1 00:00:35,962 --> 00:00:38,831 2 00:00:38,831 --> 00:00:41,834 ♬『CHA-CHA-CHA』 3 00:00:41,834 --> 00:00:44,837 ♬ “Baby, Get On My CADILLAC" 4 00:00:44,837 --> 00:00:47,840 ♬ “Oh No, I Wanna Dance My CHA CHA" 5 00:00:47,840 --> 00:01:04,857 ♬~ 6 00:01:04,857 --> 00:01:11,864 ♬ 街で噂の 辛くち セクシー・ギャル 7 00:01:11,864 --> 00:01:19,872 ♬ 甘い誘い はねつける スパイシー・ギャル 8 00:01:19,872 --> 00:01:27,880 ♬ 花の金曜日 匂いも ファンキー・ナイト 9 00:01:27,880 --> 00:01:38,825 ♬ 格好だけなら また今度 Good, Good Night 10 00:01:38,825 --> 00:01:42,829 ♬~ 11 00:01:42,829 --> 00:01:46,833 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 12 00:01:46,833 --> 00:01:50,837 ♬ Romancin' 気分 CHA, CHA 13 00:01:50,837 --> 00:01:54,841 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 14 00:01:54,841 --> 00:01:58,845 ♬ A Virgin 気分 CHA, CHA 15 00:01:58,845 --> 00:02:02,849 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 16 00:02:02,849 --> 00:02:06,853 ♬ Romancin' 気分 CHA, CHA 17 00:02:06,853 --> 00:02:09,856 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 18 00:02:09,856 --> 00:02:14,861 ♬ A Virgin 気分 CHA, CHA 19 00:02:14,861 --> 00:02:16,861 ♬ CHA CHA CHA CHA 20 00:02:54,834 --> 00:02:58,834 (良介)アイテッ イテッ イタ… 21 00:03:01,841 --> 00:03:03,841 ああ… 22 00:03:10,850 --> 00:03:12,852 ☎(呼び出し音) 23 00:03:12,852 --> 00:03:16,856 あっ もしもし あっ ナガセ商事さんですか? 24 00:03:16,856 --> 00:03:18,858 ええ あの すいませんけども あのー 25 00:03:18,858 --> 00:03:22,862 機械1課の野上を お願いしたいんですけども 26 00:03:22,862 --> 00:03:24,862 はい すいません 27 00:03:38,811 --> 00:03:41,814 あっ もしもし? あっ 俺や 28 00:03:41,814 --> 00:03:43,816 (君章)おう 大丈夫か? 29 00:03:43,816 --> 00:03:47,820 あかん 完璧な二日酔いや 30 00:03:47,820 --> 00:03:49,822 関心やな お前 31 00:03:49,822 --> 00:03:51,824 勤め人のつらさだよ 32 00:03:51,824 --> 00:03:54,827 ああ… 33 00:03:54,827 --> 00:03:56,829 女がおんねや 34 00:03:56,829 --> 00:03:59,832 どこに? ベッド 35 00:03:59,832 --> 00:04:01,834 どこの? 36 00:04:01,834 --> 00:04:03,836 俺の 37 00:04:03,836 --> 00:04:05,838 誰だ? 38 00:04:05,838 --> 00:04:07,838 知らん 39 00:04:13,846 --> 00:04:16,849 知らん女が お前のベッドに寝てるのか? 40 00:04:16,849 --> 00:04:18,851 誰やろ? 41 00:04:18,851 --> 00:04:20,853 チッ そんなこと 俺に聞いても知るか! 42 00:04:20,853 --> 00:04:29,862 (目覚まし時計のベル) 43 00:04:29,862 --> 00:04:32,865 お前 俺と別れてから また飲みに行ったろ? 44 00:04:32,865 --> 00:04:37,803 ああ… 行った 45 00:04:37,803 --> 00:04:39,805 …ような気ぃすんねんけどな 46 00:04:39,805 --> 00:04:43,809 どこへ? サンタモニカやと思うねや 47 00:04:43,809 --> 00:04:46,812 うん まあ あの時間からなら そこだよな 48 00:04:46,812 --> 00:04:50,816 そこで知り合った女か? 知らん 49 00:04:50,816 --> 00:04:54,820 お前と別れてやな… 50 00:04:54,820 --> 00:04:57,823 なんせ 全然 覚えとらんのや 51 00:04:57,823 --> 00:05:00,826 お前はね 酔うと 1人で うちに帰れなくなるから 52 00:05:00,826 --> 00:05:03,829 フッ 酔うと 人恋しくなるから 53 00:05:03,829 --> 00:05:07,833 あんた 一年中 人恋しいもんな 54 00:05:07,833 --> 00:05:09,833 フフッ 55 00:05:13,839 --> 00:05:15,841 ねえ 今晩 暇? 56 00:05:15,841 --> 00:05:20,846 あかんねや 今日な ハワイに 添乗行かなあかんねや 57 00:05:20,846 --> 00:05:22,848 お前に言ってんじゃないの! 58 00:05:22,848 --> 00:05:25,851 誰に言うとんねん 59 00:05:25,851 --> 00:05:29,855 いい女か? 誰が? 60 00:05:29,855 --> 00:05:31,857 ベッドの女! 61 00:05:31,857 --> 00:05:33,859 知らん 62 00:05:33,859 --> 00:05:36,796 目が覚めたら おったんや 63 00:05:36,796 --> 00:05:40,800 顔も全然 覚えとらん 64 00:05:40,800 --> 00:05:44,804 また あの 昼 電話するわ 65 00:05:44,804 --> 00:05:47,804 ああ ごめんね 66 00:05:50,810 --> 00:05:52,812 ハァー 67 00:05:52,812 --> 00:05:58,812 (目覚まし時計のベル) 68 00:06:03,823 --> 00:06:05,823 (桃子)ん… 69 00:06:11,831 --> 00:06:15,835 あなた 誰? 70 00:06:15,835 --> 00:06:18,835 誰って… 71 00:06:20,840 --> 00:06:23,843 何してんの? こんな所で 72 00:06:23,843 --> 00:06:25,843 な… 何って? 73 00:06:28,848 --> 00:06:30,850 警察 呼ぶわよ 74 00:06:30,850 --> 00:06:33,853 ここ 俺の家や 75 00:06:33,853 --> 00:06:36,853 それ 俺のベッド 76 00:06:39,792 --> 00:06:41,792 それ 俺のパジャマや 77 00:06:43,796 --> 00:06:48,796 あっ ハァ ハァ… 78 00:06:56,809 --> 00:06:59,812 な… なんや? 79 00:06:59,812 --> 00:07:04,817 えっ… どっかで会った? 80 00:07:04,817 --> 00:07:08,821 会うたから こうして ここにおんねやろ? 81 00:07:08,821 --> 00:07:13,826 あっ… ゆうべ 仕事の打ち上げで飲んだのよ 82 00:07:13,826 --> 00:07:17,830 頭にきたことがあったから どんどん飲んじゃって… 83 00:07:17,830 --> 00:07:20,833 そんなに飲むなよ なっ? 84 00:07:20,833 --> 00:07:22,835 ハァッ… 85 00:07:22,835 --> 00:07:25,838 失敗だったな 86 00:07:25,838 --> 00:07:28,841 遅いよ 87 00:07:28,841 --> 00:07:31,844 最後に サンタモニカ行ったやろ? 88 00:07:31,844 --> 00:07:34,847 ハァ… 行った 89 00:07:34,847 --> 00:07:36,782 …ような気がする 90 00:07:36,782 --> 00:07:39,785 覚えてないのか? 91 00:07:39,785 --> 00:07:44,790 その前の 2~3軒は覚えてんだけど 92 00:07:44,790 --> 00:07:50,796 女の子がな そこまで飲むもんやないで 93 00:07:50,796 --> 00:07:53,799 そういえば 副編が 「もう1軒 行こう」って➡ 94 00:07:53,799 --> 00:07:56,802 タクシーに 乗り込んだような気がする 95 00:07:56,802 --> 00:07:59,805 なんや? その副編っちゅうのは 96 00:07:59,805 --> 00:08:04,810 副編集長 ああ 君 雑誌社の者かい 97 00:08:04,810 --> 00:08:07,810 フリーライター ほう 98 00:08:14,820 --> 00:08:18,824 そういえば あそこに いたような気がする 99 00:08:18,824 --> 00:08:22,828 私のこと かわいいとか なんとか言って絡んできて➡ 100 00:08:22,828 --> 00:08:24,830 しつっこく くどいて 101 00:08:24,830 --> 00:08:28,834 「送ってやる 送ってやる」って 言い寄ってきたような気がする 102 00:08:28,834 --> 00:08:30,836 お前 都合のええように 思い出すねんな 103 00:08:30,836 --> 00:08:34,836 あなたが言い寄ってきたから 私が こんな所にいるんじゃないの 104 00:08:40,779 --> 00:08:44,783 ああ! えっ? 大きな声 出すなよ 105 00:08:44,783 --> 00:08:47,786 私 この下 なんにも着てない えっ? 106 00:08:47,786 --> 00:08:50,789 あなたが脱がしたのね 俺は知らんよ 俺は! 107 00:08:50,789 --> 00:08:52,791 じゃあ なんで私が こんな格好してんのよ! 108 00:08:52,791 --> 00:08:55,794 こっちへ来なさい そしたら 何よ! 109 00:08:55,794 --> 00:08:57,796 何よ! あのな これは… 110 00:08:57,796 --> 00:08:59,798 これが お前 来たとき 置いたカバンや 111 00:08:59,798 --> 00:09:01,800 これが上の服やろ これがスカートや ブラジャーや 112 00:09:01,800 --> 00:09:04,803 キャー! これがストッキングや なあ! 113 00:09:04,803 --> 00:09:07,806 そんな… そんなもんな 人が脱がしたように見えるか? 114 00:09:07,806 --> 00:09:09,808 そして パジャマを着て このベッドに寝たんや 115 00:09:09,808 --> 00:09:12,811 そんなこと いちいち言わなくても分かってる 116 00:09:12,811 --> 00:09:14,813 あのな おかげで俺は➡ 117 00:09:14,813 --> 00:09:16,815 この床の上へ 寝かしていただきました 118 00:09:16,815 --> 00:09:19,818 着替えるの アイタッ 119 00:09:19,818 --> 00:09:24,823 ≪ んん… 120 00:09:24,823 --> 00:09:26,825 ≪ ホントに… ホントに なんにもしなかったんでしょうね 121 00:09:26,825 --> 00:09:29,828 私は 床の上で寝て 背中が痛いの 122 00:09:29,828 --> 00:09:33,832 ≪ 何かをしてから 床の上に 寝たかもしんないじゃないの 123 00:09:33,832 --> 00:09:35,768 何か して欲しかったんかい! 124 00:09:35,768 --> 00:09:37,770 失礼なこと言わないでよ! 125 00:09:37,770 --> 00:09:39,770 そっちこそ 失礼なこと言わないでよ 126 00:09:43,776 --> 00:09:45,778 ≪ あっ! えっ? 127 00:09:45,778 --> 00:09:48,781 ねえ 洗面所どこ? 洗面所 洗面所 えっ? 何が… 128 00:09:48,781 --> 00:09:51,784 洗面所 そこ そこ えっ 何? 時間 時間 時間 129 00:09:51,784 --> 00:09:53,786 間に合わない 仕事 130 00:09:53,786 --> 00:09:55,786 なんっちゅう女や 131 00:09:58,791 --> 00:10:01,794 ≪ ねえ えっ? 132 00:10:01,794 --> 00:10:05,798 あなた 奥さん いるの? いや おらんよ そんな 133 00:10:05,798 --> 00:10:08,801 じゃあ どうして 女物の化粧水があるのよ 134 00:10:08,801 --> 00:10:11,804 ほっとけや そんなの! 135 00:10:11,804 --> 00:10:14,807 ちょうどいいから借りるね 136 00:10:14,807 --> 00:10:18,811 化粧水… ハッ 137 00:10:18,811 --> 00:10:20,813 ≪ あっ! 138 00:10:20,813 --> 00:10:24,817 ねえ 電話どこ? 電話 えっ えっ 電話そこ 電話そこ 139 00:10:24,817 --> 00:10:27,820 借りるね えっ あっ 140 00:10:27,820 --> 00:10:32,820 (荒い息遣い) 141 00:10:35,828 --> 00:10:37,830 ☎(呼び出し音) 142 00:10:37,830 --> 00:10:41,834 お部屋 片づけなさいよ 143 00:10:41,834 --> 00:10:43,836 大きなお世話や 144 00:10:43,836 --> 00:10:46,839 もしもし 沖縄県庁ですか? 沖縄!? 145 00:10:46,839 --> 00:10:51,844 あの 観光課のシンジョウさん お願いしたいんですけれども 146 00:10:51,844 --> 00:10:54,847 もしもし あの 『月刊 新ウインド』の 神崎ですけれども 147 00:10:54,847 --> 00:10:57,850 お世話になっております 予定どおり 今日1時の飛行機で➡ 148 00:10:57,850 --> 00:10:59,852 こちらをたちたいと 思ってるんですけれども➡ 149 00:10:59,852 --> 00:11:02,855 よろしいでしょうか? あっ はい 150 00:11:02,855 --> 00:11:04,857 ああ そうですか 151 00:11:04,857 --> 00:11:07,860 そうしていただけると 助かるんですけど 152 00:11:07,860 --> 00:11:11,864 わあ! うれしい! はい よろしくお願いします 153 00:11:11,864 --> 00:11:14,867 はい お願いします はい 154 00:11:14,867 --> 00:11:16,867 あっ そうだ そうだ 155 00:11:18,871 --> 00:11:20,873 また電話かい? 156 00:11:20,873 --> 00:11:23,876 人のこと 連れ込んだんだから それぐらいしたっていいじゃない 157 00:11:23,876 --> 00:11:25,878 連れ込んだ? もしもし? 158 00:11:25,878 --> 00:11:27,880 網走病院のほうですか? あ… 網走!? 159 00:11:27,880 --> 00:11:30,883 あの 広報のタチバナさん お願いしたいんですけど 160 00:11:30,883 --> 00:11:34,887 ヘヘッ ハァー 161 00:11:34,887 --> 00:11:37,823 もしもし あの 『月刊フリー』の神崎ですけれども 162 00:11:37,823 --> 00:11:40,826 誠に申し訳ありませんでした 163 00:11:40,826 --> 00:11:42,828 本ができるまで ホテルのお名前が落ちてることに➡ 164 00:11:42,828 --> 00:11:45,831 気がつかなかったものですから はい 165 00:11:45,831 --> 00:11:49,835 全く こちらの手落ちで なんとも おわびのしようがありません 166 00:11:49,835 --> 00:11:52,838 あっ いろいろ お世話になっておきながら➡ 167 00:11:52,838 --> 00:11:54,840 ホントに 申し訳なく思っております 168 00:11:54,840 --> 00:11:58,844 あの 今度きっと 埋め合わせさせていただきます 169 00:11:58,844 --> 00:12:01,847 はい はい 申し訳ありません 170 00:12:01,847 --> 00:12:04,847 はい はい ごめんくださいませ 171 00:12:08,854 --> 00:12:11,857 ☎(ボタンを押す音) 172 00:12:11,857 --> 00:12:14,860 あっ 私 お砂糖いらない ☎(呼び出し音) 173 00:12:14,860 --> 00:12:16,862 ありがとう 174 00:12:16,862 --> 00:12:18,864 今度 アメリカでっか? 175 00:12:18,864 --> 00:12:20,866 あっ ナツミ? 私 176 00:12:20,866 --> 00:12:25,871 うん 大丈夫 大丈夫よ ちゃんと帰ったよ 177 00:12:25,871 --> 00:12:28,874 自分だって酔っ払ってたくせに 178 00:12:28,874 --> 00:12:31,877 えっ? サンタモニカでしょ? 最後に行ったの 179 00:12:31,877 --> 00:12:33,879 ちゃんと覚えてるんだから 180 00:12:33,879 --> 00:12:39,818 えっ? ああ あそこにいた人でしょ 181 00:12:39,818 --> 00:12:42,821 私が絡んだ? 182 00:12:42,821 --> 00:12:45,824 意気投合してた? 183 00:12:45,824 --> 00:12:49,828 そんなこと するわけないじゃない あんな男に 184 00:12:49,828 --> 00:12:54,833 「送っていけ」って言い寄った? 私が? 185 00:12:54,833 --> 00:12:56,835 ウソ! まさか! 186 00:12:56,835 --> 00:12:59,838 なあ? 俺が絡んだんやないやろ ちょっと黙っててよ 187 00:12:59,838 --> 00:13:03,842 あんたが送っていけ言うてんやわ うん? 今のテレビ 188 00:13:03,842 --> 00:13:05,844 あっ 集合 羽田 12時でしょ? 分かってる 189 00:13:05,844 --> 00:13:07,846 あっ 連絡しといた 190 00:13:07,846 --> 00:13:10,849 あっ それからね 網走の一件 謝っといたから 191 00:13:10,849 --> 00:13:14,853 うん うん じゃあね はい じゃあ あとでね バイバイ 192 00:13:14,853 --> 00:13:17,856 なあ! 俺が連れ込んだやないやろ! 193 00:13:17,856 --> 00:13:21,860 なあ! お前が送ってくれ言うてんやわ 194 00:13:21,860 --> 00:13:23,862 私 忙しいんだから! あのなあ! 195 00:13:23,862 --> 00:13:25,862 ≪(靴を履く音) 196 00:13:30,869 --> 00:13:33,869 お邪魔しました また どうぞ 197 00:13:35,808 --> 00:13:38,811 電話代ぐらい置いていけよ 198 00:13:38,811 --> 00:13:43,816 私 そんな簡単な女じゃないから 199 00:13:43,816 --> 00:13:45,818 そんな簡単に 男の人と➡ 200 00:13:45,818 --> 00:13:47,820 どうにかなるような 女じゃないから 201 00:13:47,820 --> 00:13:52,825 俺もな そう簡単にな どうのこうのなる男やないねや! 202 00:13:52,825 --> 00:13:57,830 さよなら! さようなら! 203 00:13:57,830 --> 00:13:59,832 なんちゅう女やな 204 00:13:59,832 --> 00:14:01,834 最低男! 205 00:14:01,834 --> 00:14:05,838 ♪(クラシック) 206 00:14:05,838 --> 00:14:19,852 ≪♪~ 207 00:14:19,852 --> 00:14:22,855 (千明) ちょっと よしたほうがいいよ こんなとこでタバコ吸うの 208 00:14:22,855 --> 00:14:24,857 (美和子) だって来ないじゃないの 桃子が 209 00:14:24,857 --> 00:14:26,859 (香里)忘れてんのかしら? 210 00:14:26,859 --> 00:14:28,861 あーあ あいつに幹事を やらしたのが間違いだったね 211 00:14:28,861 --> 00:14:30,863 だって 桃子が コネつけてきたんだもん➡ 212 00:14:30,863 --> 00:14:33,863 このコンサート まあね 213 00:14:36,802 --> 00:14:39,805 ねえ さっきから いい男が入ってってるじゃない? 214 00:14:39,805 --> 00:14:43,809 そりゃそうよ 音楽を聴くよりも ダンスをしたり➡ 215 00:14:43,809 --> 00:14:46,812 カクテルを飲んだりしたりするのが 目的のコンサートなんだから 216 00:14:46,812 --> 00:14:50,816 えっ? ダンスやカクテル? うん 半分はね 217 00:14:50,816 --> 00:14:53,819 男と女が知り合うための催しなの まあ ステキな催し! 218 00:14:53,819 --> 00:14:56,822 慶應出身の人が多いんだって いつも (美和子)何 慶應!? 219 00:14:56,822 --> 00:14:59,825 私 慶應でも早稲田でも どっちでもいい 高望みはしない 220 00:14:59,825 --> 00:15:03,829 いい男で 優しくって 頼りがいがあって お金持ちで 221 00:15:03,829 --> 00:15:07,833 あのね 今日はね 美和子のために 男探しに来たんじゃないからね 222 00:15:07,833 --> 00:15:10,836 私が探したっていいじゃない 私だって2万円 払ったんだもん 223 00:15:10,836 --> 00:15:12,838 2万も でもさ 2万でさ➡ 224 00:15:12,838 --> 00:15:14,840 いい男が見つかれば 安いと思わない? 225 00:15:14,840 --> 00:15:17,843 今回の目的は 香里に いい男を探すこと 226 00:15:17,843 --> 00:15:20,846 いいわよ 私は よくない 227 00:15:20,846 --> 00:15:23,849 いい男 見つけなきゃ 別れられないでしょ あの男と 228 00:15:23,849 --> 00:15:27,853 妻子持ちの男と ズルズル つきあってたって しかたがないの 229 00:15:27,853 --> 00:15:30,856 千明って ホント 人 ほっとけないのね 230 00:15:30,856 --> 00:15:33,859 ウジウジしてるの見るとね イライラしたりするの 231 00:15:33,859 --> 00:15:38,859 怒ってるの? (美和子)ああ いい男 232 00:15:44,803 --> 00:15:46,805 あんまり目 ギラギラさせなさんな 233 00:15:46,805 --> 00:15:49,808 私たちの目的は 一応 音楽を 聴くことになってるんだから 234 00:15:49,808 --> 00:15:53,812 いや 分かってるわよ だけど 切符が来ないじゃない 235 00:15:53,812 --> 00:15:55,814 あいつに 切符を任したのが 間違いだった 236 00:15:55,814 --> 00:15:59,818 だからね 桃子のね 脳の中には 棚が1つしかないの 237 00:15:59,818 --> 00:16:01,820 何か1つ入ると ポーンって 抜け落ちちゃうんだから 238 00:16:01,820 --> 00:16:03,822 ハァ まったく あのバカが 239 00:16:03,822 --> 00:16:06,825 (機内アナウンスチャイム) 240 00:16:06,825 --> 00:16:12,831 (アナウンス)この飛行機は まもなく 東京国際空港に着陸いたします 241 00:16:12,831 --> 00:16:16,835 (ナツミ)着くわよ 桃子 242 00:16:16,835 --> 00:16:20,835 んーっ よく寝た 243 00:16:23,842 --> 00:16:26,845 ちょっと! あいつ 沖縄 行ってんだって 244 00:16:26,845 --> 00:16:28,847 (美和子・香里)沖縄!? 245 00:16:28,847 --> 00:16:31,850 今夜遅く帰ってくるんだって (香里)今夜遅く? 246 00:16:31,850 --> 00:16:34,853 ハァ 雑誌社かけまくって ようやく分かったのよ 247 00:16:34,853 --> 00:16:36,788 じゃあ 切符は? 知らないわよ 248 00:16:36,788 --> 00:16:39,791 当人がいないんだから だから 桃子の脳の中には➡ 249 00:16:39,791 --> 00:16:42,794 棚が1つしかないって 言ったじゃない 250 00:16:42,794 --> 00:16:45,797 よし 交渉しに行こう 251 00:16:45,797 --> 00:16:54,797 ♬~ 252 00:16:59,845 --> 00:17:03,849 窮屈でしょ? 着替えたら? 253 00:17:03,849 --> 00:17:05,851 (美和子)元気ない 254 00:17:05,851 --> 00:17:08,851 まあ そんなこと言わないで 一杯やろうよ 255 00:17:11,857 --> 00:17:13,859 ほら 256 00:17:13,859 --> 00:17:16,862 (美和子) ねえ 私の2万円どうなんの? 257 00:17:16,862 --> 00:17:19,862 慶應出身 どうなんのよ? ほら 258 00:17:21,867 --> 00:17:25,871 私さ 昨日 ステキな男とさ 星空の下で こう➡ 259 00:17:25,871 --> 00:17:28,874 抱き合う夢 見たのにな ホントに 260 00:17:28,874 --> 00:17:33,812 やっぱり 彼と別れるなって いうことなのかな? 261 00:17:33,812 --> 00:17:36,815 ダメ そんなこと言っちゃ! ダメ ダメ! 262 00:17:36,815 --> 00:17:42,821 そうね そうだよ そうだよ 263 00:17:42,821 --> 00:17:49,828 私 ホントは 彼のこと 愛してなんかないのかもしれない 264 00:17:49,828 --> 00:17:52,831 私は 要するに➡ 265 00:17:52,831 --> 00:17:56,835 彼のセックスの虜に なってるだけかもしれない 266 00:17:56,835 --> 00:17:58,837 「セックスの虜」? 267 00:17:58,837 --> 00:18:01,840 こないだ フッと そう思ったの 268 00:18:01,840 --> 00:18:03,842 (美和子)ちょっと ねえ のけぞるようなことを➡ 269 00:18:03,842 --> 00:18:05,844 真面目な顔して言わないでよ 270 00:18:05,844 --> 00:18:09,848 そしたら 自分で自分に 腹が立ってきちゃった 271 00:18:09,848 --> 00:18:13,852 ああ… 私も一度でいいから そういうセリフ言ってみたい 272 00:18:13,852 --> 00:18:15,854 「私は 彼のセックスの虜に なってたの」 273 00:18:15,854 --> 00:18:18,857 「そんな自分に 自分で 腹が立ってきたの」 274 00:18:18,857 --> 00:18:20,859 生涯 無理だね 275 00:18:20,859 --> 00:18:22,861 あー セックスの虜になりたい 276 00:18:22,861 --> 00:18:24,863 気持ちの悪い顔しなさんな 277 00:18:24,863 --> 00:18:26,865 ≪(ドアチャイム) 278 00:18:26,865 --> 00:18:28,867 はーい 279 00:18:28,867 --> 00:18:30,869 桃子じゃない? 280 00:18:30,869 --> 00:18:33,805 桃子だったら ただじゃおかないからね 281 00:18:33,805 --> 00:18:35,805 (美和子)ホントよ 282 00:18:39,811 --> 00:18:41,811 こんばんは 283 00:18:44,816 --> 00:18:48,820 あれ? みんな来てたの? 284 00:18:48,820 --> 00:18:51,823 どうしたの? オシャレしちゃって 285 00:18:51,823 --> 00:18:54,826 なんかあったの? 286 00:18:54,826 --> 00:18:56,828 ちょうどよかった これ 沖縄のお土産 287 00:18:56,828 --> 00:18:59,831 一緒に食べよ ねっ 288 00:18:59,831 --> 00:19:02,834 あっ 私もビール飲みたい 289 00:19:02,834 --> 00:19:04,834 飲みたきゃ飲めば? 290 00:19:11,843 --> 00:19:14,843 暑かった 沖縄 291 00:19:16,848 --> 00:19:19,851 でも すっごくいいとこよ ムーンビーチって 292 00:19:19,851 --> 00:19:21,853 そりゃよかったね 293 00:19:21,853 --> 00:19:25,857 ほら 焼けたでしょ? いい色に焼けた 294 00:19:25,857 --> 00:19:27,859 ウフッ でも あんまり日に焼けるのイヤだから 295 00:19:27,859 --> 00:19:29,861 ファンデーション塗りたくって 仕事してたんだ 296 00:19:29,861 --> 00:19:33,798 桃子 今日 なんの日か分かってんの? 297 00:19:33,798 --> 00:19:35,800 なんの日って? 298 00:19:35,800 --> 00:19:39,804 香里と美和子が なんのために オシャレしてるか分かってんの? 299 00:19:39,804 --> 00:19:42,807 ええー? フフッ 300 00:19:42,807 --> 00:19:46,811 2人で お見合いでもしたの? フフッ まさかね 301 00:19:46,811 --> 00:19:54,819 あのね 私たちね 3人で サマーコンサート 行ってきたの 302 00:19:54,819 --> 00:19:56,821 サマーコ… 303 00:19:56,821 --> 00:19:58,823 あれ 今日だったっけ? 今日だった 304 00:19:58,823 --> 00:20:01,826 あっ 全然 忘れてた どうだった? よかった? 305 00:20:01,826 --> 00:20:05,830 入り口で 1時間待って 帰ってきた どうして? 306 00:20:05,830 --> 00:20:09,830 切符もね 沖縄で 日焼けさせてきたんでしょ? 307 00:20:13,838 --> 00:20:15,838 (ファスナーを開ける音) 308 00:20:27,852 --> 00:20:30,855 入れてもらえばよかったのに なんとか言って 309 00:20:30,855 --> 00:20:34,859 3人でね 30分 粘ったのよ 310 00:20:34,859 --> 00:20:37,859 みっともない思いしながらね 311 00:20:39,864 --> 00:20:41,864 全然 忘れてた 312 00:20:43,868 --> 00:20:45,870 今日だったんだ これ 313 00:20:45,870 --> 00:20:48,870 手帳 見なさいよ 手帳! 314 00:20:50,875 --> 00:20:54,879 ああ… 書くの忘れてる 315 00:20:54,879 --> 00:20:58,883 ハァ 最低 316 00:20:58,883 --> 00:21:01,886 香里のための コンサートだったのよ あれは 317 00:21:01,886 --> 00:21:04,889 いいわよ 千明 もう あんただって期待してたじゃない 318 00:21:04,889 --> 00:21:07,892 私だって 期待してたわよ 319 00:21:07,892 --> 00:21:10,895 「香里が あいつと別れるには いい男を探さなくちゃいけない」➡ 320 00:21:10,895 --> 00:21:13,898 って言いだしたのは 桃子 あんたよ 321 00:21:13,898 --> 00:21:17,902 (美和子)みんなから2万円ずつ 持ってったのも桃子よ 322 00:21:17,902 --> 00:21:20,905 返すわよ お金は (美和子)当然でしょ 323 00:21:20,905 --> 00:21:23,908 月賦で返すわよ (美和子)即金! 324 00:21:23,908 --> 00:21:26,911 返すわよ 325 00:21:26,911 --> 00:21:28,913 沖縄に行く前に ガタガタしちゃってさ➡ 326 00:21:28,913 --> 00:21:31,916 ケロッと忘れちゃったのよ 327 00:21:31,916 --> 00:21:35,854 前の晩にね すごーく飲んじゃったのよ 328 00:21:35,854 --> 00:21:37,856 そしたらさ なんと驚いたことに➡ 329 00:21:37,856 --> 00:21:40,859 目が覚めたら 知らない男の人の所にいたの 330 00:21:40,859 --> 00:21:42,861 男のとこ? そう 331 00:21:42,861 --> 00:21:45,864 方角が同じだから 送ってもらってるうちに➡ 332 00:21:45,864 --> 00:21:47,866 なんか知らないけど➡ 333 00:21:47,866 --> 00:21:49,868 その人んとこに 上がり込んじゃって 334 00:21:49,868 --> 00:21:54,873 別に なんにもなかったのよ そんな男じゃなかったから 335 00:21:54,873 --> 00:21:56,875 いい男だったら そのまま いちゃったりして 336 00:21:56,875 --> 00:21:59,878 あなたね よくそんな 気楽なことが言えるわね 337 00:21:59,878 --> 00:22:02,881 私たち3人がさ いい男に 会い損なったっていうのに➡ 338 00:22:02,881 --> 00:22:04,883 あんただけ 1人 いい目 あっちゃって 339 00:22:04,883 --> 00:22:09,888 朝 起きたらさ 私 その男の人のパジャマ着てんの 340 00:22:09,888 --> 00:22:12,891 驚いたのなんのって いいかげんにしなさい! 341 00:22:12,891 --> 00:22:16,895 んー どうしたのよ あなたはね 昔っからね➡ 342 00:22:16,895 --> 00:22:18,897 自分1人だけ いい目にあっちゃって 343 00:22:18,897 --> 00:22:20,899 みんなに迷惑かけときながら ケロケロ ケロケロ➡ 344 00:22:20,899 --> 00:22:22,901 平気な顔しちゃって んー 345 00:22:22,901 --> 00:22:25,904 もう! 怒ったぞ! 何よ 346 00:22:25,904 --> 00:22:29,908 (美和子) 昔も 同じようなことあったわね (香里)あった 347 00:22:29,908 --> 00:22:32,844 車のイメージガールをしてたとき 桃子が➡ 348 00:22:32,844 --> 00:22:35,847 4人分の新幹線の切符持って 先に帰っちゃって 349 00:22:35,847 --> 00:22:38,850 (美和子) そうそう あんときもさ 千明 ああいうふうに怒ったんだよね 350 00:22:38,850 --> 00:22:42,854 (香里)だって 私たちは全員 立って帰ったのに 桃子は➡ 351 00:22:42,854 --> 00:22:45,857 「隣に いい男がいて ずーっとお話ししながら帰った」 352 00:22:45,857 --> 00:22:47,859 なんて言うから (美和子)うんうん 353 00:22:47,859 --> 00:22:50,862 でもさ 何度も同じようなことが あったような気がするな 354 00:22:50,862 --> 00:22:52,864 ホント 355 00:22:52,864 --> 00:22:56,868 乾杯 (香里)乾杯 356 00:22:56,868 --> 00:22:59,871 ≪ んっ ≪ ちょー! 357 00:22:59,871 --> 00:23:05,877 ♬~ 358 00:23:05,877 --> 00:23:08,877 ごめんね うん 359 00:23:10,882 --> 00:23:12,882 ハァー 360 00:23:14,886 --> 00:23:18,890 泊めてもらって よかった 361 00:23:18,890 --> 00:23:21,893 ウフッ だって しばらく留守にするとさ➡ 362 00:23:21,893 --> 00:23:26,898 自分の部屋って なんか 冷たい感じがするでしょ 363 00:23:26,898 --> 00:23:31,903 ウフッ 千明がいてよかった 364 00:23:31,903 --> 00:23:34,839 ウフッ 365 00:23:34,839 --> 00:23:37,842 あたしゃ その笑顔に 何度だまされてきたことか 366 00:23:37,842 --> 00:23:39,844 えっ? フフッ 367 00:23:39,844 --> 00:23:43,848 で? どうだった? その男 368 00:23:43,848 --> 00:23:46,851 その男って? うん 桃子が➡ 369 00:23:46,851 --> 00:23:49,854 気がついたら 部屋にいたっていう男 370 00:23:49,854 --> 00:23:52,857 ああ 最低 371 00:23:52,857 --> 00:23:55,860 軽い感じの なんか変な男 372 00:23:55,860 --> 00:23:58,863 でも ホントは そいつのこと 気に入ってんだ 373 00:23:58,863 --> 00:24:02,867 やめてよ 桃子は シラフんときは➡ 374 00:24:02,867 --> 00:24:04,869 考えることとすることが 分裂してるけど➡ 375 00:24:04,869 --> 00:24:07,872 酔うと 一致するもんね 376 00:24:07,872 --> 00:24:10,875 へえ? 「へえ?」って 377 00:24:10,875 --> 00:24:12,877 わけ分かんないようでも 心のどこかでは➡ 378 00:24:12,877 --> 00:24:15,880 ちゃんと しっかりしてんのよ 379 00:24:15,880 --> 00:24:17,882 そんなことないわよ 380 00:24:17,882 --> 00:24:22,882 あなたはね 何があったって まっすぐ生きられる人よ 381 00:24:24,889 --> 00:24:28,889 私は そういう桃子が羨ましい 382 00:24:34,833 --> 00:24:37,836 香里のこと なんとかするから 383 00:24:37,836 --> 00:24:40,839 桃子のなんとかするっていうのは 当てになんないけどね 384 00:24:40,839 --> 00:24:44,839 私ね 明日から 独身男性のインタビューするの 385 00:24:46,845 --> 00:24:49,848 独身男性? 雑誌の特集 386 00:24:49,848 --> 00:24:53,852 ほら よくあるじゃない 「恋人にするなら こんな男」とかさ 387 00:24:53,852 --> 00:24:58,857 ちょうどいいから 香里のためにも探してあげるから 388 00:24:58,857 --> 00:25:01,860 一番の男 紹介しなさいよ 389 00:25:01,860 --> 00:25:05,864 一番? そう 一番 390 00:25:05,864 --> 00:25:09,868 分かった よし 決まり 391 00:25:09,868 --> 00:25:12,868 おやすみ おやすみなさい 392 00:25:18,877 --> 00:25:20,877 んっ 393 00:25:28,887 --> 00:25:30,889 んんっ 394 00:25:30,889 --> 00:25:41,833 ♬~ 395 00:25:41,833 --> 00:25:52,844 ♬~ 396 00:25:52,844 --> 00:25:55,844 あのね 私 つけてないと眠れないの 397 00:25:57,849 --> 00:26:01,853 私 暗くしてないと眠れない 398 00:26:01,853 --> 00:26:04,856 んっ 399 00:26:04,856 --> 00:26:10,862 桃子 自分の部屋に帰んなさいよ 自分の部屋に 400 00:26:10,862 --> 00:26:12,864 んっ 桃子! 401 00:26:12,864 --> 00:26:15,867 ほら 寝られるよ アイタッ この 402 00:26:15,867 --> 00:26:18,870 もう 勝手なんだから! 403 00:26:18,870 --> 00:26:20,872 ねえ いい感じでしょ? 「ねえ」じゃない もう 404 00:26:20,872 --> 00:26:22,874 自分が布団潜って眠ればいいのに 405 00:26:22,874 --> 00:26:24,876 ねんね~ うるさい! 406 00:26:24,876 --> 00:26:26,878 (エレベーターの到着音) 407 00:26:26,878 --> 00:26:28,878 (貞九郎)どうぞ 408 00:26:30,882 --> 00:26:32,817 こちらでございます 409 00:26:32,817 --> 00:26:46,831 ♬~ 410 00:26:46,831 --> 00:26:59,831 ♬~ 411 00:27:12,857 --> 00:27:16,861 ≪(貞九郎)あ… あのー 412 00:27:16,861 --> 00:27:20,865 あっ 僕が大沢ですけど 413 00:27:20,865 --> 00:27:22,867 あっ 414 00:27:22,867 --> 00:27:26,867 あの 『月刊ナウ』の神崎です あっ 415 00:27:28,873 --> 00:27:31,876 どうぞ はい 416 00:27:31,876 --> 00:27:33,811 すいません 417 00:27:33,811 --> 00:27:36,814 あの この間 お電話で お願いしたんですけど 418 00:27:36,814 --> 00:27:39,817 はい 9月号で 独身男性の➡ 419 00:27:39,817 --> 00:27:43,821 インタビュー特集をしますので よろしくお願いします はい 420 00:27:43,821 --> 00:27:46,824 ♬~ 421 00:27:46,824 --> 00:27:48,826 ☎ 422 00:27:48,826 --> 00:27:51,829 はい メッツ イエス メッツ東京 ハロー 423 00:27:51,829 --> 00:27:53,831 オーケー ワンセカンド UB チューリヒ ゴールド 424 00:27:53,831 --> 00:27:55,833 (男性)アーリーバードきたな 425 00:27:55,833 --> 00:27:59,837 よし 60 90 426 00:27:59,837 --> 00:28:03,841 (英語) 427 00:28:03,841 --> 00:28:05,843 80で 2000オンス ビッドです 428 00:28:05,843 --> 00:28:07,845 (男性)やっぱり買いにきたか 90 ベスト 429 00:28:07,845 --> 00:28:13,851 (英語) 430 00:28:13,851 --> 00:28:15,853 ナッシングです 他をチェックしてくれ 431 00:28:15,853 --> 00:28:19,857 スイスいきます ☎ (男性たちの会話) 432 00:28:19,857 --> 00:28:25,863 (英語) (男性たちの英語) 433 00:28:25,863 --> 00:28:28,866 スイス… 70… (男性)のけ 434 00:28:28,866 --> 00:28:31,869 (男性)シドニー 75-95 (男性)ノーだ 435 00:28:31,869 --> 00:28:34,806 (ヤマダ)チューリヒ 80… (男性)まだ高い 436 00:28:34,806 --> 00:28:38,810 (ヤマダ)ナッシング (英語) 437 00:28:38,810 --> 00:28:40,812 スイス 7-9 438 00:28:40,812 --> 00:28:43,815 (男性) 買いが入ってるの知ってるな 439 00:28:43,815 --> 00:28:45,817 ソーリー ナッシング グッバイ (男性)他は? 440 00:28:45,817 --> 00:28:47,819 (男性)ヨシカネ 5-7 (男性)おお きたきたきた! 441 00:28:47,819 --> 00:28:49,821 よし 7で 50 (男性)はい 442 00:28:49,821 --> 00:28:51,823 7で 50買います ありがとうございました 443 00:28:51,823 --> 00:28:53,825 ダイレン 7.5 (男性)7.5で 50 444 00:28:53,825 --> 00:28:56,828 7.5で 50 えっ 30? 445 00:28:56,828 --> 00:28:59,831 30しか出ません (男性)バカ 50だ 50! 446 00:28:59,831 --> 00:29:01,833 (ヤマダ)50 いけませんか? ダメです 30 447 00:29:01,833 --> 00:29:03,835 何 考えてんだ 30でいい 買え 448 00:29:03,835 --> 00:29:06,838 (ヤマダ)30 買います オオサカ 5-7 449 00:29:06,838 --> 00:29:10,842 50 もしもし えっ アウト? 450 00:29:10,842 --> 00:29:12,844 アウトです 6-8 (男性)うーん ナッシングだ 451 00:29:12,844 --> 00:29:14,846 ナッシングです はい 452 00:29:14,846 --> 00:29:16,848 トクシン 5.5の7.5です (男性)おお そうかそうか 453 00:29:16,848 --> 00:29:21,853 7.5で 50 (男性)はい 7.5で 50買います 454 00:29:21,853 --> 00:29:23,853 全部で いくつ買った? はい 455 00:29:27,859 --> 00:29:29,861 130 うん 456 00:29:29,861 --> 00:29:33,798 香港はショートしてるから これから また買い上がるな 457 00:29:33,798 --> 00:29:35,800 ヤマダ 香港チェック (ヤマダ)はい 458 00:29:35,800 --> 00:29:37,802 ニシカワ スイス (ニシカワ)はい 459 00:29:37,802 --> 00:29:40,805 ☎ はい メッツ 460 00:29:40,805 --> 00:29:43,808 イエス ディス イズ メッツ東京 461 00:29:43,808 --> 00:29:50,815 ♬~ 462 00:29:50,815 --> 00:29:52,817 はい お茶 (ヤマダ)ああ どうもどうも 463 00:29:52,817 --> 00:29:55,820 すいません ありがとう 464 00:29:55,820 --> 00:29:57,822 あれは絶対 信用すんな 465 00:29:57,822 --> 00:30:00,822 ≪(男性)浅倉さん お電話 はい 466 00:30:02,827 --> 00:30:04,829 すいません 467 00:30:04,829 --> 00:30:06,831 お待たせしました 浅倉です 468 00:30:06,831 --> 00:30:08,833 あっ 桃子? 469 00:30:08,833 --> 00:30:10,835 一番の人でいいのね? 470 00:30:10,835 --> 00:30:13,838 当然でしょ 一番じゃないと困んのよ 471 00:30:13,838 --> 00:30:15,840 じゃあ そうする 472 00:30:15,840 --> 00:30:17,840 ねえ いい男? 473 00:30:19,844 --> 00:30:21,846 まあ まあね 474 00:30:21,846 --> 00:30:24,846 分かった じゃあね 475 00:30:28,853 --> 00:30:45,870 ♬~ 476 00:30:45,870 --> 00:30:49,874 ≪(男性)沢田 電話 (香里)はい はい 477 00:30:49,874 --> 00:30:57,882 ♬~ 478 00:30:57,882 --> 00:31:00,885 お電話替わりました 沢田です おっす 479 00:31:00,885 --> 00:31:05,890 桃子がさ 独身男 紹介するって 一番いい男 480 00:31:05,890 --> 00:31:09,894 そんなこと しなくていいのに いいのよ 481 00:31:09,894 --> 00:31:11,896 桃子には こないだの責任 取らせなきゃいけないんだから 482 00:31:11,896 --> 00:31:16,896 (歓声) 483 00:31:20,905 --> 00:31:26,911 (アナウンス:美和子) バッターは 5番 ファースト 清原 484 00:31:26,911 --> 00:31:30,915 5番 ファースト 清原 485 00:31:30,915 --> 00:31:36,854 ≪(観客)清原 清原 清原… 486 00:31:36,854 --> 00:31:41,854 あーあ いい男が こんなにいっぱいいるのにな 487 00:31:44,862 --> 00:31:47,865 女ばっかりのツアーは もう かなわんわ 488 00:31:47,865 --> 00:31:50,868 こっちが赤面すること 平気で 俺に聞いてくるもんね 489 00:31:50,868 --> 00:31:53,871 フッ この間の女 どうした? 490 00:31:53,871 --> 00:31:56,874 この間の女って? 酔って一緒に帰った女 491 00:31:56,874 --> 00:31:59,877 ああ 日本中 電話かけまくってね➡ 492 00:31:59,877 --> 00:32:02,880 「ありがとう」のひと言もなしに 帰っていきよった 493 00:32:02,880 --> 00:32:04,882 女 分からんわ ほんま 494 00:32:04,882 --> 00:32:06,884 この前も お前 酔って一緒に帰ってきて➡ 495 00:32:06,884 --> 00:32:08,886 そのまま居つかれて 困ってたじゃないかよ 496 00:32:08,886 --> 00:32:11,889 あんとき あんた いてなかったら 私 一巻の終わりやったね 497 00:32:11,889 --> 00:32:13,891 (君章)ホントだよ お前はね 女に迫られると➡ 498 00:32:13,891 --> 00:32:15,893 ノーって言えないタチなんだから (笑い声) 499 00:32:15,893 --> 00:32:17,893 (君章)気をつけろよ 500 00:32:21,899 --> 00:32:23,899 おい どうした? 501 00:32:31,909 --> 00:32:37,848 僕は 酔って 女と一緒に 帰ってきたことなんかない 502 00:32:37,848 --> 00:32:39,850 (君章)また暗くなる 503 00:32:39,850 --> 00:32:42,853 部屋に帰っても いつも誰もいない 504 00:32:42,853 --> 00:32:45,856 お前 悲劇の主人公 好っきゃな 505 00:32:45,856 --> 00:32:48,859 好きとか嫌いとかの問題じゃない 506 00:32:48,859 --> 00:32:51,862 僕には 一緒に暮らしてた女性に➡ 507 00:32:51,862 --> 00:32:53,864 背かれてしまったという 現実があるんだから 508 00:32:53,864 --> 00:32:56,867 もう半年も前のこっちゃないかい 509 00:32:56,867 --> 00:33:01,872 僕は今でも その悲しみを かみしめてんだ 510 00:33:01,872 --> 00:33:04,875 おい それ どんな味すんねや? どんな味って… 511 00:33:04,875 --> 00:33:06,877 君たちみたいな 脳天気な人間にね➡ 512 00:33:06,877 --> 00:33:09,880 僕の この苦しみなんか 分からないですよ 513 00:33:09,880 --> 00:33:11,882 (君章)脳天気だって (良介と君章の笑い声) 514 00:33:11,882 --> 00:33:15,886 生まれて31年 僕の人生で いいことなんか➡ 515 00:33:15,886 --> 00:33:18,886 たった一つだってなかったよ 516 00:33:20,891 --> 00:33:22,893 いじましいことすんなよ こっちあるやないか 517 00:33:22,893 --> 00:33:24,895 大学2年のときに➡ 518 00:33:24,895 --> 00:33:26,897 白百合学園の学園祭に 行ったときだって そうだった 519 00:33:26,897 --> 00:33:29,900 君たち2人には かわいい女の子 見つかったけど➡ 520 00:33:29,900 --> 00:33:33,838 僕には ついに見つからなかった 古いこと覚えとんな 521 00:33:33,838 --> 00:33:36,841 実践女子大との 合同コンパのときも そうだった 522 00:33:36,841 --> 00:33:39,844 もう お前帰れ 酒がまずくなる 523 00:33:39,844 --> 00:33:43,848 おい よう お前 インタビュー記者みたいな女性の➡ 524 00:33:43,848 --> 00:33:45,850 友達 紹介したるって 言うたんちゃうんかい? 525 00:33:45,850 --> 00:33:48,853 ホントか? おい なあ 526 00:33:48,853 --> 00:33:50,855 あんなのは 僕をからかってるに 決まってますよ 527 00:33:50,855 --> 00:33:53,858 また暗くなる (貞九郎)どうして知らない人が➡ 528 00:33:53,858 --> 00:33:55,860 僕に女性なんか 紹介してくれるんですか 529 00:33:55,860 --> 00:33:57,862 いや お前のことが 気に入ったんじゃないの? 530 00:33:57,862 --> 00:33:59,864 僕を からか… からかいたくなったんですよ 531 00:33:59,864 --> 00:34:02,867 あのな わざわざお前を からかいに来ぃへんて 532 00:34:02,867 --> 00:34:05,870 僕の顔はね からかいたくなる顔なんですよ 533 00:34:05,870 --> 00:34:08,873 この間も 式を待ってる 花嫁さんが 僕の顔見て➡ 534 00:34:08,873 --> 00:34:10,875 「あなた 高校生のときに会った 鹿にソックリ」って 535 00:34:10,875 --> 00:34:12,877 (笑い声) (吹き出しそうになる声) 536 00:34:12,877 --> 00:34:14,879 (貞九郎)ねっ 神聖な式の前に どうして花嫁さんが➡ 537 00:34:14,879 --> 00:34:17,882 そんなこと言うんですか そう思うでしょ? ねえ 538 00:34:17,882 --> 00:34:19,884 おも… 思うでしょ? 俺に怒ったかて知らんがな 539 00:34:19,884 --> 00:34:21,886 それはもう かわいい子か? 540 00:34:21,886 --> 00:34:24,889 まあー こんな顔した 超ド級のドブスよ 541 00:34:24,889 --> 00:34:26,891 (君章)いや 雑誌記者のほうだよ 542 00:34:26,891 --> 00:34:28,893 あっ そっちは まあまあ 543 00:34:28,893 --> 00:34:33,831 (君章) うん じゃあ おい 行ってみようよ そうそう 行こ行こ 544 00:34:33,831 --> 00:34:35,833 からかわれたら 帰ってくりゃ いいじゃないか なあ そのまま 545 00:34:35,833 --> 00:34:37,835 みんなで行ってみようよ 546 00:34:37,835 --> 00:34:39,837 そんな軽いこと言って 547 00:34:39,837 --> 00:34:42,840 いや 人生ね 楽しく生きなきゃ つまらないの 548 00:34:42,840 --> 00:34:45,843 どうせ100年も 生きられないんだから 549 00:34:45,843 --> 00:34:48,846 おい 待ち合わせの場所 決めてんやろ? 550 00:34:48,846 --> 00:34:51,849 (貞九郎)吾妻橋のビアホール (君章・良介)うん ああ 551 00:34:51,849 --> 00:34:53,851 (貞九郎)それが大体 おかしいっつうんですよ 552 00:34:53,851 --> 00:34:56,854 ねえ そう思いません? 男と女が 初めて会うっつうのに➡ 553 00:34:56,854 --> 00:34:59,857 ビアホールで 待ち合わせなんかします? ねえ 554 00:34:59,857 --> 00:35:04,862 おい おい さっきから何しとんねん? 555 00:35:04,862 --> 00:35:07,865 (貞九郎)ちゃんと並んでないから 我慢できないの こういうのって 556 00:35:07,865 --> 00:35:11,869 あのな 3巻と8巻と15巻が 並んどったかて➡ 557 00:35:11,869 --> 00:35:13,871 人間 死なへんねや 558 00:35:13,871 --> 00:35:15,873 (貞九郎)イライラしてくんのよ こういうの見てると 559 00:35:15,873 --> 00:35:18,876 そんなことをしてるからね 同棲してた女に逃げられるんだよ 560 00:35:18,876 --> 00:35:20,876 (笑い声) 561 00:35:22,880 --> 00:35:27,885 (貞九郎) そういえば カズミちゃんも そんなこと言ってたな 562 00:35:27,885 --> 00:35:31,889 「あなたの そんなとこが 我慢できない」って 563 00:35:31,889 --> 00:35:35,826 そんなこと言われたってさ これ 僕の性分だもんね 564 00:35:35,826 --> 00:35:37,828 しかたないでしょ ねえ そう思うでしょ 565 00:35:37,828 --> 00:35:39,830 (君章・良介)うん (貞九郎)あーあーあーあー 566 00:35:39,830 --> 00:35:41,832 もう こんなボロボロ ボロボロ… こぼして もう 567 00:35:41,832 --> 00:35:43,834 ちゃんと食べなきゃダメじゃん 568 00:35:43,834 --> 00:35:46,834 おい 人がこぼしたもん食うな こぼしたもん また食うなって 569 00:35:49,840 --> 00:35:52,843 ねえ なんでビアホールなの? まあ いいから いいから 570 00:35:52,843 --> 00:35:54,845 あっ 運転手さん 次の信号を左です 571 00:35:54,845 --> 00:35:56,845 (運転手)はい 572 00:36:09,860 --> 00:36:12,863 ここ (美和子・香里)へえー 573 00:36:12,863 --> 00:36:15,863 (美和子)なっかなか渋いんだ (香里)ねえ 574 00:36:17,868 --> 00:36:20,871 ねえ でもまだ7時半じゃない うん だってさ➡ 575 00:36:20,871 --> 00:36:23,874 相手より先に来ないと 観察できないでしょ 576 00:36:23,874 --> 00:36:25,876 (美和子)あっ そっか 変な男だったらさ➡ 577 00:36:25,876 --> 00:36:27,878 知らん顔して帰ればいいのよ 578 00:36:27,878 --> 00:36:29,813 だから桃子に こういう所にしろって言ったの 579 00:36:29,813 --> 00:36:33,817 狭いバーかなんかだったらさ 帰るに帰れないじゃないの 580 00:36:33,817 --> 00:36:35,819 さすが幹事! あっ チケット チケット 581 00:36:35,819 --> 00:36:37,821 中? 大! 582 00:36:37,821 --> 00:36:39,823 中にしときなさい 男に会うんだから 583 00:36:39,823 --> 00:36:41,825 じゃあ 小にしとく 急に 気取ることないの 584 00:36:41,825 --> 00:36:43,827 中 3つ (店員)はい 585 00:36:43,827 --> 00:36:45,829 あっ ああ いい あとで割り勘するから 586 00:36:45,829 --> 00:36:47,829 (店員)1650円です 587 00:36:51,835 --> 00:36:55,839 はい どこ行こっか? あっ あそこ あそこ あそこ 588 00:36:55,839 --> 00:36:57,839 そこ そこ? 589 00:37:00,844 --> 00:37:03,847 ダメだよ 主役がこっち 香里 こっち 590 00:37:03,847 --> 00:37:06,850 ごめんね (美和子)うん 591 00:37:06,850 --> 00:37:09,853 (店員)いらっしゃいませ あっ はい 592 00:37:09,853 --> 00:37:12,856 はい 中 3つですね 593 00:37:12,856 --> 00:37:16,860 なんかさ 知らない男に会うのって ドキドキするね 594 00:37:16,860 --> 00:37:18,862 美和子が ドキドキすることないじゃない 595 00:37:18,862 --> 00:37:20,864 桃子 もう来るかな? 596 00:37:20,864 --> 00:37:23,867 あいつが時間どおりに 来るわけない 597 00:37:23,867 --> 00:37:25,869 ねえ 美和子 それ ステキよ 598 00:37:25,869 --> 00:37:28,872 そう? (香里)どこで買ったの? 599 00:37:28,872 --> 00:37:30,808 今日のために買ったんだ 違うってば 違うわよ 600 00:37:30,808 --> 00:37:32,810 だって見たことないもん ねえ? うん 601 00:37:32,810 --> 00:37:34,812 しまっておいたの うん 602 00:37:34,812 --> 00:37:36,812 お待ち遠さまでした 603 00:37:39,817 --> 00:37:41,819 んっ あっ やっ 604 00:37:41,819 --> 00:37:43,821 (千明・香里)あーあ 605 00:37:43,821 --> 00:37:47,825 それはね そっちから飲むと そうなんの はい 606 00:37:47,825 --> 00:37:49,827 (香里)はい (美和子)ありがとう 607 00:37:49,827 --> 00:37:53,831 買ったばっかりなのに やっぱり買ったんじゃないか 608 00:37:53,831 --> 00:37:55,833 (千明と香里の笑い声) 609 00:37:55,833 --> 00:37:57,835 (店員)いらっしゃいませ (貞九郎)えーっと 中 3つ 610 00:37:57,835 --> 00:38:00,838 (店員)はい (貞九郎)うーん… 611 00:38:00,838 --> 00:38:06,844 枝豆とフライドチキンとサラミ (店員)はい はい 612 00:38:06,844 --> 00:38:10,848 はい 3000円になります (貞九郎)はい 613 00:38:10,848 --> 00:38:12,850 (店員)はい ちょうどです 614 00:38:12,850 --> 00:38:14,852 ううん 驚かせながら 入ったりなんかして 615 00:38:14,852 --> 00:38:17,855 (千明と香里の笑い声) 616 00:38:17,855 --> 00:38:19,857 うん? うん? ねえねえ ねえねえ 617 00:38:19,857 --> 00:38:23,861 あれじゃない? あれ えっ? 618 00:38:23,861 --> 00:38:27,865 あれよ きっと まさか 619 00:38:27,865 --> 00:38:29,800 (美和子)だって ほら キョロキョロしてるじゃない 620 00:38:29,800 --> 00:38:32,803 誰か捜してるみたいよ (香里)えっ 621 00:38:32,803 --> 00:38:35,806 まさか いくら桃子がドジだってさ➡ 622 00:38:35,806 --> 00:38:37,808 あんなの 紹介しようとは思わないわよ 623 00:38:37,808 --> 00:38:40,811 (笑い声) どうしたの? 624 00:38:40,811 --> 00:38:46,817 幼稚園のときにさ 遠足に行くと 必ずウンチ漏らす子がいたの 625 00:38:46,817 --> 00:38:48,819 その子に似てる (3人の笑い声) 626 00:38:48,819 --> 00:38:50,819 (店員)お待ち遠さまでした 627 00:38:58,829 --> 00:39:00,829 意識してるのかな… 628 00:39:04,835 --> 00:39:07,835 (千明たちの笑い声) 629 00:39:16,847 --> 00:39:18,847 (美和子)逆さま アハハッ 630 00:39:26,857 --> 00:39:28,859 (店員)いらっしゃいませ でもさ➡ 631 00:39:28,859 --> 00:39:31,795 ちょっと かわいいじゃない 632 00:39:31,795 --> 00:39:36,800 (美和子・香里)かわいい? かわいいよ ねっ 633 00:39:36,800 --> 00:39:39,803 (美和子)ねえねえ ねえねえ 来た来た 来た来た 634 00:39:39,803 --> 00:39:41,805 (君章)良介は? 635 00:39:41,805 --> 00:39:44,805 (貞九郎) 旅行社から まっすぐ来るって (君章)うん おっ 636 00:39:47,811 --> 00:39:50,814 いたか? 女 (貞九郎)いるわけないじゃない 637 00:39:50,814 --> 00:39:52,814 からかわれてるんだから (店員)いらっしゃいませ 638 00:39:54,818 --> 00:39:57,821 どうしたんだ? これ お前 (店員)失礼します 639 00:39:57,821 --> 00:39:59,823 僕は いつも こういうことになってしまうんだ 640 00:39:59,823 --> 00:40:02,826 (君章)ここまで来てね 暗くなることないの 641 00:40:02,826 --> 00:40:04,828 トースト落としたときも➡ 642 00:40:04,828 --> 00:40:07,831 バターを塗ったほうを 床に落としてしまうんだ 643 00:40:07,831 --> 00:40:09,833 人生 希望を持って生きなきゃ 644 00:40:09,833 --> 00:40:11,835 ちょっとマシなの来たじゃない 645 00:40:11,835 --> 00:40:14,838 でもさ 桃子 2人も紹介するって言った? 646 00:40:14,838 --> 00:40:17,841 ううん じゃあ違うよ 違う 違う 647 00:40:17,841 --> 00:40:20,844 彼なら よかったのに うん? 648 00:40:20,844 --> 00:40:23,847 (美和子) あれなら 今の彼と別れられる? 649 00:40:23,847 --> 00:40:25,849 かもね あら? 650 00:40:25,849 --> 00:40:30,854 ホント? でもさ 私も あれだったらいいな 651 00:40:30,854 --> 00:40:32,856 でも ちょっと いい男ぶってない? 652 00:40:32,856 --> 00:40:36,860 (香里)でも センスいい ふーん 653 00:40:36,860 --> 00:40:38,862 (美和子)ねえねえ ねえねえ 来た来た 来た来た! 654 00:40:38,862 --> 00:40:41,865 あっ あれだ あれじゃない? 655 00:40:41,865 --> 00:40:44,868 (香里) えー あっちのほうがいいのにな 656 00:40:44,868 --> 00:40:47,871 随分お気に入りだね 香里さん 657 00:40:47,871 --> 00:40:50,874 あっ (美和子と千明の笑い声) 658 00:40:50,874 --> 00:40:53,877 ンンッ 向こうの女の子たちがさ (君章)うん? 659 00:40:53,877 --> 00:40:55,879 こっち見て さっきから笑ってんだよ 660 00:40:55,879 --> 00:40:57,881 どれだよ? (貞九郎)あっち あっち 661 00:40:57,881 --> 00:41:00,884 うん? マッチ 662 00:41:00,884 --> 00:41:02,886 (君章)3人も友達紹介するって 言ったのか? 663 00:41:02,886 --> 00:41:05,889 ううん (君章)チッ じゃあ違うじゃないか 664 00:41:05,889 --> 00:41:10,894 うん (君章)でも 友達の友達 665 00:41:10,894 --> 00:41:14,898 そう その友達を紹介してくれる って言ったのかもしれないぞ 666 00:41:14,898 --> 00:41:16,900 なっ (貞九郎)また調子いいこと言って 667 00:41:16,900 --> 00:41:18,902 いや 俺と良介の分も➡ 668 00:41:18,902 --> 00:41:20,904 用意してくれてるかも しれないじゃないか 669 00:41:20,904 --> 00:41:22,906 そんな都合よくいかないって 670 00:41:22,906 --> 00:41:25,906 人生 いいほうに考えなくっちゃ 671 00:41:27,911 --> 00:41:31,849 ねえねえ ねえねえ こっち見てるわよ こっち 672 00:41:31,849 --> 00:41:33,851 ひょっとしたら そうかもね 673 00:41:33,851 --> 00:41:35,853 そうかもしれないわね よかったわね 674 00:41:35,853 --> 00:41:37,855 (店員)お待ち遠さまでした 675 00:41:37,855 --> 00:41:39,857 (美和子)あっ ビール ビール ビール来た ビール 676 00:41:39,857 --> 00:41:41,857 おい じゃあ 677 00:41:43,861 --> 00:41:46,861 (香里)飲むわよ 飲むわよ (美和子)どうなるかな? 678 00:41:49,867 --> 00:41:52,870 (千明たちの笑い声) (君章)あっ 679 00:41:52,870 --> 00:41:55,873 笑ってる また笑ってるよ ほら (君章)うん? 680 00:41:55,873 --> 00:41:59,877 ほら見ろ やっぱりそうじゃないか (貞九郎)そうかな? 681 00:41:59,877 --> 00:42:03,881 おい なかなかいいじゃないか (貞九郎)うん 682 00:42:03,881 --> 00:42:05,883 (美和子)あの目つき えっ? 683 00:42:05,883 --> 00:42:07,885 ホントに そうじゃない? あの人たち 684 00:42:07,885 --> 00:42:12,890 ねえ 一番っていうのは こっち? 685 00:42:12,890 --> 00:42:15,893 あっ そのお友達 友達? 686 00:42:15,893 --> 00:42:18,896 うん やっぱりさ 向こうもさ 1人で来れないから➡ 687 00:42:18,896 --> 00:42:20,898 こっちが ついてきたのよ 688 00:42:20,898 --> 00:42:25,903 (香里)私 お友達はパス (美和子)私だってパスよ 689 00:42:25,903 --> 00:42:27,905 残酷だね 美和子って 690 00:42:27,905 --> 00:42:30,841 お前 どれがいい? (貞九郎)どれって… 691 00:42:30,841 --> 00:42:32,841 そんなの決めても無駄だよ 692 00:42:34,845 --> 00:42:37,848 そんな目つきで見るんじゃないの 693 00:42:37,848 --> 00:42:39,850 おう よう! 694 00:42:39,850 --> 00:42:42,853 (貞九郎)チケット チケット えっ チケット? 695 00:42:42,853 --> 00:42:44,855 ビールやね また来た 696 00:42:44,855 --> 00:42:47,858 (美和子) でも 随分 軽いわよ 今度の 697 00:42:47,858 --> 00:42:51,862 でも ほら 軽いのがいいのよ 軽いのが 暗いのは困るからね 698 00:42:51,862 --> 00:42:55,866 そんなこと言って 暗い人 見ると 放っておけなくなるくせに 699 00:42:55,866 --> 00:42:59,870 そんなことないじゃないのよ そんなことない 700 00:42:59,870 --> 00:43:01,872 来てるか? 来てる? 701 00:43:01,872 --> 00:43:04,875 あれじゃないかって言ってんだ どれ? 702 00:43:04,875 --> 00:43:06,877 (店員)いらっしゃいませ あっ 703 00:43:06,877 --> 00:43:08,877 向こう 向こう 向こう… 704 00:43:10,881 --> 00:43:13,884 (美和子)ああっ 眼鏡かけた 眼鏡 えっ? 705 00:43:13,884 --> 00:43:16,887 やっぱりそうよ 私も この際 ちゃんと見よう 706 00:43:16,887 --> 00:43:20,887 ちょっと待って 見えないのよね 707 00:43:23,894 --> 00:43:27,898 (君章)うーん おい 上出来やで 708 00:43:27,898 --> 00:43:29,833 あれが そうだと 決まったわけじゃないよ 709 00:43:29,833 --> 00:43:31,835 ちょっと行ってくる ちょっと待って! 710 00:43:31,835 --> 00:43:33,837 ダメだよ そんな気楽なこと言って 違うかっても ええやないか 711 00:43:33,837 --> 00:43:36,840 やっぱり あの人たちよ こっちばっかり見てるもん 712 00:43:36,840 --> 00:43:41,845 そりゃそうよ これだけいい女が 3人もそろえば 誰だって見るわよ 713 00:43:41,845 --> 00:43:43,847 あれなら いいんじゃない? 714 00:43:43,847 --> 00:43:45,849 (香里)最後の? えっ? 715 00:43:45,849 --> 00:43:47,851 (美和子)軽者? いや いや… 716 00:43:47,851 --> 00:43:49,853 違ってもいいからさ 声かけて あれにしちゃおうよ 717 00:43:49,853 --> 00:43:51,855 あっ そうしよう そうしよう ねっ ねっ 718 00:43:51,855 --> 00:43:54,858 もう 気楽なこと言って あっ ビール ビール 719 00:43:54,858 --> 00:43:57,861 じゃあ とりあえず お疲れさん おう 720 00:43:57,861 --> 00:44:02,866 ヘヘヘッ これ こうして飲んだら 顔にベチャッとかかるのよね 721 00:44:02,866 --> 00:44:04,868 (君章)お前 よく知ってるな 722 00:44:04,868 --> 00:44:06,870 おお 意外と知ってるじゃない 723 00:44:06,870 --> 00:44:09,873 顔のわりには教養あるんだ ねえ 724 00:44:09,873 --> 00:44:11,875 教養って… (君章・良介)あーっ 725 00:44:11,875 --> 00:44:14,878 俺は こう見えてもね ツアーコンダクターや 726 00:44:14,878 --> 00:44:17,881 西ドイツ行ったとき 知らんと こっから飲んで 顔にベシャベシャ 727 00:44:17,881 --> 00:44:20,884 5杯まで気ぃつかんかったへんや (笑い声) 728 00:44:20,884 --> 00:44:23,887 (香里)なんか変な3人組ね (美和子)同じ会社かな? 729 00:44:23,887 --> 00:44:25,889 うーん サラリーマンに見える? 730 00:44:25,889 --> 00:44:28,892 うん 左の人は見える ああ 731 00:44:28,892 --> 00:44:30,827 でも あの3人がいたら 会社 潰れちゃうね 732 00:44:30,827 --> 00:44:33,830 でも どういう取り合わせだろ? 733 00:44:33,830 --> 00:44:36,833 香里 どれにする? 私は 2番目に来た人 734 00:44:36,833 --> 00:44:38,835 私も! (香里)ダメー 735 00:44:38,835 --> 00:44:40,837 じゃあ 最後に来たの ダメ 736 00:44:40,837 --> 00:44:42,839 (美和子)えー じゃあウンチしか 残ってないじゃない 737 00:44:42,839 --> 00:44:46,843 よし 決まった それじゃ乾杯 乾杯 乾杯 738 00:44:46,843 --> 00:44:49,846 俺 手前な 俺は右 739 00:44:49,846 --> 00:44:52,849 ちょっと! 今日は 僕のための日なんだよ 740 00:44:52,849 --> 00:44:56,853 そしたら はよ決めよ お前! そんなこと言ったって 741 00:44:56,853 --> 00:44:58,855 決めたって 無駄かもしれないじゃないか 742 00:44:58,855 --> 00:45:00,857 ゴチャゴチャ言わんと 決めればいいの! 743 00:45:00,857 --> 00:45:03,860 (店員)いらっしゃいませ (千明たち)あっ 来た 桃子! 744 00:45:03,860 --> 00:45:06,863 ごめん 遅くなっちゃって エヘヘ あんたにしちゃ早いわよ 745 00:45:06,863 --> 00:45:09,866 あっ! 女性 来た 746 00:45:09,866 --> 00:45:11,868 (君章)ほら見ろ やっぱり そうじゃないか 747 00:45:11,868 --> 00:45:13,870 そう あの右の人 (香里)えっ? 748 00:45:13,870 --> 00:45:17,874 うん? 向こうの右の人 えー ウンチの人? 749 00:45:17,874 --> 00:45:19,876 あれが一番なの? 桃子 750 00:45:19,876 --> 00:45:22,879 そう 一番最初に インタビューした人 751 00:45:22,879 --> 00:45:26,883 私は 一番いい男って言ったのよ 752 00:45:26,883 --> 00:45:30,883 一番最初の人 一番いい男 753 00:45:32,823 --> 00:45:34,825 だって 一番 一番って言うから 754 00:45:34,825 --> 00:45:38,829 言ったとおりにしないと 千明 また怒ると思って 755 00:45:38,829 --> 00:45:40,831 ったくもう まあ いいじゃない 756 00:45:40,831 --> 00:45:42,833 お友達もいるんだから 757 00:45:42,833 --> 00:45:46,837 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 758 00:45:46,837 --> 00:45:50,841 ♬ A Virgin 気分 CHA, CHA 759 00:45:50,841 --> 00:45:54,845 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 760 00:45:54,845 --> 00:45:58,849 ♬ Romancin' 気分 CHA, CHA 761 00:45:58,849 --> 00:46:01,852 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 762 00:46:01,852 --> 00:46:05,856 ♬ A Virgin 気分 CHA, CHA 763 00:46:05,856 --> 00:46:08,856 ♬ CHA CHA CHA CHA 764 00:46:11,828 --> 00:46:14,831 『男女7人』… 『夏物語』! 765 00:46:14,831 --> 00:46:18,835 なんや お前は! 何よ! 766 00:46:18,835 --> 00:46:22,835 あの中で 誰 好きになったんや? あれか? 767 00:46:24,841 --> 00:46:28,779 紹介します はい 沢田… 沢田香里さんです 768 00:46:28,779 --> 00:46:30,781 私 あなたの女房じゃないんだから 769 00:46:30,781 --> 00:46:32,783 誰のために やってる思うてんねや 770 00:46:32,783 --> 00:46:34,785 お願いがあるの 771 00:46:34,785 --> 00:46:39,785 ♬~ 772 00:49:00,964 --> 00:49:03,833 773 00:49:03,833 --> 00:49:06,836 ♬『CHA-CHA-CHA』 774 00:49:06,836 --> 00:49:09,839 ♬ “Baby, Get On My CADILLAC" 775 00:49:09,839 --> 00:49:12,842 ♬ “Oh No, I Wanna Dance My CHA CHA" 776 00:49:12,842 --> 00:49:29,859 ♬~ 777 00:49:29,859 --> 00:49:36,866 ♬ 街で噂の 辛くち セクシー・ギャル 778 00:49:36,866 --> 00:49:44,874 ♬ 甘い誘い はねつける スパイシー・ギャル 779 00:49:44,874 --> 00:49:52,882 ♬ 花の金曜日 匂いも ファンキー・ナイト 780 00:49:52,882 --> 00:50:03,827 ♬ 格好だけなら また今度 Good, Good Night 781 00:50:03,827 --> 00:50:07,831 ♬~ 782 00:50:07,831 --> 00:50:11,835 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 783 00:50:11,835 --> 00:50:15,839 ♬ Romancin' 気分 CHA, CHA 784 00:50:15,839 --> 00:50:19,843 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 785 00:50:19,843 --> 00:50:23,847 ♬ A Virgin 気分 CHA, CHA 786 00:50:23,847 --> 00:50:27,851 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 787 00:50:27,851 --> 00:50:31,855 ♬ Romancin' 気分 CHA, CHA 788 00:50:31,855 --> 00:50:34,858 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 789 00:50:34,858 --> 00:50:39,863 ♬ A Virgin 気分 CHA, CHA 790 00:50:39,863 --> 00:50:41,865 ♬ CHA CHA CHA CHA 791 00:50:41,865 --> 00:50:43,867 (店員)いらっしゃいませ (千明)来た来た 792 00:50:43,867 --> 00:50:46,870 (桃子) ごめん 遅くなっちゃって エヘヘ あんたにしちゃ早い 793 00:50:46,870 --> 00:50:50,874 (美和子) ねえ 桃子 あれ そう? あれ (貞九郎)あっ 雑誌記者 794 00:50:50,874 --> 00:50:54,878 そう あの右の人 (千明たち)えっ えっ? うん? 795 00:50:54,878 --> 00:50:56,880 あの向こうの右の人 796 00:50:56,880 --> 00:50:58,882 (美和子)えー ウンチの人? 797 00:50:58,882 --> 00:51:00,817 あれが一番なの? 桃子 798 00:51:00,817 --> 00:51:03,820 そう 一番最初に インタビューした人 799 00:51:03,820 --> 00:51:06,823 私は 一番いい男って言ったの 800 00:51:06,823 --> 00:51:09,826 一番最初の人 801 00:51:09,826 --> 00:51:11,826 一番いい男 802 00:51:13,830 --> 00:51:17,834 だって 一番 一番って言うから 803 00:51:17,834 --> 00:51:22,839 言ったとおりにしないと 千明 また怒ると思って 804 00:51:22,839 --> 00:51:26,839 (香里)でも いいじゃない お友達もいるんだから 805 00:51:30,847 --> 00:51:33,850 (君章) おいおい お前 知ってんのか? 806 00:51:33,850 --> 00:51:35,852 (良介)こないだの女やがな (君章・貞九郎)えっ? 807 00:51:35,852 --> 00:51:37,854 お前のベッドに 寝てたっていう女か 808 00:51:37,854 --> 00:51:40,857 (美和子)桃子 知ってる人? 809 00:51:40,857 --> 00:51:42,859 こないだの人 (3人)えっ? 810 00:51:42,859 --> 00:51:44,861 酔っ払って目が覚めたら➡ 811 00:51:44,861 --> 00:51:46,863 知らない人のベッドに寝てた っていう? 812 00:51:46,863 --> 00:51:49,866 そう あの人 813 00:51:49,866 --> 00:51:52,869 桃子が言うほど 変な男じゃないじゃない 814 00:51:52,869 --> 00:51:54,871 よし行くぞ おい 行こう えっ? 815 00:51:54,871 --> 00:51:56,873 行こう行こう いいから いや… 816 00:51:56,873 --> 00:52:00,810 でも お友達のほうは ちょっといいよね 817 00:52:00,810 --> 00:52:02,812 今日は あんたの日じゃないんだから 818 00:52:02,812 --> 00:52:05,815 (君章のせきばらい) 819 00:52:05,815 --> 00:52:08,818 あっ こんにちは こんにちは フフッ 820 00:52:08,818 --> 00:52:10,820 (貞九郎)あの… 821 00:52:10,820 --> 00:52:12,822 こないだは どうも失礼しました あっ こちらこそ 822 00:52:12,822 --> 00:52:15,825 (君章)あっ あの 座っていい? (桃子たち)どうぞ 823 00:52:15,825 --> 00:52:18,828 (君章)じゃあ… 824 00:52:18,828 --> 00:52:21,831 こないだはどうも いいえ 825 00:52:21,831 --> 00:52:24,834 仕事 お忙しいんでしょう? ええ 826 00:52:24,834 --> 00:52:28,838 日本中 電話 かけまくってはりましたからね 827 00:52:28,838 --> 00:52:31,841 電話代 払ってもらいたいの? もう遅いがな 828 00:52:31,841 --> 00:52:33,843 すいません 桃子が いろいろ ご迷惑をおかけしまして 829 00:52:33,843 --> 00:52:36,846 いや あのそれはいいんですけども 千明が謝ることないじゃない 830 00:52:36,846 --> 00:52:38,848 どうぞ お座りください 831 00:52:38,848 --> 00:52:40,850 すいません ちょっと詰めて… 832 00:52:40,850 --> 00:52:42,852 いや こいつがね お友達を紹介するっていう話を➡ 833 00:52:42,852 --> 00:52:44,854 信用しないもんだから みんなで来たんです 834 00:52:44,854 --> 00:52:47,857 まあ この人 あんまり信用できませんけどもね 835 00:52:47,857 --> 00:52:49,859 紹介するわよ ちゃんと 836 00:52:49,859 --> 00:52:51,861 はい 沢田香里さんです 837 00:52:51,861 --> 00:52:53,863 (君章・貞九郎)えっ? (君章)あの➡ 838 00:52:53,863 --> 00:52:56,866 この人が 貞九郎に紹介するっていう人? 839 00:52:56,866 --> 00:52:58,868 はい 貞九郎? 840 00:52:58,868 --> 00:53:00,803 私たちは付き添いで来たんです 841 00:53:00,803 --> 00:53:02,805 あっ 付き添い? (美和子)はい 842 00:53:02,805 --> 00:53:04,807 あの あなたも付き添いですか? 843 00:53:04,807 --> 00:53:07,810 ええ ええ あー そうですか 844 00:53:07,810 --> 00:53:09,812 よかったな 貞 845 00:53:09,812 --> 00:53:11,812 ええやないけ 846 00:53:13,816 --> 00:53:15,818 あっ… (貞九郎)あの はじめまして 847 00:53:15,818 --> 00:53:19,822 大沢貞九郎です (香里)あっ… イヤだわ 桃子 848 00:53:19,822 --> 00:53:23,826 イヤだ あっ… 私 違います 違いますから 849 00:53:23,826 --> 00:53:26,829 違うって? (香里)あっ んー… 850 00:53:26,829 --> 00:53:29,832 ひどいわ 桃子 ひどい 851 00:53:29,832 --> 00:53:31,834 ひどいって… 852 00:53:31,834 --> 00:53:35,834 だって あの… 私も付き添いで来たんです 853 00:53:37,840 --> 00:53:39,842 あー いや とにかく こうやって集まったんだから➡ 854 00:53:39,842 --> 00:53:41,844 集団デートっていうことにして なっ 855 00:53:41,844 --> 00:53:43,846 集団デート? あっ いい… いいわね 856 00:53:43,846 --> 00:53:47,850 あの じゃあ乾杯しようか うん はい 857 00:53:47,850 --> 00:53:49,852 俺 チケット買ってくるわ あっ はい! 858 00:53:49,852 --> 00:53:52,855 私 行きます 私 はい (君章)あっ じゃあ一緒に行こう 859 00:53:52,855 --> 00:53:54,857 (君章と桃子の笑い声) 860 00:53:54,857 --> 00:53:56,859 ハァー 861 00:53:56,859 --> 00:53:59,862 あいつ 男に素早いのよねえ 862 00:53:59,862 --> 00:54:01,798 えっ? 男に素早い? 863 00:54:01,798 --> 00:54:03,800 気がつくと いっつも いい男のそばに➡ 864 00:54:03,800 --> 00:54:05,802 べったり くっついてんのよね 865 00:54:05,802 --> 00:54:08,805 (美和子)用心してね ああ 866 00:54:08,805 --> 00:54:11,808 いやあ 僕は別に その… 関係ないから 867 00:54:11,808 --> 00:54:14,811 どうしようかな~ (2人の笑い声) 868 00:54:14,811 --> 00:54:18,811 (一同)乾杯! 869 00:54:23,820 --> 00:54:25,822 あー ンフッ あー おいしい 870 00:54:25,822 --> 00:54:27,824 (君章)ねえねえ 871 00:54:27,824 --> 00:54:29,826 あの みんな 職業が違うみたいだけど➡ 872 00:54:29,826 --> 00:54:31,828 どんな仲間? (香里)昔ね 車の会社の➡ 873 00:54:31,828 --> 00:54:33,830 ダイヤモンドガールズって お仕事してたんです 874 00:54:33,830 --> 00:54:35,832 みんな一緒に (君章)へえ 875 00:54:35,832 --> 00:54:37,834 ほんなら あれか モーターショーなんかで➡ 876 00:54:37,834 --> 00:54:39,836 ミニスカートはいて 車の横に立っとった人かいな? 877 00:54:39,836 --> 00:54:41,838 (香里)そう (君章)いや 今でもあるよね? 878 00:54:41,838 --> 00:54:43,840 ダイヤモンドガールズって うん (香里)あっ 知ってます? 879 00:54:43,840 --> 00:54:46,843 感激! ンフフフッ (美和子)すぐ ぶりっ子すんだから 880 00:54:46,843 --> 00:54:48,845 あのメーカーね うちと取り引きがあるんですよ 881 00:54:48,845 --> 00:54:51,848 えー じゃあ私たちと野上さんって 縁があったのかもね 882 00:54:51,848 --> 00:54:53,850 昔っから (君章)うん ホントだね 883 00:54:53,850 --> 00:54:56,853 私たちね 2期なんです 今は8期かな? 884 00:54:56,853 --> 00:54:58,855 ああ そうよね あっ そうなんだ へえー 885 00:54:58,855 --> 00:55:00,790 なんや あんたも ミニスカートはいて立ってたの? 886 00:55:00,790 --> 00:55:03,793 そうよ 三輪車の横で? 887 00:55:03,793 --> 00:55:05,795 何よ 888 00:55:05,795 --> 00:55:08,798 あんただったら バキュームカーじゃないの? 889 00:55:08,798 --> 00:55:10,800 (美和子)ハハ… バキュームカーは違うって 890 00:55:10,800 --> 00:55:12,802 バキュームカーは こっちだってば こっち 891 00:55:12,802 --> 00:55:14,804 (貞九郎)うん? えっ 892 00:55:14,804 --> 00:55:18,808 あんたさ 幼稚園のときにさ 遠足でウンチ漏らさなかった? 893 00:55:18,808 --> 00:55:21,811 美和子 美和子 悪いわよ 894 00:55:21,811 --> 00:55:24,814 なんでもないのよ ごめんなさいね 895 00:55:24,814 --> 00:55:29,819 どうして 僕の幼稚園のときのこと 皆さん よく知ってるんですか? 896 00:55:29,819 --> 00:55:31,821 はあ? 897 00:55:31,821 --> 00:55:34,824 (美和子たちの笑い声) ハハッ… 898 00:55:34,824 --> 00:55:37,827 えっ? えっ? イヤだ 899 00:55:37,827 --> 00:55:42,827 (一同の笑い声) 900 00:55:45,835 --> 00:55:48,838 (美和子) えっ 大学のボクシング同好会? 901 00:55:48,838 --> 00:55:50,840 全然 そんなふうに見えないわね 902 00:55:50,840 --> 00:55:53,843 (香里)そんなことないわよ 肩なんかガッチリして 903 00:55:53,843 --> 00:55:55,845 強かったんですか? そのボクシング部 904 00:55:55,845 --> 00:55:58,848 いや 弱かった えっ? 905 00:55:58,848 --> 00:56:01,784 ステキですね そのネクタイ 906 00:56:01,784 --> 00:56:04,787 そう? うん とってもステキ ンフッ 907 00:56:04,787 --> 00:56:07,790 私 ボクシングって なんだか怖ーい 908 00:56:07,790 --> 00:56:09,792 また ぶりっ子する 909 00:56:09,792 --> 00:56:12,795 この男はね あの 試合 出たことないの 910 00:56:12,795 --> 00:56:15,798 うん あのね 「打たれたパンチの痕が 顔に残る」言うて 911 00:56:15,798 --> 00:56:17,800 お前だって そうじゃないかよ 何? 912 00:56:17,800 --> 00:56:20,803 この3人の中でね 試合に出たのは こいつだけ 913 00:56:20,803 --> 00:56:22,805 そうそう (美和子たち)へえ 914 00:56:22,805 --> 00:56:24,807 (君章) こいつはね 打たれ強いっていう 評判を取ったんだよ 915 00:56:24,807 --> 00:56:26,809 なあ (美和子の笑い声) 916 00:56:26,809 --> 00:56:28,811 打たれ強かったの? (君章)そう 917 00:56:28,811 --> 00:56:31,811 ヘヘヘッ そんな感じね パンチドランカーや 918 00:56:33,816 --> 00:56:36,819 どうしたの? 919 00:56:36,819 --> 00:56:38,819 気分でも悪いの? 920 00:56:41,824 --> 00:56:45,828 僕はどうせ バカにされに 来たようなもんだから 921 00:56:45,828 --> 00:56:47,830 えっ? 922 00:56:47,830 --> 00:56:49,832 やっぱり 僕… 来なきゃよかったんだよな 923 00:56:49,832 --> 00:56:53,836 いっつも僕って こういう目に… 何 グズグズ言ってんの? 924 00:56:53,836 --> 00:56:55,838 最初から分かってたんだよ 自分のことは… 925 00:56:55,838 --> 00:56:57,840 (机をたたく音) ハッキリしなさいよ ハッキリ 926 00:56:57,840 --> 00:56:59,842 あっ あのね こいつはね すぐ いじけるのが趣味なんだから 927 00:56:59,842 --> 00:57:01,778 そうそう あの➡ 928 00:57:01,778 --> 00:57:04,781 悲劇の主人公になんのが 好きやからね 929 00:57:04,781 --> 00:57:06,781 (貞九郎) 好きだからなるんじゃないよ! 930 00:57:08,785 --> 00:57:12,789 いつも気がついてみると こうなってるだけだ 931 00:57:12,789 --> 00:57:15,792 僕は愛してた女性に 突然 背かれてしまって 932 00:57:15,792 --> 00:57:17,794 その… おい! 933 00:57:17,794 --> 00:57:21,798 そんな暗い話やめとこうや 934 00:57:21,798 --> 00:57:24,801 あっ ほら あの… 結婚式の面白い話があったろ おう 935 00:57:24,801 --> 00:57:27,804 あっ そうそう あの あれやっとけ あの… 936 00:57:27,804 --> 00:57:30,807 披露宴が長すぎて あの 花嫁がオシッコ漏らしたいうの 937 00:57:30,807 --> 00:57:32,809 えっ 本当? (美和子)そんなのあったの? 938 00:57:32,809 --> 00:57:34,811 ほらほら 話せ話せ 話せよ 本当? 939 00:57:34,811 --> 00:57:36,813 (君章)おい 言え 本当? 940 00:57:36,813 --> 00:57:40,817 僕は ウンチやオシッコだけの 人間じゃないよ! 941 00:57:40,817 --> 00:57:42,817 (良介と君章の笑い声) 942 00:57:47,824 --> 00:57:50,827 ハァ… 943 00:57:50,827 --> 00:57:52,827 あっ 944 00:58:11,781 --> 00:58:14,784 青森でね 新車発表会があったとき➡ 945 00:58:14,784 --> 00:58:17,787 美和子ったらね 農協のおじさんに 追っかけ回されちゃってね 946 00:58:17,787 --> 00:58:19,789 ねっ 困っちゃったのよね アハハ 947 00:58:19,789 --> 00:58:21,791 ホンット あれには まいった 948 00:58:21,791 --> 00:58:24,794 (香里)だってね 息子の嫁にって 言うのかと思ったら➡ 949 00:58:24,794 --> 00:58:27,797 聞いてビックリ 自分の嫁にっていう話だったの! 950 00:58:27,797 --> 00:58:30,800 ホントそうだったの でもさ こないだ新聞見てたらさ➡ 951 00:58:30,800 --> 00:58:34,804 その人がね 全国の長者番付に ちゃっかり載っかっちゃってんの 952 00:58:34,804 --> 00:58:36,806 ほーう 953 00:58:36,806 --> 00:58:38,808 ほんならやな (せき) 954 00:58:38,808 --> 00:58:40,810 あの… 何? 煙い 955 00:58:40,810 --> 00:58:42,812 ここに座るなよ そしたら ほんなら もうちょっとで➡ 956 00:58:42,812 --> 00:58:44,814 億万長者に なってるとこやったんや 957 00:58:44,814 --> 00:58:46,816 (美和子)そうよー (香里)そしたらさ 今頃は➡ 958 00:58:46,816 --> 00:58:48,818 ロールス・ロイスかなんかに 乗って➡ 959 00:58:48,818 --> 00:58:51,821 ハァッ 畑ん中駆け回ってるかもね 美和子! 960 00:58:51,821 --> 00:58:54,824 じゃあ私 人生誤っちゃったわけだ (香里)誤っちゃった 誤っちゃった 961 00:58:54,824 --> 00:58:57,827 ねえねえねえ 君は そういう話なかったの? 962 00:58:57,827 --> 00:59:00,830 あっ 私なんかは 全然モテないもの 963 00:59:00,830 --> 00:59:03,833 よく言うよ 一番モメ事多かったの この人なんだから 964 00:59:03,833 --> 00:59:05,835 あっそう (美和子)うん 965 00:59:05,835 --> 00:59:07,837 この人ね 男に弱いの (君章)えっ? 966 00:59:07,837 --> 00:59:10,840 そんなことないー 弱い弱い 967 00:59:10,840 --> 00:59:14,844 いや だって私は男のきょうだいが いなかったから➡ 968 00:59:14,844 --> 00:59:17,847 小さいときから 男の人に憧れてたんだもの 969 00:59:17,847 --> 00:59:20,850 女きょうだい? (香里)うん 末っ子 970 00:59:20,850 --> 00:59:25,855 だからね 男の人って ステキだなって ずっと思ってた 971 00:59:25,855 --> 00:59:27,857 アハッ (美和子)「ずっと思ってた」 972 00:59:27,857 --> 00:59:30,860 (君章)大きくなって幻滅した? (香里)ううん してない 973 00:59:30,860 --> 00:59:33,863 だって知らないもの 幻滅するほど 974 00:59:33,863 --> 00:59:37,867 アハッ… よく言うよ このセックスの虜が! 975 00:59:37,867 --> 00:59:40,870 えっ? セックスの虜? 976 00:59:40,870 --> 00:59:43,873 イタッ 痛いな… もう! 977 00:59:43,873 --> 00:59:46,876 イタッ 痛い… (美和子)あら ごめんなさい 978 00:59:46,876 --> 00:59:48,878 ねえ なんなの? セックスの虜って 979 00:59:48,878 --> 00:59:51,881 (香里)あっ… 私 分かんない 980 00:59:51,881 --> 00:59:53,883 あっ… そんなこと知らない 981 00:59:53,883 --> 00:59:56,886 フフフ よく言うよ 男がいると すぐ ぶりっ子すんだから 982 00:59:56,886 --> 00:59:58,888 美和子 うん? 983 00:59:58,888 --> 01:00:00,823 だって 自分で言ったんじゃないの 私は彼のセッ… 984 01:00:00,823 --> 01:00:02,825 アイタッ… 985 01:00:02,825 --> 01:00:04,827 んもう! イタッ! 986 01:00:04,827 --> 01:00:07,830 あー この人ね 好きな人の足 蹴飛ばす癖があんの 987 01:00:07,830 --> 01:00:09,832 えっ? 988 01:00:09,832 --> 01:00:12,835 こないだね あの みんなで 映画見に行ったときに 989 01:00:12,835 --> 01:00:14,837 『ナインハーフ』っていう 映画 見たの 990 01:00:14,837 --> 01:00:17,840 「私もあんなふうにセックスの虜に なっちゃうのもいいかもね」って➡ 991 01:00:17,840 --> 01:00:21,844 言ったのよ そう 映画の話か フッ 992 01:00:21,844 --> 01:00:23,846 顔に似合わないこと言うから みんな ビックリしちゃったのよ 993 01:00:23,846 --> 01:00:25,848 ねっ ねっ 994 01:00:25,848 --> 01:00:28,851 あれでさ そういえばさ 男の人がさ 女の人のさ➡ 995 01:00:28,851 --> 01:00:30,853 おなかの上 氷 こう はわしたじゃん 996 01:00:30,853 --> 01:00:33,856 私 そこで ゾクゾクって もう しちゃったの 997 01:00:33,856 --> 01:00:35,858 ゾクゾクした? (美和子)うん! したした 998 01:00:35,858 --> 01:00:37,860 (君章)した? (美和子)うん! 999 01:00:37,860 --> 01:00:39,862 私 分かんない ンフフッ 1000 01:00:39,862 --> 01:00:41,864 じゃあ今度 試してみようか 1001 01:00:41,864 --> 01:00:44,867 (2人)イヤだー もうー 1002 01:00:44,867 --> 01:00:48,871 いいじゃない なっ うん? 何 チビチビ飲んでんの 1003 01:00:48,871 --> 01:00:51,871 薬じゃないんだからね ぐっと飲みなさい ぐっと 1004 01:00:55,878 --> 01:00:57,880 あっ! 1005 01:00:57,880 --> 01:01:01,817 何やってんのもう はい ほら 1006 01:01:01,817 --> 01:01:04,820 ねえねえ もし さっきの話だけどさ➡ 1007 01:01:04,820 --> 01:01:06,822 氷じゃなかったら 何がいいと思う? 1008 01:01:06,822 --> 01:01:09,825 どれが? どうしてカスを こん中に入れんのよ 1009 01:01:09,825 --> 01:01:11,827 何も ほかすことない… 外に出しといてくれたらいい… 1010 01:01:11,827 --> 01:01:14,830 選んで食べたらええやん 汚い 私 食べちゃった カス! 1011 01:01:14,830 --> 01:01:18,834 うん? 何 食べるなよ そしたら 1012 01:01:18,834 --> 01:01:20,836 ハァ… (貞九郎)あの… 1013 01:01:20,836 --> 01:01:23,839 何? 1014 01:01:23,839 --> 01:01:26,842 (貞九郎)送っていっていただいて すいません 1015 01:01:26,842 --> 01:01:28,842 通り道なの 1016 01:01:35,851 --> 01:01:38,854 あの 何? 1017 01:01:38,854 --> 01:01:43,854 すいません 1人でいじけてて 1018 01:01:45,861 --> 01:01:50,866 男がいちいち そんなこと 謝るもんじゃないの 1019 01:01:50,866 --> 01:01:54,870 (美和子)で あの 会社のポジション 何なんですか? 1020 01:01:54,870 --> 01:01:57,873 (君章)ロボット作ってんの (美和子)えっ ロボット? 1021 01:01:57,873 --> 01:01:59,875 (君章)うん 工業用のロボット 1022 01:01:59,875 --> 01:02:02,812 ほら 人間の代わりに いろいろとするやつ 1023 01:02:02,812 --> 01:02:05,815 あれをね 外国に輸出してるんだ 1024 01:02:05,815 --> 01:02:07,815 へえー 1025 01:02:09,819 --> 01:02:14,824 (荒い息遣い) 1026 01:02:14,824 --> 01:02:17,827 どっち? あっち 1027 01:02:17,827 --> 01:02:19,829 一緒や 1028 01:02:19,829 --> 01:02:21,831 よかった 八百屋さん開いてた 1029 01:02:21,831 --> 01:02:23,833 助かった 開いてて ≪(店員)はい いらっしゃい 1030 01:02:23,833 --> 01:02:25,835 キャベツください (店員)キャベツ はい 1031 01:02:25,835 --> 01:02:27,837 それからね これと… (店員)はい はい 1032 01:02:27,837 --> 01:02:31,841 あっ あと大根も買っとく ほうれんそうね 大根 1033 01:02:31,841 --> 01:02:33,843 ぎょうさん買うたな 1034 01:02:33,843 --> 01:02:36,846 だって 1人のときだと 持つの大変だから 1035 01:02:36,846 --> 01:02:39,849 何か 俺に持たすために こない ぎょうさん買うたんかい 1036 01:02:39,849 --> 01:02:43,849 お豆腐くださいな 1個 (店員)はい 1037 01:02:45,855 --> 01:02:47,857 おい 俺は荷物持ちか? 1038 01:02:47,857 --> 01:02:50,860 まだ買い物があるの えっ 1039 01:02:50,860 --> 01:02:52,862 すいません (店員)いらっしゃいませ 1040 01:02:52,862 --> 01:02:54,864 えっと… 1041 01:02:54,864 --> 01:02:57,867 それ1つだけやな それくらい持てないの? 1042 01:02:57,867 --> 01:02:59,869 ボクシング部だったんでしょ? 1043 01:02:59,869 --> 01:03:03,806 あのな 人に物を持たしといてな そういう言い方はないやろう 1044 01:03:03,806 --> 01:03:05,808 そんなに言うんなら持つわよ 1045 01:03:05,808 --> 01:03:08,811 もう遅いよ えっ? 1046 01:03:08,811 --> 01:03:11,814 あそこ 僕の家や 1047 01:03:11,814 --> 01:03:14,817 あっそうだ ハァー 1048 01:03:14,817 --> 01:03:19,822 お前 まさか 家まで送っていけ 言うんちゃうやろな? 1049 01:03:19,822 --> 01:03:23,826 ついていきたい? うちまで 全然ついていきたくない 1050 01:03:23,826 --> 01:03:25,828 送りオオカミになったら 困るもんね 1051 01:03:25,828 --> 01:03:27,830 送りオオカミになんねやったらな もうちょっとな➡ 1052 01:03:27,830 --> 01:03:30,833 キレイな人のときになりますよ 1053 01:03:30,833 --> 01:03:33,836 痛い… ハァ… 1054 01:03:33,836 --> 01:03:36,839 ヘッ 重たいやろ 1055 01:03:36,839 --> 01:03:38,841 家どこや? 1056 01:03:38,841 --> 01:03:40,843 橋の向こう 1057 01:03:40,843 --> 01:03:42,845 送ってったろか? 1058 01:03:42,845 --> 01:03:45,848 ほら! やっぱり襲おうと思ってる 1059 01:03:45,848 --> 01:03:49,852 地球が爆発してもな 襲いません 1060 01:03:49,852 --> 01:03:53,856 おやすみなさい! さようなら 1061 01:03:53,856 --> 01:04:08,804 ♬~ 1062 01:04:08,804 --> 01:04:10,804 んっ 1063 01:04:14,810 --> 01:04:16,810 フゥー 1064 01:04:21,817 --> 01:04:25,821 あーっ! 1065 01:04:25,821 --> 01:04:27,821 あー… 1066 01:04:29,825 --> 01:04:31,827 んー… 1067 01:04:31,827 --> 01:04:34,830 ≪(ドアチャイム) 1068 01:04:34,830 --> 01:04:37,830 はい! ≪ あっ 俺 今井 1069 01:04:39,835 --> 01:04:41,837 (解錠音) 1070 01:04:41,837 --> 01:04:43,839 やっぱり来た いや違う これ あの 忘れたやつ 1071 01:04:43,839 --> 01:04:45,841 これは… とかなんとか言っちゃって 1072 01:04:45,841 --> 01:04:48,841 違う これ豆腐 これ豆腐やがな 1073 01:04:51,847 --> 01:04:54,847 あっ いや 投げてしもたんや 1074 01:04:56,852 --> 01:04:59,852 明日の朝 おみそ汁に入れようと思ったのに 1075 01:05:01,790 --> 01:05:04,793 半分は冷ややっこにしようと 思って楽しみにしてたのに 1076 01:05:04,793 --> 01:05:06,795 そんな大層に言うなよ 1077 01:05:06,795 --> 01:05:08,797 そしたら 買うてくるやないか そしたら 1078 01:05:08,797 --> 01:05:10,799 なんだかんだ言って また来ようと思って! 1079 01:05:10,799 --> 01:05:12,801 俺はな それほど女に飢えてないねや! 1080 01:05:12,801 --> 01:05:15,804 さいなら ちょっとちょっと 1081 01:05:15,804 --> 01:05:18,807 なんや? 私じゃ分かんないのよ 1082 01:05:18,807 --> 01:05:20,809 何が? 1083 01:05:20,809 --> 01:05:22,809 ちょっと来て 1084 01:05:25,814 --> 01:05:30,819 帰ってきたらね 水が漏ってて 流しビショビショなの 1085 01:05:30,819 --> 01:05:34,823 もの頼むときだけ 素直な声 出すねんな 1086 01:05:34,823 --> 01:05:38,827 えっ あっ これ パイプ切れとるやないかい これ 1087 01:05:38,827 --> 01:05:41,830 これ ネジ… ペンチないか? そんなもんない 1088 01:05:41,830 --> 01:05:43,832 えっ そしたらテープは? 1089 01:05:43,832 --> 01:05:45,834 あの ビニールテープ あっ それならある 1090 01:05:45,834 --> 01:05:48,837 あと 応急処置しとくから 明日してもらい 1091 01:05:48,837 --> 01:05:50,837 なっ そうする 1092 01:05:52,841 --> 01:05:55,841 もの頼むときだけ 素直な声 出しやがって 1093 01:06:00,783 --> 01:06:02,783 できた? 1094 01:06:04,787 --> 01:06:08,791 人にな ものを頼んどいてな ものを食うな 1095 01:06:08,791 --> 01:06:11,794 だって おなかすいたんだもん 1096 01:06:11,794 --> 01:06:14,797 ♪(鼻歌) 1097 01:06:14,797 --> 01:06:17,800 それからな 歌も歌うな 1098 01:06:17,800 --> 01:06:21,804 偉そうに言っちゃって 1099 01:06:21,804 --> 01:06:24,807 あっ できたじゃん 1100 01:06:24,807 --> 01:06:28,811 あっ! ちょっと待て どけ 何をする… 1101 01:06:28,811 --> 01:06:32,815 あー… 何をすんねん お前は アホ 1102 01:06:32,815 --> 01:06:35,818 あーあ おい 1103 01:06:35,818 --> 01:06:37,820 あの… 1104 01:06:37,820 --> 01:06:39,822 お前 何考えとんねん 何がおかしいねん アホ 1105 01:06:39,822 --> 01:06:42,825 人が一生懸命やってんのに 太いテープ持ってこい 1106 01:06:42,825 --> 01:06:46,829 人を顎で使っちゃって 私 あなたの女房じゃないんだから 1107 01:06:46,829 --> 01:06:48,831 お前 誰のためにやってる 思ってんねん これを! 1108 01:06:48,831 --> 01:06:52,835 ☎ イヤだ 冷たいな 1109 01:06:52,835 --> 01:06:54,837 ☎ はい 1110 01:06:54,837 --> 01:06:56,839 あっ こんばんは 1111 01:06:56,839 --> 01:06:58,841 ううん なんにもしてない 1112 01:06:58,841 --> 01:07:02,778 あっ こないだはステキな写真 ありがとうございました 1113 01:07:02,778 --> 01:07:06,782 ええ やっぱり才能あるんだなって 感心しちゃった 1114 01:07:06,782 --> 01:07:10,786 えっ だって 私はただ ついてっただけだもん 1115 01:07:10,786 --> 01:07:14,790 えっ やだ やだ キムラさんって➡ 1116 01:07:14,790 --> 01:07:16,792 みんなに そういうこと言うんでしょう 1117 01:07:16,792 --> 01:07:19,795 みんなにいいこと言っちゃって ンフッ 1118 01:07:19,795 --> 01:07:22,798 やだ 私なんか 全然色気ないもん 1119 01:07:22,798 --> 01:07:24,800 やだ (笑い声) 1120 01:07:24,800 --> 01:07:28,804 あっ いいですよ お食事ならいつでも 1121 01:07:28,804 --> 01:07:32,808 ええ えーっ 警戒なんかしてませんよ 1122 01:07:32,808 --> 01:07:36,812 警戒したほうがいい? じゃあ しようかな 1123 01:07:36,812 --> 01:07:38,814 んー 私だって女だもん 1124 01:07:38,814 --> 01:07:41,817 私のこと 女だなんて思ってないでしょ 1125 01:07:41,817 --> 01:07:44,820 思ってた? 沖縄で? 1126 01:07:44,820 --> 01:07:46,822 ウソです 1127 01:07:46,822 --> 01:07:49,825 タカコちゃんにフラれたんでしょ 1128 01:07:49,825 --> 01:07:54,830 ホント? えっ ウソ そんな えーっ 1129 01:07:54,830 --> 01:07:58,834 できました あっ うん 工事の人が来てるの 1130 01:07:58,834 --> 01:08:01,770 今終わった そう 1131 01:08:01,770 --> 01:08:04,773 えっ! いいの? そんなこと言っちゃって 1132 01:08:04,773 --> 01:08:07,776 また明日 来ます はい どうもありがとう 1133 01:08:07,776 --> 01:08:09,776 うん 1134 01:08:13,782 --> 01:08:15,782 なんちゅう女やねん 1135 01:08:17,786 --> 01:08:19,788 あーあ 1136 01:08:19,788 --> 01:08:22,791 片づけも してってもらえばよかった 1137 01:08:22,791 --> 01:08:24,791 失敗したな 1138 01:08:27,830 --> 01:08:30,833 ≪(シャワーの音) 1139 01:08:30,833 --> 01:08:35,838 ≪♪(男性の鼻歌) 1140 01:08:35,838 --> 01:08:55,858 ♬~ 1141 01:08:55,858 --> 01:09:05,868 ♬~ 1142 01:09:05,868 --> 01:09:16,879 ♬~ 1143 01:09:16,879 --> 01:09:18,879 ≪(男性)朝メシに行きたいのか? 香里 1144 01:09:23,886 --> 01:09:26,889 ≪ 香里? おい! 1145 01:09:26,889 --> 01:09:28,891 (ドアの開閉音) 1146 01:09:28,891 --> 01:09:31,894 はい お待ち 1147 01:09:31,894 --> 01:09:34,897 あり合わせだけどね あーっ おいしい 1148 01:09:34,897 --> 01:09:36,899 んー はい 1149 01:09:36,899 --> 01:09:39,899 どうしたの? サンキュー ンフッ 1150 01:09:41,904 --> 01:09:43,906 ととととっ… 1151 01:09:43,906 --> 01:09:46,909 (2人)はい 乾杯 1152 01:09:46,909 --> 01:09:48,909 ンフッ 1153 01:09:50,913 --> 01:09:52,915 うん! 1154 01:09:52,915 --> 01:09:56,919 んっ もう1杯 サンキュー 1155 01:09:56,919 --> 01:09:58,854 別れたの あいつと 1156 01:09:58,854 --> 01:10:01,857 えっ? アハッ… 1157 01:10:01,857 --> 01:10:04,860 やっと ふんぎりがついたんだ 1158 01:10:04,860 --> 01:10:07,863 千明の言うとおりだもんね 1159 01:10:07,863 --> 01:10:09,865 女房 子供のいる男と➡ 1160 01:10:09,865 --> 01:10:13,869 グズグズ グズグズ つきあってても しかたないもんね 1161 01:10:13,869 --> 01:10:15,869 いただきます 1162 01:10:18,874 --> 01:10:21,877 うん おいしいじゃない これ 1163 01:10:21,877 --> 01:10:23,879 ンフッ 1164 01:10:23,879 --> 01:10:25,881 うん いける 1165 01:10:25,881 --> 01:10:28,881 香里 何? 1166 01:10:30,886 --> 01:10:33,889 あの人はダメよ 1167 01:10:33,889 --> 01:10:36,892 あの人って? 1168 01:10:36,892 --> 01:10:39,895 あの野上って人 1169 01:10:39,895 --> 01:10:41,897 えっ? 1170 01:10:41,897 --> 01:10:44,897 あの人はあなたに合わないわ 香里 1171 01:10:46,902 --> 01:10:50,906 別れるなって言うの? 千明 うん? 1172 01:10:50,906 --> 01:10:54,910 あいつと別れろ別れろって 千明 ずっと言ってたじゃないの 1173 01:10:54,910 --> 01:10:56,912 それとこれとは違うわ 1174 01:10:56,912 --> 01:11:00,849 じゃあ どうして そんなこと言うのよ 1175 01:11:00,849 --> 01:11:05,849 あなた メチャメチャになるわよ あの人とつきあったら 1176 01:11:09,858 --> 01:11:13,862 千明 野上さんのこと好きなのね 1177 01:11:13,862 --> 01:11:15,864 そうなのね? そんなんじゃない 1178 01:11:15,864 --> 01:11:17,866 じゃあ どうして そんなこと言うのよ 1179 01:11:17,866 --> 01:11:20,869 「新しい男の人 見つけて 恋をしなさい」って➡ 1180 01:11:20,869 --> 01:11:23,872 千明 前から そう言ってたじゃないの 1181 01:11:23,872 --> 01:11:27,876 「そしたら 前の男なんか すぐ忘れられる」って 1182 01:11:27,876 --> 01:11:29,876 「それしかない」って 1183 01:11:32,881 --> 01:11:35,884 自分がヤキモチ焼いてるくせに➡ 1184 01:11:35,884 --> 01:11:38,884 人に恩着せがましいこと 言わないでよ 1185 01:11:40,889 --> 01:11:42,891 自分が好きなら好きって➡ 1186 01:11:42,891 --> 01:11:45,894 ハッキリ そう言ったらいいじゃないの! 1187 01:11:45,894 --> 01:11:47,894 香里 1188 01:11:49,898 --> 01:11:53,898 ≪(ドアの開閉音) 1189 01:12:00,842 --> 01:12:03,845 お前 ぎょうさん買うてきたな 1190 01:12:03,845 --> 01:12:06,848 買う暇ないと思って 1191 01:12:06,848 --> 01:12:08,850 (君章)お前 なんで そんなもんまで買ってきたの? 1192 01:12:08,850 --> 01:12:11,853 こないだ スプーンで ごはんすくってたから 1193 01:12:11,853 --> 01:12:14,856 ハハハッ あれは お前 しゃもじがどっか行ったんや あれ 1194 01:12:14,856 --> 01:12:17,859 ゴミと一緒に 捨てたんじゃないのか? 1195 01:12:17,859 --> 01:12:21,863 (貞九郎) ちゃんと洗わないとダメよ いっつもコップ汚いんだから 1196 01:12:21,863 --> 01:12:25,867 あのな ちょっとぐらい 汚かってもな 死にはせえへんのや 1197 01:12:25,867 --> 01:12:27,869 (貞九郎)イライラしてくるの ここ来ると 1198 01:12:27,869 --> 01:12:30,872 (君章) そのわりには よく来るじゃないか (君章と良介の笑い声) 1199 01:12:30,872 --> 01:12:35,877 ♪(室内のBGM) 1200 01:12:35,877 --> 01:12:38,880 (貞九郎) カズミちゃんのいない部屋に 独りぼっちでいると… 1201 01:12:38,880 --> 01:12:40,882 (君章)もういい もういい! 1202 01:12:40,882 --> 01:12:43,882 あのな お前のいじけた話 聞くと 酒がまずなるから 1203 01:12:45,887 --> 01:12:47,889 こないだ 楽しかったね 1204 01:12:47,889 --> 01:12:49,891 えっ? 何が? 1205 01:12:49,891 --> 01:12:51,893 ビアホール (良介・君章)ああ 1206 01:12:51,893 --> 01:12:55,897 あれ お前 結構ええ女おったな うん おった うん 1207 01:12:55,897 --> 01:12:57,897 俺は あれやな 1208 01:12:59,835 --> 01:13:01,837 おい 貞 1209 01:13:01,837 --> 01:13:04,837 お前 あの紹介してもろた子 あれ かわいいで 1210 01:13:07,843 --> 01:13:09,845 あの子は 野上の顔ばっかり見てたよ 1211 01:13:09,845 --> 01:13:11,847 そう? 1212 01:13:11,847 --> 01:13:16,852 あの雑誌記者だって 野上にばっかりサービスしてた 1213 01:13:16,852 --> 01:13:19,855 (君章)あっ おい いじけてたわりには よく見てるね 1214 01:13:19,855 --> 01:13:23,859 (良介・君章)ハハッ 1215 01:13:23,859 --> 01:13:26,862 いつだって そうじゃないか 1216 01:13:26,862 --> 01:13:30,866 結局 僕だけ孤独かみしめてさ 1217 01:13:30,866 --> 01:13:33,869 おいおい もう おい メシにしよう メシに 1218 01:13:33,869 --> 01:13:36,872 丸干しでもかみしめよう 1219 01:13:36,872 --> 01:13:40,876 けど あんた 女の子 好きにならんな 1220 01:13:40,876 --> 01:13:42,878 そんなことないよ 1221 01:13:42,878 --> 01:13:45,881 いやいや ちょこちょこ 手出すけどな➡ 1222 01:13:45,881 --> 01:13:48,884 あんた 深入りせえへんわ 1223 01:13:48,884 --> 01:13:52,888 あっ ビールがない ビール んっ… 1224 01:13:52,888 --> 01:13:56,892 でも あの人ステキだったね 1225 01:13:56,892 --> 01:14:00,829 えっ? 誰が 1226 01:14:00,829 --> 01:14:02,831 おい 1227 01:14:02,831 --> 01:14:05,834 お前 あの中で 誰 好きになったんや 1228 01:14:05,834 --> 01:14:08,837 あれか? 1229 01:14:08,837 --> 01:14:12,841 ううん 別に誰もいないよ 1230 01:14:12,841 --> 01:14:30,859 ♪~ 1231 01:14:30,859 --> 01:14:32,859 (汽笛) 1232 01:14:53,882 --> 01:14:58,882 (汽笛) 1233 01:15:03,825 --> 01:15:06,828 ☎ 1234 01:15:06,828 --> 01:15:08,828 はい もしもし 1235 01:15:10,832 --> 01:15:12,834 あっ 浅倉? 1236 01:15:12,834 --> 01:15:14,836 覚えてないでしょう 私のことなんか 1237 01:15:14,836 --> 01:15:17,839 あー やっと思い出した? 1238 01:15:17,839 --> 01:15:20,842 君から電話がかかってくるなんて 思わなかったんだよ 1239 01:15:20,842 --> 01:15:25,847 あの… 香里からかかってきた? 電話 1240 01:15:25,847 --> 01:15:28,850 いや ホントのこと言って 1241 01:15:28,850 --> 01:15:30,852 かかってこないよ アハッ… 1242 01:15:30,852 --> 01:15:32,854 どうして君が そんなこと気にするの? 1243 01:15:32,854 --> 01:15:34,854 うん 1244 01:15:36,858 --> 01:15:38,860 お願いがあるの 1245 01:15:38,860 --> 01:15:40,860 どうぞ 1246 01:15:42,864 --> 01:15:44,866 香里を傷つけないでね 1247 01:15:44,866 --> 01:15:46,868 えっ? 1248 01:15:46,868 --> 01:15:48,870 あの子 真面目な子なの 1249 01:15:48,870 --> 01:15:50,872 俺が不真面目だっていうの? 1250 01:15:50,872 --> 01:15:53,875 あの子 男の人に いちずになりやすい子なの 1251 01:15:53,875 --> 01:15:55,877 どうして 俺が傷つけるんだよ 1252 01:15:55,877 --> 01:16:01,816 あなた 本気で 人を好きになったりしないから 1253 01:16:01,816 --> 01:16:05,820 俺のことが んっ… よく分かるんだな 1254 01:16:05,820 --> 01:16:07,822 分かるわ 1255 01:16:07,822 --> 01:16:09,824 いっぺんしか会ってない 男のことが➡ 1256 01:16:09,824 --> 01:16:11,826 どうして分かるんだ? 1257 01:16:11,826 --> 01:16:14,829 似た者同士だからかな えっ? 1258 01:16:14,829 --> 01:16:18,833 とにかく あの子は 男の人に溺れやすい子なの 1259 01:16:18,833 --> 01:16:20,835 君とは全然違うわけか 1260 01:16:20,835 --> 01:16:24,839 そうね あなたとか 私とかとはね 1261 01:16:24,839 --> 01:16:29,844 あのね 無理やり 似た者同士にしてほしくないね 1262 01:16:29,844 --> 01:16:32,847 それならいいけど 1263 01:16:32,847 --> 01:16:34,847 じゃあ 1264 01:16:40,855 --> 01:16:42,855 ハァ… 1265 01:17:22,831 --> 01:17:27,831 ≪♪(鼻歌) 1266 01:17:32,841 --> 01:17:34,841 よいしょ 1267 01:17:36,845 --> 01:17:39,848 1枚パーンツ 1268 01:17:39,848 --> 01:17:43,852 2枚パーンツ 1269 01:17:43,852 --> 01:17:46,855 3枚パンツ 1270 01:17:46,855 --> 01:17:48,857 なんや あんたか 1271 01:17:48,857 --> 01:17:50,859 4枚パンツ入れないの? 1272 01:17:50,859 --> 01:17:52,861 大きなお世話やな 1273 01:17:52,861 --> 01:17:54,861 なんじゃ 1274 01:17:58,800 --> 01:18:00,800 よいしょ 1275 01:18:07,809 --> 01:18:10,812 コインランドリーに 来るんだから➡ 1276 01:18:10,812 --> 01:18:13,815 コインがあるかどうか 確かめてから来ればいいじゃない 1277 01:18:13,815 --> 01:18:17,819 ほっといてくれよ なかったら貸してあげるわよ 1278 01:18:17,819 --> 01:18:20,819 あんたのコインで洗うたら パンツがまた汚れますからね 1279 01:18:24,826 --> 01:18:27,829 ないじゃない! 1280 01:18:27,829 --> 01:18:29,829 換えてきたらええねやないか 1281 01:18:35,837 --> 01:18:37,837 (戸が開く音) 1282 01:18:42,844 --> 01:18:45,847 うっ… 1283 01:18:45,847 --> 01:18:47,847 汚らわしい 1284 01:18:53,855 --> 01:18:55,857 タバコ屋 閉まっとった 1285 01:18:55,857 --> 01:18:57,857 触らんといて 1286 01:19:08,870 --> 01:19:12,874 今日 洗濯しとかないと また たまるでしょ 1287 01:19:12,874 --> 01:19:15,877 はい 1288 01:19:15,877 --> 01:19:18,880 こないだ 水道直してもらったから 1289 01:19:18,880 --> 01:19:20,882 あっ 1290 01:19:20,882 --> 01:19:23,882 また すぐ漏ってきちゃった 1291 01:19:39,901 --> 01:19:41,903 はい 1292 01:19:41,903 --> 01:19:44,903 そこまでしてもうたら 男がすたんねや 1293 01:19:53,915 --> 01:19:56,918 あっ 泥棒 1294 01:19:56,918 --> 01:19:59,854 忘れてったほうがいかんのやろ これは 1295 01:19:59,854 --> 01:20:02,857 えーっ 1296 01:20:02,857 --> 01:20:04,859 泥棒だよ 1297 01:20:04,859 --> 01:20:07,862 違うよ これは… 1298 01:20:07,862 --> 01:20:10,865 (小川)早かったな あいつな (男性)ええ 1299 01:20:10,865 --> 01:20:15,870 ♪(鼻歌) 1300 01:20:15,870 --> 01:20:18,873 どうしたんですか? (小川)確か この辺やったな 1301 01:20:18,873 --> 01:20:20,875 (男性たち)おっす 1302 01:20:20,875 --> 01:20:22,877 (小川)お姉ちゃん この辺に 洗剤なかったかな? 1303 01:20:22,877 --> 01:20:25,877 箱に入って… あー 1304 01:20:30,885 --> 01:20:33,888 これ… これすか? 1305 01:20:33,888 --> 01:20:35,890 「これですか?」って これ わしのや 1306 01:20:35,890 --> 01:20:38,893 いや すいません あの… 1307 01:20:38,893 --> 01:20:41,893 置いてあったもんですから (小銭が落ちる音) 1308 01:20:44,899 --> 01:20:46,901 すいません 1309 01:20:46,901 --> 01:20:48,903 ちゃんと「小川」いうて 書いてあるやろが おい 1310 01:20:48,903 --> 01:20:51,906 すいません! 1311 01:20:51,906 --> 01:20:53,906 (小川)おい (男性)うっす 1312 01:20:56,911 --> 01:20:58,847 すいません 1313 01:20:58,847 --> 01:21:02,851 今度から気ぃつけや こら はい! 1314 01:21:02,851 --> 01:21:06,855 頭くんぞ この 1315 01:21:06,855 --> 01:21:10,859 ≪(男性)なんだよ チクショウ 1316 01:21:10,859 --> 01:21:13,862 (笑い声) 1317 01:21:13,862 --> 01:21:16,865 何がおかしいねん アホ! 1318 01:21:16,865 --> 01:21:19,868 どアホ 1319 01:21:19,868 --> 01:21:21,870 うるさいわ! 1320 01:21:21,870 --> 01:21:24,873 (笑い声) 1321 01:21:24,873 --> 01:21:27,876 やったら か… 勝てんねんで 1322 01:21:27,876 --> 01:21:30,879 ウソ 1323 01:21:30,879 --> 01:21:33,882 ウソやて 今から呼んでこいよ 1324 01:21:33,882 --> 01:21:35,884 呼んでくるよ 1325 01:21:35,884 --> 01:21:38,887 今はええ 忙しいねんから向こうも 1326 01:21:38,887 --> 01:21:41,890 (笑い声) 弱いくせに 1327 01:21:41,890 --> 01:21:43,890 フゥー 1328 01:21:45,827 --> 01:21:51,833 (テレビ:野球の実況中継) 1329 01:21:51,833 --> 01:21:53,833 あーっ… 1330 01:21:55,770 --> 01:21:58,770 (店主)はい いらっしゃい こんばんは 1331 01:22:00,775 --> 01:22:02,775 ヤバい 1332 01:22:04,779 --> 01:22:07,782 こんばんは 1333 01:22:07,782 --> 01:22:09,782 いや どうぞ 1334 01:22:14,789 --> 01:22:16,791 光栄ですわ 1335 01:22:16,791 --> 01:22:21,796 こんなキレイな人と一緒に お食事ができるなんて 1336 01:22:21,796 --> 01:22:23,798 私も光栄ですわ 1337 01:22:23,798 --> 01:22:27,798 こんなステキな方と一緒に お食事ができるなんて 1338 01:22:29,804 --> 01:22:33,808 何を食べはるんですか? サバのみそ漬けですか? 1339 01:22:33,808 --> 01:22:36,811 あっ それとも鍋焼きうどんかな? 1340 01:22:36,811 --> 01:22:40,811 何食べようと 私の勝手じゃないの あー レバニラ炒め? 1341 01:22:42,817 --> 01:22:44,819 あー… おじさん シャケフライ定食 1342 01:22:44,819 --> 01:22:46,819 (店主)シャケ はい うん 1343 01:22:52,827 --> 01:22:56,764 女やったら 自分で作れんのかい? 1344 01:22:56,764 --> 01:22:58,766 セコいもん食べちゃって 1345 01:22:58,766 --> 01:23:00,766 ほっといてくれ 1346 01:23:03,771 --> 01:23:05,771 ねえ 1347 01:23:07,775 --> 01:23:12,780 野上さんってさ あなたと年同じ? 1348 01:23:12,780 --> 01:23:15,783 1年浪人して 1年留年してるから 2つ上 1349 01:23:15,783 --> 01:23:20,788 ああ どうりで しっかりしてると思った 1350 01:23:20,788 --> 01:23:22,788 ステキよね 1351 01:23:27,795 --> 01:23:33,801 野上さんは煮込み定食なんか 食べないよね 1352 01:23:33,801 --> 01:23:37,801 煮込み定食は あいつの大好物 汚い 1353 01:23:39,807 --> 01:23:42,810 (店主)すいませんね いつも ンフッ 1354 01:23:42,810 --> 01:23:44,812 いつも来てはるんですか 1355 01:23:44,812 --> 01:23:47,812 たまには こういうとこもええわね 1356 01:23:49,817 --> 01:23:51,819 いいじゃない 来たって 1357 01:23:51,819 --> 01:23:54,756 千明さんはいつも フランス料理 食べてはるんでしょうね? 1358 01:23:54,756 --> 01:23:58,760 千明は毎日 シャケフライ定食 食べてます 1359 01:23:58,760 --> 01:24:03,765 へえ 同じもん食べて どうして こう違うのかな? 1360 01:24:03,765 --> 01:24:06,765 神様って意地悪 1361 01:24:08,770 --> 01:24:11,770 キレイなー 千明ちゃんって 1362 01:24:13,775 --> 01:24:16,778 さあ 何から食べるんでしょうか 1363 01:24:16,778 --> 01:24:18,780 シャケからいくんでしょうか 1364 01:24:18,780 --> 01:24:20,782 おっと みそ汁かな みそ汁に手がかかった 1365 01:24:20,782 --> 01:24:23,785 やめたやめた 考えている たくあんか 1366 01:24:23,785 --> 01:24:25,787 おっ たくあんだ おっと変えた 1367 01:24:25,787 --> 01:24:27,789 もういっぺんシャケに戻して キャベツにいこうとしている 1368 01:24:27,789 --> 01:24:30,792 おっ ごはん ごはんごと ごはんをがぶっと食べた! 1369 01:24:30,792 --> 01:24:33,795 うるさいわね! 煮込み… 1370 01:24:33,795 --> 01:24:37,799 えーっ 煮込み食べたら どうしたらええんじゃ 1371 01:24:37,799 --> 01:24:40,802 母さん元気? (紀子)うん 1372 01:24:40,802 --> 01:24:42,804 父さんは? 1373 01:24:42,804 --> 01:24:45,807 うん 元気 1374 01:24:45,807 --> 01:24:47,809 仲良くしてる? 最近は 1375 01:24:47,809 --> 01:24:50,812 うん ケンカはしなくなったけど? 1376 01:24:50,812 --> 01:24:53,815 そう 1377 01:24:53,815 --> 01:24:56,751 仲良くしてるわけないわよ あの2人が 1378 01:24:56,751 --> 01:24:58,753 んっ… 1379 01:24:58,753 --> 01:25:01,756 一度 女をつくったお父さんを 許せるような人じゃないし 1380 01:25:01,756 --> 01:25:05,760 お母さん そうね 1381 01:25:05,760 --> 01:25:08,763 形だけ一緒に いるようなもんだから うちは 1382 01:25:08,763 --> 01:25:10,763 ハハッ 1383 01:25:12,767 --> 01:25:15,770 ごめんね 紀子 何が? 1384 01:25:15,770 --> 01:25:17,772 うん… 1385 01:25:17,772 --> 01:25:20,775 姉さん 逃げ出しちゃったから 1386 01:25:20,775 --> 01:25:22,777 そんなこといい 1387 01:25:22,777 --> 01:25:24,779 ハァ… 1388 01:25:24,779 --> 01:25:27,782 昔から合わなかったからな 母さんとは 1389 01:25:27,782 --> 01:25:29,784 知ってる 1390 01:25:29,784 --> 01:25:32,787 お母さんが私のことばっかり ひいきすんのイヤだったもん 1391 01:25:32,787 --> 01:25:34,789 私だって ンフッ 1392 01:25:34,789 --> 01:25:36,791 いい子だったのよ 紀子が 1393 01:25:36,791 --> 01:25:38,793 そんなフリしてるだけよ 1394 01:25:38,793 --> 01:25:40,795 あっ (2人の笑い声) 1395 01:25:40,795 --> 01:25:43,798 私もね 学校出たら 家から出るんだ 1396 01:25:43,798 --> 01:25:46,801 そのときは助けてね お姉さん 1397 01:25:46,801 --> 01:25:48,803 うん 助けてあげる 1398 01:25:48,803 --> 01:25:51,806 (2人の笑い声) 1399 01:25:51,806 --> 01:25:55,743 家から逃げ出したいなんて お互いに不幸だね 1400 01:25:55,743 --> 01:25:58,746 ハッ… んっ 1401 01:25:58,746 --> 01:26:03,751 私のお友達なんかね いまだに すっごく両親に甘えてる 1402 01:26:03,751 --> 01:26:05,753 羨ましい? 1403 01:26:05,753 --> 01:26:07,755 そんな気持ち もうなくなっちゃった 1404 01:26:07,755 --> 01:26:10,758 アハッ 1405 01:26:10,758 --> 01:26:12,760 これ おいしいね 1406 01:26:12,760 --> 01:26:14,762 そう? うん 1407 01:26:14,762 --> 01:26:17,762 たくさん食べなさい うん 1408 01:26:23,771 --> 01:26:43,791 ♬~ 1409 01:26:43,791 --> 01:27:03,744 ♬~ 1410 01:27:03,744 --> 01:27:10,751 ♬~ 1411 01:27:10,751 --> 01:27:13,754 んー 1412 01:27:13,754 --> 01:27:20,761 ☎ 1413 01:27:20,761 --> 01:27:23,764 はい ☎ (荒い息遣い) 1414 01:27:23,764 --> 01:27:25,766 ☎ はい 1415 01:27:25,766 --> 01:27:27,768 もしもし? 1416 01:27:27,768 --> 01:27:29,770 はい 1417 01:27:29,770 --> 01:27:31,772 えっ? 1418 01:27:31,772 --> 01:27:33,774 ほんまですか? 1419 01:27:33,774 --> 01:27:35,776 何してんの? 1420 01:27:35,776 --> 01:27:38,779 いや い… 今 風呂入ってたんですよ ええ 1421 01:27:38,779 --> 01:27:41,782 えっ… 裸です 1422 01:27:41,782 --> 01:27:43,784 パンツはいてまへんねん ええ… 1423 01:27:43,784 --> 01:27:46,787 あの なんか用ですか? 1424 01:27:46,787 --> 01:27:49,790 あっ 別に用なんかない 1425 01:27:49,790 --> 01:27:53,794 バッグ見てたら名刺が出てきたから かけてみようかなって 1426 01:27:53,794 --> 01:27:55,730 あっ ごめんなさい こんなに遅く 1427 01:27:55,730 --> 01:27:59,734 いや あの… 全然平気ですよ ええ 1428 01:27:59,734 --> 01:28:03,738 あの 明日から僕 ニューカレドニアへ行くんですよ 1429 01:28:03,738 --> 01:28:07,742 えっ? いや… いやいや あの いいことなんかないですよ 1430 01:28:07,742 --> 01:28:10,745 もう しんどいだけでね もう 言葉が分からんいうて➡ 1431 01:28:10,745 --> 01:28:12,747 生理用品まで 買いに行かなあかんしね 1432 01:28:12,747 --> 01:28:17,752 ええ それから あの 「女 世話せえ」言うおっさんとかね 1433 01:28:17,752 --> 01:28:19,754 もう かわいそうなもんなんですよ ええ 1434 01:28:19,754 --> 01:28:21,756 ンフッ 1435 01:28:21,756 --> 01:28:25,760 じゃあ… 帰ってきたら 慰めてあげようかな 1436 01:28:25,760 --> 01:28:27,762 あっ えっ えっ!? 1437 01:28:27,762 --> 01:28:29,764 ほんまですか? 1438 01:28:29,764 --> 01:28:32,767 いや い… 行くのやめようかな 1439 01:28:32,767 --> 01:28:34,769 (笑い声) 1440 01:28:34,769 --> 01:28:36,771 あれから会った? 桃子に 1441 01:28:36,771 --> 01:28:38,773 あー 会いました 1442 01:28:38,773 --> 01:28:41,776 あの コインランドリーとね 食堂で 1443 01:28:41,776 --> 01:28:44,779 食堂中 響き渡るような 大きな声 出しよってね 1444 01:28:44,779 --> 01:28:47,782 なんちゅう女でんねん あれ 1445 01:28:47,782 --> 01:28:49,784 ええ もう かないませんわ 1446 01:28:49,784 --> 01:28:51,786 えっ? いやいや 1447 01:28:51,786 --> 01:28:56,791 いや もう好きも嫌いもね 分かり… 分かりませんわね 1448 01:28:56,791 --> 01:29:00,795 あの… そしたら あの 帰ってきてからっていうことで 1449 01:29:00,795 --> 01:29:03,798 いや ほんまですよ? 1450 01:29:03,798 --> 01:29:06,801 ええ あの 絶対ですよ 1451 01:29:06,801 --> 01:29:10,805 帰ってきてから… あっ 僕… えっ? ええ 1452 01:29:10,805 --> 01:29:13,808 ということで 帰ってきてから 1453 01:29:13,808 --> 01:29:16,811 あっ はい おやすみなさい 1454 01:29:16,811 --> 01:29:20,815 あの ホントですよ ええ 絶対です あっ はい 1455 01:29:20,815 --> 01:29:23,818 お願いします はい (受話器を置く音) 1456 01:29:23,818 --> 01:29:25,820 やった… 1457 01:29:25,820 --> 01:29:27,822 やったな 1458 01:29:27,822 --> 01:29:29,824 やったなー 1459 01:29:29,824 --> 01:29:31,824 やったな! 1460 01:29:40,835 --> 01:29:43,838 ハァー 1461 01:29:43,838 --> 01:29:46,841 ピッ 1462 01:29:46,841 --> 01:29:48,843 フゥ… 1463 01:29:48,843 --> 01:29:53,848 ☎ 1464 01:29:53,848 --> 01:29:56,784 あっ もしもし 1465 01:29:56,784 --> 01:30:00,788 あー (香里)あの いい? 今 1466 01:30:00,788 --> 01:30:03,791 あっ いいよ 元気? 1467 01:30:03,791 --> 01:30:06,794 ええ 元気 1468 01:30:06,794 --> 01:30:09,797 お電話くださるかなって 思ってたんだけど 1469 01:30:09,797 --> 01:30:12,800 アハッ… くれないから 電話しちゃった 1470 01:30:12,800 --> 01:30:15,803 俺もね 電話しようかなって 思ってたんだ 1471 01:30:15,803 --> 01:30:19,807 もう うまいこと言って (君章)いや ホントだよ 1472 01:30:19,807 --> 01:30:24,812 ホントは野上さんって すごーく悪い人なのよね? 1473 01:30:24,812 --> 01:30:29,817 そうかもしれないね (香里)あっ… 怖いな 1474 01:30:29,817 --> 01:30:32,820 会わないほうがいいかな? 1475 01:30:32,820 --> 01:30:35,820 でも会いたい 1476 01:30:37,825 --> 01:30:40,828 あっ… イヤなの? 私と会うの 1477 01:30:40,828 --> 01:30:43,831 えっ? あっ そんなことないよ 1478 01:30:43,831 --> 01:30:46,831 じゃあ またみんなで会おっか 1479 01:30:48,836 --> 01:30:50,836 もしもし 1480 01:30:52,840 --> 01:30:54,775 もしもーし 1481 01:30:54,775 --> 01:30:57,775 野上さんって意地悪なのね 1482 01:30:59,780 --> 01:31:02,783 いい 1483 01:31:02,783 --> 01:31:06,787 分かったから もういい 1484 01:31:06,787 --> 01:31:08,787 さよなら 1485 01:31:16,797 --> 01:31:18,797 ちょっと待てよ 1486 01:31:20,801 --> 01:31:25,801 ♪(鼻歌) 1487 01:31:35,816 --> 01:31:37,816 チッ 1488 01:31:39,820 --> 01:31:41,822 (香里)悲しかった 1489 01:31:41,822 --> 01:31:44,825 野上さんに 意地悪言われたとき 1490 01:31:44,825 --> 01:31:47,828 (君章)意地悪じゃないよ (香里)意地悪 1491 01:31:47,828 --> 01:31:50,831 私だって 勇気を出して 電話をかけたんだから 1492 01:31:50,831 --> 01:31:52,833 だって 二人っきりで➡ 1493 01:31:52,833 --> 01:31:55,769 会っちゃいけないんじゃないかな と思って 1494 01:31:55,769 --> 01:31:58,772 そんなこと関係ないんじゃない? 1495 01:31:58,772 --> 01:32:01,772 まあ そういやそうだけどね はい 1496 01:32:03,777 --> 01:32:06,780 ンフッ (香里)アハッ… 1497 01:32:06,780 --> 01:32:09,783 (君章)あーっ… 1498 01:32:09,783 --> 01:32:14,788 (香里) 私のこと好きじゃないんだ? そんなに 1499 01:32:14,788 --> 01:32:17,791 (君章)そんなことないよ 1500 01:32:17,791 --> 01:32:19,793 (香里)ちょっと からかってみただけなんでしょ 1501 01:32:19,793 --> 01:32:22,793 こないだは (君章)フッ そんなんじゃないって 1502 01:32:24,798 --> 01:32:28,798 (香里)ホントは悪い人なんだ 野上さんは 1503 01:32:31,805 --> 01:32:33,807 千明もそう言ってた 1504 01:32:33,807 --> 01:32:36,810 野上さんと会っちゃダメって 1505 01:32:36,810 --> 01:32:38,812 俺にもそう言ってきた 1506 01:32:38,812 --> 01:32:40,814 千明に会ったの? 1507 01:32:40,814 --> 01:32:42,816 いや 電話がかかってきた 1508 01:32:42,816 --> 01:32:44,816 あっそう 1509 01:32:46,820 --> 01:32:51,820 千明 野上さんのこと好きなのよ 1510 01:32:53,827 --> 01:32:56,764 いや そんなことないと思うよ 1511 01:32:56,764 --> 01:33:00,768 ヤキモチ焼いてるんだもの 私に 1512 01:33:00,768 --> 01:33:03,768 千明がヤキモチ焼くなんて 珍しいんだから 1513 01:33:06,774 --> 01:33:10,778 野上さんも好きでしょ 千明みたいな人 1514 01:33:10,778 --> 01:33:13,781 だって そんなによく知らないもの 1515 01:33:13,781 --> 01:33:17,785 あっ 私のことだって知らないくせに 1516 01:33:17,785 --> 01:33:20,788 ああ 1517 01:33:20,788 --> 01:33:23,791 (香里) 私のことなんか興味ないのかな? 1518 01:33:23,791 --> 01:33:25,793 いや そんなことないよ 1519 01:33:25,793 --> 01:33:29,797 興味がなかったら こういうとこに 2人で来たりしやあしないよ 1520 01:33:29,797 --> 01:33:32,800 フゥ… 1521 01:33:32,800 --> 01:33:34,802 ホントかなあ? 1522 01:33:34,802 --> 01:33:40,808 私ってバカだから すぐ男の人のこと信じちゃうんだ 1523 01:33:40,808 --> 01:33:55,756 ♬~ 1524 01:33:55,756 --> 01:33:59,756 いやあ 降ってくるとは思わなかったな 1525 01:34:03,764 --> 01:34:07,768 ねえ そこまで行って タクシー拾おうか 1526 01:34:07,768 --> 01:34:27,788 ♬~ 1527 01:34:27,788 --> 01:34:34,788 ♬~ 1528 01:34:38,832 --> 01:34:40,834 大っ嫌い! 1529 01:34:40,834 --> 01:34:43,837 あっ すいません よいしょ よいしょ 1530 01:34:43,837 --> 01:34:46,840 もう! イタッ 蹴るな! 1531 01:34:46,840 --> 01:34:49,843 みんな あなたにあげる えっ? 1532 01:34:49,843 --> 01:34:52,780 あいつ また別の男ができたの? 1533 01:34:52,780 --> 01:34:55,783 どうだか知らないけど? (美和子)まったく なんて女 1534 01:34:55,783 --> 01:34:59,787 なあ 今度 女と正面からつきあえよ 1535 01:34:59,787 --> 01:35:01,789 あなたのことを好きだって人が ここにいるの ちょっ… 1536 01:35:01,789 --> 01:35:03,791 ちょっと待って 何 言ってんの 桃子 1537 01:35:03,791 --> 01:35:07,791 まいったな もう! もう どうでもしてー ハハッ 1538 01:37:27,968 --> 01:37:30,838 1539 01:37:30,838 --> 01:37:33,841 ♬『CHA-CHA-CHA』 1540 01:37:33,841 --> 01:37:36,844 ♬ “Baby, Get On My CADILLAC" 1541 01:37:36,844 --> 01:37:40,848 ♬ “Oh No, I Wanna Dance My CHA CHA" 1542 01:37:40,848 --> 01:37:56,864 ♬~ 1543 01:37:56,864 --> 01:38:03,871 ♬ 街で噂の 辛くち セクシー・ギャル 1544 01:38:03,871 --> 01:38:11,879 ♬ 甘い誘い はねつける スパイシー・ギャル 1545 01:38:11,879 --> 01:38:19,887 ♬ 花の金曜日 匂いも ファンキー・ナイト 1546 01:38:19,887 --> 01:38:30,831 ♬ 格好だけなら また今度 Good, Good Night 1547 01:38:30,831 --> 01:38:34,835 ♬~ 1548 01:38:34,835 --> 01:38:38,839 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 1549 01:38:38,839 --> 01:38:42,843 ♬ Romancin' 気分 CHA, CHA 1550 01:38:42,843 --> 01:38:46,847 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 1551 01:38:46,847 --> 01:38:50,851 ♬ A Virgin 気分 CHA, CHA 1552 01:38:50,851 --> 01:38:54,855 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 1553 01:38:54,855 --> 01:38:58,859 ♬ Romancin' 気分 CHA, CHA 1554 01:38:58,859 --> 01:39:01,862 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 1555 01:39:01,862 --> 01:39:06,867 ♬ A Virgin 気分 CHA, CHA 1556 01:39:06,867 --> 01:39:08,869 ♬ CHA CHA CHA CHA 1557 01:39:08,869 --> 01:39:12,873 (良介)キュウさんとトラオさんは 迷子になりやすいか 1558 01:39:12,873 --> 01:39:16,877 ハハッ チャンギが15時か 1559 01:39:16,877 --> 01:39:18,879 オッケーと 1560 01:39:18,879 --> 01:39:21,882 あとはチャンギが… トイレか 1561 01:39:21,882 --> 01:39:25,886 ♪ チャンギのトイレ チャンギの… 1562 01:39:25,886 --> 01:39:28,822 ☎ はいよ! 1563 01:39:28,822 --> 01:39:31,825 ☎ はいはい! 1564 01:39:31,825 --> 01:39:34,828 もしもし はい 1565 01:39:34,828 --> 01:39:36,830 ああ お母はん 1566 01:39:36,830 --> 01:39:39,833 元気でやってるよ そっちも元気? 1567 01:39:39,833 --> 01:39:42,836 ああ 今 明日からシンガポールツアーや 1568 01:39:42,836 --> 01:39:44,838 うん 1569 01:39:44,838 --> 01:39:47,841 えっ? 1570 01:39:47,841 --> 01:39:50,844 またかよ もう… (舌打ち) 1571 01:39:50,844 --> 01:39:55,849 気ぃ強いよ そら 確かに 八尾の女やねんから 1572 01:39:55,849 --> 01:39:58,852 せやから ああして 店 切り回していけんねやろ? 1573 01:39:58,852 --> 01:40:01,855 え? 1574 01:40:01,855 --> 01:40:04,858 おかん 店 乗っ取られる… 1575 01:40:04,858 --> 01:40:06,860 そんなことあるかいな 義姉ちゃん… 1576 01:40:06,860 --> 01:40:09,863 義姉ちゃんは 兄ちゃんの 嫁にしたら ようできとるよ 1577 01:40:09,863 --> 01:40:13,867 何 肩… 肩を持ってるわけや ないがな もう 1578 01:40:13,867 --> 01:40:15,869 え? 1579 01:40:15,869 --> 01:40:18,872 東京へ出てくる? 1580 01:40:18,872 --> 01:40:21,875 出てきて どうすんねや もう… 1581 01:40:21,875 --> 01:40:24,878 1人で よう暮らさんやろうが 1582 01:40:24,878 --> 01:40:27,814 うん… えっ うん 1583 01:40:27,814 --> 01:40:30,817 いや 違う 気ぃ強いのは… 1584 01:40:30,817 --> 01:40:32,819 おかんも… 1585 01:40:32,819 --> 01:40:35,822 気ぃ強いのは おかんも一緒やろがな 1586 01:40:35,822 --> 01:40:37,824 何が? 1587 01:40:37,824 --> 01:40:40,827 じゃ 分か… うん え? 1588 01:40:40,827 --> 01:40:44,831 んっ… うん 分かっ… もう分かったって もう 1589 01:40:44,831 --> 01:40:48,835 いや ちゃう 聞いてるよ 聞いてる 聞いてる 1590 01:40:48,835 --> 01:40:52,839 義姉ちゃんが… 何がや? 1591 01:40:52,839 --> 01:40:55,842 いや 俺 もう忙しいから! 1592 01:40:55,842 --> 01:40:59,846 な? あの 切るよ 明日からツアーへ出るから 1593 01:40:59,846 --> 01:41:02,849 泣くなよ! 1594 01:41:02,849 --> 01:41:05,852 泣いてどう… もう分かったって もう 1595 01:41:05,852 --> 01:41:07,854 うん あの 忙しいから もう切る切る 1596 01:41:07,854 --> 01:41:10,857 うん あいよ! 何? なんにも… 1597 01:41:10,857 --> 01:41:12,859 信じてるがな! 1598 01:41:12,859 --> 01:41:15,862 もう はいはい はいはいはい… はい 元気でな 1599 01:41:15,862 --> 01:41:19,862 ハァー 難儀やな 親っちゅうのは ほんまに 1600 01:41:22,869 --> 01:41:25,872 ☎ ハァー おかん… 1601 01:41:25,872 --> 01:41:30,811 ☎ 1602 01:41:30,811 --> 01:41:32,813 なんでっか? お母はん 1603 01:41:32,813 --> 01:41:35,816 (桃子) 私は お母はんではありません 1604 01:41:35,816 --> 01:41:38,819 なんや お前かい 1605 01:41:38,819 --> 01:41:40,821 「お母はん」だって 1606 01:41:40,821 --> 01:41:42,823 ほっとけや 1607 01:41:42,823 --> 01:41:44,825 ガキ 1608 01:41:44,825 --> 01:41:46,827 なんや? 用事は 1609 01:41:46,827 --> 01:41:50,831 何してんの? 何してるか 気になるんですか? 1610 01:41:50,831 --> 01:41:52,833 別に 気になんかならないわよ 1611 01:41:52,833 --> 01:41:56,837 「あの人は 今頃 何をしているのか」 1612 01:41:56,837 --> 01:41:59,840 ハッ そう思て 電話かけてきてんやろ 1613 01:41:59,840 --> 01:42:02,843 どうせ パンツ一枚で 寝っ転がってんでしょうが 1614 01:42:02,843 --> 01:42:06,847 ちゃんとな ズボンもはいてるし➡ 1615 01:42:06,847 --> 01:42:09,850 シャツも着てるし ベルトもして 1616 01:42:09,850 --> 01:42:11,852 はっはあ 1617 01:42:11,852 --> 01:42:14,855 パンツ一枚を想像して 電話かけてきたな? 1618 01:42:14,855 --> 01:42:16,857 あのね 私はね➡ 1619 01:42:16,857 --> 01:42:19,860 あなたがパンツ一枚になろうが 丸出しになろうが➡ 1620 01:42:19,860 --> 01:42:22,863 なんにも感じないの 丸出し? 1621 01:42:22,863 --> 01:42:25,866 女の子がな そんなこと言うもんやないねや 1622 01:42:25,866 --> 01:42:28,802 ふた言目には「女の子」って 1623 01:42:28,802 --> 01:42:31,805 大体ね それが 日本の男の悪いところなのよ 1624 01:42:31,805 --> 01:42:35,809 おいおい 一体 なんの用事で かけてきたんや? 1625 01:42:35,809 --> 01:42:39,813 あのね ちょっと聞いてほしかったの 1626 01:42:39,813 --> 01:42:41,815 何がや? 1627 01:42:41,815 --> 01:42:44,818 千明のところにかけたんだけど 千明いないから 1628 01:42:44,818 --> 01:42:48,822 うん なんやねんな はよ言いな もう 1629 01:42:48,822 --> 01:42:52,826 「私は あなたのことが 忘れられない」 1630 01:42:52,826 --> 01:42:55,829 何? あっ いいから静かに 1631 01:42:55,829 --> 01:43:01,835 「あなたは沖縄の海に立っていた 14歳の少年だった」 1632 01:43:01,835 --> 01:43:05,839 (笑い声) おい 俺な 大阪の南港の生まれや 1633 01:43:05,839 --> 01:43:07,841 紀行文の懸賞に応募するの 1634 01:43:07,841 --> 01:43:09,843 なんや? 締め切りが明日なの 1635 01:43:09,843 --> 01:43:11,845 そうか 1636 01:43:11,845 --> 01:43:15,849 私ね ノンフィクションの ライターになりたいのよ 1637 01:43:15,849 --> 01:43:18,852 いろんな土地で さりげなく生活している➡ 1638 01:43:18,852 --> 01:43:22,856 ごく普通の人たちの 感動的な心の揺れ動きを➡ 1639 01:43:22,856 --> 01:43:25,859 私の筆で 多くの人に知らせたいの 1640 01:43:25,859 --> 01:43:27,794 すばらしいでしょ? 1641 01:43:27,794 --> 01:43:29,796 なれたら すばらしいね 1642 01:43:29,796 --> 01:43:34,801 だからね 今 その訓練してんの ちょっと聞いてよ 1643 01:43:34,801 --> 01:43:36,803 はよ言いな もう 聞… いい? 1644 01:43:36,803 --> 01:43:38,805 はいよ 1645 01:43:38,805 --> 01:43:43,810 「その少年の目は ミズスマシのように澄んでいた」 1646 01:43:43,810 --> 01:43:46,813 何? おかしい? 1647 01:43:46,813 --> 01:43:48,815 あの ミズスマシいうたら あの… 1648 01:43:48,815 --> 01:43:50,817 水の上 グルグル グルグル 回っとるやつかいな 1649 01:43:50,817 --> 01:43:52,819 そう 1650 01:43:52,819 --> 01:43:56,823 ミズスマシのようにグルグル 目ぇ回るやったら分かるけど➡ 1651 01:43:56,823 --> 01:44:00,827 ミズスマシのように 澄んでいたっちゅうのはなあ… 1652 01:44:00,827 --> 01:44:02,829 そんなもん 審査員の人 読んだら➡ 1653 01:44:02,829 --> 01:44:05,832 グルグル グルグル 目ぇ回すんちゃう? 1654 01:44:05,832 --> 01:44:10,837 あっそう 感じだと思ったんだけどな 1655 01:44:10,837 --> 01:44:12,839 何してるの? 1656 01:44:12,839 --> 01:44:14,841 いや 今 旅の準備しとんねや 1657 01:44:14,841 --> 01:44:16,843 違うよ えっ? 1658 01:44:16,843 --> 01:44:18,845 文章だよ 「『何をしているの?』」 1659 01:44:18,845 --> 01:44:21,848 「私は その少年に尋ねた」 1660 01:44:21,848 --> 01:44:23,850 (物音) 「『何もして…』」 うるさい 1661 01:44:23,850 --> 01:44:26,853 「『何もしていない』 少年は答えた」 1662 01:44:26,853 --> 01:44:29,789 ☎ 「私は 少年の視線の先を追った」 1663 01:44:29,789 --> 01:44:31,791 ☎ 「しかし そこには➡ 1664 01:44:31,791 --> 01:44:34,794 青い海が広がっているだけだった」 アホくさ 1665 01:44:34,794 --> 01:44:40,800 ☎ 「少年は水平線の向こうに 一体 何を見ているのだろう?」 1666 01:44:40,800 --> 01:44:44,804 ☎ 「翌日 私は…」 もしもし? 1667 01:44:44,804 --> 01:44:46,806 ☎ もしもし? 1668 01:44:46,806 --> 01:44:50,810 ☎ もしもし!? ちょっと! 1669 01:44:50,810 --> 01:44:54,814 ☎ ちょーっとー‼ 1670 01:44:54,814 --> 01:44:56,816 はい もう… ☎ 私の言うこと➡ 1671 01:44:56,816 --> 01:44:58,818 聞いてなかったでしょ? 聞いてるがな ずっと 1672 01:44:58,818 --> 01:45:00,820 じゃあ 今 なんて言ったか 言ってごらんなさいよ! 1673 01:45:00,820 --> 01:45:03,823 えっ あの… ミズスマシが水平線の向こうで➡ 1674 01:45:03,823 --> 01:45:05,825 グルグル 目ぇ回したっちゅうたんや 1675 01:45:05,825 --> 01:45:07,827 なんにも聞いてないじゃないの! 1676 01:45:07,827 --> 01:45:09,829 いいわよ あんたになんか 聞いてもらわなくたって 1677 01:45:09,829 --> 01:45:12,832 なんの役にも立たないんだから 大っ嫌い! 1678 01:45:12,832 --> 01:45:14,834 ☎(通話が切れた音) こっちも大嫌い… 1679 01:45:14,834 --> 01:45:16,836 (舌打ち) 1680 01:45:16,836 --> 01:45:20,840 なんちゅう女やねん アホ ホンットに… 1681 01:45:20,840 --> 01:45:23,840 難儀やのう 女っちゅうのは 1682 01:45:26,846 --> 01:45:32,786 ☎(呼び出し音) 1683 01:45:32,786 --> 01:45:34,788 (香里)あっ もしもし 1684 01:45:34,788 --> 01:45:38,792 機械1課の 野上君章さん お願いします 1685 01:45:38,792 --> 01:45:43,797 ☎ あっ もしもし? 香里です 元気? 1686 01:45:43,797 --> 01:45:45,799 (君章)元気ですよ 1687 01:45:45,799 --> 01:45:48,802 お電話くれるかと思ったのに 1688 01:45:48,802 --> 01:45:51,805 ああ ちょっと忙しかったんだ ごめんね 1689 01:45:51,805 --> 01:45:55,809 今から 鹿島のゴルフ場に 照明の機材を運んでいくの 1690 01:45:55,809 --> 01:45:59,813 ゴルフ場にね 照明の装置をつけるの 1691 01:45:59,813 --> 01:46:01,815 ☎ 私だって ちゃんと働いてるのよ 1692 01:46:01,815 --> 01:46:03,817 そう 1693 01:46:03,817 --> 01:46:06,820 会いたくない? 私に 1694 01:46:06,820 --> 01:46:08,822 (君章)フッ そんなことないよ 1695 01:46:08,822 --> 01:46:10,824 あんまり会いたくないみたい 1696 01:46:10,824 --> 01:46:12,826 どうして そんなこと言うんだ? 1697 01:46:12,826 --> 01:46:14,828 フッ だって… 1698 01:46:14,828 --> 01:46:18,832 会いたいよ (香里)じゃ 会える? 明日 1699 01:46:18,832 --> 01:46:20,834 いいよ (香里)ホント? 1700 01:46:20,834 --> 01:46:24,838 あっ じゃ 明日 お昼すぎにお電話 入れます 1701 01:46:24,838 --> 01:46:26,838 じゃあね 1702 01:46:36,783 --> 01:46:39,786 ☎(呼び出し音) 1703 01:46:39,786 --> 01:46:44,791 ♪(ピアノ) 1704 01:46:44,791 --> 01:46:48,795 ♪~ 1705 01:46:48,795 --> 01:46:50,797 こないだ モテたなあ 1706 01:46:50,797 --> 01:46:52,799 (君章)こないだって? 1707 01:46:52,799 --> 01:46:55,802 ビアホール フッ ああ 1708 01:46:55,802 --> 01:46:57,804 まあ お前は いつもそやけど 1709 01:46:57,804 --> 01:46:59,806 そんなことないよ 1710 01:46:59,806 --> 01:47:01,808 お前のベッドに 転がり込んできた女の人➡ 1711 01:47:01,808 --> 01:47:04,811 結構かわいかったじゃないか あれはあかん あれは 1712 01:47:04,811 --> 01:47:06,813 そんなことないって 1713 01:47:06,813 --> 01:47:08,815 ああ… 1714 01:47:08,815 --> 01:47:12,819 それにあの 白い服着た あの気の強そうな女おったやろ 1715 01:47:12,819 --> 01:47:16,823 うん 千明 そう あの 浅倉千明 あれ ええな 1716 01:47:16,823 --> 01:47:18,825 でも あれは なんだか 変な癖がありそうだな 1717 01:47:18,825 --> 01:47:20,827 そうかな? ああいう女はね➡ 1718 01:47:20,827 --> 01:47:23,830 男を振り回して 楽しんでるっていうタイプだよ 1719 01:47:23,830 --> 01:47:26,833 ああ 女君章やな 1720 01:47:26,833 --> 01:47:29,836 うん 1721 01:47:29,836 --> 01:47:31,838 ああ… 1722 01:47:31,838 --> 01:47:34,841 あの香里っちゅうのから 電話かかってきたやろ? 1723 01:47:34,841 --> 01:47:38,845 いや ビアホールで お前のこと ずっと見とったで 1724 01:47:38,845 --> 01:47:40,847 ここに来るよ えっ? 1725 01:47:40,847 --> 01:47:43,850 もう少ししたら ここに来る いや そしたら 俺 帰るわ 1726 01:47:43,850 --> 01:47:45,852 いいんだよ 遠慮することないんだから 1727 01:47:45,852 --> 01:47:47,854 いや そんな せっかくのデートのとき 悪いがな 1728 01:47:47,854 --> 01:47:49,856 いいの お前がいてくれたほうが いいんだから 1729 01:47:49,856 --> 01:47:51,858 えっ? (ドアが開く音) 1730 01:47:51,858 --> 01:47:53,860 (香里)待ち合わせなんですけど 1731 01:47:53,860 --> 01:47:55,862 あっ… どうも 1732 01:47:55,862 --> 01:47:58,865 こんちは (君章)あっ こいつね… 1733 01:47:58,865 --> 01:48:00,867 明日 またメキシコのツアーで 出かけるもんだから 1734 01:48:00,867 --> 01:48:02,869 一緒に メシ食おうって… 1735 01:48:02,869 --> 01:48:04,871 あの… すぐ俺 失礼するから 1736 01:48:04,871 --> 01:48:06,873 (君章)いいんだよ 知らない仲じゃないんだから 1737 01:48:06,873 --> 01:48:08,875 一緒に 3人でメシ食おう な? 1738 01:48:08,875 --> 01:48:10,877 ああ (君章)おっ 1739 01:48:10,877 --> 01:48:12,877 座って あっ… 1740 01:48:15,882 --> 01:48:17,884 (君章)どうしたの? 1741 01:48:17,884 --> 01:48:20,887 いい 私 帰ります 1742 01:48:20,887 --> 01:48:23,890 (君章)え? 1743 01:48:23,890 --> 01:48:25,890 香里さん! 1744 01:48:29,829 --> 01:48:32,832 なあ? 1745 01:48:32,832 --> 01:48:34,834 せやろ? 1746 01:48:34,834 --> 01:48:37,837 ほら もう… 1747 01:48:37,837 --> 01:48:39,839 そら せやわなあ 1748 01:48:39,839 --> 01:48:43,843 こんな せっかく2人のデート 邪魔者がいたらなあ イヤやわいな 1749 01:48:43,843 --> 01:48:45,845 3人で メシ食ったって いいじゃないかな? 1750 01:48:45,845 --> 01:48:47,847 何も 怒って帰ることないじゃないか 1751 01:48:47,847 --> 01:48:49,849 (舌打ち) 1752 01:48:49,849 --> 01:48:52,852 寝たん? えっ? 1753 01:48:52,852 --> 01:48:54,852 あの子と 1754 01:48:56,856 --> 01:49:01,861 こないだ 雨の降った日があったろ あの日にね➡ 1755 01:49:01,861 --> 01:49:04,864 どうしても うちに帰るのがやだ って言いだしたんだよ 1756 01:49:04,864 --> 01:49:06,866 やっぱりな 1757 01:49:06,866 --> 01:49:09,869 キレイな子やで ええ子やで? 1758 01:49:09,869 --> 01:49:11,871 だからといってね➡ 1759 01:49:11,871 --> 01:49:13,873 急にベタベタされるの やなんだよ 俺 1760 01:49:13,873 --> 01:49:15,875 そういうの好きじゃないの 1761 01:49:15,875 --> 01:49:18,878 でもやな そういうことがあったら お前 最初のデートのときに➡ 1762 01:49:18,878 --> 01:49:20,880 2人でいたいわいな 1763 01:49:20,880 --> 01:49:26,886 そんなもん 邪魔者いたら イヤやっちゅう気持ち 分かるな 1764 01:49:26,886 --> 01:49:28,886 フゥー 1765 01:49:30,823 --> 01:49:34,827 女から逃げんなよ 1766 01:49:34,827 --> 01:49:37,830 別に 俺は逃げたりしてないよ 1767 01:49:37,830 --> 01:49:40,833 いや でも… 1768 01:49:40,833 --> 01:49:44,837 お前は 女にモテることを 楽しんでるだけやで 1769 01:49:44,837 --> 01:49:46,839 フゥー おい 1770 01:49:46,839 --> 01:49:49,842 お前 俺に説教するのか? いや 説教するつもりはないよ 1771 01:49:49,842 --> 01:49:52,845 そりゃ お前はね 女から 逃げたりしないかもしれないよ 1772 01:49:52,845 --> 01:49:56,849 そのおかげで 変な女に居座られて 1773 01:49:56,849 --> 01:49:58,851 いいか? 俺がいなかったら➡ 1774 01:49:58,851 --> 01:50:01,854 お前 一生 あの女に縛られていたんだぞ 1775 01:50:01,854 --> 01:50:05,858 女っていうのはね すぐに男を がんじがらめにしたがるんだよ 1776 01:50:05,858 --> 01:50:08,861 俺はやな…! 1777 01:50:08,861 --> 01:50:11,864 (せきばらい) あの… 1778 01:50:11,864 --> 01:50:13,866 明美は おめえ… 1779 01:50:13,866 --> 01:50:17,870 あのときは 俺 別れるとき 大変やったよ 1780 01:50:17,870 --> 01:50:22,875 それでも あの 今から考えるとやな➡ 1781 01:50:22,875 --> 01:50:25,878 まあ あの 明美も➡ 1782 01:50:25,878 --> 01:50:27,814 ええ子やな かわいかったな 思てやな 1783 01:50:27,814 --> 01:50:29,816 だったら ずーっと一緒に暮らしてたら➡ 1784 01:50:29,816 --> 01:50:31,818 よかったじゃないかよ 我慢できないから 俺に➡ 1785 01:50:31,818 --> 01:50:33,820 「なんとかしろ」って 言ってきたんだろ? 1786 01:50:33,820 --> 01:50:35,822 感謝してるやないか 1787 01:50:35,822 --> 01:50:39,826 せやから こうして俺はやな お前に言うてんねやないか 1788 01:50:39,826 --> 01:50:42,829 フゥー 女から逃げてばっかりおると➡ 1789 01:50:42,829 --> 01:50:45,832 女のアラも見えへんけど➡ 1790 01:50:45,832 --> 01:50:47,834 ええとこも 一生 分からずじまいやで 1791 01:50:47,834 --> 01:50:49,836 フフッ 1792 01:50:49,836 --> 01:50:54,836 なあ 今度 女と正面からつきあえよ 1793 01:50:56,843 --> 01:51:02,849 女って かなわんけど ええとこもあるよ 1794 01:51:02,849 --> 01:51:04,851 ハァー 1795 01:51:04,851 --> 01:51:08,851 ♪~ 1796 01:51:13,826 --> 01:51:15,828 (エレベーターの到着音) 1797 01:51:15,828 --> 01:51:23,836 ♬~ 1798 01:51:23,836 --> 01:51:28,775 (美和子)あー まいった まいった 1799 01:51:28,775 --> 01:51:30,777 (千明)なんて格好してんの 1800 01:51:30,777 --> 01:51:32,779 ねえ ビール頂戴 ビール 1801 01:51:32,779 --> 01:51:34,781 自分で取って 1802 01:51:34,781 --> 01:51:36,783 私も取って 1803 01:51:36,783 --> 01:51:38,783 ああ 私も 1804 01:51:41,788 --> 01:51:45,792 お料理 全然おいしくなかったね 1万円も取って 1805 01:51:45,792 --> 01:51:47,794 ああ 何よね あの伊勢エビ 1806 01:51:47,794 --> 01:51:50,797 肉なんか 全然ついてなかったじゃない 1807 01:51:50,797 --> 01:51:52,799 干からびたのが ちょっとだけね 1808 01:51:52,799 --> 01:51:55,802 それと あのお肉 噛んでも噛んでも 噛み切れないの 1809 01:51:55,802 --> 01:51:57,804 よく あんなもん食べたわね 1810 01:51:57,804 --> 01:52:00,807 だって 1万円も出したんだもん ねえ 1811 01:52:00,807 --> 01:52:03,810 そうよ あー 生き返った 1812 01:52:03,810 --> 01:52:07,814 それにまた この引き出物が重いのよ 1813 01:52:07,814 --> 01:52:14,821 どうせ ろくな物じゃないわよ 折詰とかさ 変なお皿かなんか 1814 01:52:14,821 --> 01:52:16,823 ピッタリ 桃子 1815 01:52:16,823 --> 01:52:20,827 何? この柄 これ 千葉センスよ これ 1816 01:52:20,827 --> 01:52:23,830 千葉の人に悪いじゃない そんなこと言ったら 1817 01:52:23,830 --> 01:52:25,765 そうよ 自分だって埼玉のくせしてさ 1818 01:52:25,765 --> 01:52:27,767 悪かったわね 1819 01:52:27,767 --> 01:52:30,770 タカコも何がよくて あんなのと 結婚する気になったんだろう 1820 01:52:30,770 --> 01:52:32,772 お金持ちなんだってさ 1821 01:52:32,772 --> 01:52:34,774 いくら お金持ちか 知らないけどさ➡ 1822 01:52:34,774 --> 01:52:36,776 息をしたら 5m四方は➡ 1823 01:52:36,776 --> 01:52:38,778 全部 吹っ飛んじゃうような 鼻の穴してたわよ 1824 01:52:38,778 --> 01:52:40,780 フフフッ 鼻息に負けたんじゃない? タカコ 1825 01:52:40,780 --> 01:52:42,782 よくあの顔でさ 恥ずかしげもなく➡ 1826 01:52:42,782 --> 01:52:45,785 お母様に花束贈呈なんて したわよ 1827 01:52:45,785 --> 01:52:49,789 それでさ そのお母様がまた 鼻息荒い顔なのよね 1828 01:52:49,789 --> 01:52:51,791 50m四方の物は➡ 1829 01:52:51,791 --> 01:52:53,793 全部 吹っ飛んじゃうような 顔だったわよ 1830 01:52:53,793 --> 01:52:55,795 うちん中 大変なんじゃない? 1831 01:52:55,795 --> 01:52:57,797 息吸うたんびに ビュービュー ビュービューって 1832 01:52:57,797 --> 01:53:00,800 おまけに あのお父様が また すごいのよ 1833 01:53:00,800 --> 01:53:02,802 よしなさいよ 1834 01:53:02,802 --> 01:53:05,805 ブドウ 取っちゃった うん 1835 01:53:05,805 --> 01:53:08,808 ハァー 香里 どうしたんだろう 1836 01:53:08,808 --> 01:53:10,810 昨日は来るって言ってたよ 1837 01:53:10,810 --> 01:53:13,813 何があったのかな 1838 01:53:13,813 --> 01:53:15,815 香里 あの男と まだ別れてないの? 1839 01:53:15,815 --> 01:53:20,820 ああ 別れたみたいだけど でも それじゃないのかもね 1840 01:53:20,820 --> 01:53:23,823 別の男!? なんて声 出すの 1841 01:53:23,823 --> 01:53:26,759 だって 私はもう 3年というもの 男の手も握ってないんだよ 1842 01:53:26,759 --> 01:53:29,762 あいつ また別の男ができたの? 1843 01:53:29,762 --> 01:53:31,764 どうだか知らないけど? 1844 01:53:31,764 --> 01:53:33,766 まったく なんて女 1845 01:53:33,766 --> 01:53:37,770 よくそう 次から次へと そういうことになるわね ホントに 1846 01:53:37,770 --> 01:53:39,772 フフフッ 顔の問題じゃない? 1847 01:53:39,772 --> 01:53:41,774 顔は そんなに引けを取りません 1848 01:53:41,774 --> 01:53:43,776 脚の太さだ 1849 01:53:43,776 --> 01:53:45,778 脚は そりゃ引けを取るけどさ 1850 01:53:45,778 --> 01:53:48,781 それにしても 私は日照りが長すぎる 1851 01:53:48,781 --> 01:53:51,784 もうキスもしたことないんだよ 4年半も 1852 01:53:51,784 --> 01:53:53,786 ほい ウフフッ 1853 01:53:53,786 --> 01:53:56,789 ああ… 1854 01:53:56,789 --> 01:53:58,791 ねえ ん? 1855 01:53:58,791 --> 01:54:00,793 こないだの男どもから 電話あった? 千明 1856 01:54:00,793 --> 01:54:03,796 こないだの男どもって? ほら ビアホールの 1857 01:54:03,796 --> 01:54:06,799 ああ 電話なんか かかってこないよ 1858 01:54:06,799 --> 01:54:09,802 桃子も? 来ない 1859 01:54:09,802 --> 01:54:11,804 ああ よかった 1860 01:54:11,804 --> 01:54:13,806 また私だけ仲間外れにされたかと 思っちゃった 1861 01:54:13,806 --> 01:54:17,810 あーあ 香里は大丈夫かねえ 1862 01:54:17,810 --> 01:54:19,812 えっ? ん? 1863 01:54:19,812 --> 01:54:22,815 あいつはすぐ 男に溺れるから 1864 01:54:22,815 --> 01:54:25,751 すぐ生きるの死ぬのって 言いだすもんね そう 1865 01:54:25,751 --> 01:54:27,753 前にもあったもんね 1866 01:54:27,753 --> 01:54:29,755 ダイヤモンドガールズ してるときにさ➡ 1867 01:54:29,755 --> 01:54:31,757 レーサーの人 好きになっちゃって 1868 01:54:31,757 --> 01:54:35,761 レーサーは女癖が悪いから やめろって言ってんのにね 1869 01:54:35,761 --> 01:54:38,764 でも 香里ぐらい 男の人にのめり込めたら➡ 1870 01:54:38,764 --> 01:54:40,766 幸せかもね 1871 01:54:40,766 --> 01:54:43,769 すぐ セックスの虜になっちゃってね 1872 01:54:43,769 --> 01:54:46,772 大丈夫かねえ 1873 01:54:46,772 --> 01:54:49,775 千明は いつも人の心配ばっかり 1874 01:54:49,775 --> 01:54:51,777 そう この人 ほっとけないんだから 1875 01:54:51,777 --> 01:54:53,779 それにしても➡ 1876 01:54:53,779 --> 01:54:56,782 千明自身の恋愛沙汰って あんまりなかったね 1877 01:54:56,782 --> 01:54:59,785 私はね ゴタゴタするような男には 惚れないの 1878 01:54:59,785 --> 01:55:02,788 いろんな人に 言い寄られるけど➡ 1879 01:55:02,788 --> 01:55:05,791 千明 いっつもスルスルって うまくかわしちゃうのよね 1880 01:55:05,791 --> 01:55:07,793 かわさないわよ 別に 1881 01:55:07,793 --> 01:55:11,797 千明が男の人 好きで好きでって あんまり聞いたことないもんね 1882 01:55:11,797 --> 01:55:13,799 そういえば そうだ あのね… 1883 01:55:13,799 --> 01:55:16,802 人をね 生きてる化石みたいに 言わないでよね 1884 01:55:16,802 --> 01:55:18,804 だって そうじゃない 4人の中で男のことで➡ 1885 01:55:18,804 --> 01:55:20,806 問題 起こさなかったの 千明だけじゃない 1886 01:55:20,806 --> 01:55:22,808 みんな いろいろあったけどね うん 1887 01:55:22,808 --> 01:55:25,808 起こすわよ 私だって 1888 01:55:27,747 --> 01:55:29,747 これから 起こすかもしれないじゃない 1889 01:55:39,759 --> 01:55:50,770 ♬~ 1890 01:55:50,770 --> 01:55:55,775 ☎ 1891 01:55:55,775 --> 01:55:57,777 ☎(留守電)お電話 どうもありがとうございます 1892 01:55:57,777 --> 01:55:59,779 ☎ ただ今 メキシコツアーに出ています 1893 01:55:59,779 --> 01:56:02,782 ☎ 8月4日には帰る予定です 1894 01:56:02,782 --> 01:56:04,784 ☎ ピーッと音がしたら 伝言を入れてください 1895 01:56:04,784 --> 01:56:06,786 ☎ こちらから お電話します 1896 01:56:06,786 --> 01:56:09,789 ☎(発信音) 1897 01:56:09,789 --> 01:56:20,800 ♬~ 1898 01:56:20,800 --> 01:56:28,741 ♬~ 1899 01:56:28,741 --> 01:56:32,745 あっ ナガセ商事さんですか? 1900 01:56:32,745 --> 01:56:35,748 機械1課の野上君章さん お願いしたいんですけど 1901 01:56:35,748 --> 01:56:37,750 はい 1902 01:56:37,750 --> 01:56:41,754 あっ もしもし 野上さん お願いしたいんですけど 1903 01:56:41,754 --> 01:56:44,757 出張 そうですか 1904 01:56:44,757 --> 01:56:48,761 いえ 結構です また こちらからお電話します 1905 01:56:48,761 --> 01:56:50,761 どうも 1906 01:56:53,766 --> 01:56:55,766 (貞九郎)いただきます 1907 01:56:58,771 --> 01:57:07,780 ☎ 1908 01:57:07,780 --> 01:57:11,784 もしもし はい そうです 1909 01:57:11,784 --> 01:57:14,787 私ですけど? えっ? 1910 01:57:14,787 --> 01:57:16,789 おっす 元気? 1911 01:57:16,789 --> 01:57:20,793 はい! 元気です 1912 01:57:20,793 --> 01:57:22,795 ねえ デートしよう えっ 1913 01:57:22,795 --> 01:57:25,798 デ… デートって? イヤ? 1914 01:57:25,798 --> 01:57:28,801 イヤ… イヤって いやあ そんな… 1915 01:57:28,801 --> 01:57:30,803 じゃあ しよう はい! 1916 01:57:30,803 --> 01:57:32,805 あとで もう1回 電話するから はい 1917 01:57:32,805 --> 01:57:34,807 (せき込み) じゃあね 1918 01:57:34,807 --> 01:57:36,809 大丈夫? はい 1919 01:57:36,809 --> 01:57:38,811 じゃあね バイバイ ま… 待ってます 1920 01:57:38,811 --> 01:57:41,814 (せき込み) 1921 01:57:41,814 --> 01:57:44,817 デート? まいったな もう! 1922 01:57:44,817 --> 01:57:47,817 もう どうでもしてー ハハッ 1923 01:57:50,823 --> 01:57:52,823 (女将)ありがとうございました 1924 01:57:54,827 --> 01:57:56,827 (男性)出ます? (男性)はい 分かりました 1925 01:58:04,837 --> 01:58:07,840 あっ いい気持ちになっちゃった 1926 01:58:07,840 --> 01:58:10,843 だいぶ飲んだり食べたり しましたからね うん 1927 01:58:10,843 --> 01:58:13,846 ねえ もうちょっと食べていい? えっ? 1928 01:58:13,846 --> 01:58:15,848 あっ いいです いい? うん 1929 01:58:15,848 --> 01:58:18,851 じゃあ 車エビ 揚げてください 1930 01:58:18,851 --> 01:58:20,853 車エビ? うん 1931 01:58:20,853 --> 01:58:23,856 楽しいね フッ はい 1932 01:58:23,856 --> 01:58:25,791 楽しくないの? あっ 楽しいです 1933 01:58:25,791 --> 01:58:28,794 ねえ うん はい 1934 01:58:28,794 --> 01:58:30,796 こないだ みんなで 会ったじゃない? ええ 1935 01:58:30,796 --> 01:58:33,799 あのとき 誰か気に入った人いた? 1936 01:58:33,799 --> 01:58:36,802 えっ? いたんだ その顔は 1937 01:58:36,802 --> 01:58:39,805 誰? 誰? 誰? 誰って… 1938 01:58:39,805 --> 01:58:41,807 言いなさいね ハッキリと 1939 01:58:41,807 --> 01:58:43,807 はい… はい 1940 01:58:45,811 --> 01:58:48,814 ハッキリしなさいよ ハッキリと 1941 01:58:48,814 --> 01:58:51,817 あの… 1942 01:58:51,817 --> 01:58:53,819 あっ… 香里! 1943 01:58:53,819 --> 01:58:55,821 えっ? は? 図星 1944 01:58:55,821 --> 01:58:57,823 そうか やっぱりな 1945 01:58:57,823 --> 01:59:00,826 ふーん そっか 1946 01:59:00,826 --> 01:59:03,829 うん 1947 01:59:03,829 --> 01:59:05,831 どうしたんですか? 1948 01:59:05,831 --> 01:59:07,833 ん? ううん いや 1949 01:59:07,833 --> 01:59:12,838 香里もね あなたみたいな人に しとればいいのになって思ったの 1950 01:59:12,838 --> 01:59:15,841 どういう意味ですか? 1951 01:59:15,841 --> 01:59:19,845 あれは きっと また大騒ぎするよ 生きるの死ぬのって 1952 01:59:19,845 --> 01:59:22,848 えっ? 1953 01:59:22,848 --> 01:59:26,785 でもね 私は香里のそういうとこが 羨ましいんだ 1954 01:59:26,785 --> 01:59:28,787 そういうとこって? 1955 01:59:28,787 --> 01:59:32,791 うん すぐ男に溺れるとこ 1956 01:59:32,791 --> 01:59:34,793 溺れるんですか? 香里さん 1957 01:59:34,793 --> 01:59:36,795 そう 1958 01:59:36,795 --> 01:59:38,797 とっちゃえ 香里を! 1959 01:59:38,797 --> 01:59:41,800 そんな… そんなこと できないですよ ウフフフ… 1960 01:59:41,800 --> 01:59:46,805 あーあ 私も溺れようかな いっぺんぐらい 男に 1961 01:59:46,805 --> 01:59:48,807 えっ? 1962 01:59:48,807 --> 01:59:51,810 ねえ… 1963 01:59:51,810 --> 01:59:53,812 みんな あなたにあげる 1964 01:59:53,812 --> 01:59:55,814 えっ? 1965 01:59:55,814 --> 01:59:57,816 みんな あなたにあげる 1966 01:59:57,816 --> 02:00:00,819 えっ? かき揚げ 1967 02:00:00,819 --> 02:00:03,822 かき揚げ? うん 1968 02:00:03,822 --> 02:00:06,825 私 あんまり好きじゃないの かき揚げ かき揚げ… 1969 02:00:06,825 --> 02:00:08,827 嫌い? かき揚げ いや 好きです 1970 02:00:08,827 --> 02:00:10,829 ねっ フッ 1971 02:00:10,829 --> 02:00:12,831 好きです 1972 02:00:12,831 --> 02:00:17,836 私さ 貞ちゃんと飲んでると なんとなく落ち着くんだ 1973 02:00:17,836 --> 02:00:19,838 貞ちゃん… 1974 02:00:19,838 --> 02:00:21,840 なんとなく 弟と飲んでるみたい 1975 02:00:21,840 --> 02:00:23,842 弟? うん 1976 02:00:23,842 --> 02:00:25,778 僕 年上ですよ 1977 02:00:25,778 --> 02:00:28,781 でも なんとなく そんな気がするの 1978 02:00:28,781 --> 02:00:31,784 私ね 男の人と飲んでて➡ 1979 02:00:31,784 --> 02:00:34,787 こんなふうに安心して酔ったの 初めてなんだ 1980 02:00:34,787 --> 02:00:36,789 あっ 1981 02:00:36,789 --> 02:00:38,791 これからも 時々 飲みに行こうね 1982 02:00:38,791 --> 02:00:40,793 はい 1983 02:00:40,793 --> 02:00:42,795 ハァー 1984 02:00:42,795 --> 02:00:46,799 私もいっぺんぐらい 誰か好きになってみようかなあ 1985 02:00:46,799 --> 02:00:48,801 本気で 1986 02:00:48,801 --> 02:00:50,803 (2人の笑い声) 1987 02:00:50,803 --> 02:00:53,806 いいんじゃないっすか? 1988 02:00:53,806 --> 02:00:55,806 うん… 1989 02:00:58,811 --> 02:01:03,816 ♬~ 1990 02:01:03,816 --> 02:01:05,818 すいません 1991 02:01:05,818 --> 02:01:11,824 ♬~ 1992 02:01:11,824 --> 02:01:13,826 あっ すいません 1993 02:01:13,826 --> 02:01:16,829 よいしょ よいしょ 1994 02:01:16,829 --> 02:01:23,836 ♬~ 1995 02:01:23,836 --> 02:01:26,772 ハロー あっ 違う… 1996 02:01:26,772 --> 02:01:28,774 あっ すいません あの… すいませんが あの… 1997 02:01:28,774 --> 02:01:33,779 地金部の浅倉さん お願いしたいんですけど はい 1998 02:01:33,779 --> 02:01:35,781 (女性)うーん もうね フミヤさんったらね… 1999 02:01:35,781 --> 02:01:37,783 どうも 2000 02:01:37,783 --> 02:01:39,785 もしもし 浅倉です 2001 02:01:39,785 --> 02:01:41,787 あっ もしもし? 2002 02:01:41,787 --> 02:01:44,790 あっ やっとつかまりましたですか 2003 02:01:44,790 --> 02:01:48,794 今井です 今井良介です 2004 02:01:48,794 --> 02:01:51,797 忘れはったんちゃうでしょうね? ちゃんと覚えてますよ 2005 02:01:51,797 --> 02:01:56,802 あっ あの… 今 メキシコから 帰ってきたとこなんですよ 2006 02:01:56,802 --> 02:02:00,806 ええ あの 前 言うてはりました➡ 2007 02:02:00,806 --> 02:02:02,808 帰ってきたら 慰めてやるっちゅうの➡ 2008 02:02:02,808 --> 02:02:05,811 あれ まだ生きてますか? 2009 02:02:05,811 --> 02:02:07,813 立派に生きてます 2010 02:02:07,813 --> 02:02:11,817 あっ あの 今から 僕 会社 帰ってね➡ 2011 02:02:11,817 --> 02:02:14,820 それから 担当者に報告して… ええ 2012 02:02:14,820 --> 02:02:16,822 あの 一眠りしますわ 2013 02:02:16,822 --> 02:02:19,825 4~5時間しか寝てないんですよ ツアーの間 2014 02:02:19,825 --> 02:02:22,828 ええ あの 明日 また電話しますから 2015 02:02:22,828 --> 02:02:25,764 会うてくれます? いいわよ 2016 02:02:25,764 --> 02:02:29,768 よかった あの これで ゆっくり寝れますわ 2017 02:02:29,768 --> 02:02:32,771 どうぞ ごゆっくりお休みください 2018 02:02:32,771 --> 02:02:34,773 おやすみなさい 2019 02:02:34,773 --> 02:02:36,773 ほな 明日 電話します 2020 02:02:43,782 --> 02:02:47,786 ☎ 2021 02:02:47,786 --> 02:02:49,788 ☎ んー 2022 02:02:49,788 --> 02:02:52,791 ☎ んん… 2023 02:02:52,791 --> 02:02:54,793 んー ハロー 2024 02:02:54,793 --> 02:02:58,797 グッド モーニング ハロー 2025 02:02:58,797 --> 02:03:00,799 ふざけないでよ 2026 02:03:00,799 --> 02:03:03,802 ん? え? 2027 02:03:03,802 --> 02:03:05,804 私 2028 02:03:05,804 --> 02:03:07,806 誰や? 2029 02:03:07,806 --> 02:03:09,808 私の声 忘れたの? 2030 02:03:09,808 --> 02:03:12,811 誰やっちゅうてんねや 2031 02:03:12,811 --> 02:03:14,813 桃子! 2032 02:03:14,813 --> 02:03:16,815 えっ? 2033 02:03:16,815 --> 02:03:19,815 も…? 私の名前も忘れたの? 2034 02:03:22,821 --> 02:03:25,758 東京か 2035 02:03:25,758 --> 02:03:27,760 あんたか 2036 02:03:27,760 --> 02:03:29,762 「あんた」よ 2037 02:03:29,762 --> 02:03:32,765 ああ 今 何時や? 2038 02:03:32,765 --> 02:03:35,768 4時5分すぎ 2039 02:03:35,768 --> 02:03:37,770 いつの? 今日の 2040 02:03:37,770 --> 02:03:40,773 寝ぼけないでよ 2041 02:03:40,773 --> 02:03:42,775 ああ… 2042 02:03:42,775 --> 02:03:44,777 ああ 寝た 2043 02:03:44,777 --> 02:03:48,781 ツアーからな 帰ってきたばっかりやねんや 2044 02:03:48,781 --> 02:03:51,784 イタッ… ああ 時差ボケや 2045 02:03:51,784 --> 02:03:54,787 時差なんかなくても いつもボケてるくせに 2046 02:03:54,787 --> 02:03:57,790 ほっとけや えっ なんや? 2047 02:03:57,790 --> 02:04:02,795 あのね 私ね 留守番電話つけたのよ 2048 02:04:02,795 --> 02:04:06,799 だからね ちゃんと動くかどうか そっちからかけてみて 2049 02:04:06,799 --> 02:04:08,801 あんた そんなことで 俺を起こしたんかい 2050 02:04:08,801 --> 02:04:11,804 だって そこが一番近いんだもん 2051 02:04:11,804 --> 02:04:15,808 近い… 電話に遠いも近いもないやろが 2052 02:04:15,808 --> 02:04:18,811 いいわよ そんな文句ばっかり 言うんだったら 2053 02:04:18,811 --> 02:04:20,813 他の人にかけるから 2054 02:04:20,813 --> 02:04:22,815 起きてしもたが なんや? 2055 02:04:22,815 --> 02:04:26,752 だから そっちからかけて なんか言ってみて 2056 02:04:26,752 --> 02:04:28,754 分かった 2057 02:04:28,754 --> 02:04:30,756 ☎ フフッ じゃあ 切るね 2058 02:04:30,756 --> 02:04:32,758 切れ 2059 02:04:32,758 --> 02:04:34,760 ☎ そんな偉そうに言わなくたって いいじゃない 2060 02:04:34,760 --> 02:04:37,763 ☎ 私は あなたの奥さんでも なんでもないんだから 2061 02:04:37,763 --> 02:04:40,766 なんでもなくて よかったわ 2062 02:04:40,766 --> 02:04:42,768 ☎(通話が切れた音) 2063 02:04:42,768 --> 02:04:44,768 ハァー 2064 02:04:47,773 --> 02:04:50,776 えー 何番や? 2065 02:04:50,776 --> 02:04:53,779 ああ… 2066 02:04:53,779 --> 02:04:55,781 えっと… 2067 02:04:55,781 --> 02:04:58,784 ☎ え? 2068 02:04:58,784 --> 02:05:00,786 ☎ はい 2069 02:05:00,786 --> 02:05:02,788 はい もしもし… ☎ まだ!? 2070 02:05:02,788 --> 02:05:05,788 まだや! 今 切ったばっかりやろ バカ! 2071 02:05:07,793 --> 02:05:09,795 アホやな あいつは 2072 02:05:09,795 --> 02:05:12,798 神崎桃子か 2073 02:05:12,798 --> 02:05:17,798 桃… 桃子 太ももの「もも」に せえっちゅうねん ほんま 2074 02:05:20,806 --> 02:05:22,808 ☎(呼び出し音) 2075 02:05:22,808 --> 02:05:25,744 ☎(留守電) はい こちらは神崎でございます 2076 02:05:25,744 --> 02:05:28,747 ☎ 神崎は ただ今 外出しておりますので➡ 2077 02:05:28,747 --> 02:05:31,750 ピーッという発信音が 鳴りましたら➡ 2078 02:05:31,750 --> 02:05:34,753 メッセージを入れてください 2079 02:05:34,753 --> 02:05:36,755 ☎ では どうぞ 2080 02:05:36,755 --> 02:05:38,757 ☎(発信音) 2081 02:05:38,757 --> 02:05:40,759 お前 アホか 2082 02:05:40,759 --> 02:05:44,763 なんちゅう声 出しとんねん 普通の声でええねや そんなもん 2083 02:05:44,763 --> 02:05:47,766 「神崎でございます」 ハハハッ 2084 02:05:47,766 --> 02:05:50,769 あのな 普通… もしもし? もしもし! 2085 02:05:50,769 --> 02:05:52,771 (舌打ち) 出やがれへんな 2086 02:05:52,771 --> 02:05:58,777 も… ああ せや 起こしてもろて助かったわ 2087 02:05:58,777 --> 02:06:02,781 今日ね 僕 千明さんとデートなの 2088 02:06:02,781 --> 02:06:07,786 ヘヘッ さよなら バイビーっと 2089 02:06:07,786 --> 02:06:11,790 ☎(留守電) 今日ね 僕 千明さんとデートなの 2090 02:06:11,790 --> 02:06:16,795 ☎ ヘヘッ さよなら バイビーっと 2091 02:06:16,795 --> 02:06:18,797 ☎(通話が切れた音) 勝手にすればいいでしょ 2092 02:06:18,797 --> 02:06:20,799 最低男! 2093 02:06:20,799 --> 02:06:23,799 ☎(操作音) 2094 02:06:27,839 --> 02:06:32,844 あの ツアーコンダクターの仕事 朝早いでしょ? 2095 02:06:32,844 --> 02:06:36,848 僕ら お客さんより1時間早う 起きなあきませんしね 2096 02:06:36,848 --> 02:06:40,852 帰ってきたらもう ぐっすりですわ もう 2097 02:06:40,852 --> 02:06:42,854 私もいっぺん ツアーで➡ 2098 02:06:42,854 --> 02:06:44,856 オーストラリア 行ったことあるけど➡ 2099 02:06:44,856 --> 02:06:46,858 そのときも大変だったみたい 2100 02:06:46,858 --> 02:06:48,860 でもね 今回ほど まいったことないですよね 2101 02:06:48,860 --> 02:06:52,864 あのね ロサンゼルス空港へ着いて 帰る飛行機の中で➡ 2102 02:06:52,864 --> 02:06:55,867 席が3人分ないんですよ 2103 02:06:55,867 --> 02:06:58,870 ほいで こっちは予約しといたのに キャンセルになったと言うから➡ 2104 02:06:58,870 --> 02:07:00,872 こっちも必死でね… 2105 02:07:00,872 --> 02:07:03,875 「そんなこと言うな」 向こうは英語で来るでしょ? 2106 02:07:03,875 --> 02:07:05,875 (英語) 2107 02:07:11,883 --> 02:07:15,887 フフフ… 頼もしいのね 今井さん 2108 02:07:15,887 --> 02:07:18,890 ああ… 僕だけやったら 頼りないんですけどもね 2109 02:07:18,890 --> 02:07:20,892 後ろへ30人の客が いてるでしょ? 2110 02:07:20,892 --> 02:07:22,894 で 席あったの? 2111 02:07:22,894 --> 02:07:25,897 ありました よかったわね 2112 02:07:25,897 --> 02:07:28,900 ほんま よかったですわ 2113 02:07:28,900 --> 02:07:31,903 あの… マーケットディーラー やってはる言うてはりましたよね 2114 02:07:31,903 --> 02:07:34,906 それ 何なんですか? 2115 02:07:34,906 --> 02:07:37,909 うーん 聞いただけじゃ 分からないでしょ 2116 02:07:37,909 --> 02:07:40,912 ええ 教養がないもんで そんなことないけど 2117 02:07:40,912 --> 02:07:44,916 要するに うーん… 相場を張ってるの 2118 02:07:44,916 --> 02:07:46,918 ロンドン シドニー 香港 ニューヨークなんかの➡ 2119 02:07:46,918 --> 02:07:50,922 オープンマーケットに対して 金の売買してるの 2120 02:07:50,922 --> 02:07:52,924 相場師ですか? 2121 02:07:52,924 --> 02:07:54,926 そう 相場師 って言っても➡ 2122 02:07:54,926 --> 02:07:58,926 たまたま そういう会社に 勤めてるだけのことだけど 2123 02:08:01,933 --> 02:08:04,936 食事 行きましょうか? もう 2124 02:08:04,936 --> 02:08:06,938 うん 2125 02:08:06,938 --> 02:08:09,941 あの… 和食のおいしいとこがあるの 2126 02:08:09,941 --> 02:08:12,944 小さいんだけど 安くておいしいの 2127 02:08:12,944 --> 02:08:15,947 一応 予約しといたんだけど… 2128 02:08:15,947 --> 02:08:17,949 ほんまですか? うん 2129 02:08:17,949 --> 02:08:20,952 久しぶりに日本食が 食べたいんじゃないかと思って 2130 02:08:20,952 --> 02:08:23,889 いやあ 気ぃ利きますね 2131 02:08:23,889 --> 02:08:26,892 いい? そこで いやあ いいですよ 2132 02:08:26,892 --> 02:08:29,895 よかった いや うれしいなあ 2133 02:08:29,895 --> 02:08:31,897 日本で日本の女と 日本のごはん食べて➡ 2134 02:08:31,897 --> 02:08:33,899 日本のお酒 飲めるやなんて 2135 02:08:33,899 --> 02:08:35,901 日本の女だと 誰でもよかったんじゃないの? 2136 02:08:35,901 --> 02:08:38,904 いや そんなことないですよ そりゃないですよ ええ 2137 02:08:38,904 --> 02:08:40,906 そう? ええ 会えんのが楽しみで➡ 2138 02:08:40,906 --> 02:08:43,909 わざわざ 箱崎から電話したんですから 2139 02:08:43,909 --> 02:08:45,909 ありがとう 2140 02:08:47,913 --> 02:08:49,915 あの これ つまらん物ですけど 2141 02:08:49,915 --> 02:08:52,918 私に? ええ 2142 02:08:52,918 --> 02:08:55,921 ありがとう いえ 2143 02:08:55,921 --> 02:08:57,923 開けていい? 2144 02:08:57,923 --> 02:08:59,923 いや ほんま しょうもない物ですよ 2145 02:09:02,928 --> 02:09:05,931 フフッ かわいい 2146 02:09:05,931 --> 02:09:08,934 いや あの あっちこっちね 回って いろいろ見たかったんですけども 2147 02:09:08,934 --> 02:09:10,936 時間がなくってね 2148 02:09:10,936 --> 02:09:13,939 最後の空港で やっと買ったんですよ 2149 02:09:13,939 --> 02:09:15,941 桃子にも買ってきた? 2150 02:09:15,941 --> 02:09:17,943 いや… 2151 02:09:17,943 --> 02:09:19,945 買ってこなかったの? 2152 02:09:19,945 --> 02:09:21,880 買ってこなあきません? 2153 02:09:21,880 --> 02:09:23,882 だって… いや あの… 2154 02:09:23,882 --> 02:09:25,884 みんなに買ってこようと 思ったんですけどね 2155 02:09:25,884 --> 02:09:28,887 初めて会った人たちばっかり やから➡ 2156 02:09:28,887 --> 02:09:32,891 買うてくんのもなんやと 思いまして 2157 02:09:32,891 --> 02:09:34,893 私にだけ? 2158 02:09:34,893 --> 02:09:36,895 そうです… 2159 02:09:36,895 --> 02:09:39,898 そう 2160 02:09:39,898 --> 02:09:41,900 えっ あの 言っときますけど➡ 2161 02:09:41,900 --> 02:09:44,903 桃子という女とは なんの関係もないんですから 僕 2162 02:09:44,903 --> 02:09:46,905 そう? ええ 2163 02:09:46,905 --> 02:09:50,909 今日も ぐっすり寝てるとこ 起こされてね 2164 02:09:50,909 --> 02:09:52,911 電話かけてきたの? 桃子 2165 02:09:52,911 --> 02:09:54,913 なんの用やと思いますか? 2166 02:09:54,913 --> 02:09:56,915 留守番電話つけたから 電話かけてきてくれやて 2167 02:09:56,915 --> 02:10:00,919 こっちは時差ボケでね ぐっすりやいうのに ほんま… 2168 02:10:00,919 --> 02:10:04,923 そう そんな電話かけてきたの 桃子 2169 02:10:04,923 --> 02:10:10,929 まあ あのままやったら ぐっすり夜まで寝とったから➡ 2170 02:10:10,929 --> 02:10:13,932 こうして 会えてなかったんですよね 2171 02:10:13,932 --> 02:10:16,935 会わせてくれたんだ 桃子が 2172 02:10:16,935 --> 02:10:18,937 そうですね… 2173 02:10:18,937 --> 02:10:22,874 あれも たまには ええことするんですね 2174 02:10:22,874 --> 02:10:31,874 ♬~ 2175 02:10:52,904 --> 02:10:54,906 待った? 2176 02:10:54,906 --> 02:10:56,908 (君章)ううん 2177 02:10:56,908 --> 02:10:59,911 いいのに こんなとこまで 迎えに来てくれなくても 2178 02:10:59,911 --> 02:11:01,913 迷惑? 2179 02:11:01,913 --> 02:11:03,915 そんなことない 2180 02:11:03,915 --> 02:11:05,917 こないだ 悪いことしちゃったから 2181 02:11:05,917 --> 02:11:08,920 あっ ごめんなさい 私も 2182 02:11:08,920 --> 02:11:11,923 いや 俺のほうが悪かったんだよ 2183 02:11:11,923 --> 02:11:18,930 悲しかったんだもん なんだか もう会えないかと思ってた 2184 02:11:18,930 --> 02:11:21,930 行こうか? (香里)うん 2185 02:11:38,884 --> 02:11:43,884 (笑い声) 2186 02:11:45,891 --> 02:11:48,894 ☎ 2187 02:11:48,894 --> 02:11:52,898 ☎ んっ… ん… 2188 02:11:52,898 --> 02:11:54,900 もしもし 2189 02:11:54,900 --> 02:11:57,903 ☎ あっ ごめん 2190 02:11:57,903 --> 02:12:01,907 んー 今 何時や思とんねや お前! 2191 02:12:01,907 --> 02:12:03,909 ☎ おなか痛い 2192 02:12:03,909 --> 02:12:05,911 (ため息) 2193 02:12:05,911 --> 02:12:07,913 あのな またあんたかい 2194 02:12:07,913 --> 02:12:10,916 ☎ おなかが すごーく痛いの… 2195 02:12:10,916 --> 02:12:12,918 救急車を呼べよ 2196 02:12:12,918 --> 02:12:15,921 ☎ 嫌いだもん あれは 2197 02:12:15,921 --> 02:12:19,925 そんなこと言ったってな 病院 開いてないやろが 2198 02:12:19,925 --> 02:12:21,860 ☎ 病院も嫌い… 2199 02:12:21,860 --> 02:12:23,862 そんなこと 言うてる場合やないやろ! 2200 02:12:23,862 --> 02:12:26,865 ☎ 痛い… 痛い ハァー 2201 02:12:26,865 --> 02:12:28,867 ☎ 痛い… あっ 2202 02:12:28,867 --> 02:12:30,869 ☎ 痛い… わ… 分かったよ! 2203 02:12:30,869 --> 02:12:33,869 すぐ行ったげるから ま… 待っとけ! 2204 02:12:36,875 --> 02:12:40,879 救急車 呼んだらええがな あれ嫌いだの 病院 嫌いだの 2205 02:12:40,879 --> 02:12:42,881 なんちゅう女なんやな 2206 02:12:42,881 --> 02:12:45,884 開いてるやないか 物騒やな 2207 02:12:45,884 --> 02:12:48,887 電気つけよ 2208 02:12:48,887 --> 02:12:50,889 大丈夫か? 2209 02:12:50,889 --> 02:12:52,891 どこ痛いねや? どこや? 2210 02:12:52,891 --> 02:12:54,893 ここ… ここ? どこや? ここか? 2211 02:12:54,893 --> 02:12:56,895 ここ… ここ? 2212 02:12:56,895 --> 02:12:59,898 痛っ 変なとこ 触んないで 2213 02:12:59,898 --> 02:13:03,902 触らな分からへんやろ どさくさに紛れて… 2214 02:13:03,902 --> 02:13:05,904 お前が 来てくれ言うたん違うのかい 2215 02:13:05,904 --> 02:13:08,907 触ってくれなんて 言ってないじゃない 痛いな… 2216 02:13:08,907 --> 02:13:10,909 医者 呼ぶぞ タクシーは? 2217 02:13:10,909 --> 02:13:13,912 やだ! お医者さん やだ お医者さん… えっ 何? 2218 02:13:13,912 --> 02:13:15,914 お医者さん 嫌いなんだもん 嫌い? 2219 02:13:15,914 --> 02:13:17,916 うちのお父さん お医者さんに誤診されて➡ 2220 02:13:17,916 --> 02:13:19,918 もう少しで死にそうだったのよ! 2221 02:13:19,918 --> 02:13:21,853 ただの風邪だったのにさ 2222 02:13:21,853 --> 02:13:23,855 そら初めから 死にかけとったんやろ 2223 02:13:23,855 --> 02:13:25,857 もう! イタッ 2224 02:13:25,857 --> 02:13:27,859 蹴るな! 2225 02:13:27,859 --> 02:13:29,861 人が せっかく 心配しとんのに 2226 02:13:29,861 --> 02:13:32,864 痛い… 2227 02:13:32,864 --> 02:13:35,867 妊娠してんのちゃうか? 2228 02:13:35,867 --> 02:13:37,869 なあ 2229 02:13:37,869 --> 02:13:39,871 妊娠しとるやろ? 2230 02:13:39,871 --> 02:13:42,874 隠さんと正直に言えよ 2231 02:13:42,874 --> 02:13:46,878 人が こんなに痛がってるのに どうして ふざけるのよ! 2232 02:13:46,878 --> 02:13:48,880 ふざける? 2233 02:13:48,880 --> 02:13:51,883 帰ってよ もう! あのな… 2234 02:13:51,883 --> 02:13:53,885 女の人が 「おなか痛い」って言ったら➡ 2235 02:13:53,885 --> 02:13:56,888 まず最初に 妊娠のことを心配すんねや 2236 02:13:56,888 --> 02:13:58,890 それが コンダクターの仕事やないか 2237 02:13:58,890 --> 02:14:01,893 そんなもん 変な薬 飲ましたら えらいことやろ 2238 02:14:01,893 --> 02:14:03,893 ふざけてなんかいてないねや! 2239 02:14:05,897 --> 02:14:08,900 妊娠なんかしてないわよ… 2240 02:14:08,900 --> 02:14:11,903 ゲエもないな? 2241 02:14:11,903 --> 02:14:15,907 ない 隠さんと 正直に言えよ 2242 02:14:15,907 --> 02:14:17,907 ない うん 2243 02:14:22,847 --> 02:14:26,851 あの これ おなか痛に よく効く薬やから 2244 02:14:26,851 --> 02:14:29,854 これ飲め 2245 02:14:29,854 --> 02:14:31,856 変な薬じゃないでしょうね 2246 02:14:31,856 --> 02:14:33,858 変な薬やあるか 2247 02:14:33,858 --> 02:14:35,860 これ うちのおかんが 買うてきてくれたんや 2248 02:14:35,860 --> 02:14:37,862 高野山の秘薬やぞ 2249 02:14:37,862 --> 02:14:40,865 秘薬? ああ 2250 02:14:40,865 --> 02:14:44,869 これ ほら… よう効く成分が ぎょうさん入ってるって➡ 2251 02:14:44,869 --> 02:14:47,869 これ 書いてあんねん これ 早く飲め 2252 02:14:49,874 --> 02:14:51,876 はい 2253 02:14:51,876 --> 02:14:53,878 よっしゃ よっしゃ 2254 02:14:53,878 --> 02:14:55,880 これ もったいないから これ よっしゃ 2255 02:14:55,880 --> 02:14:57,882 水くんできたるさかいな 2256 02:14:57,882 --> 02:15:00,885 ホントに治るの? (コップに水を注ぐ音) 2257 02:15:00,885 --> 02:15:02,887 ああ それ飲んだら 2258 02:15:02,887 --> 02:15:05,890 出すな! 出すな 汚いな この女… 2259 02:15:05,890 --> 02:15:07,892 ま… まずい… 当たり前や 2260 02:15:07,892 --> 02:15:10,895 これ 飲めよ これを 2261 02:15:10,895 --> 02:15:13,898 わあ… 水 飲んだらええやないか これを 2262 02:15:13,898 --> 02:15:16,901 かーっ もう… 2263 02:15:16,901 --> 02:15:19,904 苦い まず… 2264 02:15:19,904 --> 02:15:23,842 当たり前や うまい薬やったらな おかずにするわ 2265 02:15:23,842 --> 02:15:25,844 ああ… もうええのか? 2266 02:15:25,844 --> 02:15:28,847 (せき込み) ああ 治った? 2267 02:15:28,847 --> 02:15:30,849 まだ? 痛い… 2268 02:15:30,849 --> 02:15:33,852 まっ すぐ治らんわな 2269 02:15:33,852 --> 02:15:35,854 おい ああ 痛い… 2270 02:15:35,854 --> 02:15:38,857 布団 どこや? 2271 02:15:38,857 --> 02:15:41,860 そこ 2272 02:15:41,860 --> 02:15:45,864 ああ 痛い… よいしょ 2273 02:15:45,864 --> 02:15:48,867 おい 布団ひくから そこ どけて 2274 02:15:48,867 --> 02:15:51,870 布団ひいて変なことするんじゃ ないでしょうね 2275 02:15:51,870 --> 02:15:54,873 こんなときに 変なことする気にならん 2276 02:15:54,873 --> 02:15:58,877 こんなときじゃないと思うの? 2277 02:15:58,877 --> 02:16:00,879 ゴチャゴチャ言わんと ほら 2278 02:16:00,879 --> 02:16:02,881 脚 どけなさい 2279 02:16:02,881 --> 02:16:04,881 よいしょ 2280 02:16:09,888 --> 02:16:12,888 治れへんかったら お医者さんに行かなあかんよ 2281 02:16:15,894 --> 02:16:17,896 仕事しとったん? 2282 02:16:17,896 --> 02:16:19,898 うん 2283 02:16:19,898 --> 02:16:21,898 急に痛なったんか? 2284 02:16:24,836 --> 02:16:26,836 ハァー 2285 02:16:28,840 --> 02:16:30,842 あっ えっ? 2286 02:16:30,842 --> 02:16:32,844 どうした? 痛いのか? 2287 02:16:32,844 --> 02:16:34,846 痛いのか? 2288 02:16:34,846 --> 02:16:36,848 ちょっと外 出てて えっ? 2289 02:16:36,848 --> 02:16:38,850 なんや? トイレ 2290 02:16:38,850 --> 02:16:40,852 えっ? そこにいたら恥ずかしいじゃない 2291 02:16:40,852 --> 02:16:42,854 あっ そやな 2292 02:16:42,854 --> 02:16:48,860 ♬~ 2293 02:16:48,860 --> 02:16:50,862 まだ痛いか? 2294 02:16:50,862 --> 02:16:52,864 少ーし治まってきた 2295 02:16:52,864 --> 02:16:54,864 そうか 2296 02:16:56,868 --> 02:16:58,870 ハァー 2297 02:16:58,870 --> 02:17:00,872 あっ 2298 02:17:00,872 --> 02:17:02,872 トイレ はいよ 2299 02:17:06,878 --> 02:17:08,880 あ… 2300 02:17:08,880 --> 02:17:10,880 よいしょ あっ 2301 02:17:12,884 --> 02:17:15,887 痛いの治ってきた 2302 02:17:15,887 --> 02:17:19,891 なあ? うちのおかんの薬 効いてきたやろ 2303 02:17:19,891 --> 02:17:21,893 ハァー 2304 02:17:21,893 --> 02:17:24,896 あっ 2305 02:17:24,896 --> 02:17:26,898 イタ… 2306 02:17:26,898 --> 02:17:32,904 ♬~ 2307 02:17:32,904 --> 02:17:35,907 ハァー 2308 02:17:35,907 --> 02:17:37,909 ああ… 2309 02:17:37,909 --> 02:17:39,911 ふーん 夜中に呼んだんだ 2310 02:17:39,911 --> 02:17:42,914 そう それでね➡ 2311 02:17:42,914 --> 02:17:45,917 高野山の秘薬とか言ってね 変な薬 飲まされたの 2312 02:17:45,917 --> 02:17:47,919 でも それが効いたみたい 2313 02:17:47,919 --> 02:17:50,922 よかったね 何が? 2314 02:17:50,922 --> 02:17:52,924 近くに親切な人がいてくれて 2315 02:17:52,924 --> 02:17:55,927 親切じゃないわよ 2316 02:17:55,927 --> 02:17:57,929 でも うれしかったでしょ? 来てくれて 2317 02:17:57,929 --> 02:18:02,934 別に うれしくないわよ しょうがないから呼んだんだもん 2318 02:18:02,934 --> 02:18:05,937 桃子 好きなのよね 結局 今井さんのこと 2319 02:18:05,937 --> 02:18:07,939 好き? うん 2320 02:18:07,939 --> 02:18:10,942 フッ 冗談 言わないでよ 2321 02:18:10,942 --> 02:18:12,944 あんなの好きになるくらいなら➡ 2322 02:18:12,944 --> 02:18:15,947 キングコング好きになったほうが マシだわよ 2323 02:18:15,947 --> 02:18:18,950 好きでもなきゃ 夜中に呼んだりしないじゃない 2324 02:18:18,950 --> 02:18:22,887 他に しょうがなかったのよ 千明んとこ遠いしさ 2325 02:18:22,887 --> 02:18:26,891 1人じゃ心細かったんだもん ふーん 2326 02:18:26,891 --> 02:18:30,895 ああいうときはね 誰でもいいから そばにいてほしいの 2327 02:18:30,895 --> 02:18:33,898 ふーん 2328 02:18:33,898 --> 02:18:35,898 食べよ うん 2329 02:18:41,906 --> 02:18:43,908 ん? ん? 2330 02:18:43,908 --> 02:18:46,911 今井さんにもらったの お土産だって 2331 02:18:46,911 --> 02:18:48,913 へえ 2332 02:18:48,913 --> 02:18:50,915 やかない? 2333 02:18:50,915 --> 02:18:52,917 やかないわよ 2334 02:18:52,917 --> 02:18:56,921 なんで 私が こんな物に やかなくちゃいけないのよ 2335 02:18:56,921 --> 02:18:58,923 やけないの? 桃子 2336 02:18:58,923 --> 02:19:00,925 やけないわよ 全然 2337 02:19:00,925 --> 02:19:03,928 正直に言いなさいね 正直に 2338 02:19:03,928 --> 02:19:06,931 正直に言ったって やけない 2339 02:19:06,931 --> 02:19:08,931 そう 2340 02:19:12,937 --> 02:19:14,939 千明 今井さんが好きなの? 2341 02:19:14,939 --> 02:19:17,942 ん? 2342 02:19:17,942 --> 02:19:20,945 好きなの? どして? 2343 02:19:20,945 --> 02:19:23,881 いやに 私がやけることに こだわるから 2344 02:19:23,881 --> 02:19:26,884 私は あなたの気持ちを 言ってんのよ 2345 02:19:26,884 --> 02:19:29,887 フッ 自分の気持ちじゃないの? 2346 02:19:29,887 --> 02:19:31,889 冗談 言わないでよ 2347 02:19:31,889 --> 02:19:34,892 私は あんなの なんとも思ってないんだから 2348 02:19:34,892 --> 02:19:36,894 好きだったら 会いに行けばいいのよ 2349 02:19:36,894 --> 02:19:39,897 すぐそこなんだから そんなこと言ってないよ 2350 02:19:39,897 --> 02:19:42,900 何すんの? 電話 2351 02:19:42,900 --> 02:19:44,902 ♪ 来れば 思い… 2352 02:19:44,902 --> 02:19:47,905 ☎ はい 2353 02:19:47,905 --> 02:19:49,907 ☎ はいはい 2354 02:19:49,907 --> 02:19:52,910 ☎ 2355 02:19:52,910 --> 02:19:54,912 もしもし ああ あんたかいな 2356 02:19:54,912 --> 02:19:57,915 なんや また腹痛ですか? あのね 2357 02:19:57,915 --> 02:19:59,917 あなたのことを好きだって人が ここにいるの ちょっ… 2358 02:19:59,917 --> 02:20:01,919 えっ!? 何 言ってんの 桃子 2359 02:20:01,919 --> 02:20:04,922 今から そっちに行くから 橋の真ん中で待ってて… 2360 02:20:04,922 --> 02:20:06,924 桃子! (受話器を置く音) 2361 02:20:06,924 --> 02:20:08,926 早く行っといで 何 勝手なこと言ってんのよ 2362 02:20:08,926 --> 02:20:11,929 私に遠慮することなんて ないんだから 2363 02:20:11,929 --> 02:20:14,932 私はね あんなのより 友達の野上さんのほうが➡ 2364 02:20:14,932 --> 02:20:16,934 よっぽど好みなんだから ハァー 2365 02:20:16,934 --> 02:20:18,936 ほら 早く 2366 02:20:18,936 --> 02:20:20,938 フッ 行っといで 2367 02:20:20,938 --> 02:20:23,875 桃子… ほら 早く 2368 02:20:23,875 --> 02:20:25,875 橋の真ん中で バカ面して待ってるわよ きっと 2369 02:21:10,922 --> 02:21:13,922 あっ 千明さんだったんですか 2370 02:21:16,928 --> 02:21:19,931 桃子が勝手に電話したの 2371 02:21:19,931 --> 02:21:22,867 あっ そうですか 2372 02:21:22,867 --> 02:21:24,869 (2人)あの… 2373 02:21:24,869 --> 02:21:28,873 いや どうぞ 2374 02:21:28,873 --> 02:21:30,875 よく会うね なんか 2375 02:21:30,875 --> 02:21:33,878 そうですね 2376 02:21:33,878 --> 02:21:38,883 ♬『CHA-CHA-CHA』 2377 02:21:38,883 --> 02:21:45,890 ♬~ 2378 02:21:45,890 --> 02:21:47,890 これ… 2379 02:21:49,894 --> 02:21:52,897 これ ありがとう 2380 02:21:52,897 --> 02:21:54,899 いや… 2381 02:21:54,899 --> 02:21:56,901 (2人の笑い声) 2382 02:21:56,901 --> 02:22:04,909 ♬ 甘い誘い はねつける スパイシー・ギャル 2383 02:22:04,909 --> 02:22:08,913 (カセットテープ:男性)スキーは ハードなスポーツなんですよ 2384 02:22:08,913 --> 02:22:11,916 (カセットテープ)あの 私ね 昔やったことがあるの 2385 02:22:11,916 --> 02:22:15,920 あの… 2386 02:22:15,920 --> 02:22:22,860 ♬ また今度 Good, Good Night 2387 02:22:22,860 --> 02:22:27,865 ♬~ 2388 02:22:27,865 --> 02:22:31,869 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 2389 02:22:31,869 --> 02:22:35,873 ♬ Romancin' 気分 CHA, CHA 2390 02:22:35,873 --> 02:22:39,877 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 2391 02:22:39,877 --> 02:22:43,881 ♬ A Virgin 気分 CHA, CHA 2392 02:22:43,881 --> 02:22:47,885 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 2393 02:22:47,885 --> 02:22:51,889 ♬ Romancin' 気分 CHA, CHA 2394 02:22:51,889 --> 02:22:54,892 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 2395 02:22:54,892 --> 02:22:58,896 ♬ A Virgin 気分 CHA, CHA 2396 02:22:58,896 --> 02:23:01,896 ♬ CHA CHA CHA CHA 2397 02:23:04,835 --> 02:23:07,838 鈍感! ほお~ 痛い 2398 02:23:07,838 --> 02:23:09,840 素直に 女とつきあえない 2399 02:23:09,840 --> 02:23:11,842 (せき込み) 2400 02:23:11,842 --> 02:23:13,844 あなたに 恋人になってほしいの 2401 02:23:13,844 --> 02:23:15,846 恋人? 2402 02:23:15,846 --> 02:23:17,846 バーカ! 2403 02:25:37,955 --> 02:25:40,825 2404 02:25:40,825 --> 02:25:43,828 ♬『CHA-CHA-CHA』 2405 02:25:43,828 --> 02:25:46,831 ♬ “Baby, Get On My CADILLAC" 2406 02:25:46,831 --> 02:25:49,834 ♬ “Oh No, I Wanna Dance My CHA CHA" 2407 02:25:49,834 --> 02:26:06,851 ♬~ 2408 02:26:06,851 --> 02:26:13,858 ♬ 街で噂の 辛くち セクシー・ギャル 2409 02:26:13,858 --> 02:26:21,866 ♬ 甘い誘い はねつける スパイシー・ギャル 2410 02:26:21,866 --> 02:26:29,874 ♬ 花の金曜日 匂いも ファンキー・ナイト 2411 02:26:29,874 --> 02:26:40,818 ♬ 格好だけなら また今度 Good, Good Night 2412 02:26:40,818 --> 02:26:44,822 ♬~ 2413 02:26:44,822 --> 02:26:48,826 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 2414 02:26:48,826 --> 02:26:52,830 ♬ Romancin' 気分 CHA, CHA 2415 02:26:52,830 --> 02:26:56,834 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 2416 02:26:56,834 --> 02:27:00,838 ♬ A Virgin 気分 CHA, CHA 2417 02:27:00,838 --> 02:27:04,842 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 2418 02:27:04,842 --> 02:27:08,846 ♬ Romancin' 気分 CHA, CHA 2419 02:27:08,846 --> 02:27:11,849 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 2420 02:27:11,849 --> 02:27:16,854 ♬ A Virgin 気分 CHA, CHA 2421 02:27:16,854 --> 02:27:19,857 ♬ CHA CHA CHA CHA 2422 02:27:19,857 --> 02:27:21,859 (千明)この間 ごちそうさま 2423 02:27:21,859 --> 02:27:24,862 (良介)いえ こちらこそ ごちそうになりまして 2424 02:27:24,862 --> 02:27:28,866 ああ あそこは安いんだもん おいしかったですよ 2425 02:27:28,866 --> 02:27:32,866 そうでしょ? アハッ よかった 2426 02:27:43,814 --> 02:27:45,816 あれ ウソよ 2427 02:27:45,816 --> 02:27:47,818 あれって? 2428 02:27:47,818 --> 02:27:49,820 桃子の言ったこと 2429 02:27:49,820 --> 02:27:51,822 (桃子) ⦅あなたのことを好きだって人が ここにいるの⦆ ⦅ちょっ…⦆ 2430 02:27:51,822 --> 02:27:53,824 ⦅今から そっちに行くから 橋の真ん中で待ってて…⦆ 2431 02:27:53,824 --> 02:27:55,826 ⦅桃子!⦆ 2432 02:27:55,826 --> 02:27:59,830 ああ あれの言うことはね もう本気にできないです 2433 02:27:59,830 --> 02:28:03,834 電話は切るしね こんなん しかたないでしょ 2434 02:28:03,834 --> 02:28:05,834 こんなん 2435 02:28:11,842 --> 02:28:14,845 私と思った? はっ? 2436 02:28:14,845 --> 02:28:17,848 誰だと思った? いや 誰って… 2437 02:28:17,848 --> 02:28:19,850 香里? いや… 2438 02:28:19,850 --> 02:28:21,852 美和子? 2439 02:28:21,852 --> 02:28:23,854 いや あなただったら いいなと思って 2440 02:28:23,854 --> 02:28:26,857 ウフッ うまいこと言って 2441 02:28:26,857 --> 02:28:28,859 さすが ツアーコンダクター 2442 02:28:28,859 --> 02:28:30,861 いや うまいことは 言ってないですよ 2443 02:28:30,861 --> 02:28:34,861 うまいこと言っただけで務まる そんな商売じゃないんですからね 2444 02:28:37,801 --> 02:28:39,803 ごめん 2445 02:28:39,803 --> 02:28:43,807 いや 謝ってもらわなくても いいですけど 2446 02:28:43,807 --> 02:28:46,810 フッ 2447 02:28:46,810 --> 02:28:50,814 素直に喜べばいいのにね 2448 02:28:50,814 --> 02:28:53,817 私は 桃子みたいに 素直じゃないから 2449 02:28:53,817 --> 02:28:56,820 いや あれは素直じゃないですよ 2450 02:28:56,820 --> 02:28:58,822 桃子は 自分の気持ちに すごく素直よ 2451 02:28:58,822 --> 02:29:01,825 ああ あれはね あの 自分勝手いうやつです 2452 02:29:01,825 --> 02:29:04,828 あの人の場合は 桃子のこと 嫌い? 2453 02:29:04,828 --> 02:29:06,830 いや 嫌いとか好きとか そんなんじゃないですよ 2454 02:29:06,830 --> 02:29:08,832 ただ かなわんなあ思て 2455 02:29:08,832 --> 02:29:15,839 ウフッ 桃子んとこはね 両親が すごーく仲がいいの 2456 02:29:15,839 --> 02:29:18,842 桃子が素直に育ったのは そのせいだなって 2457 02:29:18,842 --> 02:29:20,844 会って すぐそう思った いやいや 2458 02:29:20,844 --> 02:29:24,848 あの人の場合は 両親はね 教育が間違ってますよ 絶対に 2459 02:29:24,848 --> 02:29:26,850 桃子はいい子よ すごく 2460 02:29:26,850 --> 02:29:29,853 じゃあ 千明さんは悪い子ですか? えっ? 2461 02:29:29,853 --> 02:29:32,856 いや そういう言い方するから 2462 02:29:32,856 --> 02:29:37,856 アハッ そうね 悪い子 2463 02:29:41,799 --> 02:29:43,799 両親 仲悪いんですか? 2464 02:29:45,803 --> 02:29:49,803 いや あの別に いいんですよ 答えてくれなくても ええ 2465 02:30:05,823 --> 02:30:09,827 そう 仲悪いの 2466 02:30:09,827 --> 02:30:13,831 お父さんから お母さんの悪口 聞いて➡ 2467 02:30:13,831 --> 02:30:15,833 お母さんから お父さんの悪口 聞いて➡ 2468 02:30:15,833 --> 02:30:17,835 育ったようなもんだから 2469 02:30:17,835 --> 02:30:21,835 それがイヤで 家出しちゃったの 2470 02:30:23,841 --> 02:30:27,845 一時は別居してたの 父と母 2471 02:30:27,845 --> 02:30:31,849 あの 野上のとこも そうですよ えっ? 2472 02:30:31,849 --> 02:30:34,852 まあ あっこは離婚しましたけどね 2473 02:30:34,852 --> 02:30:37,852 そう まあ いろいろありますよ 2474 02:30:40,791 --> 02:30:43,794 今井さんとこのご両親は 仲いいんでしょ? 2475 02:30:43,794 --> 02:30:45,796 ええ うちは まあまあです 2476 02:30:45,796 --> 02:30:48,799 まあ 母親が 天才的なグチ師ですよ 2477 02:30:48,799 --> 02:30:50,801 グチ師? 2478 02:30:50,801 --> 02:30:55,806 親父のグチ 兄貴のグチ 兄貴の嫁のグチ 僕のグチ 2479 02:30:55,806 --> 02:30:58,809 よう これだけタネがあるな いうぐらいね 2480 02:30:58,809 --> 02:31:01,812 年中 グチこぼしてますよ 2481 02:31:01,812 --> 02:31:06,817 でも グチの言える人って 結構 幸せなのよ 2482 02:31:06,817 --> 02:31:08,819 そうですか? 2483 02:31:08,819 --> 02:31:11,819 うちなんか憎み合ってたもん 2484 02:31:16,827 --> 02:31:19,827 あの うちのマンション ここなんです 2485 02:31:22,833 --> 02:31:24,833 そう ええ 2486 02:31:27,838 --> 02:31:31,842 もう帰るわ あっ そうですか 2487 02:31:31,842 --> 02:31:33,844 あっ 地下鉄まで 送っていきましょうか? 2488 02:31:33,844 --> 02:31:35,844 うん 2489 02:31:46,790 --> 02:31:50,794 (カセットテープ:男性) いや 初めは みんな そうですよ (カセットテープ)アハッ そうですよね 2490 02:31:50,794 --> 02:31:54,798 私 桃子に いつも言われてるんだ 2491 02:31:54,798 --> 02:31:56,800 何をですか? 2492 02:31:56,800 --> 02:32:01,800 「あなたは本気で 男の人を 好きになったことがない」って 2493 02:32:03,807 --> 02:32:07,811 だから 桃子の言ったことなんかウソ 2494 02:32:07,811 --> 02:32:10,811 アハッ そうですよね うん 2495 02:32:12,816 --> 02:32:16,820 私 この世に 男と女が➡ 2496 02:32:16,820 --> 02:32:19,820 どうしているんだろうって 思ってた 2497 02:32:21,825 --> 02:32:26,825 今だってイヤなの 男と女が どうしたこうしたって 2498 02:32:28,832 --> 02:32:31,835 自分が女だってことも すごくイヤだった 2499 02:32:31,835 --> 02:32:33,835 人間だってこともイヤだった 2500 02:32:36,840 --> 02:32:42,840 自分が人間でなかったら どんなにいいだろうなと思ってた 2501 02:32:45,782 --> 02:32:49,786 あっ アハッ 2502 02:32:49,786 --> 02:32:53,786 私 なんで こんな話 してんだろ バカみたい 2503 02:32:55,792 --> 02:32:59,796 (カセットテープ)夏は あの じゃあ毎年 海外のほうに行かれるんですか? 2504 02:32:59,796 --> 02:33:03,800 (カセットテープ:男性) そうですね 夏場は2回ぐらいは 滑りに行きますね 2505 02:33:03,800 --> 02:33:07,804 でも僕なんかは少ないほうです あっ そうですか 2506 02:33:07,804 --> 02:33:09,806 (テープを巻き戻す音) 2507 02:33:09,806 --> 02:33:14,811 僕ら ツアーに いろいろ添乗しに行くでしょ 2508 02:33:14,811 --> 02:33:16,813 いろんな人いますよ 2509 02:33:16,813 --> 02:33:20,817 おじいちゃんがね 観光バスの 席の取り合いしたりね 2510 02:33:20,817 --> 02:33:23,820 おばはんがネグリジェ着て 僕の部屋 ノックしたり 2511 02:33:23,820 --> 02:33:26,823 もう最初のころは かなわんな思ってました 2512 02:33:26,823 --> 02:33:31,828 でもね 最近 人間っていう生き物が➡ 2513 02:33:31,828 --> 02:33:33,830 面白くなってきてね 2514 02:33:33,830 --> 02:33:39,770 アホみたいなことしてるけど みんな 一生懸命やから 2515 02:33:39,770 --> 02:33:41,772 ツアーコンダクターってね➡ 2516 02:33:41,772 --> 02:33:45,776 人間 好きにならないと 務まらんのですよ 2517 02:33:45,776 --> 02:33:48,776 僕 今 人間が好きです 2518 02:33:50,781 --> 02:33:55,786 なかなか面白いですよ 人間って いいもんですよ 2519 02:33:55,786 --> 02:34:15,806 ♬~ 2520 02:34:15,806 --> 02:34:28,819 ♬~ 2521 02:34:28,819 --> 02:34:32,823 (君章)さあ メシでも食おうか 2522 02:34:32,823 --> 02:34:35,826 腹 減ったな 2523 02:34:35,826 --> 02:34:38,826 (香里) 帰るんでしょ? お食事したら 2524 02:34:40,764 --> 02:34:43,767 私といるのがイヤなの? 2525 02:34:43,767 --> 02:34:46,767 (君章)明日 このまま 会社に行くのがイヤなだけだよ 2526 02:34:48,772 --> 02:34:51,775 君は平気なのか? 2527 02:34:51,775 --> 02:34:55,779 私は 着替え持ってきたもん 2528 02:34:55,779 --> 02:34:58,782 ずっと一緒にいれると思ってた 2529 02:34:58,782 --> 02:35:01,785 うち 平気なの? 2530 02:35:01,785 --> 02:35:04,788 千明のとこで 泊まることになってるもん 2531 02:35:04,788 --> 02:35:09,788 みんな 千明に頼んじゃうの そういうときは 昔から 2532 02:35:18,802 --> 02:35:23,807 いつも そうやって頼んでんの? (香里)えっ? 2533 02:35:23,807 --> 02:35:25,809 こうやって泊まるとき 2534 02:35:25,809 --> 02:35:28,812 そんなことない 2535 02:35:28,812 --> 02:35:32,816 どうして いじめるの? 野上さん 私のこと 2536 02:35:32,816 --> 02:35:37,821 フッ いじめてなんかいないよ 2537 02:35:37,821 --> 02:35:41,825 いじわるよ 今日だって 帰るって言うし 2538 02:35:41,825 --> 02:35:45,829 急に そうはいかないのさ 2539 02:35:45,829 --> 02:35:49,833 ひょっとして 奥さんいるの? 野上さん 2540 02:35:49,833 --> 02:35:51,835 そんなの いないよ 2541 02:35:51,835 --> 02:35:54,838 いてもいい 2542 02:35:54,838 --> 02:36:00,844 私 そんなことで 野上さんのこと 嫌いになったりしない 2543 02:36:00,844 --> 02:36:03,844 俺は独りだよ 2544 02:36:10,854 --> 02:36:12,856 ほら 起きろ (香里)イヤ 2545 02:36:12,856 --> 02:36:14,858 メシ メシ なっ? (香里)イヤだ 2546 02:36:14,858 --> 02:36:18,858 ほら いいから 起きろって (香里)イヤ イヤ 2547 02:36:22,866 --> 02:36:25,869 帰るの? 2548 02:36:25,869 --> 02:36:28,869 うん 帰る 2549 02:36:33,877 --> 02:36:36,880 まだ寝てんの? 寝だめ 寝だめ 2550 02:36:36,880 --> 02:36:39,816 毎日 寝てばっかりいるじゃない 2551 02:36:39,816 --> 02:36:43,820 ツアーに行くとね 1日4~5時間しか寝れないの 2552 02:36:43,820 --> 02:36:46,823 フッ なんや? 頼みって 2553 02:36:46,823 --> 02:36:50,827 フフッ なんや? その笑い方は 2554 02:36:50,827 --> 02:36:53,830 ちょっとね 何が? 2555 02:36:53,830 --> 02:36:57,830 うーん あっ まあ 入れよ 2556 02:37:05,842 --> 02:37:08,845 寝てる暇があったら 少しは片づけなさいよ 2557 02:37:08,845 --> 02:37:11,848 文句言ってる暇があったら ちょっと片づけなさいよ 2558 02:37:11,848 --> 02:37:15,852 私は あなたの奥さんでも 恋人でもないんだから 2559 02:37:15,852 --> 02:37:18,852 こんなとこ 雑巾 置いちゃって 2560 02:37:20,857 --> 02:37:22,859 パンツ 2561 02:37:22,859 --> 02:37:26,863 汚い! ああ… 2562 02:37:26,863 --> 02:37:30,867 で 頼みというのは 一体 何なんですか? 2563 02:37:30,867 --> 02:37:33,870 私だって あなたに頼みたくないわよ 2564 02:37:33,870 --> 02:37:37,808 俺も お前なんかに 頼まれたくないよ 2565 02:37:37,808 --> 02:37:40,811 でも もう来るのよ 2566 02:37:40,811 --> 02:37:43,814 誰が? 男 2567 02:37:43,814 --> 02:37:46,817 何しに? 私と結婚したいんだって 2568 02:37:46,817 --> 02:37:50,821 ええ? お父さんも 一緒に来るのよ 2569 02:37:50,821 --> 02:37:53,824 ほお~ 痛い 2570 02:37:53,824 --> 02:37:58,829 私 そういうのに弱いのよ 親子で攻められてさ➡ 2571 02:37:58,829 --> 02:38:01,832 うっかり 「うん」って 言っちゃうかもしれないじゃない 2572 02:38:01,832 --> 02:38:04,835 あの この際 そうしはったら どうですか? 2573 02:38:04,835 --> 02:38:07,838 イヤよ 私 結婚なんかしたくないんだから 2574 02:38:07,838 --> 02:38:11,842 で 僕に 何をせえと おっしゃるの? 2575 02:38:11,842 --> 02:38:16,847 だから… あなたに 恋人になってほしいの 2576 02:38:16,847 --> 02:38:18,849 恋人? 2577 02:38:18,849 --> 02:38:21,852 私に 相思相愛の人がいたら 向こうだって諦めるじゃない 2578 02:38:21,852 --> 02:38:23,854 もしもし? はい 2579 02:38:23,854 --> 02:38:25,856 僕とあなたが 相思相愛? 2580 02:38:25,856 --> 02:38:27,858 もちろん その場だけよ 当たり前やないか! 2581 02:38:27,858 --> 02:38:29,860 そんなもん頼まれたかて こっちは断ります 2582 02:38:29,860 --> 02:38:31,860 私だって断ります! 2583 02:38:33,864 --> 02:38:35,864 で 何をせえっていうのよ? 2584 02:38:42,806 --> 02:38:46,806 何これ? これを その人の前で言って 2585 02:38:48,812 --> 02:38:53,817 「僕は 桃子さんを愛しています」? 2586 02:38:53,817 --> 02:38:55,819 うん 2587 02:38:55,819 --> 02:39:00,824 「僕にとって 桃子さんは 世界で一番 すばらしい人です」 2588 02:39:00,824 --> 02:39:05,829 「僕は一生 桃子さんを離しません」 2589 02:39:05,829 --> 02:39:07,831 これ 僕が言うの? うん 2590 02:39:07,831 --> 02:39:10,834 これ 自分で書いたの? そう 2591 02:39:10,834 --> 02:39:13,837 よう こんな自分勝手なことを 書けるな 2592 02:39:13,837 --> 02:39:15,839 私だって そのあと ちゃんと言うわよ 2593 02:39:15,839 --> 02:39:19,843 なんて? 「私も 今井さんが好きです」 2594 02:39:19,843 --> 02:39:21,845 それだけ? 2595 02:39:21,845 --> 02:39:25,849 ほな 俺には この「一生」とか 「すばらしい」とか それ なし? 2596 02:39:25,849 --> 02:39:27,851 だって いくらウソだって それ以上は言えないじゃない 2597 02:39:27,851 --> 02:39:29,853 こっちもイヤじゃ そんなもん 2598 02:39:29,853 --> 02:39:32,856 ≪(ドアチャイム) 何 勝手なことを 2599 02:39:32,856 --> 02:39:35,859 はい ≪(ドアの開閉音) 2600 02:39:35,859 --> 02:39:37,794 おう 何? おう 2601 02:39:37,794 --> 02:39:40,797 いや そこの倉庫まで 来たもんだからな 仕事で 2602 02:39:40,797 --> 02:39:42,799 へえー 2603 02:39:42,799 --> 02:39:45,802 やあ こんにちは 2604 02:39:45,802 --> 02:39:48,805 んっ ああ 帰るわ 別に用ないんだ 2605 02:39:48,805 --> 02:39:50,807 ちょっと 何 何? 何を気ぃ使って 2606 02:39:50,807 --> 02:39:53,810 気ぃ使う仲や… こんなヤツと僕 関係ないの 2607 02:39:53,810 --> 02:39:56,813 そうだ! 2608 02:39:56,813 --> 02:39:58,815 野上さん 今夜 時間あります? 2609 02:39:58,815 --> 02:40:00,817 まあ なくもないけど 2610 02:40:00,817 --> 02:40:02,819 じゃあ 野上さんに頼もう! 2611 02:40:02,819 --> 02:40:05,822 よかった 恋人になってくれって 2612 02:40:05,822 --> 02:40:08,825 恋人? お願いできます? 2613 02:40:08,825 --> 02:40:10,827 変なこと言わされるよ 2614 02:40:10,827 --> 02:40:13,830 ねえ ちょっと座って 汚いけど イタッ 2615 02:40:13,830 --> 02:40:16,833 座って ああ 2616 02:40:16,833 --> 02:40:20,837 あのね ちょっと変な人がいてね 少しは片づけな いかんね… 2617 02:40:20,837 --> 02:40:22,839 なんか道で 私を見て これを… 2618 02:40:22,839 --> 02:40:24,841 なあ 千明さんって ステキやと思わへんか? 2619 02:40:24,841 --> 02:40:27,844 なんか 陰があってやな あの人はええで なんか… 2620 02:40:27,844 --> 02:40:31,848 ちょっと黙っててよ! 今 大事な打ち合わせしてるんだから 2621 02:40:31,848 --> 02:40:34,851 それでね なんか私のこと… 流し行ってくるわな 洗い物せな… 2622 02:40:34,851 --> 02:40:36,853 パーッて 好きになっちゃって ≪(流水音) 2623 02:40:36,853 --> 02:40:40,790 私のことが なんか… えっ? 最初から もう一回… 2624 02:40:40,790 --> 02:40:44,790 だから 私のことを好き… 好きな人がいた… 2625 02:40:46,830 --> 02:40:50,830 私は 桃子さんを愛しています 2626 02:40:52,836 --> 02:40:58,842 桃子さんは 世界で一番 すばらしい女性です 2627 02:40:58,842 --> 02:41:04,842 私は 桃子さんを 一生 離しません 2628 02:41:06,850 --> 02:41:11,850 私も 野上さんを愛しています 2629 02:41:14,858 --> 02:41:16,858 (貞九郎) 歩き回って食べるんじゃないよ 2630 02:41:18,862 --> 02:41:23,867 今頃 野上のヤツ 恋人役 やらされとんのやろな 2631 02:41:23,867 --> 02:41:26,870 行きたかったの? 自分が 何が? 2632 02:41:26,870 --> 02:41:28,872 ベランダに出たり 気にしてるからさ 2633 02:41:28,872 --> 02:41:32,876 アホなこと言うな お前 あんなヤツの恋人役 イヤやがな 2634 02:41:32,876 --> 02:41:34,811 俺やったら あの人やな 2635 02:41:34,811 --> 02:41:37,814 あの人って? 浅倉千明 2636 02:41:37,814 --> 02:41:40,817 ええね 名前がええがな 千明 2637 02:41:40,817 --> 02:41:44,821 それに比べて 桃子やって 桃子 2638 02:41:44,821 --> 02:41:48,825 なんや川へ どんぶらこ どんぶらこ いう感じやもんな 2639 02:41:48,825 --> 02:41:51,828 で おじいちゃんと… 2640 02:41:51,828 --> 02:41:54,831 お前 また 何いじけてんねん 2641 02:41:54,831 --> 02:41:58,835 せっかく おいしいおでんが まずなるやろ 2642 02:41:58,835 --> 02:42:01,838 (貞九郎)どうせ かなわぬ恋だと 思っていたけど 2643 02:42:01,838 --> 02:42:06,843 何? 何かなわんって言うた? 今 2644 02:42:06,843 --> 02:42:11,848 君が好きなんなら どうせ僕なんかダメじゃない 2645 02:42:11,848 --> 02:42:14,851 はあ! お前もあの人のこと好きか 2646 02:42:14,851 --> 02:42:16,853 どうせ片思いだとは 思っていたけど 2647 02:42:16,853 --> 02:42:20,857 いや お前と趣味が一致すんねんて ええ? 2648 02:42:20,857 --> 02:42:22,859 おいおい フェアにいこうで フェアに 2649 02:42:22,859 --> 02:42:24,861 フェア? うん 2650 02:42:24,861 --> 02:42:26,863 「よーい ドン」で スタートやぞ 2651 02:42:26,863 --> 02:42:30,867 そんなこと言ったって 僕にはハンデがあるよ 2652 02:42:30,867 --> 02:42:33,870 何 ハンデって? 顔か? 顔は しゃあないわいな 2653 02:42:33,870 --> 02:42:36,806 顔じゃないよ! 何? 何がや? 2654 02:42:36,806 --> 02:42:41,811 僕は 性格的に暗いから 今 暗いの モテないからさ 2655 02:42:41,811 --> 02:42:43,813 ハンデは性格だけ? 2656 02:42:43,813 --> 02:42:47,813 他に 何があるっつうの? せやね 2657 02:42:49,819 --> 02:42:51,821 電話しよう えっ? 2658 02:42:51,821 --> 02:42:55,825 今から電話しよう 電話しよう 電話 2659 02:42:55,825 --> 02:42:57,827 さあさあ 電話しよう 電話 2660 02:42:57,827 --> 02:42:59,829 俺 ダイヤル押したるさかいな お前 ちゃんとしゃべれよ 2661 02:42:59,829 --> 02:43:01,831 都合の悪いこと すぐ俺に やらせんだから 2662 02:43:01,831 --> 02:43:03,831 なっ 僕がダイヤル押す 2663 02:43:05,835 --> 02:43:08,835 続き押して どないすんねん お前 先 切れよ いったん 2664 02:43:11,841 --> 02:43:13,843 電話番号 覚えてんの? ☎(呼び出し音) 2665 02:43:13,843 --> 02:43:16,846 いいじゃん ☎(呼び出し音) 2666 02:43:16,846 --> 02:43:21,851 あっ もしもし? あっ 千明さんですか? 2667 02:43:21,851 --> 02:43:23,853 夜分遅くすいません あの 今井です 2668 02:43:23,853 --> 02:43:26,856 あら こんばんは 2669 02:43:26,856 --> 02:43:31,861 えっ? ううん 別に何もしてない 2670 02:43:31,861 --> 02:43:34,798 いつもボーッとしてるの 大体はね 2671 02:43:34,798 --> 02:43:38,802 今ね あの 千明さんのこと 好きやという男がいるんですよ 2672 02:43:38,802 --> 02:43:43,807 (むせる声) ええ? ええ 2673 02:43:43,807 --> 02:43:46,810 明日 休みだから いいじゃない 2674 02:43:46,810 --> 02:43:50,814 えっ? 私を好きだっていう 奇特な人にも会いたいじゃない 2675 02:43:50,814 --> 02:43:52,816 はい あの 会わせます (せき込み) 2676 02:43:52,816 --> 02:43:55,819 はい 会わせます (せき込み) 2677 02:43:55,819 --> 02:43:59,823 えっ 今から… 今からですか? (せき込み) 2678 02:43:59,823 --> 02:44:03,827 はい 飛んでいきますよ あの 1分で行きますから 2679 02:44:03,827 --> 02:44:05,829 はい ちょっと待ってくださいね ああー 2680 02:44:05,829 --> 02:44:08,832 やったな おい 行くど 行くど (せき込み) 2681 02:44:08,832 --> 02:44:12,836 えっ どこ行くの? どこって 今から来てくれって 2682 02:44:12,836 --> 02:44:14,838 千明さん? そうやがな 花金にな➡ 2683 02:44:14,838 --> 02:44:16,840 男2人で くすぶってる場合やないぞ 2684 02:44:16,840 --> 02:44:18,842 ちょっと待った えっ? 2685 02:44:18,842 --> 02:44:20,844 僕の 僕の! えっ? お前のか これ 2686 02:44:20,844 --> 02:44:23,847 よっしゃ タバコと鍵や 鍵 2687 02:44:23,847 --> 02:44:27,851 鍵を… 鍵を持っていかなあかんて よし あちちちち… 2688 02:44:27,851 --> 02:44:29,853 よっしゃ お前 何しとんねん お前 なんや それ? 2689 02:44:29,853 --> 02:44:31,855 ちょっと これ持ってて 熱っ 熱っ ちょっと待て 2690 02:44:31,855 --> 02:44:34,791 なんで? 千明さんに ごちそうするんだよ 2691 02:44:34,791 --> 02:44:37,794 こんなもん持って どないすんねん タクシーの運転手 嫌がるやろうが 2692 02:44:37,794 --> 02:44:41,798 いい部屋ですね そう? 2693 02:44:41,798 --> 02:44:47,804 へえー うちと えらい違いやな へえ? 2694 02:44:47,804 --> 02:44:49,806 いや 女の子の部屋に来たん 久々やからね 2695 02:44:49,806 --> 02:44:52,809 ウフッ 桃子んとこに行ったでしょ 2696 02:44:52,809 --> 02:44:56,813 あれは女じゃないですよ ええ? 2697 02:44:56,813 --> 02:45:00,817 おい どないしたん? うつむいて 2698 02:45:00,817 --> 02:45:02,819 何が? 何がって 2699 02:45:02,819 --> 02:45:05,822 うつむいて かわいいのはな おさげ髪の女学生 2700 02:45:05,822 --> 02:45:07,824 おっさんが うつむいたら うっとうしいがな 2701 02:45:07,824 --> 02:45:10,827 おっさんじゃないよ 僕は! 2702 02:45:10,827 --> 02:45:13,830 んっ 何してんの しょうがないわね 2703 02:45:13,830 --> 02:45:15,832 (貞九郎)すいません 何しとんねん お前 どんくさい 2704 02:45:15,832 --> 02:45:18,835 しょうがないだろ ビショビショね ちょっと 2705 02:45:18,835 --> 02:45:20,837 ああ もう 自分で拭けよ 2706 02:45:20,837 --> 02:45:22,839 すいません はい 2707 02:45:22,839 --> 02:45:25,842 なんや お前 オシッコ垂らしたみたい 2708 02:45:25,842 --> 02:45:29,846 でもさ 私のことを好きなのが 貞ちゃんだなんて思わなかったわ 2709 02:45:29,846 --> 02:45:31,848 貞ちゃん? うん? うん 2710 02:45:31,848 --> 02:45:33,850 この間 デートしたのよ ねっ 2711 02:45:33,850 --> 02:45:37,854 ああ! お前 そんなこと 言えへんかったな 2712 02:45:37,854 --> 02:45:39,856 あれは デートなんてもんじゃないよ 2713 02:45:39,856 --> 02:45:43,860 私も 貞ちゃんのこと 好きよ 2714 02:45:43,860 --> 02:45:46,863 けったいな… でもさ 危ないわね 2715 02:45:46,863 --> 02:45:49,866 桃子と野上さん 危ないって? 2716 02:45:49,866 --> 02:45:51,868 うん? だって 出るときに電話したら➡ 2717 02:45:51,868 --> 02:45:53,870 いなかったんでしょ? うちに 2718 02:45:53,870 --> 02:45:57,874 2人で どっかに行ったりしたら 危ないわよ 2719 02:45:57,874 --> 02:46:00,877 「一杯やりましょか?」って すぐ野上 言うからね 2720 02:46:00,877 --> 02:46:03,880 桃子は結構 男に素早いんだから 2721 02:46:03,880 --> 02:46:05,882 野上も 女に素早いですよ 2722 02:46:05,882 --> 02:46:09,886 ♪(店内のBGM) 2723 02:46:09,886 --> 02:46:11,888 ♪(ハミング) 2724 02:46:11,888 --> 02:46:13,890 あー 2725 02:46:13,890 --> 02:46:18,895 ♪(ハミング) 2726 02:46:18,895 --> 02:46:21,898 パッ エヘヘ 2727 02:46:21,898 --> 02:46:24,901 ああっ 最初っからやろう 2728 02:46:24,901 --> 02:46:28,905 んっ? 次 行こうか 今度は ザワザワしてないとこ 2729 02:46:28,905 --> 02:46:30,907 はい よし 2730 02:46:30,907 --> 02:46:34,844 (貞九郎)野上は 学生のころから 女がいないことがなかった 2731 02:46:34,844 --> 02:46:37,847 それも いっつも複数で あっ サンキュー 2732 02:46:37,847 --> 02:46:40,850 そんなにプレイボーイなの? あれは 2733 02:46:40,850 --> 02:46:43,853 いや あいつは さみしいだけですよ 2734 02:46:43,853 --> 02:46:47,857 僕だって さみしい お前のさみしいのとは違うの 2735 02:46:47,857 --> 02:46:50,860 僕だって… 2736 02:46:50,860 --> 02:46:52,862 愛してた女性に 突然 背かれてしまって 2737 02:46:52,862 --> 02:46:55,865 おい そのアホの一つ覚え やめえよ もう 2738 02:46:55,865 --> 02:46:59,869 で いつ離婚したの? 野上さんのご両親 2739 02:46:59,869 --> 02:47:02,872 中学校のときって言ったかな ふーん 2740 02:47:02,872 --> 02:47:05,875 まあ 今は おふくろと一緒に 暮らしてるんですけどね 2741 02:47:05,875 --> 02:47:07,877 あっそう 2742 02:47:07,877 --> 02:47:12,882 でも そのとき おふくろの イヤなとこ 全部見たって 2743 02:47:12,882 --> 02:47:16,886 だから 女の子をね ホントに 好きになれないんでしょうね 2744 02:47:16,886 --> 02:47:18,888 そう でも さみしいから➡ 2745 02:47:18,888 --> 02:47:20,890 次から次へ 女を替えて 2746 02:47:20,890 --> 02:47:25,890 でも 言いよってくると 逃げ出したくなるんでしょう 2747 02:47:27,897 --> 02:47:38,841 ♬~ 2748 02:47:38,841 --> 02:47:48,851 ♬~ 2749 02:47:48,851 --> 02:47:50,851 なんや… 2750 02:47:52,855 --> 02:47:54,857 痛いな どいて 2751 02:47:54,857 --> 02:47:57,860 君が どけたらいいでしょ レディーファースト 2752 02:47:57,860 --> 02:47:59,862 どこに レディーが いてはるんですかね? 2753 02:47:59,862 --> 02:48:01,864 ああ サザエさんですか どうぞ どうぞ 2754 02:48:01,864 --> 02:48:03,864 おっちゃん どいてえや 2755 02:48:05,868 --> 02:48:08,871 この間 千明さんのマンションに 行ってきたの 2756 02:48:08,871 --> 02:48:11,874 千明んとこへ? そう あなたが野上とね➡ 2757 02:48:11,874 --> 02:48:13,876 デートしてるときに 行ってきました 2758 02:48:13,876 --> 02:48:16,879 千明が来いって言ったの? 2759 02:48:16,879 --> 02:48:19,882 私からね 電話したの 2760 02:48:19,882 --> 02:48:21,884 はー とても楽しい夜だった 2761 02:48:21,884 --> 02:48:25,888 そうですか こっちも楽しい夜でした 2762 02:48:25,888 --> 02:48:27,890 千明さん 言うてはりましたよ 2763 02:48:27,890 --> 02:48:29,892 おたく 男の人に 手が早いんですって? 2764 02:48:29,892 --> 02:48:31,894 ふーん 2765 02:48:31,894 --> 02:48:33,896 手 早いの? 2766 02:48:33,896 --> 02:48:36,833 足も速いの 2767 02:48:36,833 --> 02:48:38,835 野上のヤツ 大丈夫だったらいいのにな 2768 02:48:38,835 --> 02:48:41,838 野上さんって ステキな人だった 2769 02:48:41,838 --> 02:48:43,840 ああ 千明さん ホントにステキな人 2770 02:48:43,840 --> 02:48:45,842 女の扱いも うまいし 2771 02:48:45,842 --> 02:48:48,845 はあー あの人 男の人に すごく優しいしね 2772 02:48:48,845 --> 02:48:50,847 あんな人と恋がしたい 2773 02:48:50,847 --> 02:48:52,849 ああ 僕も あんな人と恋がしたいなあ 2774 02:48:52,849 --> 02:48:54,851 そうですか そうですよーだ 2775 02:48:54,851 --> 02:48:58,855 お先に どいてよ 痛いな 何をすんねん 2776 02:48:58,855 --> 02:49:00,857 なんちゅう女や 待て! 2777 02:49:00,857 --> 02:49:02,859 イテテテテテ 2778 02:49:02,859 --> 02:49:05,862 香里と どうなってるの? 2779 02:49:05,862 --> 02:49:08,865 なんだよ それを聞くために 俺に会いに来たのか? 2780 02:49:08,865 --> 02:49:11,868 俺はまた キレイな人から 電話がかかってきたんで➡ 2781 02:49:11,868 --> 02:49:16,873 今日 一日中 喜んでた 悪いけど 私 あなたに興味ないの 2782 02:49:16,873 --> 02:49:19,876 俺と香里さんが どうなったって いちいち あんたに➡ 2783 02:49:19,876 --> 02:49:21,878 報告することじゃないじゃないか 2784 02:49:21,878 --> 02:49:24,881 (バーテンダー)お待ち遠さまです 2785 02:49:24,881 --> 02:49:29,886 香里はね すぐ男の人に のめり込むタチなの 2786 02:49:29,886 --> 02:49:31,888 だから どうだっていうんだよ? 2787 02:49:31,888 --> 02:49:33,890 それを ちゃんと受け止めることが できる? あなたに 2788 02:49:33,890 --> 02:49:35,825 フフッ 2789 02:49:35,825 --> 02:49:39,825 私ね あの子の傷つくの見るの もうイヤなの 2790 02:49:41,831 --> 02:49:45,835 あのね 俺を 加害者みたいに言うなよ 2791 02:49:45,835 --> 02:49:48,838 男と女にね 加害者も被害者もないの 2792 02:49:48,838 --> 02:49:53,843 傷つけたり 傷つけられたりする ってこともないの 2793 02:49:53,843 --> 02:49:57,847 男と女は 男と女 2794 02:49:57,847 --> 02:50:00,850 それだけのことだよ 2795 02:50:00,850 --> 02:50:03,853 香里の頭の中は あなたで いっぱいになってるわ 2796 02:50:03,853 --> 02:50:06,856 そういう子なのよ 2797 02:50:06,856 --> 02:50:09,856 それだけは覚えといてね 2798 02:50:12,862 --> 02:50:16,866 ねえ 君と俺が似たもの同士って どういう意味? 2799 02:50:16,866 --> 02:50:18,868 えっ? 2800 02:50:18,868 --> 02:50:22,872 電話で そう言ったじゃないか この間 2801 02:50:22,872 --> 02:50:24,872 ああ 2802 02:50:26,876 --> 02:50:30,880 素直に 女とつきあえない 2803 02:50:30,880 --> 02:50:34,880 素直に 男とつきあえない 2804 02:50:36,819 --> 02:50:38,821 親を どっかで憎んでるでしょ? あなたも 2805 02:50:38,821 --> 02:50:40,823 フッ 2806 02:50:40,823 --> 02:50:46,823 そういう人はね なかなか本気で 人を愛することができないのよ 2807 02:50:56,839 --> 02:51:16,839 ♬~ 2808 02:51:19,829 --> 02:51:24,829 いいけどさ 今度は みんなで会おうよ 2809 02:51:26,836 --> 02:51:29,839 男たちにはさ 俺から連絡しとくから➡ 2810 02:51:29,839 --> 02:51:31,774 女性陣には 君から連絡しといてくれる? 2811 02:51:31,774 --> 02:51:34,777 うん 2812 02:51:34,777 --> 02:51:36,777 うん じゃあ そうする 2813 02:51:38,781 --> 02:51:40,781 (店員)いらっしゃいませ 2814 02:51:44,787 --> 02:51:47,787 ありがとうございました いらっしゃいませ 2815 02:51:59,802 --> 02:52:04,807 「楽しかった旅の思い出を 心の中で思い出しながら➡ 2816 02:52:04,807 --> 02:52:06,809 毎日を過ごしております」 2817 02:52:06,809 --> 02:52:09,812 やっぱり君か ラブレター? 2818 02:52:09,812 --> 02:52:13,812 ああ かわいらしい女子大生から頂いた 2819 02:52:16,819 --> 02:52:20,823 返せよ ツアーのお客じゃないの 2820 02:52:20,823 --> 02:52:22,825 そうですよ 2821 02:52:22,825 --> 02:52:24,827 目尻 下げちゃって 2822 02:52:24,827 --> 02:52:28,831 かわいい子と一緒におるとね 目尻は下がるの 2823 02:52:28,831 --> 02:52:31,767 君と一緒におるとね 目尻 上がってまうのよね 2824 02:52:31,767 --> 02:52:34,770 (店員)いらっしゃいませ 2825 02:52:34,770 --> 02:52:37,773 何 頼んだ? ビール 2826 02:52:37,773 --> 02:52:39,773 お酒 はい 2827 02:52:43,779 --> 02:52:48,784 ねえ ツアーのお客さんとさ 変なことになることあるんでしょ 2828 02:52:48,784 --> 02:52:51,787 ないです そんなことしたら 仕事にならんがな 2829 02:52:51,787 --> 02:52:55,791 だって 手紙が来てるじゃない これは僕が いい男だから 2830 02:52:55,791 --> 02:52:57,793 どこが いい男? 2831 02:52:57,793 --> 02:53:00,796 全体が 全体? 2832 02:53:00,796 --> 02:53:02,798 ハハハハ! 2833 02:53:02,798 --> 02:53:04,798 なんちゅう笑い… 2834 02:53:06,802 --> 02:53:08,804 ビールじゃないの? あっ 2835 02:53:08,804 --> 02:53:12,808 あんたが 俺の反対のことを言うの 分かっとったからね 2836 02:53:12,808 --> 02:53:15,808 あんたの言うことをね 手に取るように分かるね 2837 02:53:18,814 --> 02:53:21,817 あっ 1杯つぎましょうか? 結構です 2838 02:53:21,817 --> 02:53:24,820 さようですか 2839 02:53:24,820 --> 02:53:27,823 かわいらしい舌 ≪(店員)いらっしゃいませ 2840 02:53:27,823 --> 02:53:29,825 何よ… 2841 02:53:29,825 --> 02:53:31,761 おい (美和子)こんにちは 2842 02:53:31,761 --> 02:53:33,763 ああ こんちは 今ね そこで ばったり会ったの 2843 02:53:33,763 --> 02:53:36,766 あっそう 先やってるよ うん 2844 02:53:36,766 --> 02:53:39,769 どうぞどうぞ もうそういうことに してたんですから 2845 02:53:39,769 --> 02:53:42,772 (香里) 何 何? 同じもの飲んでんの? 今井さんと 2846 02:53:42,772 --> 02:53:44,774 (貞九郎)あっ ホントだ 違うわよ 2847 02:53:44,774 --> 02:53:46,776 だって 同じじゃない (美和子)うん 2848 02:53:46,776 --> 02:53:48,778 このお酒と このお酒は 全然 違うの 2849 02:53:48,778 --> 02:53:50,780 いらっしゃいませ (美和子)このお酒と あのお酒➡ 2850 02:53:50,780 --> 02:53:52,782 違うんですか? (店員)いえ 2851 02:53:52,782 --> 02:53:55,785 同じものでございますけど 同じものでございますけど 2852 02:53:55,785 --> 02:53:58,788 私も お酒にしよう (香里)うん 私も 2853 02:53:58,788 --> 02:54:00,790 じゃあ 僕も (店員)はい 2854 02:54:00,790 --> 02:54:02,792 先 飲み 2855 02:54:02,792 --> 02:54:04,794 おっす (美和子)あっ 千明! 2856 02:54:04,794 --> 02:54:07,797 先やってる 桃子 早いじゃない 2857 02:54:07,797 --> 02:54:10,800 取材が1つ キャンセルになったの そう 2858 02:54:10,800 --> 02:54:13,803 あっ いい? そこ (良介・貞九郎)あっ どうぞ 2859 02:54:13,803 --> 02:54:15,805 あっ じゃあ すいません 2860 02:54:15,805 --> 02:54:18,808 フッ こんちは 2861 02:54:18,808 --> 02:54:20,810 こないだ どうも あっ いいえ 2862 02:54:20,810 --> 02:54:22,812 何? こないだって 2863 02:54:22,812 --> 02:54:25,815 こないだね 橋の上でデートしたの 千明とこの人 2864 02:54:25,815 --> 02:54:28,818 橋の上で? うん 楽しかった? 千明 2865 02:54:28,818 --> 02:54:30,820 うん 楽しかった 2866 02:54:30,820 --> 02:54:32,755 あんたも 野上さんと デートしはったんでしょ? 2867 02:54:32,755 --> 02:54:35,758 橋の下で 川ん中です 2868 02:54:35,758 --> 02:54:37,760 カッパみたい 野上さんとデートしたの? 桃子 2869 02:54:37,760 --> 02:54:39,762 うん 恋人になってもらっちゃったの 2870 02:54:39,762 --> 02:54:43,766 えっ? やっぱりステキだった 野上さんって 2871 02:54:43,766 --> 02:54:45,768 みんなさ やってんじゃない いろいろと 2872 02:54:45,768 --> 02:54:47,770 また私だけ のけ者になってんだ 2873 02:54:47,770 --> 02:54:49,772 美和子だって 頑張ればいいじゃない 2874 02:54:49,772 --> 02:54:52,775 大沢さんだっているんだし ねえ 2875 02:54:52,775 --> 02:54:54,777 えっ? うん? 2876 02:54:54,777 --> 02:54:57,780 あっ… 2877 02:54:57,780 --> 02:55:00,783 あー やっぱり私 お見合い結婚なのかな 2878 02:55:00,783 --> 02:55:02,785 うん? ≪(店員)いらっしゃいませ 2879 02:55:02,785 --> 02:55:04,787 よう 遅くなってごめん おい 2880 02:55:04,787 --> 02:55:07,790 (美和子)いえいえ 私たちも 今 来たとこですから 2881 02:55:07,790 --> 02:55:09,792 こんにちは ねえ ちょっと詰めて 2882 02:55:09,792 --> 02:55:13,792 どうぞ ここ あっ こんちは うん 2883 02:55:15,798 --> 02:55:18,801 こないだは どうもありがとうございました 2884 02:55:18,801 --> 02:55:20,803 うまくいった? いった! 2885 02:55:20,803 --> 02:55:22,805 私が頼み事したのに なんか ごちそうになっちゃって 2886 02:55:22,805 --> 02:55:25,808 フフッ はー そりゃよかった 2887 02:55:25,808 --> 02:55:27,810 ステキだった あの晩 2888 02:55:27,810 --> 02:55:29,812 あとのほう そう! 2889 02:55:29,812 --> 02:55:31,814 ああ そりゃよかったな あの モーツァルトかなんかが… 2890 02:55:31,814 --> 02:55:35,818 あー よかったよかった (君章)フフッ 2891 02:55:35,818 --> 02:55:38,818 どうぞ 1杯 ねっ はい おう 2892 02:55:40,823 --> 02:55:43,826 フフッ あっ じゃあ乾杯しようか 2893 02:55:43,826 --> 02:55:46,829 はい (美和子)そうですね 2894 02:55:46,829 --> 02:55:49,832 (一同)乾杯! 2895 02:55:49,832 --> 02:55:51,834 (談笑する声) 2896 02:55:51,834 --> 02:55:54,837 (君章)カニっていうのはね ほら こうやってむしるの 2897 02:55:54,837 --> 02:55:56,839 ほらほら ねっ わあ! 2898 02:55:56,839 --> 02:55:59,842 私 むしるの ヘタなんだ フフッ 2899 02:55:59,842 --> 02:56:01,844 かぶりついてるじゃない いつも 2900 02:56:01,844 --> 02:56:04,847 そう かぶりつくのが一番 (貞九郎)アイテッ 痛い… 2901 02:56:04,847 --> 02:56:08,851 どうしたの? ああ… 2902 02:56:08,851 --> 02:56:10,853 ベロ 噛んだ えっ? 2903 02:56:10,853 --> 02:56:13,856 噛んだ 舌 舌 噛んだの? 2904 02:56:13,856 --> 02:56:17,860 そう ベエーして出してごらんなさい 2905 02:56:17,860 --> 02:56:20,863 まあ 世話焼けんね なんともなってない 大丈夫大丈夫 2906 02:56:20,863 --> 02:56:23,866 ホントに 千明って ほっとけないんだからね 2907 02:56:23,866 --> 02:56:27,870 ああっ 痛い イテッ イテッ… どうしたの? 2908 02:56:27,870 --> 02:56:30,873 舌 噛んだ 引き抜けば? 2909 02:56:30,873 --> 02:56:32,873 お前に言うてないよ 2910 02:56:34,810 --> 02:56:37,813 わあ 器用 野上さんって (野上)フフッ 2911 02:56:37,813 --> 02:56:40,816 指も 長くてキレイだし 2912 02:56:40,816 --> 02:56:42,818 わあ ヘタ 2913 02:56:42,818 --> 02:56:44,820 ほっとけよ お前は 2914 02:56:44,820 --> 02:56:48,824 ねえ 食べないの? (香里)食べてるわよ 2915 02:56:48,824 --> 02:56:52,828 さっきから 全然 食べてないじゃない 2916 02:56:52,828 --> 02:56:55,831 何? 恋の病? 2917 02:56:55,831 --> 02:56:58,834 もう すぐかかるんだから 香里は 2918 02:56:58,834 --> 02:57:01,837 誰に恋してんの? 香里 2919 02:57:01,837 --> 02:57:03,839 まだ終わってないの? 前の 2920 02:57:03,839 --> 02:57:06,842 (野上)前って? 2921 02:57:06,842 --> 02:57:08,844 どうして そういうこと言うのよ 桃子 2922 02:57:08,844 --> 02:57:12,848 みんなの前で どうして そういうこと言うのよ 2923 02:57:12,848 --> 02:57:14,850 みんな 知ってるんじゃないの? 2924 02:57:14,850 --> 02:57:17,853 あのね 男性の前で そういうこと言うもんじゃないの 2925 02:57:17,853 --> 02:57:21,857 ああ でも いいじゃない 恋の1つや2つ ねえ 2926 02:57:21,857 --> 02:57:23,859 そうだよ 2927 02:57:23,859 --> 02:57:26,862 前の人って どんな人? 2928 02:57:26,862 --> 02:57:30,866 桃子だって 男の人 追っかけて 京都まで行ったじゃないの 2929 02:57:30,866 --> 02:57:32,801 えっ? 2930 02:57:32,801 --> 02:57:36,805 (香里)1週間 京都で 男の人と暮らしてたじゃないの 2931 02:57:36,805 --> 02:57:38,807 ハッ いいじゃない 2932 02:57:38,807 --> 02:57:42,811 大体 桃子はね 人の男に すぐ ちょっかい出すのよね 2933 02:57:42,811 --> 02:57:44,813 香里 ちょっかいなんか出さないわよ 2934 02:57:44,813 --> 02:57:46,815 出す 出す! 2935 02:57:46,815 --> 02:57:49,818 サイトウさんだって ホントは 千明の恋人だったんじゃないの 2936 02:57:49,818 --> 02:57:52,821 あれは千明が サイトウさんに冷たくするから 2937 02:57:52,821 --> 02:57:54,823 冷たくなんかしてないわよ 2938 02:57:54,823 --> 02:57:57,826 千明は 本気でサイトウさんのこと 好きじゃなかったんだもん 2939 02:57:57,826 --> 02:58:00,829 サイトウさんが 自分のことを 好きだっていう気持ちを➡ 2940 02:58:00,829 --> 02:58:02,831 楽しんでただけなんだもん んなことない 2941 02:58:02,831 --> 02:58:06,835 サイトウさんの気持ちを もてあそんでただけなのよ 千明は 2942 02:58:06,835 --> 02:58:08,837 もてあそんでなんかいないもん 2943 02:58:08,837 --> 02:58:10,839 千明が 本気で好きにならないから➡ 2944 02:58:10,839 --> 02:58:13,842 私が 本気で好きになって あげただけじゃない 2945 02:58:13,842 --> 02:58:16,845 (香里) なんだかんだ言ってね 桃子は➡ 2946 02:58:16,845 --> 02:58:19,848 男の人を いつの間にか 自分のほうに向けてしまうのよ 2947 02:58:19,848 --> 02:58:21,850 いっつもそうよ 2948 02:58:21,850 --> 02:58:23,852 ヤマナカさんのときだって そうじゃないの 2949 02:58:23,852 --> 02:58:26,855 言っとくけど 私 あの人とは なんともなかったんだからね 2950 02:58:26,855 --> 02:58:28,857 なんともなくったって ヤマナカさん➡ 2951 02:58:28,857 --> 02:58:30,859 桃子のこと 好きになってたじゃないの 2952 02:58:30,859 --> 02:58:32,795 それは向こうの勝手じゃないの 2953 02:58:32,795 --> 02:58:34,797 いつの間にか 取っちゃうのよね 桃子って 2954 02:58:34,797 --> 02:58:36,799 取らないわよ 取る 2955 02:58:36,799 --> 02:58:38,801 取らない 取る 2956 02:58:38,801 --> 02:58:40,803 取らない (香里)取る 2957 02:58:40,803 --> 02:58:43,806 取らない! (千明・美和子・香里)取る! 2958 02:58:43,806 --> 02:58:45,806 取らない‼ 2959 02:58:47,810 --> 02:58:50,813 これが 僕が これ 持ってたやつなの? これはー 2960 02:58:50,813 --> 02:58:53,816 (君章)こんなもん持ってて どうすんだよ 2961 02:58:53,816 --> 02:58:55,818 あっ ほら 見てごらん 何 何? 2962 02:58:55,818 --> 02:58:58,821 ♪ おほしさまきらきら もう 痛い 痛い 2963 02:58:58,821 --> 02:59:01,824 もう それ 俺のやつでしょ フフフッ 2964 02:59:01,824 --> 02:59:05,828 だって そっちあったじゃんか お前 それ… 2965 02:59:05,828 --> 02:59:07,828 (美和子)もらったんだもん 2966 02:59:14,837 --> 02:59:16,839 いやー こんなとこ来たん久々やね (君章)うん 2967 02:59:16,839 --> 02:59:20,843 危ないよ もう 痛いな もう (笑い声) 2968 02:59:20,843 --> 02:59:22,845 高校んとき 何やってた? サッカー 2969 02:59:22,845 --> 02:59:24,847 サッカー? (君章)君は? 2970 02:59:24,847 --> 02:59:26,849 (美和子)私はね バスケット えっ? 2971 02:59:26,849 --> 02:59:29,852 (美和子)ほらね こうでしょ (一同)ヒューヒュー 2972 02:59:29,852 --> 02:59:31,787 (美和子)シュート! ナイッシュー 2973 02:59:31,787 --> 02:59:34,790 ねえ 貞ちゃんは? 俺は バレーボール 2974 02:59:34,790 --> 02:59:38,794 (美和子)ええ? バレーボール? 全然 感じじゃないね 2975 02:59:38,794 --> 02:59:41,797 私も バレーボール! 待っててね なんだ? 2976 02:59:41,797 --> 02:59:43,797 いくわよ! 2977 02:59:51,807 --> 02:59:53,809 つあっ ああー 2978 02:59:53,809 --> 02:59:56,812 野上さんは? (君章)俺? ラグビー 2979 02:59:56,812 --> 02:59:58,814 へえー 野性的でステキ! 2980 02:59:58,814 --> 03:00:00,816 アホ サッカーのほうがな 激しいんや 2981 03:00:00,816 --> 03:00:04,820 1人交わした 2人 3人 4人 5人 6人 2982 03:00:04,820 --> 03:00:07,823 マラドーナ! (拍手と歓声) 2983 03:00:07,823 --> 03:00:09,825 バーカ! 2984 03:00:09,825 --> 03:00:13,829 (君章)君は? (香里)私は バドミントン 2985 03:00:13,829 --> 03:00:17,833 暗いね (香里)そんなことないー 2986 03:00:17,833 --> 03:00:19,835 んんっ 2987 03:00:19,835 --> 03:00:22,838 バカが帰ってきました (君章)よし いくぞ 2988 03:00:22,838 --> 03:00:25,841 (君章がシャトル音をマネする声) (香里)それっ それっ 2989 03:00:25,841 --> 03:00:30,846 やあ! うはっ! ステキー! 2990 03:00:30,846 --> 03:00:33,782 よいしょ (桃子・君章)ほっ 2991 03:00:33,782 --> 03:00:35,784 (君章)やあー! 強い! 2992 03:00:35,784 --> 03:00:38,787 千明さんは? えっ? 私? 2993 03:00:38,787 --> 03:00:40,789 私 なんにもできないけど 2994 03:00:40,789 --> 03:00:43,792 マラソンぐらいかな まあまあ できるの 2995 03:00:43,792 --> 03:00:46,795 (君章)耐えて走るだけか 2996 03:00:46,795 --> 03:00:50,799 プシュッ ホーワッ かっこいい! おおー! 2997 03:00:50,799 --> 03:00:52,799 プラティニ 2998 03:00:55,804 --> 03:00:57,804 んっ 取った取った! 2999 03:00:59,808 --> 03:01:01,810 なんや? 貞九郎さんにパス! 3000 03:01:01,810 --> 03:01:03,810 オーケー ああっ! 3001 03:01:07,816 --> 03:01:09,818 (香里と美和子と桃子の笑い声) 3002 03:01:09,818 --> 03:01:13,818 野上! 野上 いくぞ! たあーっと! 3003 03:01:18,827 --> 03:01:20,827 おい 良介 いくぞ 3004 03:01:22,831 --> 03:01:24,833 良介 取って ワントラップして シュート! 3005 03:01:24,833 --> 03:01:27,836 オーケー! (美和子)ちょっと どいて 3006 03:01:27,836 --> 03:01:29,838 はい いくよ! 3007 03:01:29,838 --> 03:01:34,776 (良介たちのはしゃぎ声) 3008 03:01:34,776 --> 03:01:53,795 ♬~ 3009 03:01:53,795 --> 03:01:56,798 (美和子)ああー! 冷たっ こんのアホは もう 3010 03:01:56,798 --> 03:01:59,801 ああー ブッ 3011 03:01:59,801 --> 03:02:02,804 ≪(貞九郎)千明さん 千明さん! 3012 03:02:02,804 --> 03:02:18,820 ♬~ 3013 03:02:18,820 --> 03:02:21,820 (犬のほえ声) 3014 03:02:49,785 --> 03:02:54,790 何しとんの? ああ 3015 03:02:54,790 --> 03:02:58,794 あの 橋の向こうの店のほうが ティッシュペーパー安いやろ 3016 03:02:58,794 --> 03:03:01,794 私も あそこで買う ああ 3017 03:03:05,801 --> 03:03:10,806 あんまり近くに座らないでね 恋人同士と思われるの 迷惑だから 3018 03:03:10,806 --> 03:03:14,806 こっちも迷惑やね それは 3019 03:03:25,821 --> 03:03:28,824 あんまり男 取んなよ 3020 03:03:28,824 --> 03:03:30,826 え? 3021 03:03:30,826 --> 03:03:32,761 みんな そう言うとったやろ 3022 03:03:32,761 --> 03:03:34,763 ああ 3023 03:03:34,763 --> 03:03:39,768 あれは私がかわいいから モテるだけのこと 3024 03:03:39,768 --> 03:03:41,768 あっ そうですか 3025 03:03:46,775 --> 03:03:49,775 ハァ 汚れた川でも 川はええなあ 3026 03:04:03,792 --> 03:04:07,796 うちの近くにも川あるで 3027 03:04:07,796 --> 03:04:11,800 大きな川? ああ こんな汚なない 3028 03:04:11,800 --> 03:04:14,803 大阪にも そんなキレイな川があるの? 3029 03:04:14,803 --> 03:04:17,806 ああ まだまだあるよ 3030 03:04:17,806 --> 03:04:20,809 うちの家の近くにも川があるよ 3031 03:04:20,809 --> 03:04:23,812 どこ? 岐阜 3032 03:04:23,812 --> 03:04:27,816 岐阜!? 何よ 3033 03:04:27,816 --> 03:04:30,819 ちょうちんの町やな えっ? 3034 03:04:30,819 --> 03:04:32,754 長良川やろ? 3035 03:04:32,754 --> 03:04:34,756 その支流 3036 03:04:34,756 --> 03:04:36,758 小さいとき よく魚取った 3037 03:04:36,758 --> 03:04:38,760 俺も取ったよ 3038 03:04:38,760 --> 03:04:41,763 うちの家の近くの川なんて あゆが取れるのよ 3039 03:04:41,763 --> 03:04:43,765 俺んとこもおるわ 3040 03:04:43,765 --> 03:04:46,765 ヤナって やらなかった? やったよ 3041 03:04:48,770 --> 03:04:50,772 あんまり近くに座らないでね 3042 03:04:50,772 --> 03:04:52,774 恋人同士と間違えられたら 迷惑だから 3043 03:04:52,774 --> 03:04:54,776 こっちも迷惑です 3044 03:04:54,776 --> 03:04:59,781 竹のすのこでさ 川 せき止めて 落ちあゆ取るの あれ 好きだった 3045 03:04:59,781 --> 03:05:02,784 フッ 今でもやってる? やってるよ 3046 03:05:02,784 --> 03:05:07,789 うちは やってないな もう あゆ おらんようになったからな 3047 03:05:07,789 --> 03:05:10,789 うちんとこも だんだん少なくなってきてる 3048 03:05:13,795 --> 03:05:16,795 この川も 昔は いっぱい魚おったんやろな 3049 03:05:23,805 --> 03:05:27,809 子供のころ こうやって 堤防に座ってるの 好きだった 3050 03:05:27,809 --> 03:05:29,811 俺も 3051 03:05:29,811 --> 03:05:34,816 夕方になると 川の色が だんだん変わってくるの 3052 03:05:34,816 --> 03:05:37,819 そう だんだん心細うなってきて 3053 03:05:37,819 --> 03:05:43,825 そう わけもないのに なんか悲しくなってきちゃって 3054 03:05:43,825 --> 03:05:48,830 だんだん 自分が 小さくなってくような気ぃしてな 3055 03:05:48,830 --> 03:05:50,830 そうそう 3056 03:06:01,843 --> 03:06:04,846 帰ろう 3057 03:06:04,846 --> 03:06:07,849 せや! 3058 03:06:07,849 --> 03:06:09,851 お前 この前 買い物したときに➡ 3059 03:06:09,851 --> 03:06:11,853 高野豆腐とかたくり粉 入れといたやろ 3060 03:06:11,853 --> 03:06:14,856 そうよ! あれ レジでケンカしてんからな 3061 03:06:14,856 --> 03:06:18,856 今頃 気がついたの 鈍感! 3062 03:06:24,866 --> 03:06:26,868 ≪(紀子)お姉ちゃんの料理 少しはマシになったね 3063 03:06:26,868 --> 03:06:29,871 こら (紀子)だって 初めのころは➡ 3064 03:06:29,871 --> 03:06:32,807 ひどかったわよ 正直 言って 3065 03:06:32,807 --> 03:06:36,811 母さん 料理 教えてくれなかったからね 3066 03:06:36,811 --> 03:06:38,813 お母さん どうして お姉ちゃんのこと嫌ったのかな? 3067 03:06:38,813 --> 03:06:42,817 憎たらしかったんじゃないの? 私が 3068 03:06:42,817 --> 03:06:46,821 (紀子)仲のいい家族って ホントにあるのかな 3069 03:06:46,821 --> 03:06:50,825 私ね テレビドラマで 仲のいい家族なんか出てくると➡ 3070 03:06:50,825 --> 03:06:52,827 信じらんないんだ 3071 03:06:52,827 --> 03:06:58,833 あるわよ 桃子んとこが そうだもん 3072 03:06:58,833 --> 03:07:02,837 私 桃子んちに初めて行ったとき あの家族 見て➡ 3073 03:07:02,837 --> 03:07:05,840 その晩 布団かぶって泣いちゃった 3074 03:07:05,840 --> 03:07:10,840 あんな家族もあるんだなって ふーん 3075 03:07:13,848 --> 03:07:15,848 紀子 うん? 3076 03:07:17,852 --> 03:07:19,854 お姉ちゃん➡ 3077 03:07:19,854 --> 03:07:23,858 人を好きになってみようかなって 思ってんだ 3078 03:07:23,858 --> 03:07:27,862 人って 男の人? 3079 03:07:27,862 --> 03:07:29,864 うん そう 3080 03:07:29,864 --> 03:07:32,801 そう 3081 03:07:32,801 --> 03:07:36,805 お姉ちゃん 昔から 男の人にはモテてたけど➡ 3082 03:07:36,805 --> 03:07:39,808 自分から好きになったこと なかったもんね 3083 03:07:39,808 --> 03:07:41,810 フッ 偉そうに 3084 03:07:41,810 --> 03:07:46,815 私 そんなお姉ちゃん かわいそうだと思ってた 3085 03:07:46,815 --> 03:07:50,819 私 好きな人がいるんだ えっ? 3086 03:07:50,819 --> 03:07:55,824 大学出て お互いの気持ちが 変わらなければ 結婚するつもり 3087 03:07:55,824 --> 03:07:59,828 紀子 私は お父さんやお母さんの 犠牲にはならない 3088 03:07:59,828 --> 03:08:01,830 絶対にね 3089 03:08:01,830 --> 03:08:21,850 ♬~ 3090 03:08:21,850 --> 03:08:41,803 ♬~ 3091 03:08:41,803 --> 03:09:00,803 ♬~ 3092 03:09:15,837 --> 03:09:17,839 ⦅千明が本気で 好きにならないから➡ 3093 03:09:17,839 --> 03:09:21,839 私が 本気で好きになって あげただけじゃない⦆ 3094 03:09:39,794 --> 03:09:41,796 ♬『CHA-CHA-CHA』 3095 03:09:41,796 --> 03:09:44,799 ♬ “Baby, Get On My CADILLAC" 3096 03:09:44,799 --> 03:09:48,803 ♬ “Oh No, I Wanna Dance My CHA CHA" 3097 03:09:48,803 --> 03:10:04,819 ♬~ 3098 03:10:04,819 --> 03:10:10,825 ♬ 街で噂の 辛くち… 3099 03:10:10,825 --> 03:10:15,825 ☎(呼び出し音) 3100 03:10:19,834 --> 03:10:21,834 もしもし 3101 03:10:23,838 --> 03:10:28,843 ごめんなさい こんなに遅く 浅倉です 3102 03:10:28,843 --> 03:10:32,781 ああ どうしたんですか? 3103 03:10:32,781 --> 03:10:35,784 なんかあったんですか? 3104 03:10:35,784 --> 03:10:38,787 そうじゃないの 3105 03:10:38,787 --> 03:10:42,787 もしもし? もしもし? 3106 03:10:45,794 --> 03:10:48,797 ごめんなさい 3107 03:10:48,797 --> 03:10:51,797 なんかあったんですか? 3108 03:10:55,804 --> 03:11:01,810 もしもし? 大丈夫ですか? 3109 03:11:01,810 --> 03:11:05,814 ♬ Romancin' 気分 CHA, CHA 3110 03:11:05,814 --> 03:11:09,818 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 3111 03:11:09,818 --> 03:11:14,823 もしもし? もしもし? 3112 03:11:14,823 --> 03:11:16,823 ♬ CHA CHA CHA CHA 3113 03:11:19,828 --> 03:11:21,830 好き 自分で渡しなさいよ 3114 03:11:21,830 --> 03:11:24,833 帰れよ もう 痛い! 痛い! 3115 03:11:24,833 --> 03:11:27,836 イタッ 好きなんだもの 野上さんが 3116 03:11:27,836 --> 03:11:29,836 イヒヒヒヒ 3117 03:13:47,976 --> 03:13:50,845 3118 03:13:50,845 --> 03:13:53,848 ♬『CHA-CHA-CHA』 3119 03:13:53,848 --> 03:13:56,851 ♬ “Baby, Get On My CADILLAC" 3120 03:13:56,851 --> 03:13:59,854 ♬ “Oh No, I Wanna Dance My CHA CHA" 3121 03:13:59,854 --> 03:14:16,871 ♬~ 3122 03:14:16,871 --> 03:14:23,878 ♬ 街で噂の 辛くち セクシー・ギャル 3123 03:14:23,878 --> 03:14:31,886 ♬ 甘い誘い はねつける スパイシー・ギャル 3124 03:14:31,886 --> 03:14:39,894 ♬ 花の金曜日 匂いも ファンキー・ナイト 3125 03:14:39,894 --> 03:14:50,838 ♬ 格好だけなら また今度 Good, Good Night 3126 03:14:50,838 --> 03:14:54,842 ♬~ 3127 03:14:54,842 --> 03:14:58,846 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 3128 03:14:58,846 --> 03:15:02,850 ♬ Romancin' 気分 CHA, CHA 3129 03:15:02,850 --> 03:15:06,854 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 3130 03:15:06,854 --> 03:15:10,858 ♬ A Virgin 気分 CHA, CHA 3131 03:15:10,858 --> 03:15:14,862 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 3132 03:15:14,862 --> 03:15:18,866 ♬ Romancin' 気分 CHA, CHA 3133 03:15:18,866 --> 03:15:21,869 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 3134 03:15:21,869 --> 03:15:26,874 ♬ A Virgin 気分 CHA, CHA 3135 03:15:26,874 --> 03:15:28,874 ♬ CHA CHA CHA CHA 3136 03:15:35,883 --> 03:15:38,886 (良介)もしもし? 3137 03:15:38,886 --> 03:15:40,886 もしもし? 3138 03:15:46,894 --> 03:15:49,831 もしもし? 3139 03:15:49,831 --> 03:15:53,835 あっ… どうしたんすか? 3140 03:15:53,835 --> 03:15:55,835 大丈夫すか? 3141 03:15:59,841 --> 03:16:01,841 (千明)大丈夫 3142 03:16:07,849 --> 03:16:09,849 もしもし? 3143 03:16:14,856 --> 03:16:16,856 もしもし 3144 03:16:21,863 --> 03:16:23,863 私… 3145 03:16:26,868 --> 03:16:28,868 はあ? 3146 03:16:33,875 --> 03:16:35,875 あなたが… 3147 03:16:42,884 --> 03:16:44,886 好き 3148 03:16:44,886 --> 03:16:46,886 (受話器を置く音) 3149 03:17:08,843 --> 03:17:12,843 (息遣い) 3150 03:17:17,852 --> 03:17:19,854 よろしくお願いいたします (男性)あっ お世話になります 3151 03:17:19,854 --> 03:17:21,854 ご苦労さまです 3152 03:17:26,861 --> 03:17:28,861 あっ お疲れさまです 3153 03:17:32,867 --> 03:17:40,875 (英語) 3154 03:17:40,875 --> 03:17:43,878 (男性)千明 どうした? (英語) 3155 03:17:43,878 --> 03:17:45,880 ダンのほうは アウトできないんですって 3156 03:17:45,880 --> 03:17:47,815 こっちのほうが早いんだろう 誰だ? 相手 3157 03:17:47,815 --> 03:17:49,817 メイソンのスミス あー ダメだ 3158 03:17:49,817 --> 03:17:52,820 おい ジョージに確認 取るんだ はい ハロー スミス 3159 03:17:52,820 --> 03:17:57,825 (英語) 3160 03:17:57,825 --> 03:18:00,828 ハロー ミスター ジョージ 3161 03:18:00,828 --> 03:18:02,830 (桃子)字の級数 小さくしてもいいですから➡ 3162 03:18:02,830 --> 03:18:05,833 もう一度 組み直してください (男性)そう言われてもね 3163 03:18:05,833 --> 03:18:09,837 先方との約束で 勝手にカットされたら困るんです 3164 03:18:09,837 --> 03:18:11,839 それに 打ち合わせでは➡ 3165 03:18:11,839 --> 03:18:13,841 十分 収まるって 言ってたじゃないですか! 3166 03:18:13,841 --> 03:18:15,841 ちょっと 3167 03:18:18,846 --> 03:18:21,846 フゥー 3168 03:18:23,851 --> 03:18:25,853 ハァ… 3169 03:18:25,853 --> 03:18:45,873 ♬~ 3170 03:18:45,873 --> 03:18:57,818 ♬~ 3171 03:18:57,818 --> 03:19:02,823 ♪(店内のBGM) 3172 03:19:02,823 --> 03:19:04,823 (店員)いらっしゃいませ 3173 03:19:06,827 --> 03:19:08,829 (貞九郎)こんばんは 3174 03:19:08,829 --> 03:19:11,832 あっ 貞ちゃん 3175 03:19:11,832 --> 03:19:13,834 どうしたんですか? 突然 何が? 3176 03:19:13,834 --> 03:19:16,837 電話くれたりして えっ 突然じゃないじゃない 3177 03:19:16,837 --> 03:19:18,839 こないだだって ちゃんと電話したよ 3178 03:19:18,839 --> 03:19:21,842 こないだだって 突然でしたよ えっ? 3179 03:19:21,842 --> 03:19:23,844 えっ 「これから電話かけます」 って言って➡ 3180 03:19:23,844 --> 03:19:25,846 電話しなくちゃいけないの? そうじゃないけど 3181 03:19:25,846 --> 03:19:27,848 アハッ… (店員)いらっしゃいませ 3182 03:19:27,848 --> 03:19:30,851 あっ 僕も生 それと… あっ 料理 頼んどいた 3183 03:19:30,851 --> 03:19:32,853 あっ どうも 生1つ 3184 03:19:32,853 --> 03:19:34,855 はい かしこまりました 3185 03:19:34,855 --> 03:19:37,858 なんかあったんですか? 3186 03:19:37,858 --> 03:19:39,860 うん アハッ… 3187 03:19:39,860 --> 03:19:41,862 あったといえば あったような気がする 3188 03:19:41,862 --> 03:19:43,862 ないといえばない 3189 03:19:45,866 --> 03:19:48,803 あっ 1人で飲んでたらね 誰かと一緒に飲みたくなったの 3190 03:19:48,803 --> 03:19:50,805 ンフッ ねっ 3191 03:19:50,805 --> 03:19:52,807 お待たせしました (貞九郎)あっ どうも 3192 03:19:52,807 --> 03:19:54,807 はい かんぱーい 乾杯 3193 03:19:57,812 --> 03:19:59,814 あっ 3194 03:19:59,814 --> 03:20:01,816 あーっ 3195 03:20:01,816 --> 03:20:04,819 僕の好きなものばっかり 覚えててくれたんですか? 3196 03:20:04,819 --> 03:20:06,821 そりゃそうよ 大事な貞ちゃんだもん 3197 03:20:06,821 --> 03:20:08,823 エヘッ 3198 03:20:08,823 --> 03:20:10,825 私ね このひじき煮ね➡ 3199 03:20:10,825 --> 03:20:12,827 最初 どうやって煮るのか 分からなかったのよね 3200 03:20:12,827 --> 03:20:14,829 あっ ありがとう 3201 03:20:14,829 --> 03:20:16,831 肉じゃがなんかね 何度 煮たって芯があるの 3202 03:20:16,831 --> 03:20:18,833 悲しくなっちゃった 3203 03:20:18,833 --> 03:20:20,835 お母さんに 教わらなかったんですか? 3204 03:20:20,835 --> 03:20:22,835 うん 教えてくれなかった 3205 03:20:25,840 --> 03:20:28,843 うめえ ここのひじき そう? 3206 03:20:28,843 --> 03:20:30,843 うまい ちょっと食べてみて 3207 03:20:32,847 --> 03:20:34,849 んっ… 3208 03:20:34,849 --> 03:20:37,852 うん おいしい! ねっ 3209 03:20:37,852 --> 03:20:39,854 おいしい うめえ 3210 03:20:39,854 --> 03:20:42,857 ねえ 貞ちゃんの奥さんって どんな人だったの? 3211 03:20:42,857 --> 03:20:45,860 奥さんじゃないっすよ 同棲してただけだから 3212 03:20:45,860 --> 03:20:48,796 それも半年 3213 03:20:48,796 --> 03:20:51,799 そう なんで出てったの? 3214 03:20:51,799 --> 03:20:55,803 まあ 単純な話 男ができたんですよ 他に 3215 03:20:55,803 --> 03:20:57,805 かわいそうな貞ちゃん そうでしょう? 3216 03:20:57,805 --> 03:20:59,807 うん ねえ 3217 03:20:59,807 --> 03:21:03,811 哀れ貞九郎は たった独りぼっちに なったのでありました 3218 03:21:03,811 --> 03:21:05,813 (2人の笑い声) 3219 03:21:05,813 --> 03:21:08,816 今日はいじけないのね いじけると怒られるから 3220 03:21:08,816 --> 03:21:10,818 誰に? 千明さんですよ 3221 03:21:10,818 --> 03:21:13,818 あっそっか あっそっか うん 3222 03:21:17,825 --> 03:21:21,829 ホントうまい んーっ 3223 03:21:21,829 --> 03:21:23,831 貞ちゃん 3224 03:21:23,831 --> 03:21:25,833 なんすか? 3225 03:21:25,833 --> 03:21:30,838 私ね どうしたらいいか 分からないんだ 3226 03:21:30,838 --> 03:21:32,840 何を? 3227 03:21:32,840 --> 03:21:35,843 私… 3228 03:21:35,843 --> 03:21:37,845 人を好きになっちゃったの 3229 03:21:37,845 --> 03:21:41,849 好きだって言っちゃったの その人に 3230 03:21:41,849 --> 03:21:44,852 でも どうしたらいいのか 分からない 3231 03:21:44,852 --> 03:21:48,789 私ね 自分から人に 好きだって言ったことないのよ➡ 3232 03:21:48,789 --> 03:21:50,791 いっぺんも 3233 03:21:50,791 --> 03:21:55,796 人から 好きだって言われて いい気になってただけ 3234 03:21:55,796 --> 03:22:00,801 いっぺんぐらい 好きだって言ってみたかった 3235 03:22:00,801 --> 03:22:04,805 本気で好きだって 言ってみたかったの 3236 03:22:04,805 --> 03:22:07,808 いいんじゃないすか えっ? 3237 03:22:07,808 --> 03:22:10,811 好きな人に 好きだって言って➡ 3238 03:22:10,811 --> 03:22:13,814 何も困ることなんか ないじゃないですか 3239 03:22:13,814 --> 03:22:16,817 あー… 3240 03:22:16,817 --> 03:22:19,820 いいんですよ それで 3241 03:22:19,820 --> 03:22:22,823 ハッ… そっか 3242 03:22:22,823 --> 03:22:24,825 そうですよ 3243 03:22:24,825 --> 03:22:28,829 あー そっか ンフッ 3244 03:22:28,829 --> 03:22:31,832 ごめんね 何がですか? 3245 03:22:31,832 --> 03:22:35,836 ううん 貞ちゃんにこんな話 してさ 3246 03:22:35,836 --> 03:22:38,839 貞ちゃん以外にないのよ こんな話できるの 3247 03:22:38,839 --> 03:22:40,841 そう 3248 03:22:40,841 --> 03:22:43,841 そうよ ンフッ 3249 03:22:45,846 --> 03:22:50,846 (客たち)一気 一気 一気 一気… 3250 03:22:57,791 --> 03:23:00,791 (歓声) 3251 03:23:02,796 --> 03:23:06,800 (機械音声) ありがとうございました 3252 03:23:06,800 --> 03:23:11,805 んー 早くしないと時間なくなっちゃう 3253 03:23:11,805 --> 03:23:14,808 よいしょ あっ ぎょうさんおるな 3254 03:23:14,808 --> 03:23:17,811 えっと 1 2… よっしゃ こっち行こう ハァー 3255 03:23:17,811 --> 03:23:20,814 あっ これはあかんわ 何があかんの? 3256 03:23:20,814 --> 03:23:22,816 あんたが前やったら 時間切れなってまうな 3257 03:23:22,816 --> 03:23:24,818 (独り言) 3258 03:23:24,818 --> 03:23:27,821 1… あっ 時間が 3259 03:23:27,821 --> 03:23:29,823 あっ すいません あの 僕 ここ並んどったんですよ 3260 03:23:29,823 --> 03:23:31,825 (男性)あっ そうですか あっ ずるい 3261 03:23:31,825 --> 03:23:34,828 ずるい… 俺 並んどったやないか お前 見たやないか 3262 03:23:34,828 --> 03:23:37,831 ウソつき なんでやねや! 3263 03:23:37,831 --> 03:23:39,833 あっ… 3264 03:23:39,833 --> 03:23:44,838 えっと 明日は日曜日やから 銀行は休みか 3265 03:23:44,838 --> 03:23:47,841 ハァー デートでもするの? 3266 03:23:47,841 --> 03:23:50,844 お仕事です あー そうでしょうね 3267 03:23:50,844 --> 03:23:52,846 おたくはデートですか? 当然です 3268 03:23:52,846 --> 03:23:54,846 まあ 結構なことでんな 3269 03:23:56,850 --> 03:23:59,853 早く 早く 早く 早く早く早く… 3270 03:23:59,853 --> 03:24:01,855 おいおい お前なんぼ下ろすねん? 3271 03:24:01,855 --> 03:24:04,858 プライバシーは公開できません 3272 03:24:04,858 --> 03:24:06,860 大したカネ下ろさへんねやろ? 下ろすわよ 3273 03:24:06,860 --> 03:24:08,862 なんぼや? 5億円 3274 03:24:08,862 --> 03:24:10,864 あー ビックリした 3275 03:24:10,864 --> 03:24:12,866 早う代われ 代われ 俺が… 3276 03:24:12,866 --> 03:24:14,868 俺が貸してあげるから なあ… 何よ 私の番じゃない 3277 03:24:14,868 --> 03:24:17,871 ちょっとやめてよ 痛いな こいつかなんな この女は 3278 03:24:17,871 --> 03:24:20,874 俺が先やったって… 貸したる言うてるやないか 3279 03:24:20,874 --> 03:24:22,874 はよせえよ 早う 3280 03:24:24,878 --> 03:24:26,880 あと1分やぞ 1分 3281 03:24:26,880 --> 03:24:28,882 はよせえ はよ 3282 03:24:28,882 --> 03:24:30,884 (機械音声)恐れ入りますが もう一度 初めからお願いします 3283 03:24:30,884 --> 03:24:32,886 何したんや? 3284 03:24:32,886 --> 03:24:34,888 鈍くさい女やな この女 間違えちゃった 3285 03:24:34,888 --> 03:24:36,890 「間違えちゃった」やあらへんわ 早うせえ! 時間がないねや 3286 03:24:36,890 --> 03:24:38,892 後ろからゴチャゴチャ 言うからでしょうが! 3287 03:24:38,892 --> 03:24:41,895 はよせえよ もう 鈍くさいの… 3288 03:24:41,895 --> 03:24:44,898 (機械音声) ありがとうございました 3289 03:24:44,898 --> 03:24:46,900 お前 5000円か! 大きな声で言わないでよ! 3290 03:24:46,900 --> 03:24:48,836 お前 5000円しか 下ろせへんやないかい 3291 03:24:48,836 --> 03:24:50,838 この女 5000円しか下ろせへんのに… 3292 03:24:50,838 --> 03:24:53,841 あーっ! キャッシュカード使うてますよ 3293 03:24:53,841 --> 03:24:55,843 下ろしたよな はよどけよ どけよ お前 3294 03:24:55,843 --> 03:24:57,845 こっちで数えたらええがな 3295 03:24:57,845 --> 03:25:00,845 あっ ちょっと 待て お前はほんま 3296 03:25:07,855 --> 03:25:09,857 終わっちゃった? 3297 03:25:09,857 --> 03:25:12,860 「使用中止」っちゅうのは 終わっとるっちゅうことやな 3298 03:25:12,860 --> 03:25:14,862 お前がな! 3299 03:25:14,862 --> 03:25:17,865 お前がモタモタしてるから 終わってしもたやないかい! 3300 03:25:17,865 --> 03:25:21,869 「お前」なんて気安く呼ばないでよ 女房でも恋人でもないんだから 3301 03:25:21,869 --> 03:25:24,872 女房やったらな 蹴り倒しとるわ 恋人やったら はり倒しとるわ 3302 03:25:24,872 --> 03:25:27,875 んっ できないくせに あかん… 3303 03:25:27,875 --> 03:25:30,878 カネなかったらどうしたらええねん カネなかったら 3304 03:25:30,878 --> 03:25:33,881 いくら要んのよ? 30万 3305 03:25:33,881 --> 03:25:36,884 そんなにどうすんのよ? 3306 03:25:36,884 --> 03:25:38,886 北海道にツアーに出かけんの 3307 03:25:38,886 --> 03:25:40,888 添乗員がカネ持ってなかったら どうにもならんやろ 3308 03:25:40,888 --> 03:25:42,890 お前 どないしてくれんねや! 3309 03:25:42,890 --> 03:25:44,892 私のせいみたいに言わないでよ 3310 03:25:44,892 --> 03:25:46,894 お前が モタモタしとったからやないか 3311 03:25:46,894 --> 03:25:49,830 モタモタなんかしてないわよ 暗証番号 間違えましたね 3312 03:25:49,830 --> 03:25:51,832 後ろからゴチャゴチャ 言うからですね 3313 03:25:51,832 --> 03:25:53,834 お前 5000円しか 出してへんやないかい! 3314 03:25:53,834 --> 03:25:55,836 いくら下ろそうと 私の勝手でしょ! 3315 03:25:55,836 --> 03:25:57,838 出すねやったら もっと出せよ! 3316 03:25:57,838 --> 03:26:00,841 5000円ぐらいやったら その辺 落ちてるやろが 3317 03:26:00,841 --> 03:26:02,843 落ちてまっかね 3318 03:26:02,843 --> 03:26:04,845 どつくぞ お前は 3319 03:26:04,845 --> 03:26:07,848 帰れ! さいなら! 3320 03:26:07,848 --> 03:26:09,850 アホ 中途半端な大阪弁 覚えやがって 3321 03:26:09,850 --> 03:26:11,852 ハァー 3322 03:26:11,852 --> 03:26:15,856 明日 日曜日で銀行あらへんねや 3323 03:26:15,856 --> 03:26:17,858 チッ 3324 03:26:17,858 --> 03:26:19,860 ホントに困るの? 3325 03:26:19,860 --> 03:26:24,860 困るよ 添乗員が無一文やったら どうにもならんやろう! 3326 03:26:26,867 --> 03:26:32,873 チッ あー 30万 落ちてないかな 3327 03:26:32,873 --> 03:26:35,876 そんなお金なら どうして早く出さないのよ 3328 03:26:35,876 --> 03:26:38,879 土曜日っちゅうことを 知らんかったの 3329 03:26:38,879 --> 03:26:40,881 どうすんのよ 3330 03:26:40,881 --> 03:26:43,881 それを今 考えてんのや 3331 03:26:45,886 --> 03:26:48,822 ねえ! 野上さんに借りに行ったら? 3332 03:26:48,822 --> 03:26:50,824 私 ついていってあげるから 3333 03:26:50,824 --> 03:26:52,826 なんで あんたが ついてくる必要があんねや 3334 03:26:52,826 --> 03:26:54,828 野上さんに会えるじゃない あのな➡ 3335 03:26:54,828 --> 03:26:56,830 君がついていきたいがためにな➡ 3336 03:26:56,830 --> 03:26:58,832 恩着せがましいこと 言わんといてくれるか 3337 03:26:58,832 --> 03:27:00,834 ねえ 行こう 行こう! 3338 03:27:00,834 --> 03:27:04,838 あのな 給料日前の野上がな お金 持ってるわけないやろ 3339 03:27:04,838 --> 03:27:07,838 貞 持ってへんしなあ 3340 03:27:09,843 --> 03:27:12,846 あんた 5000円しかないの? 3341 03:27:12,846 --> 03:27:14,848 のぞいたのね! 3342 03:27:14,848 --> 03:27:16,850 大丈夫か? 3343 03:27:16,850 --> 03:27:19,853 ほっといて! 3344 03:27:19,853 --> 03:27:24,858 経理 行っても 終わってるやろしなあ 3345 03:27:24,858 --> 03:27:27,861 聞いてあげようか? 誰に? 3346 03:27:27,861 --> 03:27:29,863 千明 えっ? 3347 03:27:29,863 --> 03:27:32,866 あの子 いつも わりと現金 持ってるから 3348 03:27:32,866 --> 03:27:34,866 30万 持ってないやろう 3349 03:27:36,870 --> 03:27:39,873 あっ ちょっと待って えっ 3350 03:27:39,873 --> 03:27:58,826 ♬~ 3351 03:27:58,826 --> 03:28:01,829 イタッ 3352 03:28:01,829 --> 03:28:04,832 もしもし 千明? あっ よかった 3353 03:28:04,832 --> 03:28:06,834 あのね 今 今井さんと一緒にいるんだけど➡ 3354 03:28:06,834 --> 03:28:09,837 ちょっとゴチャゴチャがあって 千明に頼みたいことが… 3355 03:28:09,837 --> 03:28:12,840 うん あっ ちょっと待って 3356 03:28:12,840 --> 03:28:14,842 ねえ 10万ならあるって いや それで助かる 3357 03:28:14,842 --> 03:28:16,844 あと 月曜日になんとかなるから 3358 03:28:16,844 --> 03:28:18,846 もしもし イタッ! 3359 03:28:18,846 --> 03:28:22,846 じゃあ ちょっと貸してくれる? うん 今から行く うん じゃあね 3360 03:28:26,854 --> 03:28:28,856 貸してくれるって 千明 3361 03:28:28,856 --> 03:28:31,859 あっ すまんかったな じゃあ 今から行ってくれば? 3362 03:28:31,859 --> 03:28:33,861 あの お前 ついていってくれんねやろ? 3363 03:28:33,861 --> 03:28:35,863 どうして 私が ついていかなきゃなんないのよ➡ 3364 03:28:35,863 --> 03:28:37,865 あなたの借金に 3365 03:28:37,865 --> 03:28:39,867 さっき 「ついていってあげる」って 言ったやないか 3366 03:28:39,867 --> 03:28:42,870 あれは ステキな野上さんだから 3367 03:28:42,870 --> 03:28:46,874 あなたも ステキな千明に 会えるんだからいいじゃない 3368 03:28:46,874 --> 03:28:50,811 おうち教えてあげようか? 知ってます 3369 03:28:50,811 --> 03:28:53,814 おい 野上の家 教えたろか? 3370 03:28:53,814 --> 03:28:55,816 ヘヘヘッ 知らんやろ 3371 03:28:55,816 --> 03:28:58,816 あっ 俺もそっちや 3372 03:29:05,826 --> 03:29:07,828 (エレベーターの到着音) 3373 03:29:07,828 --> 03:29:20,841 ♬~ 3374 03:29:20,841 --> 03:29:23,844 (インターホン)はい 今井です 3375 03:29:23,844 --> 03:29:25,844 (インターホン)ちょっと待って 3376 03:29:29,850 --> 03:29:31,852 ≪(解錠音) 3377 03:29:31,852 --> 03:29:34,855 あっ すいません 急に変なことを頼んで 3378 03:29:34,855 --> 03:29:36,857 あっ… あっ 10万でいいの? 3379 03:29:36,857 --> 03:29:38,859 ええ あの あとは 月曜日になんとかなりますから 3380 03:29:38,859 --> 03:29:40,861 はい どうもすいませんです 3381 03:29:40,861 --> 03:29:42,863 桃子が またドジしたんでしょ? 3382 03:29:42,863 --> 03:29:44,798 いや ドジったってことは ないですけど 3383 03:29:44,798 --> 03:29:46,800 アハッ 北海道? 今度 3384 03:29:46,800 --> 03:29:50,804 ええ あの 急に頼まれまして あっ 3385 03:29:50,804 --> 03:29:52,806 あの… あっ よかったらどうぞ 3386 03:29:52,806 --> 03:29:54,808 いえ あの お金 借りに来ただけですから 3387 03:29:54,808 --> 03:29:56,810 あっ ええ… 3388 03:29:56,810 --> 03:29:59,813 また 借りは必ず返しますから うん 3389 03:29:59,813 --> 03:30:01,815 すいません 3390 03:30:01,815 --> 03:30:03,815 失礼します 3391 03:30:05,819 --> 03:30:07,821 いや あの いいですよ 3392 03:30:07,821 --> 03:30:10,824 あっ 3393 03:30:10,824 --> 03:30:12,826 あっ これ助かります あっ… 3394 03:30:12,826 --> 03:30:17,831 私ね いざっていうときのために 現金しまっておく癖があるの 3395 03:30:17,831 --> 03:30:21,835 桃子 それ覚えてたのね ハッ… 意外と用心深いんですね 3396 03:30:21,835 --> 03:30:24,838 あー 慎重なのかな 意外と あっ 臆病なんだ 3397 03:30:24,838 --> 03:30:26,840 (2人の笑い声) 3398 03:30:26,840 --> 03:30:28,842 あの じゃあ… 3399 03:30:28,842 --> 03:30:31,845 あっ じゃあ 3400 03:30:31,845 --> 03:30:35,849 あっ 失礼します 3401 03:30:35,849 --> 03:30:38,852 あっ はい? 3402 03:30:38,852 --> 03:30:40,854 いつ帰ってくるの? 北海道から 3403 03:30:40,854 --> 03:30:44,791 あの 4泊5日です じゃあ 木曜日 3404 03:30:44,791 --> 03:30:47,794 ええ ンフッ 気をつけて 3405 03:30:47,794 --> 03:30:49,796 じゃあ じゃあ… 3406 03:30:49,796 --> 03:30:51,798 (ブザー) 3407 03:30:51,798 --> 03:30:53,800 あっ えっ? 3408 03:30:53,800 --> 03:30:55,800 下まで行く 3409 03:30:59,806 --> 03:31:01,806 (ブザー) 3410 03:31:08,815 --> 03:31:12,819 ☎ 3411 03:31:12,819 --> 03:31:15,822 (女性)はい はい お待ちください 3412 03:31:15,822 --> 03:31:17,824 椎名さん お電話です (美和子)はい 3413 03:31:17,824 --> 03:31:20,827 あっ どうもありがとう 3414 03:31:20,827 --> 03:31:23,830 もしもし あっ 香里? 3415 03:31:23,830 --> 03:31:26,833 終わったわよ 今 うん 帰れる 3416 03:31:26,833 --> 03:31:28,835 うん オッケー 3417 03:31:28,835 --> 03:31:31,838 テレホンサービス入れたらさ すぐ出るから 3418 03:31:31,838 --> 03:31:34,841 うん じゃあね 3419 03:31:34,841 --> 03:31:36,841 (受話器を置く音) 3420 03:31:43,850 --> 03:31:46,787 西武ライオンズ球場でございます 3421 03:31:46,787 --> 03:31:49,790 本日 当球場で行われました➡ 3422 03:31:49,790 --> 03:31:54,795 西武ライオンズ対 ロッテオリオンズ 第13回戦は… 3423 03:31:54,795 --> 03:31:56,795 (香里)ハァー 3424 03:31:58,799 --> 03:32:00,801 よく食べるわね 3425 03:32:00,801 --> 03:32:03,801 これが楽しみなんだもん 3426 03:32:05,806 --> 03:32:08,809 あー おいしっ 3427 03:32:08,809 --> 03:32:11,812 でもさ これだけが楽しみに なっちゃったんだ このごろ 3428 03:32:11,812 --> 03:32:14,815 そう (美和子)今が盛りの女がよ➡ 3429 03:32:14,815 --> 03:32:16,817 食べるだけが楽しみなんて どう思う? 3430 03:32:16,817 --> 03:32:20,821 あっ… いいんじゃない? 3431 03:32:20,821 --> 03:32:24,825 食べないじゃない 全然 割り勘だよ? 3432 03:32:24,825 --> 03:32:26,827 あっ… 食べてるわよ 3433 03:32:26,827 --> 03:32:30,831 男とうまくいってないの? (香里)えっ 3434 03:32:30,831 --> 03:32:33,834 (美和子)香里は昔からそう 男とうまくいってるときはさ➡ 3435 03:32:33,834 --> 03:32:36,837 食欲モリモリで 肌の色艶まで違うの 3436 03:32:36,837 --> 03:32:39,840 男とうまくいかなくなると 途端にガックリくんのよね 3437 03:32:39,840 --> 03:32:41,842 そんなことないわよ 3438 03:32:41,842 --> 03:32:43,844 よく そんなに変われるもんね 3439 03:32:43,844 --> 03:32:47,781 羨ましいよ 私は 3440 03:32:47,781 --> 03:32:49,783 美和子 (美和子)うん? 3441 03:32:49,783 --> 03:32:52,786 あの人 どう思う? (美和子)あの人って? 3442 03:32:52,786 --> 03:32:54,788 野上さんって人 3443 03:32:54,788 --> 03:32:56,790 野上さんって… 3444 03:32:56,790 --> 03:33:00,794 えっ あのビアホールで会った? 3445 03:33:00,794 --> 03:33:03,797 香里 あの人とどうにかなってんの? 3446 03:33:03,797 --> 03:33:06,800 あの人のせいで 食欲なくなってんの? 3447 03:33:06,800 --> 03:33:09,800 早いわねえ 3448 03:33:11,805 --> 03:33:13,807 千明がね➡ 3449 03:33:13,807 --> 03:33:15,809 野上さんとつきあっちゃいけない って言うのよ 3450 03:33:15,809 --> 03:33:17,811 はい (美和子)千明が? 3451 03:33:17,811 --> 03:33:20,814 千明も好きなのよ 野上さんのこと 3452 03:33:20,814 --> 03:33:22,816 えっ もう そんな 三角になっちゃってんの? 3453 03:33:22,816 --> 03:33:25,819 私の知らない間に (香里)きっと そうなの 3454 03:33:25,819 --> 03:33:29,823 焼き肉なんか 食べてる場合じゃないね 3455 03:33:29,823 --> 03:33:31,825 あっ 焼けた焼けた 3456 03:33:31,825 --> 03:33:35,829 千明がね 野上さんのこと すごく悪い人だって言うの 3457 03:33:35,829 --> 03:33:37,831 そんな人には見えなかったけど? 3458 03:33:37,831 --> 03:33:39,833 ハァッ そうでしょう! 3459 03:33:39,833 --> 03:33:43,837 でも 千明が男を見る目って わりと確かだから 3460 03:33:43,837 --> 03:33:46,840 昔も千明に 「あんな男やめなさい」 って言われてたじゃない 香里 3461 03:33:46,840 --> 03:33:50,844 いつ? (美和子)ダイヤモンドガールズしてたとき 3462 03:33:50,844 --> 03:33:52,846 言われないわよ 3463 03:33:52,846 --> 03:33:56,850 言われた ほら 盛岡のディーラーの若社長 3464 03:33:56,850 --> 03:33:58,852 結局 千明の言うとおりだったじゃない 3465 03:33:58,852 --> 03:34:02,856 でも あの人よりは 野上さんのほうが ずっといいわよ 3466 03:34:02,856 --> 03:34:04,858 ハァッ そうでしょう! ハッ… 3467 03:34:04,858 --> 03:34:08,862 香里さ 野上さんと どこまでいってんの? 3468 03:34:08,862 --> 03:34:10,864 どこまでって? 3469 03:34:10,864 --> 03:34:15,869 A? B? C? 3470 03:34:15,869 --> 03:34:17,871 香里はすぐさ➡ 3471 03:34:17,871 --> 03:34:23,877 A B C D E F Gになってさ それで O P Qになってさ 3472 03:34:23,877 --> 03:34:27,881 それで X Y Zになっちゃうのよね 3473 03:34:27,881 --> 03:34:29,883 何よ それ 3474 03:34:29,883 --> 03:34:31,885 私なんかさ➡ 3475 03:34:31,885 --> 03:34:34,888 Cしたのが… 3476 03:34:34,888 --> 03:34:37,891 Bしたのが… 3477 03:34:37,891 --> 03:34:40,894 Aしたのが… 3478 03:34:40,894 --> 03:34:43,897 アホらしい もう 私は食べるよ 3479 03:34:43,897 --> 03:34:46,833 ハッ 野上さんってさ➡ 3480 03:34:46,833 --> 03:34:49,836 すごく優しいとこも あるかと思うと➡ 3481 03:34:49,836 --> 03:34:53,836 すごく冷たいとこもあんのよね 3482 03:34:56,843 --> 03:34:58,845 すいません! ビールもう1本 3483 03:34:58,845 --> 03:35:01,848 それと カルビとロースも追加! 3484 03:35:01,848 --> 03:35:03,848 (君章)ハァー 3485 03:35:05,852 --> 03:35:07,854 どこ行こうか? 3486 03:35:07,854 --> 03:35:11,858 とにかく なんか食べようよ 3487 03:35:11,858 --> 03:35:16,863 (香里)帰るんでしょう? 今日 いつも帰っちゃうんだから 3488 03:35:16,863 --> 03:35:19,866 まだ こんなに時間あるじゃないか 3489 03:35:19,866 --> 03:35:23,870 私は ずっと一緒にいたいんだもの 野上さんと 3490 03:35:23,870 --> 03:35:27,874 どうしてダメなの? どうして? 3491 03:35:27,874 --> 03:35:29,876 おふくろが 体弱いんだよ 3492 03:35:29,876 --> 03:35:32,879 だから 俺の帰りを待ってるの 3493 03:35:32,879 --> 03:35:35,882 ご病気じゃないんでしょ? 3494 03:35:35,882 --> 03:35:39,886 たまには 私と一緒にいてくれても いいじゃない 3495 03:35:39,886 --> 03:35:41,888 だから こうやって ちゃんといるじゃないか 3496 03:35:41,888 --> 03:35:44,824 ずっと朝まで 3497 03:35:44,824 --> 03:35:46,826 冷たい 野上さん 3498 03:35:46,826 --> 03:35:49,829 前の男とも 朝までこうやっていたの? 3499 03:35:49,829 --> 03:35:52,832 えっ? (君章)いたんだろ 誰か 3500 03:35:52,832 --> 03:36:12,852 ♬~ 3501 03:36:12,852 --> 03:36:25,865 ♬~ 3502 03:36:25,865 --> 03:36:28,868 前の人なんか関係ない 3503 03:36:28,868 --> 03:36:30,868 関係ない 3504 03:36:33,873 --> 03:36:36,876 好きなんだもの 野上さんが 3505 03:36:36,876 --> 03:36:38,878 好きなんだもの 3506 03:36:38,878 --> 03:36:42,882 (息遣い) 3507 03:36:42,882 --> 03:36:45,882 どうしたら そんなふうになれるんだ? 3508 03:36:47,821 --> 03:36:51,821 どうしたら そんな一生懸命になれるんだ? 3509 03:36:55,829 --> 03:36:57,829 だって… 3510 03:37:03,837 --> 03:37:05,837 ハァー 3511 03:37:12,846 --> 03:37:15,849 (貞九郎)ちょっと待った ダメって ちょっと あっ! 3512 03:37:15,849 --> 03:37:17,851 ちょっと待って… ダメだよ もう そんなムチャクチャに入れちゃ 3513 03:37:17,851 --> 03:37:19,853 これは? (貞九郎)塩なんか要らないよ 3514 03:37:19,853 --> 03:37:21,855 もうやったんだから 味付けしたんだから 3515 03:37:21,855 --> 03:37:23,857 腹 減ってんだから (貞九郎)僕がやるんだから➡ 3516 03:37:23,857 --> 03:37:25,859 向こう座ってなさいよ やるよもう (君章)早くやってくれよ 3517 03:37:25,859 --> 03:37:29,863 あーあ もう せっかくやってんのに 3518 03:37:29,863 --> 03:37:32,866 おい 北海道どうだった? 3519 03:37:32,866 --> 03:37:36,870 老人クラブのツアー んっ… ハァー あー? 3520 03:37:36,870 --> 03:37:39,873 70のおばあちゃんがな 68のおじいちゃんと➡ 3521 03:37:39,873 --> 03:37:41,875 74のおじいちゃんで 三角関係なって➡ 3522 03:37:41,875 --> 03:37:44,811 取っ組み合いのケンカやで 3523 03:37:44,811 --> 03:37:46,813 70っつったら うちのおふくろより上じゃないか 3524 03:37:46,813 --> 03:37:48,815 うちのおふくろよりも上や 3525 03:37:48,815 --> 03:37:51,818 へえ どうなってんだろね 3526 03:37:51,818 --> 03:37:53,820 俺も最初はな そう思うたんや 3527 03:37:53,820 --> 03:37:55,822 そやけどな こういう商売やってると➡ 3528 03:37:55,822 --> 03:37:57,824 まあ 人間というのは いくつになっても➡ 3529 03:37:57,824 --> 03:37:59,826 おもろいもんやと 思えるようになったわ 3530 03:37:59,826 --> 03:38:01,828 ふーん んっ 3531 03:38:01,828 --> 03:38:04,831 70すぎて 取っ組み合いのケンカするほど➡ 3532 03:38:04,831 --> 03:38:07,834 女 好きになるっちゅうのは 立派なもんやで 3533 03:38:07,834 --> 03:38:09,836 かなわねえよな まったく 3534 03:38:09,836 --> 03:38:12,839 お待たせ (君章)おー 来た来た来た来た 3535 03:38:12,839 --> 03:38:15,842 野上がムチャムチャやったからさ 味は保証できないよ 3536 03:38:15,842 --> 03:38:17,844 はいよ あーあ んっ… 3537 03:38:17,844 --> 03:38:21,848 よーし いただきます はいよ 3538 03:38:21,848 --> 03:38:23,850 いただきます どれどれ 3539 03:38:23,850 --> 03:38:25,850 (貞九郎)ハァー 3540 03:38:27,854 --> 03:38:31,858 うん! うまい うん これうまい! 3541 03:38:31,858 --> 03:38:33,860 お前 作るより ずっとうまいわ これ 3542 03:38:33,860 --> 03:38:35,860 (君章)最高 3543 03:38:37,864 --> 03:38:40,867 どうしたの? (貞九郎)だって… 3544 03:38:40,867 --> 03:38:42,869 なんだよ またいじけてんのか? 3545 03:38:42,869 --> 03:38:44,804 だって 僕が一生懸命やったのより➡ 3546 03:38:44,804 --> 03:38:47,807 野上がいいかげんにやったほうが おいしいっつうんだもん 3547 03:38:47,807 --> 03:38:50,810 お前は 焼きそばぐらいでいじけんな 3548 03:38:50,810 --> 03:38:54,814 大学のときだって 僕は一生懸命 授業 出てたのに➡ 3549 03:38:54,814 --> 03:38:57,817 ろくに学校に来なかった 野上のほうが成績がよくって➡ 3550 03:38:57,817 --> 03:39:00,820 就職だっていいとこにしてる 要領がいいの こいつは 3551 03:39:00,820 --> 03:39:03,820 そう (貞九郎)なんだってそうだよ 3552 03:39:05,825 --> 03:39:09,829 うまいな これ (君章)うん ホント 3553 03:39:09,829 --> 03:39:11,829 うん 3554 03:39:14,834 --> 03:39:16,836 本当にうまい 3555 03:39:16,836 --> 03:39:19,839 いや いや お前… お前のほうがうまいよ 3556 03:39:19,839 --> 03:39:21,841 そう 貞のにはかなわねえよな 絶対 3557 03:39:21,841 --> 03:39:23,843 そうそう うまい お前のが日本一 3558 03:39:23,843 --> 03:39:26,846 そんなふうに慰められんのがね 僕は一番たまんないんだよ 3559 03:39:26,846 --> 03:39:29,849 帰れよ もう 痛い! 痛い! 3560 03:39:29,849 --> 03:39:32,852 大層にするな もう 痛い 3561 03:39:32,852 --> 03:39:35,855 なんやねん お前 背中打って ケツ押さえとるやないか 3562 03:39:35,855 --> 03:39:37,857 ケツも打ったの 背中も (君章)フフッ 3563 03:39:37,857 --> 03:39:40,860 ケツのほうが痛かったの うるさいヤツやで ほんまにもう 3564 03:39:40,860 --> 03:39:42,862 痛い ハァー 3565 03:39:42,862 --> 03:39:45,798 こないだ どうやった? (君章)何が? 3566 03:39:45,798 --> 03:39:47,800 何がって 朝まで女と一緒に 3567 03:39:47,800 --> 03:39:49,802 おう うん 3568 03:39:49,802 --> 03:39:51,804 さんざん おふくろに聞かれたよ 3569 03:39:51,804 --> 03:39:54,807 うちんとこ泊まる言うてんやろ? うん 3570 03:39:54,807 --> 03:39:56,809 でも いつもと違うんじゃないか って思ってたんじゃないのかな 3571 03:39:56,809 --> 03:40:02,815 ふーん いくつになっても 息子のこと そない思うとんねや 3572 03:40:02,815 --> 03:40:05,818 ホントだよ 30すぎの男をな (良介・君章)フフッ 3573 03:40:05,818 --> 03:40:08,821 どうしたの? えっ? 3574 03:40:08,821 --> 03:40:11,824 野上が ホテルで 女とずっと一緒におった 3575 03:40:11,824 --> 03:40:14,827 えっ? うん こいつ女とホテル行っても➡ 3576 03:40:14,827 --> 03:40:17,830 朝まで一緒におらへんかったやろ 3577 03:40:17,830 --> 03:40:20,833 一度 朝まで泊まるとね また その次も泊まりたがるんだよ 3578 03:40:20,833 --> 03:40:23,836 その次もその次も それが ずっと続いて➡ 3579 03:40:23,836 --> 03:40:26,836 ズルズルと一緒に暮らすように なっちゃうんだよ 3580 03:40:29,842 --> 03:40:32,845 いや あんまり一生懸命だからね 3581 03:40:32,845 --> 03:40:35,845 どうして あんなふうになれるのかね 3582 03:40:37,850 --> 03:40:39,852 お前のためには よかったんやで 3583 03:40:39,852 --> 03:40:41,854 何が? 3584 03:40:41,854 --> 03:40:43,856 俺は お前が➡ 3585 03:40:43,856 --> 03:40:46,856 用心深う 女とつきあうの 気になっとったんや 3586 03:40:48,795 --> 03:40:50,797 お前ね➡ 3587 03:40:50,797 --> 03:40:52,799 ツアーコンダクター やるようになってから➡ 3588 03:40:52,799 --> 03:40:54,801 お説教がましくなったぞ 3589 03:40:54,801 --> 03:40:57,804 いや これは説教やないんや… いいんだよ そんなことは 3590 03:40:57,804 --> 03:40:59,806 あんまり 人のことなんか気にするなよ 3591 03:40:59,806 --> 03:41:01,808 俺は お前のこと心配してやな こうして言うてんのに➡ 3592 03:41:01,808 --> 03:41:03,810 なんやねん おい 説教ってなんやねん 3593 03:41:03,810 --> 03:41:05,812 やめなよ 3594 03:41:05,812 --> 03:41:08,815 良介は野上さんのこと いつも心配してんだよ 3595 03:41:08,815 --> 03:41:11,815 それくらい分かってやれよ 3596 03:41:13,820 --> 03:41:15,822 分かってるよ 3597 03:41:15,822 --> 03:41:18,825 (せきばらい) 3598 03:41:18,825 --> 03:41:23,825 (冷蔵庫のドアの開閉音) 3599 03:41:25,832 --> 03:41:27,832 ハァ… 3600 03:41:31,838 --> 03:41:33,840 僕は➡ 3601 03:41:33,840 --> 03:41:37,844 女と朝までいないほうが よかったなんて➡ 3602 03:41:37,844 --> 03:41:40,847 そんなぜいたくな悩み 思ったこと 一度もない 3603 03:41:40,847 --> 03:41:44,784 いじけんなよ お前 3604 03:41:44,784 --> 03:41:49,789 (笑い声) 3605 03:41:49,789 --> 03:41:52,792 そう言うと思ってね 今 わざと言ったの 3606 03:41:52,792 --> 03:41:56,796 (笑い声) (君章)えっ? 3607 03:41:56,796 --> 03:41:59,799 えっ? 蹴るな 痛いな もう 3608 03:41:59,799 --> 03:42:01,801 しょうもないことするな バカ 3609 03:42:01,801 --> 03:42:04,804 お前… お前のこと… 3610 03:42:04,804 --> 03:42:07,807 お前 たまにはな そういうことをしなさい 3611 03:42:07,807 --> 03:42:09,809 いいじゃん 俺は 3612 03:42:09,809 --> 03:42:11,811 こないだも ホテル 1人で泊まりやがって 3613 03:42:11,811 --> 03:42:13,813 いいじゃん 楽だよ デーンと1人で ヘヘッ… 3614 03:42:13,813 --> 03:42:16,816 そんなもん カネがもったいないやろ バカ 3615 03:42:16,816 --> 03:42:18,818 どんだけ使うねん 3616 03:42:18,818 --> 03:42:20,820 これは彼女に返してと 3617 03:42:20,820 --> 03:42:23,823 彼女って? いやいや 3618 03:42:23,823 --> 03:42:26,826 あっ 彼女って誰だよ? 3619 03:42:26,826 --> 03:42:32,832 いや こないだカネなかったからな あの 浅倉千明さんに借りてん 3620 03:42:32,832 --> 03:42:34,834 えっ? いや 銀行が閉まってたから➡ 3621 03:42:34,834 --> 03:42:36,836 しかたなかったんやけどね なかなかやるじゃないか お前も 3622 03:42:36,836 --> 03:42:38,838 えっ? 3623 03:42:38,838 --> 03:42:40,840 いや 女にカネを借りる っていうのはね➡ 3624 03:42:40,840 --> 03:42:42,842 親しくなるには一番なんだよ いや➡ 3625 03:42:42,842 --> 03:42:44,777 そんなつもりで借りたん違うがな いや カネを貸すっていうのは➡ 3626 03:42:44,777 --> 03:42:46,779 相手も好意があるっていう 意思表示なんだから 3627 03:42:46,779 --> 03:42:48,781 そんなことあるかいな 3628 03:42:48,781 --> 03:42:52,785 そういえば 彼女が言ってた (君章)えっ? 3629 03:42:52,785 --> 03:42:55,788 好きな人がいるって 3630 03:42:55,788 --> 03:42:58,791 その人に 好きだって言ったって言ってた 3631 03:42:58,791 --> 03:43:02,795 そんなことしたの 生まれて初めてだって 3632 03:43:02,795 --> 03:43:04,797 そんなこと 彼女といつ話したの? お前 3633 03:43:04,797 --> 03:43:06,797 えっ? 3634 03:43:09,802 --> 03:43:11,804 貞 3635 03:43:11,804 --> 03:43:16,809 僕は ずっと 人生に期待 持っちゃいけない➡ 3636 03:43:16,809 --> 03:43:21,814 期待しちゃいけないって そう思って生きてきたんだ 3637 03:43:21,814 --> 03:43:23,816 何 言ってんだよ 急に 3638 03:43:23,816 --> 03:43:27,820 僕は期待すると いっつも裏切られるんだ 3639 03:43:27,820 --> 03:43:30,823 高校のバレー部のときも 補欠から やっと➡ 3640 03:43:30,823 --> 03:43:32,825 レギュラーメンバーに なれるかと思ったら➡ 3641 03:43:32,825 --> 03:43:36,829 転校生が入ってきて そいつが レギュラーになってしまった 3642 03:43:36,829 --> 03:43:39,832 チッ (貞九郎)子供のときだって➡ 3643 03:43:39,832 --> 03:43:41,834 サンタクロースなんていない って言うのに➡ 3644 03:43:41,834 --> 03:43:44,837 お母さんが 「絶対にいる」 って言うから それ信じちゃって➡ 3645 03:43:44,837 --> 03:43:48,841 靴下にプレゼントの紙を書いて つるしといたんだ 3646 03:43:48,841 --> 03:43:51,844 そしたら お父さんの工場が➡ 3647 03:43:51,844 --> 03:43:54,847 年末になって 大変なことになってしまって➡ 3648 03:43:54,847 --> 03:43:57,847 クリスマスどころじゃ なくなってしまった 3649 03:43:59,852 --> 03:44:04,857 それから僕は 人生に期待するのはよそうって➡ 3650 03:44:04,857 --> 03:44:06,859 心に決めて生きてきたんだ 3651 03:44:06,859 --> 03:44:10,863 ハァー それと良介の話と どういう関係があるんだ? 3652 03:44:10,863 --> 03:44:12,863 関係はないかもしれないけど… 3653 03:44:14,867 --> 03:44:19,867 貞 あっ 焼きそば ほら 食おうや 3654 03:44:21,874 --> 03:44:23,874 こっち来いよ 3655 03:44:28,881 --> 03:44:30,883 ハァー 3656 03:44:30,883 --> 03:44:35,888 (ドアチャイム) 3657 03:44:35,888 --> 03:44:38,891 あっ 寝とった? あー… 3658 03:44:38,891 --> 03:44:42,895 ゆうべ徹夜だったのよ あっ 仕事か? 3659 03:44:42,895 --> 03:44:44,831 夜遊びか? 3660 03:44:44,831 --> 03:44:46,833 んー そんなんじゃないわよ 3661 03:44:46,833 --> 03:44:49,836 なんやねん んー… 3662 03:44:49,836 --> 03:44:52,839 何時? えっ 3663 03:44:52,839 --> 03:44:54,841 もう10時や 3664 03:44:54,841 --> 03:44:57,844 あー なんの用なの? 3665 03:44:57,844 --> 03:44:59,846 いや すまんねんけどな➡ 3666 03:44:59,846 --> 03:45:03,850 これを…これ 渡しといて これ 3667 03:45:03,850 --> 03:45:06,853 はあ? あの この前 借りたお金や 3668 03:45:06,853 --> 03:45:09,856 どうして自分で返さないのよ 3669 03:45:09,856 --> 03:45:11,858 渡しといてくれてもええやろう 3670 03:45:11,858 --> 03:45:13,860 自分で渡せばいいじゃない 3671 03:45:13,860 --> 03:45:17,864 お金をほるな お前は これ頼むわ 渡しといて 3672 03:45:17,864 --> 03:45:19,866 千明と顔を合わせられないような ことが➡ 3673 03:45:19,866 --> 03:45:23,870 なんかあったの? えっ? 3674 03:45:23,870 --> 03:45:25,872 そうだ 3675 03:45:25,872 --> 03:45:31,878 こないだ お金 借りに行ったとき なんか変なことしたんでしょう? 3676 03:45:31,878 --> 03:45:34,881 それで 千明と顔を合わせられないんだ 3677 03:45:34,881 --> 03:45:36,883 あっ… いやらしい 3678 03:45:36,883 --> 03:45:38,885 あのな そんなことするわけないやろう! 3679 03:45:38,885 --> 03:45:40,887 じゃあ 自分で渡せばいいじゃない 3680 03:45:40,887 --> 03:45:43,890 これくらい 渡しといてくれたかて ええやないか 3681 03:45:43,890 --> 03:45:45,825 正直に言ったら渡してあげる なっ… あの これ 3682 03:45:45,825 --> 03:45:48,828 これ 北海道行ってきた これ お土産にこれを 3683 03:45:48,828 --> 03:45:50,828 これ お前… えっ? 3684 03:45:52,832 --> 03:45:55,835 アハッ 臭い フフフッ… 3685 03:45:55,835 --> 03:45:57,837 人がせっかく持ってきたもん なんやねんや 3686 03:45:57,837 --> 03:46:01,841 お前が好きやと思って 持ってきたんやないか 3687 03:46:01,841 --> 03:46:04,844 ほな これを これを あの人に渡しといてや 3688 03:46:04,844 --> 03:46:06,846 なっ 自分で渡しなさいよ 3689 03:46:06,846 --> 03:46:08,848 これ… これとこれ お前 渡しといてくれたらええ 3690 03:46:08,848 --> 03:46:10,850 頼むよ なっ お願いやぞ 3691 03:46:10,850 --> 03:46:13,853 ちょっと 3692 03:46:13,853 --> 03:46:16,856 ちょっと! 3693 03:46:16,856 --> 03:46:18,858 ≪ ちょっと! 3694 03:46:18,858 --> 03:46:20,860 千明と何かあったの? 3695 03:46:20,860 --> 03:46:23,863 なんにもなかったよ 何かしたの? 3696 03:46:23,863 --> 03:46:25,865 なんにもなかった っちゅうてんねや 3697 03:46:25,865 --> 03:46:27,867 ヒヒヒヒ 3698 03:46:27,867 --> 03:46:29,869 アホみたいな笑い方するな バカが もう 3699 03:46:29,869 --> 03:46:33,873 イヒヒヒヒ なんちゅう格好しとんねや 3700 03:46:33,873 --> 03:46:35,875 フフッ… 3701 03:46:35,875 --> 03:46:38,878 あのな 朝帰り 送ってもらってるみたいやないか 3702 03:46:38,878 --> 03:46:41,881 送ってもらったことがあるの? 3703 03:46:41,881 --> 03:46:45,818 女の人の所へ行って 朝こうやって 送ってもらったことがあるの? 3704 03:46:45,818 --> 03:46:49,822 あるかも分からんなあ いやらしいことばっかりして 3705 03:46:49,822 --> 03:46:52,825 すいませんね その顔で! 3706 03:46:52,825 --> 03:46:54,827 あのな もう大通り出るぞ 3707 03:46:54,827 --> 03:46:58,831 そんな格好でついてくんなよ アホ 3708 03:46:58,831 --> 03:47:01,834 これ渡しといてあげるわよ 3709 03:47:01,834 --> 03:47:03,836 お願いします 3710 03:47:03,836 --> 03:47:05,836 さいなら 3711 03:47:08,841 --> 03:47:10,841 バーカ 3712 03:47:27,827 --> 03:47:32,832 ♪(館内のBGM) 3713 03:47:32,832 --> 03:47:36,836 ♪~ 3714 03:47:36,836 --> 03:47:39,839 (美和子)これ なんですか? 3715 03:47:39,839 --> 03:47:59,792 ♪~ 3716 03:47:59,792 --> 03:48:12,805 ♪~ 3717 03:48:12,805 --> 03:48:16,809 これ 新婚の夫婦ですって 3718 03:48:16,809 --> 03:48:29,822 ♪~ 3719 03:48:29,822 --> 03:48:41,767 ♪~ 3720 03:48:41,767 --> 03:48:44,770 あら あっ 美和子 3721 03:48:44,770 --> 03:48:47,773 いたの? いたわよ 3722 03:48:47,773 --> 03:48:50,776 いつから? さっきからずっと ねっ 3723 03:48:50,776 --> 03:48:53,779 全然 知らなかった (香里・千明)ンフッ… 3724 03:48:53,779 --> 03:48:58,784 あっ 紹介します ヤマカワ・テルヒコさんです 3725 03:48:58,784 --> 03:49:01,784 はじめまして ヤマカワ・テルヒコです 3726 03:49:04,790 --> 03:49:06,790 (2人)あっ… 3727 03:49:13,799 --> 03:49:16,802 あっ ねえ どうだった? 3728 03:49:16,802 --> 03:49:18,804 うーん パス 3729 03:49:18,804 --> 03:49:20,806 私もパス 3730 03:49:20,806 --> 03:49:23,809 そっか だって 感情がないじゃないのよ 3731 03:49:23,809 --> 03:49:26,812 こんなにいい女が 2人もそろってるってのにさ 3732 03:49:26,812 --> 03:49:29,815 てれもしなきゃ 関心もなきゃ そうなのよ 3733 03:49:29,815 --> 03:49:31,817 仕事のことはさ よくしゃべるんだけど➡ 3734 03:49:31,817 --> 03:49:34,820 その他のことは あんまり関心ないみたいなのよね 3735 03:49:34,820 --> 03:49:36,822 見栄えはいいけどね (美和子)そう 3736 03:49:36,822 --> 03:49:38,824 私も それに引っかかってるんだ 3737 03:49:38,824 --> 03:49:40,826 見合いでさ 見栄えのいいのなんて なかなか見当たらないからね 3738 03:49:40,826 --> 03:49:44,764 それに 勤めも家柄も まあまあだし 3739 03:49:44,764 --> 03:49:46,766 でも楽しくないわよ 一緒に暮らしてても 3740 03:49:46,766 --> 03:49:49,769 そう 私もそれには 引っかかってるのよ 3741 03:49:49,769 --> 03:49:51,771 パスしなさい パス 3742 03:49:51,771 --> 03:49:54,774 そっか 香里もそう思う? 3743 03:49:54,774 --> 03:49:57,777 私もパス 3744 03:49:57,777 --> 03:49:59,779 千明って 人のことになると➡ 3745 03:49:59,779 --> 03:50:01,781 すごく 意思表示が ハッキリとしてんのよね 3746 03:50:01,781 --> 03:50:03,783 えっ? どういうこと? 3747 03:50:03,783 --> 03:50:06,783 アハッ… どういうことでもないけど 3748 03:50:08,788 --> 03:50:14,794 こないだ 野上さんが初めて 朝まで一緒にいてくれたのよ 3749 03:50:14,794 --> 03:50:17,797 フフッ うれしかった 3750 03:50:17,797 --> 03:50:22,802 野上さんって 千明の言うような 悪い人じゃないわよ 3751 03:50:22,802 --> 03:50:24,802 (2人)フフッ 3752 03:50:28,808 --> 03:50:33,813 これ 千明に渡しといてくれって そう 3753 03:50:33,813 --> 03:50:36,816 それから これは 北海道のお土産だって 3754 03:50:36,816 --> 03:50:38,818 ふーん 3755 03:50:38,818 --> 03:50:42,818 自分で渡せばいいのにね 自分で借りに行ったんだから 3756 03:50:44,757 --> 03:50:47,760 なんかあったの? 3757 03:50:47,760 --> 03:50:50,763 何もないよ別に どうして? 3758 03:50:50,763 --> 03:50:52,765 千明と顔を合わせたくないような ことが➡ 3759 03:50:52,765 --> 03:50:54,767 あったのかなーと思って 3760 03:50:54,767 --> 03:50:57,770 嫌われたのかな 3761 03:50:57,770 --> 03:51:00,773 嫌われるようなことしたの? 千明 3762 03:51:00,773 --> 03:51:02,775 しなーい そんなこと 3763 03:51:02,775 --> 03:51:05,778 千明は男の人に近寄られると➡ 3764 03:51:05,778 --> 03:51:07,780 わざと嫌われるようなこと するとこあるから 3765 03:51:07,780 --> 03:51:10,783 しないわよ する 3766 03:51:10,783 --> 03:51:13,786 私 この人 男嫌いなのかなって 思ったことあるもの 3767 03:51:13,786 --> 03:51:15,788 アハッ… 3768 03:51:15,788 --> 03:51:18,791 男嫌いなんかじゃないわよ 3769 03:51:18,791 --> 03:51:24,797 千明のうちのことが分かってから あー そうなんだって思ったけどね 3770 03:51:24,797 --> 03:51:27,800 あー どうなんだって思ったの? 3771 03:51:27,800 --> 03:51:32,805 千明は男と女のことになると すごく臆病になるのよ 3772 03:51:32,805 --> 03:51:36,809 アハッ まあ 桃子ほど大胆じゃないけどね 3773 03:51:36,809 --> 03:51:39,812 私は大胆じゃないわよ 別に 3774 03:51:39,812 --> 03:51:41,747 大胆じゃない 3775 03:51:41,747 --> 03:51:44,750 すぐ好きな男に くっついていっちゃうでしょ 3776 03:51:44,750 --> 03:51:46,752 そんなこと 当たり前のことじゃない 3777 03:51:46,752 --> 03:51:49,755 そうか? そうよ 3778 03:51:49,755 --> 03:51:52,758 嫌いな人についていったら 問題があるけどね 3779 03:51:52,758 --> 03:51:56,762 そりゃそうだ そうよ 3780 03:51:56,762 --> 03:51:58,764 そっか 3781 03:51:58,764 --> 03:52:02,768 好きな人にくっついていくの 当たり前なんだ 3782 03:52:02,768 --> 03:52:05,771 そうよ 3783 03:52:05,771 --> 03:52:07,771 フゥ… 3784 03:52:16,782 --> 03:52:19,785 私ね うん 3785 03:52:19,785 --> 03:52:23,789 落ちちゃったんだ 紀行文の応募 3786 03:52:23,789 --> 03:52:28,794 「少年の目はミズスマシのように 澄んでいた」っていう あれ? 3787 03:52:28,794 --> 03:52:30,796 そう あれ 3788 03:52:30,796 --> 03:52:34,800 うん まあ落ちるだろうね 3789 03:52:34,800 --> 03:52:37,803 でも私 絶対 諦めないんだ 3790 03:52:37,803 --> 03:52:40,803 絶対 ノンフィクションの ライターになってみるんだ 3791 03:52:42,741 --> 03:52:44,743 ンフッ 桃子はね➡ 3792 03:52:44,743 --> 03:52:47,746 桃子は ごく普通のお嫁さんに なるほうが似合ってんのよ 3793 03:52:47,746 --> 03:52:49,748 イヤよ ごく普通なんて 3794 03:52:49,748 --> 03:52:52,751 私は平凡で終わらせたくないの 3795 03:52:52,751 --> 03:52:56,755 平凡が一番いいのよ よくない 3796 03:52:56,755 --> 03:53:02,761 男の人 好きになって 平凡な結婚して 平凡な一生送って 3797 03:53:02,761 --> 03:53:04,763 それができれば 一番幸せじゃない 3798 03:53:04,763 --> 03:53:07,766 そんなことないわよ 3799 03:53:07,766 --> 03:53:10,769 桃子はね 平凡な幸せを いっぱい持って生きてきたから➡ 3800 03:53:10,769 --> 03:53:12,769 そんなふうに言えんのよ 3801 03:53:24,783 --> 03:53:28,787 ☎(呼び出し音) 3802 03:53:28,787 --> 03:53:31,790 ☎(留守電)今井です ただ今 留守にしております 3803 03:53:31,790 --> 03:53:34,793 ☎ 夜の11時ごろには 帰っております 3804 03:53:34,793 --> 03:53:36,795 ☎ ピーッと音が鳴ったら 録音できますので➡ 3805 03:53:36,795 --> 03:53:40,799 メッセージをお入れください こちらからお電話いたします 3806 03:53:40,799 --> 03:53:44,803 ☎(発信音) 3807 03:53:44,803 --> 03:53:46,805 浅倉です 3808 03:53:46,805 --> 03:53:51,810 桃子から お金受け取りました 3809 03:53:51,810 --> 03:53:53,810 私のこと嫌いになったの? 3810 03:53:59,818 --> 03:54:01,818 ☎(スピーカー) 私のこと嫌いになったの? 3811 03:54:05,824 --> 03:54:09,828 ☎ 桃子から お金受け取りました 3812 03:54:09,828 --> 03:54:12,828 ☎ 私のこと嫌いになったの? 3813 03:54:18,837 --> 03:54:21,840 ☎ 3814 03:54:21,840 --> 03:54:23,842 ☎ (ドアが開く音) 3815 03:54:23,842 --> 03:54:25,844 ☎ 3816 03:54:25,844 --> 03:54:27,846 もしもし 3817 03:54:27,846 --> 03:54:29,848 あっ 俺です 3818 03:54:29,848 --> 03:54:32,851 あっ… あっ 伝言が入ってたから 3819 03:54:32,851 --> 03:54:35,854 ああ 3820 03:54:35,854 --> 03:54:38,857 あっ… すいませんでした あの 直接 持っていかんと 3821 03:54:38,857 --> 03:54:40,859 あっ いいえ 3822 03:54:40,859 --> 03:54:42,795 いや あの 嫌いになったんじゃないんですよ 3823 03:54:42,795 --> 03:54:46,799 忙しかったもんで ホントにすいませんでした 3824 03:54:46,799 --> 03:54:50,799 あっ いいのよ 何度も謝らなくっても 3825 03:54:52,805 --> 03:54:56,809 何してるんですか? あっ 今 お風呂入ってたとこ 3826 03:54:56,809 --> 03:54:59,809 あっ お土産ありがとう いいえ 3827 03:55:02,815 --> 03:55:05,818 あの 前と一緒… 一緒ですね 3828 03:55:05,818 --> 03:55:07,820 何が? 3829 03:55:07,820 --> 03:55:10,823 いや 前 千明さんから 電話かかってきたとき あの… 3830 03:55:10,823 --> 03:55:12,825 僕 お風呂から飛び出して パンツもはかんと 3831 03:55:12,825 --> 03:55:14,827 アハッ 私も えっ 3832 03:55:14,827 --> 03:55:18,831 あっ 変なこと言っちゃった アハッ… 3833 03:55:18,831 --> 03:55:21,834 それやったら 今から飛んで行きたいな 3834 03:55:21,834 --> 03:55:24,837 心にもないこと言わないで 3835 03:55:24,837 --> 03:55:27,840 そんなことないですよ 3836 03:55:27,840 --> 03:55:30,843 じゃあ どうして 桃子になんか渡したの? 3837 03:55:30,843 --> 03:55:33,846 どうして直接 会いに来ないのよ 3838 03:55:33,846 --> 03:55:35,848 いや あの… あの 貞… 3839 03:55:35,848 --> 03:55:38,851 ごめん 3840 03:55:38,851 --> 03:55:41,787 ごめん あの さ… 貞がね 3841 03:55:41,787 --> 03:55:45,791 えっ? 貞ちゃんがどうかしたの? 3842 03:55:45,791 --> 03:55:48,794 貞が… 3843 03:55:48,794 --> 03:55:50,796 あの 千明さんのこと 好きやって言うもんで➡ 3844 03:55:50,796 --> 03:55:52,796 ちょっと会いづらくなって えっ? 3845 03:55:54,800 --> 03:55:57,803 だったら 今から行きますよ 飛んで行きます 3846 03:55:57,803 --> 03:56:00,806 ダメよ そんな… 急にそんなこと言ったってダメ 3847 03:56:00,806 --> 03:56:03,806 あっ… そうですよね そうよ 3848 03:56:05,811 --> 03:56:09,815 じゃあ あの おやすみなさい 3849 03:56:09,815 --> 03:56:12,818 おやすみなさい 3850 03:56:12,818 --> 03:56:16,818 ☎(通話が切れた音) 3851 03:56:21,827 --> 03:56:24,830 ハァー 3852 03:56:24,830 --> 03:56:27,833 ハァ… 3853 03:56:27,833 --> 03:56:29,835 ☎ 3854 03:56:29,835 --> 03:56:32,838 ハァー 3855 03:56:32,838 --> 03:56:34,840 もしもし 3856 03:56:34,840 --> 03:56:37,843 ☎ 私が今から行く えっ? 3857 03:56:37,843 --> 03:56:39,845 ☎ 行っていい? 3858 03:56:39,845 --> 03:56:42,781 いいですよ そ… そりゃあ… じゃあ 今からすぐ行く 3859 03:56:42,781 --> 03:56:46,785 ♬ “Baby, Get On My CADILLAC" 3860 03:56:46,785 --> 03:56:49,788 ♬ “Oh No, I Wanna Dance My CHA CHA" 3861 03:56:49,788 --> 03:57:09,808 ♬~ 3862 03:57:09,808 --> 03:57:29,828 ♬~ 3863 03:57:29,828 --> 03:57:34,833 私 いっぺん来てみたかったんだ 3864 03:57:34,833 --> 03:57:36,835 こんなふうに 男の人のとこ 3865 03:57:36,835 --> 03:57:44,776 ♬ 甘い誘い はねつける スパイシー・ギャル 3866 03:57:44,776 --> 03:57:52,784 ♬ 花の金曜日 匂いも ファンキー・ナイト 3867 03:57:52,784 --> 03:58:00,792 ♬ 格好だけなら また今度 Good, Good Night 3868 03:58:00,792 --> 03:58:07,799 ♬~ 3869 03:58:07,799 --> 03:58:11,803 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 3870 03:58:11,803 --> 03:58:15,807 ♬ Romancin' 気分 CHA, CHA 3871 03:58:15,807 --> 03:58:19,811 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 3872 03:58:19,811 --> 03:58:23,815 ♬ A Virgin 気分 CHA, CHA 3873 03:58:23,815 --> 03:58:25,815 (エレベーターの到着音) 3874 03:58:27,819 --> 03:58:32,824 ♪(鼻歌) 3875 03:58:32,824 --> 03:58:34,824 開いてますよ 3876 03:58:37,829 --> 03:58:41,767 こんにちは (ドアが閉まる音) 3877 03:58:41,767 --> 03:58:44,770 あっ な… なんや? 3878 03:58:44,770 --> 03:58:46,772 千明に渡しといたから 3879 03:58:46,772 --> 03:58:48,774 これ 領収書 あっ こんなもん要らんよ 3880 03:58:48,774 --> 03:58:50,776 あとで 「渡してない」なんて 言われんのイヤだから 3881 03:58:50,776 --> 03:58:53,779 いや そうか すまんな ほな また 3882 03:58:53,779 --> 03:58:56,782 ちょっと どうしたのよ 掃除なんかしちゃって 何がや… 3883 03:58:56,782 --> 03:58:58,784 あのー… またな 3884 03:58:58,784 --> 03:59:02,788 何よ ≪ あそこのスーパー 安かった 3885 03:59:02,788 --> 03:59:05,791 千明 3886 03:59:05,791 --> 03:59:09,795 ♬ Romancin' 気分 CHA, CHA 3887 03:59:09,795 --> 03:59:13,799 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 3888 03:59:13,799 --> 03:59:17,803 ♬ A Virgin 気分 CHA, CHA 3889 03:59:17,803 --> 03:59:19,803 ♬ CHA CHA CHA CHA 3890 03:59:22,841 --> 03:59:25,841 『男女7人夏物語』 3891 03:59:27,846 --> 03:59:29,848 アイテッ… イッター 3892 03:59:29,848 --> 03:59:32,851 何があったんですか? 怖いの 3893 03:59:32,851 --> 03:59:35,854 好きでもないのに 優しくしないでよ! 3894 03:59:35,854 --> 03:59:37,856 キャー! 3895 03:59:37,856 --> 03:59:40,792 意外とかわいいのよね 貞九郎さんって 3896 03:59:40,792 --> 03:59:43,795 えっ? かわいい? (美和子の笑い声) 3897 03:59:43,795 --> 03:59:47,799 はい ニッコリ笑って ほっとけ 3898 03:59:47,799 --> 03:59:51,803 いただきます いただきます ンフッ 3899 03:59:51,803 --> 03:59:53,803 大っ嫌い!