1 00:00:04,133 --> 00:00:06,152 にしています。 2 00:00:33,162 --> 00:00:35,531 (楓)勉強したいなぁと思って。 3 00:00:35,531 --> 00:00:39,402 おすすめのパン屋さんとか 教えてほしいなぁと思って。 4 00:00:39,402 --> 00:00:43,406 あの~ 私 安芸さんの事が 好きです。 5 00:00:43,406 --> 00:00:47,143 (安芸)お前が 一人前になるまでは 今のままでいよう。 6 00:00:47,143 --> 00:00:49,879 じゃあ 早く 一人前になります! 7 00:00:49,879 --> 00:00:53,549 (隆)母さんがさ 孫の顔が 早く見たいんだって。 8 00:00:53,549 --> 00:00:56,452 (えみ)できれば まだ 2人っきりでいたい。 9 00:00:56,452 --> 00:01:00,222 (佐和子)逆に 別れてからの方が いい関係になれましたね。 10 00:01:00,222 --> 00:01:03,893 (薫)私は あなたと ちゃんと 向き合いたいと思ってる。 11 00:01:03,893 --> 00:01:07,229 私だけ見てくれてるよね? だったら それでいい…。 12 00:01:07,229 --> 00:01:09,165 (ミチル)私だけ…。➡ 13 00:01:09,165 --> 00:01:12,902 同じとこ ぐるぐる ぐるぐる 回って 進めてない…。 14 00:01:12,902 --> 00:01:15,237 どうしたんですか? リエコさん。 15 00:01:15,237 --> 00:01:18,140 リエコさん! 救急車! しっかりして下さい! 16 00:01:18,140 --> 00:01:20,109 リエコさん! 17 00:01:20,109 --> 00:01:22,111 (救急車のサイレン) 18 00:01:22,111 --> 00:01:30,586 ♬~ 19 00:01:30,586 --> 00:01:33,489 (北村)安芸くん 山ちゃん! 店長! 20 00:01:33,489 --> 00:01:36,392 (万里江)連絡ありがとう。 リエコは? 21 00:01:36,392 --> 00:01:50,539 ♬~ 22 00:01:55,878 --> 00:01:57,878 もしもし。 23 00:01:59,548 --> 00:02:03,219 そうですか…。 分かりました。 24 00:02:03,219 --> 00:02:06,519 店長も 奥さんも 無理しないで下さい。 25 00:02:09,892 --> 00:02:13,229 店長からですか? 26 00:02:13,229 --> 00:02:17,529 初孫 ダメだったって…。 27 00:02:26,242 --> 00:02:29,145 安芸さん…。 28 00:02:29,145 --> 00:02:32,515 俺は大丈夫だよ。 29 00:02:32,515 --> 00:02:38,387 でも… 俺に 何がしてあげられるんだろう。 30 00:02:38,387 --> 00:02:47,530 ♬~ 31 00:02:47,530 --> 00:02:53,530 <安芸さんとの距離が 急に また遠くなる> 32 00:02:55,404 --> 00:03:01,077 <私は… 何ができるんだろう> 33 00:03:01,077 --> 00:03:09,077 ♬~ 34 00:03:11,754 --> 00:03:15,224 (津幡)店長 休むかと思いましたよ。 35 00:03:15,224 --> 00:03:19,095 大丈夫かなぁ…。 大丈夫。 36 00:03:19,095 --> 00:03:25,095 自分が しっかりしていないと 人を支える事も できないからね。 37 00:03:28,771 --> 00:03:31,774 <安芸さんは 強い> 38 00:03:31,774 --> 00:03:35,845 はい 山城。 お客さんに 焼きたて持ってって。 39 00:03:35,845 --> 00:03:37,780 はい! 40 00:03:37,780 --> 00:03:42,518 ♬~ 41 00:03:42,518 --> 00:03:45,855 先生が もう少し 様子 見たいから➡ 42 00:03:45,855 --> 00:03:49,725 何日か入院した方がいいって。 (リエコ)うん。 43 00:03:49,725 --> 00:03:52,725 洋介さんから連絡あった? 44 00:03:54,530 --> 00:03:57,867 今すぐには 現場を離れられないみたい。 45 00:03:57,867 --> 00:04:02,204 こっち来るのは来週かも。 来週って…。 46 00:04:02,204 --> 00:04:06,542 こんな時くらい 休み取れないのかしら。 47 00:04:06,542 --> 00:04:11,242 いいの。 仕事 放り出して 来られても 困るし。 48 00:04:23,559 --> 00:04:28,898 私… しばらく お母さんとこ いてもいい? 49 00:04:28,898 --> 00:04:31,801 当たり前じゃない。 50 00:04:31,801 --> 00:04:35,171 親に遠慮してどうすんの。 51 00:04:35,171 --> 00:04:38,507 今は 何にも考えないで➡ 52 00:04:38,507 --> 00:04:41,807 うちで ゆっくり休もうね。 53 00:04:44,380 --> 00:04:47,080 ありがとう。 54 00:05:00,529 --> 00:05:02,865 (ドアが開く音) 55 00:05:02,865 --> 00:05:06,202 安芸さん。 何? 56 00:05:06,202 --> 00:05:09,538 「エンジェル・ベイビー」 なんですけど➡ 57 00:05:09,538 --> 00:05:13,209 やっぱり 作りませんか? えっ? 58 00:05:13,209 --> 00:05:18,080 お祝いじゃなくて お見舞いパンとして。 59 00:05:18,080 --> 00:05:22,551 早く元気になって下さいっていう 思いを込めて➡ 60 00:05:22,551 --> 00:05:25,454 リエコさんに プレゼントしましょうよ。 61 00:05:25,454 --> 00:05:29,225 びっくりするぐらい おいしいやつ! 62 00:05:29,225 --> 00:05:34,063 そうだな。 少し アレンジしましょうか。 63 00:05:34,063 --> 00:05:38,033 安芸さんは 何が必要か ピックアップしておいて下さい。 64 00:05:38,033 --> 00:05:41,804 私が あいてる時 調達します。 分かった。 65 00:05:41,804 --> 00:05:54,183 ♬~ 66 00:05:54,183 --> 00:05:58,520 (鶴じい)よう ミチルちゃん! 久しぶりじゃねえか。 67 00:05:58,520 --> 00:06:01,857 (亀じい)わぁ~ お茶 飲んでいきなよ! 68 00:06:01,857 --> 00:06:05,194 ミッチルちゃんの好きな だんごが あるよ~。 69 00:06:05,194 --> 00:06:09,531 鶴じい 亀じい。 実は お願いがあるんだけど。 70 00:06:09,531 --> 00:06:11,867 何だい あらたまってよ。 71 00:06:11,867 --> 00:06:16,739 わしら ミッチルちゃんの お願いなら 何でも聞くよ。 72 00:06:16,739 --> 00:06:20,542 私 ここで 修業させてもらえないかな。 73 00:06:20,542 --> 00:06:22,478 (2人)えっ? 74 00:06:22,478 --> 00:06:26,778 革の扱い方 もう一度 基礎から勉強し直したいの。 75 00:06:28,417 --> 00:06:30,886 ダメ? 76 00:06:30,886 --> 00:06:33,489 ダメなもんか! 77 00:06:33,489 --> 00:06:37,159 ミッチルちゃんなら いつでも歓迎だよ! 78 00:06:37,159 --> 00:06:40,159 ありがとう! あ~ よかった。 79 00:06:42,498 --> 00:06:45,834 …のとこは とっちゃダメだよ。 80 00:06:45,834 --> 00:06:50,172 (ミチル)<他の人に 分かってもらえなくてもいい。➡ 81 00:06:50,172 --> 00:06:55,172 私は やっぱり 自分が 好きだと思う バッグを作りたい> 82 00:06:57,046 --> 00:06:59,515 (大和)1人暮らし? 83 00:06:59,515 --> 00:07:02,851 この年で 親と同居っていうのも なんだし。 84 00:07:02,851 --> 00:07:06,522 同居の方が 楽だと思うけどなぁ。 85 00:07:06,522 --> 00:07:10,392 大和さんも 1人暮らしだよね。 うん。 86 00:07:10,392 --> 00:07:13,395 誰かと一緒に暮らしてたりして。 87 00:07:13,395 --> 00:07:16,532 何で そういう発想になるかな。 88 00:07:16,532 --> 00:07:20,202 だって まだ 一度も 呼んでもらった事ないもん 私。 89 00:07:20,202 --> 00:07:23,105 女性を呼べるような 部屋じゃないよ。 90 00:07:23,105 --> 00:07:26,542 殺風景だし ベッドも狭いし。 91 00:07:26,542 --> 00:07:30,412 私は 別に かまわないけど。 92 00:07:30,412 --> 00:07:34,817 来たいの? うん。 どうして? 93 00:07:34,817 --> 00:07:38,687 来られたら困る理由でもある訳? 94 00:07:38,687 --> 00:07:42,491 <いかん。 さっきから 問い詰め口調になってる> 95 00:07:42,491 --> 00:07:45,791 な~んてね なんか言ってみただけ~。 96 00:07:48,163 --> 00:07:53,035 <甘いけど どこか緊張感のある関係。➡ 97 00:07:53,035 --> 00:07:56,038 どうか壊れませんように。➡ 98 00:07:56,038 --> 00:08:00,338 今度こそ うまくいきますように> 99 00:08:02,511 --> 00:08:05,848 (志摩子)いや~ 疲れたわ。 100 00:08:05,848 --> 00:08:08,751 隆さんも座ってて。 今 お茶いれるから。 101 00:08:08,751 --> 00:08:11,520 うん ありがとう。 102 00:08:11,520 --> 00:08:15,190 何も 東京で 同窓会 やんなくたっていいのに。 103 00:08:15,190 --> 00:08:19,528 ごめんなさいねぇ えみさん。 ああ いえ とんでもないです。 104 00:08:19,528 --> 00:08:22,431 お母さん お野菜 いつも ありがとうございます。 105 00:08:22,431 --> 00:08:26,869 そう? 迷惑じゃないかって 心配してたんだけど。 106 00:08:26,869 --> 00:08:30,539 そんな事ないです。 すごく助かってます。 107 00:08:30,539 --> 00:08:34,143 あっちは? みんな元気なの? 元気 元気。 108 00:08:34,143 --> 00:08:37,813 あっ 卓弥くんとこね 子供が生まれたわ。 109 00:08:37,813 --> 00:08:39,748 (えみ)<来た> 110 00:08:39,748 --> 00:08:42,684 おぉ~ かわいい! 111 00:08:42,684 --> 00:08:46,822 男の子だって。 兄さん もうデレッデレよ。 112 00:08:46,822 --> 00:08:50,159 うちも男の子がいいって 話してたんだよね。 113 00:08:50,159 --> 00:08:53,159 うん…。 どうぞ。 114 00:08:54,830 --> 00:08:58,500 田舎で子育てか。 羨ましいなぁ。 115 00:08:58,500 --> 00:09:01,403 (えみ)<隆さん そんな事 考えてたんだ> 116 00:09:01,403 --> 00:09:04,840 あんたも戻ってくれば いいじゃない。 そうだなぁ。 117 00:09:04,840 --> 00:09:07,743 (えみ)<えっ? そんな話 聞いてないけど> 118 00:09:07,743 --> 00:09:10,512 母さん せっかくだから しばらく泊まってけば? 119 00:09:10,512 --> 00:09:13,849 そうねぇ。 (えみ)<そんな話も 聞いてないけど!> 120 00:09:13,849 --> 00:09:18,520 あぁ~ 今日も忙しかった~。 121 00:09:18,520 --> 00:09:22,858 (遼子)あら 帰ってたの。 どこ行ってたの? 122 00:09:22,858 --> 00:09:26,728 お父さんの夕ごはん 作ってきた。 はっ? 123 00:09:26,728 --> 00:09:30,199 そんな事してるなら うちに帰ればいいじゃん。 124 00:09:30,199 --> 00:09:33,802 ちゃんと 「戻ってきてくれ」って 言われるまで 帰りません。 125 00:09:33,802 --> 00:09:36,138 なに 子供みたいな事…。 126 00:09:36,138 --> 00:09:40,138 そうやって意地張ってると どんどん帰れなくなるよ~。 127 00:09:41,810 --> 00:09:44,713 私が お父さんに 言ってあげようか。 128 00:09:44,713 --> 00:09:48,684 いい! 自発的じゃなきゃ 意味がないでしょ。 129 00:09:48,684 --> 00:09:51,384 …ったく。 130 00:09:53,822 --> 00:09:58,160 もしもし ブルーベリーと ブラックベリーは買えました。 131 00:09:58,160 --> 00:10:00,095 これから戻ります。 132 00:10:00,095 --> 00:10:03,031 悪いな。 お前の休み時間 使っちゃって。 133 00:10:03,031 --> 00:10:07,169 気にしないで下さい。 私から言いだした事ですから。 134 00:10:07,169 --> 00:10:09,169 じゃあ。 135 00:10:12,508 --> 00:10:15,177 できた! 136 00:10:15,177 --> 00:10:19,848 かわいい~! 隅々まで 私好みのバッグ! 137 00:10:19,848 --> 00:10:22,184 (貴大)アニキ! 138 00:10:22,184 --> 00:10:26,054 何? そんな急いで。 ニュース! すっげえビッグニュース! 139 00:10:26,054 --> 00:10:30,526 えっ? 俺 チェルシー・ニコル・カートマンに インタビューする事になったの! 140 00:10:30,526 --> 00:10:33,428 チェルシーって あのハリウッド女優の? そう! 141 00:10:33,428 --> 00:10:36,398 今 映画のプロモーションで 来日してんだよ! 142 00:10:36,398 --> 00:10:39,535 すごいじゃん! で インタビューの時に➡ 143 00:10:39,535 --> 00:10:42,871 ちょっとしたプレゼントを 渡そうと思って 調べたら➡ 144 00:10:42,871 --> 00:10:45,541 彼女 バッグコレクター らしいんだよね! 145 00:10:45,541 --> 00:10:48,210 そうなの? それで プレゼント用に ひとつ➡ 146 00:10:48,210 --> 00:10:51,113 用意してもらえないかな。 いいけど いつまで? 147 00:10:51,113 --> 00:10:54,550 明日! ああ それは ちょっと…。 148 00:10:54,550 --> 00:10:56,885 ストックとかない? 149 00:10:56,885 --> 00:11:00,222 なくはないけど できれば 納得いくやつ…。 150 00:11:00,222 --> 00:11:03,125 あっ だったら 自分用に 作ったのがあるから➡ 151 00:11:03,125 --> 00:11:07,563 これにする? いいの? なんか申し訳ないよ。 152 00:11:07,563 --> 00:11:13,902 正直 ちょっと惜しいけど まあ あんたの頼みだからね。 153 00:11:13,902 --> 00:11:18,774 超ありがとう! 超うれしい! 超 恩に着る! 154 00:11:18,774 --> 00:11:21,774 頑張って。 ありがとう! 155 00:11:23,579 --> 00:11:26,915 これで 材料は そろいましたね。 よし。 156 00:11:26,915 --> 00:11:29,818 今日 店が終わったら やるか。 はい。 157 00:11:29,818 --> 00:11:34,189 何をやるんすか? ああ… 津幡はいいの。 158 00:11:34,189 --> 00:11:38,189 え~ 2人で こっそり 何をやるんすか? 159 00:11:40,062 --> 00:11:45,801 ねえ 津幡くん ブラックベリーと ブルーベリー どっちが好き? 160 00:11:45,801 --> 00:11:47,736 えっ? 161 00:11:47,736 --> 00:11:51,540 ああ… どっちかっていうと ブラックベリーっす。 162 00:11:51,540 --> 00:11:54,443 プレーンなカスタードと 生クリームだと? 163 00:11:54,443 --> 00:11:57,879 プレーンっすね。 ああ 私も そっちかなぁ。 164 00:11:57,879 --> 00:12:00,179 気が合いますね。 165 00:12:02,217 --> 00:12:08,557 俺の誕生日は 6月22日っす。 166 00:12:08,557 --> 00:12:11,893 でも 俺 彼女がいるんで! 167 00:12:11,893 --> 00:12:13,829 いない…。 168 00:12:13,829 --> 00:12:16,765 期待したほど新しい情報は なかったですね。 169 00:12:16,765 --> 00:12:20,569 (瑞枝)そうね。 私 このまま直帰するけど。 170 00:12:20,569 --> 00:12:23,472 あっ 私は 社に戻ります。 じゃあ プレゼン資料➡ 171 00:12:23,472 --> 00:12:26,772 まとめといてくれる? 分かりました。 172 00:12:28,910 --> 00:12:32,514 あっ すいません オーナー。 先 行って下さい。 173 00:12:32,514 --> 00:12:35,183 そう? お疲れさま。 174 00:12:35,183 --> 00:12:37,483 お疲れさまです。 175 00:12:43,058 --> 00:12:46,358 仕事が たまってるのよ~。 176 00:12:48,530 --> 00:12:50,530 えっ!? 177 00:12:52,868 --> 00:12:58,540 これ 味 薄いわね。 でも 薄味の方が 健康には…。 178 00:12:58,540 --> 00:13:02,240 隆は 濃いめが好きなのよ~。 179 00:13:06,415 --> 00:13:10,415 あの子の好きなもの 作りすぎちゃったわ。 180 00:13:15,557 --> 00:13:18,460 えみさん。 はい。 181 00:13:18,460 --> 00:13:21,430 子供の事だけど。 182 00:13:21,430 --> 00:13:24,566 その事は ちゃんと 隆さんと話し合って…。 183 00:13:24,566 --> 00:13:29,237 本当は どうしたいの? えっ? 184 00:13:29,237 --> 00:13:32,507 あなた すぐ 人の意見を 聞いちゃうけど➡ 185 00:13:32,507 --> 00:13:36,178 いつも そんなだと 疲れるわよ。 186 00:13:36,178 --> 00:13:39,848 あっ… でも お母さんが 子供の事…。 187 00:13:39,848 --> 00:13:43,185 全部なんて望んでません。➡ 188 00:13:43,185 --> 00:13:46,855 40過ぎの息子が いい人と 結婚できただけでも➡ 189 00:13:46,855 --> 00:13:49,758 神様に感謝しないと。 190 00:13:49,758 --> 00:13:54,529 ♬~ 191 00:13:54,529 --> 00:13:59,201 私 明日 帰るわね。 192 00:13:59,201 --> 00:14:12,748 ♬~ 193 00:14:12,748 --> 00:14:16,448 どうぞ。 お邪魔しま~す。 194 00:14:18,887 --> 00:14:24,226 ほんとに殺風景な部屋。 だから言っただろ。 195 00:14:24,226 --> 00:14:28,897 ♬~ 196 00:14:28,897 --> 00:14:32,768 誰も隠れてませんよ。 197 00:14:32,768 --> 00:14:37,506 もしかして 私が この部屋に来た最初の女? 198 00:14:37,506 --> 00:14:40,409 そう。 満足? 199 00:14:40,409 --> 00:14:43,178 うん。 うん。 200 00:14:43,178 --> 00:14:50,051 ♬~ 201 00:14:50,051 --> 00:14:54,189 (大和)はい。 熱いよ。 202 00:14:54,189 --> 00:14:56,889 ありがとう。 203 00:14:58,527 --> 00:15:03,198 いい香り。 何これ? ブランデー入り紅茶。 204 00:15:03,198 --> 00:15:05,198 へぇ…。 205 00:15:06,868 --> 00:15:10,739 う~ん おいしい! 206 00:15:10,739 --> 00:15:13,542 だろ? 207 00:15:13,542 --> 00:15:17,412 <エッチのあとに こんなものを作ってくれる人➡ 208 00:15:17,412 --> 00:15:20,415 今まで いなかった> 209 00:15:20,415 --> 00:15:24,886 このまま ここに住みたくなったら 困っちゃうなぁ。 210 00:15:24,886 --> 00:15:27,886 それは困るな~。 211 00:15:30,559 --> 00:15:37,365 大和さんってさ 人にも物にも あんまり執着しないよね。 212 00:15:37,365 --> 00:15:41,503 えっ? 私が執着したら 迷惑? 213 00:15:41,503 --> 00:15:47,843 そんな事はないけど… 詮索されるのは 苦手かな。 214 00:15:47,843 --> 00:15:52,714 ♬~ 215 00:15:52,714 --> 00:15:58,487 再婚とか考えた事ないの? ない。 216 00:15:58,487 --> 00:16:03,787 一度 失敗してるし 向いてるとも思わない。 217 00:16:05,393 --> 00:16:09,693 <じゃあ 私たちは? この先 どうなるの?> 218 00:16:11,867 --> 00:16:15,567 今が楽しいっていうだけじゃ 不満? 219 00:16:19,541 --> 00:16:22,841 ううん 幸せだよ。 220 00:16:24,412 --> 00:16:38,026 ♬~ 221 00:16:38,026 --> 00:16:43,164 こんな感じで いいですか? うん。 222 00:16:43,164 --> 00:16:49,037 ♬~ 223 00:16:49,037 --> 00:16:51,737 よし 完成! 224 00:16:55,176 --> 00:16:59,047 何だか 食べるの もったいないですね~。 225 00:16:59,047 --> 00:17:02,050 デコレーション 前より上達したな。 226 00:17:02,050 --> 00:17:05,186 ですよね? 私も思ってたところです! 227 00:17:05,186 --> 00:17:07,856 前が ひどかったっていう 意味だけど。 228 00:17:07,856 --> 00:17:12,527 でも 上達したんですよね? 私 今 褒められたんですよね? 229 00:17:12,527 --> 00:17:15,430 はい はい。 今回は よくできた。 230 00:17:15,430 --> 00:17:18,867 やった~! 師匠に褒められた~! 231 00:17:18,867 --> 00:17:20,802 子供か。 232 00:17:28,209 --> 00:17:32,080 もしもし。 リエコ? 233 00:17:32,080 --> 00:17:35,817 (リエコ)ごめんね。 今 話しても 大丈夫? 234 00:17:35,817 --> 00:17:38,720 どうした? 235 00:17:38,720 --> 00:17:42,490 いろいろ迷惑かけて ごめんなさい。 236 00:17:42,490 --> 00:17:46,190 体調は? 平気。 237 00:17:47,829 --> 00:17:53,129 でも… 心の方が 参っちゃった。 238 00:17:55,170 --> 00:18:00,041 (リエコ)私 選択を間違ったみたい。 239 00:18:00,041 --> 00:18:02,043 えっ? 240 00:18:02,043 --> 00:18:06,343 いまさら こんな事 言われても 困るよね。 241 00:18:08,183 --> 00:18:12,520 明日 病院 行くよ。 渡したいものがあるから。 242 00:18:12,520 --> 00:18:16,820 (リエコ)何? それは 見てからの お楽しみ。 243 00:18:18,393 --> 00:18:22,530 ありがとう。 でも 私 明日 退院なの。 244 00:18:22,530 --> 00:18:25,433 えっ? そうなの? 245 00:18:25,433 --> 00:18:31,873 うん。 だから 明日 昼ごろ お店 寄るわ。 246 00:18:31,873 --> 00:18:34,173 分かった。 247 00:18:36,144 --> 00:18:39,481 リエコ。 (リエコ)うん? 248 00:18:39,481 --> 00:18:43,151 元気 出せって 言っても 今は無理だと思うけど➡ 249 00:18:43,151 --> 00:18:46,151 あんまり思い詰めんなよ。 250 00:18:48,490 --> 00:18:52,790 ありがとう。 じゃあな。 251 00:18:54,829 --> 00:19:00,702 リエコ 明日 退院するって。 ほんとに? よかったですね。 252 00:19:00,702 --> 00:19:03,702 昼ごろ 店に来るって。 253 00:19:06,841 --> 00:19:10,712 やっぱり 安芸さん一人で 渡した方が➡ 254 00:19:10,712 --> 00:19:14,516 いいんじゃないですか? えっ? 255 00:19:14,516 --> 00:19:20,855 私も一緒だと リエコさん 気を遣うと思うし。 256 00:19:20,855 --> 00:19:26,528 いや 2人で作ったパンだから 2人で渡すよ。 でも…。 257 00:19:26,528 --> 00:19:31,828 俺一人だと どう慰めていいか 分からない。 258 00:19:37,472 --> 00:19:40,472 分かりました。 259 00:19:42,143 --> 00:19:45,814 私に できる事があれば 言って下さい。 260 00:19:45,814 --> 00:19:50,114 まあ 大した事は できないですけど。 261 00:19:51,686 --> 00:19:55,986 あっ これ 片づけちゃいますね。 262 00:20:02,163 --> 00:20:05,500 もしもし アニキ! チェルシーに会ってきたよ! 263 00:20:05,500 --> 00:20:09,370 おっ どうだった? (貴大)むっちゃ きれい!➡ 264 00:20:09,370 --> 00:20:12,841 アニキのバッグ ものすごく 喜んでたよ。 ほんと? 265 00:20:12,841 --> 00:20:15,744 ベリーキュートって。 すぐ使いたいって。 266 00:20:15,744 --> 00:20:18,713 インタビューが うまくいったの アニキのおかげだよ。 267 00:20:18,713 --> 00:20:21,516 ありがとな。 こっちこそ ありがとうだよ。 268 00:20:21,516 --> 00:20:23,852 なんか ちょっと 自信 戻ってきた。 269 00:20:23,852 --> 00:20:26,852 頑張れよ。 また連絡する。 うん。 270 00:20:28,523 --> 00:20:32,393 よし。 次の構想でも練るか! 271 00:20:32,393 --> 00:20:37,198 ♬~ 272 00:20:37,198 --> 00:20:41,870 すごい…。 これ 開人くんが作ったの? 273 00:20:41,870 --> 00:20:47,208 いや 山城と2人で。 私は ただのアシスタントです。 274 00:20:47,208 --> 00:20:50,111 ありがとう。 すっごい すてき! 275 00:20:50,111 --> 00:20:53,548 よかった。 苦労したかいがあったな。 276 00:20:53,548 --> 00:20:57,218 あっ ねえ せっかくだから 今 みんなで食べない? 277 00:20:57,218 --> 00:21:00,889 えっ? 山城さんも 味見したいよね。 278 00:21:00,889 --> 00:21:03,224 ああ… あっ はい。 279 00:21:03,224 --> 00:21:06,127 よし。 じゃあ 外のテーブル 準備してくるわ。 280 00:21:06,127 --> 00:21:09,427 あ~ 私 やります。 いいよ。 ここにいて。 281 00:21:15,570 --> 00:21:20,241 安芸さん 優しいですよね。 282 00:21:20,241 --> 00:21:25,113 昔から そう。 不器用だから そっけなく見えるけど➡ 283 00:21:25,113 --> 00:21:29,113 すごく 他人の気持ちが 分かる人なの。 284 00:21:30,885 --> 00:21:34,885 昔から ぜ~んぜん変わってない。 285 00:21:39,194 --> 00:21:45,494 お二人は… 昔 つきあってたんですよね。 286 00:21:47,535 --> 00:21:53,235 開人くんが言ったの? はい…。 287 00:21:55,210 --> 00:22:01,549 ああ… うん 彼が戻ってくるのを 私が待てなくて。 288 00:22:01,549 --> 00:22:04,452 結局 別れちゃった。 289 00:22:04,452 --> 00:22:09,152 ヨーロッパまで 追いかけていけば よかったのに。 290 00:22:11,226 --> 00:22:16,926 あっ 誤解しないでね。 今は ただの いい友達だから。 291 00:22:19,100 --> 00:22:22,237 (ドアが開く音) 準備OK! 292 00:22:22,237 --> 00:22:25,139 飲み物 何がいい? あ~ 私 買うよ。 293 00:22:25,139 --> 00:22:27,108 いいって。 払わせて。 294 00:22:27,108 --> 00:22:30,808 こういう時くらい おとなしく聞け。 295 00:22:32,513 --> 00:22:34,449 分かった。 296 00:22:34,449 --> 00:22:39,854 あの~ 私 用事 思い出しちゃいました。 297 00:22:39,854 --> 00:22:43,554 えっ? お先に失礼します。 298 00:22:45,193 --> 00:22:48,096 食ってかないの? ああ… すいません。 299 00:22:48,096 --> 00:22:51,396 ごめんなさい 忙しいのに。 あっ いえ。 300 00:22:54,535 --> 00:22:57,205 何だよ…。 301 00:22:57,205 --> 00:23:02,877 ♬~ 302 00:23:02,877 --> 00:23:06,547 感じ悪かったかな…。 303 00:23:06,547 --> 00:23:12,220 <でも あれ以上 2人を見てるのは つらかった> 304 00:23:12,220 --> 00:23:16,090 (遼子の鼻歌) ただいま~。 305 00:23:16,090 --> 00:23:21,229 どうしたの? その花。 ああ… さっきね➡ 306 00:23:21,229 --> 00:23:24,132 お父さんに 会ってきたの。 えっ? 307 00:23:24,132 --> 00:23:28,569 「頼むから帰ってきてくれ」って ひざまずかれちゃった。 308 00:23:28,569 --> 00:23:31,906 しょうがないから 明日 帰ってあげる事にしたわ。 309 00:23:31,906 --> 00:23:34,809 何で明日? 今すぐ帰りなよ。 310 00:23:34,809 --> 00:23:38,513 だって 送別会が まだだもの。 はい? 311 00:23:38,513 --> 00:23:42,183 あんたたち 最近 女子会やってるんでしょ。 312 00:23:42,183 --> 00:23:45,853 今日は ここで 私の主催で やるから。 313 00:23:45,853 --> 00:23:50,191 今日? あんたが いなくったって やるわよ~。 314 00:23:50,191 --> 00:23:52,191 え~! 315 00:23:53,861 --> 00:23:55,797 う~ん。 316 00:23:55,797 --> 00:23:59,200 アニキ! 今度は何? 317 00:23:59,200 --> 00:24:02,200 ちょっと これ見て! 318 00:24:05,873 --> 00:24:10,211 「今回 主演を務めたのは チェルシー・ニコル・カートマンさんです。➡ 319 00:24:10,211 --> 00:24:13,881 どうぞ!」。 これ! アニキのバッグじゃない!? 320 00:24:13,881 --> 00:24:16,217 私のバッグ! 321 00:24:16,217 --> 00:24:19,120 (アナウンサー)「この日のチェルシーは シックな黒のドレス。➡ 322 00:24:19,120 --> 00:24:21,889 手には ハンドメードのバッグ」。 323 00:24:21,889 --> 00:24:25,189 マジか…。 アニキ! 324 00:24:32,166 --> 00:24:34,836 「ほんと かわいいでしょ?」。 325 00:24:34,836 --> 00:24:37,505 (アナウンサー)「実は このバッグ 日本のファンから➡ 326 00:24:37,505 --> 00:24:40,174 プレゼント されたものだそうです」。 俺! 327 00:24:40,174 --> 00:24:43,077 プレゼントしたの 俺! 作ったの この人! 328 00:24:43,077 --> 00:24:49,183 (ミチル)<なんか あまりに別世界で 実感がわかない> 329 00:24:49,183 --> 00:24:52,520 おい。 しっかりしろ! 330 00:24:52,520 --> 00:24:56,520 ちゃんと見てるか? ミチル! 331 00:24:59,861 --> 00:25:04,532 ♬~ 332 00:25:04,532 --> 00:25:08,202 (ミチル)<えっ? え~っ!?➡ 333 00:25:08,202 --> 00:25:12,874 うぅ…! ダメだ 動けん!> 334 00:25:12,874 --> 00:25:17,211 ♬~ 335 00:25:17,211 --> 00:25:21,883 (ミチル)<なんか… いいや もう> 336 00:25:21,883 --> 00:25:29,757 ♬~ 337 00:25:29,757 --> 00:25:32,457 ちょっ…。 338 00:25:35,163 --> 00:25:38,833 (ミチル)<待ってって。 困るんだって。 これ以上は…> 339 00:25:38,833 --> 00:25:40,768 無理! 340 00:25:40,768 --> 00:25:53,381 ♬~ 341 00:25:53,381 --> 00:25:57,185 (遼子 楓 薫 えみ ミチル) かんぱ~い! 342 00:25:57,185 --> 00:26:01,856 あぁ~! みんな すっかり きれいになって。 343 00:26:01,856 --> 00:26:03,791 ありがとうございます~。 344 00:26:03,791 --> 00:26:06,194 楓ママも 全然 お変わりないですよ。 345 00:26:06,194 --> 00:26:09,530 え~! ほんと 昔のまんま。 いや~ 何 言ってんのよ。 346 00:26:09,530 --> 00:26:12,200 さあ 飲んで 食べて。 はい 頂きます! 347 00:26:12,200 --> 00:26:16,871 (2人)頂きま~す。 は~い パン焼き上がりました! 348 00:26:16,871 --> 00:26:21,571 焼きたて~! 頂きま~す! お~! 349 00:26:24,545 --> 00:26:27,215 う~ん! おいしい! 350 00:26:27,215 --> 00:26:29,884 楓 腕 上げたね。 でしょ? 351 00:26:29,884 --> 00:26:32,787 最近 パン焼くのが 楽しくってさ。 352 00:26:32,787 --> 00:26:36,491 私も また バッグ作りが 楽しくなってるよ。 353 00:26:36,491 --> 00:26:41,162 あっ そういえば 貴大に聞いたんだけどさ➡ 354 00:26:41,162 --> 00:26:45,032 ミチルのバッグ ハリウッド女優に プレゼントして➡ 355 00:26:45,032 --> 00:26:48,503 べた褒めされたんだって? そうなの? 356 00:26:48,503 --> 00:26:51,405 すごいじゃない! まあ…。 357 00:26:51,405 --> 00:26:54,705 あいつも たまには 役に立つんだね。 358 00:26:56,377 --> 00:27:00,377 (ミチル)<貴大の事は もう少し黙っとこう> 359 00:27:03,518 --> 00:27:07,818 ああ… やらかした…。 360 00:27:09,390 --> 00:27:12,527 やらかしちまった…。 361 00:27:12,527 --> 00:27:16,397 ♬~ 362 00:27:16,397 --> 00:27:19,867 再婚とか考えた事ないの? 363 00:27:19,867 --> 00:27:30,211 ♬~ 364 00:27:30,211 --> 00:27:35,816 私 用事 思い出しちゃいました。 お先に失礼します。 365 00:27:35,816 --> 00:27:42,156 ♬~ 366 00:27:42,156 --> 00:27:49,830 いい? 男はね しょせん 自分が 一番かわいい生き物なのよ。 367 00:27:49,830 --> 00:27:52,733 そこを分かってないとダメ。 368 00:27:52,733 --> 00:27:56,170 欠点も含めて 愛せるかどうかよ。 369 00:27:56,170 --> 00:27:59,073 欠点も含めて 愛する…。 370 00:27:59,073 --> 00:28:01,842 この間まで ケンカしてたくせに。 371 00:28:01,842 --> 00:28:04,512 えみちゃん! はい! 372 00:28:04,512 --> 00:28:08,182 結婚は ゴールではなく スタート。 373 00:28:08,182 --> 00:28:11,519 長年 一緒にいたって 全部 分かり合うなんて➡ 374 00:28:11,519 --> 00:28:13,454 しょせん 無理 無理。 375 00:28:13,454 --> 00:28:18,392 一つ一つ話し合って 解決してくしかないのよ。 376 00:28:18,392 --> 00:28:21,529 一つ一つ話し合って…。 377 00:28:21,529 --> 00:28:28,529 ミチルちゃんは~ う~ん 好きな人いないの? 378 00:28:30,204 --> 00:28:33,474 怖がってたら 何にも進まないわよ~。 379 00:28:33,474 --> 00:28:37,345 女の30なんて いっくらでも やり直しきくんだから➡ 380 00:28:37,345 --> 00:28:41,148 恐れず 何でも やってみなさい。 381 00:28:41,148 --> 00:28:43,818 恐れず やってみる…。 382 00:28:43,818 --> 00:28:46,487 ごめんね~ お母さん酔ってるから。 383 00:28:46,487 --> 00:28:48,823 何 言ってんのよ! 384 00:28:48,823 --> 00:28:53,523 全然 酔ってなんかいませんよ~。 385 00:28:56,163 --> 00:28:59,463 (えみ)ただいま~。 お帰り。 386 00:29:01,035 --> 00:29:04,038 ひなぎく会 楽しかった? うん。 387 00:29:04,038 --> 00:29:07,775 楓のママのね 恋愛談義 聞いてきたの。 388 00:29:07,775 --> 00:29:10,075 そっか。 うん。 389 00:29:20,855 --> 00:29:24,555 隆さん。 うん? 390 00:29:26,527 --> 00:29:31,827 子供 やっぱり すぐに欲しい? 391 00:29:34,335 --> 00:29:37,471 えみちゃんは? 392 00:29:37,471 --> 00:29:42,343 お母さんにね 「あなたは どうしたいの?」って聞かれたの。 393 00:29:42,343 --> 00:29:47,815 えっ? それで よく考えたんだけど…➡ 394 00:29:47,815 --> 00:29:53,815 もう少しだけ 新婚気分でいたいな。 395 00:29:56,824 --> 00:30:02,163 分かった。 えみちゃんが いいと思う方でいいよ。 396 00:30:02,163 --> 00:30:04,498 ほんとに? うん。 397 00:30:04,498 --> 00:30:08,369 先の事なんて 分かんないしね。 うん。 398 00:30:08,369 --> 00:30:11,839 ありがとう! 隆さん 大好き! あ~ きた! 399 00:30:11,839 --> 00:30:14,508 えみちゃん 首 首…。 400 00:30:14,508 --> 00:30:23,517 ♬~ 401 00:30:23,517 --> 00:30:26,420 いい気なもんよね~。 402 00:30:26,420 --> 00:30:30,191 でも 参考になる話が 聞けました。 そう? 403 00:30:30,191 --> 00:30:34,061 うん。 ただ ひなぎく会に 交ざりたかっただけだと思うけど。 404 00:30:34,061 --> 00:30:36,530 いいじゃん。 405 00:30:36,530 --> 00:30:39,867 その後 どうよ? 彼とは。 何か進展あったの? 406 00:30:39,867 --> 00:30:43,204 う~ん… あったような なかったような。 407 00:30:43,204 --> 00:30:45,139 何それ? 408 00:30:45,139 --> 00:30:51,078 うん… 安芸さんは まだ 前の彼女の事 思ってるし➡ 409 00:30:51,078 --> 00:30:56,550 彼女も まだ 安芸さんの事 好きなんじゃないかな。 410 00:30:56,550 --> 00:31:01,422 でもさ 向こうは既婚者なんだから 楓の方が有利じゃん。 411 00:31:01,422 --> 00:31:08,722 だけどさ 2人の間には 私が入れない空気があるんだよ。 412 00:31:11,098 --> 00:31:16,398 相手が元カノって つらいよね~。 うん。 413 00:31:18,806 --> 00:31:22,576 私もさ 彼の元奥さんに 会ってきた。 414 00:31:22,576 --> 00:31:25,479 えっ? 彼 バツイチでさ➡ 415 00:31:25,479 --> 00:31:29,250 その元奥さんと 同じ職場だっていうから➡ 416 00:31:29,250 --> 00:31:31,585 気になっちゃって…。 417 00:31:31,585 --> 00:31:36,190 そしたら 別れたあとの方が いい関係なんだって。 418 00:31:36,190 --> 00:31:39,190 逆に落ち込んだよ。 419 00:31:41,061 --> 00:31:46,200 私 欲張りなのかな。 今が楽しいっていうだけじゃ➡ 420 00:31:46,200 --> 00:31:49,103 不安なんだよね。 421 00:31:49,103 --> 00:31:55,209 分かるよ。 私も 毎日 幸せと不幸の間➡ 422 00:31:55,209 --> 00:31:58,546 行ったり来たりしてるもん。 423 00:31:58,546 --> 00:32:00,546 私も…。 424 00:32:03,884 --> 00:32:07,755 飲もう。 うん。 425 00:32:07,755 --> 00:32:10,455 (2人)乾杯。 426 00:32:14,228 --> 00:32:17,131 (遼子)あぁ~。 もう行くの? 427 00:32:17,131 --> 00:32:20,100 起きてこなくていいって。 428 00:32:20,100 --> 00:32:24,238 飲み過ぎで 頭 痛いでしょ。 ハハッ 全然 平気。 429 00:32:24,238 --> 00:32:27,238 久しぶりに楽しかった~! 430 00:32:29,109 --> 00:32:33,047 お父さんに よろしく。 もう ケンカしないでね。 431 00:32:33,047 --> 00:32:38,752 うん。 あんたも 元気 出しなさい。 それが 唯一の取り柄なんだから。 432 00:32:38,752 --> 00:32:40,752 えっ? 433 00:32:42,723 --> 00:32:45,860 唯一って 何よ。 434 00:32:45,860 --> 00:32:51,732 仕事 頑張ってね。 うん。 行ってきます。 435 00:32:51,732 --> 00:32:55,536 (遼子)あっ… 今日からは 夕ごはん ないからね。 436 00:32:55,536 --> 00:32:57,836 分かってる~。 437 00:32:59,874 --> 00:33:04,745 頼んでおいたプレゼン資料 あなたらしくない出来だったわね。 438 00:33:04,745 --> 00:33:07,748 すみません すぐ やり直します。 439 00:33:07,748 --> 00:33:12,219 何かあったの? 何だか 仕事に 身が入ってないみたいだけど。 440 00:33:12,219 --> 00:33:14,889 いえ 何も。 441 00:33:14,889 --> 00:33:17,791 来月 神戸に出店の話があるの。 442 00:33:17,791 --> 00:33:20,761 また オルガールと コンペになりそうだけど➡ 443 00:33:20,761 --> 00:33:24,899 あなたに担当してもらって 大丈夫なのよね? 444 00:33:24,899 --> 00:33:29,199 はい。 期待してるわよ。 445 00:33:31,238 --> 00:33:35,109 <まさか 大和さんの事 気付かれてる?> 446 00:33:38,846 --> 00:33:40,781 うん? 447 00:33:40,781 --> 00:33:42,716 どうも。 448 00:33:42,716 --> 00:33:45,719 あんたから呼び出してくるなんて 珍しいじゃない。 449 00:33:45,719 --> 00:33:48,856 たまには 姉ちゃんと 飯 食うのも いいかと思って。 450 00:33:48,856 --> 00:33:51,759 ふ~ん 何? 頼み事? 451 00:33:51,759 --> 00:33:55,729 いや 最近 新しい彼氏とは どうなってんのかなぁと。 452 00:33:55,729 --> 00:33:59,867 何で わざわざ 弟に そんな事 報告しなきゃなんないのよ。 453 00:33:59,867 --> 00:34:03,867 ひょっとして もう別れたとか? 別れてません! 454 00:34:09,209 --> 00:34:13,547 昨日 ひなぎく会だったんだろ。 うん そうだよ。 455 00:34:13,547 --> 00:34:17,418 アニキ 何か言ってた? うん? 456 00:34:17,418 --> 00:34:22,890 ああ… バッグの件 あんたに感謝してたよ。 457 00:34:22,890 --> 00:34:25,793 他には? 他って? 458 00:34:25,793 --> 00:34:30,564 いや 言ってないならいい。 う~ん 別に何も…。 459 00:34:30,564 --> 00:34:33,167 まさか ミチル 男できた? 460 00:34:33,167 --> 00:34:36,070 (せきこみ) 461 00:34:36,070 --> 00:34:38,839 さあ… それは…。 462 00:34:38,839 --> 00:34:42,176 な~んか 様子おかしいと 思ったんだよね~。 463 00:34:42,176 --> 00:34:47,047 昨日 みんなで話してても ずっと 一人だけ うわの空だしさ。 464 00:34:47,047 --> 00:34:50,851 あんた ミチルから 何か聞いてるんでしょ。 465 00:34:50,851 --> 00:34:54,722 ほんと何も聞いてない。 ほんと? ほんとに。 466 00:34:54,722 --> 00:35:00,194 ♬~ 467 00:35:00,194 --> 00:35:02,529 あっ そう。 468 00:35:02,529 --> 00:35:08,829 ♬~ 469 00:35:10,404 --> 00:35:14,404 ありがとうございました。 また どうぞ。 470 00:35:17,878 --> 00:35:23,217 今のお客さん 遠方から わざわざ 買いに来てくれるんだよね。 471 00:35:23,217 --> 00:35:26,887 だって 店長のパン 絶対おいしいですもん。 472 00:35:26,887 --> 00:35:29,790 お客さんを がっかりさせないように➡ 473 00:35:29,790 --> 00:35:32,493 俺も頑張らないと。 474 00:35:32,493 --> 00:35:35,829 また 新商品のコンテストでも やろうかな。 475 00:35:35,829 --> 00:35:39,166 あっ それ楽しそう! うん。 476 00:35:39,166 --> 00:35:42,069 ちょっと 挨拶に寄りたいって。 477 00:35:42,069 --> 00:35:46,040 こんにちは。 こんにちは。 山城さん この間は ありがとう。 478 00:35:46,040 --> 00:35:49,176 これ 大したものじゃないんだけど 受け取って。 479 00:35:49,176 --> 00:35:51,512 そんな。 私 何もしてないのに。 480 00:35:51,512 --> 00:35:54,848 ううん。 お見舞いパン すっごく うれしかった。 481 00:35:54,848 --> 00:35:58,519 リエコさん もういいんすか? 心配かけて ごめんね。 482 00:35:58,519 --> 00:36:01,855 (津幡)そんな 全然 大丈夫っす! (リエコ)ほんと ありがとう。 483 00:36:01,855 --> 00:36:05,526 (万里江)お父さん あの角の イタリアンのウニパスタ食べた? 484 00:36:05,526 --> 00:36:08,526 少しは落ち着いたのか? 485 00:36:10,197 --> 00:36:14,535 何だか お店に来ると ホッとする。 486 00:36:14,535 --> 00:36:18,205 元気 出せって 言っといて 何だけど➡ 487 00:36:18,205 --> 00:36:22,076 別に 気ぃ遣う必要はないからな。 488 00:36:22,076 --> 00:36:26,776 つらい時は つらいって言えばいいから。 489 00:36:31,218 --> 00:36:36,218 私たち…。 えっ? 490 00:36:41,028 --> 00:36:46,328 私たち夫婦 もうダメみたい。 491 00:36:48,702 --> 00:36:55,702 子供ができたら 変わるかもって 思ったんだけど…。 492 00:37:13,794 --> 00:37:18,532 ♬~ 493 00:37:18,532 --> 00:37:21,869 俺の前では 頑張る必要ないよ。 494 00:37:21,869 --> 00:37:46,827 ♬~ 495 00:37:46,827 --> 00:37:52,166 山城 閉店後に コロネの成形 練習するか。 496 00:37:52,166 --> 00:37:56,503 あっ… すいません 今日は ちょっと。 497 00:37:56,503 --> 00:37:59,203 都合 悪い? 498 00:38:02,176 --> 00:38:07,848 私 用事 思い出しちゃいました。 お先に失礼します。 499 00:38:07,848 --> 00:38:25,199 ♬~ 500 00:38:25,199 --> 00:38:29,870 安芸さん… どうしたんですか? 501 00:38:29,870 --> 00:38:34,141 俺 なんか お前に避けられてる? 502 00:38:34,141 --> 00:38:37,044 気のせいですよ。 503 00:38:37,044 --> 00:38:44,151 ♬~ 504 00:38:44,151 --> 00:38:47,821 言いたい事 ためとくと 体に悪いぞ。 505 00:38:47,821 --> 00:38:58,465 ♬~ 506 00:38:58,465 --> 00:39:03,837 じゃあ 言いますけど。 何? 507 00:39:03,837 --> 00:39:07,174 安芸さんを好きだって言った事➡ 508 00:39:07,174 --> 00:39:11,044 あれ なかった事に してもらえませんか。 509 00:39:11,044 --> 00:39:14,848 はっ? 勢いで あんな事 言っちゃったけど➡ 510 00:39:14,848 --> 00:39:18,719 お互い 仕事が しにくくなった気がするし➡ 511 00:39:18,719 --> 00:39:23,857 私が 一人前になっても 何も変わらないと思うし。 512 00:39:23,857 --> 00:39:29,196 ここで 一度 チャラにした方が いいんじゃないかと。 513 00:39:29,196 --> 00:39:31,531 アホか…。 514 00:39:31,531 --> 00:39:34,801 なしにしたいって言うなら 別に反対しない。 515 00:39:34,801 --> 00:39:38,672 だけど 俺は 別に 仕事が しにくくも なってないし➡ 516 00:39:38,672 --> 00:39:41,675 お前に対する態度も変えてない。 517 00:39:41,675 --> 00:39:44,975 勝手に 人の気持ちを忖度すんな。 518 00:40:02,029 --> 00:40:08,702 <欲張りな自分を どうやって なだめたらいいんだろう> 519 00:40:08,702 --> 00:40:11,705 俺が修業時代に とってたノート。 520 00:40:11,705 --> 00:40:14,841 俺は それほど 人生経験が ある訳じゃないけど➡ 521 00:40:14,841 --> 00:40:17,511 何か悩みがあるなら聞いてやる。 522 00:40:17,511 --> 00:40:20,180 ほら! 危ない 危ない! 523 00:40:20,180 --> 00:40:30,524 ♬~ 524 00:40:30,524 --> 00:40:33,860 お前に子供が生まれる時には➡ 525 00:40:33,860 --> 00:40:37,531 お前のためにも パンを焼いてやるよ。 526 00:40:37,531 --> 00:40:42,202 ♬~ 527 00:40:42,202 --> 00:40:46,073 <もっと シンプルにいきたいのに> 528 00:40:46,073 --> 00:41:10,897 ♬~ 529 00:41:10,897 --> 00:41:13,233 おはようございます。 530 00:41:13,233 --> 00:41:16,903 おはようっす。 (北村)おはよう 山ちゃん。 531 00:41:16,903 --> 00:41:20,774 安芸さん おはようございます。 532 00:41:20,774 --> 00:41:23,243 おう。 533 00:41:23,243 --> 00:41:27,914 ♬~ 534 00:41:27,914 --> 00:41:32,214 <いろんな事を考え始めたら きりがない> 535 00:41:35,188 --> 00:41:38,525 あまり深く入れすぎんなよ。 はい。 536 00:41:38,525 --> 00:41:43,196 <今は 安芸さんのそばで 大好きなパンを焼ける幸せを➡ 537 00:41:43,196 --> 00:41:45,532 感じていよう> 538 00:41:45,532 --> 00:41:49,202 そっか るりちゃん しばらく 就活か。 (るり)すいません。 539 00:41:49,202 --> 00:41:52,105 でも 友達 連れて パン買いに来ますから。 540 00:41:52,105 --> 00:41:55,876 いっぱい連れて来てね。 就活 大変そうだね。 541 00:41:55,876 --> 00:41:58,779 ちょろいですよ~。 今 売手市場なんで。 542 00:41:58,779 --> 00:42:01,214 すげえ強気じゃん! 543 00:42:01,214 --> 00:42:03,884 でも 抜けた穴は どうするんですか? 544 00:42:03,884 --> 00:42:07,220 あっ それは リエコが入る事に なったから。 (3人)えっ? 545 00:42:07,220 --> 00:42:11,091 (万里江)今すぐは無理だけど 体調 戻ったら 働きたいって。 546 00:42:11,091 --> 00:42:14,094 (津幡)リエコさん 復帰っすか。 よろしくね~。 547 00:42:14,094 --> 00:42:18,565 <リエコさんが お店に戻ってくる…> 548 00:42:18,565 --> 00:42:23,904 ♬~ 549 00:42:23,904 --> 00:42:28,775 ♬「友達へのいいね!が出来ない」 550 00:42:28,775 --> 00:42:34,514 ♬「こんな自分が嫌になっちゃう」 551 00:42:34,514 --> 00:42:41,188 ♬「心の中のいいな!を クリックしちゃって」 552 00:42:41,188 --> 00:42:44,524 ♬「凹んだ ひとりの夜」 553 00:42:44,524 --> 00:42:47,427 ♬「それぞれの人生」 554 00:42:47,427 --> 00:42:52,199 ♬「だからこそ 違う日々があること」 555 00:42:52,199 --> 00:42:55,102 ♬「分かっていた はずなのに」 556 00:42:55,102 --> 00:42:58,802 ♬「だから そうよ」 557 00:43:00,874 --> 00:43:06,213 ♬「あなたはあなたで あなたらしく」 558 00:43:06,213 --> 00:43:11,084 ♬「あなたは誰でもないのだから」 559 00:43:11,084 --> 00:43:14,087 ♬「自分なりの金曜日と」 560 00:43:14,087 --> 00:43:16,857 ♬「自分なりの贅沢で」 561 00:43:16,857 --> 00:43:22,229 ♬「それで いいんじゃない?」 562 00:43:22,229 --> 00:43:27,567 ♬「幸せは競うモノじゃなくて」 563 00:43:27,567 --> 00:43:32,839 ♬「幸せに正しいはないから」 564 00:43:32,839 --> 00:43:38,178 ♬「気づいてね 微笑んでる時間」 565 00:43:38,178 --> 00:43:45,478 ♬「探しモノは そこにあるかも」 566 00:45:40,533 --> 00:45:42,469 春の夜。 567 00:45:42,469 --> 00:45:47,969 北陸 富山湾の浜辺は 不思議な光景に包まれる。 568 00:45:49,876 --> 00:45:54,176 姿を現したのは ホタルイカ。 569 00:45:56,216 --> 00:46:00,086 産卵を終えた無数の雌が 浜に打ち上げられ➡ 570 00:46:00,086 --> 00:46:02,586 光を放つ。