1 00:00:33,795 --> 00:00:45,795 ♬~ 2 00:00:47,809 --> 00:00:50,812 (加瀬)違和感あるわ この並び。 3 00:00:50,812 --> 00:00:52,814 (柿原)そう? 4 00:00:52,814 --> 00:00:54,816 (加瀬)こないだまで 敵だった人っすよ?➡ 5 00:00:54,816 --> 00:00:57,819 しかも 疑惑は まだ晴れてない。 てか ほとんど黒っすよ。 6 00:00:57,819 --> 00:01:00,822 (浅岡)フフ 黒って…。 7 00:01:00,822 --> 00:01:03,822 私は 何もしてませんよ。 8 00:01:06,828 --> 00:01:09,831 簡単な話だよ。 9 00:01:09,831 --> 00:01:13,835 消えた30億と 濱中の250億は➡ 10 00:01:13,835 --> 00:01:15,837 まったくの別件だ。 11 00:01:15,837 --> 00:01:17,839 (ゆず子)別件? 12 00:01:17,839 --> 00:01:20,842 (柿原)僕らが これから闘う相手は 濱中だ。 13 00:01:20,842 --> 00:01:24,846 濱中を追い詰める証言を してくれるなら➡ 14 00:01:24,846 --> 00:01:27,849 昨日の敵も 今日の味方だ。 15 00:01:27,849 --> 00:01:30,852 (加瀬)弁護士っぽい 割り切り方っすね。 16 00:01:30,852 --> 00:01:33,852 私だって 会社をつぶされて 腹が立たないわけじゃない。 17 00:01:37,792 --> 00:01:41,792 怒りと正義感で ここに来たんですよ。 18 00:01:51,806 --> 00:01:53,808 (正美)あ~。 19 00:01:53,808 --> 00:01:56,811 濱中は 新型バッテリーの開発に 失敗して➡ 20 00:01:56,811 --> 00:01:59,814 それを 世間から隠すために DOHを利用したんですね? 21 00:01:59,814 --> 00:02:03,818 重大なミスを なすり付けて 250億も奪った。 22 00:02:03,818 --> 00:02:05,820 このことを どう暴くかだけど…。 23 00:02:05,820 --> 00:02:08,823 やはり 新型バッテリー アウセルの 回路図に➡ 24 00:02:08,823 --> 00:02:10,825 ミスがあったことを 証明するしかない。 25 00:02:10,825 --> 00:02:12,827 でも そんなの どうやって? 26 00:02:12,827 --> 00:02:14,829 作った本人に 証言させればいい。 27 00:02:14,829 --> 00:02:16,831 誰が作ったか 分かる? 28 00:02:16,831 --> 00:02:19,834 その辺のことを聞きたくてね。 29 00:02:19,834 --> 00:02:22,837 高野 由鶴さんという人です。➡ 30 00:02:22,837 --> 00:02:27,842 アウセルの開発責任者として 和解交渉の場にも 来ていました。 31 00:02:27,842 --> 00:02:29,844 彼を落とす。 32 00:02:29,844 --> 00:02:31,863 (浅岡)女性ですよ。 えっ? 33 00:02:31,863 --> 00:02:33,781 七草さんより 少し上かな? 34 00:02:33,781 --> 00:02:35,783 まだ 若い。 35 00:02:35,783 --> 00:02:38,786 でも 濱中の研究チームの トップにいる。 36 00:02:38,786 --> 00:02:40,788 へ~ すごい。 37 00:02:40,788 --> 00:02:44,792 よし 彼女を落とそう。 38 00:02:44,792 --> 00:02:48,796 そして 僕らは 濱中から 和解金250億を取り返すぞ! 39 00:02:48,796 --> 00:02:50,798 ≪(木暮)ちょっ… 困りますって。 待ってください。 ちょっと! 40 00:02:50,798 --> 00:02:53,801 (正美)あなた 話が まどろっこしいのよ。➡ 41 00:02:53,801 --> 00:02:56,804 本人と話せばいいだけの話…。 あっ。 42 00:02:56,804 --> 00:02:59,804 あ~ いたいた! 43 00:03:01,809 --> 00:03:04,812 (正美)あ~ 疲れた~。 44 00:03:04,812 --> 00:03:07,815 母ちゃん…。 45 00:03:07,815 --> 00:03:12,820 おふくろ! (正美)母ちゃん 来ちゃった。 46 00:03:12,820 --> 00:03:15,823 あっ… お世話になっております。➡ 47 00:03:15,823 --> 00:03:20,828 私 新一の母の 正美でございます。➡ 48 00:03:20,828 --> 00:03:24,832 あっ そうだ。 これ つまらない物ですけども➡ 49 00:03:24,832 --> 00:03:27,835 皆さんで どうぞ。 それとね しんちゃん…。 50 00:03:27,835 --> 00:03:29,837 えっ? (正美)ほら ネギ。 51 00:03:29,837 --> 00:03:33,774 母ちゃん あのね 今 ホント大事な仕事の話…。 52 00:03:33,774 --> 00:03:36,777 あんたの顔 見たら ほっとした。➡ 53 00:03:36,777 --> 00:03:38,779 お仕事中でしたね。 54 00:03:38,779 --> 00:03:40,781 じゃあね。 フフフフ…。➡ 55 00:03:40,781 --> 00:03:43,784 あっ あのねえ お茶 入れたいんだけどね…。 56 00:03:43,784 --> 00:03:45,786 (木暮)じゃ 僕やります。 57 00:03:45,786 --> 00:03:47,788 あっ ごめん。 あの…。 58 00:03:47,788 --> 00:03:49,790 (加瀬)ネギ臭っ。 59 00:03:49,790 --> 00:03:51,792 何か 今日 色々と混乱する。 60 00:03:51,792 --> 00:03:53,794 えっ お母さん? いや…。 61 00:03:53,794 --> 00:03:55,796 おふくろのことは いったん 置いといて。 62 00:03:55,796 --> 00:03:57,798 よし…。 63 00:03:57,798 --> 00:04:02,803 アウセルの設計責任者 高野 由鶴を 落としましょう! 64 00:04:02,803 --> 00:04:05,806 あの~。 もう 母ちゃん ちょっと➡ 65 00:04:05,806 --> 00:04:07,808 向こう行っててって もう。 はいはい。 ごめん ごめん➡ 66 00:04:07,808 --> 00:04:10,811 ごめん ごめん。 あっ すいませんねえ。 67 00:04:10,811 --> 00:04:13,814 私 今日ね うれしくって うれしくって。 68 00:04:13,814 --> 00:04:15,816 ついに この子が➡ 69 00:04:15,816 --> 00:04:18,819 結婚するって言うんです。 フフフフ…。 70 00:04:18,819 --> 00:04:23,819 う~ 母ちゃん! えっ 結婚? 71 00:04:25,826 --> 00:04:27,826 あっ 七草さん。 72 00:04:29,830 --> 00:04:32,767 あっ… 結婚とか違うんだ。 嘘なんだ。 73 00:04:32,767 --> 00:04:35,770 よかったじゃない。 あっ。 74 00:04:35,770 --> 00:04:37,772 いや ちょっ… 違うんだよ。 75 00:04:37,772 --> 00:04:41,776 あの… 40までに結婚するって 前から約束してて。 76 00:04:41,776 --> 00:04:45,780 あと1年だ何だって 最近 うるさくて。 77 00:04:45,780 --> 00:04:49,784 で 仕方なく➡ 78 00:04:49,784 --> 00:04:54,789 婚約した人がいるんだって…。 えっ 嘘ついたの? 79 00:04:54,789 --> 00:04:56,791 そうなんだ。 80 00:04:56,791 --> 00:04:59,791 で あの…。 81 00:05:01,796 --> 00:05:03,798 お願いします! 82 00:05:03,798 --> 00:05:07,802 婚約者の役 やってください! 83 00:05:07,802 --> 00:05:09,804 はい? 84 00:05:09,804 --> 00:05:19,804 ♬~ 85 00:05:45,773 --> 00:05:49,777 翔太 待って。 86 00:05:49,777 --> 00:05:51,779 まだ やんの? 87 00:05:51,779 --> 00:05:53,781 (実結)寒~い! 88 00:05:53,781 --> 00:05:56,784 帰りたい! ごめんね。 89 00:05:56,784 --> 00:06:00,784 あと この1周だけしたら 帰るからね。 90 00:06:02,790 --> 00:06:04,792 翔太! 91 00:06:04,792 --> 00:06:07,795 マラソン大会の練習なんて したことなかったじゃん。 92 00:06:07,795 --> 00:06:11,795 (翔太)これは 絶対に負けられない戦いなんだ! 93 00:06:13,801 --> 00:06:15,801 ふ~ん。 94 00:06:19,807 --> 00:06:23,811 2月 3月の 領収書は また 受け取りに伺いますんで。 95 00:06:23,811 --> 00:06:26,811 (女性)分かりました。 ありがとうございます。 96 00:06:30,818 --> 00:06:32,818 [スピーカ](エレベーターの到着音) 97 00:06:37,758 --> 00:06:41,758 [スピーカ](電子音) 98 00:06:47,768 --> 00:06:49,770 (由鶴)ここから先は 駄目ですよ。 99 00:06:49,770 --> 00:06:51,772 あっ すいません。 100 00:06:51,772 --> 00:06:54,775 [スピーカ](電子音) 101 00:06:54,775 --> 00:06:56,777 あっ 高野 由鶴さん? 102 00:06:56,777 --> 00:06:58,779 (由鶴)そうですけど 何か? 103 00:06:58,779 --> 00:07:02,783 あっ いえ あの え~ あっ…。 104 00:07:02,783 --> 00:07:04,785 私 ゆず子っていうんです。 105 00:07:04,785 --> 00:07:07,788 ゆず子 由鶴… 何か 似てますよね。 106 00:07:07,788 --> 00:07:09,790 はっ はい? 107 00:07:09,790 --> 00:07:11,792 あっ すいません。 108 00:07:11,792 --> 00:07:13,794 あっ ジョギングで 出社されてるんですか? 109 00:07:13,794 --> 00:07:15,796 えっ はい まあ… 健康のために。 110 00:07:15,796 --> 00:07:17,798 すごいな。 私なんか 全然…。 111 00:07:17,798 --> 00:07:21,802 あっ 今 私 息子のマラソン大会の 練習 付き合ってて…。 112 00:07:21,802 --> 00:07:24,805 あの もう いいですか? あっ ごめんなさい。 113 00:07:24,805 --> 00:07:27,808 (男性)あっ 高野さん! よかった…。➡ 114 00:07:27,808 --> 00:07:30,811 102番のセル サイクル途中で止まってるんです。 115 00:07:30,811 --> 00:07:32,811 じゃあ レート下げて やってみましょう。 116 00:07:36,750 --> 00:07:39,753 えっ 会ったの? 高野 由鶴に? 117 00:07:39,753 --> 00:07:42,756 簡単に話してくれそうな人じゃ なかった。 118 00:07:42,756 --> 00:07:44,758 相当できそうっていうか。 119 00:07:44,758 --> 00:07:46,760 そう。 分かった。 120 00:07:46,760 --> 00:07:48,762 具体的な事実から 攻めよう。 121 00:07:48,762 --> 00:07:51,765 こっちも 専門家に 話 聞いて 準備してるから。 122 00:07:51,765 --> 00:07:53,767 うん。 じゃあ。 123 00:07:53,767 --> 00:07:55,767 あっ ちょっと待って。 124 00:08:00,774 --> 00:08:04,778 あっ こないだの話なんだけど➡ 125 00:08:04,778 --> 00:08:07,781 あした 母に会ってもらえない? 126 00:08:07,781 --> 00:08:09,783 えっ? いや…。 127 00:08:09,783 --> 00:08:12,786 会わせるって言っちゃったんだ。 あの ホント その場だけでいいから。 128 00:08:12,786 --> 00:08:16,790 あ~ 2時間… あっ いやいや 1時間でいいから。 129 00:08:16,790 --> 00:08:19,790 柿原君 それ無理だよ。 130 00:08:21,795 --> 00:08:24,798 (レイコ)加瀬さんから ゆず子さんと柿原さんは➡ 131 00:08:24,798 --> 00:08:27,801 高校の同級生で ホントに何でもないって 聞いて。 132 00:08:27,801 --> 00:08:31,822 《春木君 案外 いい人なのね》 (レイコ)柿原さん フリーだし➡ 133 00:08:31,822 --> 00:08:34,742 全然 可能性あるから がんがん いけって。 134 00:08:34,742 --> 00:08:36,744 《若干 面白がってるな》 135 00:08:36,744 --> 00:08:39,747 私 諦めないで頑張ります。 136 00:08:39,747 --> 00:08:43,751 あ~ 柿原さんみたいな人と 結婚できたら➡ 137 00:08:43,751 --> 00:08:46,754 幸せだろうな~。 結婚? 138 00:08:46,754 --> 00:08:49,757 あっ ねえ レイコちゃん➡ 139 00:08:49,757 --> 00:08:51,759 本気で 柿原君と結婚したい? 140 00:08:51,759 --> 00:08:54,762 えっ? はい! 141 00:08:54,762 --> 00:08:56,764 《あっ いや 駄目だな》 142 00:08:56,764 --> 00:08:58,766 《人の結婚とか そんな軽々しく…》 143 00:08:58,766 --> 00:09:02,770 ごめん。 忘れて。 レイコちゃんが➡ 144 00:09:02,770 --> 00:09:04,772 傷つくようなことに なるかもしれないし。 145 00:09:04,772 --> 00:09:07,775 えっ 何ですか? 何ですか? 大丈夫です 私。 146 00:09:07,775 --> 00:09:09,777 こう見えて 意外と ずぶといですから。 147 00:09:09,777 --> 00:09:12,780 うっ… うん。 《そうだね》 148 00:09:12,780 --> 00:09:14,782 (正美)乾杯。 149 00:09:14,782 --> 00:09:16,784 (加瀬)えっ 今日ですか? うん。 150 00:09:16,784 --> 00:09:19,787 レイコちゃん 偽者でも 婚約者をやれば➡ 151 00:09:19,787 --> 00:09:21,789 柿原君が 本気になってくれるかもって。 152 00:09:21,789 --> 00:09:25,793 (加瀬)へ~ タフですね。 さすが。 153 00:09:25,793 --> 00:09:28,796 でもな 嘘つかせちゃってるわけだしな。 154 00:09:28,796 --> 00:09:30,798 (浅岡)いいじゃないですか。 実際 うまくいって➡ 155 00:09:30,798 --> 00:09:33,734 結婚なんてことが あるかもしれませんよ。 156 00:09:33,734 --> 00:09:35,734 今は 女の子からの方が…。 157 00:09:38,739 --> 00:09:42,743 (浅岡)あっ? (加瀬)普通に 話 入ってきますね。 158 00:09:42,743 --> 00:09:47,748 意外と嫌いじゃないんで そういう話。 フフ…。 159 00:09:47,748 --> 00:09:49,750 ちょっと待ってよ。 160 00:09:49,750 --> 00:09:51,752 母ちゃん だませると思ったら 大間違いだからね! 161 00:09:51,752 --> 00:09:54,755 え~ だから 違うんだって。 162 00:09:54,755 --> 00:09:57,755 (加瀬)あっ。 (浅岡)バレましたか。 163 00:10:00,761 --> 00:10:02,763 えっ? 164 00:10:02,763 --> 00:10:04,765 えっ? えっ? 何? 165 00:10:04,765 --> 00:10:07,768 あ~。 あっ。 166 00:10:07,768 --> 00:10:12,773 (正美)あっ 七草ゆず子さんですね? 167 00:10:12,773 --> 00:10:14,775 あっ はい。 あなた➡ 168 00:10:14,775 --> 00:10:19,780 新一の 高校のときの 憧れの人じゃないの! 169 00:10:19,780 --> 00:10:21,782 あっ いえ…。 170 00:10:21,782 --> 00:10:23,784 ありがとうね。 えっ? 171 00:10:23,784 --> 00:10:26,787 この子の夢を かなえてくれて。 はい? 172 00:10:26,787 --> 00:10:29,790 初恋の人と結ばれるなんて➡ 173 00:10:29,790 --> 00:10:32,793 息子は 何て 幸せ者なんでしょう! 174 00:10:32,793 --> 00:10:34,795 あ~ ちょちょちょっ… 母ちゃん! 175 00:10:34,795 --> 00:10:36,797 あんた 何で嘘つくの? しんちゃん。 176 00:10:36,797 --> 00:10:38,799 今日 会った子 あの人 違うでしょ?➡ 177 00:10:38,799 --> 00:10:41,802 あんな ほにゃっとした子 あんたのタイプじゃないもん。➡ 178 00:10:41,802 --> 00:10:43,804 あんた 昔っから すらっとして➡ 179 00:10:43,804 --> 00:10:45,806 ネギのように 色の白い子が 好きじゃないの。➡ 180 00:10:45,806 --> 00:10:48,809 ね~? あっ…。 181 00:10:48,809 --> 00:10:51,812 こけの一念 岩をも通す。 182 00:10:51,812 --> 00:10:55,816 20年かけて 口説き落とすなんて しんちゃん あんた すごい。 183 00:10:55,816 --> 00:10:57,818 だいぶ あれですね。 184 00:10:57,818 --> 00:10:59,820 まあ 母親の欲目ってのは あんなもんですよ。 185 00:10:59,820 --> 00:11:02,823 (正美)何で 普通に紹介してくれないの? 186 00:11:02,823 --> 00:11:05,826 あっ いやいやいや… だから…。 (正美)いや だから➡ 187 00:11:05,826 --> 00:11:08,829 何で 普通に紹介してくれないの? 何か 理由でもあるの? 188 00:11:08,829 --> 00:11:10,831 ≪(実結)ママ! 189 00:11:10,831 --> 00:11:13,834 見て クリーム載せたの。 190 00:11:13,834 --> 00:11:17,838 ママ? あの あのね… だから…。 191 00:11:17,838 --> 00:11:19,840 新一。 えっ? 192 00:11:19,840 --> 00:11:22,843 母ちゃん 順番なんか 全然 気にしないから。➡ 193 00:11:22,843 --> 00:11:24,845 この眉毛。➡ 194 00:11:24,845 --> 00:11:28,849 ねえ この子 私そっくりじゃないの。 195 00:11:28,849 --> 00:11:31,869 はい? (正美)カワイイ。 196 00:11:31,869 --> 00:11:34,788 ママ…。 母ちゃん 違うんだ。 197 00:11:34,788 --> 00:11:36,790 もう とにかく聞いて。 ねっ? (翔太)お母さん➡ 198 00:11:36,790 --> 00:11:38,792 見て すごい色。 (正美)えっ? 199 00:11:38,792 --> 00:11:41,795 あっ。 メロンソーダとコーラ 混ぜた。 200 00:11:41,795 --> 00:11:44,798 実結も 飲みた~い。 201 00:11:44,798 --> 00:11:48,802 2人? (木暮)翔太君 ストローあったよ。 202 00:11:48,802 --> 00:11:50,804 木暮君 バカ! 203 00:11:50,804 --> 00:11:52,806 はい。 204 00:11:52,806 --> 00:11:54,806 何ですか? 205 00:11:56,810 --> 00:11:58,810 (木暮)どうぞ。 206 00:12:03,817 --> 00:12:05,819 (正美)そう。 207 00:12:05,819 --> 00:12:09,823 そういうことだったの。 208 00:12:09,823 --> 00:12:12,826 だから 紹介できなかったのね。 209 00:12:12,826 --> 00:12:14,826 えっ? 210 00:12:18,832 --> 00:12:21,835 事情は 分かりました。 211 00:12:21,835 --> 00:12:24,838 でも こればっかりは ちょっと…。 212 00:12:24,838 --> 00:12:28,842 こっちは 古い人間なんでね。 私だけじゃない。 お父さんだって。 213 00:12:28,842 --> 00:12:32,780 それに 第一 あなた 親戚にだって 恥ずかしいじゃないの。➡ 214 00:12:32,780 --> 00:12:37,785 いくら あなたが 新一の 初恋の人だからって➡ 215 00:12:37,785 --> 00:12:42,790 バツイチで 2人の子持ちなんて➡ 216 00:12:42,790 --> 00:12:46,794 そりゃあ 駄目よ。 217 00:12:46,794 --> 00:12:48,796 ごめんなさい。 218 00:12:48,796 --> 00:12:52,800 (翔太)お母さんって カッキーの 初恋の人なの? 219 00:12:52,800 --> 00:12:54,802 そうだよ。 知らなかった? (翔太)うん。 220 00:12:54,802 --> 00:12:57,805 いや だから 母ちゃん 誤解してるから。 221 00:12:57,805 --> 00:13:00,808 あの そもそもね…。 バツイチで 2人の子持ちが➡ 222 00:13:00,808 --> 00:13:02,810 どうして 駄目なんですか? 223 00:13:02,810 --> 00:13:04,812 えっ? ちょっと 七草さん。 224 00:13:04,812 --> 00:13:07,812 駄目と言われるのは 納得がいきません。 225 00:13:09,817 --> 00:13:13,821 私は この子たちと 堂々と生きています。 226 00:13:13,821 --> 00:13:16,824 私たちの どこに 恥じるところが あるんですか? 227 00:13:16,824 --> 00:13:21,824 さすが 一人親は強いわね。 228 00:13:25,833 --> 00:13:29,837 いや ハハ… 一度 整理しよう。 ねっ? うん。 229 00:13:29,837 --> 00:13:33,774 ちょっと 母ちゃん もう 顔 鬼ばばだよ。 230 00:13:33,774 --> 00:13:36,777 うわ… 七草さんも ほら あの ここの あれ。 231 00:13:36,777 --> 00:13:39,780 あっ? (正美)何? 232 00:13:39,780 --> 00:13:41,782 ごめんなさい。 233 00:13:41,782 --> 00:13:43,784 (正美)あんたみたいな 立派な人には➡ 234 00:13:43,784 --> 00:13:46,787 お見合いの話なんか 掃いて捨てるほど あるんだから➡ 235 00:13:46,787 --> 00:13:48,789 あんな バツイチ子持ちなんか➡ 236 00:13:48,789 --> 00:13:50,791 相手にしなくたって…。 あ~ 分かった。 分かったから。 237 00:13:50,791 --> 00:13:52,793 今日 帰ったら話すから。 もう とにかく行って。 238 00:13:52,793 --> 00:13:54,793 行ってください! 239 00:13:59,800 --> 00:14:02,803 (レイコ)何か すぐに 嘘だって見抜かれちゃって。 240 00:14:02,803 --> 00:14:05,806 そうなんだ。 241 00:14:05,806 --> 00:14:08,809 母親って すごいよね。 242 00:14:08,809 --> 00:14:11,809 [TEL](バイブレーターの音) あっ ちょっと ごめん。 243 00:14:13,814 --> 00:14:15,816 はい。 昨日は ごめん! 244 00:14:15,816 --> 00:14:19,820 うちの母 思い込みが激しくて。 [TEL]いいよ。➡ 245 00:14:19,820 --> 00:14:21,822 ちょっと びっくりしたけど。 いや…。 246 00:14:21,822 --> 00:14:24,825 失礼なこと言って 何と おわびしていいか。 247 00:14:24,825 --> 00:14:26,827 もう いいから。 248 00:14:26,827 --> 00:14:28,829 それより 向こうから反応あった? 249 00:14:28,829 --> 00:14:32,766 えっ? ああ…。 250 00:14:32,766 --> 00:14:35,769 高野 由鶴から リアクションがあった。 251 00:14:35,769 --> 00:14:39,773 案外 あっさり こっちの誘いに乗ってきたよ。 252 00:14:39,773 --> 00:14:41,773 会うの? 今から会う。 253 00:14:45,779 --> 00:14:48,782 面白くなりそうだ。 254 00:14:48,782 --> 00:14:50,784 これ 拝見しましたけど➡ 255 00:14:50,784 --> 00:14:53,787 まったく 心当たりがありません。➡ 256 00:14:53,787 --> 00:14:55,789 この場で そちらの勝手な勘違いだと➡ 257 00:14:55,789 --> 00:14:59,789 認めてくださるなら なかったことにして差し上げます。 258 00:15:03,797 --> 00:15:06,800 そうですか。 259 00:15:06,800 --> 00:15:10,804 では こちらも 説明しないといけませんね。 260 00:15:10,804 --> 00:15:13,807 発火事故の原因は 熱暴走ですよね? 261 00:15:13,807 --> 00:15:15,809 (由鶴)サーマルランナウェイは 想定内です。 262 00:15:15,809 --> 00:15:18,812 内部短絡は セパレーターでは 防げないはずでは? 263 00:15:18,812 --> 00:15:21,815 シャットダウン機構の セパレーターが 開発中でした。➡ 264 00:15:21,815 --> 00:15:24,818 必要以上の化学反応は 抑制可能です。 265 00:15:24,818 --> 00:15:26,820 急速充電や過充電の問題が 残ってる。 266 00:15:26,820 --> 00:15:28,822 保護回路と 充放電制御プログラムで➡ 267 00:15:28,822 --> 00:15:32,759 10C以上のレートで 充電可能と 結果が出ています。 268 00:15:32,759 --> 00:15:35,762 (由鶴)こちらに開示されている データは 全て➡ 269 00:15:35,762 --> 00:15:37,764 アウセルが 最適な電流で➡ 270 00:15:37,764 --> 00:15:40,767 安全な充電ができることを 示唆しています。 271 00:15:40,767 --> 00:15:45,772 いや しかし…。 甘く見られたもんですね。 272 00:15:45,772 --> 00:15:50,777 私が 『六法全書』 丸暗記したら 裁判で あなたに勝てます? 273 00:15:50,777 --> 00:15:53,780 そういうことです。 274 00:15:53,780 --> 00:15:55,780 アウセルに 設計ミスは ありません。 275 00:15:58,785 --> 00:16:01,788 (木暮)なかなか 手ごわいですね。 276 00:16:01,788 --> 00:16:07,794 まあ 正面突破が無理なら 背後から攻めるまでだ。 277 00:16:07,794 --> 00:16:11,798 正攻法でしか勝てないようじゃ 一流の法律家とは言えないよ。 278 00:16:11,798 --> 00:16:13,800 勉強になります。 279 00:16:13,800 --> 00:16:16,803 あっ そういえば お母さまは もう帰られたんですか? 280 00:16:16,803 --> 00:16:20,807 ああ… 帰ってはないんだけどね。 281 00:16:20,807 --> 00:16:22,809 あっ。 282 00:16:22,809 --> 00:16:25,809 あっ… えっ 何で? 283 00:16:28,815 --> 00:16:32,753 (加瀬)すいません。 家まで案内しろと言われまして。 284 00:16:32,753 --> 00:16:35,756 (実結)春木君! (加瀬)お~。 285 00:16:35,756 --> 00:16:37,758 ちょっと 遊び行くか。 286 00:16:37,758 --> 00:16:39,758 (実結)うん。 (加瀬)なっ? 287 00:16:43,764 --> 00:16:45,764 ありがとね。 288 00:18:55,796 --> 00:18:57,796 どうぞ。 289 00:19:14,815 --> 00:19:16,817 あっ すいません。 290 00:19:16,817 --> 00:19:20,821 私 柿原君とは 結婚するつもりは ありません。 291 00:19:20,821 --> 00:19:22,823 そもそも 最初から➡ 292 00:19:22,823 --> 00:19:24,825 そういう話には…。 いいのよ。 293 00:19:24,825 --> 00:19:27,828 こっちだってね 何が何でも 認めないわけじゃないのよ。 294 00:19:27,828 --> 00:19:29,830 えっ? バツイチ子持ちだから➡ 295 00:19:29,830 --> 00:19:32,833 駄目だってのは そりゃ 今は あれなんでしょ? 296 00:19:32,833 --> 00:19:34,835 そりゃ その辺のことは 私だって分かってるわよ。 297 00:19:34,835 --> 00:19:37,838 いや あの お母さん 私 ホントに 柿原君と➡ 298 00:19:37,838 --> 00:19:39,840 結婚するつもりは…。 だから 最初っから➡ 299 00:19:39,840 --> 00:19:42,843 認めないわけじゃないって 言ってるでしょ? 300 00:19:42,843 --> 00:19:44,845 《この人 人の話 聞かないわ》 301 00:19:44,845 --> 00:19:48,849 あなたが うちの嫁として ふさわしい人かどうか 分かれば➡ 302 00:19:48,849 --> 00:19:50,784 そうすれば 私だって納得するんだわよ。 303 00:19:50,784 --> 00:19:52,786 《嫁に ふさわしいって…》 304 00:19:52,786 --> 00:19:54,788 でもね 来てみて分かった。 305 00:19:54,788 --> 00:19:56,790 やっぱ 無理。 306 00:19:56,790 --> 00:19:59,793 えっ? 子供に こんな生活させるなんて➡ 307 00:19:59,793 --> 00:20:01,795 あなた 母親として なってない。 308 00:20:01,795 --> 00:20:04,798 悪いけど 新一とのことは これっきりにしてくださいね。 309 00:20:04,798 --> 00:20:06,798 じゃあ。 待ってください。 310 00:20:09,803 --> 00:20:12,806 確かに この部屋は ひどいかもしれません。 311 00:20:12,806 --> 00:20:17,811 でも それは 今 たまたま こうなだけで➡ 312 00:20:17,811 --> 00:20:21,815 私 結構 ちゃんとしてると 思います 母親として。 313 00:20:21,815 --> 00:20:24,818 何なら 嫁としても 結構 やれる方だって思います。 314 00:20:24,818 --> 00:20:26,820 じゃあ やってみなさいよ。 えっ? 315 00:20:26,820 --> 00:20:28,822 こっちだってね➡ 316 00:20:28,822 --> 00:20:30,824 好きで 意地悪な しゅうと やってるわけじゃないのよ。 317 00:20:30,824 --> 00:20:34,828 母親ってのは… そりゃ あなただって分かるでしょ? 318 00:20:34,828 --> 00:20:36,830 心配するものなの。 319 00:20:36,830 --> 00:20:39,833 分かります。 だから 誤解されたくないんです。 320 00:20:39,833 --> 00:20:42,836 なら ちゃんとしてるところを 見せなさいよ。 321 00:20:42,836 --> 00:20:46,840 そうね まず… あっ じゃあ このネギだ。 よいしょ。 322 00:20:46,840 --> 00:20:51,778 これを使って こしね汁を作ってみなさい。 323 00:20:51,778 --> 00:20:56,783 こっ こしね汁? 324 00:20:56,783 --> 00:20:59,786 あなた 群馬の人間なんでしょ? ええ ええ…。 325 00:20:59,786 --> 00:21:02,789 ネギと こんにゃくで 育ちましたけど。 326 00:21:02,789 --> 00:21:04,791 うちは 高崎で 結構 都会でしたけどね。 327 00:21:04,791 --> 00:21:08,795 は~ 出た出た こんにゃく。 婚約者だけに? 328 00:21:08,795 --> 00:21:11,798 あっ お母さん 面白い! 329 00:21:11,798 --> 00:21:13,800 ≪(チャイム) 330 00:21:13,800 --> 00:21:15,802 ≪七草さん 母ちゃん。 331 00:21:15,802 --> 00:21:18,805 いるの? ちょっと! 332 00:21:18,805 --> 00:21:21,808 ねえ 開けて! 333 00:21:21,808 --> 00:21:25,812 (悠真)翔太 マラソン練習した? (翔太)全然。 334 00:21:25,812 --> 00:21:28,815 (明日菜)翔太も 悠真君も アンカーなんだよね。 335 00:21:28,815 --> 00:21:31,818 (悠真)そう。 なっ? 336 00:21:31,818 --> 00:21:33,818 うん。 337 00:21:38,825 --> 00:21:41,828 (悠真)マラソン大会 頑張ろうな。 (翔太)うん。 338 00:21:41,828 --> 00:21:44,831 (明日菜)じゃあ またね。 339 00:21:44,831 --> 00:21:47,834 あした 転ばないようにね~。 340 00:21:47,834 --> 00:21:50,770 転ばねえよ~。 (明日菜)フフ。 341 00:21:50,770 --> 00:21:52,772 じゃあね。 342 00:21:52,772 --> 00:22:05,785 ♬~ 343 00:22:05,785 --> 00:22:07,787 あっ。 344 00:22:07,787 --> 00:22:11,791 (加瀬)お前 好きなの? あの子。 (翔太)違うよ。 345 00:22:11,791 --> 00:22:13,793 いいね。 初恋だ。 (実結)初恋? 346 00:22:13,793 --> 00:22:16,796 だから 違うってば。 347 00:22:16,796 --> 00:22:18,798 マラソンって 何よ。 348 00:22:18,798 --> 00:22:23,803 学校で マラソン大会あるの。 翔ちゃん すっごい練習してるの。 349 00:22:23,803 --> 00:22:25,805 は~ なるほど。 350 00:22:25,805 --> 00:22:27,807 で やつは ライバルか。 351 00:22:27,807 --> 00:22:30,810 悠真は 関係ないよ。 (加瀬)頑張れよ。 352 00:22:30,810 --> 00:22:34,814 まあ 初恋が うまくいくことは ほぼ ないけどね。 353 00:22:34,814 --> 00:22:37,817 えっ うまくいかないの? (加瀬)嘘 嘘。 354 00:22:37,817 --> 00:22:40,820 てか 認めてんじゃん。 355 00:22:40,820 --> 00:22:43,823 いただきま~す。 (正美)いただきます。 356 00:22:43,823 --> 00:22:46,826 (翔太)俺 ネギ 嫌い。 (実結)実結も。 357 00:22:46,826 --> 00:22:49,846 ちょっと…。 ネギも食べられんようじゃ➡ 358 00:22:49,846 --> 00:22:53,767 あなたたちは うちの人間には なれないね。 359 00:22:53,767 --> 00:22:57,771 あっ お母さん その話とネギは 関係ないんじゃ…。 360 00:22:57,771 --> 00:22:59,773 そうだよ。 七草さんは…。 361 00:22:59,773 --> 00:23:02,776 ネギだけの話じゃないの。 子供に 好き嫌いさせちゃ➡ 362 00:23:02,776 --> 00:23:04,778 駄目でしょうが。 子供ってのはね ちゃんと➡ 363 00:23:04,778 --> 00:23:06,780 おいしい物を作れば 食べるんだから。 364 00:23:06,780 --> 00:23:10,784 ゆず子さん あなた 普段から 手 掛け…。 365 00:23:10,784 --> 00:23:12,784 もう いいかげんにしてくれ! 366 00:23:14,788 --> 00:23:16,788 もう 口出ししないでくれ。 367 00:23:18,792 --> 00:23:22,792 僕の結婚に 母ちゃんは関係ない。 368 00:23:31,805 --> 00:23:35,809 (加瀬)えっと… 俺 ものすごく居づらいので➡ 369 00:23:35,809 --> 00:23:38,812 帰りま~す。 370 00:23:38,812 --> 00:23:41,815 私も 帰る。 371 00:23:41,815 --> 00:23:43,815 えっ? 372 00:23:48,822 --> 00:23:50,822 あの お母さん…。 373 00:23:56,763 --> 00:23:58,763 あっ あの…。 374 00:24:00,767 --> 00:24:03,770 ごめん。 ホントごめん。 375 00:24:03,770 --> 00:24:07,770 母には ちゃんと 言って聞かせるから。 376 00:24:09,776 --> 00:24:11,776 じゃあ。 377 00:24:16,783 --> 00:24:19,786 (正美)何やってんの? 早く行こうよ。 378 00:24:19,786 --> 00:24:21,788 母ちゃん。 379 00:24:21,788 --> 00:24:24,791 何? 380 00:24:24,791 --> 00:24:26,791 七草さんのことだけど…。 381 00:24:31,798 --> 00:24:33,800 僕が 好きなんだよ。 382 00:24:33,800 --> 00:24:38,805 僕が 七草さんのことが好きで➡ 383 00:24:38,805 --> 00:24:40,807 正直 言うと➡ 384 00:24:40,807 --> 00:24:45,807 結婚できたらとか 妄想したりしてるよ。 385 00:24:47,814 --> 00:24:50,750 でも➡ 386 00:24:50,750 --> 00:24:55,750 七草さんは 僕のこと 何とも思ってないんだ。 387 00:25:01,761 --> 00:25:03,761 気付いてよ。 388 00:25:05,765 --> 00:25:10,765 あなたの息子は そんなに モテないよ。 389 00:25:19,779 --> 00:25:21,779 ごめんね。 390 00:25:24,784 --> 00:25:28,788 世の中の女は 分かってないよ。 391 00:25:28,788 --> 00:25:31,788 ハハハ。 392 00:25:36,796 --> 00:25:38,798 帰ろうか。 393 00:25:38,798 --> 00:25:41,801 うん。 394 00:25:41,801 --> 00:25:44,804 初恋って うまくいかないの? 395 00:25:44,804 --> 00:25:47,807 んっ? 何 急に。 396 00:25:47,807 --> 00:25:51,744 (実結)翔ちゃん 明日菜ちゃんが好きなんだよ。➡ 397 00:25:51,744 --> 00:25:53,746 だから マラソン頑張ってるの。 398 00:25:53,746 --> 00:25:56,749 えっ そうなの? 399 00:25:56,749 --> 00:26:00,749 (翔太)49 50 51 52 53 54 55…。 400 00:26:02,755 --> 00:26:04,757 (まりえ)翔太君 テンション上げ上げだったね。 401 00:26:04,757 --> 00:26:08,761 もう 気合 入り過ぎてて 逆に心配だよ。 402 00:26:08,761 --> 00:26:10,763 (男性)頑張って。 (男性)頑張れ 頑張れ!➡ 403 00:26:10,763 --> 00:26:13,766 最後 最後! (男性)最後だよ 最後! 404 00:26:13,766 --> 00:26:16,769 (男性)頑張れ! もうちょっとだ! (男性)頑張れ! 405 00:26:16,769 --> 00:26:18,771 あっ。 戻ってきた。 406 00:26:18,771 --> 00:26:20,773 えっ カイト 3位だ。 行け~! 407 00:26:20,773 --> 00:26:24,777 翔ちゃん 2位だ! すごい すごい! 頑張れ~! 408 00:26:24,777 --> 00:26:28,781 翔太~! (実結)頑張れ 翔ちゃん! 409 00:26:28,781 --> 00:26:31,784 翔太 もう少し もう少し! (女性)頑張れ 悠真! 410 00:26:31,784 --> 00:26:33,786 (実結)翔ちゃん 頑張れ! 頑張れ~! 411 00:26:33,786 --> 00:26:35,788 翔太 頑張れ! 412 00:26:35,788 --> 00:26:39,792 (実結)翔ちゃん すご~い! 翔太! 行け行け…。 413 00:26:39,792 --> 00:26:42,795 (実結)行け 行け 行け! (まりえ)カイト 頑張れ~! 414 00:26:42,795 --> 00:26:51,738 (一同の声援) 415 00:26:51,738 --> 00:26:54,741 やった~! やった~! やった! 416 00:26:54,741 --> 00:26:57,744 (まりえ)カイトも頑張れ~! 1位だよ! 417 00:26:57,744 --> 00:26:59,746 (児童たち)イェ~イ! (翔太)イェ~イ! 418 00:26:59,746 --> 00:27:02,749 (児童)優勝だよ! (児童たち)イェ~イ! 419 00:27:02,749 --> 00:27:04,749 (児童)カッコ良かったよ。 420 00:27:13,760 --> 00:27:16,763 (明日菜)悠真君 大丈夫? (悠真)大丈夫。➡ 421 00:27:16,763 --> 00:27:19,766 大丈夫だよ。 422 00:27:19,766 --> 00:27:21,766 (明日菜)行こっか。 (悠真)うん。 423 00:27:23,770 --> 00:27:27,770 やった~! 翔ちゃん すごい すごい! 424 00:29:48,815 --> 00:29:52,819 (実結)翔ちゃん どうしたの? 425 00:29:52,819 --> 00:29:54,821 実結➡ 426 00:29:54,821 --> 00:29:57,824 そっとしといてあげよう。 (実結)うん。 427 00:29:57,824 --> 00:30:01,828 ≪(チャイム) 428 00:30:01,828 --> 00:30:04,831 (正美)最後に ちょっと 言っておきたいことがあってね。 429 00:30:04,831 --> 00:30:08,835 あっ あの 今 ちょっと…。 (正美)いいから座って。➡ 430 00:30:08,835 --> 00:30:10,837 お茶とかね そういうのは いらないから。 431 00:30:10,837 --> 00:30:13,837 あっ… はい。 (正美)よいしょ。 432 00:30:16,843 --> 00:30:19,846 今回は これで帰ります。 433 00:30:19,846 --> 00:30:21,848 くれぐれも 新一には➡ 434 00:30:21,848 --> 00:30:23,850 あまり 変な期待を 持たせないようにしてください。 435 00:30:23,850 --> 00:30:26,853 あの子は 一途な子ですから。 436 00:30:26,853 --> 00:30:28,855 はい。 437 00:30:28,855 --> 00:30:31,858 新一には 幸せになってもらいたいの。 438 00:30:31,858 --> 00:30:33,860 分かってます。 439 00:30:33,860 --> 00:30:35,862 じゃあ。➡ 440 00:30:35,862 --> 00:30:37,864 そうだ。 ほら➡ 441 00:30:37,864 --> 00:30:41,868 これは あなたと お兄ちゃんに。 (実結)ありがとう。 442 00:30:41,868 --> 00:30:44,887 ネギ 食べられるようになんなさいよ。 443 00:30:44,887 --> 00:30:47,807 うるさいな。 あっ。 444 00:30:47,807 --> 00:30:49,809 何ですか? その態度は。 445 00:30:49,809 --> 00:30:52,812 あっ すいません。 今日 ちょっと 色々あって。 446 00:30:52,812 --> 00:30:55,815 (翔太)別に 何にもねえし。 翔太。 447 00:30:55,815 --> 00:30:58,818 (実結)翔ちゃん 振られちゃったの。 448 00:30:58,818 --> 00:31:00,820 え~? (翔太)うるさい。 449 00:31:00,820 --> 00:31:02,822 1位だったのに! 450 00:31:02,822 --> 00:31:04,824 あっ すいません。 451 00:31:04,824 --> 00:31:06,826 どうぞ もう…。 452 00:31:06,826 --> 00:31:08,828 (正美)いいから 私のことは。➡ 453 00:31:08,828 --> 00:31:10,830 ほら 話 聞いてやんなさい。 454 00:31:10,830 --> 00:31:12,830 あっ…。 455 00:31:19,839 --> 00:31:22,842 翔太。 (翔太)向こう行って。 456 00:31:22,842 --> 00:31:24,842 うん。 457 00:31:32,852 --> 00:31:36,852 (翔太)俺が勝ったのに 何で? 458 00:31:39,859 --> 00:31:42,859 それは お母さんも分からない。 459 00:31:44,830 --> 00:31:46,699 お母さんだって言ってあげたいよ。 460 00:31:46,699 --> 00:31:52,705 翔太だったら 頑張ったら 何でも うまくいくよって。 461 00:31:52,705 --> 00:31:57,710 でもね 誰かを好きっていう 気持ちだけは➡ 462 00:31:57,710 --> 00:32:00,710 どうにもならないんだよね。 463 00:32:02,715 --> 00:32:05,718 翔太は 何で 明日菜ちゃんが好きなの? 464 00:32:05,718 --> 00:32:07,720 (翔太)知らない。 465 00:32:07,720 --> 00:32:09,722 言えないよね。 466 00:32:09,722 --> 00:32:12,725 好きなとこって 1つじゃないし➡ 467 00:32:12,725 --> 00:32:16,729 カワイイからとか そんなのだけじゃないもんね。 468 00:32:16,729 --> 00:32:18,731 (翔太)別に かわいくない。➡ 469 00:32:18,731 --> 00:32:20,733 あいつ 変だし。 470 00:32:20,733 --> 00:32:23,733 変なところが よかったりしてね。 471 00:32:26,739 --> 00:32:29,742 だから 明日菜ちゃんが➡ 472 00:32:29,742 --> 00:32:33,746 どうして 悠真君なのか っていうのも 分からない。 473 00:32:33,746 --> 00:32:36,749 (翔太)お母さん 「分からない」ばっか。 474 00:32:36,749 --> 00:32:39,752 そうだね。 475 00:32:39,752 --> 00:32:43,752 でも お母さん 1つだけ言えることあるよ。 476 00:32:45,791 --> 00:32:47,791 翔太が 一番カッコイイよ。 477 00:32:49,795 --> 00:32:52,798 お母さんにとっては。 478 00:32:52,798 --> 00:32:57,803 お母さんの一番になれたって 俺は うれしくないよ。 479 00:32:57,803 --> 00:33:00,806 フフ… そりゃそうだね。 480 00:33:00,806 --> 00:33:03,809 でも 翔太 ホントに カッコ良かったもん。 481 00:33:03,809 --> 00:33:05,811 悠真君のこと ば~って抜いちゃって。 482 00:33:05,811 --> 00:33:09,815 お母さんね すっごく うれしかったんだよ。 483 00:33:09,815 --> 00:33:11,817 (翔太)いいよ もう。➡ 484 00:33:11,817 --> 00:33:15,817 腹 減った! フフ。 485 00:33:18,824 --> 00:33:20,826 あっ ちょっと…。 486 00:33:20,826 --> 00:33:22,828 あなた ネギ 冷蔵庫に入れちゃ 駄目でしょ。 487 00:33:22,828 --> 00:33:25,831 外に出しときなさいよ。 それからね 味噌ある? 488 00:33:25,831 --> 00:33:27,833 今から 晩ご飯 作るよ。 489 00:33:27,833 --> 00:33:29,835 また? 490 00:33:29,835 --> 00:33:33,839 (正美)ねぎ味噌コロッケ 作るからね。➡ 491 00:33:33,839 --> 00:33:35,841 ネギと ひき肉 よ~く炒めたら➡ 492 00:33:35,841 --> 00:33:38,844 隠し味に この味噌 入れて。 493 00:33:38,844 --> 00:33:40,846 はい。 494 00:33:40,846 --> 00:33:42,848 半分ぐらいですかね? 495 00:33:42,848 --> 00:33:45,785 (正美)ん~ そうね。 ちょっと多いかもしれない。➡ 496 00:33:45,785 --> 00:33:47,785 足りなかったら 後で足せば…。 497 00:33:51,791 --> 00:33:53,793 はい。 (正美)さあ お母さんが➡ 498 00:33:53,793 --> 00:33:58,798 作ってくれた 柿原家特製 ねぎ味噌コロッケ~。 499 00:33:58,798 --> 00:34:00,800 いただきま~す。 いただきます。 500 00:34:00,800 --> 00:34:02,800 (翔太・実結)いただきます。 501 00:34:13,813 --> 00:34:15,815 (実結)あれ? 502 00:34:15,815 --> 00:34:17,817 (翔太)うまい。 えっ? 503 00:34:17,817 --> 00:34:20,820 お母さん これ うまい。 504 00:34:20,820 --> 00:34:24,824 (正美)うん。 この味なら うちの嫁として合格だわね。➡ 505 00:34:24,824 --> 00:34:26,826 フフ…。 嫁? 506 00:34:26,826 --> 00:34:28,828 じゃあ 私は これで。➡ 507 00:34:28,828 --> 00:34:30,830 ねえ 翔太君 これ食べといて。 508 00:34:30,830 --> 00:34:33,833 (翔太)うん 分かったよ。 えっ? 509 00:34:33,833 --> 00:34:36,836 お母さん もう行かれるんですか? (正美)行くわよ~。➡ 510 00:34:36,836 --> 00:34:39,839 新一に見つかったら また 怒られちゃう。 511 00:34:39,839 --> 00:34:43,843 あっ… 何か ありがとうございます。 512 00:34:43,843 --> 00:34:48,781 あの子たちが ネギ 食べられるようになるなんて。 513 00:34:48,781 --> 00:34:50,783 ホント。 514 00:34:50,783 --> 00:34:53,786 子供に食べさせるのって 大変なんだよね。 515 00:34:53,786 --> 00:34:58,791 新一もね ず~っと ネギ 嫌いだったの。➡ 516 00:34:58,791 --> 00:35:00,793 フフフフ…。 えっ? 517 00:35:00,793 --> 00:35:03,796 じゃあね またね。 バイバイ。 (翔太・実結)バイバ~イ。 518 00:35:03,796 --> 00:35:05,798 カワイイ。 519 00:35:05,798 --> 00:35:08,798 じゃあね。 はい。 お気を付けて。 520 00:35:11,804 --> 00:35:18,811 (翔太)86 87 88 89 90➡ 521 00:35:18,811 --> 00:35:25,818 91 92 93 94 95➡ 522 00:35:25,818 --> 00:35:30,823 96 97 98 99➡ 523 00:35:30,823 --> 00:35:32,825 100!➡ 524 00:35:32,825 --> 00:35:38,831 あ~ 脚が~! 525 00:35:38,831 --> 00:35:40,833 何よ。 526 00:35:40,833 --> 00:35:42,833 マラソン大会 もう 終わったでしょ? 527 00:35:44,854 --> 00:35:48,774 (翔太)俺 マラソンで オリンピック出るから。 528 00:35:48,774 --> 00:35:51,777 はい? 明日菜ちゃんが 見たいって。 529 00:35:51,777 --> 00:35:53,779 えっ? お母さん➡ 530 00:35:53,779 --> 00:35:55,781 もっと トレーニングできる所 連れてって。 531 00:35:55,781 --> 00:35:58,784 え~? 実結 嫌だ~! 532 00:35:58,784 --> 00:36:00,784 あっ…。 533 00:36:07,793 --> 00:36:09,795 こんにちは。 (由鶴)えっ?➡ 534 00:36:09,795 --> 00:36:11,797 ああ…。 535 00:36:11,797 --> 00:36:15,797 また 息子のマラソンに 付き合わされちゃって。 536 00:36:17,803 --> 00:36:21,803 あの… 少し お時間 頂けませんか? 537 00:36:29,815 --> 00:36:32,818 (翔太)カッキーだ! 538 00:36:32,818 --> 00:36:34,818 そういうこと…。 539 00:36:46,765 --> 00:36:48,767 (由鶴)アウセルの回路図に 関することは➡ 540 00:36:48,767 --> 00:36:52,771 先日 納得していただいたはずですけど。 541 00:36:52,771 --> 00:36:56,775 難しいことは分かりません。 542 00:36:56,775 --> 00:37:00,779 でも きっと アウセルも この先 高野さんなら➡ 543 00:37:00,779 --> 00:37:03,782 ちゃんとした物を作るんでしょう。 544 00:37:03,782 --> 00:37:05,782 でも それじゃ 間に合わないんです。 545 00:37:09,788 --> 00:37:11,790 アジア各地で起きた➡ 546 00:37:11,790 --> 00:37:14,793 アウセルの回路図が原因と 思われる➡ 547 00:37:14,793 --> 00:37:18,797 パソコンの発火事故の 写真です。 548 00:37:18,797 --> 00:37:21,800 どれも 幸い ぼや程度で済んでいます。 549 00:37:21,800 --> 00:37:25,800 ケガ人も こちらでは出ていません。 550 00:37:27,806 --> 00:37:31,806 でも 1人だけ…。 551 00:37:36,815 --> 00:37:40,819 パキスタンのクエッタという町に 暮らしていた 男の子です。 552 00:37:40,819 --> 00:37:43,822 サッカー選手になるのが夢で➡ 553 00:37:43,822 --> 00:37:46,759 親が買ってきた 新しいパソコンで➡ 554 00:37:46,759 --> 00:37:50,759 サッカーの試合の動画を 見るのを 毎日 楽しみにしていました。 555 00:37:52,765 --> 00:37:54,767 夢中で➡ 556 00:37:54,767 --> 00:37:59,772 いつか こんなふうになりたいって 見ていた そのとき➡ 557 00:37:59,772 --> 00:38:02,775 パソコンは爆発した。 558 00:38:02,775 --> 00:38:05,778 運悪く➡ 559 00:38:05,778 --> 00:38:09,782 彼は 自分の膝の上に パソコンを置いていた。 560 00:38:09,782 --> 00:38:14,787 そして 膝の関節を失った。 561 00:38:14,787 --> 00:38:17,787 二度と走れない体になった。 562 00:38:20,793 --> 00:38:23,796 このまま アウセルを放置すれば➡ 563 00:38:23,796 --> 00:38:26,799 いずれ どこかで また 回路図が流用されて➡ 564 00:38:26,799 --> 00:38:29,802 世界各地で 同じような事故が起きる。 565 00:38:29,802 --> 00:38:32,802 彼のような子供が 何人も出てしまう。 566 00:38:35,808 --> 00:38:38,811 今 回路図のミスを 世界にアナウンスすれば➡ 567 00:38:38,811 --> 00:38:40,811 それは 止められます。 568 00:38:43,816 --> 00:38:47,816 それが できるのは あなただけなんです。 569 00:38:49,755 --> 00:38:51,755 お願いします。 570 00:38:54,760 --> 00:38:56,760 母親だから? 571 00:39:02,768 --> 00:39:04,768 はい。 572 00:39:10,776 --> 00:39:12,778 ずるいわね。 573 00:39:12,778 --> 00:39:14,780 えっ? 574 00:39:14,780 --> 00:39:19,785 子供を思う母親の主張って 世界最強。 575 00:39:19,785 --> 00:39:21,785 誰も反論できないのよね。 576 00:39:27,793 --> 00:39:29,793 でも だから 何? 577 00:39:31,797 --> 00:39:34,800 このパソコンを造ったのは 私じゃない。 578 00:39:34,800 --> 00:39:37,803 私に 事故の責任はない。 579 00:39:37,803 --> 00:39:57,823 ♬~ 580 00:39:57,823 --> 00:40:00,826 ごめん。 581 00:40:00,826 --> 00:40:02,828 逆効果だった。 582 00:40:02,828 --> 00:40:05,831 私のことも バレちゃったし。 583 00:40:05,831 --> 00:40:08,834 いや…。 584 00:40:08,834 --> 00:40:12,834 戦略としては 間違ってないのかもしれない。 585 00:40:20,846 --> 00:40:22,846 [スピーカ](電子音) 586 00:40:25,851 --> 00:40:29,855 《今 回路図のミスを 世界にアナウンスすれば➡ 587 00:40:29,855 --> 00:40:31,857 それは 止められます》 588 00:40:31,857 --> 00:40:35,857 《それが できるのは あなただけなんです》 589 00:42:58,904 --> 00:43:00,906 おはようございます。 590 00:43:00,906 --> 00:43:03,909 えっ? ちょっ ちょっと。 591 00:43:03,909 --> 00:43:05,911 高野さん お話が。 592 00:43:05,911 --> 00:43:09,915 あの… 走りながらで構わないんで。 593 00:43:09,915 --> 00:43:11,917 (由鶴)なら どうぞ。 ありがとうございます。 594 00:43:11,917 --> 00:43:13,919 あの… えっ? あっ。 595 00:43:13,919 --> 00:43:15,919 ちょっと 待って。 596 00:43:19,925 --> 00:43:21,927 速っ。 597 00:43:21,927 --> 00:43:38,944 ♬~ 598 00:43:38,944 --> 00:43:40,944 何なの? もう。 599 00:43:46,885 --> 00:43:50,889 迷っているんじゃないですか? 600 00:43:50,889 --> 00:43:52,891 (由鶴)えっ? ホントは➡ 601 00:43:52,891 --> 00:43:56,895 苦しんでいるんじゃないですか? 602 00:43:56,895 --> 00:43:58,897 今も 世界のどこかで➡ 603 00:43:58,897 --> 00:44:02,901 子供の体を 傷つけているんじゃないか➡ 604 00:44:02,901 --> 00:44:04,903 未来を奪っているんじゃないか。 605 00:44:04,903 --> 00:44:06,905 まさか。 606 00:44:06,905 --> 00:44:08,907 何で 私が? 607 00:44:08,907 --> 00:44:10,907 本郷 隼人君。 608 00:44:13,912 --> 00:44:16,912 すみません。 調べました。 609 00:44:18,917 --> 00:44:22,921 あなたには 高校生になる息子さんがいる。 610 00:44:22,921 --> 00:44:25,924 生まれて すぐに 離婚して➡ 611 00:44:25,924 --> 00:44:28,927 あなたは 隼人君を手放した。 612 00:44:28,927 --> 00:44:34,933 でも あなたは 彼を忘れていない。 613 00:44:34,933 --> 00:44:36,935 アウセル。 614 00:44:36,935 --> 00:44:39,938 フランス南部の言葉で➡ 615 00:44:39,938 --> 00:44:43,938 「鳥」という意味なんですね。 616 00:44:45,877 --> 00:44:50,882 由鶴の鶴と 隼人のハヤブサ。 617 00:44:50,882 --> 00:44:55,882 鳥は 2人の共通項だ。 618 00:44:58,890 --> 00:45:00,892 隼人君は ことし➡ 619 00:45:00,892 --> 00:45:03,895 陸上の1,000mで インターハイに出てる。 620 00:45:03,895 --> 00:45:06,898 あなたが 毎日 走るのは➡ 621 00:45:06,898 --> 00:45:10,902 いつか 彼と一緒に走りたい…。 622 00:45:10,902 --> 00:45:15,902 そんなふうに 思ってるからじゃないですか? 623 00:45:26,918 --> 00:45:30,918 よし… よし! よし! よ~し! 624 00:45:34,926 --> 00:45:38,930 証言してくれるって! えっ 高野さんが? 625 00:45:38,930 --> 00:45:41,950 どうして? 彼女にも 一人息子がいた。 626 00:45:41,950 --> 00:45:45,871 えっ? これで 高野 由鶴は 落ちた。 627 00:45:45,871 --> 00:45:48,874 七草さんの戦略は 正しかったんだよ。 628 00:45:48,874 --> 00:45:53,879 (浅岡)となると 濱中は だいぶ 追い込まれますね。 629 00:45:53,879 --> 00:45:56,882 (木暮)ボス 濱中電子工業の➡ 630 00:45:56,882 --> 00:45:58,884 顧問弁護士の方から 連絡が入ってます。➡ 631 00:45:58,884 --> 00:46:01,887 一度 お話しさせてもらえないかと。 632 00:46:01,887 --> 00:46:03,889 来た…。 633 00:46:03,889 --> 00:46:06,892 早速 来たぞ。 634 00:46:06,892 --> 00:46:09,895 取りあえず 向こうの出方を見るか。 635 00:46:09,895 --> 00:46:29,915 ♬~ 636 00:46:29,915 --> 00:46:31,917 ≪(ノック) ≪(木暮)失礼します。 637 00:46:31,917 --> 00:46:33,919 ≪(ドアの開く音) 638 00:46:33,919 --> 00:46:52,871 ♬~ 639 00:46:52,871 --> 00:46:54,871 高野さん。 640 00:46:59,878 --> 00:47:02,878 どうぞ お座りください。 641 00:47:25,904 --> 00:47:28,904 アウセルに 設計ミスは ありません。 642 00:47:37,916 --> 00:47:39,916 高野さん。 643 00:47:42,854 --> 00:47:45,857 すいません。 ちょっと…。 644 00:47:45,857 --> 00:47:47,859 (由鶴)あっ 先に行っててください。 645 00:47:47,859 --> 00:47:49,859 (男性)分かりました。 646 00:47:53,864 --> 00:47:55,866 大丈夫ですか? 647 00:47:55,866 --> 00:47:57,868 あの人たちに脅されてるとか? 648 00:47:57,868 --> 00:48:00,871 息子さんに 何かされたとか? 649 00:48:00,871 --> 00:48:02,873 まさか。 一般企業が➡ 650 00:48:02,873 --> 00:48:05,876 そんなこと するわけないでしょ。 じゃあ どうして? 651 00:48:05,876 --> 00:48:09,880 証言してくれるって 言ってくださったのに。 652 00:48:09,880 --> 00:48:13,884 私は ここで 降りるわけにはいかない。 653 00:48:13,884 --> 00:48:17,888 私が証言したら アウセルは そこで終わる。 654 00:48:17,888 --> 00:48:23,894 開発チームは 解散になるし 私は 研究職を追われる。 655 00:48:23,894 --> 00:48:27,898 当然のことだと思います。 656 00:48:27,898 --> 00:48:29,898 簡単に言うわね。 657 00:48:31,902 --> 00:48:34,905 こっちは 犠牲にしてきてるの。 658 00:48:34,905 --> 00:48:37,908 あなたが普通にしてること。 659 00:48:37,908 --> 00:48:39,910 家族と食べる あったかい ご飯とか➡ 660 00:48:39,910 --> 00:48:42,847 うるさいけど 楽しい会話とか➡ 661 00:48:42,847 --> 00:48:44,847 諦めてきてるの 全部。 662 00:48:47,852 --> 00:48:51,856 アウセルが 私にとっては 子供なの。 663 00:48:51,856 --> 00:48:54,856 実の子を捨てて選んだ 子供なのよ。 664 00:48:58,863 --> 00:49:01,866 何があっても 守る。 665 00:49:01,866 --> 00:49:15,880 ♬~ 666 00:49:15,880 --> 00:49:17,882 ♬~ 667 00:49:17,882 --> 00:49:20,885 濱中に 手の内を 全部 見られた上に➡ 668 00:49:20,885 --> 00:49:23,888 切り札も なくした。 669 00:49:23,888 --> 00:49:27,892 (浅岡)それが 高野 由鶴の 目的だったんじゃないんですか? 670 00:49:27,892 --> 00:49:30,895 えっ? まあ 結果論ですけど。 671 00:49:30,895 --> 00:49:33,898 まずいな。 672 00:49:33,898 --> 00:49:36,901 取りあえず 七草さん 濱中から 引き揚げさせないと。➡ 673 00:49:36,901 --> 00:49:38,901 あっ 俺 派遣会社 行ってきます。 674 00:49:42,840 --> 00:49:45,843 終わりですかね? 675 00:49:45,843 --> 00:50:03,861 ♬~ 676 00:50:03,861 --> 00:50:06,864 浅岡ですけど。 677 00:50:06,864 --> 00:50:08,866 ええ。 678 00:50:08,866 --> 00:50:10,866 はい。 679 00:50:12,870 --> 00:50:14,870 分かってます。 680 00:50:17,875 --> 00:50:20,878 「健康上の理由」って 書けばいいのね? 681 00:50:20,878 --> 00:50:22,880 分かった。 ありがとう。 682 00:50:22,880 --> 00:50:24,882 (実結)どうしたの? 683 00:50:24,882 --> 00:50:27,885 んっ? あっ お母さんね➡ 684 00:50:27,885 --> 00:50:31,889 また お仕事 辞めなきゃ いけなくなっちゃったの。 685 00:50:31,889 --> 00:50:34,892 大丈夫よ また お弁当屋さんで働くから。 686 00:50:34,892 --> 00:50:36,894 俺 探してやるよ。 687 00:50:36,894 --> 00:50:38,896 えっ できるの? 検索。 688 00:50:38,896 --> 00:50:41,896 (翔太)ハローワークでしょ? できるよ。 689 00:50:44,835 --> 00:50:46,837 (翔太)は…。 690 00:50:46,837 --> 00:50:49,840 (実結)え~? 翔ちゃん パソコンできんの? 691 00:50:49,840 --> 00:50:51,840 (翔太)棒は…。 692 00:50:54,845 --> 00:51:14,865 ♬~ 693 00:51:14,865 --> 00:51:18,869 ♬~ 694 00:51:18,869 --> 00:51:20,871 お願いします。 695 00:51:20,871 --> 00:51:24,875 (天満)あ~ でも… いや➡ 696 00:51:24,875 --> 00:51:27,878 現実問題として 可能なのかな?➡ 697 00:51:27,878 --> 00:51:30,881 その 被害者の会をつくるなんて。 698 00:51:30,881 --> 00:51:35,886 濱中は 意図的に DOHをつぶしたんです。 699 00:51:35,886 --> 00:51:40,891 濱中が 流出させた回路図のせいで 生活の基盤を失った人たちが➡ 700 00:51:40,891 --> 00:51:42,827 800人近くもいて➡ 701 00:51:42,827 --> 00:51:44,829 アジアの国には 生活どころか➡ 702 00:51:44,829 --> 00:51:48,833 体の機能さえ 奪われた人もいるんです。 703 00:51:48,833 --> 00:51:54,833 社長は いつも 私たち社員の味方でした。 704 00:51:57,842 --> 00:52:00,842 一緒に闘ってもらえませんか?