1 00:01:03,863 --> 00:01:05,848 次元転換って…。 2 00:01:05,848 --> 00:01:07,867 このゲームまるっきり 「デスハイ」の パクリじゃねえかよ! 3 00:01:07,867 --> 00:01:09,819 なぜ あんなあからさまな➡ 4 00:01:09,819 --> 00:01:11,821 「デスハイ」潰しを 行う必要があったんですか? 5 00:01:11,821 --> 00:01:13,873 少しはこたえたか 仙水。 6 00:01:13,873 --> 00:01:17,042 一緒にクソおもしろいゲーム作ろうぜ。 7 00:01:17,042 --> 00:01:19,842 (モモ)うちらと一緒に ソリダスを倒しましょう! 8 00:01:24,900 --> 00:01:27,900 (花子)次元転換システムを捨てる? 9 00:01:29,822 --> 00:01:31,807 (太陽)あぁ。 10 00:01:31,807 --> 00:01:34,877 でも 捨ててしもても 大丈夫なんですか? 11 00:01:34,877 --> 00:01:38,330 (月山)確かに ソリダスから 次元転換システムを採用したゲームが➡ 12 00:01:38,330 --> 00:01:40,699 先に発売される以上 私たちは➡ 13 00:01:40,699 --> 00:01:42,751 圧倒的に不利になりますが…。 14 00:01:42,751 --> 00:01:44,820 (依田)で どうするつもりや? 15 00:01:44,820 --> 00:01:47,022 簡単だ。 16 00:01:47,022 --> 00:01:51,026 次元転換システムを 超えるシステムを作ればいい。 17 00:01:51,026 --> 00:01:53,028 そうくるか。 18 00:01:53,028 --> 00:01:57,850 ちなみに どんなシステムなんですか? 19 00:01:57,850 --> 00:02:00,150 それは…。 20 00:02:04,824 --> 00:02:08,861 今 考え中だ。 21 00:02:08,861 --> 00:02:10,880 大丈夫なのか? 22 00:02:10,880 --> 00:02:14,817 天川さんを信じる… しかありませんね。 23 00:02:14,817 --> 00:02:17,403 いつも こんなスタイルでやってるのか? 24 00:02:17,403 --> 00:02:20,503 (茉莉)G3のGは 行き当たりばったりのGですから。 25 00:02:23,809 --> 00:02:26,545 (七海)こんなことしてて 平気なの? 26 00:02:26,545 --> 00:02:29,331 (仙水)ん? 社長に あんなゲームを➡ 27 00:02:29,331 --> 00:02:34,036 勝手に発売することを決められて 思惑が外れたんじゃない? 28 00:02:34,036 --> 00:02:40,042 社長は 僕が大好きだから ジェラシーしたのかな。 29 00:02:40,042 --> 00:02:44,663 (品子)このままでは 局長の負けですよ。 30 00:02:44,663 --> 00:02:49,869 フフッ。 デスデモーナは嫉妬に殺された。 31 00:02:49,869 --> 00:02:51,820 えっ? 32 00:02:51,820 --> 00:02:55,291 でも 僕は ポーシャのほうが 好みなんだけどね。 33 00:02:55,291 --> 00:02:57,226 アンタ なに企んでるの? 34 00:02:57,226 --> 00:03:02,826 フン 勝ったら 教えてあげたのに。 バーサーニオ君。 35 00:03:18,981 --> 00:03:21,517 依田さん すみませんでした。 36 00:03:21,517 --> 00:03:23,652 あぁ? なんや お前。 37 00:03:23,652 --> 00:03:27,873 いや… この前 マサ先輩に 会いに行ったんですけど➡ 38 00:03:27,873 --> 00:03:32,361 話しするたんびに なんか うち 墓穴掘っちゃって。 39 00:03:32,361 --> 00:03:36,198 余計 戻りづらい状況 作ってしもうてる気がして…。 40 00:03:36,198 --> 00:03:40,886 それで 結果的に 依田さんに負担かけてて…。 41 00:03:40,886 --> 00:03:43,822 うぬぼれんな! お前のせいとちゃうわ。 42 00:03:43,822 --> 00:03:46,642 お待たせしました! (電子レンジの音) 43 00:03:46,642 --> 00:03:49,194 チン仕立てのホットドックです。 44 00:03:49,194 --> 00:03:51,664 チンか…。 45 00:03:51,664 --> 00:03:53,699 ちょっと待った! 46 00:03:53,699 --> 00:03:56,335 なに私の名前使って 勝手なことやってんのよ! 47 00:03:56,335 --> 00:03:59,705 勝手に休んでるのは どっちよ! クビにするよ! 48 00:03:59,705 --> 00:04:01,740 それは こっちのセリフよ! 49 00:04:01,740 --> 00:04:04,526 半額? これ全部? 50 00:04:04,526 --> 00:04:09,548 うちの財布で事足りるやん。 アハッ すごいな! 51 00:04:09,548 --> 00:04:11,817 おい スモモ。 はい。 52 00:04:11,817 --> 00:04:14,169 お前 ちょっとトイレ行ってこい。 53 00:04:14,169 --> 00:04:17,206 えっ? いや 別に 今 行きたぁないんですけど。 54 00:04:17,206 --> 00:04:19,241 察しろ。 55 00:04:19,241 --> 00:04:21,727 芳男と大事な話があんねん。 56 00:04:21,727 --> 00:04:24,827 えっ? あぁ… わかりました。 57 00:04:31,487 --> 00:04:34,023 お話とは? 58 00:04:34,023 --> 00:04:39,011 この店の この現状にお嘆きいただき➡ 59 00:04:39,011 --> 00:04:41,363 まことにありがとうございます。 60 00:04:41,363 --> 00:04:45,801 しかし… あっ よくないですよ そういうの。 61 00:04:45,801 --> 00:04:49,401 これ まだあるか? 62 00:04:53,909 --> 00:04:57,479 (茉莉)あぁ~! どしたの? 63 00:04:57,479 --> 00:05:01,016 私 猫舌なんです。 64 00:05:01,016 --> 00:05:03,068 で? 65 00:05:03,068 --> 00:05:05,568 熱くて食べられません! 66 00:05:08,023 --> 00:05:11,210 熱っ! じゃあ 冷めてから食べたら? 67 00:05:11,210 --> 00:05:13,162 いつもこうなんです。 68 00:05:13,162 --> 00:05:17,199 モバイラーメンは 出来たてが いちばんおいしいのに…。 69 00:05:17,199 --> 00:05:20,019 これじゃ麺が伸びてしまいます。 70 00:05:20,019 --> 00:05:23,519 そんなこと言われても 時間は止まらないから。 71 00:05:25,691 --> 00:05:28,160 あぁ ごめんなさい。 72 00:05:28,160 --> 00:05:30,362 うるさいですよね。 73 00:05:30,362 --> 00:05:33,849 悪くねえぞ。 74 00:05:33,849 --> 00:05:37,202 (2人)え? 75 00:05:37,202 --> 00:05:39,202 え!? 76 00:05:41,206 --> 00:05:43,342 マサ君…。 77 00:05:43,342 --> 00:05:46,028 (金田)依田さんは? 依田さんは どこにいるんすか? 78 00:05:46,028 --> 00:05:48,380 大丈夫なんすか!? 79 00:05:48,380 --> 00:05:54,336 ケンカの原因って やっぱ俺のせいなんすよね? 80 00:05:54,336 --> 00:05:57,689 俺が逃げたから…。 81 00:05:57,689 --> 00:05:59,789 俺が逃げたせいなんですよね 太陽さん。 82 00:06:07,499 --> 00:06:10,419 マサ先輩? よう。 83 00:06:10,419 --> 00:06:12,988 体は? 体は大丈夫なんすか? 84 00:06:12,988 --> 00:06:16,708 ん? うん ビンビンやで。 85 00:06:16,708 --> 00:06:20,479 は!? ケガは? 何 言うてんの お前? 86 00:06:20,479 --> 00:06:23,665 いや… コイツからメール来たんすよ。 87 00:06:23,665 --> 00:06:25,651 うち? メールなんかしてないですよ。 88 00:06:25,651 --> 00:06:27,703 はぁ? お前 メールしてきたろ! 89 00:06:27,703 --> 00:06:29,703 え? 90 00:06:38,480 --> 00:06:41,533 何これ? (依田) お前 何イタズラしてくれてんねん!? 91 00:06:41,533 --> 00:06:44,419 うちじゃないですよ これ。 っていうか 何なんですか!? 92 00:06:44,419 --> 00:06:47,039 なるほど そういうこと…。 93 00:06:47,039 --> 00:06:50,826 お前 ここ来るの えらい早かったな。 94 00:06:50,826 --> 00:06:53,829 え? 寂しくて このへんうろついてたんやろ? 95 00:06:53,829 --> 00:06:58,250 そんな… 俺 びっくりして すっ飛んで来たんすよ。 96 00:06:58,250 --> 00:07:00,185 ワープしてきたんだ。 97 00:07:00,185 --> 00:07:03,155 (金田)でも よかったです。 俺 ホント心配で…。 98 00:07:03,155 --> 00:07:05,824 依田さんに何もなくて ホントよかったっす。 99 00:07:05,824 --> 00:07:07,810 よかないわ アホ! 100 00:07:07,810 --> 00:07:10,979 勝手なマネして 勝手にバックレやがって。 101 00:07:10,979 --> 00:07:13,816 お前は 取り返しのつかんこと したんやぞ。 102 00:07:13,816 --> 00:07:19,221 時間はな 戻したくても 戻れへんねんからな。 103 00:07:19,221 --> 00:07:24,021 何をすべきか バカなお前でも わかってるよな? 104 00:07:30,866 --> 00:07:36,355 お願いします! もう一度 チャンスをいただけないでしょうか? 105 00:07:36,355 --> 00:07:38,390 ここで働かせてください。 106 00:07:38,390 --> 00:07:42,811 もう これ以上 過去を悔やみながら➡ 107 00:07:42,811 --> 00:07:45,347 生きたくないんです。 108 00:07:45,347 --> 00:07:50,085 師匠! うちからもお願いします。 109 00:07:50,085 --> 00:07:52,385 (月山)私は反対です。 110 00:07:54,339 --> 00:07:56,558 もう この人は…。 なんでですか!? 111 00:07:56,558 --> 00:08:00,512 マサ先輩は 過去やなくて 未来だけを見つめるために➡ 112 00:08:00,512 --> 00:08:02,531 戻ってきてくれたんですよ! 113 00:08:02,531 --> 00:08:06,531 そういった次元を はるかに超えた ミスをしたの この人は! 114 00:08:11,490 --> 00:08:15,194 時間を止める。 ⦅時間は止まらないから⦆ 115 00:08:15,194 --> 00:08:18,030 戻す。 ⦅戻したくても 戻れへん…⦆ 116 00:08:18,030 --> 00:08:20,482 ワープ。 ⦅ワープしてきたんだ!⦆ 117 00:08:20,482 --> 00:08:22,517 過去。 ⦅過去を悔やみながら…⦆ 118 00:08:22,517 --> 00:08:24,553 未来。 ⦅未来だけを見つめるために…⦆ 119 00:08:24,553 --> 00:08:28,153 次元を超える。 ⦅そういった次元を はるかに…⦆ 120 00:08:31,226 --> 00:08:33,526 お前ら 最高だよ。 121 00:08:35,480 --> 00:08:37,516 天川さん? 122 00:08:37,516 --> 00:08:39,885 半田花子を呼べ。 123 00:08:39,885 --> 00:08:42,485 (月山)えっ? 師匠? 124 00:08:44,907 --> 00:08:47,907 仕様を一部 変更する。 125 00:10:33,915 --> 00:10:36,201 あれ? アイツは? 126 00:10:36,201 --> 00:10:38,737 今日は ニコニコ生放送の日なので➡ 127 00:10:38,737 --> 00:10:41,239 いらっしゃいません。 人を呼びつけといて➡ 128 00:10:41,239 --> 00:10:43,191 どういうつもりよ? 129 00:10:43,191 --> 00:10:45,210 谷崎さんには➡ 130 00:10:45,210 --> 00:10:48,897 自分の勇姿を大画面で 見ていただきたいとのことです。 131 00:10:48,897 --> 00:10:50,849 はぁ? 132 00:10:50,849 --> 00:10:54,236 俺たちがやろうとしていた 次元転換システムは➡ 133 00:10:54,236 --> 00:10:57,189 簡単に言っちまえば➡ 134 00:10:57,189 --> 00:11:03,578 これが従来の横スクロール。 135 00:11:03,578 --> 00:11:06,181 おい このモビルスーツの名前は? 136 00:11:06,181 --> 00:11:12,621 はい RXー78ガンダムと MS06Sシャア専用ザクです! 137 00:11:12,621 --> 00:11:14,523 そのとおり。 よく形式番号まで言えたな。 138 00:11:14,523 --> 00:11:16,525 はい 当然です! 139 00:11:16,525 --> 00:11:19,061 これを縦のスクロールに置き換えると。 140 00:11:19,061 --> 00:11:21,696 黒い三連星仕様 かける 2! 141 00:11:21,696 --> 00:11:24,383 このように 横スクロールでは見えなかった敵が➡ 142 00:11:24,383 --> 00:11:27,069 縦スクロールによって見えてくる。 143 00:11:27,069 --> 00:11:31,223 だが このシステムは俺にとっては もう つまらねえ。 144 00:11:31,223 --> 00:11:37,145 だから 新しいシステムには 時間操作という概念を組み込む。 145 00:11:37,145 --> 00:11:39,064 時間操作。 146 00:11:39,064 --> 00:11:43,034 例えば ある条件を 発生させることによって➡ 147 00:11:43,034 --> 00:11:45,904 時間を止めることができる。 148 00:11:45,904 --> 00:11:47,856 ザクが止まった! 149 00:11:47,856 --> 00:11:49,908 スタープラチナ・ザ・ワールド! 150 00:11:49,908 --> 00:11:51,877 そして 更に 更にだ! 151 00:11:51,877 --> 00:11:55,177 もう一つ 新しい概念を加える。 152 00:11:59,568 --> 00:12:01,520 超時空…。 153 00:12:01,520 --> 00:12:07,893 シューッ! 超時空 発動! キュルル! 154 00:12:07,893 --> 00:12:09,895 時間が戻った? 155 00:12:09,895 --> 00:12:13,048 ゴールド・エクスペリエンス・レクイエム的な? 156 00:12:13,048 --> 00:12:15,467 まだだ もう一つ。 はい! 157 00:12:15,467 --> 00:12:18,567 シューッ! ピョン! 158 00:12:20,555 --> 00:12:23,225 ワープだ。 へっ? 159 00:12:23,225 --> 00:12:26,611 プレーヤーは 空間と時空を操ることができ➡ 160 00:12:26,611 --> 00:12:29,731 自らの次元を つくり出すことができる。 161 00:12:29,731 --> 00:12:34,786 題して 次元創造システムだ。 162 00:12:34,786 --> 00:12:38,523 次元創造システム。 163 00:12:38,523 --> 00:12:41,960 どうだ? 間に合うのか? 164 00:12:41,960 --> 00:12:47,560 まあ コイツしだいってとこかな。 165 00:12:51,853 --> 00:12:54,756 今回の一連の行動は➡ 166 00:12:54,756 --> 00:12:59,256 私としては 許すことはできません。 167 00:13:02,914 --> 00:13:04,914 ただ…。 168 00:13:07,202 --> 00:13:13,502 あなたは 今も G3に必要な人間です。 169 00:13:15,527 --> 00:13:19,047 マサ。 はい。 170 00:13:19,047 --> 00:13:24,147 ゲームも人間も変わらねえとな。 171 00:13:27,038 --> 00:13:29,724 はい。 172 00:13:29,724 --> 00:13:33,545 休んだ分まで しっかり取り返してくださいよ。 173 00:13:33,545 --> 00:13:39,050 はい。 スパルタでも口ごたえさせへんからな。 174 00:13:39,050 --> 00:13:41,052 はい。 175 00:13:41,052 --> 00:13:44,222 焼きそばパン買うてきなはれ。 176 00:13:44,222 --> 00:13:46,241 はい。 177 00:13:46,241 --> 00:13:49,044 いや それ違うっしょ! 178 00:13:49,044 --> 00:13:51,563 (茉莉)じゃあ クリームパン。 (金田)パンの種類じゃなくてさ。 179 00:13:51,563 --> 00:13:54,199 (茉莉)じゃあ サモパンキンポー監督…。 (依田)サモ・ハン・キンポーや。 180 00:13:54,199 --> 00:13:56,218 (依田)ほんでもって それは 『スパルタンX』…。 181 00:13:56,218 --> 00:13:58,236 (飯田橋)いい話ですね。 182 00:13:58,236 --> 00:14:00,188 スマッシュ! 183 00:14:00,188 --> 00:14:03,391 皆さん。 184 00:14:03,391 --> 00:14:06,528 本当にありがとうございます。 185 00:14:06,528 --> 00:14:08,828 (依田)はよ 作業せぇ。 186 00:14:11,266 --> 00:14:13,266 はい。 187 00:14:18,707 --> 00:14:21,810 ラインハルト様にお伝えください。 188 00:14:21,810 --> 00:14:29,110 必ず 宇宙を 手に入れてください と。 189 00:14:34,573 --> 00:14:38,173 (依田)ていよく逃げれて よかったな。 190 00:14:40,445 --> 00:14:43,445 アハハハハ。 191 00:14:47,202 --> 00:14:52,223 普通 ゲームが好きなだけでは 会社は成り立ちません。 192 00:14:52,223 --> 00:14:55,527 でも ここの連中は➡ 193 00:14:55,527 --> 00:14:58,913 それだけで 仕事を成立させようとしている。 194 00:14:58,913 --> 00:15:02,968 ご迷惑をおかけしております。 195 00:15:02,968 --> 00:15:07,222 一応 褒め言葉のつもりです。 196 00:15:07,222 --> 00:15:11,509 一つだけ わからないことがあります。 197 00:15:11,509 --> 00:15:14,879 あなたのことです。 えっ? 198 00:15:14,879 --> 00:15:19,200 あなたは 常識もあって 機転もよくきく。 199 00:15:19,200 --> 00:15:23,405 私は とても優秀な人物だと 思っています。 200 00:15:23,405 --> 00:15:25,874 そ… そんな…。 201 00:15:25,874 --> 00:15:28,293 その気になれば➡ 202 00:15:28,293 --> 00:15:32,230 もっと条件のいいところで 働けるでしょ? 203 00:15:32,230 --> 00:15:35,530 なぜ ここに とどまっているんですか? 204 00:15:37,652 --> 00:15:40,152 それは…。 205 00:15:42,057 --> 00:15:45,060 余計なお世話でしたね。 206 00:15:45,060 --> 00:15:48,847 [TEL] 207 00:15:48,847 --> 00:15:51,933 あっ 七海さん。 もしもし? 208 00:15:51,933 --> 00:15:53,933 えっ? 209 00:17:25,894 --> 00:17:27,846 どうも。 うわ~っ。 210 00:17:27,846 --> 00:17:29,864 今日も コメント すごいな。 211 00:17:29,864 --> 00:17:32,901 わこつー わこつー。 ハハッ ありがとうございます。 212 00:17:32,901 --> 00:17:36,538 では 仙水さん。 「ソードクロニクル」を 総括する特集なのですが➡ 213 00:17:36,538 --> 00:17:39,574 その前に現在進行中の SOUPプロジェクトについて➡ 214 00:17:39,574 --> 00:17:42,193 お伺いしても よろしいでしょうか? 215 00:17:42,193 --> 00:17:45,947 どうぞ。 もう ただいま 絶賛進行中です…。 216 00:17:45,947 --> 00:17:49,947 重大発表する気配が ないんですけど。 217 00:17:51,853 --> 00:17:54,939 私も忙しいので 失礼します。 218 00:17:54,939 --> 00:17:58,042 [モニタ](仙水)でも 今 いい質問 見つけちゃいましたね。 219 00:17:58,042 --> 00:18:01,042 「ソードクロニクル」の最新作のこと。 220 00:18:03,615 --> 00:18:07,218 [モニタ]仙水さんが ご出演となれば この質問は避けられませんよね。 221 00:18:07,218 --> 00:18:09,204 [モニタ](仙水)そうですね。 222 00:18:09,204 --> 00:18:11,272 SOUPは もちろんですが➡ 223 00:18:11,272 --> 00:18:14,209 皆さんは 「ソード」の最新作が 気になるようですね。 224 00:18:14,209 --> 00:18:17,209 「ソード」の… 最新作…。 225 00:18:20,248 --> 00:18:24,202 「ソードクロニクル」の最新作は SOUPプロジェクトが終わったら➡ 226 00:18:24,202 --> 00:18:26,571 製作を開始します。 227 00:18:26,571 --> 00:18:28,590 お~っ! 228 00:18:28,590 --> 00:18:30,525 いや 実は サブタイトルも もう決まってるんです。 229 00:18:30,525 --> 00:18:32,610 そうなんですか? 230 00:18:32,610 --> 00:18:38,910 『ソードクロニクル エピソード ナイン ザ・プラネット・オブ・ゴーレム』。 231 00:18:40,852 --> 00:18:42,954 [モニタ]「ザ・プラネット・オブ・ゴーレム」。 232 00:18:42,954 --> 00:18:45,254 ちょっと待ってよ…。 233 00:18:47,225 --> 00:18:50,225 ふざけんじゃねえぞ! 234 00:18:52,847 --> 00:18:54,849 天川さん? 235 00:18:54,849 --> 00:18:57,735 師匠 どないしたんですか? 236 00:18:57,735 --> 00:19:00,088 俺が考えたんだよ。 237 00:19:00,088 --> 00:19:02,688 どういうことですか? 238 00:19:09,264 --> 00:19:15,764 俺が作りそこねた 「ソードⅣ」のサブタイトルだ。 239 00:19:19,858 --> 00:19:23,411 [モニタ]気になるでしょ… でしょ。 240 00:19:23,411 --> 00:19:27,198 あっ もうひとつ大事なこと言うの 忘れてました。 241 00:19:27,198 --> 00:19:29,734 えっ 聞きたい! わかりました。 242 00:19:29,734 --> 00:19:32,420 ああ やっぱりどうしようかな? 243 00:19:32,420 --> 00:19:35,273 まいっか 言っちゃおうかな。 244 00:19:35,273 --> 00:19:37,559 よし 言います。 245 00:19:37,559 --> 00:19:40,261 お願いします。 246 00:19:40,261 --> 00:19:42,861 この 「ソードクロニクル ナイン」で…。 247 00:19:46,234 --> 00:19:49,254 ソードシリーズは➡ 248 00:19:49,254 --> 00:19:51,254 完結します。 249 00:19:57,462 --> 00:19:59,962 (御堂)もういい 消しなさい。 250 00:20:02,000 --> 00:20:06,000 社長 これは どういたしましょう? 251 00:20:09,223 --> 00:20:12,193 半額だから全部食べちゃったな。 (2人)ワーオ! 252 00:20:12,193 --> 00:20:14,913 特にオリーブとトマトのやつが おいしかったです。 253 00:20:14,913 --> 00:20:17,298 やだ あれオリーブじゃなくてシイタケ。 254 00:20:17,298 --> 00:20:19,534 でも 私もわかんない。 255 00:20:19,534 --> 00:20:22,720 (須田)次元創造システムか。 256 00:20:22,720 --> 00:20:25,590 太陽らしくて いいじゃねえか。 257 00:20:25,590 --> 00:20:27,642 はい。 258 00:20:27,642 --> 00:20:29,861 でも…。 259 00:20:29,861 --> 00:20:32,030 「ソード」のことだろ? 260 00:20:32,030 --> 00:20:34,849 俺も あれには ぶったまげた。 261 00:20:34,849 --> 00:20:37,402 なぜ仙水さんは 急に あんなことを…。 262 00:20:37,402 --> 00:20:39,454 急じゃねえかもよ。 263 00:20:39,454 --> 00:20:43,207 アイツは意味のねえことは しない男だ。 264 00:20:43,207 --> 00:20:47,178 「ソード」の一件で わかったことがある。 265 00:20:47,178 --> 00:20:55,019 仙水の考えてることと ソリダスの考えてることは違う。 266 00:20:55,019 --> 00:20:57,538 どう 僕かっこよかった? 267 00:20:57,538 --> 00:21:01,025 アンタがここまで SOUPに肩入れする理由…。 268 00:21:01,025 --> 00:21:06,581 社長がG3と電算花組のゲームを 妨害する理由…。 269 00:21:06,581 --> 00:21:12,203 導き出される答えは 一人の人間。 270 00:21:12,203 --> 00:21:15,023 いいね そのものものしい言い方。 271 00:21:15,023 --> 00:21:20,611 SOUPを始めたタイミング 「ソード」を終わらせるタイミング。 272 00:21:20,611 --> 00:21:24,911 あなた もしかして…。 273 00:21:27,251 --> 00:21:31,923 局長 御堂社長がお呼びです。 274 00:21:31,923 --> 00:21:34,223 は~い。 275 00:21:48,890 --> 00:21:53,277 おはようございます。 276 00:21:53,277 --> 00:21:56,698 仙水さんは➡ 277 00:21:56,698 --> 00:21:59,734 師匠と一緒に作ろうとした 「ソードⅣ」を➡ 278 00:21:59,734 --> 00:22:02,387 師匠抜きで完成させる つもりなんでしょうか? 279 00:22:02,387 --> 00:22:04,889 悪い。 280 00:22:04,889 --> 00:22:08,426 一人にしてくれないか? 281 00:22:08,426 --> 00:22:12,226 わかりました。 282 00:22:19,570 --> 00:22:22,940 (仙水) 今 なんて おっしゃいました? 283 00:22:22,940 --> 00:22:25,540 仙水。 284 00:22:31,265 --> 00:22:33,865 お前を更迭する。