1 00:00:40,581 --> 00:00:45,086 1 2 3の飲み応え? うまさ一直線。 2 00:00:45,086 --> 00:00:47,588 ウソだろ? おい。 なあ え? 3 00:00:47,588 --> 00:00:51,075 本気ののどごし かっこいいねぇ パクッたのか? 4 00:00:51,075 --> 00:00:53,578 これ 本気で いけると思ったのか? なあ? 5 00:00:53,578 --> 00:00:57,248 みんな黙って下向いちゃって 俺のアイデア待ちか? 6 00:00:57,248 --> 00:01:00,701 あ? 何 目ぇ逸らしてんだよ 柴田? 7 00:01:00,701 --> 00:01:04,739 あ~あ クリエイティブ一課かよ それで? 8 00:01:04,739 --> 00:01:07,091 え? 給料泥棒か? 9 00:01:07,091 --> 00:01:10,091 出す? 出しちゃう? 俺のプラン。 10 00:01:12,580 --> 00:01:15,082 ビールの味は ホップで決まる。 11 00:01:15,082 --> 00:01:18,586 ラクトの新しいビール ホップの旨味。 12 00:01:18,586 --> 00:01:21,923 北海道産のホップだけを使用し…。 13 00:01:21,923 --> 00:01:24,425 カット カット! すみません ダンディさん。 14 00:01:24,425 --> 00:01:27,411 決めゼリフの ホップなんですのところに あれ入れませんかね? 15 00:01:27,411 --> 00:01:29,814 ホップなんです! ああ いいですね! どう? 16 00:01:29,814 --> 00:01:32,099 よ~い スタート! 杉山さん いいですね。 17 00:01:32,099 --> 00:01:35,586 ホップなんです! ハハハ こっちのほうがいいですね。 18 00:01:35,586 --> 00:01:38,386 (一同)カンパーイ! 19 00:01:40,474 --> 00:01:42,593 あ~ うまい! お疲れさまでした! 20 00:01:42,593 --> 00:01:48,099 杉山さん 今度はアジパシじゃなく カンヌ 間違いなしじゃないですか! 21 00:01:48,099 --> 00:01:51,135 イヤイヤイヤ そんな! あるかもね? 22 00:01:51,135 --> 00:01:54,935 とっちゃうかもしんないよ! (一同)カンパーイ! 23 00:02:08,586 --> 00:02:12,456 ほ~ら だろ? うん だから言ったんだよ。 24 00:02:12,456 --> 00:02:15,493 そうそうそう ハハハ うんうん そう。 25 00:02:15,493 --> 00:02:17,511 うん じゃあ なんかあったら連絡して。 26 00:02:17,511 --> 00:02:20,431 うん じゃあ頼んだぞ。 よろしく。 27 00:02:20,431 --> 00:02:23,584 フフフ ああ はいはい。 28 00:02:23,584 --> 00:02:25,586 おかえり お疲れさま。 うん。 29 00:02:25,586 --> 00:02:27,738 ああ ちょっと待って。 [TEL] 30 00:02:27,738 --> 00:02:30,241 ずっと…。 はいはい すみません。 31 00:02:30,241 --> 00:02:32,760 ちょっとちょっと いいですか? ずっと話があるって➡ 32 00:02:32,760 --> 00:02:35,129 言ってるんだけど。 今 無理 大事なときだからさ。 33 00:02:35,129 --> 00:02:37,181 もうちょっと落ち着くまで 待っててくれよ。 34 00:02:37,181 --> 00:02:39,400 ずっとそうじゃない。 はあ? 35 00:02:39,400 --> 00:02:43,788 ああ すみません すみません ほら そうでしょう。 36 00:02:43,788 --> 00:02:45,923 間違いないんですって 部長。 37 00:02:45,923 --> 00:02:48,242 言ったじゃないですか 部長 ハハハ! 38 00:02:48,242 --> 00:02:52,747 ええ いいですよ 部長の手柄で。 アハハ! 39 00:02:52,747 --> 00:02:54,749 どういう意味ですか? 今回 外れろって。 40 00:02:54,749 --> 00:02:59,253 はあ? いや だから…。 41 00:02:59,253 --> 00:03:01,572 なんだよ それ。 ちょっと調子に➡ 42 00:03:01,572 --> 00:03:03,908 乗りすぎたんじゃないんすか? 潰す気かもね。 43 00:03:03,908 --> 00:03:05,910 やりすぎだもん。 絶対それ。 44 00:03:05,910 --> 00:03:10,081 だって 全部自分でやったみたいな 感じ悪いんすもんね。 ね? 45 00:03:10,081 --> 00:03:12,233 おい おい 柴田。 はい なんですか? 46 00:03:12,233 --> 00:03:14,935 なんつった? (一同)キャー! 47 00:03:14,935 --> 00:03:18,422 なんだよ 放せよ こら! ふざけるな お前! 48 00:03:18,422 --> 00:03:22,576 やめろ やめろって! 49 00:03:22,576 --> 00:03:24,612 交代なんだから。 50 00:03:24,612 --> 00:03:29,212 放せよ! 辞めてやるよ! 辞めてやるよ こんな会社!! 51 00:03:41,429 --> 00:03:43,429 なんだ それ? 52 00:03:48,919 --> 00:03:53,357 ハハハ…。 53 00:03:53,357 --> 00:03:59,757 ハハハハ…。 54 00:04:22,086 --> 00:04:26,424 (ハト時計) 55 00:04:26,424 --> 00:04:29,760 ああ…。 56 00:04:29,760 --> 00:04:31,760 (咳払い) 57 00:04:34,432 --> 00:04:37,768 そんな怖い顔しなくったって。 58 00:04:37,768 --> 00:04:40,268 だって しようがないじゃん たいしてやることないんだもん。 59 00:04:45,910 --> 00:04:48,596 猪熊さんさ さっきから それ何やってんの? 60 00:04:48,596 --> 00:04:51,265 定規とか使って なんか 手書き? 61 00:04:51,265 --> 00:04:53,751 収支報告書です。 今どき! 62 00:04:53,751 --> 00:04:55,920 パソコン使えば簡単なんじゃないの すぐできちゃうんじゃないの? 63 00:04:55,920 --> 00:04:57,922 そういうのって。 すぐできちゃうから➡ 64 00:04:57,922 --> 00:05:00,291 時間をかけるために 手書きでやってるんです。 65 00:05:00,291 --> 00:05:03,594 ほほ そういうことね。 はい。 66 00:05:03,594 --> 00:05:06,097 大丈夫か この会社? 67 00:05:06,097 --> 00:05:10,251 見ます? 収支報告書。 68 00:05:10,251 --> 00:05:14,238 いいです いいです。 ねぇ 社長は? 69 00:05:14,238 --> 00:05:16,907 営業に なんか いい話があるとかで。 70 00:05:16,907 --> 00:05:20,261 フフ いい話って。 チッ! 71 00:05:20,261 --> 00:05:24,915 ♬「光あって闇 過去あって未来」 72 00:05:24,915 --> 00:05:27,334 ♬「希望あって」 73 00:05:27,334 --> 00:05:30,254 さっきから何やってるんだよ? 明らかに仕事じゃないよな? 74 00:05:30,254 --> 00:05:33,758 バンドの詞を書くために 常に僕が この世界のことを➡ 75 00:05:33,758 --> 00:05:36,260 書き留めておくんです。 読んでみます? 76 00:05:36,260 --> 00:05:40,581 いいよ。 ♬「アスファルトをはがしたら」 77 00:05:40,581 --> 00:05:43,584 いいっての! 歌っちゃってるじゃん。 78 00:05:43,584 --> 00:05:45,953 なんだよ。 79 00:05:45,953 --> 00:05:50,007 アスファルトをはがしたらって 何があるんっつうんだよ お前。 80 00:05:50,007 --> 00:05:53,761 地獄があるとか? 81 00:05:53,761 --> 00:05:57,748 正解です! なんだ それ? 82 00:05:57,748 --> 00:06:03,248 ふぁ~。 83 00:06:17,418 --> 00:06:20,104 ただいま! おかえりなさい。 84 00:06:20,104 --> 00:06:22,106 お疲れさま。 どうもです。 85 00:06:22,106 --> 00:06:25,426 ありがとう! ウフフ 社員の皆さんにね➡ 86 00:06:25,426 --> 00:06:27,945 お疲れさまなんて言われると 疲れも吹っ飛ぶね! 87 00:06:27,945 --> 00:06:30,431 ハハハ ハハ~! フフフ。 88 00:06:30,431 --> 00:06:33,334 あ そうだそうだ ねぇ この間のプレゼン➡ 89 00:06:33,334 --> 00:06:36,587 惜しかったねぇ もうちょっとだった。 90 00:06:36,587 --> 00:06:41,592 いや~ 惜しかったね ねぇ? やっぱり さすが杉山さんだ。 91 00:06:41,592 --> 00:06:43,577 惜しかったのに さすがって。 92 00:06:43,577 --> 00:06:45,763 フフ…。 93 00:06:45,763 --> 00:06:48,616 いやいや だってだって 我が社は それまで➡ 94 00:06:48,616 --> 00:06:50,668 参加すら できなかったわけだからさ。 95 00:06:50,668 --> 00:06:52,903 それが 杉山さんが 来てくれてからさ➡ 96 00:06:52,903 --> 00:06:55,756 全然違うもんね。 と言われて 早5年。 97 00:06:55,756 --> 00:06:57,756 うるさいよ お前は。 黙ってろ。 98 00:07:00,594 --> 00:07:02,913 ねぇ 社長。 99 00:07:02,913 --> 00:07:06,433 で どうだったんですか 営業のほうは? 100 00:07:06,433 --> 00:07:14,575 うん? ああ まあね あの…。 101 00:07:14,575 --> 00:07:18,112 こ… なんか断れなくてさ うん。 102 00:07:18,112 --> 00:07:21,165 いやいや 断ってる場合じゃ ないでしょう? 103 00:07:21,165 --> 00:07:23,083 何言ってるんですか。 そうだよね。 104 00:07:23,083 --> 00:07:25,753 断ってる場合じゃないよね 実際 ねぇ うん。 105 00:07:25,753 --> 00:07:28,255 娘も 嫁にいくっていって 金かかるしさ。 106 00:07:28,255 --> 00:07:32,426 仕事ないしさ。 こうなったら こう 首くくるしかないわ ハハハ。 107 00:07:32,426 --> 00:07:34,929 そんなに やばいんですか うちの会社。 108 00:07:34,929 --> 00:07:37,729 うん やばい。 やばいよ やばいよ。 109 00:07:41,085 --> 00:07:43,385 兄貴 こちらです。 110 00:07:48,259 --> 00:07:52,079 あれです。 111 00:07:52,079 --> 00:07:54,131 チンケな会社っすね。 112 00:07:54,131 --> 00:07:58,631 おう。 113 00:08:26,413 --> 00:08:32,713 どうしました? ん なんでもない。 114 00:08:35,306 --> 00:08:39,259 ユニバーサル ユニバーサル。 115 00:08:39,259 --> 00:08:42,159 あっ あそこだ。 116 00:09:02,850 --> 00:09:04,768 わあ! (ノック) 117 00:09:04,768 --> 00:09:06,768 はい。 118 00:09:11,275 --> 00:09:13,944 はい。 あ どうぞ。 119 00:09:13,944 --> 00:09:16,444 失礼します。 120 00:09:22,870 --> 00:09:27,257 早苗! お前 どうしたんだよ? 121 00:09:27,257 --> 00:09:32,246 石原早苗です 元父が いつもお世話になっております。 122 00:09:32,246 --> 00:09:35,916 いや~ これはどうもどうも。 つまらないものですが。 123 00:09:35,916 --> 00:09:39,770 え? え~。 これはこれはご丁寧に。 124 00:09:39,770 --> 00:09:42,606 やった アイス! 125 00:09:42,606 --> 00:09:45,092 イタ! お前。 126 00:09:45,092 --> 00:09:47,277 なんで そんな しっかりしてんだよ え? 127 00:09:47,277 --> 00:09:49,780 本当に ねぇ。 母の影響です。 128 00:09:49,780 --> 00:09:52,266 なるほど。 何がだよ。 129 00:09:52,266 --> 00:09:55,269 ちょちょ… お前 え? どうしたんだよ? 130 00:09:55,269 --> 00:09:57,938 いつも父さんちで 待ってんのに。 131 00:09:57,938 --> 00:10:01,592 鍵 なくしたのか? 元父の会社を見てみたくて。 132 00:10:01,592 --> 00:10:03,761 え? そうなのか? 133 00:10:03,761 --> 00:10:05,779 っていうかさ その 元父っていうの やめろ。 134 00:10:05,779 --> 00:10:09,450 元とかじゃなくて 父は父だから。 ここが元父の会社かあ。 135 00:10:09,450 --> 00:10:11,769 まあまあまあ まあな。 136 00:10:11,769 --> 00:10:14,321 いやいや いいのいいの これはいいの。 137 00:10:14,321 --> 00:10:17,875 明らかに ガッカリされてますけど。 138 00:10:17,875 --> 00:10:20,260 え? そうなの? 無理もないかと。 139 00:10:20,260 --> 00:10:22,780 え? なん なんで? 早苗。 140 00:10:22,780 --> 00:10:25,149 ちっちゃい会社なんだけど あれなんだぞ あの…。 141 00:10:25,149 --> 00:10:28,185 少数精鋭といって それぞれのエキスパートが➡ 142 00:10:28,185 --> 00:10:30,485 4人集まったら いい仕事ができるんだから。 143 00:10:35,926 --> 00:10:38,829 へぇ なんかかっこいい。 144 00:10:38,829 --> 00:10:41,381 だろう? な? 145 00:10:41,381 --> 00:10:45,085 これ 元父がやったの? ああ そうだよ。 146 00:10:45,085 --> 00:10:47,771 っていうかさ その 元父っていう言い方やめろって…。 147 00:10:47,771 --> 00:10:49,940 だって元父だもん。 いや それはそうなんだけど➡ 148 00:10:49,940 --> 00:10:52,760 わざわざ言う必要ないだろう? アイス 溶けちゃうなあ。 149 00:10:52,760 --> 00:10:54,945 食べよう 食べよう。 ねぇ いただきもんであれだけど。 150 00:10:54,945 --> 00:10:56,930 溶けちゃうからね。 いただきます。 151 00:10:56,930 --> 00:10:58,949 早苗ちゃん どれにする? じゃあ私 バニラで。 152 00:10:58,949 --> 00:11:01,268 私もバニラで。 153 00:11:01,268 --> 00:11:04,438 俺はね ストロベリ-かな。 じゃあ チョコで。 154 00:11:04,438 --> 00:11:07,257 突然 申し訳ありませんでした。 だから。 155 00:11:07,257 --> 00:11:09,293 もう そのしゃべり方 やめろっていうの。 156 00:11:09,293 --> 00:11:12,946 元父の娘が バカだと思われたら 悪いなと思ってさ。 157 00:11:12,946 --> 00:11:15,783 なんだよ それ いいんだよ ガキはガキで。 158 00:11:15,783 --> 00:11:18,769 子供らしくしてろ。 そういつまでも➡ 159 00:11:18,769 --> 00:11:21,772 子供じゃいられないですよ。 フフフ 何言ってるんだ! 160 00:11:21,772 --> 00:11:24,091 子供だから 子供。 それなりに➡ 161 00:11:24,091 --> 00:11:26,110 苦労したりしてるもんで おかげさまで。 162 00:11:26,110 --> 00:11:29,096 皮肉とか言うのかよ。 ねぇ! 163 00:11:29,096 --> 00:11:31,498 どっきりステーキで ハンバーグ食べて帰ろうよ! 164 00:11:31,498 --> 00:11:33,534 いいね 目玉焼き のっけちゃうか? 165 00:11:33,534 --> 00:11:35,936 あ… パイナップルも認めるぞ。 やったね! 166 00:11:35,936 --> 00:11:38,272 子供だねぇ! 一応ね。 167 00:11:38,272 --> 00:11:40,607 おい。 はい。 168 00:11:40,607 --> 00:11:42,776 車出せ。 はい。 169 00:11:42,776 --> 00:11:44,976 え? どこにです? 170 00:11:54,271 --> 00:11:56,273 あ~ 食った 食った! ただいま。 171 00:11:56,273 --> 00:11:58,292 ただいま。 172 00:11:58,292 --> 00:12:00,427 早苗 お茶飲むか? 173 00:12:00,427 --> 00:12:02,930 うん。 174 00:12:02,930 --> 00:12:04,932 よいしょ。 175 00:12:04,932 --> 00:12:09,732 いや でもうまかったな。 うん。 176 00:12:29,273 --> 00:12:32,109 私さ。 うん。 177 00:12:32,109 --> 00:12:38,765 しばらく ここにいるから。 え? なんで? 178 00:12:38,765 --> 00:12:41,935 え~ 嫌なの? 元父。 179 00:12:41,935 --> 00:12:46,290 嫌なわけないだろ でも いいのか? 幸子…。 180 00:12:46,290 --> 00:12:48,342 母さんは? 181 00:12:48,342 --> 00:12:50,742 うん いいって。 あ そう。 182 00:12:52,596 --> 00:12:57,985 そっか え? 何かあった? 183 00:12:57,985 --> 00:13:00,771 フフ 別に。 184 00:13:00,771 --> 00:13:04,771 なんとなくだよ。 ふ~ん そっか。 185 00:13:08,679 --> 00:13:11,448 そっか。 そっかそっか。 186 00:13:11,448 --> 00:13:15,419 やったね! いつも ひと晩だけだからさ。 187 00:13:15,419 --> 00:13:17,621 すぐ帰っちゃうから 寂しかったんだよ 元父は。 188 00:13:17,621 --> 00:13:19,773 自分で言ってるし。 じゃあ ゲームやろうか? 189 00:13:19,773 --> 00:13:22,973 やる! 制限時間なしで! もちろんだ! 190 00:13:36,790 --> 00:13:39,443 いけいけ! いけ! 191 00:13:39,443 --> 00:13:41,929 ああ もう! やった! 192 00:13:41,929 --> 00:13:45,949 もう 強すぎるよ! まだまだだね。 193 00:13:45,949 --> 00:13:49,149 よし キャラクター変えてみよう。 194 00:13:53,440 --> 00:13:56,593 よし ユラにしよう 3回戦目いくよ! 195 00:13:56,593 --> 00:13:59,279 よ~し じゃあ 本気出しちゃおうっかな! 196 00:13:59,279 --> 00:14:02,449 へぇ~ いつになったら 本気が出るかな? 197 00:14:02,449 --> 00:14:05,149 次 見せてあげますよ こいこいこいこい。 198 00:14:08,121 --> 00:14:10,221 はい どうも ありがとうございました。 199 00:14:22,102 --> 00:14:24,421 社長。 うん? 200 00:14:24,421 --> 00:14:26,606 何の会社なんですか? ああ。 201 00:14:26,606 --> 00:14:30,444 会社 会社っていうのかな? うん まあね アハハ。 202 00:14:30,444 --> 00:14:33,113 あ 言ったよね 昨日 断ってる場合じゃないって。 203 00:14:33,113 --> 00:14:36,049 まあ そりゃ言いましたけど。 え? 204 00:14:36,049 --> 00:14:40,249 (クラクション) 205 00:14:46,693 --> 00:14:49,279 オス! (組員たち)オス! 206 00:14:49,279 --> 00:14:51,679 あぁ ご苦労さん。 207 00:14:54,601 --> 00:14:56,601 う… うん…。 208 00:15:04,611 --> 00:15:07,097 お待ちしておりました。 209 00:15:07,097 --> 00:15:10,784 あ… これは どうも ご丁寧に。 210 00:15:10,784 --> 00:15:12,753 ちょ ちょ ちょ…。 211 00:15:12,753 --> 00:15:14,771 ヤクザ…。 シーッ! 212 00:15:14,771 --> 00:15:18,775 暴力団の事務所じゃないですか! そうなんだよね。 213 00:15:18,775 --> 00:15:22,112 そうなんだよ じゃないでしょ! ダメでしょ それは。 214 00:15:22,112 --> 00:15:24,114 だって 断ってる場合じゃないって…。 215 00:15:24,114 --> 00:15:27,601 いや いや 断ってください…。 216 00:15:27,601 --> 00:15:31,104 えっ? ヤクザが広告出すんですか? 217 00:15:31,104 --> 00:15:35,092 時代も変わったもんだよね。 そういうことじゃなくて! 218 00:15:35,092 --> 00:15:37,127 でも 前金で もらっちゃってるんだもん。 219 00:15:37,127 --> 00:15:40,680 それに その金は あっという間に消えた。 220 00:15:40,680 --> 00:15:44,618 はぁ!? さぁ どうぞ 中へ。 221 00:15:44,618 --> 00:15:46,618 あ… はい! 222 00:15:51,124 --> 00:15:54,611 ご苦労さまです! (組員たち)ご苦労さまです! 223 00:15:54,611 --> 00:16:31,111 ♬~ 224 00:16:41,108 --> 00:16:43,777 杉山ちゃん! 225 00:16:43,777 --> 00:16:48,277 杉山ちゃん 杉山ちゃん… ちょっと! 226 00:16:50,267 --> 00:16:52,702 はい ただいま! おかえりなさい。 227 00:16:52,702 --> 00:16:56,606 どうでした? いい仕事。 うん? まぁ まぁね。 228 00:16:56,606 --> 00:16:59,109 どうもこうもあるか! 冗談じゃないよ!! 229 00:16:59,109 --> 00:17:01,261 だよね! だよね じゃないでしょう! 230 00:17:01,261 --> 00:17:03,930 ねぇ 社長! 本気で 引き受けるんですか? ヤクザの仕事。 231 00:17:03,930 --> 00:17:05,932 ヤクザ!? マジで!? 232 00:17:05,932 --> 00:17:07,934 ヤクザの広告するんですか? そうだよ! 233 00:17:07,934 --> 00:17:09,936 ワオ! ワオじゃないよ! 234 00:17:09,936 --> 00:17:12,606 ねぇ ちょっと… いったい 何 考えてんですか? 社長! 235 00:17:12,606 --> 00:17:14,591 何って… しようがなかったんだもん! 236 00:17:14,591 --> 00:17:17,260 しようがないって なんですか!? 237 00:17:17,260 --> 00:17:21,915 杉山ちゃんだって 大丈夫です 頑張りますって言ってたじゃん! 238 00:17:21,915 --> 00:17:24,584 あの… あのさ ねぇ ねぇ! 239 00:17:24,584 --> 00:17:28,384 あの場で 断れるわけがないでしょうが! 240 00:17:47,674 --> 00:17:49,576 ⦅石井さん。 241 00:17:49,576 --> 00:17:51,578 あ… は はい! 242 00:17:51,578 --> 00:17:55,265 こちらが 例の? あ… は はい! 243 00:17:55,265 --> 00:17:59,936 我が社が誇ります 栄えある アジアンパシフィック賞を受賞した➡ 244 00:17:59,936 --> 00:18:03,406 それはそれは 優秀な広告マンの 杉山君です! 245 00:18:03,406 --> 00:18:06,927 ほう… それは頼もしい。 246 00:18:06,927 --> 00:18:12,232 ひとつ よろしくお願いしますよ 杉山さん。 247 00:18:12,232 --> 00:18:14,267 あ… いや あの…。 248 00:18:14,267 --> 00:18:16,267 ん? 249 00:18:18,238 --> 00:18:20,238 はい! あの…。 250 00:18:22,242 --> 00:18:24,744 が が… 頑張ります! 251 00:18:24,744 --> 00:18:26,763 よく言った。 ハハハ…。 252 00:18:26,763 --> 00:18:29,763 先生 契約書を。 はっ! 253 00:18:34,120 --> 00:18:37,123 あぁ わかってると思うが➡ 254 00:18:37,123 --> 00:18:40,777 我々の世界では➡ 255 00:18:40,777 --> 00:18:46,149 一度 依頼を受けたら 断ることは許されない。 256 00:18:46,149 --> 00:18:49,149 命がけで まっとうする。 257 00:18:53,273 --> 00:18:56,943 わかってるね? 258 00:18:56,943 --> 00:18:59,346 はい! 259 00:18:59,346 --> 00:19:02,046 杉山さん。 260 00:19:04,935 --> 00:19:06,935 はい。 261 00:19:12,275 --> 00:19:14,945 よろしくお願いいたします。 262 00:19:14,945 --> 00:19:17,645 (組員たち)よろしく お願いいたします⦆ 263 00:22:19,729 --> 00:22:21,648 ⦅我々の世界では➡ 264 00:22:21,648 --> 00:22:26,152 一度 依頼を受けたら 断ることは許されない。 265 00:22:26,152 --> 00:22:29,152 命がけで まっとうする。 266 00:22:33,243 --> 00:22:35,462 わかってるね? 267 00:22:35,462 --> 00:22:37,464 はい⦆ 268 00:22:37,464 --> 00:22:40,467 なるほど…。 269 00:22:40,467 --> 00:22:42,485 やれやれ…。 270 00:22:42,485 --> 00:22:44,471 なっ? 271 00:22:44,471 --> 00:22:47,791 何が「なっ?」だ 何が「やれやれ」だ 何が「なるほど」だ! 272 00:22:47,791 --> 00:22:50,293 あんたら わかってないよ 今の状況を! 273 00:22:50,293 --> 00:22:53,963 っていうか 仕事としては どういうことなんですか? 274 00:22:53,963 --> 00:22:56,966 はい? 広告の媒体は何なんですか? 275 00:22:56,966 --> 00:22:58,985 お前…。 276 00:22:58,985 --> 00:23:00,970 だ… だから あれだよ! 277 00:23:00,970 --> 00:23:04,974 あの… 簡単な話 ヤクザ… つまり 暴力団は➡ 278 00:23:04,974 --> 00:23:07,293 どうしても あの… イメージが悪いだろ? 279 00:23:07,293 --> 00:23:09,979 当たり前でしょ! そもそもね…。 280 00:23:09,979 --> 00:23:13,950 杉山さん ちょっと 黙っててもらっていいですか? 281 00:23:13,950 --> 00:23:18,650 はぁ? 社長 続けてください。 282 00:23:22,625 --> 00:23:27,280 だから あの… 予算の範囲内で できるかぎりの媒体を使って➡ 283 00:23:27,280 --> 00:23:31,284 え~ 組織のイメージを変えたいと まぁ こういうことなんだよな。 284 00:23:31,284 --> 00:23:33,670 で それをプロデュースしろって。 285 00:23:33,670 --> 00:23:36,723 なるほど。 ひと昔前のCIですね。 286 00:23:36,723 --> 00:23:39,959 社名やロゴを変えて 親しみやすくするっていう。 287 00:23:39,959 --> 00:23:42,462 国鉄がJRに変えたような。 なるほど。 288 00:23:42,462 --> 00:23:44,848 そう そう! まぁ そういうことだな。 289 00:23:44,848 --> 00:23:47,784 何が 「そういうことだ」ですか! 290 00:23:47,784 --> 00:23:52,789 ちょっと! いいですか? 発言しても。 291 00:23:52,789 --> 00:23:56,276 どうぞ。 292 00:23:56,276 --> 00:23:59,279 あのね わかってないよ みんな! 293 00:23:59,279 --> 00:24:01,614 本当に どういうことかっていうのを! 294 00:24:01,614 --> 00:24:03,633 いい? 仕事の内容を聞いて➡ 295 00:24:03,633 --> 00:24:05,618 できるか どうかって 問題じゃないんだよ。 296 00:24:05,618 --> 00:24:09,055 やっちゃいけないんだよ こんな仕事。 相手はヤクザだよ ヤクザ。 297 00:24:09,055 --> 00:24:13,626 反社会的勢力だよ。 人間のクズだ クズ! ねっ? 298 00:24:13,626 --> 00:24:15,962 そんな連中にさ 力を貸すわけ? 299 00:24:15,962 --> 00:24:18,631 俺たちが宣伝して 親しみやすいイメージを➡ 300 00:24:18,631 --> 00:24:22,285 作ってあげるのか。 人としてだよ いいと思ってんの? それで。 301 00:24:22,285 --> 00:24:24,985 クズだよ クズ! 犯罪者!! 302 00:24:26,956 --> 00:24:30,677 なぁ… 仮にだ その依頼に応えたとしよう。 303 00:24:30,677 --> 00:24:32,645 みんなは それで 心が痛まないわけ? 304 00:24:32,645 --> 00:24:35,131 俺たちが作った その 親しみやすいイメージにつられて➡ 305 00:24:35,131 --> 00:24:38,468 真っ当な人間が 人間のクズの仲間になることに。 306 00:24:38,468 --> 00:24:41,471 仕事が終わったからって はい お疲れさまでした で➡ 307 00:24:41,471 --> 00:24:43,489 終わるような連中だと思ったら 大間違いだよ! 308 00:24:43,489 --> 00:24:45,458 なんだかんだ言って つきまとわれて➡ 309 00:24:45,458 --> 00:24:47,477 俺たちは 骨の髄まで しゃぶられるんだから! 310 00:24:47,477 --> 00:24:49,629 いいわけ? それで いいわけ? それに… そう そう! 311 00:24:49,629 --> 00:24:52,131 それに それに それに それにだ! 312 00:24:52,131 --> 00:24:54,550 あんな連中とつきあいがあるって 言われただけで➡ 313 00:24:54,550 --> 00:24:57,453 この会社は終わりだ。 会社が終わり! 314 00:24:57,453 --> 00:25:03,109 何度も言うけど あいつらは人間のクズだよ クズ! 315 00:25:03,109 --> 00:25:06,112 (ライターの蓋を閉める音) 316 00:25:06,112 --> 00:25:09,649 なんですか? いら… いらしてたんですか!? 317 00:25:09,649 --> 00:25:11,649 えっ? 318 00:25:15,154 --> 00:25:17,154 い… いつ頃から? 319 00:25:19,175 --> 00:25:24,647 杉山さんが 熱弁を始めたくらいから。 320 00:25:24,647 --> 00:25:27,647 人間のクズという言葉は 5回ほど。 321 00:25:29,786 --> 00:25:32,286 言ったかな…。 322 00:25:39,963 --> 00:25:42,148 どうしたんですか? えっ? 323 00:25:42,148 --> 00:25:45,284 打ち合わせ 続けてください。 324 00:25:45,284 --> 00:25:47,303 いや… でも あの…。 325 00:25:47,303 --> 00:25:50,974 あなたたちは プロだ。 そうでしょ? え… そ そ そ… そうですね。 326 00:25:50,974 --> 00:25:52,976 だったら 仕事してください。 327 00:25:52,976 --> 00:25:56,646 たとえ 仕事先が人間のクズでも➡ 328 00:25:56,646 --> 00:26:01,134 受けた仕事は プロはきちんと やるべきだ。 違いますかね? 329 00:26:01,134 --> 00:26:04,303 いや あの… あ あ… そ そ そ… そうですよね。 330 00:26:04,303 --> 00:26:06,305 じゃあ どうぞ。 はい…。 331 00:26:06,305 --> 00:26:11,305 人間のクズは ここで 見させていただきます。 332 00:26:13,296 --> 00:26:16,299 それが 私の仕事ですから。 333 00:26:16,299 --> 00:26:20,299 に… 逃げないように み… 見張ってるとか? 334 00:26:40,123 --> 00:26:42,275 どうぞ。 どうぞ。 335 00:26:42,275 --> 00:26:44,277 どうぞ どうぞ。 336 00:26:44,277 --> 00:26:47,177 いや あの… 今 ちょっと これ やってるから…。 337 00:26:55,371 --> 00:26:57,940 あの… 通常だと ここで あの…➡ 338 00:26:57,940 --> 00:27:03,940 社名ということに なるわけですけど… 社名を…。 339 00:27:24,617 --> 00:27:28,287 小鳩組って なんか いいですよね。 かわいいし。 340 00:27:28,287 --> 00:27:30,957 これが 大虎一家とかだったら ほら…。 341 00:27:30,957 --> 00:27:34,627 アレンジしづらいじゃないですか。 そう そう… そうなんだよ! 342 00:27:34,627 --> 00:27:37,613 だから 俺も 頼まれたとき あの…➡ 343 00:27:37,613 --> 00:27:45,271 ヤ… ヤクザさんとは 全然 思わないで 建設会社かな? とかさ。 344 00:27:45,271 --> 00:27:50,276 それで ほら! なんか 幼稚園の クラスの名前みたいに見えない? 345 00:27:50,276 --> 00:27:52,595 確かに 幼稚園みたいです。 346 00:27:52,595 --> 00:27:56,115 あ あ あ… 仲よし小鳩組みたいな…。 347 00:27:56,115 --> 00:27:58,117 だろ? あぁ そうですね はい…。 348 00:27:58,117 --> 00:28:02,617 組長は それを言われると 手がつけられないほど 怒ります。 349 00:28:21,107 --> 00:28:23,126 いらっしゃいませ。 350 00:28:23,126 --> 00:28:25,611 悪い! 遅くなって。 351 00:28:25,611 --> 00:28:27,997 ごぶさたしてます。 352 00:28:27,997 --> 00:28:31,284 あ… どうも すみません。 353 00:28:31,284 --> 00:28:33,286 いえ…。 354 00:28:33,286 --> 00:28:37,273 あ… いい店じゃん。 ねぇ? 355 00:28:37,273 --> 00:28:41,294 ありがとうございます。 うん…。 356 00:28:41,294 --> 00:28:45,631 はぁ…。 357 00:28:45,631 --> 00:28:47,950 あぁ あ… ごめん。 358 00:28:47,950 --> 00:28:52,004 ちょっとさ 仕事でさ 大変なことがあって…。 359 00:28:52,004 --> 00:28:54,307 興味ないよな? 360 00:28:54,307 --> 00:28:56,292 はい。 361 00:28:56,292 --> 00:28:59,679 はい…。 362 00:28:59,679 --> 00:29:02,215 用って? 363 00:29:02,215 --> 00:29:04,300 あぁ いや…。 364 00:29:04,300 --> 00:29:07,303 早苗のことなんだけどさ。 えぇ。 365 00:29:07,303 --> 00:29:10,339 なんか しばらく 家にいるって 言ってるんだけど➡ 366 00:29:10,339 --> 00:29:13,392 それって お前…。 367 00:29:13,392 --> 00:29:17,313 キミは承知してることなわけだよね。 家出とか そういう…。 368 00:29:17,313 --> 00:29:21,984 もちろん 承知してます。 許しました。 369 00:29:21,984 --> 00:29:23,984 あ そう。 370 00:29:25,955 --> 00:29:27,957 あぁ 迷惑だったら…。 違うよ! 371 00:29:27,957 --> 00:29:32,628 そんなわけないだろ! さぁ? どうだか…。 372 00:29:32,628 --> 00:29:35,131 こういうの 初めてだったからさ。 373 00:29:35,131 --> 00:29:37,967 なんかあったのかなと 思っただけだよ。 374 00:29:37,967 --> 00:29:40,019 心配になったっていうか。 375 00:29:40,019 --> 00:29:43,956 へぇ… ずいぶん 人間らしくなったもんだ。 376 00:29:43,956 --> 00:29:48,461 なんだよ? それ! 人を人間のクズみたいに言うなよ。 377 00:29:48,461 --> 00:29:52,448 クズとまでは言わないけど ゴミくらい? 378 00:29:52,448 --> 00:29:54,450 はぁ? 379 00:29:54,450 --> 00:29:58,950 最低だったことだけは 確かですけど。 380 00:30:00,957 --> 00:30:03,492 早苗が言い出したことです。 381 00:30:03,492 --> 00:30:05,778 しばらく あなたのところに行きたいって。 382 00:30:05,778 --> 00:30:08,447 だから 許しました。 383 00:30:08,447 --> 00:30:10,947 そっか… そうなんだ。 384 00:30:12,952 --> 00:30:14,937 え… じゃあ なんでだよ? 385 00:30:14,937 --> 00:30:17,373 いや いや… 嬉しいんだよ 嬉しいんだけど➡ 386 00:30:17,373 --> 00:30:20,259 それって もう ずっと一緒に 俺と暮らしたいとか そういう…。 387 00:30:20,259 --> 00:30:22,628 違う。 388 00:30:22,628 --> 00:30:25,631 お前とね なんか… いや あの…。 389 00:30:25,631 --> 00:30:29,285 キミと こう… うまくいってないのかなとか➡ 390 00:30:29,285 --> 00:30:31,270 そういうことを考えたわけだよ…。 違います。 391 00:30:31,270 --> 00:30:36,342 違いますって じゃあ なんだよ? やっぱり あれか? 392 00:30:36,342 --> 00:30:39,362 ほら お前の新しい男… 名前 なんだっけ? 393 00:30:39,362 --> 00:30:41,914 忘れちゃったけど なんか いけすかないやつだよ。 394 00:30:41,914 --> 00:30:44,800 レストランとか経営してんだっけ? 395 00:30:44,800 --> 00:30:47,787 早苗から聞いたけど つきあってんだろ? 396 00:30:47,787 --> 00:30:52,308 そいつのことが嫌いで それで 俺んとこに一緒に…。 397 00:30:52,308 --> 00:30:54,961 幸せな人だねぇ。 398 00:30:54,961 --> 00:30:57,296 なんだよ? それ! どういう意味だよ? 399 00:30:57,296 --> 00:31:00,349 理由は 早苗から聞いて。 400 00:31:00,349 --> 00:31:04,987 いや 聞いたんだけど 言わないし あいつ。 401 00:31:04,987 --> 00:31:08,987 だったら 言うまで待ってあげて。 えっ!? 402 00:31:14,280 --> 00:31:16,632 まだ 何か? 403 00:31:16,632 --> 00:31:18,985 いや 別に…。 404 00:31:18,985 --> 00:31:22,338 早苗のこと よろしくお願いします。 405 00:31:22,338 --> 00:31:25,038 わかりました。 406 00:31:36,302 --> 00:31:38,287 では…。 407 00:31:38,287 --> 00:31:41,941 自分も失礼します。 えっ!? そ… そうなんですか? 408 00:31:41,941 --> 00:31:47,279 えぇ 彼が抜けたら 機能するとは思えないので。 409 00:31:47,279 --> 00:31:49,332 えっ? 410 00:31:49,332 --> 00:31:52,618 この会社では 彼を押さえておけば 問題ない。 411 00:31:52,618 --> 00:31:55,287 つまり 彼が逃げたら そもそも➡ 412 00:31:55,287 --> 00:31:59,291 仕事が成立すらしない ということは理解しております。 413 00:31:59,291 --> 00:32:01,291 では。 414 00:32:04,263 --> 00:32:08,284 はぁ… ハハハ! 415 00:32:08,284 --> 00:32:12,338 杉山君には悪いけど 俺たち よかったな。 416 00:32:12,338 --> 00:32:16,038 はぁ… ほっとしたよ。 417 00:32:17,943 --> 00:32:19,962 じゃあ また明日。 418 00:32:19,962 --> 00:32:22,998 悔しくないんですか? あんなこと言われて。 419 00:32:22,998 --> 00:32:25,051 えっ? 420 00:32:25,051 --> 00:32:28,938 他の3人は無能だと 判断されたんですよ! 421 00:32:28,938 --> 00:32:31,941 社長! あなたもです。 422 00:32:31,941 --> 00:32:35,311 いや… いや そりゃ そうだけどさ でもさ…。 423 00:32:35,311 --> 00:32:37,311 僕は悔しいな。 424 00:32:40,299 --> 00:32:42,818 悔しいです! えっ? 425 00:32:42,818 --> 00:32:46,018 私も… 悔しいです。 426 00:32:51,260 --> 00:32:53,760 え~っ!? 427 00:33:17,653 --> 00:33:20,322 何してるんですか!? 428 00:33:20,322 --> 00:33:23,793 元奥さんのところですか? 元町の。 429 00:33:23,793 --> 00:33:26,278 えっ!? それって 私のこと…。 430 00:33:26,278 --> 00:33:29,281 早苗お嬢さんなら もうお帰りですよ。 431 00:33:29,281 --> 00:33:31,984 ちょっと あんた…。 432 00:33:31,984 --> 00:33:33,986 ご安心を。 433 00:33:33,986 --> 00:33:38,686 杉山さんに きちんと 仕事してもらいたいだけですから。 434 00:36:39,655 --> 00:36:42,541 キュウリ盛り付けしたあとに➡ 435 00:36:42,541 --> 00:36:45,144 トマトをこうやって きれいに並べて。 トマトね。 はい。 436 00:36:45,144 --> 00:36:48,163 きれいにね。 はい お願いします。 わかりました。 437 00:36:48,163 --> 00:36:50,482 こっちが下になるように こうやってね➡ 438 00:36:50,482 --> 00:36:53,682 きれいに並べれば…。 はい いい感じ。 439 00:36:55,988 --> 00:36:59,288 おいしそう。 440 00:37:24,817 --> 00:37:28,017 張り込みの刑事かよ。 441 00:37:42,634 --> 00:37:45,234 (ため息) 442 00:37:53,962 --> 00:37:56,965 あの…。 443 00:37:56,965 --> 00:37:59,134 何でしょう? 444 00:37:59,134 --> 00:38:02,154 甘食? いまどき? 甘食? 445 00:38:02,154 --> 00:38:06,454 好きなもので。 何かご用ですか? 446 00:38:09,645 --> 00:38:13,445 こんなとこいられると あの 迷惑なんですけど。 447 00:38:17,319 --> 00:38:19,819 できたよ。 あ! 448 00:38:22,474 --> 00:38:25,461 誰? え? ああ あの➡ 449 00:38:25,461 --> 00:38:29,648 父さんの仕事仲間… じゃないか。 450 00:38:29,648 --> 00:38:32,618 あの お得意様… でもないし➡ 451 00:38:32,618 --> 00:38:37,439 取引先… じゃなくて あの… あっ クライアント。 452 00:38:37,439 --> 00:38:40,442 クライアントの河田さん。 453 00:38:40,442 --> 00:38:43,445 どうも 元父が いつもお世話になっております。 454 00:38:43,445 --> 00:38:46,448 元父? ああ。 455 00:38:46,448 --> 00:38:49,785 カレー食べませんか? ちょっと甘いかもしれませんが。 456 00:38:49,785 --> 00:38:52,771 え? いいや。 甘いのお嫌いですか? 457 00:38:52,771 --> 00:38:55,774 いや…。 甘食とか食ってるくらいだから。 458 00:38:55,774 --> 00:38:57,943 は? (咳払い) 459 00:38:57,943 --> 00:39:00,946 甘食って何? 知らないのか? 460 00:39:00,946 --> 00:39:04,616 これくらいのパンっていうか…。 あ よかったらどうぞ。 461 00:39:04,616 --> 00:39:06,969 カレー たくさん作りすぎちゃったんで。 462 00:39:06,969 --> 00:39:09,988 あ いや…。 463 00:39:09,988 --> 00:39:12,288 どうぞ。 464 00:39:20,949 --> 00:39:25,120 うまい。 こんなうまいカレー 初めてだ。 465 00:39:25,120 --> 00:39:29,291 辛くないのに うまい。 ありがとう。 466 00:39:29,291 --> 00:39:32,294 あ いえ…。 467 00:39:32,294 --> 00:39:36,494 意外とお子様なんですね。 ハハハ…。 468 00:39:39,434 --> 00:39:43,288 元父 お得意様に そんな言い方 ダメじゃん。 469 00:39:43,288 --> 00:39:47,960 おっしゃるとおりだと思います。 すみません。 470 00:39:47,960 --> 00:39:50,946 気をつけていただければ。 はい。 471 00:39:50,946 --> 00:39:54,946 ねぇ ねぇ ゲームできる? 472 00:39:58,620 --> 00:40:02,791 ダメだよ。 違う! 早苗。 473 00:40:02,791 --> 00:40:05,794 不器用だな 違うって。 あ… すみません。 474 00:40:05,794 --> 00:40:08,814 下斜め横 丸ボタンだって言ったでしょ。 475 00:40:08,814 --> 00:40:11,250 はい。 476 00:40:11,250 --> 00:40:16,138 え~ 下 斜め 上…。 477 00:40:16,138 --> 00:40:19,438 だから! 早苗 ちょっと…。 もう! 478 00:40:23,545 --> 00:40:26,081 大丈夫ですから。 479 00:40:26,081 --> 00:40:28,881 それは よかったです。 480 00:40:30,969 --> 00:40:34,857 ただ お嬢さん あの 自分はこういうの苦手でして➡ 481 00:40:34,857 --> 00:40:37,910 ですからどうぞ お二人でなさってください。 482 00:40:37,910 --> 00:40:40,295 で ですよね はい。 そうですよね すみません。 483 00:40:40,295 --> 00:40:42,481 ダメだよ! 484 00:40:42,481 --> 00:40:44,967 できないからって 逃げ出してたら➡ 485 00:40:44,967 --> 00:40:48,904 いつになっても できるようにならないよ。 486 00:40:48,904 --> 00:40:51,123 それに そうやって すぐ諦めてると➡ 487 00:40:51,123 --> 00:40:54,810 ろくな大人にならないよ。 それでいいの? 488 00:40:54,810 --> 00:40:58,210 ろくな大人って だって…。 489 00:41:00,299 --> 00:41:03,969 お嬢さん それは嫌です。 490 00:41:03,969 --> 00:41:07,873 ろくな大人? いえ 自分は➡ 491 00:41:07,873 --> 00:41:12,978 できないなどと言って 投げ出すのは嫌です 絶対に。 492 00:41:12,978 --> 00:41:16,678 そんなの男じゃありませんから。 493 00:41:20,302 --> 00:41:23,322 そっちに持っていきますか。 494 00:41:23,322 --> 00:41:28,226 そうなの? じゃあちゃんとやる? はっ! ちゃんとやります。 495 00:41:28,226 --> 00:41:30,826 投げ出したりしません! 496 00:41:33,949 --> 00:41:38,136 命をかけて 取り組まさせていただきます。 497 00:41:38,136 --> 00:41:42,658 逃げるくらいなら 死んだほうがマシだ。 498 00:41:42,658 --> 00:41:45,644 いや 逃げるくらいなら➡ 499 00:41:45,644 --> 00:41:49,444 死んでケジメをつけます。 500 00:41:55,320 --> 00:41:58,720 ハハッ もうちょっと 大げさだから もう。 501 00:42:01,810 --> 00:42:05,948 よし じゃあ 先生の言うこと ちゃんと聞いて。 いい? 502 00:42:05,948 --> 00:42:08,248 はい。 503 00:42:14,606 --> 00:42:20,206 クソッ てめえ! このままで済むと思うなよ。 504 00:42:22,948 --> 00:42:24,967 今だ! 505 00:42:24,967 --> 00:42:27,953 (河田/早苗)下 下 丸ボタン 天心! 506 00:42:27,953 --> 00:42:30,455 あ~! よし! よし! 507 00:42:30,455 --> 00:42:33,959 そこだ いけ! はい 先生! 508 00:42:33,959 --> 00:42:36,611 (河田/早苗) 下 斜め 横 下 斜め 横➡ 509 00:42:36,611 --> 00:42:39,281 丸ボタン 龍王! 510 00:42:39,281 --> 00:42:43,268 あ~ やった! 511 00:42:43,268 --> 00:42:47,689 やった! やった! 512 00:42:47,689 --> 00:42:50,792 スギヤンに勝った! 513 00:42:50,792 --> 00:42:54,992 負けたし。 スギヤン 負けたし。 514 00:42:57,132 --> 00:43:00,786 え? ん? 515 00:43:00,786 --> 00:43:04,106 スギヤン? 516 00:43:04,106 --> 00:43:06,606 スギ… ヤン? 517 00:46:01,600 --> 00:46:04,603 スギ… ヤン? 518 00:46:04,603 --> 00:46:06,655 あ…。 519 00:46:06,655 --> 00:46:09,455 いやいや いやいやいや。 520 00:46:19,601 --> 00:46:24,439 甘食… 河田…。 521 00:46:24,439 --> 00:46:28,293 カワケツ。 カワケツ? 522 00:46:28,293 --> 00:46:31,313 そう だから それ言うな。 523 00:46:31,313 --> 00:46:34,966 え~! カワケツ? 524 00:46:34,966 --> 00:46:37,969 だから それ言うな。 525 00:46:37,969 --> 00:46:42,374 カワケツ! こいつ こいつさ 早苗➡ 526 00:46:42,374 --> 00:46:45,293 こいつさ 俺の幼なじみだよ。 527 00:46:45,293 --> 00:46:48,296 群馬の高崎の! 小学校のときの! そうだ。 528 00:46:48,296 --> 00:46:50,966 へぇ お父さん そんなとこにいたんだ。 529 00:46:50,966 --> 00:46:53,952 え? ああ そっか 知らないか。 530 00:46:53,952 --> 00:46:57,355 父さん 高崎で生まれたんだ。 531 00:46:57,355 --> 00:47:00,976 なんで カワケツ? ん? ああ そうそう。 532 00:47:00,976 --> 00:47:03,311 こいつ カワケツって…。 533 00:47:03,311 --> 00:47:06,298 ちっちゃいときさ もう メチャメチャ弱っちくってさ➡ 534 00:47:06,298 --> 00:47:08,967 なんかっつうと もう お腹壊して ピーピーいわせてたんだよ。 535 00:47:08,967 --> 00:47:12,971 で 好物は甘食。 でな でな ある日さ➡ 536 00:47:12,971 --> 00:47:18,793 学校帰りにな ウンコもらしちゃった。 えっ マジで? 537 00:47:18,793 --> 00:47:21,313 でな 怒られると思ったんだろうな。 538 00:47:21,313 --> 00:47:23,965 学校の近くに川があったんだけど そこで ズボンとパンツ脱いで➡ 539 00:47:23,965 --> 00:47:26,952 ジャブジャブやってたら ちょうど偶然 父さんたち➡ 540 00:47:26,952 --> 00:47:30,972 そこ通りかかって 橋の上 そしたら こいつ…。 541 00:47:30,972 --> 00:47:33,975 おい! こっちに… こっちにパンツ持って➡ 542 00:47:33,975 --> 00:47:35,977 こっちにズボン持って こうやって➡ 543 00:47:35,977 --> 00:47:38,630 こうやって とったど~ みたいにして立ってんの。 544 00:47:38,630 --> 00:47:41,633 川の真ん中でさ ケツ… あの お尻? 545 00:47:41,633 --> 00:47:44,619 まあ どっちでもいいや。 ケツ出して こうやって➡ 546 00:47:44,619 --> 00:47:47,656 なんかの おまじないなのかな と思って。 547 00:47:47,656 --> 00:47:50,692 ズブズブ ズブズブズブって入って➡ 548 00:47:50,692 --> 00:47:54,462 じゃぶじゃぶ じゃぶじゃぶ…。 549 00:47:54,462 --> 00:47:57,132 俺 それ見てびっくりしたから➡ 550 00:47:57,132 --> 00:47:59,484 おい 河田 お前 ケツ見えてんぞって言ったら➡ 551 00:47:59,484 --> 00:48:02,520 その声にびっくりして わ~って。 552 00:48:02,520 --> 00:48:04,939 そしたらパンツもズボンも 流されちゃって 全然取れない。 553 00:48:04,939 --> 00:48:07,959 追いつかない。 え~ マジで? 慌ててさ…。 554 00:48:07,959 --> 00:48:10,445 そうそう… 慌てて隠そうとするんだけど➡ 555 00:48:10,445 --> 00:48:14,449 前隠そうか 後ろ隠そうか… まあ 結局 前隠すわな。 556 00:48:14,449 --> 00:48:17,452 前隠してんのに こっち見たらいいのにさ➡ 557 00:48:17,452 --> 00:48:22,007 お尻向けるもんだから ケツがもう 丸見えで。 558 00:48:22,007 --> 00:48:28,963 川で おケツが丸見えで カワケツ。 559 00:48:28,963 --> 00:48:31,933 なっ なっ。 560 00:48:31,933 --> 00:48:35,837 全部 説明しやがった。 561 00:48:35,837 --> 00:48:38,957 久しぶりに言われたわ カワケツ。 562 00:48:38,957 --> 00:48:41,292 あ そうなの? あれ 定着しなかったんだっけ? 563 00:48:41,292 --> 00:48:43,792 するか そんなもん! (笑い声) 564 00:48:47,165 --> 00:48:50,185 ⦅カワケツ カワケツ! カワケツじゃないよ! 565 00:48:50,185 --> 00:48:52,454 カワケツ カワケツ! やめてよ! 566 00:48:52,454 --> 00:48:55,457 てめえら やめろ! どけ! 567 00:48:55,457 --> 00:48:59,257 カワケツって言っていいのはな 俺だけなんだよ! 568 00:49:13,525 --> 00:49:16,795 泣くな カワケツ。 569 00:49:16,795 --> 00:49:20,632 食え カワケツ。 ありがとう。 570 00:49:20,632 --> 00:49:24,632 スギヤン ありがとう。 おう。 571 00:49:29,624 --> 00:49:32,627 うまい 甘食うめえ。 572 00:49:32,627 --> 00:49:38,533 お前 好きだな 甘食。 うん。 573 00:49:38,533 --> 00:49:41,936 うまい⦆ 574 00:49:41,936 --> 00:49:46,107 自分は転校しちゃったんです 5年のときに。 575 00:49:46,107 --> 00:49:50,612 で もともと父親しか いなかったんですが➡ 576 00:49:50,612 --> 00:49:54,048 その父親も どっか消えちゃってね。 577 00:49:54,048 --> 00:49:57,969 で 親戚の家が川崎にあって。 578 00:49:57,969 --> 00:50:00,939 そうそうそう そうだったな。 579 00:50:00,939 --> 00:50:04,626 泣いたな あんときは。 へぇ そうなんだ。 580 00:50:04,626 --> 00:50:09,981 うん。 泣いたな… 泣いた。 581 00:50:09,981 --> 00:50:13,281 泣いたな。 582 00:50:31,619 --> 00:50:35,290 ⦅あ~ クソ! クソ! 583 00:50:35,290 --> 00:50:39,794 あ~ クソ! もう一回だ。 584 00:50:39,794 --> 00:50:42,797 もう行かなきゃ 俺。 585 00:50:42,797 --> 00:50:46,451 なんでだよ! なんで行っちゃうんだよ カワケツ! 586 00:50:46,451 --> 00:50:49,454 しようがないだろ そんなこと言ったって。 587 00:50:49,454 --> 00:50:52,457 俺だって行きたくないよ! 588 00:50:52,457 --> 00:50:57,128 なんでだよ! 次のマラソン大会で 決着つけるって言っただろ! 589 00:50:57,128 --> 00:50:59,728 スギヤン… そうだけどさ。 590 00:51:05,553 --> 00:51:07,553 クソッ! 591 00:51:12,277 --> 00:51:14,777 出ろ。 592 00:51:17,448 --> 00:51:19,648 カワケツ! スギヤン! 593 00:51:26,624 --> 00:51:30,224 甘食。 ありがとう。 594 00:51:35,116 --> 00:51:37,552 なぁ スギヤン。 595 00:51:37,552 --> 00:51:39,971 なんだよ カワケツ。 596 00:51:39,971 --> 00:51:42,941 スギヤンは勉強できるんだから 偉くなるよ。 597 00:51:42,941 --> 00:51:45,960 ああ なるよ。 598 00:51:45,960 --> 00:51:50,949 大統領になれよ。 そうしたら俺 自慢するから。 599 00:51:50,949 --> 00:51:53,968 いねえよ 日本に。 バーカ! 600 00:51:53,968 --> 00:51:58,289 えっ そうなの? 行くぞ。 601 00:51:58,289 --> 00:52:01,276 カワケツ お前はさ…。 602 00:52:01,276 --> 00:52:04,145 うん。 603 00:52:04,145 --> 00:52:07,245 ごめん 褒めるとこねえわ。 604 00:52:10,468 --> 00:52:13,471 ごめん。 早くしろ! 605 00:52:13,471 --> 00:52:15,771 はい。 606 00:52:17,875 --> 00:52:20,795 お前 かけっこだけは速かったじゃん。 607 00:52:20,795 --> 00:52:23,298 俺より 全然速かったじゃん。 うん! 608 00:52:23,298 --> 00:52:26,698 オリンピック 絶対出ろよ。 わかった。 出るよ! 609 00:52:30,471 --> 00:52:32,971 じゃあね スギヤン! 610 00:52:35,126 --> 00:52:37,962 スギヤン! 611 00:52:37,962 --> 00:52:41,015 スギヤン! カワケツ! 612 00:52:41,015 --> 00:52:43,315 スギヤン! 613 00:52:49,474 --> 00:52:52,827 カワケツ…。 614 00:52:52,827 --> 00:52:56,727 カワケツ!⦆ 615 00:52:58,967 --> 00:53:01,970 ならなかったな 大統領。 だからいないっての 日本には。 616 00:53:01,970 --> 00:53:04,122 ああ そうか。 (笑い声) 617 00:53:04,122 --> 00:53:07,542 そっちこそ 出られなかったな オリンピック。 618 00:53:07,542 --> 00:53:11,779 出たかったな。 でも俺 結構 本気で目指してたんだ。 619 00:53:11,779 --> 00:53:14,799 中学までは陸上部入っててさ。 うん。 620 00:53:14,799 --> 00:53:19,304 長距離では 一番だし 県大会で優勝したこともある。 621 00:53:19,304 --> 00:53:23,157 ほんとかよ すごいな! おう。 へぇ。 622 00:53:23,157 --> 00:53:26,027 結構 あんときの言葉➡ 623 00:53:26,027 --> 00:53:30,148 本気にしてたっていうか 励みにしてたからな。 624 00:53:30,148 --> 00:53:32,116 そっか。 625 00:53:32,116 --> 00:53:35,803 あ 俺も陸上部だったんだよ 一応。 長距離。 626 00:53:35,803 --> 00:53:39,240 ほんとかよ? うん 走るの好きだったから。 627 00:53:39,240 --> 00:53:41,309 へぇ~。 628 00:53:41,309 --> 00:53:44,646 あ… でも➡ 629 00:53:44,646 --> 00:53:48,633 大統領にはならなかったけど➡ 630 00:53:48,633 --> 00:53:51,619 広告の 何とかっていう賞とっただろ。 631 00:53:51,619 --> 00:53:55,657 え? あ そうか 調べたのか。 632 00:53:55,657 --> 00:53:59,293 あ いや そうじゃなくて➡ 633 00:53:59,293 --> 00:54:02,630 新聞に載ってたじゃん。 634 00:54:02,630 --> 00:54:07,301 あれ読んだんだ たまたま。 635 00:54:07,301 --> 00:54:14,192 実は 俺も あの日の新聞に載ってたんだ。 636 00:54:14,192 --> 00:54:18,312 え!? ハハハ 指名手配の記事で。 637 00:54:18,312 --> 00:54:20,314 マジか。 638 00:54:20,314 --> 00:54:23,468 じゃあ なんだ 俺たち 同じ日の新聞に載ったってことか。 639 00:54:23,468 --> 00:54:27,655 そうそう ハハハハ。 640 00:54:27,655 --> 00:54:31,642 なんかさ 情けないけど➡ 641 00:54:31,642 --> 00:54:35,813 俺 嬉しかったんだ。 ハハハ。 642 00:54:35,813 --> 00:54:40,702 とってあるし あの新聞。 マジか。 643 00:54:40,702 --> 00:54:44,702 でも 指名手配って 何やったんだよ? 644 00:54:46,641 --> 00:54:50,611 それは聞くな。 645 00:54:50,611 --> 00:54:53,114 あ うん。 646 00:54:53,114 --> 00:54:57,285 あ でも 人を殺したわけじゃねえぞ。 647 00:54:57,285 --> 00:54:59,285 心配すんな。 648 00:55:02,273 --> 00:55:05,710 なぁ カワケツ。 649 00:55:05,710 --> 00:55:11,632 お前さ なんで ヤクザになんかなったんだよ? 650 00:55:11,632 --> 00:55:15,970 そんなこと言えるかよ。 651 00:55:15,970 --> 00:55:18,306 でも➡ 652 00:55:18,306 --> 00:55:23,795 俺には あそこしか 居場所がなかったんだ。 653 00:55:23,795 --> 00:55:28,995 ヤクザの家が家族だったんだ。 しかたねえんだよ。 654 00:55:39,610 --> 00:55:43,965 かわいいし 賢い子だな 早苗ちゃん。 655 00:55:43,965 --> 00:55:47,268 あぁ… でも あいつがちっちゃい頃➡ 656 00:55:47,268 --> 00:55:49,771 俺 ひどくってさ。 657 00:55:49,771 --> 00:55:53,658 家のことなんか全然考えてなくて。 658 00:55:53,658 --> 00:55:56,658 だから 今はこうやって ときどき会うだけだ。 659 00:56:06,337 --> 00:56:09,337 ⦅おい 水持ってこい 水。 660 00:56:16,481 --> 00:56:20,034 あ? なんだよ その顔。 661 00:56:20,034 --> 00:56:23,034 水だよ 水 持ってこい。 662 00:56:33,714 --> 00:56:36,284 おい。 663 00:56:36,284 --> 00:56:38,619 おい! 664 00:56:38,619 --> 00:56:40,955 ふざけんな! 665 00:56:40,955 --> 00:56:45,993 おい! どいつもこいつも ふざけやがって。 666 00:56:45,993 --> 00:56:48,613 おい いいかげんにしろ! 667 00:56:48,613 --> 00:56:50,615 (泣き声) 668 00:56:50,615 --> 00:56:54,652 うるさい! 黙らせろ! 669 00:56:54,652 --> 00:56:57,288 う~!⦆ (泣き声) 670 00:56:57,288 --> 00:57:01,959 (泣き声) 671 00:57:01,959 --> 00:57:06,364 大切にしろよ 家族。 672 00:57:06,364 --> 00:57:09,064 したいけどさ…。 673 00:57:11,285 --> 00:57:14,285 そうか 悪い。 674 00:57:16,274 --> 00:57:19,944 なんか パッとしないな 俺たち。 675 00:57:19,944 --> 00:57:22,244 ハハッ まあな。 676 00:57:24,315 --> 00:57:28,119 妙な再会に。 おう。 677 00:57:28,119 --> 00:57:30,219 (2人)乾杯。 678 00:57:49,707 --> 00:57:53,294 大人になっちまったな。 679 00:57:53,294 --> 00:57:55,994 そうだな。 680 00:58:00,618 --> 00:58:04,105 ちょっと走るか? 681 00:58:04,105 --> 00:58:07,625 いやいやいや ムリ ムリ ムリ。 682 00:58:07,625 --> 00:58:10,061 だよな 俺も絶対ムリ。 683 00:58:10,061 --> 00:58:16,061 (笑い声) 684 00:58:41,125 --> 00:58:43,125 え? 685 00:58:49,283 --> 00:58:52,954 ちょっと どうしたんだよ みんな。 686 00:58:52,954 --> 00:58:57,274 なんか悔しくて 私たち。 は? 687 00:58:57,274 --> 00:59:01,946 その人に この会社は 杉山さんだけだって言われて。 688 00:59:01,946 --> 00:59:05,282 あとは価値がないとか言われて 悔しかったんです。 689 00:59:05,282 --> 00:59:07,618 僕もです。 690 00:59:07,618 --> 00:59:09,637 え…。 691 00:59:09,637 --> 00:59:12,173 あ 社長も? 692 00:59:12,173 --> 00:59:16,277 ずっと寝てました。 本当に戦力にならないです。 693 00:59:16,277 --> 00:59:21,332 でも 帰らないではいてくれました。 694 00:59:21,332 --> 00:59:26,637 (いびき) 695 00:59:26,637 --> 00:59:29,123 あ… やばい やばい。 696 00:59:29,123 --> 00:59:31,776 ちょっと 感動しそうになっちゃったよ。 697 00:59:31,776 --> 00:59:33,976 もとはといえばさ…。 698 00:59:38,933 --> 00:59:41,285 ま いいか。 699 00:59:41,285 --> 00:59:44,955 いろいろ 考えてみたんですけど アイデアを。 700 00:59:44,955 --> 00:59:47,975 でも 悔しいけど 決定的なアイデアが出なくて。 701 00:59:47,975 --> 00:59:51,975 私も自分なりに コピーを考えてみたんですけど。 702 01:00:07,144 --> 01:00:09,244 そっか…。 703 01:00:15,603 --> 01:00:18,622 なんか2人とも いい顔してるじゃん。 704 01:00:18,622 --> 01:00:21,922 え? 仕事の顔だ。 705 01:00:23,994 --> 01:00:26,194 いいもんだ。 706 01:00:31,619 --> 01:00:34,672 よし じゃあやるか。 707 01:00:34,672 --> 01:00:36,957 はい。 はい。 708 01:00:36,957 --> 01:00:39,477 ちょっと村崎 寝てるおっさん起こしてくれよ。 709 01:00:39,477 --> 01:00:43,177 よし それでいこう! それでいこう うん。 710 01:00:59,029 --> 01:01:01,029 よし。 711 01:01:09,173 --> 01:01:11,942 杉山さん アンケート用紙できました。 712 01:01:11,942 --> 01:01:14,278 うん できるだけ たくさんの街の声集めて。 713 01:01:14,278 --> 01:01:16,313 いってきます。 数ね 数。 714 01:01:16,313 --> 01:01:18,365 はい。 よろしく。 村崎! 715 01:01:18,365 --> 01:01:20,284 お前 この小鳩組のロゴとキービジュアル➡ 716 01:01:20,284 --> 01:01:22,684 消費者に親しみやすいイメージで 考え直してくれ。 717 01:01:27,675 --> 01:01:29,675 うん あのオブジェクトでね。 718 01:01:40,137 --> 01:01:42,137 あ~! 719 01:01:44,625 --> 01:01:46,610 お待たせしました。 おう ありがとう。 720 01:01:46,610 --> 01:01:48,629 ちょっと熱いからね。 シエシエ。 721 01:01:48,629 --> 01:01:51,298 兄貴 それ絶対 買いすぎっすよ。 6人っすよ。 722 01:01:51,298 --> 01:01:53,284 うるせえ! それより これ持て。 723 01:01:53,284 --> 01:01:56,184 熱い熱い熱い…。 兄貴! 724 01:02:11,619 --> 01:02:14,605 (玄関チャイム) 725 01:02:14,605 --> 01:02:17,608 カワケツ! 726 01:02:17,608 --> 01:02:20,044 ちょっと失礼。 727 01:02:20,044 --> 01:02:22,129 杉山さん アンケート集めてきました。 728 01:02:22,129 --> 01:02:25,449 ご苦労さま。 あ いいね。 お願いします。 729 01:02:25,449 --> 01:02:28,249 邪魔。 あれ 早苗。 730 01:02:35,376 --> 01:02:39,129 どうですか? いいんだけど あれだな。 731 01:02:39,129 --> 01:02:41,929 わかりました やってみます。 よろしく。 732 01:02:48,289 --> 01:02:50,291 手伝います。 733 01:02:50,291 --> 01:02:52,443 じゃあ これを社長に。 734 01:02:52,443 --> 01:02:55,963 はい どうぞ。 ありがとう どうもね。 735 01:02:55,963 --> 01:03:00,134 はい。 おぉ サンキュー。 736 01:03:00,134 --> 01:03:38,122 ♬~ 737 01:03:38,122 --> 01:03:42,042 ⦅理由は 早苗から聞いて。 738 01:03:42,042 --> 01:03:44,742 言うまで待ってあげて⦆ 739 01:03:57,942 --> 01:04:01,111 楽しいな 広告ってやつは。 740 01:04:01,111 --> 01:04:04,315 楽しい。 741 01:04:04,315 --> 01:04:07,468 この仕事で それ再認識するっていうのも➡ 742 01:04:07,468 --> 01:04:09,770 どうかと思うけど。 743 01:04:09,770 --> 01:04:13,270 なぁ そっちはどうだ? できました。 744 01:04:19,613 --> 01:04:22,983 どうですか? う~ん。 745 01:04:22,983 --> 01:04:26,283 河田さん。 はい。 746 01:04:30,124 --> 01:04:33,661 どちらが お好きですか? 747 01:04:33,661 --> 01:04:37,281 え? 自分はそんな わかりません。 748 01:04:37,281 --> 01:04:39,266 何言ってんですか。 749 01:04:39,266 --> 01:04:42,619 あなたの その 組織のシンボルになるんですよ。 750 01:04:42,619 --> 01:04:44,621 どっちが好きかくらい あるでしょう。 751 01:04:44,621 --> 01:04:46,957 いや でも… 自分はそんな。 752 01:04:46,957 --> 01:04:49,777 男らしくないな。 え? 753 01:04:49,777 --> 01:04:54,965 教えてください お願いします。 いや まいったな。 754 01:04:54,965 --> 01:04:59,965 ま その どちらかと言えば…。 755 01:05:05,959 --> 01:05:08,946 ほぉ。 すみません。 756 01:05:08,946 --> 01:05:10,998 私も そっちが好きです。 757 01:05:10,998 --> 01:05:13,298 僕も そっち推しです。 758 01:05:16,136 --> 01:05:18,236 俺もだ。 759 01:05:20,307 --> 01:05:23,977 よし じゃあ 進めるにあたって 一応 確認とっておくか。 760 01:05:23,977 --> 01:05:26,647 社長。 (いびき) 761 01:05:26,647 --> 01:05:29,650 社長! 762 01:05:29,650 --> 01:05:32,653 あ はい! 来月には必ず はい。 763 01:05:32,653 --> 01:05:36,290 どっちがいいと思います? え? 764 01:05:36,290 --> 01:05:39,977 選んでください。 社運 かかってます。 765 01:05:39,977 --> 01:05:43,677 社員の人生も。 そうなの? 766 01:06:02,649 --> 01:06:05,969 こっちだ。 767 01:06:05,969 --> 01:06:11,141 (笑い声) 768 01:06:11,141 --> 01:06:13,977 よし みんな! こいつは いけるぞ。 769 01:06:13,977 --> 01:06:15,977 本当? 770 01:06:30,727 --> 01:06:33,814 よし いいんじゃないか。 はい。 771 01:06:33,814 --> 01:06:36,300 できたんですか? はい。 772 01:06:36,300 --> 01:06:38,852 じゃあ早速 事務所行きましょう。 え? 773 01:06:38,852 --> 01:06:41,288 そんな急いでましたっけ? 774 01:06:41,288 --> 01:06:44,625 一刻も早く この仕事は 終わらせたほうがいい。 775 01:06:44,625 --> 01:06:47,661 勝也 連絡しろ。 はい。 776 01:06:47,661 --> 01:06:51,961 プレゼンの用意します。 じゃあ パネルの用意。 777 01:07:42,316 --> 01:07:45,953 バカにしてもらっちゃ困るな 石井さん。 778 01:07:45,953 --> 01:07:49,306 と いいますと? 779 01:07:49,306 --> 01:07:52,659 あの どういうことですか? 780 01:07:52,659 --> 01:07:56,659 こういうことじゃねえんだよ! 781 01:10:59,629 --> 01:11:02,783 はあ? テレビで暴力団のCMを? 782 01:11:02,783 --> 01:11:06,286 あぁ そのための一時金も 支払ってあるよ。 783 01:11:06,286 --> 01:11:08,271 契約書にも そう書いてあった。 784 01:11:08,271 --> 01:11:10,290 でも できるわけないじゃないですか。 785 01:11:10,290 --> 01:11:12,292 テレビでヤクザのCMなんて。 786 01:11:12,292 --> 01:11:15,362 作ったって テレビ局が放送するわけがない。 787 01:11:15,362 --> 01:11:17,981 もちろん 俺もそう言ったよ。 788 01:11:17,981 --> 01:11:23,303 ⦅できないのなら 一時金に利息をつけて返却➡ 789 01:11:23,303 --> 01:11:26,807 および 契約不履行で➡ 790 01:11:26,807 --> 01:11:30,293 賠償請求することになります。 791 01:11:30,293 --> 01:11:32,993 そんな…。 792 01:11:37,634 --> 01:11:39,953 わかって言ってるんですよね。 793 01:11:39,953 --> 01:11:43,023 そんなカネ払う力 弊社にないってことを。 794 01:11:43,023 --> 01:11:46,326 払えないと言うのなら➡ 795 01:11:46,326 --> 01:11:50,747 おたくの会社の名義を➡ 796 01:11:50,747 --> 01:11:54,347 小鳩組がいただくことになる⦆ 797 01:12:08,648 --> 01:12:12,035 ヤクザが広告会社をやるんですか? 798 01:12:12,035 --> 01:12:15,639 さあ どうなんだろうな。 799 01:12:15,639 --> 01:12:18,308 え… あ! 800 01:12:18,308 --> 01:12:21,978 この ユニバーサル広告社が 欲しいってことですか? 801 01:12:21,978 --> 01:12:25,315 会社の名義というか 実態のある。 802 01:12:25,315 --> 01:12:28,385 そういうことだろ。 何がしたいのかわかんないけど➡ 803 01:12:28,385 --> 01:12:32,285 このユニバーサル広告社を 隠れ蓑にしたいってことだろ。 804 01:12:35,308 --> 01:12:40,313 こんな会社でも欲しいんですか。 こんな小さな。 805 01:12:40,313 --> 01:12:45,713 ま 広告なんて するつもりないだろう。 806 01:12:47,988 --> 01:12:50,957 解散か…。 807 01:12:50,957 --> 01:12:53,957 好きだったけどな。 808 01:12:59,132 --> 01:13:02,302 すまん! 809 01:13:02,302 --> 01:13:05,972 みんな… すまん! 810 01:13:05,972 --> 01:13:08,308 ちょちょちょ やめてくださいよ 社長。 811 01:13:08,308 --> 01:13:10,327 いちばんつらいのは 社長なんですから。 812 01:13:10,327 --> 01:13:12,646 そうですよ いちばん心配なのは 社長ですから。 813 01:13:12,646 --> 01:13:14,998 杉山さんは なんとかなるだろうし➡ 814 01:13:14,998 --> 01:13:17,634 私だって 転職なら いくらでもできます。 815 01:13:17,634 --> 01:13:21,121 実は結構かわいいので それを活かす手だってあります。 816 01:13:21,121 --> 01:13:24,157 は? 僕も バンドのほうに本腰入れますから。 817 01:13:24,157 --> 01:13:27,294 どうにもならないのは 社長だけですから。 818 01:13:27,294 --> 01:13:31,294 それ 慰めてくれてるんだよね。 819 01:13:43,310 --> 01:13:46,980 社長さん。 これが ヤクザってわけですか。 820 01:13:46,980 --> 01:13:51,334 そうですね。 へぇ~。 821 01:13:51,334 --> 01:13:55,234 ずいぶんとまた 小汚いやり方だ。 822 01:13:57,140 --> 01:14:01,478 河田さんは 知らなかったんですよね? 823 01:14:01,478 --> 01:14:04,347 そうですよね 絶対そう。 824 01:14:04,347 --> 01:14:07,968 一緒に考えたときの河田さんは 知らなかった。 825 01:14:07,968 --> 01:14:11,288 あのプランでいけるって 一緒に喜んだじゃないですか。 826 01:14:11,288 --> 01:14:13,940 あのときの河田さんは 絶対知らなかった。 827 01:14:13,940 --> 01:14:17,240 本気で喜んでた。 そうですよね? 828 01:14:22,999 --> 01:14:25,299 質問があります。 829 01:14:28,121 --> 01:14:31,958 本当に こんなちっちゃい会社が 必要なんですか? 830 01:14:31,958 --> 01:14:34,110 さあ。 831 01:14:34,110 --> 01:14:37,113 事情は自分みたいな者には わかりません。 832 01:14:37,113 --> 01:14:40,283 ただ 自分たちの社会も縦社会です。 833 01:14:40,283 --> 01:14:43,937 うちみたいな小さな組は 大きな団体の傘下にあります。 834 01:14:43,937 --> 01:14:47,774 ですから…。 上の命令でやったことだと。 835 01:14:47,774 --> 01:14:51,628 言い訳するつもりはありません。 836 01:14:51,628 --> 01:14:56,766 ただ うちの組長に そんな頭はない。 837 01:14:56,766 --> 01:15:02,772 あの 皆さんが作ったキャッチコピー? 838 01:15:02,772 --> 01:15:06,943 あぁ これ。 今日より明日を信じてる。 839 01:15:06,943 --> 01:15:11,615 もらえないか というのが伝言です。 840 01:15:11,615 --> 01:15:15,619 好きだったみたいです。 841 01:15:15,619 --> 01:15:18,622 それだけ言いにきました。 842 01:15:18,622 --> 01:15:20,622 失礼します。 843 01:15:22,609 --> 01:15:25,629 社長さん。 はい。 844 01:15:25,629 --> 01:15:28,281 期日は1週間後 変わりありません。 845 01:15:28,281 --> 01:15:30,681 お待ちしております。 846 01:15:41,962 --> 01:15:44,614 兄貴。 847 01:15:44,614 --> 01:15:47,968 ちょっと楽しかったですよね。 848 01:15:47,968 --> 01:15:52,622 高校の文化祭 思い出しました なんか。 849 01:15:52,622 --> 01:15:57,293 くだらねえこと言ってないで 車出せ。 850 01:15:57,293 --> 01:15:59,693 すみません。 851 01:18:39,622 --> 01:18:41,622 よかった。 852 01:18:44,611 --> 01:18:48,648 俺たち クライアントに喜ばれましたね。 853 01:18:48,648 --> 01:18:51,718 確かにね。 854 01:18:51,718 --> 01:18:56,718 よかった。 自信になる。 855 01:18:58,608 --> 01:19:03,596 悔しいなぁ~。 856 01:19:03,596 --> 01:19:07,033 会社がなくなるっていうのは そりゃ悔しいよ。 857 01:19:07,033 --> 01:19:12,121 でも やっぱり 最後が悔しいなぁ やっぱり。 858 01:19:12,121 --> 01:19:16,176 テレビでCMやれって で ダメなら会社いただく。 859 01:19:16,176 --> 01:19:19,596 で 降参… これは悔しいよ。 860 01:19:19,596 --> 01:19:22,265 広告屋としてはさ➡ 861 01:19:22,265 --> 01:19:26,152 トライして作って で ダメだとか➡ 862 01:19:26,152 --> 01:19:30,273 採用されなくて潰れる… なら 本望だよ。 863 01:19:30,273 --> 01:19:36,095 でもさ 降参して おしまいって。 864 01:19:36,095 --> 01:19:41,595 悔しいよ… あぁ 悔しいなぁ。 865 01:19:48,124 --> 01:19:51,761 なに? なに そんな みんなして➡ 866 01:19:51,761 --> 01:19:54,681 意外そうな顔して 見てるんですか? 867 01:19:54,681 --> 01:19:58,117 これだって あの… 広告屋の社長ですよ。 868 01:19:58,117 --> 01:20:01,120 吹けば飛ぶような会社だけどさ。 869 01:20:01,120 --> 01:20:04,290 実際 飛んじゃうけどさ…。 870 01:20:04,290 --> 01:20:11,614 でもね 私は 作る才能はないけど➡ 871 01:20:11,614 --> 01:20:15,268 大好きなんだよ 広告が うん。 872 01:20:15,268 --> 01:20:19,172 依頼を受けるだろ? で ポスターとか看板とか➡ 873 01:20:19,172 --> 01:20:23,126 出来上がってきてさ それが街に飾られてさ➡ 874 01:20:23,126 --> 01:20:26,613 依頼した人が それ見るんだよ。 嬉しそうな顔してさ➡ 875 01:20:26,613 --> 01:20:29,115 「あ うちの会社のポスターだ!」とか➡ 876 01:20:29,115 --> 01:20:32,635 「あ これ うちの店の看板広告だ」って➡ 877 01:20:32,635 --> 01:20:37,235 そういうのがね 好きなんですよ。 878 01:20:39,259 --> 01:20:41,659 好きだったんだよ。 879 01:20:43,596 --> 01:20:46,266 そうだったんですね。 880 01:20:46,266 --> 01:20:49,602 それにね 私は嬉しかったんだよ。 881 01:20:49,602 --> 01:20:53,673 杉山君が我が社に来てくれて 本当に嬉しかったんだ。 882 01:20:53,673 --> 01:20:55,942 わくわくしたんだよ。 883 01:20:55,942 --> 01:20:59,279 これで仕事が おもしろくなるぞってさ。 884 01:20:59,279 --> 01:21:05,101 社長…。 それなのに チクショウ。 885 01:21:05,101 --> 01:21:10,974 悔しいなぁ。 最後にテレビCM作りたかったな。 886 01:21:10,974 --> 01:21:15,278 どうだってさ ヤクザも喜ばしちゃうみたいなさ。 887 01:21:15,278 --> 01:21:18,678 結果 会社がどうなろうとさ。 888 01:21:21,668 --> 01:21:23,968 悔しいなぁ。 889 01:21:27,273 --> 01:21:29,942 何かプランがあるんですか? 890 01:21:29,942 --> 01:21:32,962 私にプランなんか あるわけないじゃないですか。 891 01:21:32,962 --> 01:21:34,962 なんだよ そりゃ。 892 01:21:47,610 --> 01:21:50,610 テレビCMか。 893 01:22:06,579 --> 01:22:09,599 何だよ そのスケッチブック。 あ 別に。 894 01:22:09,599 --> 01:22:13,599 いいじゃん ちょっと見せてくれよ 何か描いたのか? 895 01:22:17,240 --> 01:22:20,927 おっ 猫。 ふ~ん。 896 01:22:20,927 --> 01:22:24,080 なんだよ お前 うまいじゃん なかなか。 897 01:22:24,080 --> 01:22:28,584 でも あれだな 絵っていうよりもイラストか な? 898 01:22:28,584 --> 01:22:33,589 将来 広告とかのイラストを描く 仕事につこうかなと。 899 01:22:33,589 --> 01:22:36,909 え? 900 01:22:36,909 --> 01:22:42,582 お前… お前さぁ。 901 01:22:42,582 --> 01:22:46,102 なんだよ それって…。 902 01:22:46,102 --> 01:22:49,589 俺のこと泣かすなよ そうやって もう。 903 01:22:49,589 --> 01:22:53,910 ま 子供の言うことなんで いつ変わるかわかんないけど。 904 01:22:53,910 --> 01:22:56,210 なんだよ それ。 905 01:22:58,581 --> 01:23:01,250 あ かわいいじゃん ひよこ。 906 01:23:01,250 --> 01:23:04,570 失礼な! 鳩です 鳩。 鳩? 907 01:23:04,570 --> 01:23:07,123 鳩って こんな かわいかったっけ? 908 01:23:07,123 --> 01:23:09,242 あ そうか 鳩か。 909 01:23:09,242 --> 01:23:11,577 鳩? 910 01:23:11,577 --> 01:23:14,931 ひょっとして…。 描いてみた。 911 01:23:14,931 --> 01:23:18,751 小鳩って名前の会社の 広告なんでしょ? 912 01:23:18,751 --> 01:23:21,587 え…。 下手で すみません。 913 01:23:21,587 --> 01:23:24,907 いや ちょっと待て待て。 いいよ なかなか。 914 01:23:24,907 --> 01:23:27,577 いいよ いいよ なかなか。 無理しなくていいよ。 915 01:23:27,577 --> 01:23:30,930 いやいや お世辞なんか言わないよ 仕事の話で。 916 01:23:30,930 --> 01:23:34,630 へぇ~ そうかぁ。 917 01:23:36,586 --> 01:23:38,588 (テレビをつける音) 918 01:23:38,588 --> 01:23:41,591 [TV]ではここで マラソン大会のニュースを…。 919 01:23:41,591 --> 01:23:44,143 でも その仕事自体がな。 920 01:23:44,143 --> 01:23:47,180 元父の田舎じゃん。 え? 921 01:23:47,180 --> 01:23:50,583 ほら。 あ ほんとだ。 922 01:23:50,583 --> 01:23:54,237 いいとこなんだぞ 高崎。 へぇ~。 923 01:23:54,237 --> 01:23:56,906 今度 連れてってやるな。 924 01:23:56,906 --> 01:23:58,925 うん。 925 01:23:58,925 --> 01:24:01,594 ほら お城があったんだよ 昔のお城が。 926 01:24:01,594 --> 01:24:04,096 お城の跡だよ これ。 ふ~ん。 927 01:24:04,096 --> 01:24:08,668 ここで高崎放送局から マラソン大会の情報をリポートします。 928 01:24:08,668 --> 01:24:11,103 父さん 昔 陸上部だったんだよ。 長距離。 929 01:24:11,103 --> 01:24:13,105 そうなんだ。 うん。 930 01:24:13,105 --> 01:24:17,260 国際認定大会となった 高崎シティマラソンに…。 931 01:24:17,260 --> 01:24:19,779 へぇ こんな大きな大会やるんだ。 932 01:24:19,779 --> 01:24:23,266 元世界記録保持者の サイラス・デンババ選手の出場が…。 933 01:24:23,266 --> 01:24:25,284 すごいじゃん デンババ来るんだ。 934 01:24:25,284 --> 01:24:29,939 [TV]ご覧のチャンネルで 全国に 生中継する予定です。 935 01:24:29,939 --> 01:24:32,008 テレビ中継? 936 01:24:32,008 --> 01:24:35,995 [TV]大会は8月7日 日曜日となっていて➡ 937 01:24:35,995 --> 01:24:38,614 まだ参加者を 募集しているそうなので➡ 938 01:24:38,614 --> 01:24:41,414 参加希望の方は ぜひご応募ください。 939 01:24:54,947 --> 01:24:56,933 これだ! 940 01:24:56,933 --> 01:24:58,935 え? 941 01:24:58,935 --> 01:25:02,455 早苗 でかしたぞ お前! お手柄だ! 942 01:25:02,455 --> 01:25:06,955 え? カワケツの出番だぜ。 943 01:25:11,764 --> 01:25:14,100 どうしたんですか? 杉山さん。 944 01:25:14,100 --> 01:25:16,269 何のつもりですか? 945 01:25:16,269 --> 01:25:20,669 ちょっとご足労願えますかね? はあ? 946 01:27:47,603 --> 01:27:51,290 マラソンに自分が? ああ 俺とお前とでだ。 947 01:27:51,290 --> 01:27:54,443 じゃあ説明するぞ。 948 01:27:54,443 --> 01:27:56,629 今度 この市民マラソンに➡ 949 01:27:56,629 --> 01:28:00,466 有名なデンババ選手が ランナーとして参加する。 950 01:28:00,466 --> 01:28:04,620 本気で走るそうだ。 そして それがテレビで中継されるんだ。 951 01:28:04,620 --> 01:28:07,289 だから なんだ? チャンスなんだよ。 952 01:28:07,289 --> 01:28:11,644 小鳩組を テレビで広告する。 953 01:28:11,644 --> 01:28:14,780 え~? 954 01:28:14,780 --> 01:28:16,782 しかも タダ! 955 01:28:16,782 --> 01:28:19,952 どういうことだ? 956 01:28:19,952 --> 01:28:22,455 あれを。 957 01:28:22,455 --> 01:28:24,455 はい。 958 01:28:27,960 --> 01:28:30,112 なんだ? これ。 ちなみに このイラストは➡ 959 01:28:30,112 --> 01:28:32,131 うちの娘が描いたんだ。 かわいいだろ。 960 01:28:32,131 --> 01:28:34,617 で それを村崎が アレンジしてくれたんだ。 961 01:28:34,617 --> 01:28:37,787 かなり目立ちますよ これは。 これを着て走るのか? 962 01:28:37,787 --> 01:28:41,157 ああ もうエントリーしてある。 で こっから先は➡ 963 01:28:41,157 --> 01:28:44,276 あんたらにも わかりやすいように この2人が説明してくれる。 964 01:28:44,276 --> 01:28:46,779 お願いします。 はい いいですか? 965 01:28:46,779 --> 01:28:50,816 これを着て参加したところで テレビに映るとは限りません。 966 01:28:50,816 --> 01:28:56,455 でも 中継中 テレビカメラが映し続ける人がいます。 967 01:28:56,455 --> 01:28:58,791 デンババ選手だ。 そのとおりです。 968 01:28:58,791 --> 01:29:04,430 つまり デンババ選手の近くを 走っていれば➡ 969 01:29:04,430 --> 01:29:07,450 そこは映っている ということになるのです。 970 01:29:07,450 --> 01:29:09,969 でも 速いんですよね? もちろんです。 971 01:29:09,969 --> 01:29:12,972 ですから当然 ずっと 並んでは走れません。 972 01:29:12,972 --> 01:29:20,479 スタートしたら なんとか追いついて そして並ぶ。 973 01:29:20,479 --> 01:29:24,300 並んだら 全力で併走し続ける。 974 01:29:24,300 --> 01:29:28,654 はい。 頑張った分だけ 小鳩組がテレビに映ります。 975 01:29:28,654 --> 01:29:30,954 すっげえ! 976 01:29:35,611 --> 01:29:40,299 で 走るのは 俺とあんただ。 977 01:29:40,299 --> 01:29:43,953 フッ なんだ どうした? 978 01:29:43,953 --> 01:29:46,138 自信ないのか? まあ そりゃ➡ 979 01:29:46,138 --> 01:29:48,457 俺よりも早く 脱落するだろうけどな。 980 01:29:48,457 --> 01:29:50,493 はあ? そんなこと 言ってんじゃねえ。 981 01:29:50,493 --> 01:29:53,796 じゃあなんだよ? そんなことしても…。 982 01:29:53,796 --> 01:29:55,815 何の意味もありません。 そもそも➡ 983 01:29:55,815 --> 01:29:59,451 小鳩組と このイラストを見ても 何の広告なのかもわかりません。 984 01:29:59,451 --> 01:30:02,304 じゃあ なんで? 広告屋の意地です。 985 01:30:02,304 --> 01:30:05,124 私ら依頼を受けたんだ 何かやんなきゃ。 986 01:30:05,124 --> 01:30:09,628 あんたたちの言葉で言ったら 落とし前がつかないってやつだ。 987 01:30:09,628 --> 01:30:14,550 あんたら バカなのか? 988 01:30:14,550 --> 01:30:16,969 (4人)アハハ! 989 01:30:16,969 --> 01:30:20,139 ヤクザに ヤクザに バカって言われちゃった。 990 01:30:20,139 --> 01:30:22,239 ハハ バカだって。 991 01:30:29,582 --> 01:30:32,151 で いつなんだ? 992 01:30:32,151 --> 01:30:36,205 8月7日 期限の1日前だ。 993 01:30:36,205 --> 01:30:39,805 わかった。 994 01:30:44,980 --> 01:30:47,867 フンフンフーン! 995 01:30:47,867 --> 01:30:50,119 頑張れ! 遅い! もっと速く! 996 01:30:50,119 --> 01:30:52,121 ファイト! もっと~! 997 01:30:52,121 --> 01:30:54,121 2人とも しっかり! 兄貴! 998 01:30:56,125 --> 01:30:59,061 走って! はあ はあ。 999 01:30:59,061 --> 01:31:01,061 最後ですよ! 1000 01:31:03,132 --> 01:31:06,685 あと30秒ペース上げないと 追いつきませんよ。 1001 01:31:06,685 --> 01:31:08,604 30秒? はい。 1002 01:31:08,604 --> 01:31:10,704 上げてください。 え~? 鬼だ。 1003 01:31:12,775 --> 01:31:14,793 お待たせ。 1004 01:31:14,793 --> 01:31:19,465 今から デンババ選手の平均速度と 同じペースで走りますから➡ 1005 01:31:19,465 --> 01:31:21,765 頑張ってついてきてください。 おう。 任せとけ。 1006 01:31:24,603 --> 01:31:28,103 おお 速い! あ~! 1007 01:31:31,627 --> 01:31:34,280 兄貴 それじゃ 小鳩組が映りません。 1008 01:31:34,280 --> 01:31:37,783 うるせえ この野郎! 1009 01:31:37,783 --> 01:31:39,983 よいしょ。 1010 01:31:46,108 --> 01:31:49,295 わ~! もっと速く! 1011 01:31:49,295 --> 01:31:51,780 ペースアップ! 2人ともファイト! 1012 01:31:51,780 --> 01:31:54,650 走れ! (2人)うわ~! 1013 01:31:54,650 --> 01:31:56,685 頑張れ! 1014 01:31:56,685 --> 01:32:39,111 ♬~ 1015 01:32:39,111 --> 01:32:41,780 楽しいな! え~? 1016 01:32:41,780 --> 01:32:48,153 ああ まあな。 ハハハ。 1017 01:32:48,153 --> 01:32:52,124 なんかのために頑張るって やっぱり いいもんなんだな。 1018 01:32:52,124 --> 01:32:55,627 なあ 俺さあ➡ 1019 01:32:55,627 --> 01:32:58,547 早苗にかっこいいところ 見せたいなとか➡ 1020 01:32:58,547 --> 01:33:01,800 思っちゃってるんだよね ヘヘヘ。 へぇ~。 1021 01:33:01,800 --> 01:33:05,000 ああ ああ。 1022 01:33:08,457 --> 01:33:10,757 何にもかっこいいところ 見せてやれなかったからさ。 1023 01:33:13,812 --> 01:33:18,367 俺 結局 あの頃 自分のためだけに 頑張ってたんだよな。 1024 01:33:18,367 --> 01:33:22,567 で それすら しなくなっちまった。 1025 01:33:25,290 --> 01:33:30,462 バカバカしいんだけどさ 誰かのためにってのは➡ 1026 01:33:30,462 --> 01:33:32,762 やっぱり 人間 大事なんだな。 1027 01:33:35,951 --> 01:33:38,120 誰かのためにか。 ああ。 1028 01:33:38,120 --> 01:33:44,026 まあ かっこつけて言うと➡ 1029 01:33:44,026 --> 01:33:47,613 愛するもののために ハハハ…。 1030 01:33:47,613 --> 01:33:50,913 へぇ~。 1031 01:33:56,705 --> 01:33:59,108 俺 参加するの やめるわ。 1032 01:33:59,108 --> 01:34:03,612 え? なんでだよ? 1033 01:34:03,612 --> 01:34:08,634 俺には 俺のやることがある。 あ? 1034 01:34:08,634 --> 01:34:11,634 バカなりにやることがあるんだよ。 ちょっとどういう意味だよ? 1035 01:34:14,957 --> 01:34:18,777 絶対映れよ テレビ。 カワケツ。 1036 01:34:18,777 --> 01:34:22,277 早苗ちゃんのヒーローになれ。 1037 01:34:26,885 --> 01:34:29,385 おい おい ちょっと待てよ! 1038 01:37:05,677 --> 01:37:09,615 お~ すごい。 ああ そうか。 1039 01:37:09,615 --> 01:37:11,800 お前 まだ見てなかったんだっけ? うん。 1040 01:37:11,800 --> 01:37:13,952 じゃあ着てるところ 見せてやるよ 貸してみ。 1041 01:37:13,952 --> 01:37:18,123 これな 結構 会場だと 目立つと思うんだよ。 1042 01:37:18,123 --> 01:37:20,108 みんな ほら ゼッケンつけてるだろ? うんうん。 1043 01:37:20,108 --> 01:37:22,611 こういう絵は目立つんだよ。 ほら どうだ? 1044 01:37:22,611 --> 01:37:24,613 お~! いいだろう? 1045 01:37:24,613 --> 01:37:26,765 似合ってる 似合ってる。 なあ。 下 これだ ほら。 1046 01:37:26,765 --> 01:37:28,967 短いんだぞ 長距離のやつって。 1047 01:37:28,967 --> 01:37:31,303 見てみ ほら。 軽くできてるんだ どうだ。 1048 01:37:31,303 --> 01:37:34,606 ねぇ 元父。 だからやめろって➡ 1049 01:37:34,606 --> 01:37:36,975 その 元父っていうの。 やめない。 1050 01:37:36,975 --> 01:37:40,175 ええ? 私 帰るね。 1051 01:37:42,147 --> 01:37:45,150 え? なんでだよ? 明日 一緒に来るんじゃないのかよ? 1052 01:37:45,150 --> 01:37:47,970 うん。 1053 01:37:47,970 --> 01:37:50,122 もうすぐ ママ 迎えに来る。 1054 01:37:50,122 --> 01:37:53,292 なんだよ それ! ええ? 1055 01:37:53,292 --> 01:37:58,447 うん 行ったらさ 帰りたくなくなるじゃん。 1056 01:37:58,447 --> 01:38:02,117 元父 好きだしさ。 いやいや いやいや。 1057 01:38:02,117 --> 01:38:04,786 なになに? どういう意味だよ? 1058 01:38:04,786 --> 01:38:09,441 もう来ないつもりなんだ。 なんで? 1059 01:38:09,441 --> 01:38:14,963 寂しいけど 元父も我慢して。 1060 01:38:14,963 --> 01:38:17,632 私もするから。 1061 01:38:17,632 --> 01:38:20,432 ママ 結婚するんだよ。 1062 01:38:23,622 --> 01:38:28,627 え? いい人だよ 新しいお父さん。 1063 01:38:28,627 --> 01:38:32,447 私は ちゃんとその人➡ 1064 01:38:32,447 --> 01:38:37,119 お父さんって 呼ぼうと思ってるんだ。 1065 01:38:37,119 --> 01:38:39,119 だから元父は…。 1066 01:38:41,289 --> 01:38:44,626 本当に元父になっちゃうんだ。 1067 01:38:44,626 --> 01:38:47,726 わかった? 1068 01:38:53,118 --> 01:38:55,287 だからか。 1069 01:38:55,287 --> 01:38:58,457 今回 しばらくいるって…。 1070 01:38:58,457 --> 01:39:00,457 だからか。 1071 01:39:02,811 --> 01:39:04,811 早苗…。 1072 01:39:07,899 --> 01:39:10,619 お前…。 1073 01:39:10,619 --> 01:39:13,619 なんで そんな大人なんだよ? 1074 01:39:18,126 --> 01:39:20,126 俺のせいだな。 1075 01:39:26,802 --> 01:39:29,502 俺のせいだよな。 1076 01:39:38,130 --> 01:39:42,730 ごめんな 大人にさせちまって。 1077 01:39:52,611 --> 01:39:54,611 ごめんな。 1078 01:39:59,951 --> 01:40:04,251 とかいって またすぐに 会いに来るかもしれないけどね。 1079 01:40:09,795 --> 01:40:12,964 子供の言うことなんて ね? 1080 01:40:12,964 --> 01:40:15,464 なんだよ それ フフフ…。 1081 01:40:18,320 --> 01:40:20,320 (玄関チャイム) 1082 01:40:28,113 --> 01:40:32,601 頑張ってね 絶対 たくさん映ってね。 1083 01:40:32,601 --> 01:40:35,787 テレビ見るからね。 1084 01:40:35,787 --> 01:40:38,440 わかってる? 1085 01:40:38,440 --> 01:40:41,740 私のデビュー作なんだからね それ。 1086 01:40:52,787 --> 01:40:56,458 いつか 一緒に仕事しような。 1087 01:40:56,458 --> 01:40:59,658 よろしくお願いします 先輩。 1088 01:44:07,632 --> 01:44:11,132 ちょっと待ってて。 うん。 1089 01:44:28,136 --> 01:44:31,139 おめでとう。 1090 01:44:31,139 --> 01:44:35,139 うん ありがと。 1091 01:44:37,645 --> 01:44:40,148 あと…。 1092 01:44:40,148 --> 01:44:43,201 ありがとう。 1093 01:44:43,201 --> 01:44:45,701 ん? 1094 01:44:48,306 --> 01:44:53,706 あんないい子に 育ててくれてっていうか… うん。 1095 01:44:55,997 --> 01:44:59,667 嬉しい。 1096 01:44:59,667 --> 01:45:01,667 うん。 1097 01:45:05,156 --> 01:45:10,656 後悔… してる? あの頃のこと。 1098 01:45:13,164 --> 01:45:16,234 うん…。 1099 01:45:16,234 --> 01:45:19,734 まぁ でも 過去は取り戻せないしな。 1100 01:45:23,641 --> 01:45:26,311 そうだね。 1101 01:45:26,311 --> 01:45:30,311 過去は変えることはできないよね。 1102 01:45:32,333 --> 01:45:35,653 でも 過去の意味は➡ 1103 01:45:35,653 --> 01:45:41,653 自分で変えることは できるんじゃないかって私は思う。 1104 01:45:44,646 --> 01:45:52,646 あの頃があったから 私は 新しい人とめぐり会えた。 1105 01:45:56,658 --> 01:46:00,658 なんか 踏み台にしてるみたいで悪いけど。 1106 01:46:02,647 --> 01:46:05,133 なるほど。 1107 01:46:05,133 --> 01:46:07,633 だから…。 1108 01:46:09,654 --> 01:46:13,254 過去の意味を変えるためにも。 1109 01:46:20,982 --> 01:46:24,282 ねっ? 元夫! 1110 01:46:28,656 --> 01:46:31,256 元ばっかりだ。 1111 01:46:43,638 --> 01:46:46,291 しっかり生きるよ。 1112 01:46:46,291 --> 01:47:57,629 ♬~ 1113 01:47:57,629 --> 01:48:00,629 (号砲) 1114 01:48:06,120 --> 01:48:08,220 はい チーズ! 1115 01:48:15,663 --> 01:48:18,733 こちらが 選手受付になっております。 1116 01:48:18,733 --> 01:48:23,621 選手の方は お早めに受付を済ませて➡ 1117 01:48:23,621 --> 01:48:25,921 ゼッケンを受け取ってください。 1118 01:48:29,627 --> 01:48:32,130 遅いっすね。 1119 01:48:32,130 --> 01:48:35,783 ≪杉山さん! 杉山さん!! 1120 01:48:35,783 --> 01:48:37,769 杉山さん! どうしたの!? 1121 01:48:37,769 --> 01:48:39,954 河田さんは? 河田さん 俺は参加しないって…。 1122 01:48:39,954 --> 01:48:42,624 自分みたいなヤクザは 表舞台に 出ちゃいけねえんだって。 1123 01:48:42,624 --> 01:48:45,426 テレビに出ちゃいけねえんだって。 そんな! 1124 01:48:45,426 --> 01:48:48,479 杉山さんに任せるって。 1125 01:48:48,479 --> 01:48:52,450 自分は… 自分は ユニバーサルを命がけで守るからって。 1126 01:48:52,450 --> 01:48:56,287 どういうことだ? 河田さん 楯突くつもりなんです 組に。 1127 01:48:56,287 --> 01:49:00,287 そんなことしたら どうなるか…。 1128 01:49:02,293 --> 01:49:06,347 任せとけって。 1129 01:49:06,347 --> 01:49:10,747 絶対 組の人間に見せるから 絶対 30秒は映れって。 1130 01:49:25,950 --> 01:49:27,950 わかってるよ。 1131 01:49:35,626 --> 01:49:44,626 [スピーカ]スタート2分前です。 ランナーの方は スタート位置についてください。 1132 01:49:49,640 --> 01:49:54,112 [TV]第1回 高崎シティマラソン スタートまで 2分を切りました。 1133 01:49:54,112 --> 01:49:58,116 [TV]ランナーたちは 緊張の面持ちで スタートを待っています。 1134 01:49:58,116 --> 01:50:01,152 [TV]今回 初めて フルマラソンになったこの大会。 1135 01:50:01,152 --> 01:50:05,223 [TV]国内外から 50人の招待選手が 参加しています。 1136 01:50:05,223 --> 01:50:07,608 お母さん もうすぐだよ。 [TV]その中でも注目はやはりこの人。 1137 01:50:07,608 --> 01:50:11,129 [TV]元世界記録保持者のデンババです。 1138 01:50:11,129 --> 01:50:15,616 [TV]そうですね デンババ選手 本気で タイム狙ってくるらしいです。 1139 01:50:15,616 --> 01:50:18,119 [TV]そうですね 期待しましょう。 1140 01:50:18,119 --> 01:50:22,190 [TV]この放送 解説は マラソン元日本代表の加藤シゲアキさん。 1141 01:50:22,190 --> 01:50:25,690 [TV]実況 植草朋樹が お送りしてまいります。 1142 01:50:27,628 --> 01:50:33,034 [スピーカ]スタート1分前です! 1143 01:50:33,034 --> 01:51:22,116 ♬~ 1144 01:51:22,116 --> 01:51:24,619 [スピーカ]スタート10秒前。 1145 01:51:24,619 --> 01:51:26,621 [スピーカ]9 8…。 1146 01:51:26,621 --> 01:51:36,421 [スピーカ]7 6 5 4 3 2 1。 1147 01:51:41,285 --> 01:51:43,287 (号砲) 1148 01:51:43,287 --> 01:51:47,358 [TV]ランナーたちが 一斉に スタートしました。 1149 01:51:47,358 --> 01:51:51,963 [TV]そして 一般のランナーも10秒遅れで これから スタートしていきます。 1150 01:51:51,963 --> 01:51:56,000 [スピーカ]4 3 2 1。 1151 01:51:56,000 --> 01:51:58,000 (号砲) 1152 01:52:00,938 --> 01:52:06,460 ちょっと すみません! ごめんなさい。 すみません! 1153 01:52:06,460 --> 01:52:08,446 あっ! 杉山さん!! 杉山さん! 1154 01:52:08,446 --> 01:52:10,431 頑張って! 頑張れ! 1155 01:52:10,431 --> 01:52:13,284 ごめんね ごめんね! 1156 01:52:13,284 --> 01:52:17,284 引き続きまして…。 (ドアが開く音) 1157 01:52:19,290 --> 01:52:21,959 どうした? 河田。 1158 01:52:21,959 --> 01:52:24,962 組長…。 1159 01:52:24,962 --> 01:52:29,162 ユニバーサル広告社 諦めていただけませんか? 1160 01:52:32,119 --> 01:52:34,619 何 寝ぼけたこと言ってんだ? 1161 01:52:40,628 --> 01:52:43,631 俺は➡ 1162 01:52:43,631 --> 01:52:49,187 ガキの頃 あんたに拾われてから 一度も逆らってこなかった。 1163 01:52:49,187 --> 01:52:54,125 一度もだ! 口答えすらしたこともない。 1164 01:52:54,125 --> 01:53:00,615 俺が中学で 長距離の選手で 結構 速いって知ったら➡ 1165 01:53:00,615 --> 01:53:03,618 本気で ヤクザになったら オリンピック出られねえのか➡ 1166 01:53:03,618 --> 01:53:05,636 小鳩所属じゃ 出られねえのかって➡ 1167 01:53:05,636 --> 01:53:07,939 本気で言ってくれた あんたのことが好きで➡ 1168 01:53:07,939 --> 01:53:11,642 一生 ついてこうって決めたんだ。 1169 01:53:11,642 --> 01:53:19,642 その俺に たった一度のわがまま 許してもらえませんか? 1170 01:53:22,270 --> 01:53:24,822 そういうわけには いかねえんだよ。 1171 01:53:24,822 --> 01:53:27,822 そうですよね。 1172 01:53:30,778 --> 01:53:36,617 (どよめき) 1173 01:53:36,617 --> 01:53:40,617 契約書 渡してください。 1174 01:53:43,991 --> 01:53:46,027 早くしろ! 1175 01:53:46,027 --> 01:53:48,930 通りますよ 通ります。 危ない 危ない! 通ります。 1176 01:53:48,930 --> 01:53:50,965 すみません 通ります 通ります。 1177 01:53:50,965 --> 01:53:53,985 俺は本気ですよ。 1178 01:53:53,985 --> 01:53:56,985 あんたなら 見ればわかるはずだ。 1179 01:53:59,991 --> 01:54:02,991 先生。 は… はい! 1180 01:54:06,797 --> 01:54:09,297 ごめんなさい ちょっと通りますよ! 1181 01:54:25,149 --> 01:54:27,985 まだ来ないな。 1182 01:54:27,985 --> 01:54:31,122 [TV]まず先頭に立ったのは やはり デンババです。 1183 01:54:31,122 --> 01:54:33,474 頑張れ 頑張れ。 [TV]かなり速いペースで➡ 1184 01:54:33,474 --> 01:54:35,474 集団を引っ張っています。 1185 01:54:46,988 --> 01:54:50,041 [TV]先頭は20人ほどの 集団になっています。 1186 01:54:50,041 --> 01:54:52,143 [TV]快調に飛ばす デンババ。 1187 01:54:52,143 --> 01:54:54,712 [TV]これは いいタイムが 期待できそうですね。 1188 01:54:54,712 --> 01:54:57,682 [TV]そうですね。 デンババ選手 記録を狙って➡ 1189 01:54:57,682 --> 01:55:00,735 この大会に調整を 合わせてきていますので➡ 1190 01:55:00,735 --> 01:55:03,654 このままいくんじゃ ないでしょうかね。 1191 01:55:03,654 --> 01:55:06,023 [TV]そうですね 期待しましょう。 1192 01:55:06,023 --> 01:55:08,523 頑張れ。 1193 01:55:15,966 --> 01:55:19,320 先頭まで30秒! 約400m離れてます! 1194 01:55:19,320 --> 01:55:22,373 わ~! もう少しだ 頑張って! 1195 01:55:22,373 --> 01:55:24,373 杉山さん! 杉山さん! 1196 01:55:32,016 --> 01:55:34,802 [TV]先頭集団は 15人ほどになりました。 1197 01:55:34,802 --> 01:55:37,822 [TV]しっかりと この中には 有力選手たちが残っています。 1198 01:55:37,822 --> 01:55:41,125 [TV]このペースだと かなりの記録が期待できそうです。 1199 01:55:41,125 --> 01:55:45,296 よっしゃ よっしゃ いけるぞ これは! 1200 01:55:45,296 --> 01:55:48,132 よっしゃ! あ~! 1201 01:55:48,132 --> 01:55:51,969 あっ イテッ イテッ イテテッ。 1202 01:55:51,969 --> 01:55:54,989 あ イテテッ。 1203 01:55:54,989 --> 01:55:57,491 あ~ イテテッ。 1204 01:55:57,491 --> 01:56:00,491 チクショウ チクショウ…。 1205 01:56:03,464 --> 01:57:10,364 ♬~ 1206 01:57:10,364 --> 01:57:13,818 [TV]ただいま入った情報ですが➡ 1207 01:57:13,818 --> 01:57:16,470 後方集団で選手同士の 接触があり➡ 1208 01:57:16,470 --> 01:57:19,306 1人が負傷したもようです。 1209 01:57:19,306 --> 01:57:21,876 [TV]いや 加藤さん 大事に 至らなければいいんですけどね。 1210 01:57:21,876 --> 01:57:23,961 [TV]そうですね。 ちょっと心配ですね。 1211 01:57:23,961 --> 01:57:26,480 [TV]どうしても給水所付近は 接触が多くなりますから➡ 1212 01:57:26,480 --> 01:57:29,800 気をつけてほしいですね。 [TV]そうですね。 1213 01:57:29,800 --> 01:57:32,303 [TV]カメラは 第1集団をとらえています。 1214 01:57:32,303 --> 01:57:39,126 頑張れ お父さん 頑張れ。 1215 01:57:39,126 --> 01:57:45,649 お父さん 頑張れ! 1216 01:57:45,649 --> 01:57:49,820 頑張れ お父さん! 1217 01:57:49,820 --> 01:57:53,820 お父さん! 1218 01:57:59,980 --> 01:58:03,467 スギヤン…。 邪魔だよ。 1219 01:58:03,467 --> 01:58:06,667 走れ。 うるせえ! 1220 01:58:09,957 --> 01:58:12,757 走れ! 1221 01:58:15,079 --> 01:58:18,549 ⦅河田:早苗ちゃんのヒーローになれ⦆ 1222 01:58:18,549 --> 01:58:40,888 ♬~ 1223 01:58:40,888 --> 01:58:43,807 負けないぞ! 1224 01:58:43,807 --> 01:58:45,976 まだまだだ! 1225 01:58:45,976 --> 01:58:48,776 お前の限界 まだまだだ! 1226 01:58:59,139 --> 01:59:02,509 テレビ。 あ? テレビ? 1227 01:59:02,509 --> 01:59:05,813 テレビつけてくれ。 ああ? うるせえ こら! 1228 01:59:05,813 --> 01:59:08,299 いいだろ! 殺す前に➡ 1229 01:59:08,299 --> 01:59:10,951 それくらいさせてくれよ! 1230 01:59:10,951 --> 01:59:14,471 うるせえんだよ! 1231 01:59:14,471 --> 01:59:17,141 つけてやれ! 1232 01:59:17,141 --> 01:59:19,941 あ はい。 1233 01:59:25,649 --> 01:59:29,286 [TV]相変わらず 先頭は デンババが引っ張っています。 1234 01:59:29,286 --> 01:59:32,806 みんな よく見ろ。 1235 01:59:32,806 --> 01:59:36,961 本当の男の中の男が もうすぐ映る。 1236 01:59:36,961 --> 01:59:39,813 よく見とけ! 1237 01:59:39,813 --> 01:59:44,134 [TV]このペースだと 他の選手たちが ついていけるかどうか。 1238 01:59:44,134 --> 01:59:47,204 [TV]やはり記録狙ってますね デンババは。 1239 01:59:47,204 --> 01:59:50,140 [TV]そうですね 狙っていますね。 実力からいって➡ 1240 01:59:50,140 --> 01:59:52,876 2時間10分は間違いなく…。 1241 01:59:52,876 --> 01:59:55,779 [TV]それにしても まさかこれほど 速いペースのレース展開になるとは➡ 1242 01:59:55,779 --> 01:59:58,899 思いませんでした。 1243 01:59:58,899 --> 02:00:00,968 [TV]第1回の高崎シティマラソンは➡ 1244 02:00:00,968 --> 02:00:03,468 記録の期待できる レース展開となっています。 1245 02:00:12,630 --> 02:00:16,130 早苗 カワケツ みんな! 1246 02:00:21,805 --> 02:00:25,326 お父さん! 1247 02:00:25,326 --> 02:00:27,978 [TV]あっと これは いったい誰でしょう? 1248 02:00:27,978 --> 02:00:31,465 [TV]すごい勢いで先頭集団に 迫っている選手がいます。 1249 02:00:31,465 --> 02:00:34,451 [TV]加藤さん この選手…。 お父さん! 1250 02:00:34,451 --> 02:00:37,454 [TV]いや 知りませんね。 誰でしょうか? 1251 02:00:37,454 --> 02:00:41,525 [TV]479番のゼッケンですから 一般参加の選手ですよね。 1252 02:00:41,525 --> 02:00:45,112 [TV]そうですね 市民ランナーですね。 杉山君 きた! 1253 02:00:45,112 --> 02:00:47,781 よし きた! こいこい! 走れ 走れ! 1254 02:00:47,781 --> 02:00:51,518 杉山さんだ! 頑張れ! いけ! 頑張れ! 1255 02:00:51,518 --> 02:00:54,438 杉山さん 走れ! [TV]デンババ選手引っ張る先頭集団に➡ 1256 02:00:54,438 --> 02:00:57,458 どんどんと迫ってきています。 どんどん来る! 1257 02:00:57,458 --> 02:00:59,443 お父さん 頑張って! 1258 02:00:59,443 --> 02:01:01,595 お父さん いけ 頑張れ! 1259 02:01:01,595 --> 02:01:03,781 (2人)頑張れ 頑張れ 頑張れ! 1260 02:01:03,781 --> 02:01:06,800 こいこい こい! 1261 02:01:06,800 --> 02:01:10,170 [TV]まだ来ます まだ来ます! まだ来ている! 1262 02:01:10,170 --> 02:01:12,272 [TV]この形相です。 1263 02:01:12,272 --> 02:01:14,958 いけ お父さん いけ! 追いつけ 頑張れ! 1264 02:01:14,958 --> 02:01:18,595 [TV]そして 今並んだ! お父さん お父さん…。 1265 02:01:18,595 --> 02:01:21,615 追いついた。 おお 並んだ 並んだ。 1266 02:01:21,615 --> 02:01:24,618 [TV]デンババに 一般参加の選手が並びました! 1267 02:01:24,618 --> 02:01:43,620 ♬~ 1268 02:01:43,620 --> 02:01:47,458 見えてる! 見えてるよ 杉山君! ちゃんと見えてるぞ! 1269 02:01:47,458 --> 02:01:49,793 頑張れ ありがとう! 1270 02:01:49,793 --> 02:01:54,948 7 8 9 10。 あと20! (2人)頑張れ いけ! 1271 02:01:54,948 --> 02:02:20,441 ♬~ 1272 02:02:20,441 --> 02:02:25,462 29 30! (2人)映った! やった! 1273 02:02:25,462 --> 02:02:27,948 (2人)映った! 1274 02:02:27,948 --> 02:02:31,118 お~! 1275 02:02:31,118 --> 02:02:44,648 ♬~ 1276 02:02:44,648 --> 02:02:47,748 お父さん。 1277 02:02:50,270 --> 02:02:53,270 (雄たけび) 1278 02:02:57,344 --> 02:03:01,131 杉山君 ありがとう。 1279 02:03:01,131 --> 02:03:06,503 やった やった! お母さん やった! 1280 02:03:06,503 --> 02:03:09,203 お母さん やった! 1281 02:03:14,278 --> 02:03:17,447 杉山さん! 杉山さん 杉山さん! 1282 02:03:17,447 --> 02:03:20,284 杉山さん…。 1283 02:03:20,284 --> 02:03:24,121 30秒 映りました! 1284 02:03:24,121 --> 02:03:27,457 よっしゃ~! 1285 02:03:27,457 --> 02:03:32,029 どうだ どうだ! まだまだいけるぞ! 1286 02:03:32,029 --> 02:03:36,029 これからだ~! お~! お~! 1287 02:03:45,609 --> 02:03:51,281 河田 お前は破門だ。 1288 02:03:51,281 --> 02:03:54,952 出てけ。 1289 02:03:54,952 --> 02:03:56,952 組長。 1290 02:04:10,617 --> 02:04:14,621 (どよめき) 1291 02:04:14,621 --> 02:04:19,610 しようがねえだろ。 作っちまったんだからよ。 1292 02:04:19,610 --> 02:04:24,610 テレビのCMってやつをよ。 1293 02:04:27,451 --> 02:04:30,304 組長。 1294 02:04:30,304 --> 02:04:34,004 さっさと消えろ! 1295 02:06:14,624 --> 02:06:17,424 しかし 暇だねぇ。 1296 02:06:27,471 --> 02:06:31,291 遅いよ カワケツ。 新入りのくせに。 すみません。 1297 02:06:31,291 --> 02:06:34,861 しかし 仕事もないのに 社員増えちゃって 知りませんよ。 1298 02:06:34,861 --> 02:06:37,781 まあ なんとかなるんじゃないかな。 1299 02:06:37,781 --> 02:06:40,784 そうそう。 ならないでしょ。 頑張ります。 1300 02:06:40,784 --> 02:06:43,670 [TEL] 1301 02:06:43,670 --> 02:06:45,956 おっ! おっ? おっ? 1302 02:06:45,956 --> 02:06:48,275 おっ? 仕事っすかね? 1303 02:06:48,275 --> 02:06:50,610 そんな気がするね。 におうねぇ! 1304 02:06:50,610 --> 02:06:55,782 [TEL] 1305 02:06:55,782 --> 02:06:58,682 はい ユニバーサル広告社です!