1 00:00:08,843 --> 00:00:12,513 ( 麻木夏陽子 あさき かよこ) オリンピックで 日本初のメダリストを育成するため— 2 00:00:13,347 --> 00:00:16,283 祖父が立ち上げた ミズキダイビングクラブ 3 00:00:16,684 --> 00:00:18,152 通称MDC 4 00:00:19,620 --> 00:00:20,888 富士谷要一 ふじたに よういちが— 5 00:00:20,955 --> 00:00:23,624 オリンピック代表選手に 選ばれたことにより 6 00:00:24,492 --> 00:00:27,895 閉鎖の危機は 免れたはずだった 7 00:00:27,962 --> 00:00:29,997 (富士谷要一) 俺のオリンピック内定を— 8 00:00:30,064 --> 00:00:31,732 白紙に戻していただけませんか? 9 00:00:31,899 --> 00:00:32,900 ( 前原 まえはら)はあ? 10 00:00:33,200 --> 00:00:34,902 全部 白紙に戻して— 11 00:00:35,236 --> 00:00:37,138 代表選考会で 決め直していただけませんか? 12 00:00:37,671 --> 00:00:39,106 君は 何を言ってるんだ? 13 00:00:39,440 --> 00:00:43,477 俺は正々堂々 勝って オリンピックに行きたいんです 14 00:00:43,944 --> 00:00:47,648 (夏陽子) 運命の選考会まで 残り 80日 15 00:00:47,715 --> 00:00:51,051 要一が辞退した 代表の座を勝ち取ろうと 16 00:00:51,118 --> 00:00:52,420 選手は 今— 17 00:00:52,686 --> 00:00:54,121 ラストスパートをかけている 18 00:00:54,989 --> 00:00:56,257 (要一) どうして ついてくる 19 00:00:56,323 --> 00:00:58,025 集中したいんだ 1人にしてくれ 20 00:00:58,092 --> 00:01:00,294 ( 坂井知季 さかい ともき)1人で走るより 3人で走ったほうが楽しいじゃん 21 00:01:00,628 --> 00:01:01,862 ( 沖津飛沫 おきつ しぶき)“ 切磋 せっさとくま” 22 00:01:01,929 --> 00:01:03,864 相手が いたほうが 断然 燃えるだろ 23 00:01:03,931 --> 00:01:05,733 (要一) それを言うなら “切磋 琢磨 たくま” 24 00:01:05,800 --> 00:01:08,102 (要一)人の名前かよ (飛沫)知ってたし 25 00:01:08,169 --> 00:01:09,770 わざとだし 26 00:01:10,438 --> 00:01:11,439 あれ? 27 00:01:12,940 --> 00:01:14,208 走んないの? 28 00:01:14,275 --> 00:01:16,544 ちょうど 10キロ走り終えた ランニングは終わりだ 29 00:01:16,977 --> 00:01:18,579 (知季)じゃあ 俺 11キロ走る 30 00:01:18,646 --> 00:01:20,815 (飛沫)じゃ… 俺 12キロ 31 00:01:20,881 --> 00:01:22,116 勝手にしろ 32 00:01:24,018 --> 00:01:29,890 ♪〜 33 00:01:38,098 --> 00:01:42,703 〜♪ 34 00:01:47,041 --> 00:01:49,977 (富士谷 敬介 けいすけ)練習メニュー 全部 作り直してきた 35 00:01:50,411 --> 00:01:51,512 ありがとうございます 36 00:01:51,579 --> 00:01:54,849 まずは 3メートルで 301Cだ 37 00:01:55,483 --> 00:01:56,550 え… 38 00:01:57,051 --> 00:01:59,320 3メートルで 301C 聞こえなかったか? 39 00:01:59,954 --> 00:02:02,022 そんな簡単な技ですか? 40 00:02:02,289 --> 00:02:04,158 (敬介)お前は 3群に苦手意識を持ってる 41 00:02:04,425 --> 00:02:06,293 まずは そこを徹底的に潰す 42 00:02:06,727 --> 00:02:08,028 始めるぞ 43 00:02:08,996 --> 00:02:10,231 はい 44 00:02:23,777 --> 00:02:26,947 5時間 ぶっ通しでしょ 少し休みなさい 45 00:02:27,581 --> 00:02:29,783 (知季)もう少しで 何か つかめそうなんです 46 00:03:00,080 --> 00:03:01,081 (要一)次は? 47 00:03:01,148 --> 00:03:03,083 (敬介)次 次も同じだ 48 00:03:03,450 --> 00:03:04,585 え? 49 00:03:04,652 --> 00:03:06,954 (敬介)今日は同じ技を繰り返す 50 00:03:08,022 --> 00:03:09,023 冗談ですよね 51 00:03:09,957 --> 00:03:11,625 俺が冗談を言ったことがあるか 52 00:03:12,459 --> 00:03:14,862 大会まで 3か月 切ってるんですよ 53 00:03:14,929 --> 00:03:16,163 こんな練習じゃ 間に合いませんよ 54 00:03:16,230 --> 00:03:17,665 続けろ 55 00:03:20,868 --> 00:03:22,169 分かりました 56 00:03:26,840 --> 00:03:30,377 (飛沫) そろそろさ プールで 練習したいんだけど 57 00:03:31,478 --> 00:03:33,047 ( 小宮 こみや静人)お前 かよごんが 言うてたやろ 58 00:03:33,113 --> 00:03:36,150 今 お前は バレエに集中せな あかん時やねん 59 00:03:36,216 --> 00:03:38,018 (飛沫)ずっと バレエの練習ばっかじゃん 60 00:03:38,352 --> 00:03:39,486 (小宮)アホ! 61 00:03:41,155 --> 00:03:42,423 (息を吸う音) 62 00:03:44,558 --> 00:03:45,893 バレエはな 63 00:03:47,094 --> 00:03:50,965 お前に 芸術性を与えてくれんねや 64 00:03:52,933 --> 00:03:54,935 心身を研ぎ澄まして 65 00:03:56,870 --> 00:03:59,039 バレエの向こう側に行くんや 66 00:03:59,106 --> 00:04:01,075 (こだまする小宮の声) 行くんや 67 00:04:01,141 --> 00:04:02,409 向こう側には 何があんだよ 68 00:04:02,476 --> 00:04:04,478 知らんわい! 69 00:04:04,878 --> 00:04:06,714 ああ バカらしくなってきた! 70 00:04:07,247 --> 00:04:08,816 おい お前 どこ行くねん どこ行くねん 71 00:04:08,882 --> 00:04:10,584 (飛沫)帰るわ (小宮)帰る… お前… 72 00:04:10,651 --> 00:04:11,652 やめろ… やめろ! 73 00:04:11,719 --> 00:04:13,520 (飛沫)何だよ (小宮)お前が帰ったら 俺… 74 00:04:14,054 --> 00:04:16,023 かよごんに ドロップキックされてまうやろ 75 00:04:16,090 --> 00:04:18,125 別にいいじゃねえか お前なんだろ 76 00:04:19,226 --> 00:04:20,427 お前もされるからな 77 00:04:22,429 --> 00:04:23,797 それは嫌すぎる 78 00:04:46,854 --> 00:04:48,722 (携帯電話の振動音) 79 00:04:52,459 --> 00:04:54,595 (夏陽子) 明日 時間ちょうだい 80 00:04:55,029 --> 00:04:56,430 特別レッスンに行くわよ 81 00:04:57,531 --> 00:04:59,033 (知季) 特別レッスン? 82 00:04:59,700 --> 00:05:03,370 (夏陽子) あなたが4回半 飛ぶために 必要なレッスンよ 83 00:05:05,072 --> 00:05:07,941 (知季)え… 特別レッスンって 釣りですか? 84 00:05:08,575 --> 00:05:09,576 (夏陽子)ええ 85 00:05:10,377 --> 00:05:13,380 (知季)釣りと飛び込み どういう関係があるんですか? 86 00:05:17,184 --> 00:05:20,421 もしかして 釣り 竿 ざおの動きが 飛び込みと関係するとか? 87 00:05:20,788 --> 00:05:22,623 何も関係ないわ 88 00:05:22,690 --> 00:05:23,691 (知季)え? 89 00:05:24,158 --> 00:05:27,394 釣りと飛び込み 何一つ関係ない 90 00:05:28,262 --> 00:05:31,131 関係ないのに どうして こんな所に… 91 00:05:31,799 --> 00:05:33,767 今 釣りなんか やってる場合じゃないですよね 92 00:05:34,334 --> 00:05:36,036 俺 練習 戻ります 93 00:05:38,138 --> 00:05:39,807 (夏陽子)どうやって戻るの? 94 00:05:40,708 --> 00:05:44,378 私の車じゃないと 山の下まで 戻れないわよ 95 00:05:48,115 --> 00:05:49,450 分かった 96 00:05:49,950 --> 00:05:52,820 私より たくさん釣れたら 練習に戻っていいから 97 00:05:53,454 --> 00:05:55,656 ちょっと 意味 分かんないんですけど 98 00:06:03,230 --> 00:06:07,101 今日は 5メートルで 305C やりますからね 99 00:06:07,701 --> 00:06:11,472 (敬介)今日は 3メートルで303Cだ 100 00:06:12,039 --> 00:06:17,277 そんな技 できますって 実践に近い技 やらせてください 101 00:06:17,845 --> 00:06:19,012 (敬介)ダメだ 102 00:06:19,480 --> 00:06:20,481 なんでですか? 103 00:06:21,148 --> 00:06:24,384 こんな練習じゃ トモや飛沫に 追いつかれます 104 00:06:24,885 --> 00:06:26,553 オリンピック 行けませんよ 105 00:06:27,421 --> 00:06:30,624 俺のコーチングは 地味で古くさいのかもしれない 106 00:06:30,724 --> 00:06:33,227 それは 自分でも よく分かってるよ 107 00:06:36,230 --> 00:06:37,231 ただ— 108 00:06:38,232 --> 00:06:40,267 俺は 誰よりも お前のことを見てきた 109 00:06:41,301 --> 00:06:43,637 お前には この方法が一番 合ってる 110 00:07:07,161 --> 00:07:08,462 俺を信じろ 111 00:07:32,619 --> 00:07:34,288 (飛沫) 今日って 麻木コーチ いないんすよね 112 00:07:34,621 --> 00:07:36,223 うん おらんな 113 00:07:36,290 --> 00:07:37,925 じゃあ もう今日は 終わりで 114 00:07:37,991 --> 00:07:38,992 (小宮)うん (飛沫)お疲れした 115 00:07:39,059 --> 00:07:40,427 お疲れさま… いや ちゃうねん ちゃうねん 116 00:07:40,494 --> 00:07:41,662 ちゃ… お前が決めることや… 117 00:07:41,728 --> 00:07:43,197 お前 待て 待ってくれ 118 00:07:44,364 --> 00:07:46,133 チッ お前… チッ 119 00:07:46,767 --> 00:07:47,868 俺が怒られるやろ! 120 00:07:48,135 --> 00:07:49,937 (飛沫)俺は実践で 成長するタイプなんだって 121 00:07:50,003 --> 00:07:51,505 (小宮)もう 勝手なことは やめて 122 00:07:51,905 --> 00:07:55,809 俺が かよごんに シブかれるねん! もうやめて 123 00:07:55,876 --> 00:07:57,044 シブいたら あかん シブ… 124 00:08:23,937 --> 00:08:25,339 体が— 125 00:08:25,973 --> 00:08:28,008 軽すぎる! 126 00:08:28,609 --> 00:08:31,511 ようやく 覚醒したなあ 127 00:08:33,347 --> 00:08:35,582 (知季)全然 釣れてないじゃないですか 128 00:08:35,649 --> 00:08:37,351 (夏陽子)話しかけないで 129 00:08:38,585 --> 00:08:40,220 なんで 釣りなんですか? 130 00:08:42,656 --> 00:08:44,591 何か目的があるんですよね 131 00:08:46,960 --> 00:08:50,297 あなたを空っぽにしたかったの 132 00:08:51,899 --> 00:08:57,070 今のあなたは 頭の中 飛び込みでいっぱいだから 133 00:09:00,607 --> 00:09:03,710 頭の中 空っぽにして スッと飛んだほうが— 134 00:09:04,011 --> 00:09:05,579 案外 飛べたりするもんなの 135 00:09:10,817 --> 00:09:13,186 (知季)…って コーチ 何か めっちゃ 引いてるんですけど 136 00:09:13,253 --> 00:09:14,688 ちょ… どうしたらいいんすか? 137 00:09:14,755 --> 00:09:16,456 (夏陽子)ああ もう (知季)ちょ… ええ? 138 00:09:16,523 --> 00:09:17,524 (夏陽子)網に入れて (知季)ほら ほら ほら 139 00:09:17,591 --> 00:09:19,760 (夏陽子)網 網に ほら (知季)ん? 140 00:09:20,694 --> 00:09:21,962 ほ… よ… 141 00:09:22,029 --> 00:09:24,031 (夏陽子)はい (知季)うわあ す… 142 00:09:24,364 --> 00:09:27,034 え? すっげえ 143 00:09:27,100 --> 00:09:29,202 初めて釣りました すっげ 144 00:09:29,269 --> 00:09:32,272 あ… てか 俺 これで コーチに勝ちましたよね 145 00:09:32,539 --> 00:09:34,608 よっしゃ 写真 撮ろっと 146 00:09:35,375 --> 00:09:36,376 よーし 147 00:09:37,311 --> 00:09:39,947 (カメラのシャッター音) (知季)よし 148 00:09:40,013 --> 00:09:42,516 さあ 約束どおり 帰りましょ 149 00:09:42,582 --> 00:09:43,583 もうちょっとだけ 150 00:09:44,051 --> 00:09:45,385 そんなに うれしい? 151 00:09:45,452 --> 00:09:46,954 いやあ だって 152 00:09:47,020 --> 00:09:50,023 俺がコーチに勝つことなんて まず ないじゃないですか 153 00:09:50,557 --> 00:09:54,628 完璧で 隙ないし いつも 教えてくれること正しいし 154 00:09:56,863 --> 00:09:58,298 そんなことないわよ 155 00:09:59,299 --> 00:10:02,636 私も迷ってるから 156 00:10:03,637 --> 00:10:06,239 あなたが練習に 来なかったりするとね 157 00:10:07,207 --> 00:10:08,942 それ 言います? 158 00:10:09,977 --> 00:10:11,244 冗談よ 159 00:10:12,813 --> 00:10:13,814 でも 160 00:10:14,481 --> 00:10:18,552 何が 正しいかなんて 結果が出てみないと分からない 161 00:10:20,120 --> 00:10:22,856 本当に いい指導者って何なのか 162 00:10:23,690 --> 00:10:26,326 選手のために 何を言えばいいのか 163 00:10:27,894 --> 00:10:30,397 いつも 試行錯誤の繰り返しよ 164 00:10:32,165 --> 00:10:33,166 特に— 165 00:10:34,167 --> 00:10:38,071 あなたたちみたいな 将来 有望な子を見てると— 166 00:10:38,138 --> 00:10:39,639 余計 思うわ 167 00:10:41,041 --> 00:10:43,110 間違えたらいけないって 168 00:10:47,814 --> 00:10:48,815 俺… 169 00:10:49,616 --> 00:10:53,453 いつも プールサイドで “私が すべて正しい”みたいな顔して 170 00:10:53,887 --> 00:10:56,890 もっと こうしろ ああしろって 言ってくれてるから— 171 00:10:56,957 --> 00:11:00,093 迷わず 飛び込み 続けてこれたっていうか 172 00:11:00,827 --> 00:11:01,995 コーチのおかげです 173 00:11:02,596 --> 00:11:05,665 たぶん 俺たちが逃げずに 飛び込み やれてるの 174 00:11:06,566 --> 00:11:08,468 少なくとも 俺は そうです 175 00:11:10,170 --> 00:11:13,673 もしかして 励ましてくれてる? 176 00:11:13,740 --> 00:11:15,609 いや… そういうやつかと 177 00:11:15,675 --> 00:11:18,779 (夏陽子)ハッ 10年 早いわ 178 00:11:19,479 --> 00:11:20,480 (知季)すいません 179 00:11:21,848 --> 00:11:24,384 (夏陽子)でも 面白いの 180 00:11:25,852 --> 00:11:28,121 選手を辞めた時に— 181 00:11:28,188 --> 00:11:31,691 もう こんなに熱くなることなんて ないんだろうなって思った 182 00:11:32,893 --> 00:11:34,428 でも 違った 183 00:11:35,429 --> 00:11:40,200 あなたたちを見てると 自分が飛ぶより 何倍も面白い 184 00:11:41,101 --> 00:11:43,804 特に あなたみたいな— 185 00:11:43,870 --> 00:11:47,507 誰も 気づいていない才能が 化ける瞬間を間近で見ると 186 00:11:47,574 --> 00:11:48,975 やめられなくなる 187 00:11:52,112 --> 00:11:55,816 俺 コーチの教えで 絶対 4回半 飛びます 188 00:11:58,018 --> 00:11:59,219 (釣り竿が引く音) (知季)…って コーチ 189 00:11:59,553 --> 00:12:01,321 何か… コーチ また何か 引いてるんですけど 190 00:12:01,388 --> 00:12:03,023 ちょ… これ コーチ 191 00:12:03,090 --> 00:12:05,258 (知季)どうしましょう (夏陽子)よし 帰るよ 192 00:12:05,325 --> 00:12:07,294 (知季)う… ちょっと どうしたら いいんですか? これ 193 00:12:07,360 --> 00:12:09,129 1人で釣り上げてなさい 194 00:12:09,196 --> 00:12:11,131 (知季)え? (夏陽子)さっさと練習 行くよ 195 00:12:11,198 --> 00:12:12,199 ちょっと コーチ… 196 00:12:13,700 --> 00:12:14,701 (敬介)今日は— 197 00:12:15,869 --> 00:12:17,938 5メートルの305Cだ 198 00:12:18,004 --> 00:12:19,005 はい 199 00:12:19,940 --> 00:12:22,676 何だ やけに素直だな 200 00:12:24,377 --> 00:12:26,079 俺を信じろ 201 00:12:27,214 --> 00:12:30,016 俺は コーチのことを信じて ここまで来ました 202 00:12:30,851 --> 00:12:33,854 ここから先も コーチのことを信じます 203 00:12:36,056 --> 00:12:37,057 準備しろ 204 00:13:07,354 --> 00:13:10,924 要一 今の感じ 今の 以下に行くなよ 205 00:13:10,991 --> 00:13:11,992 はい 206 00:13:16,029 --> 00:13:18,932 今日は わざわざ来ていただいて ありがとうございます 207 00:13:18,999 --> 00:13:22,502 うちの選手が せっかく やるなら 本気でやりたいって言ってまして 208 00:13:26,606 --> 00:13:28,475 なんで服装まで? 209 00:13:28,542 --> 00:13:32,579 (飛沫)やるからには徹底的にやる それが 津軽 つがるの男だ 210 00:13:32,646 --> 00:13:35,081 …で 何から やればいいんだ? 211 00:13:35,148 --> 00:13:37,250 (バレエの先生)柔軟性は あるみたいだから— 212 00:13:37,317 --> 00:13:40,320 美しく見せることを 意識してやってみましょ 213 00:13:40,387 --> 00:13:41,955 やってやるよ 214 00:13:42,355 --> 00:13:43,990 (飛沫)あ… イテテテテッ (先生)そう そうそう そう… 215 00:13:44,057 --> 00:13:45,725 こっち… うう… 216 00:13:45,792 --> 00:13:47,761 はい 軸足 背中 伸ばして 217 00:13:47,827 --> 00:13:50,130 背中 伸ばして 手 上 手 上 はい 218 00:13:50,197 --> 00:13:51,598 (先生)手 離すよ (飛沫)はい はい 219 00:13:51,665 --> 00:13:53,934 (飛沫)せーの… (先生)はい アハハッ 220 00:13:55,001 --> 00:13:56,169 (夏陽子)飛沫 221 00:13:56,236 --> 00:14:00,006 軸足を強く踏み込むの そうすれば高く上がるから 222 00:14:01,708 --> 00:14:05,245 言うだけ番長なんだから できんなら やってみろよ 223 00:14:05,312 --> 00:14:06,746 (夏陽子)ハア… 224 00:14:11,117 --> 00:14:12,118 ほら 225 00:14:27,033 --> 00:14:28,501 (先生) いい感じになってきましたね 226 00:14:28,935 --> 00:14:31,071 そろそろ休憩しましょっか 227 00:14:31,137 --> 00:14:32,906 (飛沫)いや 続けてくれ 228 00:14:33,173 --> 00:14:34,174 え? 229 00:14:34,241 --> 00:14:36,076 (飛沫)俺は 要一や知季たちに比べて 230 00:14:37,244 --> 00:14:39,746 飛び込み競技自体の経験が浅い 231 00:14:40,380 --> 00:14:41,414 だから— 232 00:14:42,082 --> 00:14:44,451 あいつら以上に 頑張んなきゃいけねえんだ 233 00:14:44,985 --> 00:14:47,320 カッコいいこと 言うようになったわね 234 00:14:48,555 --> 00:14:51,191 ほれんなよ 俺ね 彼女いるから 235 00:14:51,458 --> 00:14:53,593 誰が あんたみたいな ガキに ほれるか 236 00:14:54,060 --> 00:14:56,596 ほら そんなこと言うんだったら 限界までやって 237 00:14:56,663 --> 00:14:58,265 (飛沫)おうよ (夏陽子)はい 238 00:15:02,168 --> 00:15:03,169 フリーザ 239 00:15:35,869 --> 00:15:38,772 (大広 陵 りょう)相変わらず つまんねえ飛び込み やってんな 240 00:15:39,906 --> 00:15:40,907 陵 241 00:15:41,341 --> 00:15:42,642 ( 丸山 まるやまレイジ) 戻ってきたのか? 242 00:15:42,709 --> 00:15:44,144 んなわけねえだろ 243 00:15:44,210 --> 00:15:47,380 んなことより トモ レイジ ちょっといいか? 244 00:15:47,881 --> 00:15:48,882 来い 245 00:15:50,750 --> 00:15:52,352 (ゆめか)はーい 照り焼きバーガー 246 00:15:53,953 --> 00:15:58,458 …と フィッシュアンドチップス あと コーラ 247 00:15:59,392 --> 00:16:01,795 めっちゃ食うなあ 若いな 少年 248 00:16:01,861 --> 00:16:03,663 すんません 腹 減ってるんで 249 00:16:03,730 --> 00:16:07,500 フフッ 3人そろうなんて いつぶり? 珍しいね 250 00:16:07,567 --> 00:16:09,436 確かに 久しぶりだね 251 00:16:09,502 --> 00:16:11,838 昔は 練習帰り いつも 寄って帰ってたけどねえ 252 00:16:11,905 --> 00:16:13,039 懐かしいな 253 00:16:13,506 --> 00:16:16,409 パフェは あとでいいね ごゆっくり 254 00:16:16,476 --> 00:16:17,911 (レイジ)ありがとうございます (陵)あざます 255 00:16:22,916 --> 00:16:23,983 バスケの調子 どうなの? 256 00:16:24,050 --> 00:16:25,719 (陵)ん? うん… 257 00:16:28,755 --> 00:16:32,859 それがさ 今度 試合に出ることになりまして 258 00:16:32,926 --> 00:16:33,927 (レイジ)ええ? (知季)マジ? 259 00:16:33,993 --> 00:16:35,829 まだ レギュラーじゃ ねえんだけどね 260 00:16:35,895 --> 00:16:37,897 何か 結構 期待されてて 261 00:16:37,964 --> 00:16:40,567 まあ クラスのやつらも 応援に来てくれるって言うし 262 00:16:40,633 --> 00:16:43,770 何か 久しぶりに燃えてきた フフフフッ 263 00:16:43,837 --> 00:16:45,638 キラキラしてんなあ 264 00:16:45,705 --> 00:16:47,207 楽しそうだね 265 00:16:48,641 --> 00:16:50,744 (陵)お前は どうなんだよ (レイジ)え? 266 00:16:50,977 --> 00:16:54,914 あのさ もう 俺 部外者だから 好きなこと言っていい? 267 00:16:55,415 --> 00:16:57,751 (レイジ)うん (陵)レイジ 268 00:16:57,817 --> 00:17:00,520 お前の飛び込みは お堅いんだよ 269 00:17:00,587 --> 00:17:02,956 慎重なのはいいけど 270 00:17:03,022 --> 00:17:06,359 いまいち 面白みに欠けるっつうか 迫力がねえっつうか 271 00:17:06,860 --> 00:17:10,530 どうせ 万に一つも 優勝の可能性なんてねえんだから 272 00:17:10,597 --> 00:17:12,932 もっと冒険してみろよ 273 00:17:13,266 --> 00:17:15,335 (レイジ)厳しいなあ (陵)事実だろ 274 00:17:15,702 --> 00:17:17,036 どうせ優勝できない 275 00:17:17,103 --> 00:17:20,206 だったらさ もっと人の目とか 気にしてないで 276 00:17:20,273 --> 00:17:22,342 思いっきり 限界 超えて 飛べよ 277 00:17:24,144 --> 00:17:25,445 (レイジ)はい (陵)はーい 278 00:17:25,512 --> 00:17:26,746 じゃあ 次 トモ 279 00:17:27,380 --> 00:17:29,849 (知季)俺も? (陵)お前 楽しんで 飛んでる? 280 00:17:31,484 --> 00:17:35,221 要一君や 飛沫に負けたくねえ その気持ちは分かる 281 00:17:35,288 --> 00:17:40,093 けどさ もっと楽しんで飛べよ お前のいいとこ そこだろ 282 00:17:41,294 --> 00:17:43,463 無邪気に飛ぶ それだけ 283 00:17:43,897 --> 00:17:47,300 それこそ お前が初めて MDCで飛んだ時みたいに 284 00:17:47,967 --> 00:17:49,602 笑って飛べよ 285 00:17:50,170 --> 00:17:51,171 “笑って”か 286 00:17:52,872 --> 00:17:55,742 俺さ バスケ部 入って 気づいたんだけど 287 00:17:56,176 --> 00:17:58,778 スポーツって 楽しまなきゃ損だなあって 288 00:18:00,313 --> 00:18:03,850 別に ミスったってさ 命 取られるわけじゃねえんだから 289 00:18:03,917 --> 00:18:06,085 だったら 楽しくやる 290 00:18:08,388 --> 00:18:11,391 (レイジ)陵って こんな アドバイスくれるキャラだっけ? 291 00:18:13,359 --> 00:18:14,961 絶対に内緒だかんな? 292 00:18:16,095 --> 00:18:17,096 (2人)うん 293 00:18:18,198 --> 00:18:20,433 頼まれたんだよ 麻木コーチに 294 00:18:22,335 --> 00:18:25,672 (携帯電話の振動音の口マネ) 295 00:18:25,738 --> 00:18:26,739 (陵)もしもし 296 00:18:27,974 --> 00:18:29,776 (夏陽子) 君に頼みがあるの 297 00:18:29,843 --> 00:18:30,844 え? 298 00:18:31,845 --> 00:18:34,113 (夏陽子) あなたにしか できないことよ 299 00:18:39,486 --> 00:18:41,921 長年 一緒にやってきた 仲間だからこそ 300 00:18:41,988 --> 00:18:43,623 伝えられることがあるって 301 00:18:44,224 --> 00:18:46,426 コーチが そんなことを? 302 00:18:47,694 --> 00:18:50,663 俺 最初 あの人のこと すっげえ苦手だったけど 303 00:18:51,397 --> 00:18:53,366 やっぱ あの人 すげえわ 304 00:18:53,666 --> 00:18:55,802 四六時中 お前たちのこと考えてる 305 00:18:58,404 --> 00:19:02,408 富士谷コーチや 麻木コーチ 小宮プロも 306 00:19:03,042 --> 00:19:04,611 それだけじゃない 307 00:19:04,677 --> 00:19:08,414 俺たちは いろんな人に支えられて あのプラットフォームに立ってる 308 00:19:09,782 --> 00:19:11,618 今なら それが分かる 309 00:19:25,431 --> 00:19:26,833 (敬介)麻木コーチ 310 00:19:27,567 --> 00:19:28,568 (夏陽子)お疲れさまです 311 00:19:28,635 --> 00:19:30,003 (敬介)お疲れさまです 312 00:19:30,069 --> 00:19:32,105 (夏陽子)こんな時間まで 大変でしたね 313 00:19:32,171 --> 00:19:35,041 いやいや それだけのことはしたんです 314 00:19:35,108 --> 00:19:36,109 当然です 315 00:19:36,876 --> 00:19:39,746 (夏陽子)要一君は いいコーチを持ちましたね 316 00:19:39,812 --> 00:19:42,749 (敬介)ハハッ どうですかねえ 317 00:19:43,550 --> 00:19:47,387 (夏陽子) 要一君の決断 怒ってますか? 318 00:19:47,453 --> 00:19:48,755 (敬介)怒る? 319 00:19:49,289 --> 00:19:54,027 うーん 正直 戸惑いですね 320 00:19:54,928 --> 00:19:58,598 まさか オリンピック出場を 辞退するなんて 321 00:19:58,665 --> 00:20:01,601 我々の世代からしたら 考えられないですから 322 00:20:01,668 --> 00:20:02,669 (夏陽子)そう思います 323 00:20:03,469 --> 00:20:07,507 けど 今の要一の 飛び込みを見てると— 324 00:20:08,141 --> 00:20:09,642 これで よかったのかなと… 325 00:20:11,511 --> 00:20:14,347 自分の手で 代表の座をつかんでやる 326 00:20:14,414 --> 00:20:16,149 そういう気合が感じられます 327 00:20:16,950 --> 00:20:18,284 火がついた 328 00:20:19,752 --> 00:20:23,423 ああいう要一を見るのは 久しぶりです 329 00:20:26,225 --> 00:20:29,996 後悔のない 大会にしてほしいですね 330 00:20:31,197 --> 00:20:32,198 そうですね 331 00:20:44,177 --> 00:20:47,180 ハア… 今日が最後の練習だね 332 00:20:47,614 --> 00:20:48,615 (要一)ああ 333 00:20:49,349 --> 00:20:51,351 もう大会かあ 334 00:20:51,484 --> 00:20:55,154 ぶっちゃけ 精神と時の部屋 欲しいな 335 00:20:55,221 --> 00:20:57,056 それ めっちゃ分かる 336 00:20:57,123 --> 00:20:58,124 (飛沫)なっ (知季)うん 337 00:20:58,191 --> 00:21:00,259 何だ? その精神の部屋って何? 338 00:21:00,793 --> 00:21:03,329 お前 「ドラゴンボール」 読んだことないの? 339 00:21:03,863 --> 00:21:04,864 ない 340 00:21:06,432 --> 00:21:07,600 お前は すごいよ 341 00:21:08,401 --> 00:21:11,504 いろんなものを犠牲にして 今 この場所に立ってる 342 00:21:11,738 --> 00:21:14,807 (要一)犠牲にしたつもりはない (飛沫)いや そういうところが すごいよ 343 00:21:15,375 --> 00:21:16,643 俺も負けてらんねえわ 344 00:21:17,710 --> 00:21:18,978 行くぞ 知季 345 00:21:19,045 --> 00:21:20,046 うん 346 00:21:34,127 --> 00:21:38,297 (夏陽子) あなたたちを見てると 自分が飛ぶより 何倍も面白い 347 00:21:38,364 --> 00:21:40,533 (陵) 無邪気に飛ぶ それだけ 348 00:21:40,600 --> 00:21:42,301 笑って飛べよ 349 00:22:27,780 --> 00:22:30,683 (夏陽子)失敗したのに… なんで? 350 00:22:32,819 --> 00:22:34,454 気持ちいいなって 351 00:22:35,922 --> 00:22:36,923 (夏陽子)え? 352 00:22:39,826 --> 00:22:42,462 飛び込みって 気持ちいいですよね 353 00:22:43,996 --> 00:22:46,566 オリンピックとか 4回半とか 354 00:22:47,100 --> 00:22:50,203 そんな枠のこと ずっと考えてて 355 00:22:51,671 --> 00:22:54,240 でも 単純に気持ちいいなって 356 00:22:57,577 --> 00:22:59,912 初めて ここから飛んだ時も そう感じて 357 00:23:00,480 --> 00:23:02,215 今でも ずっと飛び込んでる 358 00:23:04,317 --> 00:23:06,519 コーチのおかげで そのことに気づけました 359 00:23:06,919 --> 00:23:08,087 ありがとうございます 360 00:23:10,590 --> 00:23:11,591 まだ早い 361 00:23:12,692 --> 00:23:13,693 その言葉は— 362 00:23:14,060 --> 00:23:16,963 オリンピックの代表権 つかんでからにして 363 00:23:19,065 --> 00:23:20,066 はい 364 00:23:36,015 --> 00:23:38,684 (小宮)要一君に 声援を 送ることとか ないんすか? 365 00:23:39,085 --> 00:23:42,321 “頑張れ”とか “パパ 見てるよ” 言うて 366 00:23:42,388 --> 00:23:43,422 ないですね 367 00:23:43,489 --> 00:23:46,159 要一と私は 選手とコーチですから 368 00:23:47,460 --> 00:23:49,028 (小宮)ほんま 徹底してますね 369 00:24:06,646 --> 00:24:07,647 踏み切りですか? 370 00:24:07,713 --> 00:24:08,948 (敬介)踏み切りは よかったよ 371 00:24:09,015 --> 00:24:10,850 回転の速度 上げられる? 372 00:24:10,917 --> 00:24:11,918 (要一)はい (敬介)はい 373 00:24:12,685 --> 00:24:15,354 (飛沫)お前ら ホントに そんなんで大丈夫か? 374 00:24:15,922 --> 00:24:17,223 その調子だと— 375 00:24:17,290 --> 00:24:19,759 俺が オリンピックの切符 かっさらっちゃうぞ 376 00:24:20,326 --> 00:24:22,662 飛んでもない飛沫君には 言われたくないんだけど 377 00:24:22,728 --> 00:24:25,097 お前 ぶっつけ本番で大丈夫か? 378 00:24:25,865 --> 00:24:29,535 俺は お前らと違って 秘密特訓してんの 379 00:24:30,269 --> 00:24:33,306 それに 俺は決める時に— 380 00:24:33,372 --> 00:24:35,641 しっかり決める男だから 381 00:24:36,108 --> 00:24:37,743 (要一)どうだか (知季)フフッ 382 00:24:40,746 --> 00:24:43,983 (夏陽子)新しいマットの件 どうなったんですか? 383 00:24:46,185 --> 00:24:48,554 え… なくなった? 384 00:24:48,988 --> 00:24:49,989 どうして… 385 00:24:50,957 --> 00:24:53,926 分かりました もう頼みません 386 00:24:53,993 --> 00:24:54,994 (受話器を置く音) 387 00:24:55,928 --> 00:24:57,363 (足音) 388 00:24:57,430 --> 00:24:58,431 いたんだ 389 00:25:02,301 --> 00:25:05,671 俺のせいで いろいろ迷惑かけて すいません 390 00:25:06,572 --> 00:25:08,140 気にしないで 391 00:25:08,641 --> 00:25:11,677 こういうのは 大人が どうにかするものなの 392 00:25:12,311 --> 00:25:13,346 それに— 393 00:25:13,846 --> 00:25:17,583 あなたのお父さんのおかげで 大きな問題には なってない 394 00:25:17,950 --> 00:25:19,085 (要一)え? 395 00:25:19,952 --> 00:25:21,754 富士谷コーチが練習後— 396 00:25:21,821 --> 00:25:23,789 いろいろな場所に 頭を下げてくれてるの 397 00:25:24,423 --> 00:25:25,758 知らなかった? 398 00:25:28,728 --> 00:25:30,196 (キーボードを打つ音) 399 00:25:39,472 --> 00:25:41,140 ちょっと いいですか? 400 00:25:41,207 --> 00:25:43,075 (敬介)ん? 何だ 401 00:25:47,113 --> 00:25:48,547 (要一)ありがとうございます 402 00:25:50,650 --> 00:25:51,651 何だよ 403 00:25:52,652 --> 00:25:56,522 ミズキの偉い人に 頭を下げてくれたって聞きました 404 00:25:58,124 --> 00:25:59,358 それは… 405 00:26:01,160 --> 00:26:02,561 当たり前だろ 406 00:26:03,829 --> 00:26:07,266 選手のために 頭を下げるのも コーチの仕事だ 407 00:26:10,836 --> 00:26:12,271 後悔は ないよな? 408 00:26:14,674 --> 00:26:15,675 はい 409 00:26:16,375 --> 00:26:19,378 全部 自分で決めたことだから 410 00:26:21,847 --> 00:26:22,848 (敬介)うん 411 00:26:24,617 --> 00:26:26,252 (西川 恭子 きょうこ) どう? 調子は 412 00:26:26,319 --> 00:26:27,820 1回も飛べてない 413 00:26:28,587 --> 00:26:29,588 大丈夫なの? 414 00:26:30,056 --> 00:26:33,592 大丈夫さ 俺は沖津飛沫だぞ 415 00:26:33,960 --> 00:26:35,328 俺の辞書には— 416 00:26:35,394 --> 00:26:38,397 不可能なんて文字も できないなんて文字も— 417 00:26:38,464 --> 00:26:39,966 失敗なんて文字もないから 418 00:26:41,500 --> 00:26:42,668 心配して損した 419 00:26:44,470 --> 00:26:46,072 それよりさ 420 00:26:47,707 --> 00:26:49,108 見に来てほしいんだ 421 00:26:50,509 --> 00:26:51,978 俺の飛び込み 422 00:26:52,611 --> 00:26:53,779 見てほしい 423 00:26:56,215 --> 00:26:57,550 どうしよっかなあ 424 00:27:10,196 --> 00:27:11,263 頼む 425 00:27:12,732 --> 00:27:14,333 一生のお願いだ 426 00:27:14,800 --> 00:27:16,102 フフッ 427 00:27:16,168 --> 00:27:19,305 一生のお願い 2年前も1回 使ってるけど 428 00:27:21,874 --> 00:27:24,176 あ… じゃあ— 429 00:27:24,710 --> 00:27:27,646 来世分の 一生のお願いだ 430 00:27:30,549 --> 00:27:33,819 来世も一緒にいるつもりなの? 431 00:27:35,187 --> 00:27:37,256 恭子 どういうつもりなんだよ 432 00:27:37,323 --> 00:27:39,325 え… どったことだよ 433 00:27:39,859 --> 00:27:41,560 もうチケット取ってらはんで 434 00:27:41,827 --> 00:27:42,828 え? 435 00:27:43,662 --> 00:27:45,831 最初っから 行ぐつもりだったはんで 436 00:27:49,969 --> 00:27:51,537 マジかよ 437 00:27:57,176 --> 00:27:58,577 (ノック) 438 00:28:01,781 --> 00:28:02,815 (坂井 弘也 ひろや)俺 439 00:28:12,191 --> 00:28:14,794 借りてた修正テープ 返そうと思って 440 00:28:15,795 --> 00:28:17,596 (知季)お前 それ いつのやつだよ 441 00:28:18,364 --> 00:28:22,068 いいだろ 別にトモ 大して使わねえんだし 442 00:28:22,868 --> 00:28:23,969 サンキュ 443 00:28:25,204 --> 00:28:27,239 うわ ほとんど なくなってんじゃん 444 00:28:27,306 --> 00:28:29,408 ハハハッ 悪 わりい 445 00:28:29,809 --> 00:28:32,278 でも トモ 一生 使いきらねえだろ 446 00:28:32,745 --> 00:28:33,846 言えてる 447 00:28:33,913 --> 00:28:35,281 ハハハッ 448 00:28:44,490 --> 00:28:46,559 どう? 調子は 449 00:28:49,495 --> 00:28:50,696 自信はない 450 00:28:52,064 --> 00:28:54,967 けど 飛べる気はしてる 451 00:28:58,170 --> 00:28:59,939 すごいな トモは 452 00:29:03,342 --> 00:29:04,410 俺… 453 00:29:06,011 --> 00:29:08,314 結局 未羽 みうに告白できなかった 454 00:29:16,755 --> 00:29:20,025 (知季) 試合 見に来てくれない? 455 00:29:21,494 --> 00:29:22,495 え? 456 00:29:23,295 --> 00:29:27,099 昔みたいに 2人に 応援しに来てほしいなあって 457 00:29:27,700 --> 00:29:31,137 ほら 小6の大会で 2人が 応援しに来てくれた時— 458 00:29:31,203 --> 00:29:33,706 すっげえ調子よかったから だから— 459 00:29:35,841 --> 00:29:37,476 また2人に来てほしい 460 00:29:41,080 --> 00:29:42,314 聞いてみる 461 00:29:43,215 --> 00:29:44,216 (知季)うん 462 00:29:46,652 --> 00:29:48,220 必ず 結果 出すから 463 00:29:49,155 --> 00:29:50,156 フッ 464 00:29:52,558 --> 00:29:55,227 出さなかったら坊主だなあ 465 00:29:55,294 --> 00:29:57,129 それは絶対 嫌 466 00:29:57,630 --> 00:29:58,631 ハハッ 467 00:30:12,478 --> 00:30:13,879 ついに— 468 00:30:13,946 --> 00:30:16,882 運命の最終選考会の日が やってきた 469 00:30:21,887 --> 00:30:23,088 (敬介)アメリカのコーチは… 470 00:30:23,989 --> 00:30:25,324 選考会が終わったら— 471 00:30:25,391 --> 00:30:27,459 フロリダで待ってると 言ってくれました 472 00:30:28,194 --> 00:30:29,461 (敬介)そうですか 473 00:30:29,862 --> 00:30:33,098 (夏陽子)急な申し出だったので どうなるかと思いましたが 474 00:30:33,832 --> 00:30:35,167 明日から準備します 475 00:30:35,834 --> 00:30:37,803 相談に乗っていただき ありがとうございます 476 00:30:37,870 --> 00:30:39,071 (敬介)あ… いやいや 477 00:30:43,008 --> 00:30:49,014 ♪〜 478 00:31:38,964 --> 00:31:44,903 〜♪ 479 00:31:45,638 --> 00:31:47,239 アメリカ行くって 何だよ 480 00:31:47,306 --> 00:31:48,440 集中してやりなさい 481 00:31:48,641 --> 00:31:49,808 誰のせいだよ 482 00:31:49,875 --> 00:31:53,145 ( 槙尾 まきおユウスケ) オリンピック代表を決める 運命の最終選考会 483 00:31:53,212 --> 00:31:55,347 (敬介) 2人で築き上げて きたものを信じろ 484 00:31:55,447 --> 00:31:57,549 (夏陽子) あの子たちを信じてるんで