1 00:00:08,000 --> 00:00:10,000 (持田祥子)ごめん 遅くなっちゃった。 2 00:00:10,000 --> 00:00:14,000 うん。 ママ 急ぐね。 3 00:00:10,000 --> 00:00:14,000 うん はーい。 4 00:00:15,000 --> 00:00:21,000 ♬〜 5 00:00:21,000 --> 00:00:23,000 (スタンガンの放電音) 6 00:00:21,000 --> 00:00:23,000 (祥子)うっ…。 7 00:00:26,000 --> 00:00:28,000 (頭をぶつける音) 8 00:00:26,000 --> 00:00:28,000 うっ…。 9 00:00:28,000 --> 00:00:37,000 ♬〜 10 00:00:37,000 --> 00:00:39,000 〈警視庁捜査支援分析センター→ 11 00:00:39,000 --> 00:00:41,000 通称 SSBC〉 12 00:00:41,000 --> 00:00:43,000 〈防犯カメラ映像の収集分析→ 13 00:00:43,000 --> 00:00:46,000 スマホやパソコンのデータ解析→ 14 00:00:46,000 --> 00:00:48,000 容疑者のプロファイリングなどを行い→ 15 00:00:48,000 --> 00:00:50,000 あらゆる捜査を支援する部署である〉 16 00:00:50,000 --> 00:00:52,000 〈そして この度→ 17 00:00:52,000 --> 00:00:56,000 殺人 強盗 放火などの凶悪犯罪を担当する 18 00:00:52,000 --> 00:00:56,000 捜査一課を→ 19 00:00:56,000 --> 00:00:59,000 専門に支援する別班が新設された〉 20 00:00:59,000 --> 00:01:03,000 〈その名は SSBC強行犯係〉 21 00:01:03,000 --> 00:01:09,000 ♬〜 22 00:01:09,000 --> 00:01:14,000 (パトカーのサイレン) 23 00:01:14,000 --> 00:01:17,000 (救急隊員)触りますね。 24 00:01:14,000 --> 00:01:17,000 (救急隊員)救急車 出します。 25 00:01:18,000 --> 00:01:21,000 (救急隊員)聞こえますか? 26 00:01:18,000 --> 00:01:21,000 病院 行きますね。 27 00:01:23,000 --> 00:01:25,000 (名波凛太郎)あれ…。 28 00:01:25,000 --> 00:01:27,000 (救急隊員)1 2 3…! 29 00:01:29,000 --> 00:01:33,000 (救急隊員)わかりますか? 大丈夫ですよ。 30 00:01:29,000 --> 00:01:33,000 もうすぐ 病院 着きますからね。 31 00:01:33,000 --> 00:01:37,000 (小山田勝也)ああ… かなりの重傷ですね。 32 00:01:33,000 --> 00:01:37,000 (城 慎之介)大丈夫かな…。 33 00:01:37,000 --> 00:01:39,000 (救急隊員)はい 閉めます。 34 00:01:41,000 --> 00:01:44,000 (城)お疲れさまです。 35 00:01:41,000 --> 00:01:44,000 (源 晋太郎)ああ ご苦労さまです。 36 00:01:44,000 --> 00:01:48,000 (伊垣修二)通報があったのは? 37 00:01:44,000 --> 00:01:48,000 (源)午後8時18分。 38 00:01:48,000 --> 00:01:52,000 ここに 女性が倒れているのを 39 00:01:48,000 --> 00:01:52,000 宅配業者が見つけました。 40 00:01:52,000 --> 00:01:54,000 (沢村伸吾)事件性があるかどうかは 41 00:01:52,000 --> 00:01:54,000 わかりませんが…。 42 00:01:54,000 --> 00:01:57,000 とりあえず 防カメ映像を集めてください。 43 00:01:57,000 --> 00:01:59,000 おい 頼む。 44 00:01:57,000 --> 00:01:59,000 わかりました。 45 00:01:59,000 --> 00:02:01,000 了解です。 46 00:01:59,000 --> 00:02:01,000 早く。 47 00:02:01,000 --> 00:02:03,000 女性の身元は? 48 00:02:01,000 --> 00:02:03,000 えっ…。 49 00:02:03,000 --> 00:02:07,000 えっ? ああ…。 50 00:02:07,000 --> 00:02:12,000 持田祥子さん 51 00:02:07,000 --> 00:02:12,000 平成元年2月8日生まれ。 52 00:02:12,000 --> 00:02:14,000 ってことは 36歳…。 53 00:02:16,000 --> 00:02:20,000 あそこから転げ落ちたのか。 54 00:02:20,000 --> 00:02:23,000 …で ここに頭を打ちつけた。 55 00:02:23,000 --> 00:02:26,000 (沢村)自分で 56 00:02:23,000 --> 00:02:26,000 足を踏み外したのかもしれませんが。 57 00:02:26,000 --> 00:02:28,000 違うな。 58 00:02:26,000 --> 00:02:28,000 (沢村・源)えっ? 59 00:02:28,000 --> 00:02:31,000 やっぱり…。 60 00:02:28,000 --> 00:02:31,000 (源)ちょっと ちょっと ちょっと…。 61 00:02:31,000 --> 00:02:33,000 (青柳 遥)何やってんの! 62 00:02:31,000 --> 00:02:33,000 はい! 63 00:02:33,000 --> 00:02:36,000 現場を荒らさないで。 64 00:02:33,000 --> 00:02:36,000 (源)申し訳ありません。 65 00:02:36,000 --> 00:02:38,000 あなたじゃない。 あなた! 66 00:02:38,000 --> 00:02:41,000 女性は 67 00:02:38,000 --> 00:02:41,000 ここで 何者かに襲われたと思われます。 68 00:02:41,000 --> 00:02:43,000 (佐倉 大)えっ? 69 00:02:41,000 --> 00:02:43,000 (中津川一樹)どうして? 70 00:02:43,000 --> 00:02:46,000 首に スタンガンを押しつけられた痕があった。 71 00:02:46,000 --> 00:02:48,000 スタンガン? 72 00:02:48,000 --> 00:02:51,000 靴がない。 73 00:02:48,000 --> 00:02:51,000 靴…。 74 00:02:51,000 --> 00:02:53,000 (伊垣の声)左足の靴を履いてなかった。 75 00:02:53,000 --> 00:02:55,000 どういうこと? 76 00:02:55,000 --> 00:02:57,000 あなたには関係ない。 77 00:02:55,000 --> 00:02:57,000 (源)申し訳ありません。 78 00:02:57,000 --> 00:03:00,000 …じゃなくて あなた! 79 00:02:57,000 --> 00:03:00,000 指さすな。 80 00:03:00,000 --> 00:03:05,000 ここは 私たち一課の現場。 81 00:03:00,000 --> 00:03:05,000 SSBCは 防カメ映像収集でしょ? 82 00:03:05,000 --> 00:03:07,000 わかったよ。 83 00:03:07,000 --> 00:03:09,000 行くぞ。 84 00:03:07,000 --> 00:03:09,000 いってきまーす。 85 00:03:11,000 --> 00:03:13,000 フンッ…。 86 00:03:13,000 --> 00:03:25,000 ♬〜 87 00:03:28,000 --> 00:03:31,000 (チャイム) 88 00:03:37,000 --> 00:03:39,000 こんばんは。 89 00:03:40,000 --> 00:03:43,000 お姉さんは お巡りさん。 90 00:03:45,000 --> 00:03:50,000 お母さんのお名前は 91 00:03:45,000 --> 00:03:50,000 持田祥子さんで合ってる? 92 00:03:51,000 --> 00:03:53,000 (持田柚希)…はい。 93 00:03:53,000 --> 00:03:57,000 そっか。 ああ… 94 00:03:53,000 --> 00:03:57,000 お父さんは 何時頃 帰ってくる? 95 00:03:59,000 --> 00:04:02,000 うちに お父さんはいません。 96 00:04:03,000 --> 00:04:05,000 いない? 97 00:04:08,000 --> 00:04:14,000 持田さんは 緊急手術に入りました。 98 00:04:08,000 --> 00:04:14,000 レントゲン検査の結果は 頭蓋骨陥没骨折。 99 00:04:14,000 --> 00:04:17,000 📞(佐倉)脳に重篤なダメージを受けてる 100 00:04:14,000 --> 00:04:17,000 可能性があるそうです。 101 00:04:17,000 --> 00:04:19,000 そう…。 102 00:04:19,000 --> 00:04:22,000 とにかく 中津川が 103 00:04:19,000 --> 00:04:22,000 娘さんを そっちに連れていくから。 104 00:04:22,000 --> 00:04:25,000 持田柚希ちゃん。 よろしく。 105 00:04:26,000 --> 00:04:28,000 (中津川)行こうか。 106 00:04:29,000 --> 00:04:32,000 お母さんに会いに行こう。 107 00:04:33,000 --> 00:04:35,000 はい…。 108 00:04:37,000 --> 00:04:39,000 (携帯電話の着信音) 109 00:04:49,000 --> 00:04:51,000 (遥の声)「今日は帰れない」 110 00:04:51,000 --> 00:04:54,000 「寝る前に必ず戸締り確認してね!!」 111 00:04:57,000 --> 00:04:59,000 (携帯電話の振動音) 112 00:05:10,000 --> 00:05:13,000 🖥️(清水琴音) 113 00:05:10,000 --> 00:05:13,000 警視庁は 持田さんが何者かに襲われ→ 114 00:05:13,000 --> 00:05:17,000 後ろに見える あの階段から転落したとみて 115 00:05:13,000 --> 00:05:17,000 捜査するとともに→ 116 00:05:17,000 --> 00:05:21,000 現場から逃走した人物がいないかについて 117 00:05:17,000 --> 00:05:21,000 調べています。 118 00:05:21,000 --> 00:05:24,000 🖥️事件の起きた この階段は→ 119 00:05:24,000 --> 00:05:26,000 オフィス街の通りから 120 00:05:24,000 --> 00:05:26,000 すぐのところにあるのですが…。 121 00:05:27,000 --> 00:05:31,000 (小山田)現場周辺の防犯カメラを調べたところ 122 00:05:27,000 --> 00:05:31,000 不審な男の映像を見つけました。 123 00:05:31,000 --> 00:05:41,000 ♬〜 124 00:05:41,000 --> 00:05:44,000 (八重樫雅夫)これじゃ 125 00:05:41,000 --> 00:05:44,000 さっぱり わかんねえじゃねえかよ。 126 00:05:44,000 --> 00:05:47,000 他の映像は? 127 00:05:44,000 --> 00:05:47,000 (小山田)これが 一番クリアなものです。 128 00:05:47,000 --> 00:05:52,000 (城)あそこは 住宅地でカメラの数が少なくて 129 00:05:47,000 --> 00:05:52,000 このあとの映像は もう一つだけ。 130 00:05:52,000 --> 00:05:56,000 (光本さやか)現場から200メートル離れた 131 00:05:52,000 --> 00:05:56,000 カメラが捉えていました。 132 00:05:56,000 --> 00:05:59,000 (キーボードを打つ音) 133 00:06:02,000 --> 00:06:04,000 なんだよ これ。 134 00:06:05,000 --> 00:06:07,000 (キーボードを打つ音) 135 00:06:07,000 --> 00:06:15,000 ♬〜 136 00:06:15,000 --> 00:06:17,000 (木沢 理)こちら 半ズボン。 137 00:06:17,000 --> 00:06:19,000 そして こちらも半ズボン。 138 00:06:19,000 --> 00:06:22,000 恐らく 同じ人物と思われます。 139 00:06:22,000 --> 00:06:25,000 確かに 半ズボンだけど 140 00:06:22,000 --> 00:06:25,000 顔が さっぱり わかんねえじゃねえか。 141 00:06:28,000 --> 00:06:30,000 バイクの車種は? 142 00:06:30,000 --> 00:06:32,000 (仁科瑠美)不明です。 143 00:06:32,000 --> 00:06:36,000 (葛原 茂)ナンバーが見えないから これ… 144 00:06:32,000 --> 00:06:36,000 Nシステムでも追えませんね。 145 00:06:36,000 --> 00:06:40,000 なんなんだよ これよ! 146 00:06:36,000 --> 00:06:40,000 SSBC なんの役にも立たないじゃねえかよ。 147 00:06:41,000 --> 00:06:44,000 持田さんの靴は 見つかったのか? 148 00:06:41,000 --> 00:06:44,000 黒のパンプス。 149 00:06:44,000 --> 00:06:46,000 (八重樫)なんだ? それ。 150 00:06:46,000 --> 00:06:49,000 被害者は 151 00:06:46,000 --> 00:06:49,000 左の靴を履いていなかったんです。 152 00:06:49,000 --> 00:06:53,000 現場には なかった。 153 00:06:49,000 --> 00:06:53,000 なんの話だ? 154 00:06:55,000 --> 00:06:57,000 (キーを打つ音) 155 00:06:57,000 --> 00:07:03,000 令和5年4月12日 21時頃。 156 00:06:57,000 --> 00:07:03,000 名古屋市昭和区の路上で→ 157 00:07:03,000 --> 00:07:08,000 三宅穂乃花さん 28歳が 158 00:07:03,000 --> 00:07:08,000 帰宅途中に 何者かにスタンガンで襲われ→ 159 00:07:08,000 --> 00:07:11,000 左足の靴が奪われた。 160 00:07:12,000 --> 00:07:15,000 左足の靴? 161 00:07:15,000 --> 00:07:18,000 (キーを打つ音) 162 00:07:15,000 --> 00:07:18,000 水色のヒールです。 163 00:07:20,000 --> 00:07:23,000 その1週間後の4月19日 22時頃。 164 00:07:23,000 --> 00:07:28,000 (伊垣の声)名古屋市中区の路上で 165 00:07:23,000 --> 00:07:28,000 小山奈津美さん 32歳が→ 166 00:07:28,000 --> 00:07:33,000 同じく何者かにスタンガンで襲われ 167 00:07:28,000 --> 00:07:33,000 転倒して 全治2週間の怪我。 168 00:07:33,000 --> 00:07:36,000 この時も 左足の靴が盗まれた。 169 00:07:36,000 --> 00:07:42,000 どちらも犯人検挙には至っていませんが 170 00:07:36,000 --> 00:07:42,000 同一犯による犯行と考えられます。 171 00:07:42,000 --> 00:07:44,000 名古屋で…。 172 00:07:44,000 --> 00:07:48,000 全く同じ事件が 173 00:07:44,000 --> 00:07:48,000 今度は 東京で起こったんですね。 174 00:07:49,000 --> 00:07:51,000 (八重樫)これも同一犯ってことか。 175 00:07:56,000 --> 00:07:59,000 (看護師)時間尿は? 176 00:07:56,000 --> 00:07:59,000 (看護師)減っています。 20です。 177 00:08:02,000 --> 00:08:04,000 ママ…。 178 00:08:04,000 --> 00:08:07,000 (持田弥生)絶対 大丈夫。 179 00:08:04,000 --> 00:08:07,000 (持田富雄)ママ 頑張ってるからな。 180 00:08:07,000 --> 00:08:09,000 うん…。 181 00:08:09,000 --> 00:08:14,000 お母さんに 万が一のことがあったら 182 00:08:09,000 --> 00:08:14,000 柚希ちゃんは どうなるの? 183 00:08:14,000 --> 00:08:16,000 父親は? 184 00:08:16,000 --> 00:08:20,000 離婚して 別々の人生。 185 00:08:16,000 --> 00:08:20,000 うちと同じ。 186 00:08:20,000 --> 00:08:22,000 美里には 俺がいるだろ。 187 00:08:22,000 --> 00:08:24,000 …えっ? 188 00:08:24,000 --> 00:08:27,000 ハハッ… あなたは もう家族じゃないから。 189 00:08:27,000 --> 00:08:29,000 そういう言い方すんなよ。 190 00:08:29,000 --> 00:08:32,000 あの… お二人は…? 191 00:08:33,000 --> 00:08:35,000 4年前に別れたんです。 192 00:08:35,000 --> 00:08:37,000 えっ? えっ!? 193 00:08:37,000 --> 00:08:39,000 言ってなかったっけ? 194 00:08:37,000 --> 00:08:39,000 ああ いやいや…。 195 00:08:39,000 --> 00:08:44,000 ああ… だから お二人は いつも喧嘩腰で。 196 00:08:44,000 --> 00:08:46,000 (佐倉)青柳主任! 197 00:08:48,000 --> 00:08:50,000 一課長が もう動くなって。 198 00:08:50,000 --> 00:08:52,000 動くな? 199 00:08:52,000 --> 00:08:54,000 捜査は中止だそうです。 200 00:08:55,000 --> 00:08:57,000 中止? 201 00:08:59,000 --> 00:09:01,000 どういうことですか? 一課長。 202 00:09:01,000 --> 00:09:04,000 上からの指示だ。 203 00:09:01,000 --> 00:09:04,000 上から? 204 00:09:04,000 --> 00:09:06,000 今回の事件に 一課は関わらない。 205 00:09:06,000 --> 00:09:09,000 私たちが捜査しないで どこが…。 206 00:09:09,000 --> 00:09:12,000 理由を伺っても よろしいでしょうか? 207 00:09:12,000 --> 00:09:14,000 どこかの大使館でも絡んでるのかもな。 208 00:09:14,000 --> 00:09:18,000 犯人は 外交官なんですか? 209 00:09:14,000 --> 00:09:18,000 もしかしたらだよ。 210 00:09:18,000 --> 00:09:21,000 とにかく 捜査は終わりだ。 終わり… 近っ! 211 00:09:21,000 --> 00:09:25,000 そんな顔で にらむなよ お前。 212 00:09:21,000 --> 00:09:25,000 俺だって 訳わかんないんだからさ。 213 00:09:25,000 --> 00:09:28,000 (木沢の声) 214 00:09:25,000 --> 00:09:28,000 こんなことって聞いたことないよなあ。 215 00:09:28,000 --> 00:09:30,000 (仁科)上からって どこからの指示? 216 00:09:30,000 --> 00:09:34,000 刑事部長? 217 00:09:30,000 --> 00:09:34,000 (小山田)いや もっと上だろう。 218 00:09:34,000 --> 00:09:36,000 (城)警視総監? 219 00:09:36,000 --> 00:09:38,000 連続通り魔かもしれないんだぞ。 220 00:09:38,000 --> 00:09:43,000 こんな凶悪事件の捜査を止めるなんて 221 00:09:38,000 --> 00:09:43,000 そんなことあんのかよ。 222 00:09:43,000 --> 00:09:46,000 捜査一課が動けないなら 223 00:09:43,000 --> 00:09:46,000 僕たちでやりましょうよ。 224 00:09:46,000 --> 00:09:48,000 (木沢)えっ? 225 00:09:46,000 --> 00:09:48,000 私たちだけ? 226 00:09:48,000 --> 00:09:51,000 そんなことできるわけないだろ。 227 00:09:51,000 --> 00:09:54,000 えっ… どうして? 228 00:09:54,000 --> 00:09:57,000 名波 今度という今度は駄目だ。 229 00:09:57,000 --> 00:10:00,000 上の人に叱られるから? 230 00:10:00,000 --> 00:10:02,000 叱られるよ 決まってるだろ。 231 00:10:02,000 --> 00:10:05,000 でも また犠牲者が出たら 232 00:10:02,000 --> 00:10:05,000 どうするんですか? 233 00:10:05,000 --> 00:10:07,000 いや… それは お前…。 234 00:10:07,000 --> 00:10:11,000 (木沢)無理ですよ。 235 00:10:07,000 --> 00:10:11,000 我々は 一課のようには動けません。 236 00:10:11,000 --> 00:10:14,000 大丈夫です。 伊垣さんは 237 00:10:11,000 --> 00:10:14,000 3年前まで捜査一課にいたんだから。 238 00:10:14,000 --> 00:10:18,000 ノウハウは わかってますよね? 239 00:10:14,000 --> 00:10:18,000 は…? いや ちょっと待て お前…。 240 00:10:18,000 --> 00:10:20,000 いいんじゃないでしょうか? 241 00:10:20,000 --> 00:10:23,000 うちが独自で動いちゃいけないとは 242 00:10:20,000 --> 00:10:23,000 言われてません。 243 00:10:23,000 --> 00:10:28,000 新しくできた別班なんだから 244 00:10:23,000 --> 00:10:28,000 別班なりのカラー出していかないと! 245 00:10:28,000 --> 00:10:31,000 ですよね! やりましょう。 246 00:10:34,000 --> 00:10:36,000 知らねえぞ もう…。 247 00:10:41,000 --> 00:10:43,000 (八重樫)行ってくるね。 248 00:10:41,000 --> 00:10:43,000 (妻)はーい。 249 00:10:45,000 --> 00:10:47,000 おはようございます。 一課長。 250 00:10:47,000 --> 00:10:49,000 おはよう。 君か。 どうした? 251 00:10:49,000 --> 00:10:52,000 (琴音)世田谷の通り魔事件 252 00:10:49,000 --> 00:10:52,000 捜査縮小されたんですか? 253 00:10:52,000 --> 00:10:55,000 ああ あれね 所轄がやることになった。 254 00:10:55,000 --> 00:10:57,000 あっ おはようございます。 255 00:10:55,000 --> 00:10:57,000 (女性)おはようございます。 256 00:10:57,000 --> 00:11:00,000 どうしてですか? 257 00:10:57,000 --> 00:11:00,000 捜査一課は 手を引くんですか? 258 00:11:00,000 --> 00:11:03,000 スイカありがとうございました この間は。 259 00:11:00,000 --> 00:11:03,000 すいません。 ありがとうございます。 260 00:11:03,000 --> 00:11:06,000 手 引いてるわけじゃないよ。 261 00:11:03,000 --> 00:11:06,000 うちがやらないっていうだけだよ。 262 00:11:06,000 --> 00:11:09,000 じゃあ どこがやるっていうんですか? 263 00:11:06,000 --> 00:11:09,000 だから 所轄がやるんだよ。 264 00:11:09,000 --> 00:11:13,000 (琴音)所轄じゃ無理でしょう! 265 00:11:09,000 --> 00:11:13,000 事実上の捜査中止じゃないですか。 266 00:11:13,000 --> 00:11:16,000 (八重樫)中止じゃない。 267 00:11:13,000 --> 00:11:16,000 だから うちがやらないっていうだけだから。 268 00:11:16,000 --> 00:11:18,000 (堀 雄大)お疲れ。 269 00:11:16,000 --> 00:11:18,000 (琴音)八重樫一課長 ごまかしましたよ。 270 00:11:18,000 --> 00:11:20,000 「捜査は所轄がやる」って。 271 00:11:20,000 --> 00:11:22,000 んなわけないだろ。 272 00:11:22,000 --> 00:11:26,000 通り魔事件だぞ。 273 00:11:22,000 --> 00:11:26,000 被害者 重体だぞ。 274 00:11:26,000 --> 00:11:30,000 次の記者会見で 275 00:11:26,000 --> 00:11:30,000 とことん追及しますから 私。 276 00:11:31,000 --> 00:11:34,000 (キーボードを打つ音) 277 00:11:34,000 --> 00:11:39,000 (仁科)2年前 名古屋で襲われた 278 00:11:34,000 --> 00:11:39,000 三宅穂乃花さん 小山奈津美さん。 279 00:11:39,000 --> 00:11:43,000 そして 今回 東京で襲われた持田祥子さん。 280 00:11:43,000 --> 00:11:45,000 犯行の手口は一緒ですが→ 281 00:11:45,000 --> 00:11:49,000 3人の被害者が女性であること以外に 282 00:11:45,000 --> 00:11:49,000 共通項はありません。 283 00:11:49,000 --> 00:11:52,000 やっぱり 無差別通り魔? 284 00:11:52,000 --> 00:11:58,000 でも なんで 2人を連続して襲ったあと 285 00:11:52,000 --> 00:11:58,000 2年間の期間が空いたんでしょうね? 286 00:11:58,000 --> 00:12:02,000 あっ 犯人は この2年 287 00:11:58,000 --> 00:12:02,000 刑務所に入ってた。 288 00:12:02,000 --> 00:12:05,000 もしくは 289 00:12:02,000 --> 00:12:05,000 仕事で海外に赴任してたとか。 290 00:12:05,000 --> 00:12:07,000 犯人の目的は なんだ? 291 00:12:07,000 --> 00:12:13,000 女性を傷つけることなのか 292 00:12:07,000 --> 00:12:13,000 それとも 靴を奪うことなのか…。 293 00:12:14,000 --> 00:12:17,000 (木沢)傷つけることが目的だとしたら→ 294 00:12:17,000 --> 00:12:19,000 靴はトロフィーかも。 295 00:12:19,000 --> 00:12:22,000 トロフィー? 296 00:12:22,000 --> 00:12:27,000 (木沢)犯行の記念品として 297 00:12:22,000 --> 00:12:27,000 犯人が 何かを持ち帰ることがあるんです。 298 00:12:27,000 --> 00:12:31,000 被害者の衣類 髪の毛→ 299 00:12:31,000 --> 00:12:34,000 ひどい例だと 臓器。 300 00:12:34,000 --> 00:12:36,000 うわあ…。 301 00:12:36,000 --> 00:12:38,000 でも 今回の犯人は…。 302 00:12:38,000 --> 00:12:41,000 いつも左足の靴だけ。 303 00:12:41,000 --> 00:12:47,000 そこに こだわることで 304 00:12:41,000 --> 00:12:47,000 犯行をブランド化しようとするタイプかも。 305 00:12:47,000 --> 00:12:52,000 いずれにせよ この手の犯罪者は 306 00:12:47,000 --> 00:12:52,000 犯行をエスカレートさせるものです。 307 00:12:52,000 --> 00:13:01,000 ♬〜 308 00:13:03,000 --> 00:13:05,000 (頭をぶつける音) 309 00:13:03,000 --> 00:13:05,000 うっ…。 310 00:13:07,000 --> 00:13:11,000 (名波の声)容疑者は階段を駆け下りると→ 311 00:13:11,000 --> 00:13:15,000 持田さんの左足のハイヒールを→ 312 00:13:15,000 --> 00:13:18,000 奪った…。 313 00:13:18,000 --> 00:13:21,000 なんで ここだったんでしょうね。 314 00:13:21,000 --> 00:13:25,000 ここで 持田さんを襲う理由が 315 00:13:21,000 --> 00:13:25,000 あるんでしょうか。 316 00:13:25,000 --> 00:13:27,000 理由なんてないだろ。 317 00:13:27,000 --> 00:13:31,000 靴を奪えるなら 318 00:13:27,000 --> 00:13:31,000 相手が転がり落ちても構わないと思ったんだ。 319 00:13:32,000 --> 00:13:35,000 許せないな…。 320 00:13:35,000 --> 00:13:38,000 あっ。 321 00:13:38,000 --> 00:13:40,000 何してるの? 322 00:13:40,000 --> 00:13:43,000 捜査だよ。 323 00:13:40,000 --> 00:13:43,000 捜査? 324 00:13:43,000 --> 00:13:46,000 止められたのは 一課であって 325 00:13:43,000 --> 00:13:46,000 SSBCじゃないからな。 326 00:13:46,000 --> 00:13:48,000 そんな勝手なこと…。 327 00:13:48,000 --> 00:13:51,000 お前こそ 何しに来たんだよ。 328 00:13:48,000 --> 00:13:51,000 まさか…。 329 00:13:51,000 --> 00:13:55,000 いや… た… たまたま通りかかっただけです。 330 00:13:57,000 --> 00:13:59,000 上の命令に逆らっていいのか? 331 00:14:00,000 --> 00:14:04,000 どうせ 何もできないんだ。 332 00:14:00,000 --> 00:14:04,000 帰って 昇任試験の勉強でもしてろ。 333 00:14:05,000 --> 00:14:07,000 失礼します。 334 00:14:09,000 --> 00:14:11,000 待って! 335 00:14:13,000 --> 00:14:17,000 どうして 私がやらせてもらえないのに 336 00:14:13,000 --> 00:14:17,000 あなたが? 337 00:14:17,000 --> 00:14:21,000 いっつも そう! 自分勝手で偉そうで 338 00:14:17,000 --> 00:14:21,000 私が どれだけ我慢してきたか! 339 00:14:21,000 --> 00:14:24,000 俺だって お前のズボラには 340 00:14:21,000 --> 00:14:24,000 ずっと我慢してきたぞ。 341 00:14:24,000 --> 00:14:26,000 ズボラ? 342 00:14:26,000 --> 00:14:29,000 そのくせ 気ばっかり強くて。 343 00:14:26,000 --> 00:14:29,000 よく12年も一緒に暮らしてたよ。 344 00:14:29,000 --> 00:14:32,000 それは こっちのセリフよ! 345 00:14:29,000 --> 00:14:32,000 それが離婚の理由…。 346 00:14:33,000 --> 00:14:37,000 名波さん 347 00:14:33,000 --> 00:14:37,000 私は このこと 一課長に報告します。 348 00:14:37,000 --> 00:14:40,000 これは 明らかな職務命令違反です。 349 00:14:40,000 --> 00:14:43,000 理不尽な命令なのにですか…。 350 00:14:43,000 --> 00:14:46,000 私たちは警察官です。 351 00:14:46,000 --> 00:14:48,000 刑事でしょ? 352 00:14:51,000 --> 00:14:55,000 所轄にいた お前が 353 00:14:51,000 --> 00:14:55,000 希望して 一課に来た理由はなんだよ? 354 00:14:55,000 --> 00:14:58,000 持田さんのような 355 00:14:55,000 --> 00:14:58,000 被害者のためじゃないのか? 356 00:14:58,000 --> 00:15:02,000 彼女を傷つけたクソ野郎を 357 00:14:58,000 --> 00:15:02,000 捕まえるためじゃないのか? 358 00:15:04,000 --> 00:15:07,000 どっち向いて刑事やってんだよ。 359 00:15:07,000 --> 00:15:09,000 行こう。 360 00:15:07,000 --> 00:15:09,000 はい。 361 00:15:14,000 --> 00:15:16,000 (青柳美里)もうすぐ できるから。 362 00:15:16,000 --> 00:15:19,000 (美里)ママ スプーン出して。 363 00:15:23,000 --> 00:15:25,000 (美里)ママ! 364 00:15:27,000 --> 00:15:29,000 あっ… はーい。 365 00:15:29,000 --> 00:15:31,000 スプーン。 366 00:15:29,000 --> 00:15:31,000 はいはい。 367 00:15:34,000 --> 00:15:37,000 えーっ! もう まだ畳んでなかったの? 368 00:15:37,000 --> 00:15:39,000 ごめん。 えっ どうしよう。 369 00:15:39,000 --> 00:15:44,000 あとででいいよ。 先 食べよ。 370 00:15:39,000 --> 00:15:44,000 ごめんね。 371 00:15:45,000 --> 00:15:49,000 家にいるママ見てたら 372 00:15:45,000 --> 00:15:49,000 本当 刑事とは思えない。 373 00:15:49,000 --> 00:15:52,000 パパも よく言ってたもんね 374 00:15:49,000 --> 00:15:52,000 ズボラだって。 375 00:15:52,000 --> 00:15:54,000 やめて。 376 00:15:54,000 --> 00:15:59,000 (携帯電話の振動音) 377 00:16:00,000 --> 00:16:02,000 青柳です。 378 00:16:02,000 --> 00:16:04,000 えっ…。 379 00:16:10,000 --> 00:16:12,000 (柚希)ママ…。 380 00:16:12,000 --> 00:16:18,000 (柚希の泣き声) 381 00:16:18,000 --> 00:16:21,000 ママ…。 382 00:16:21,000 --> 00:16:25,000 (柚希の泣き声) 383 00:16:25,000 --> 00:16:32,000 (泣き声) 384 00:16:32,000 --> 00:16:35,000 (柚希)ママ…。 385 00:16:39,000 --> 00:16:42,000 (キーボードを打つ音) 386 00:16:43,000 --> 00:16:45,000 (キーを打つ音) 387 00:16:46,000 --> 00:16:48,000 (キーを打つ音) 388 00:16:49,000 --> 00:16:51,000 これが限界です。 389 00:16:52,000 --> 00:16:55,000 この写真を持って 聞き込みに回ろう。 390 00:16:55,000 --> 00:16:58,000 聞き込みかあ…。 391 00:16:55,000 --> 00:16:58,000 できるかな…。 392 00:16:58,000 --> 00:17:01,000 一課が動かないんだから 393 00:16:58,000 --> 00:17:01,000 やるしかないでしょう。 394 00:17:01,000 --> 00:17:05,000 もっとSSBCらしい やり方ないんですか? 395 00:17:05,000 --> 00:17:07,000 例えば? 396 00:17:07,000 --> 00:17:09,000 …わかりません。 397 00:17:09,000 --> 00:17:14,000 泥臭く捜査するしかない。 398 00:17:09,000 --> 00:17:14,000 そうですね。 399 00:17:14,000 --> 00:17:16,000 (ドアの開く音) 400 00:17:14,000 --> 00:17:16,000 失礼します。 401 00:17:23,000 --> 00:17:26,000 持田祥子さんが 402 00:17:23,000 --> 00:17:26,000 お亡くなりになりました。 403 00:17:26,000 --> 00:17:28,000 はい…。 404 00:17:28,000 --> 00:17:31,000 私も 捜査に加わらせてください。 405 00:17:33,000 --> 00:17:35,000 えっ? 406 00:17:33,000 --> 00:17:35,000 なんで? 407 00:17:35,000 --> 00:17:38,000 捜査一課が 408 00:17:35,000 --> 00:17:38,000 捜査に復帰するんですか? 409 00:17:38,000 --> 00:17:41,000 私だけです。 410 00:17:38,000 --> 00:17:41,000 青柳さんだけ? 411 00:17:41,000 --> 00:17:43,000 八重樫一課長は…。 412 00:17:43,000 --> 00:17:45,000 一課長の許可はもらっていません。 413 00:17:46,000 --> 00:17:48,000 勝手に来たのか? 414 00:17:49,000 --> 00:17:54,000 私は刑事よ。 415 00:17:49,000 --> 00:17:54,000 持田祥子さんを殺したクソ野郎を捕まえる。 416 00:17:58,000 --> 00:18:01,000 いいんじゃないでしょうか。 417 00:17:58,000 --> 00:18:01,000 ちょうど行き詰まってたところです。 418 00:18:01,000 --> 00:18:05,000 一課の方に加わっていただけたら 419 00:18:01,000 --> 00:18:05,000 助かります。 420 00:18:05,000 --> 00:18:07,000 青柳さん ぜひ お願いします。 421 00:18:07,000 --> 00:18:09,000 ありがとうございます。 422 00:18:09,000 --> 00:18:12,000 (葛原)いいですね? 伊垣くん。 423 00:18:09,000 --> 00:18:12,000 …わかりました。 424 00:18:12,000 --> 00:18:14,000 (ドアの開く音) 425 00:18:12,000 --> 00:18:14,000 (小山田)係長! 426 00:18:14,000 --> 00:18:18,000 犯人の前足とみられる 427 00:18:14,000 --> 00:18:18,000 防カメ映像が見つかりました。 428 00:18:18,000 --> 00:18:21,000 事件の20分前 429 00:18:18,000 --> 00:18:21,000 現場から500メートルほど離れたコンビニに→ 430 00:18:21,000 --> 00:18:24,000 バイクに乗った男が来て 431 00:18:21,000 --> 00:18:24,000 タバコを買ってます。 432 00:18:24,000 --> 00:18:26,000 これです。 433 00:18:24,000 --> 00:18:26,000 (キーを打つ音) 434 00:18:29,000 --> 00:18:32,000 短パン…。 435 00:18:29,000 --> 00:18:32,000 こいつだ。 436 00:18:36,000 --> 00:18:38,000 バーコード決済…。 437 00:18:39,000 --> 00:18:42,000 決済記録 入手してきました。 438 00:18:43,000 --> 00:18:45,000 (キーを打つ音) 439 00:18:43,000 --> 00:18:45,000 わかりました。 440 00:18:45,000 --> 00:18:51,000 仙波達也 441 00:18:45,000 --> 00:18:51,000 平成14年10月18日生まれですから 現在22歳。 442 00:18:51,000 --> 00:18:53,000 仙波達也…。 443 00:18:53,000 --> 00:18:58,000 (光本)住所は 港区西麻布5の2の15 444 00:18:53,000 --> 00:18:58,000 麻布セレナレジデンス。 445 00:18:58,000 --> 00:19:00,000 (木沢)高級マンションだなあ。 446 00:19:00,000 --> 00:19:05,000 しかも 麻布ですよ。 447 00:19:00,000 --> 00:19:05,000 金持ちのボンボンか。 448 00:19:07,000 --> 00:19:09,000 なんで 僕を見るんですか? 449 00:19:09,000 --> 00:19:12,000 (仁科)あった! 450 00:19:09,000 --> 00:19:12,000 (キーを打つ音) 451 00:19:12,000 --> 00:19:16,000 大学サークルの集合写真。 2年6カ月前。 452 00:19:16,000 --> 00:19:20,000 (葛原)南城大学。 453 00:19:16,000 --> 00:19:20,000 名古屋の大学ですね。 454 00:19:20,000 --> 00:19:22,000 名古屋…。 455 00:19:22,000 --> 00:19:24,000 これは…。 456 00:19:22,000 --> 00:19:24,000 (キーを打つ音) 457 00:19:26,000 --> 00:19:28,000 (仁科)ラスベガス? 458 00:19:28,000 --> 00:19:30,000 1年前…。 459 00:19:30,000 --> 00:19:32,000 (光本)えっ? 460 00:19:30,000 --> 00:19:32,000 どうしました? 461 00:19:32,000 --> 00:19:38,000 仙波達也の住んでいる部屋の所有者が 462 00:19:32,000 --> 00:19:38,000 仙波啓一郎です。 463 00:19:38,000 --> 00:19:40,000 仙波啓一郎!? 464 00:19:40,000 --> 00:19:44,000 仙波啓一郎って… 自明党幹事長の!? 465 00:19:45,000 --> 00:19:49,000 (木沢の声)次期総理の最有力候補だぞ。 466 00:19:50,000 --> 00:19:52,000 (キーを打つ音) 467 00:19:52,000 --> 00:19:57,000 (木沢)仙波啓一郎の選挙区は 愛知17区。 468 00:19:52,000 --> 00:19:57,000 名古屋です。 469 00:19:57,000 --> 00:20:01,000 2年前 仙波達也は名古屋の大学生だった。 470 00:20:01,000 --> 00:20:03,000 今は 東京。 471 00:20:03,000 --> 00:20:06,000 これは 限りなくクロに近いな。 472 00:20:06,000 --> 00:20:10,000 じゃあ 捜査が止まったのは 473 00:20:06,000 --> 00:20:10,000 父親の圧力ですか。 474 00:20:10,000 --> 00:20:12,000 恐らくな。 475 00:20:12,000 --> 00:20:15,000 そんなことってあるんですか? 係長。 476 00:20:15,000 --> 00:20:17,000 否定はできませんね。 477 00:20:17,000 --> 00:20:22,000 仙波啓一郎は 478 00:20:17,000 --> 00:20:22,000 自明党最大勢力を率いる大物議員ですから。 479 00:20:23,000 --> 00:20:27,000 これ… 捜査 続けていいんですか? 480 00:20:23,000 --> 00:20:27,000 えっ? なんで? 481 00:20:27,000 --> 00:20:29,000 与党自明党ですよ。 482 00:20:29,000 --> 00:20:31,000 だから? 483 00:20:31,000 --> 00:20:34,000 久世官房長官 自明党! 484 00:20:34,000 --> 00:20:37,000 ああ ああ ああ…。 485 00:20:34,000 --> 00:20:37,000 そうか…。 486 00:20:41,000 --> 00:20:43,000 そんなこと気にしないでください。 487 00:20:43,000 --> 00:20:47,000 犯罪は犯罪です。 488 00:20:43,000 --> 00:20:47,000 僕の伯父のことは気にしなくていいです。 489 00:20:47,000 --> 00:20:50,000 じゃあ 何もひるむことはありません。 490 00:20:47,000 --> 00:20:50,000 わかりました。 491 00:20:50,000 --> 00:20:52,000 とことんやろう! 492 00:20:50,000 --> 00:20:52,000 やりましょう。 493 00:20:52,000 --> 00:20:55,000 (一同)よし! 494 00:20:52,000 --> 00:20:55,000 (葛原)あっ! とはいえ→ 495 00:20:55,000 --> 00:20:59,000 大物政治家が絡んでるとなると 496 00:20:55,000 --> 00:20:59,000 捜査は 慎重の上にも慎重を期さないと。 497 00:20:59,000 --> 00:21:02,000 今すぐ 仙波達也を 498 00:20:59,000 --> 00:21:02,000 引っ張るわけにはいきませんね。 499 00:21:02,000 --> 00:21:04,000 まずは 行確だ。 500 00:21:04,000 --> 00:21:07,000 コウカク… 行動確認。 501 00:21:08,000 --> 00:21:10,000 いってらっしゃいませ。 502 00:21:10,000 --> 00:21:20,000 ♬〜 503 00:21:20,000 --> 00:21:22,000 仙波達也だ。 504 00:21:22,000 --> 00:21:24,000 🔊(小山田)こちらからも確認できます。 505 00:21:24,000 --> 00:21:27,000 今日は バイクじゃなさそうですね。 506 00:21:27,000 --> 00:21:36,000 ♬〜 507 00:21:36,000 --> 00:21:38,000 (決済音) 508 00:21:36,000 --> 00:21:38,000 (飲み物が出てくる音) 509 00:21:43,000 --> 00:21:48,000 このあと 仙波達也は 青山のカフェで食事して 510 00:21:43,000 --> 00:21:48,000 マンションに戻りました。 511 00:21:48,000 --> 00:21:52,000 昼飯 食うためだけに 512 00:21:48,000 --> 00:21:52,000 タクシー使ってんですよ こいつ。 513 00:21:52,000 --> 00:21:54,000 いいご身分だよな。 514 00:21:54,000 --> 00:21:57,000 だから 僕はボンボンじゃないって。 515 00:21:57,000 --> 00:22:00,000 (葛原) 516 00:21:57,000 --> 00:22:00,000 あのスマホを押収できればいいんですが。 517 00:22:00,000 --> 00:22:03,000 絶対 犯行を裏付けるデータが残ってますよ。 518 00:22:03,000 --> 00:22:05,000 もう一度 519 00:22:03,000 --> 00:22:05,000 仙波達也に関する情報を整理しましょう。 520 00:22:05,000 --> 00:22:08,000 おい なんで お前が仕切ってんだよ。 521 00:22:05,000 --> 00:22:08,000 いいから いいから いいから…。 522 00:22:08,000 --> 00:22:11,000 あっ… はい。 523 00:22:08,000 --> 00:22:11,000 仙波達也は 2年前まで→ 524 00:22:11,000 --> 00:22:14,000 名古屋の自宅で 家族と同居して 525 00:22:11,000 --> 00:22:14,000 大学に通っていました。 526 00:22:14,000 --> 00:22:19,000 しかし 2023年4月末に突然休学して 527 00:22:14,000 --> 00:22:19,000 渡米しています。 528 00:22:19,000 --> 00:22:21,000 名古屋の事件の直後だな。 529 00:22:22,000 --> 00:22:27,000 息子がやらかしたと知った仙波啓一郎が 530 00:22:22,000 --> 00:22:27,000 急いでアメリカに逃がしたのか…。 531 00:22:27,000 --> 00:22:29,000 そうね。 532 00:22:29,000 --> 00:22:32,000 (光本)そして 今年の6月2日に帰国。 533 00:22:32,000 --> 00:22:36,000 名古屋には戻らず 534 00:22:32,000 --> 00:22:36,000 父親が所有するマンションに入居しました。 535 00:22:36,000 --> 00:22:38,000 現在 一人暮らしです。 536 00:22:38,000 --> 00:22:42,000 じゃあ 帰国して またすぐに 537 00:22:38,000 --> 00:22:42,000 事件を起こしたってこと? 538 00:22:42,000 --> 00:22:45,000 そして 仙波啓一郎が捜査を止めた。 539 00:22:47,000 --> 00:22:52,000 許せない。 権力で犯罪をもみ消すなんて…。 540 00:22:53,000 --> 00:22:57,000 柚希ちゃんは お母さんを殺されたのよ。 541 00:22:59,000 --> 00:23:01,000 許せないな。 542 00:23:01,000 --> 00:23:13,000 ♬〜 543 00:23:13,000 --> 00:23:15,000 逃げきれると思うなよ。 544 00:23:20,066 --> 00:23:23,066 (犬がほえる声) 545 00:23:24,066 --> 00:23:27,066 (久世俊介)お前たちの見立ては正しかったよ。 546 00:23:27,066 --> 00:23:31,066 (久世)警察に圧力をかけてたのは 547 00:23:27,066 --> 00:23:31,066 仙波先生だった。 548 00:23:31,066 --> 00:23:35,066 じゃあ 仙波達也の犯行で 549 00:23:31,066 --> 00:23:35,066 間違いありませんね。 550 00:23:37,066 --> 00:23:40,066 参ったよ。 551 00:23:40,066 --> 00:23:45,066 仙波先生は 自明党で苦楽を共にした盟友だ。 552 00:23:45,066 --> 00:23:51,066 息子さんの犯罪が公になれば 553 00:23:45,066 --> 00:23:51,066 先生の政治生命は絶たれる。 554 00:23:52,066 --> 00:23:58,066 元警察庁長官が 555 00:23:52,066 --> 00:23:58,066 そんな心配を優先させるんだ…。 556 00:24:00,066 --> 00:24:06,066 こういう手強い事件のために 557 00:24:00,066 --> 00:24:06,066 SSBC強行犯係を作ったんじゃないんですか? 558 00:24:07,066 --> 00:24:09,066 そりゃそうだ。 559 00:24:11,066 --> 00:24:15,066 仙波達也に詳しい人物を知ってたら 560 00:24:11,066 --> 00:24:15,066 教えてもらえませんか? 561 00:24:18,066 --> 00:24:20,066 しずさん。 562 00:24:20,066 --> 00:24:23,066 どうせ起きてんだろ? 563 00:24:20,066 --> 00:24:23,066 同じの もう一杯ちょうだい。 564 00:24:26,066 --> 00:24:32,066 去年の選挙で 仙波先生に 565 00:24:26,066 --> 00:24:32,066 選挙違反の疑いがかけられ→ 566 00:24:32,066 --> 00:24:35,066 秘書が逮捕された。 567 00:24:35,066 --> 00:24:39,066 が 結局 不起訴で…。 568 00:24:39,066 --> 00:24:43,066 疑惑は うやむやになりました。 569 00:24:44,066 --> 00:24:49,066 だが そののち 秘書は解雇された。 570 00:24:49,066 --> 00:24:54,066 20年は先生に仕えてたはずなのにな。 571 00:24:54,066 --> 00:24:56,066 ありがとうございます 伯父さん。 572 00:24:58,066 --> 00:25:00,066 なあ 凛太郎。 573 00:25:00,066 --> 00:25:04,066 俺をさ 便利使いするのは 574 00:25:00,066 --> 00:25:04,066 お前 ほどほどにしろよ。 575 00:25:04,066 --> 00:25:06,066 わかってますよ。 576 00:25:10,066 --> 00:25:15,066 (杉本雅史)あいつは 577 00:25:10,066 --> 00:25:15,066 仙波先生の今の奥さんの子供じゃないんです。 578 00:25:15,066 --> 00:25:18,066 えっ? 579 00:25:15,066 --> 00:25:18,066 仙波達也が? 580 00:25:18,066 --> 00:25:24,066 実の母親は 達也が5歳の時に 581 00:25:18,066 --> 00:25:24,066 あいつを捨てて 家を出ていきました。 582 00:25:24,066 --> 00:25:30,066 そのせいかどうかわかりませんが 583 00:25:24,066 --> 00:25:30,066 昔から 父親に反発してたっていうか…→ 584 00:25:30,066 --> 00:25:34,066 先生を困らせては 585 00:25:30,066 --> 00:25:34,066 面白がっているところがありました。 586 00:25:34,066 --> 00:25:38,066 まあ よく嘘もつくので 私は嫌いでしたがね。 587 00:25:39,066 --> 00:25:43,066 仙波達也は 2年前 渡米しましたよね? 588 00:25:43,066 --> 00:25:48,066 ああ。 いきなり 先生が 589 00:25:43,066 --> 00:25:48,066 達也をアメリカにやると言いだして→ 590 00:25:48,066 --> 00:25:52,066 私が 航空券や向こうでの住居を 591 00:25:48,066 --> 00:25:52,066 手配しました。 592 00:25:52,066 --> 00:25:54,066 何があったんですか? 593 00:25:54,066 --> 00:25:56,066 それは知りません。 594 00:25:56,066 --> 00:25:58,066 どうせ あいつが 595 00:25:56,066 --> 00:25:58,066 何か しでかしたんでしょう。 596 00:25:58,066 --> 00:26:01,066 とにかく 先生は激怒してましたよ。 597 00:26:06,066 --> 00:26:12,066 (木沢)女性の靴を奪った動機は 598 00:26:06,066 --> 00:26:12,066 母親への ゆがんだ執着かもしれませんね。 599 00:26:12,066 --> 00:26:16,066 執着…。 600 00:26:12,066 --> 00:26:16,066 マザコンってこと? 601 00:26:16,066 --> 00:26:21,066 (木沢)幼少期 母親に捨てられたことが 602 00:26:16,066 --> 00:26:21,066 トラウマになって→ 603 00:26:21,066 --> 00:26:25,066 靴を隠してしまえば 604 00:26:21,066 --> 00:26:25,066 ママは どこにも行かない。 605 00:26:25,066 --> 00:26:30,066 僕は置き去りにされないという 606 00:26:25,066 --> 00:26:30,066 妄想に取りつかれた…。 607 00:26:30,066 --> 00:26:34,066 多分 事件の前から 608 00:26:30,066 --> 00:26:34,066 コレクションしてたんだろうな。 609 00:26:34,066 --> 00:26:38,066 初めは どこかに置いてあるのを盗んでたけど→ 610 00:26:38,066 --> 00:26:43,066 そのうち 生身の女性が履いている靴を 611 00:26:38,066 --> 00:26:43,066 奪いたいという欲求が膨らんできた。 612 00:26:44,066 --> 00:26:48,066 身勝手な欲望が 613 00:26:44,066 --> 00:26:48,066 エスカレートしたってことですか…。 614 00:26:48,066 --> 00:26:50,066 (八重樫)青柳! 615 00:26:51,066 --> 00:26:54,066 (八重樫)お前 ここで何やってんだよ? 616 00:26:51,066 --> 00:26:54,066 ええ? 617 00:26:54,066 --> 00:26:57,066 勝手に 通り魔事件 捜査してるのか? 618 00:26:57,066 --> 00:27:01,066 警察官が上司の命令に背くことは 619 00:26:57,066 --> 00:27:01,066 絶対 許されんぞ。 620 00:27:01,066 --> 00:27:03,066 (葛原)一課長。 621 00:27:01,066 --> 00:27:03,066 どういうことですか? これ。 622 00:27:03,066 --> 00:27:06,066 SSBCが 一課を差し置いて…。 623 00:27:07,066 --> 00:27:11,066 2年前と今回の事件 被疑者は仙波達也。 624 00:27:11,066 --> 00:27:14,066 自明党幹事長 仙波啓一郎の息子です。 625 00:27:14,066 --> 00:27:16,066 何? 626 00:27:16,066 --> 00:27:19,066 捜査を止めたのは 仙波啓一郎の圧力ですよ。 627 00:27:19,066 --> 00:27:22,066 まさか…。 628 00:27:22,066 --> 00:27:25,066 早く身柄を押さえないと 629 00:27:22,066 --> 00:27:25,066 仙波達也は また女性を襲います。 630 00:27:25,066 --> 00:27:29,066 ちょっと待て。 それは確かなのか? 631 00:27:29,066 --> 00:27:33,066 それは 632 00:27:29,066 --> 00:27:33,066 仙波達也が被疑者だということですか? 633 00:27:33,066 --> 00:27:37,066 自明党幹事長の息子が 634 00:27:33,066 --> 00:27:37,066 被疑者だということですか? 635 00:27:37,066 --> 00:27:41,066 政治家の力で 636 00:27:37,066 --> 00:27:41,066 捜査が止まったということですか? 637 00:27:42,066 --> 00:27:44,066 全部だ! 638 00:27:42,066 --> 00:27:44,066 全部です。 639 00:27:44,066 --> 00:27:46,066 はうっ! はうっていうか あの…。 640 00:27:46,066 --> 00:27:49,066 しかし 私たちは 641 00:27:46,066 --> 00:27:49,066 仙波達也の外堀を埋めつつあります。 642 00:27:49,066 --> 00:27:51,066 今さら止めても無駄です 一課長。 643 00:27:51,066 --> 00:27:53,066 青柳! 644 00:27:54,066 --> 00:27:56,066 八重樫さん。 ちょっと…。 645 00:27:57,066 --> 00:27:59,066 もう言いたくはないんですが→ 646 00:27:59,066 --> 00:28:02,066 僕の伯父は 元…。 647 00:27:59,066 --> 00:28:02,066 はい。 ああ… わかってます。 648 00:28:02,066 --> 00:28:06,066 元警察庁長官で 現内閣官房長官の 649 00:28:02,066 --> 00:28:06,066 久世俊介先生でございます。 650 00:28:06,066 --> 00:28:09,066 そして 僕は…。 651 00:28:06,066 --> 00:28:09,066 国家公務員総合職採用試験に合格されて→ 652 00:28:09,066 --> 00:28:12,066 警察庁に入庁された 653 00:28:09,066 --> 00:28:12,066 キャリア官僚でいらっしゃいます。 654 00:28:12,066 --> 00:28:16,066 3年後には…。 655 00:28:12,066 --> 00:28:16,066 昇進して 警察庁の局長。 656 00:28:16,066 --> 00:28:18,066 つまり 私の上司になられるお方でございます。 657 00:28:18,066 --> 00:28:20,066 これ以上 横やりを入れるおつもりなら…。 658 00:28:20,066 --> 00:28:22,066 入れません! 何 言ってるんですか? 659 00:28:20,066 --> 00:28:22,066 そんなことしませんよ。 660 00:28:22,066 --> 00:28:24,066 じゃあ 何も知らなかったことに…。 661 00:28:22,066 --> 00:28:24,066 はい わかりました。 662 00:28:24,066 --> 00:28:27,066 何も見なかったことに…。 663 00:28:24,066 --> 00:28:27,066 はい 見ておりません。 664 00:28:27,066 --> 00:28:29,066 じゃあ 頑張ってください。 すいません。 665 00:28:29,066 --> 00:28:31,066 ありがとうございます。 すいません。 666 00:28:31,066 --> 00:28:33,066 じゃあ 青柳 またな! 667 00:28:33,066 --> 00:28:39,066 ♬〜 668 00:28:39,066 --> 00:28:41,066 続けましょう。 669 00:28:41,066 --> 00:28:43,066 (一同)はい! 670 00:28:46,066 --> 00:28:51,066 (子供たちのはしゃぎ声) 671 00:28:57,066 --> 00:28:59,066 仙波達也が見えるか? 672 00:29:03,066 --> 00:29:06,066 (小山田)はい。 動きはありませんね。 673 00:29:14,066 --> 00:29:16,066 (女性)ケンタ! 674 00:29:26,066 --> 00:29:28,066 動いた。 675 00:29:35,066 --> 00:29:37,066 やったな! 676 00:29:44,066 --> 00:29:46,066 警察だ。 677 00:29:46,066 --> 00:29:49,066 今 靴を盗みましたね。 678 00:29:46,066 --> 00:29:49,066 隠してるものを見せろ。 679 00:29:56,066 --> 00:30:00,066 仙波達也。 窃盗容疑で現行犯逮捕する。 680 00:30:04,066 --> 00:30:06,066 (手錠をかける音) 681 00:30:09,066 --> 00:30:13,066 (仙波達也)拾っただけだよ。 682 00:30:09,066 --> 00:30:13,066 俺は拾っただけだって。 683 00:30:13,066 --> 00:30:15,066 いい加減にしろよ。 684 00:30:15,066 --> 00:30:19,066 あなたが靴を盗むところを 685 00:30:15,066 --> 00:30:19,066 私たちは見てるのよ。 686 00:30:19,066 --> 00:30:21,066 もう認めろよ。 687 00:30:21,066 --> 00:30:23,066 やってねえって言ってんだろ! 688 00:30:24,066 --> 00:30:30,066 送検まで48時間以内に 689 00:30:24,066 --> 00:30:30,066 世田谷の事件を認めさせないと…。 690 00:30:30,066 --> 00:30:34,066 仙波達也の自宅を調べれば 691 00:30:30,066 --> 00:30:34,066 靴が出てきますよ。 692 00:30:34,066 --> 00:30:37,066 今 ガサ状を裁判所に請求しています。 693 00:30:39,066 --> 00:30:41,066 パスコード。 694 00:30:41,066 --> 00:30:43,066 教えるわけないだろ。 695 00:30:43,066 --> 00:30:49,066 無理やり 顔認証でロック解除したって 696 00:30:43,066 --> 00:30:49,066 そんなの裁判で認められるわけないじゃん。 697 00:30:49,066 --> 00:30:53,066 よーく知ってるじゃない。 698 00:30:49,066 --> 00:30:53,066 だったら 素直にパスコード教えてよ。 699 00:30:53,066 --> 00:30:56,066 靴 持っていったって疑いが 700 00:30:53,066 --> 00:30:56,066 かけられてるだけで→ 701 00:30:56,066 --> 00:30:59,066 なんで スマホの中身 見せなきゃいけねえの? 702 00:30:59,066 --> 00:31:03,066 見られちゃまずいデータがあるんだな? 703 00:30:59,066 --> 00:31:03,066 この中に。 704 00:31:06,066 --> 00:31:10,066 こんなことして ただで済むと思ってんの? 705 00:31:13,066 --> 00:31:17,066 俺の父親が 誰だか知ってる? 706 00:31:18,066 --> 00:31:20,066 仙波啓一郎だろ? 707 00:31:20,066 --> 00:31:22,066 だから 何? 708 00:31:31,066 --> 00:31:34,066 ありがとうございます。 709 00:31:31,066 --> 00:31:34,066 やっと ガサ入れの許可が出ました。 710 00:31:34,066 --> 00:31:36,066 いってきます。 711 00:31:34,066 --> 00:31:36,066 いってきます! 712 00:31:36,066 --> 00:31:39,066 (葛原)時間がない。 急いで! 713 00:31:36,066 --> 00:31:39,066 (仁科)はい! 714 00:31:39,066 --> 00:31:41,066 家宅捜索なんて初めて…。 715 00:31:41,066 --> 00:31:47,066 ♬〜 716 00:31:47,066 --> 00:31:49,066 (光本)えっ…? 717 00:31:52,066 --> 00:31:54,066 (木沢)あっ…。 718 00:31:58,066 --> 00:32:02,066 「SSBC」… C。 719 00:32:05,066 --> 00:32:07,066 えっ? 720 00:32:08,066 --> 00:32:10,066 (ため息) 721 00:32:14,066 --> 00:32:16,066 (ため息) 722 00:32:14,066 --> 00:32:16,066 ない…。 723 00:32:17,066 --> 00:32:21,066 靴 ありません。 スタンガンも…。 724 00:32:21,066 --> 00:32:23,066 (ため息) 725 00:32:23,066 --> 00:32:26,066 どこに隠してんだ? 726 00:32:28,066 --> 00:32:31,066 …うん? 727 00:32:28,066 --> 00:32:31,066 えっ? 728 00:32:31,066 --> 00:32:39,066 ♬〜 729 00:32:39,066 --> 00:32:41,066 これだ。 730 00:32:41,066 --> 00:32:43,066 分解します。 731 00:32:41,066 --> 00:32:43,066 お願いします。 732 00:32:48,066 --> 00:32:50,066 さすが 手慣れてる〜! 733 00:32:53,066 --> 00:32:55,066 内蔵ディスク。 734 00:32:56,066 --> 00:32:58,066 デュプリケータに繋ぎます。 735 00:32:59,066 --> 00:33:01,066 (光本)クローンディスクも。 736 00:33:01,066 --> 00:33:03,066 クローニングします。 737 00:33:07,066 --> 00:33:10,066 決定的な証拠が入っていればいいんですが…。 738 00:33:10,066 --> 00:33:13,066 盗んだ靴を写真に撮ってる可能性は 739 00:33:10,066 --> 00:33:13,066 大いにあります。 740 00:33:13,066 --> 00:33:15,066 出てきて… お願い! 741 00:33:17,066 --> 00:33:19,066 (電子音) 742 00:33:19,066 --> 00:33:21,066 クローニング完了。 743 00:33:21,066 --> 00:33:24,066 書き込み防止装置に繋げます。 744 00:33:24,066 --> 00:33:26,066 データ 出ます。 745 00:33:26,066 --> 00:33:29,066 (葛原)よし。 まずは写真から。 746 00:33:26,066 --> 00:33:29,066 (光本)はい。 747 00:33:30,066 --> 00:33:32,066 (木沢)靴は? 748 00:33:32,066 --> 00:33:34,066 (光本)うわ〜…。 749 00:33:32,066 --> 00:33:34,066 (仁科)すごい量。 750 00:33:34,066 --> 00:33:37,066 (葛原)犯行に結びつく写真が 751 00:33:34,066 --> 00:33:37,066 あるかもしれません。 752 00:33:37,066 --> 00:33:40,066 一枚一枚 確認していきましょう。 753 00:33:37,066 --> 00:33:40,066 (仁科)これ 全部!? 754 00:33:40,066 --> 00:33:44,066 あと24時間… 急ごう。 755 00:33:40,066 --> 00:33:44,066 はい。 756 00:33:45,066 --> 00:33:49,066 あなた 今までも 757 00:33:45,066 --> 00:33:49,066 女性の靴を盗んだことがあるんでしょう。 758 00:33:49,066 --> 00:33:51,066 な〜い。 759 00:33:53,066 --> 00:33:55,066 どこに隠してるの? 760 00:33:56,066 --> 00:33:59,066 フッ… ハハハハ…。 761 00:33:59,066 --> 00:34:01,066 ハハハ…! 762 00:34:02,066 --> 00:34:04,066 何が おかしいの? 763 00:34:04,066 --> 00:34:08,066 何 焦ってんだよ? 刑事さん。 764 00:34:08,066 --> 00:34:10,066 ハハハハ…。 765 00:34:13,066 --> 00:34:15,066 なかった…。 766 00:34:15,066 --> 00:34:20,066 (光本)1万2459枚。 767 00:34:15,066 --> 00:34:20,066 写真 全部調べたんですけど…。 768 00:34:20,066 --> 00:34:23,066 靴の写真は 一枚もありませんでした。 769 00:34:23,066 --> 00:34:26,066 そんなことってありますか…。 770 00:34:26,066 --> 00:34:28,066 (小山田)パソコンの検索履歴は? 771 00:34:28,066 --> 00:34:34,066 調べた。 文字入力履歴も。 772 00:34:28,066 --> 00:34:34,066 でも 何もなし。 773 00:34:34,066 --> 00:34:37,066 (ため息) 774 00:34:34,066 --> 00:34:37,066 マジか…。 775 00:34:38,066 --> 00:34:42,066 仙波達也は 思った以上に用心深いな。 776 00:34:43,066 --> 00:34:47,066 やっぱり これを解析するしかないか。 777 00:34:47,066 --> 00:34:50,066 でも パスコードわかんなきゃ無理ですよ。 778 00:34:50,066 --> 00:34:52,066 こればっかりはね…。 779 00:34:52,066 --> 00:34:54,066 残り時間は? 780 00:34:54,066 --> 00:34:57,066 あと10時間…。 781 00:34:57,066 --> 00:35:00,066 このままじゃ 仙波達也に逃げきられますよ。 782 00:35:08,066 --> 00:35:10,066 (キーを打つ音) 783 00:35:12,066 --> 00:35:14,066 スマホで決済…。 784 00:35:16,066 --> 00:35:19,066 (キーを打つ音) 785 00:35:16,066 --> 00:35:19,066 サングラス。 786 00:35:20,066 --> 00:35:22,066 サングラス…。 787 00:35:22,066 --> 00:35:25,066 スマホで買える自動販売機なら 788 00:35:22,066 --> 00:35:25,066 もしかしたら…。 789 00:35:25,066 --> 00:35:37,066 ♬〜 790 00:35:37,066 --> 00:35:39,066 小山田さん。 791 00:35:39,066 --> 00:35:41,066 (ため息) 792 00:35:39,066 --> 00:35:41,066 あった…。 793 00:35:43,066 --> 00:35:45,066 (仁科)再生します。 794 00:35:52,066 --> 00:35:55,066 (小山田)止めて。 戻して。 795 00:35:52,066 --> 00:35:55,066 (仁科)はい。 796 00:35:57,066 --> 00:35:59,066 そこです! 797 00:35:59,066 --> 00:36:01,066 サングラスにズーム。 798 00:35:59,066 --> 00:36:01,066 (仁科)はい。 799 00:36:05,066 --> 00:36:07,066 映ってる…。 800 00:36:07,066 --> 00:36:09,066 止めて。 801 00:36:07,066 --> 00:36:09,066 (仁科)はい。 802 00:36:10,066 --> 00:36:12,066 ちょっと 巻き戻して ゆっくり再生。 803 00:36:12,066 --> 00:36:14,066 はい。 804 00:36:12,066 --> 00:36:14,066 (キーを打つ音) 805 00:36:16,066 --> 00:36:23,066 (一同)2 8 4 7 9…。 806 00:36:23,066 --> 00:36:26,066 あれ? 最後 何 押した? 807 00:36:26,066 --> 00:36:28,066 (小山田)5じゃないですか? 808 00:36:26,066 --> 00:36:28,066 (光本)えっ? 2でしょ。 809 00:36:28,066 --> 00:36:30,066 ちょっと やってみます。 810 00:36:31,066 --> 00:36:38,066 2 8 4 7 9→ 811 00:36:38,066 --> 00:36:40,066 5…。 812 00:36:40,066 --> 00:36:42,066 🖥️(エラー音) 813 00:36:42,066 --> 00:36:44,066 いいですか? 814 00:36:42,066 --> 00:36:44,066 ああ。 815 00:36:44,066 --> 00:36:48,066 2 8 4 7 9… 2。 816 00:36:49,066 --> 00:36:51,066 🖥️(エラー音) 817 00:36:49,066 --> 00:36:51,066 ああっ…。 818 00:36:51,066 --> 00:36:53,066 もう一度 再生。 819 00:36:51,066 --> 00:36:53,066 あっ はい。 820 00:36:59,066 --> 00:37:02,066 4か…。 821 00:36:59,066 --> 00:37:02,066 (葛原)いや…。 822 00:37:02,066 --> 00:37:05,066 (城)これ 3回失敗すると 823 00:37:02,066 --> 00:37:05,066 ロックかかっちゃいますよ。 824 00:37:07,066 --> 00:37:09,066 1です。 825 00:37:09,066 --> 00:37:11,066 (一同)えっ? 826 00:37:12,066 --> 00:37:17,066 仙波達也の母親 仙波美沙子 827 00:37:12,066 --> 00:37:17,066 現在は沢村美沙子。 828 00:37:17,066 --> 00:37:21,066 生年月日は1974年8月2日。 829 00:37:21,066 --> 00:37:27,066 逆から読んだら 2 8 4 7 9…→ 830 00:37:27,066 --> 00:37:29,066 1。 831 00:37:30,066 --> 00:37:34,066 マザコンなら 母親の誕生日を 832 00:37:30,066 --> 00:37:34,066 パスコードにしていてもおかしくありません。 833 00:37:34,066 --> 00:37:36,066 伊垣くん。 834 00:37:34,066 --> 00:37:36,066 あっ はい。 835 00:37:38,066 --> 00:37:42,066 2 8 4 7…。 836 00:37:42,066 --> 00:37:44,066 (一同)9…。 837 00:37:45,066 --> 00:37:47,066 1。 838 00:37:48,066 --> 00:37:50,066 (歓声) 839 00:37:50,066 --> 00:37:52,066 写真 見て。 写真…。 840 00:37:50,066 --> 00:37:52,066 オーケー。 841 00:37:55,066 --> 00:37:58,066 (仁科)これって…。 842 00:37:58,066 --> 00:38:01,066 パソコンのデータと同じ? 843 00:38:01,066 --> 00:38:03,066 えーっ!? 844 00:38:06,066 --> 00:38:08,066 同じです。 845 00:38:08,066 --> 00:38:11,066 無駄骨だったってことですか…。 846 00:38:12,066 --> 00:38:17,066 いや… 証拠はある。 847 00:38:12,066 --> 00:38:17,066 絶対 この中に。 848 00:38:17,066 --> 00:38:20,066 光本さん 解析してください。 849 00:38:17,066 --> 00:38:20,066 (光本)はい! 850 00:38:20,066 --> 00:38:23,066 時間は? 851 00:38:20,066 --> 00:38:23,066 あと6時間。 852 00:38:26,066 --> 00:38:29,066 もうタイムリミットだよ 刑事さん。 853 00:38:32,066 --> 00:38:36,066 これ以上 俺を拘束すると 854 00:38:32,066 --> 00:38:36,066 そっちが罪に問われるぞ。 855 00:38:40,066 --> 00:38:43,066 まだ3時間ある。 856 00:38:49,066 --> 00:38:53,066 このスマホ 857 00:38:49,066 --> 00:38:53,066 世田谷の事件が起こった7月25日は…→ 858 00:38:53,066 --> 00:38:58,066 19時58分から21時28分まで 859 00:38:53,066 --> 00:38:58,066 電源が切られています。 860 00:38:58,066 --> 00:39:00,066 事件が起こった時間帯ですね。 861 00:39:00,066 --> 00:39:06,066 (光本)名古屋で事件が起こった 862 00:39:00,066 --> 00:39:06,066 令和5年4月12日と19日の夜も…。 863 00:39:06,066 --> 00:39:08,066 仙波の位置情報がわからない。 864 00:39:08,066 --> 00:39:13,066 電源が切られてるってことは 865 00:39:08,066 --> 00:39:13,066 むしろ犯行の裏付けになるんじゃ…。 866 00:39:13,066 --> 00:39:18,066 でも 犯行時間帯に 867 00:39:13,066 --> 00:39:18,066 こいつが事件現場にいたことは証明できない。 868 00:39:18,066 --> 00:39:21,066 もう時間ありませんよ。 869 00:39:21,066 --> 00:39:23,066 他に使えそうなデータはないんですか? 870 00:39:23,066 --> 00:39:25,066 アプリは? 不審なアプリとか…。 871 00:39:25,066 --> 00:39:28,066 アプリ…。 872 00:39:25,066 --> 00:39:28,066 (キーボードを打つ音) 873 00:39:32,066 --> 00:39:34,066 「ソーコマスター」? 874 00:39:34,066 --> 00:39:36,066 開いて。 875 00:39:34,066 --> 00:39:36,066 (光本)はい。 876 00:39:37,066 --> 00:39:39,066 🖥️(電子音) 877 00:39:39,066 --> 00:39:41,066 貸倉庫…。 878 00:39:41,066 --> 00:39:44,066 これ 仙波達也が契約してる貸倉庫ですよ。 879 00:39:46,066 --> 00:39:48,066 利用履歴…。 880 00:39:48,066 --> 00:39:51,066 (光本)7月25日 23時19分? 881 00:39:51,066 --> 00:39:54,066 25日は 世田谷の事件が起こった日ですよ。 882 00:39:54,066 --> 00:39:58,066 持田祥子さんを襲ったあと 883 00:39:54,066 --> 00:39:58,066 この貸倉庫に向かった…。 884 00:39:58,066 --> 00:40:00,066 係長! 885 00:40:00,066 --> 00:40:02,066 令状を取りましょう。 886 00:40:03,066 --> 00:40:05,066 早く! 887 00:40:05,066 --> 00:40:07,066 120。 888 00:40:05,066 --> 00:40:07,066 こっち。 889 00:40:10,066 --> 00:40:12,066 伊垣さん。 890 00:40:10,066 --> 00:40:12,066 ああ。 891 00:40:12,066 --> 00:40:22,066 ♬〜 892 00:40:22,066 --> 00:40:24,066 (解錠音) 893 00:40:24,066 --> 00:40:32,066 ♬〜 894 00:40:34,066 --> 00:40:36,066 釈放よ。 895 00:40:34,066 --> 00:40:36,066 (仙波)えっ 釈放? 896 00:40:36,066 --> 00:40:39,066 公園での窃盗容疑は罪に問わない。 897 00:40:39,066 --> 00:40:43,066 だろ〜? だから 言ったんだよ。 898 00:40:39,066 --> 00:40:43,066 覚えとけよ お前ら。 899 00:40:43,066 --> 00:40:46,066 おい。 早く これ外せよ。 900 00:40:46,066 --> 00:40:50,066 2年前に お前が名古屋で襲った 901 00:40:46,066 --> 00:40:50,066 三宅穂乃花さんの靴。 902 00:40:52,066 --> 00:40:54,066 小山奈津美さんの靴。 903 00:40:56,066 --> 00:41:00,066 6日前 世田谷で襲った持田祥子さんの靴。 904 00:41:01,066 --> 00:41:03,066 えっ…。 905 00:41:03,066 --> 00:41:05,066 仙波達也。 906 00:41:05,066 --> 00:41:11,066 強盗致傷及び強盗致死の容疑で 再逮捕する。 907 00:41:11,066 --> 00:41:13,066 強盗致死…? 908 00:41:13,066 --> 00:41:18,066 持田祥子さんは… 亡くなった。 909 00:41:19,066 --> 00:41:32,066 ♬〜 910 00:41:32,066 --> 00:41:34,066 (机をたたく音) 911 00:41:34,066 --> 00:41:41,066 今度は あなたが母親を奪ったのよ。 912 00:41:34,066 --> 00:41:41,066 幼い女の子から。 913 00:41:42,066 --> 00:41:46,066 あっ… あっ… ああ…。 914 00:41:46,066 --> 00:41:48,066 ああっ…。 915 00:41:48,066 --> 00:41:55,066 (荒い息) 916 00:41:55,066 --> 00:42:03,066 ♬〜 917 00:42:03,066 --> 00:42:08,066 え〜… 本日 午後4時5分 918 00:42:03,066 --> 00:42:08,066 被疑者を逮捕いたしました。 919 00:42:08,066 --> 00:42:12,066 氏名 仙波達也。 22歳 大学生です。 920 00:42:12,066 --> 00:42:16,066 それは 7月25日に 921 00:42:12,066 --> 00:42:16,066 持田祥子さんが亡くなった事件ですか? 922 00:42:16,066 --> 00:42:18,066 そのとおりです。 923 00:42:18,066 --> 00:42:22,066 え〜… 我が捜査一課の捜査員がですね 924 00:42:18,066 --> 00:42:22,066 もう 執念の捜査をいたしましてね。 925 00:42:22,066 --> 00:42:24,066 はい! 926 00:42:22,066 --> 00:42:24,066 (八重樫)はい どうぞ。 927 00:42:24,066 --> 00:42:26,066 あれは 捜査を中止したんじゃないんですか? 928 00:42:26,066 --> 00:42:28,066 いや してないよ。 929 00:42:26,066 --> 00:42:28,066 (堀)縮小したんじゃ…? 930 00:42:28,066 --> 00:42:30,066 いや してないよ。 931 00:42:30,066 --> 00:42:32,066 所轄が担当するって 932 00:42:30,066 --> 00:42:32,066 おっしゃってましたよね? 一課長。 933 00:42:32,066 --> 00:42:35,066 (八重樫)言ってないよ。 934 00:42:32,066 --> 00:42:35,066 (琴音)言いましたよ。 言ってました 一課長。 935 00:42:35,066 --> 00:42:37,066 それ どういうことですか!? 936 00:42:37,066 --> 00:42:39,066 ちょちょちょ… 待って。 937 00:42:39,066 --> 00:42:41,066 それさ 言ったとか言わないとか 938 00:42:39,066 --> 00:42:41,066 そんなことよりさ→ 939 00:42:41,066 --> 00:42:43,066 犯人 捕まったんだから 940 00:42:41,066 --> 00:42:43,066 それ もういいじゃん…。 941 00:42:43,066 --> 00:42:47,066 いい加減なこと 言わないでください! 942 00:42:43,066 --> 00:42:47,066 (八重樫)いい加減なことじゃないよ。 943 00:42:47,066 --> 00:42:51,066 ちょっとさ みんな いつもさ 944 00:42:47,066 --> 00:42:51,066 なんか テーマ ずれてるんだよね。 945 00:42:52,066 --> 00:42:54,066 (引っ越し業者)お預かりします。 946 00:42:52,066 --> 00:42:54,066 (富雄)よろしくお願いします。 947 00:42:57,066 --> 00:42:59,066 柚希。 948 00:43:01,066 --> 00:43:12,066 ♬〜 949 00:43:12,066 --> 00:43:17,066 強く生きてね 柚希ちゃん。 950 00:43:20,066 --> 00:43:22,066 (一同)いただきます。 951 00:43:26,066 --> 00:43:29,066 うん… うん… うまいな これ。 952 00:43:29,066 --> 00:43:32,066 えっ… ごまだれが入ってるのか。 953 00:43:32,066 --> 00:43:34,066 だまこ餅。 秋田の名物ですって。 954 00:43:34,066 --> 00:43:38,066 私の差し入れです。 955 00:43:34,066 --> 00:43:38,066 実家が あっちなので。 956 00:43:38,066 --> 00:43:41,066 だまこ餅 初めて食べた。 957 00:43:41,066 --> 00:43:43,066 🖥️(アナウンサー)次のニュースです。 958 00:43:43,066 --> 00:43:46,066 🖥️自明党幹事長を辞任した仙波氏は→ 959 00:43:46,066 --> 00:43:49,066 今日にも 離党届を提出するとみられています。 960 00:43:49,066 --> 00:43:51,066 離党じゃ済まないでしょう。 961 00:43:51,066 --> 00:43:54,066 議員辞職は免れないだろ。 962 00:43:54,066 --> 00:43:58,066 この先生も 犯人隠避で 963 00:43:54,066 --> 00:43:58,066 刑事責任 問われるぞ。 964 00:43:58,066 --> 00:44:00,066 やれますかね? 捜査一課。 965 00:44:00,066 --> 00:44:02,066 やるしかないでしょ。 966 00:44:02,066 --> 00:44:05,066 一課長が 記者会見で 967 00:44:02,066 --> 00:44:05,066 あんなに つるし上げられちゃったんだから。 968 00:44:05,066 --> 00:44:08,066 もう 手加減しないでしょうね。 969 00:44:09,066 --> 00:44:12,066 「だまこ」… だまこって何? 970 00:44:12,066 --> 00:44:14,066 えっ? だまこ…? 971 00:44:14,066 --> 00:44:16,066 えっ… なんだろう? 972 00:44:16,066 --> 00:44:19,066 子供の時から食べてるから 973 00:44:16,066 --> 00:44:19,066 考えたことないですね。 974 00:44:19,066 --> 00:44:21,066 いいじゃないですか おいしいんだから。 975 00:44:21,066 --> 00:44:24,066 駄目だ 止まらない。 976 00:44:21,066 --> 00:44:24,066 止まらん 止まらん。 977 00:44:26,066 --> 00:44:29,066 (一同)うーん…!