1 00:00:47,576 --> 00:00:50,061 目指すのは オリンピックよ。 2 00:00:50,061 --> 00:00:53,732 俺は だまされたと思って あの女のこと信じてみるよ。 3 00:00:53,732 --> 00:00:56,234 知季には 4回半を飛んでもらう。 4 00:00:56,234 --> 00:00:58,253 俺がですか? 5 00:00:58,253 --> 00:01:00,238 どれだけ きれいに飛んでも スプラッシュ上げたら➡ 6 00:01:00,238 --> 00:01:02,224 点数にならないんだよ! 7 00:01:02,224 --> 00:01:04,242 俺は 勝つためなら なんだってやる。 8 00:01:04,242 --> 00:01:06,244 お前もしてみろよ。 9 00:01:06,244 --> 00:01:08,280 案外 俺が マークしてるのは➡ 10 00:01:08,280 --> 00:01:10,332 トモだったりして。 え? 11 00:01:10,332 --> 00:01:13,235 飛沫くん… 飛沫くん!? うぅ…。 12 00:01:13,235 --> 00:01:17,235 きっと つかめるわ。 あなたの その目があれば。 13 00:01:19,741 --> 00:01:22,644 どっか痛いの? バーカ。 14 00:01:22,644 --> 00:01:24,563 俺の回復力なめんなよ。 15 00:01:24,563 --> 00:01:27,232 人の心配より 自分の心配しろ。 16 00:01:27,232 --> 00:01:31,069 なら いいんだけど。 17 00:01:31,069 --> 00:01:35,140 選考会 お互い頑張ろうね。 18 00:01:35,140 --> 00:01:37,676 ああ。 19 00:01:37,676 --> 00:01:39,676 じゃあ また。 20 00:01:41,580 --> 00:01:45,417 ぜってえ 負けねえけどな。 21 00:01:45,417 --> 00:01:47,617 うっ…。 22 00:01:54,809 --> 00:01:58,246 ⦅いつも 3群のとき 踏み切りが 一瞬 遅れてるけど➡ 23 00:01:58,246 --> 00:02:00,232 わかってる?⦆ 24 00:02:00,232 --> 00:02:19,232 ♬~ 25 00:02:57,923 --> 00:03:04,012 ♬~ 26 00:03:04,012 --> 00:03:05,914 おはよう。 いつもより遅いね。 27 00:03:05,914 --> 00:03:07,914 おはよう。 28 00:03:15,573 --> 00:03:17,926 おはよう。 おう。 29 00:03:17,926 --> 00:03:21,096 うっす。 30 00:03:21,096 --> 00:03:23,748 すっげえ…。 31 00:03:23,748 --> 00:03:26,101 だから あんな 豪快なダイブができるのか。 32 00:03:26,101 --> 00:04:00,518 ♬~ 33 00:04:00,518 --> 00:04:02,420 うっ ぐぐぐぐっ…。 34 00:04:02,420 --> 00:04:05,590 もう せっかく来てるんだから 集中してやって! 35 00:04:05,590 --> 00:04:07,926 私もヒロも 英語 終わったよ。 36 00:04:07,926 --> 00:04:11,946 やってるよ… くっ うっ…。 37 00:04:11,946 --> 00:04:14,249 おぅ 今 どこ? 38 00:04:14,249 --> 00:04:16,768 はいはいはい…。 押すな…。 39 00:04:16,768 --> 00:04:18,737 ヒロ… お前 押すなって! 40 00:04:18,737 --> 00:04:20,739 イッテ…。 あらららら…。 41 00:04:20,739 --> 00:04:22,757 ふざけんなって…。 42 00:04:22,757 --> 00:04:24,759 トモ この間のテスト ヤバかったんだから➡ 43 00:04:24,759 --> 00:04:29,080 勉強 ちゃんとしないと 置いてかれるよ。 44 00:04:29,080 --> 00:04:31,082 ヒロ 助けて! 45 00:04:31,082 --> 00:04:33,768 何が助けてだ。 甘えんな この筋肉バカ! 46 00:04:33,768 --> 00:04:35,754 イッテ…。 早くやれ。 47 00:04:35,754 --> 00:04:39,908 宿題も大事だけど 飛び込みも 今 頑張んないと だめなんだよ。 48 00:04:39,908 --> 00:04:41,926 あの人たちに追いつけなくなる。 49 00:04:41,926 --> 00:04:45,580 今が いちばん大事なんだよ。 へぇ~。 50 00:04:45,580 --> 00:04:49,417 未羽よりも大事なんだ~。 51 00:04:49,417 --> 00:04:52,087 ちょっと ヒロ! そういうことじゃないでしょ。 52 00:04:52,087 --> 00:04:54,105 そうだよ 比べるもんじゃないじゃん! 53 00:04:54,105 --> 00:04:56,508 ごまかすな。 飛び込みと比べられても➡ 54 00:04:56,508 --> 00:04:58,426 うれしくないです。 55 00:04:58,426 --> 00:05:01,930 暑くなっちゃった。 私 ジュース 取ってくる。 56 00:05:01,930 --> 00:05:03,930 ウィー。 57 00:05:05,917 --> 00:05:08,336 おい トモ… トモ。 58 00:05:08,336 --> 00:05:11,740 お前 なんで 未羽の髪形 気付かないんだよ。 59 00:05:11,740 --> 00:05:13,908 髪? 髪だよ ほら。 60 00:05:13,908 --> 00:05:18,096 クルクルって クルクルって なってんだろ お前。 61 00:05:18,096 --> 00:05:21,583 おしゃれしてんだろ? 久々に トモに会うからって➡ 62 00:05:21,583 --> 00:05:23,601 朝から頑張ってんだよ。 63 00:05:23,601 --> 00:05:27,088 ホントだ ヤッベ 気付かなかった。 64 00:05:27,088 --> 00:05:29,741 まぁ まぁ まぁ… まだ 間に合うから。 65 00:05:29,741 --> 00:05:32,911 だね。 だから 未羽 帰ってくるだろ。 66 00:05:32,911 --> 00:05:35,580 未羽 かわいい。 それで大丈夫? 大丈夫 さりげなくな。 67 00:05:35,580 --> 00:05:38,880 うわ~ あっ 米もあんじゃん。 68 00:05:42,737 --> 00:05:45,090 元気? 荷物 ありがとな。 69 00:05:45,090 --> 00:05:47,092 あっ 届いた? 70 00:05:47,092 --> 00:05:49,911 そろそろ 津軽の味 恋しいんでねえかと思って。 71 00:05:49,911 --> 00:05:52,413 やっぱり 恭子は すげえな~。 72 00:05:52,413 --> 00:05:56,785 こったに離れてても シンフォニー感じてくれてんのか。 73 00:05:56,785 --> 00:06:00,355 シンパシーね。 74 00:06:00,355 --> 00:06:02,607 でも 元気そうで 安心した。 75 00:06:02,607 --> 00:06:05,607 おう 元気 ビンビンだ! 76 00:06:10,498 --> 00:06:14,919 俺 恭子と離れてまで 東京 来てんのに➡ 77 00:06:14,919 --> 00:06:18,406 さっぱど ジジイの気持ち わかんねえや。 78 00:06:18,406 --> 00:06:21,926 まだ 始めたばっかでしょ。 79 00:06:21,926 --> 00:06:24,926 もうちょっと やってみないと。 へ~い。 80 00:06:27,599 --> 00:06:31,936 よいしょ… うぅ… 痛ぇ…。 81 00:06:31,936 --> 00:06:34,739 腰 痛いの? え? 82 00:06:34,739 --> 00:06:36,758 あっ いや 別に。 83 00:06:36,758 --> 00:06:38,758 ウソ! 84 00:06:44,749 --> 00:06:48,753 たま~に 違和感があるけど➡ 85 00:06:48,753 --> 00:06:50,772 そっちにいるときから 変わんねえよ。 86 00:06:50,772 --> 00:06:52,790 大したことねえ。 87 00:06:52,790 --> 00:06:54,926 無理しないでね。 88 00:06:54,926 --> 00:06:57,078 うちに置いてった おきゅうも入れておいたから➡ 89 00:06:57,078 --> 00:07:01,432 ちゃんと使いなよ。 90 00:07:01,432 --> 00:07:03,968 なんでも お見通しだなぁ。 91 00:07:03,968 --> 00:07:07,739 今更 何 言ってんの? ずっとでしょ。 92 00:07:07,739 --> 00:07:10,739 そうでした。 93 00:07:15,413 --> 00:07:17,413 1人で大丈夫か? 94 00:07:20,401 --> 00:07:22,587 津軽の女は つえ~はんで。 95 00:07:22,587 --> 00:07:24,923 へっちゃらです。 96 00:07:24,923 --> 00:07:27,258 無理すんなよ。 97 00:07:27,258 --> 00:07:30,658 うん。 飛沫もね。 98 00:07:33,631 --> 00:07:35,631 さぁ なに 食うかな? 99 00:07:44,926 --> 00:07:48,726 知季 次 4回半。 100 00:07:50,915 --> 00:07:52,915 はい! 101 00:08:10,134 --> 00:08:13,254 ふぅ~。 102 00:08:13,254 --> 00:08:29,604 ♬~ 103 00:08:29,604 --> 00:08:31,604 ちゃんと 伸ばしなさい! 104 00:08:41,432 --> 00:08:43,768 集中 集中! 手が下がってる。 105 00:08:43,768 --> 00:08:45,768 はい。 106 00:08:48,423 --> 00:08:50,408 ひねり うめえな。 107 00:08:50,408 --> 00:08:52,910 もう少し キレよくしたいんだけど どうしたらいい? 108 00:08:52,910 --> 00:08:55,930 手の振り上げ方が雑だ。 109 00:08:55,930 --> 00:09:00,251 豪快に飛ぶにしても 正確さは 意識したほうがいい。 110 00:09:00,251 --> 00:09:02,587 なるほど…。 111 00:09:02,587 --> 00:09:05,790 珍しく優しいな。 112 00:09:05,790 --> 00:09:07,790 素直に ありがとうと言え。 113 00:09:11,913 --> 00:09:14,098 ライバルにも アドバイスしてあげんだね。 114 00:09:14,098 --> 00:09:16,417 ライバルじゃねえか アイツは! 115 00:09:16,417 --> 00:09:21,506 相手が出来るようになったから 俺が負けるわけじゃない。 116 00:09:21,506 --> 00:09:23,506 俺は 更に上をいくだけだ。 117 00:09:26,260 --> 00:09:28,260 (2人)侍かよ。 118 00:09:43,094 --> 00:09:47,094 飛沫! ひねり 1回 増やしてみないか? 119 00:09:52,587 --> 00:10:02,647 ♬~ 120 00:10:02,647 --> 00:10:05,183 そんな フォーム 大きかったらできない! 121 00:10:05,183 --> 00:10:07,285 はい。 122 00:10:07,285 --> 00:10:09,270 クソッ! 123 00:10:09,270 --> 00:10:27,989 ♬~ 124 00:10:27,989 --> 00:10:30,007 俺にも4回半 教えてください お願いします。 125 00:10:30,007 --> 00:10:32,007 僕も お願いします。 126 00:10:35,413 --> 00:10:38,583 知季 見てたらわかるでしょ? それでもやるの? 127 00:10:38,583 --> 00:10:41,085 やりたいです。 やりたいです。 128 00:10:41,085 --> 00:10:43,087 はい これ。 129 00:10:43,087 --> 00:10:46,387 今の持ち技も 手を抜かずに磨くこと。 130 00:10:48,576 --> 00:10:50,728 トモって ここまでは クリアしてるよね。 131 00:10:50,728 --> 00:10:52,747 ああ。 132 00:10:52,747 --> 00:11:38,242 ♬~ 133 00:11:38,242 --> 00:11:41,913 トモ 無理は 禁物だぞ。 134 00:11:41,913 --> 00:11:44,749 絶対 4回半 飛びたいんです。 135 00:11:44,749 --> 00:11:46,749 おう。 136 00:11:50,888 --> 00:11:54,075 本気で トモが4回半 飛べると思ってるんですか? 137 00:11:54,075 --> 00:11:57,745 無理だとわかっていて やらせる意味が わかりません。 138 00:11:57,745 --> 00:12:01,065 いつだって 無理なんか言ってない。 139 00:12:01,065 --> 00:12:04,418 できると思ってるから やらせているのよ。 140 00:12:04,418 --> 00:12:07,555 他の子たちも みんな やる気になったし➡ 141 00:12:07,555 --> 00:12:09,924 あなたも うかうかしてられないわよ。 142 00:12:09,924 --> 00:12:13,077 一発逆転を 狙ってるのかもしれませんが➡ 143 00:12:13,077 --> 00:12:16,063 調子のいいことだけ言って アイツを乗せて➡ 144 00:12:16,063 --> 00:12:18,733 失敗して恥をかくのは トモですよ。 145 00:12:18,733 --> 00:12:23,604 私が いつ 選考会で 勝つなんて言った? 146 00:12:23,604 --> 00:12:26,157 え? 147 00:12:26,157 --> 00:12:28,576 知季は これまで無名の選手。 148 00:12:28,576 --> 00:12:31,445 その子が 選考会で いきなり4回半を飛んだら➡ 149 00:12:31,445 --> 00:12:33,581 みんな どう思うのかしら? 150 00:12:33,581 --> 00:12:37,068 日水連のお偉い方に➡ 151 00:12:37,068 --> 00:12:39,904 こんな ポテンシャルを 秘めた子がいたなんて…。 152 00:12:39,904 --> 00:12:44,408 この子を育てれば オリンピックで メダルが取れるかもしれない。 153 00:12:44,408 --> 00:12:49,413 そう 印象づける。 それが 私の狙い。 154 00:12:49,413 --> 00:12:52,413 番狂わせが いちばん盛り上がるでしょ。 155 00:13:01,475 --> 00:13:05,229 お疲れさまです。 お~ お疲れ。 どないしたん? 156 00:13:05,229 --> 00:13:09,617 あの もっと速く回るには 何を練習すればいいですか? 157 00:13:09,617 --> 00:13:11,886 え? 158 00:13:11,886 --> 00:13:14,906 せっかく見えてるのに 体が追いついていかなくて。 159 00:13:14,906 --> 00:13:17,408 ちょちょちょ 待て待て 待て…。 160 00:13:17,408 --> 00:13:19,393 ごめん ごめん 全然 言うてる意味が➡ 161 00:13:19,393 --> 00:13:21,846 わからへんのやけど。 だから その…。 162 00:13:21,846 --> 00:13:24,749 3回転目を 7.5mの台を過ぎる前に➡ 163 00:13:24,749 --> 00:13:26,734 回りきれれば 間に合いそうなのに➡ 164 00:13:26,734 --> 00:13:28,736 いつも 過ぎちゃってて。 165 00:13:28,736 --> 00:13:30,738 だから もっと速く回りたいって…。 166 00:13:30,738 --> 00:13:32,907 ちょちょ… 知季 お前➡ 167 00:13:32,907 --> 00:13:35,409 飛んでるとき見えてんのか? 168 00:13:35,409 --> 00:13:39,397 はい 見えてます。 水面とか距離とか。 169 00:13:39,397 --> 00:13:45,403 えっ 変なこと言ってます? そうか そうか そういうことか! 170 00:13:45,403 --> 00:13:48,956 え? あ~ 目がよくて➡ 171 00:13:48,956 --> 00:13:52,226 柔軟性もあって… あと お前 筋力だけやないか。 172 00:13:52,226 --> 00:13:56,414 アハハハ お前! これは おもしろくなってきましたよ! 173 00:13:56,414 --> 00:14:00,067 腕が鳴ります 小宮プロ。 174 00:14:00,067 --> 00:14:03,271 その… 具体的に何を…。 ちょちょちょちょちょ…。 175 00:14:03,271 --> 00:14:05,773 やかましいな お前 今 お前だけのために➡ 176 00:14:05,773 --> 00:14:08,209 KSPUMを考案中や。 177 00:14:08,209 --> 00:14:11,095 KS… な… 何ですか? 178 00:14:11,095 --> 00:14:15,950 コミーズ スペシャル パワーアップ メニューです。 179 00:14:15,950 --> 00:14:18,502 いえいえ お前 そんな 喜ばんといて! 180 00:14:18,502 --> 00:14:20,738 お礼なんかな お前が4回半 回ったときで➡ 181 00:14:20,738 --> 00:14:23,090 ええねんから! フッハハハハ! 182 00:14:23,090 --> 00:14:25,593 あ~ でもな 知季…。 183 00:14:25,593 --> 00:14:27,745 焦りは 禁物やぞ。 184 00:14:27,745 --> 00:14:30,665 お前は 富士谷要一やないんやから。 185 00:14:30,665 --> 00:14:34,585 なっ。 目の前のこと 一つずつ やっていくしかないんや。 186 00:14:34,585 --> 00:14:37,254 はい。 俺 要一くんたちと➡ 187 00:14:37,254 --> 00:14:39,907 初めて 真剣に戦いたいって 思えるようになりました。 188 00:14:39,907 --> 00:14:43,577 よろしくお願いします! こちらこそ よろしく! 189 00:14:43,577 --> 00:14:46,564 知季。 190 00:14:46,564 --> 00:14:49,750 コミーのなんとかメニューは 明日からにして➡ 191 00:14:49,750 --> 00:14:51,902 今日は帰りなさい。 192 00:14:51,902 --> 00:14:54,255 いい睡眠も 大事なトレーニングよ。 193 00:14:54,255 --> 00:14:57,258 はい。 ありがとうございました。 194 00:14:57,258 --> 00:15:00,411 おう ゆっくり休んでな。 はい。 うん。 195 00:15:00,411 --> 00:15:03,581 ちょっと かよごん! 196 00:15:03,581 --> 00:15:05,566 おい 今の聞いた? なぁ! 197 00:15:05,566 --> 00:15:07,952 コロコロ 呼び方 変えんな アホ! 198 00:15:07,952 --> 00:15:10,571 そやけど あれやね 俺 今ね 男前なこと言うたね? 199 00:15:10,571 --> 00:15:13,257 小宮プロの プロのとこが 出た… よな? 200 00:15:13,257 --> 00:15:15,926 うっせえわ! 褒めて褒めてオーラを出すな!! 201 00:15:15,926 --> 00:15:18,426 俺かて 言いたいねんで! いいかげんにしろ!! やめて~!! 202 00:15:26,771 --> 00:15:29,073 いや めちゃくちゃ 恥ずかしいんだけど…。 203 00:15:29,073 --> 00:15:31,926 いいじゃん やってよ。 じゃあ 1回だけだよ。 204 00:15:31,926 --> 00:15:34,412 うん。 205 00:15:34,412 --> 00:15:37,281 いや めちゃくちゃ 恥ずかしいわ…。 206 00:15:37,281 --> 00:15:39,316 こんなの一回もやったことないよ。 やった~ ありがとう! 207 00:15:39,316 --> 00:16:02,123 ♬~ 208 00:16:02,123 --> 00:16:04,141 トモ 大変なんだよね? 209 00:16:04,141 --> 00:16:08,412 あれだけ頑張ってるし 今度の試合 勝てるといいけど。 210 00:16:08,412 --> 00:16:14,785 うん もしかして アイツ 全然 連絡してない感じ? 211 00:16:14,785 --> 00:16:20,424 あっ そんなことないよ。 LINEすると 返事はくれる。 212 00:16:20,424 --> 00:16:25,079 はぁ~ なんか ごめん。 213 00:16:25,079 --> 00:16:30,251 いや なんか 最近 すげえ疲れてるみたいでさぁ。 214 00:16:30,251 --> 00:16:34,271 家でも 練習以外は 飯食ってるか寝てるかって感じで。 215 00:16:34,271 --> 00:16:38,676 ヒロが 謝ることじゃないよ。 うん まぁ…。 216 00:16:38,676 --> 00:16:41,445 トモに もうちょっと 連絡するように 言っとくわ。 217 00:16:41,445 --> 00:16:44,945 あっ いいの いいの。 今は 邪魔したくないから。 218 00:16:47,918 --> 00:16:53,758 お守りでも 作ろうかな? ああ それ絶対 喜ぶよ。 219 00:16:53,758 --> 00:16:56,410 試合 終わったら 遊びにも行けるだろうしね。 220 00:16:56,410 --> 00:16:59,210 そうだよね ありがと。 221 00:17:17,581 --> 00:17:22,753 今 いいですか? うん。 222 00:17:22,753 --> 00:17:26,653 選考会で もう一つ レベルの上げた 技をやりたいのですが。 223 00:17:30,744 --> 00:17:32,746 急に どうした? 224 00:17:32,746 --> 00:17:36,083 トモも飛沫も チャレンジしてるのに➡ 225 00:17:36,083 --> 00:17:38,919 俺だけ 現状で 満足したくないんです。 226 00:17:38,919 --> 00:17:43,257 一種目だけ 難易度上げても 意味がないだろう。 227 00:17:43,257 --> 00:17:47,912 お前の強みは 全種目で 高得点が狙える➡ 228 00:17:47,912 --> 00:17:50,247 ミスのない演技だ。 229 00:17:50,247 --> 00:17:53,584 飛び込みの勝敗を 左右するのは なんだ? 230 00:17:53,584 --> 00:17:57,421 全種目の… 合計。 231 00:17:57,421 --> 00:17:59,456 合計点だ。 232 00:17:59,456 --> 00:18:02,076 今の演技構成が いちばん優勝に近いことくらい➡ 233 00:18:02,076 --> 00:18:06,430 わかってるだろう。 トモと飛沫に惑わされるな。 234 00:18:06,430 --> 00:18:09,917 別に そういうことじゃ…。 いつもどおり やればいいんだ。 235 00:18:09,917 --> 00:18:13,087 そうすれば オリンピック 代表候補に近づく。 236 00:18:13,087 --> 00:18:17,441 要一 自分の強みを見失うな。 237 00:18:17,441 --> 00:18:20,641 はい。 238 00:20:27,588 --> 00:20:30,088 もっと 速く抱えて! 239 00:20:44,922 --> 00:20:49,276 おい! なぜ リストにない技をやった? 240 00:20:49,276 --> 00:20:51,578 これが 試合なら 1本 落とすんだぞ。 241 00:20:51,578 --> 00:20:54,098 6本のうち 1本だ! すみません。 242 00:20:54,098 --> 00:20:56,450 演技構成は 我々コーチが決める。 243 00:20:56,450 --> 00:20:59,250 勝手なまねは するな。 244 00:21:10,931 --> 00:21:13,083 セービングさえ出来たら あなたは無敵よ。 245 00:21:13,083 --> 00:21:17,087 どうしてやらないの? 豪快なダイブが 俺の売りだ。 246 00:21:17,087 --> 00:21:19,089 あんな セコいまねしたくねえ。 247 00:21:19,089 --> 00:21:23,060 セービングをしたら 豪快なダイブが 出来なくなるわけじゃないって➡ 248 00:21:23,060 --> 00:21:26,914 言ってるでしょう! 俺はジジイの教えで勝ちたいんだよ! 249 00:21:26,914 --> 00:21:29,917 沖津のダイブで勝たなきゃ 意味がないだろ。 250 00:21:29,917 --> 00:21:34,417 俺は この飛び込みで オリンピックの切符をつかむ。 251 00:21:41,912 --> 00:21:44,448 キツい? キツい… けど➡ 252 00:21:44,448 --> 00:21:47,518 今が いちばん大事なときだから。 253 00:21:47,518 --> 00:21:49,403 偉いね~ この子は ホントに。 254 00:21:49,403 --> 00:21:52,072 あ~ よっしゃ 一回 降りようか よしよし。 255 00:21:52,072 --> 00:21:54,224 恵ちゃん 恵ちゃん。 ん? 256 00:21:54,224 --> 00:21:56,260 おんなじこと 俺にもやって。 え? 257 00:21:56,260 --> 00:21:59,229 え~ 股 裂けるよ。 いやいや 息子の大変さを➡ 258 00:21:59,229 --> 00:22:01,248 知っときたいんだよ! ねぇ? ほら 早く。 259 00:22:01,248 --> 00:22:04,084 え~ 本気? いいよ 早く。 260 00:22:04,084 --> 00:22:06,587 どうなっても知らないよ。 いいよ。 261 00:22:06,587 --> 00:22:08,572 いくよ。 うん はい。 262 00:22:08,572 --> 00:22:10,557 せ~の! イッテ~! 痛い! 263 00:22:10,557 --> 00:22:12,593 何? もう だから言ったじゃん! 264 00:22:12,593 --> 00:22:15,763 なんか 変な音したよ 今。 もう うるさいから➡ 265 00:22:15,763 --> 00:22:20,134 父さん 俺 1人でやるよ。 トモ~。 266 00:22:20,134 --> 00:22:23,687 トモ… ト~モ! 267 00:22:23,687 --> 00:22:25,923 ん? お父さん トモの苦しみがわかったよ。 268 00:22:25,923 --> 00:22:29,259 はいはい。 集中 そうだ。 269 00:22:29,259 --> 00:22:34,081 深いところまで集中 集中 集中…。 270 00:22:34,081 --> 00:22:37,267 あ~ もうだめ 集中できない! (ため息) 271 00:22:37,267 --> 00:22:40,604 なに なに お母さんの 韓流ドラマが うるさいってよ! 272 00:22:40,604 --> 00:22:43,904 なんだよ。 トモ! 頑張れ トモ! 273 00:22:58,605 --> 00:23:00,924 トモ だいぶ動き よくなったな。 274 00:23:00,924 --> 00:23:03,260 ありがとう。 275 00:23:03,260 --> 00:23:05,245 3回半は だいぶ余裕が出てきたけど➡ 276 00:23:05,245 --> 00:23:08,265 4回半は まだ感覚がつかめなくて。 277 00:23:08,265 --> 00:23:10,250 家で コーチが褒めてたぜ。 278 00:23:10,250 --> 00:23:13,750 筋力がついて 技に キレが出てきてるって。 279 00:23:18,075 --> 00:23:20,077 お前も大変だな。 280 00:23:20,077 --> 00:23:22,095 何が? 281 00:23:22,095 --> 00:23:24,448 プールでも家でも おやじと一緒ってさぁ。 282 00:23:24,448 --> 00:23:27,251 親子二人三脚って 重くねえの? 283 00:23:27,251 --> 00:23:31,104 俺 親に 敬語使うヤツ 初めて見たわ。 284 00:23:31,104 --> 00:23:35,776 確かに 普通が何なのかを 俺は知らない。 285 00:23:35,776 --> 00:23:37,776 思い切って 殻 破ったらいいんじゃね? 286 00:23:39,763 --> 00:23:45,335 俺も 人のこと 言えねえかもだけどなぁ。 287 00:23:45,335 --> 00:23:49,335 ノコノコ 東京に出てきたわりに 何も見つけられてねえし。 288 00:23:51,909 --> 00:23:53,944 選考会で 見つけられるんじゃないか? 289 00:23:53,944 --> 00:23:57,097 はぁ? 290 00:23:57,097 --> 00:24:00,267 極限の緊張の中で飛べば➡ 291 00:24:00,267 --> 00:24:02,252 おじいさんが なぜ 津軽を離れたのか➡ 292 00:24:02,252 --> 00:24:04,404 お前にも わかるかもしれない。 293 00:24:04,404 --> 00:24:07,257 何だよ 気味悪いな! 294 00:24:07,257 --> 00:24:09,293 雨でも降るんじゃねえか? 295 00:24:09,293 --> 00:24:13,693 俺 どういうキャラだよ? いや… 気持ち悪いよ。 296 00:26:32,569 --> 00:27:01,669 ♬~ 297 00:27:10,073 --> 00:27:12,573 弱気になるな! 298 00:27:15,245 --> 00:27:19,750 でも もう 選考会まで時間もないし。 299 00:27:19,750 --> 00:27:22,903 1回も飛べてないし。 300 00:27:22,903 --> 00:27:27,903 大丈夫。 きっと できる。 301 00:27:30,077 --> 00:27:32,929 覚えてる? 最初に ここで➡ 302 00:27:32,929 --> 00:27:34,929 あなたと会った日のこと。 303 00:27:37,684 --> 00:27:40,754 ⦅見えてたんでしょう? ペットボトルのことですか?⦆ 304 00:27:40,754 --> 00:27:44,424 例えば 電車がすれ違うとき➡ 305 00:27:44,424 --> 00:27:48,912 知季だったら 向かいの電車に乗ってた人が➡ 306 00:27:48,912 --> 00:27:52,582 どんな服を着てるか どんな表情をしてるか➡ 307 00:27:52,582 --> 00:27:58,455 手に何を持ってるか 全部 見えるんじゃない? 308 00:27:58,455 --> 00:28:01,591 見えますけど。 それが 何か? 309 00:28:01,591 --> 00:28:04,244 あなたは 特別だってこと。 310 00:28:04,244 --> 00:28:07,764 え? 普通の人は 見えないわ。 311 00:28:07,764 --> 00:28:14,754 一流のアスリートでも そこまで見えるのは まれね。 312 00:28:14,754 --> 00:28:20,277 知季が持ってるのは 並外れた動体視力。 313 00:28:20,277 --> 00:28:22,596 ダイヤモンドの瞳。 314 00:28:22,596 --> 00:28:27,396 ダイヤモンドの… 瞳? 315 00:28:33,757 --> 00:28:35,775 その目があれば➡ 316 00:28:35,775 --> 00:28:40,597 あなたは 必ず4回半を飛べる。 317 00:28:40,597 --> 00:28:44,397 自分の力を信じなさい。 318 00:28:47,988 --> 00:28:50,988 はい。 319 00:29:06,907 --> 00:29:09,607 (陵)トモ! 320 00:29:16,416 --> 00:29:20,070 まだ やんの? 4回半。 321 00:29:20,070 --> 00:29:24,070 うん。 全然 できないけど。 322 00:29:26,993 --> 00:29:31,248 やっぱ トモは すげえよ。 323 00:29:31,248 --> 00:29:33,248 俺ら もう 無理だわ! 324 00:29:37,904 --> 00:29:43,894 そっか… まぁ 頑張れよ。 325 00:29:43,894 --> 00:29:48,915 うん。 ありがとう。 326 00:29:48,915 --> 00:29:52,903 最近 トモって 変わったよな。 327 00:29:52,903 --> 00:29:55,755 え? 前の トモだったら➡ 328 00:29:55,755 --> 00:30:01,094 俺たちみたいに 諦めてたと思う。 329 00:30:01,094 --> 00:30:03,094 うん。 330 00:30:08,752 --> 00:30:12,072 今まで 悪かった。 331 00:30:12,072 --> 00:30:14,072 ガキみたいな まねして。 332 00:30:16,743 --> 00:30:20,914 俺も ごめん。 333 00:30:20,914 --> 00:30:24,568 俺のほうこそ 無神経なこと いっぱい言って➡ 334 00:30:24,568 --> 00:30:26,570 ごめん。 335 00:30:26,570 --> 00:30:30,370 選考会 頑張ろうな。 336 00:30:33,076 --> 00:30:35,512 うん。 337 00:30:35,512 --> 00:30:39,916 よっしゃ~! おめえらには ぜってえ負けねえ! 338 00:30:39,916 --> 00:30:42,452 俺も 負けねえからな! 俺だって! 339 00:30:42,452 --> 00:30:46,940 これからは ライバルだからね! 言っとけ 俺が 1番なんだよ! 340 00:30:46,940 --> 00:31:04,640 ♬~ 341 00:33:47,570 --> 00:33:50,423 情けない顔して どうしたの? 342 00:33:50,423 --> 00:33:53,760 何でもありませんが。 343 00:33:53,760 --> 00:33:57,247 コーチは選手の顔を見れば わかる。 344 00:33:57,247 --> 00:34:00,447 富士谷コーチにも言えないこと? 345 00:34:05,572 --> 00:34:09,259 誰にも言いたくないなら 別にいいけど。 346 00:34:09,259 --> 00:34:11,594 あの…。 347 00:34:11,594 --> 00:34:15,131 ホントは 俺➡ 348 00:34:15,131 --> 00:34:17,250 迷ってるっていうか…。 349 00:34:17,250 --> 00:34:19,252 何に? 350 00:34:19,252 --> 00:34:24,274 あなたの武器は ミスのない正確な演技。 351 00:34:24,274 --> 00:34:28,311 そもそも 日本で あなたに勝てる選手なんて➡ 352 00:34:28,311 --> 00:34:30,346 ほとんどいないじゃない。 353 00:34:30,346 --> 00:34:33,750 でも 俺には➡ 354 00:34:33,750 --> 00:34:36,419 トモの4回半っていう逆転技も➡ 355 00:34:36,419 --> 00:34:40,924 沖津みたいに 野性的な ダイナミックさもない。 356 00:34:40,924 --> 00:34:44,310 だから…。 357 00:34:44,310 --> 00:34:46,579 あなたも 普通の高校生なのね。 358 00:34:46,579 --> 00:34:49,415 ちょっと 安心した。 359 00:34:49,415 --> 00:34:51,434 え? 360 00:34:51,434 --> 00:34:57,240 世界選手権で 金メダルを取った 中国の リ・ハオレン選手。 361 00:34:57,240 --> 00:35:01,761 彼の演技 感動した。 362 00:35:01,761 --> 00:35:03,761 あなたも見てみなさい。 363 00:35:20,313 --> 00:35:22,348 これだ。 364 00:35:22,348 --> 00:35:33,743 ♬~ 365 00:35:33,743 --> 00:35:35,762 はい。 366 00:35:35,762 --> 00:36:18,962 ♬~ 367 00:36:33,603 --> 00:36:43,913 ♬~ 368 00:36:43,913 --> 00:36:45,913 やった。 369 00:36:51,921 --> 00:36:53,921 (2人)トモ! 370 00:36:57,593 --> 00:36:59,595 できた! 371 00:36:59,595 --> 00:37:12,408 ♬~ 372 00:37:12,408 --> 00:37:16,412 目に 体がついてきたわね。 373 00:37:16,412 --> 00:37:18,431 今の感覚 忘れないで。 374 00:37:18,431 --> 00:37:20,400 はい! 375 00:37:20,400 --> 00:37:43,600 ♬~