1 00:05:11,245 --> 00:05:14,115 2 00:05:14,115 --> 00:05:17,118 ♬『CHA-CHA-CHA』 3 00:05:17,118 --> 00:05:20,121 ♬ “Baby, Get On My CADILLAC" 4 00:05:20,121 --> 00:05:23,124 ♬ “Oh No, I Wanna Dance My CHA CHA" 5 00:05:23,124 --> 00:05:40,141 ♬~ 6 00:05:40,141 --> 00:05:47,148 ♬ 街で噂の 辛くち セクシー・ギャル 7 00:05:47,148 --> 00:05:55,156 ♬ 甘い誘い はねつける スパイシー・ギャル 8 00:05:55,156 --> 00:06:03,164 ♬ 花の金曜日 匂いも ファンキー・ナイト 9 00:06:03,164 --> 00:06:14,108 ♬ 格好だけなら また今度 Good, Good Night 10 00:06:14,108 --> 00:06:18,112 ♬~ 11 00:06:18,112 --> 00:06:22,116 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 12 00:06:22,116 --> 00:06:26,120 ♬ Romancin' 気分 CHA, CHA 13 00:06:26,120 --> 00:06:30,124 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 14 00:06:30,124 --> 00:06:34,128 ♬ A Virgin 気分 CHA, CHA 15 00:06:34,128 --> 00:06:38,132 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 16 00:06:38,132 --> 00:06:42,136 ♬ Romancin' 気分 CHA, CHA 17 00:06:42,136 --> 00:06:45,139 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 18 00:06:45,139 --> 00:06:50,144 ♬ A Virgin 気分 CHA, CHA 19 00:06:50,144 --> 00:06:52,146 ♬ CHA CHA CHA CHA 20 00:06:52,146 --> 00:06:54,148 (良介)なんやねん! (桃子)何よ 掃除なんかしちゃって 21 00:06:54,148 --> 00:06:57,151 何しとんねん 誰も いてないやないか! 22 00:06:57,151 --> 00:06:59,153 なっ… お前 今日 帰れよ! えーっ! 23 00:06:59,153 --> 00:07:02,153 何がやねん! (千明)あそこのスーパー すごく安か… 24 00:07:04,158 --> 00:07:06,158 千明 25 00:07:08,162 --> 00:07:13,100 フッ… いや りょっ… 領収書 持ってきたんやて 26 00:07:13,100 --> 00:07:16,103 領収書… 27 00:07:16,103 --> 00:07:21,108 あっ… あの この間のお金の… 28 00:07:21,108 --> 00:07:23,110 ああ ああ… 29 00:07:23,110 --> 00:07:26,113 うん 別に持ってこなくてええ 言うてんのにやな 30 00:07:26,113 --> 00:07:31,118 桃子がね 受け取った証拠に どうしても欲しいって言うから… 31 00:07:31,118 --> 00:07:34,121 ハッ… フフッ… 32 00:07:34,121 --> 00:07:39,121 フフッ… あっ… ごはん 食べた? 33 00:07:41,128 --> 00:07:43,130 ううん まだ あっ… 34 00:07:43,130 --> 00:07:46,133 じゃあ みんなで食べよう 35 00:07:46,133 --> 00:07:48,135 おう ねっ ねっ! うん 36 00:07:48,135 --> 00:07:51,138 支度する 37 00:07:51,138 --> 00:07:54,138 あっ! あっ 上がれよ 38 00:07:56,143 --> 00:08:00,143 さっきは追い返したくせに えっ? 39 00:08:02,149 --> 00:08:04,151 いつ来たの? 千明 40 00:08:04,151 --> 00:08:08,155 えっと 昨日かなあ… うん 41 00:08:08,155 --> 00:08:10,157 ふーん… 42 00:08:10,157 --> 00:08:14,094 ああ 上がれよ 上がれよ 43 00:08:14,094 --> 00:08:17,094 そんなに言うなら 上がってあげるわよ 44 00:08:21,101 --> 00:08:25,101 あっ 俺 片づけるわ そこ 座っといて 45 00:08:29,109 --> 00:08:32,112 桃子 今日 休み? 46 00:08:32,112 --> 00:08:36,116 ううん うーん そうでもない 47 00:08:36,116 --> 00:08:38,116 日曜日に? 48 00:08:40,120 --> 00:08:43,123 フリーライターに 日曜 関係ないもん 49 00:08:43,123 --> 00:08:46,126 あっ そうか… 50 00:08:46,126 --> 00:08:49,129 今 コーヒーいれるから 待って 51 00:08:49,129 --> 00:08:51,131 いや 何日ぶりかな こない掃除したの 52 00:08:51,131 --> 00:08:54,134 あっ あっ あっ ああっ あっ… えっ? あっ… 53 00:08:54,134 --> 00:08:56,134 あっ… 54 00:09:02,142 --> 00:09:04,142 (ガラス戸が開く音) 55 00:09:08,148 --> 00:09:11,085 ここから あんたのマンション 見えるやろ? 56 00:09:11,085 --> 00:09:15,089 うん あれやろ? 57 00:09:15,089 --> 00:09:17,089 そう 58 00:09:22,096 --> 00:09:26,100 帰る えっ… だって コーヒーいれてるのよ 59 00:09:26,100 --> 00:09:29,103 うん あの… お昼までに仕上げて➡ 60 00:09:29,103 --> 00:09:32,106 持っていかなきゃならないのが あるから 61 00:09:32,106 --> 00:09:35,109 ああ そう… さよなら フッ… 62 00:09:35,109 --> 00:09:38,112 じゃあね おう 63 00:09:38,112 --> 00:09:41,115 じゃあ… さよなら 64 00:09:41,115 --> 00:09:44,118 ゆっくりしてったら ええのに 桃子… 65 00:09:44,118 --> 00:09:46,120 (ドアが閉まる音) 66 00:09:46,120 --> 00:10:03,137 ♬~ 67 00:10:03,137 --> 00:10:05,139 あんまり おいしくないかも 68 00:10:05,139 --> 00:10:08,142 よっしゃ 食べよう 69 00:10:08,142 --> 00:10:11,078 いただきます いただきます フッ… 70 00:10:11,078 --> 00:10:13,080 フォーク これか うん 71 00:10:13,080 --> 00:10:17,084 ≪(セミの鳴き声) 72 00:10:17,084 --> 00:10:19,086 ≪(ドアチャイム) 73 00:10:19,086 --> 00:10:21,086 はい! 74 00:10:24,091 --> 00:10:27,094 なんだ いたんだ 桃子 75 00:10:27,094 --> 00:10:29,096 いるわよ 76 00:10:29,096 --> 00:10:31,098 だって さっきは お昼までに➡ 77 00:10:31,098 --> 00:10:34,101 届けなきゃいけないものが あるって言ってたでしょ? 78 00:10:34,101 --> 00:10:37,104 できなかったの そう… 79 00:10:37,104 --> 00:10:41,108 あっ じゃあ 邪魔か いいわよ 上がんなさいよ 80 00:10:41,108 --> 00:10:43,108 そう? 81 00:10:49,116 --> 00:10:52,119 どうしたの? 何が? 82 00:10:52,119 --> 00:10:55,122 もう帰るの? えっ? 83 00:10:55,122 --> 00:10:57,124 ああ うん そう 84 00:10:57,124 --> 00:10:59,126 どうして? 85 00:10:59,126 --> 00:11:03,130 フゥ… 私 男の人の部屋にいると➡ 86 00:11:03,130 --> 00:11:06,133 何していいのか分かんないんだ 87 00:11:06,133 --> 00:11:09,133 ベタベタしてればいいのよ 88 00:11:13,073 --> 00:11:16,073 はい サンキュ 89 00:11:18,078 --> 00:11:23,083 あいつんとこ 汚かったでしょ うん 90 00:11:23,083 --> 00:11:27,087 掃除してあげたの? ううん 自分で片づけてた 91 00:11:27,087 --> 00:11:29,087 ああ そう 92 00:11:32,092 --> 00:11:34,094 フッ… 93 00:11:34,094 --> 00:11:37,097 よかったね 千明 94 00:11:37,097 --> 00:11:39,099 何が? 95 00:11:39,099 --> 00:11:42,099 だって 好きな人ができて 96 00:11:44,104 --> 00:11:49,109 あいつも前から 千明のこと好きだって言ってたし 97 00:11:49,109 --> 00:11:52,109 フッ… 私も恋人つくろう 98 00:11:55,115 --> 00:11:57,117 あっ ねえ どうした? あのカメラマン 99 00:11:57,117 --> 00:11:59,119 あの… 口説かれてるって言ってた 100 00:11:59,119 --> 00:12:01,121 ああ… あれね 101 00:12:01,121 --> 00:12:05,125 あれは… あんまりね あんまり 102 00:12:05,125 --> 00:12:08,128 桃子は 昔から モテたから 103 00:12:08,128 --> 00:12:14,128 自分のほうが モテるくせにー ううん 桃子のほうが 絶対モテた 104 00:12:16,070 --> 00:12:18,072 何してんの? 何 書いてんの? 105 00:12:18,072 --> 00:12:21,075 うん? ヘアとメークの説明文 106 00:12:21,075 --> 00:12:25,079 メーカーとのね タイアップだから 結構 難しいのよ こういうの 107 00:12:25,079 --> 00:12:27,079 ふーん… 108 00:12:29,083 --> 00:12:35,089 あっ じゃあ 帰ろうかな あんまり邪魔すると悪いから 109 00:12:35,089 --> 00:12:38,089 またね 桃子 うん 110 00:12:40,094 --> 00:12:44,098 ごめんね 桃子 何が? 111 00:12:44,098 --> 00:12:47,101 何って… 112 00:12:47,101 --> 00:12:49,103 フッ… 113 00:12:49,103 --> 00:12:53,103 私に謝らなければ ならないようなことがあるの? 114 00:12:55,109 --> 00:12:58,109 フッ… またね ごちそうさん 115 00:13:01,115 --> 00:13:05,115 またね! 千明 じゃあね 116 00:13:07,121 --> 00:13:27,074 ♬~ 117 00:13:27,074 --> 00:13:47,094 ♬~ 118 00:13:47,094 --> 00:14:06,113 ♬~ 119 00:14:06,113 --> 00:14:08,113 (エレベーターの到着音) 120 00:14:12,052 --> 00:14:14,054 よっ! 121 00:14:14,054 --> 00:14:16,056 (貞九郎)あっ どうしたんすか? 122 00:14:16,056 --> 00:14:20,060 うん 通りがかり 忙しい? ええ 日曜と大安 重なってるから 123 00:14:20,060 --> 00:14:22,062 ああ じゃあ 帰るわ 124 00:14:22,062 --> 00:14:24,064 あっ いいです いいです ちょうど 今 休憩だから 125 00:14:24,064 --> 00:14:26,066 そう? 悪いね いえ 126 00:14:26,066 --> 00:14:31,071 ♪(館内のBGM) 127 00:14:31,071 --> 00:14:38,078 ♪~ 128 00:14:38,078 --> 00:14:40,078 フゥー 129 00:14:42,082 --> 00:14:44,084 なんかあったんでしょ? 130 00:14:44,084 --> 00:14:46,086 どうして? 131 00:14:46,086 --> 00:14:49,089 この間 電話してきたときも なんかあったんだもん 132 00:14:49,089 --> 00:14:53,093 直接 来るなんて もっと なんかあったんでしょ 133 00:14:53,093 --> 00:14:56,096 ハッ… そう思う? 134 00:14:56,096 --> 00:15:00,100 思いますよ フッ… 135 00:15:00,100 --> 00:15:02,102 別に何もない 136 00:15:02,102 --> 00:15:07,107 ただね 貞ちゃんの顔が 見たくなっただけ 137 00:15:07,107 --> 00:15:12,112 元気ないんじゃない? そう? 138 00:15:12,112 --> 00:15:15,115 良介と何かあったの? 139 00:15:15,115 --> 00:15:17,117 えっ? 140 00:15:17,117 --> 00:15:22,117 この間 好きだって言ったって 言ってたの 良介のことでしょ 141 00:15:25,125 --> 00:15:27,125 フゥ… 142 00:15:34,134 --> 00:15:39,139 うまくいかなかったの? 良介と 143 00:15:39,139 --> 00:15:42,139 そうじゃないけど… じゃあ どうしたんですか? 144 00:15:47,147 --> 00:15:50,150 自信ないんだ 私 145 00:15:50,150 --> 00:15:53,153 なんの? 146 00:15:53,153 --> 00:15:57,157 自信なんか 全然ないの 私は 147 00:15:57,157 --> 00:16:00,160 ウソだ 148 00:16:00,160 --> 00:16:03,163 どうして? そんなに キレイなのに 149 00:16:03,163 --> 00:16:08,168 キレイ? 私 キレイですよ 150 00:16:08,168 --> 00:16:11,168 フッ… 151 00:16:13,106 --> 00:16:19,112 私… 今井さんに きっと嫌われる 152 00:16:19,112 --> 00:16:22,115 そんな気がするの 153 00:16:22,115 --> 00:16:26,119 良介は好きですよ 千明さんのこと 154 00:16:26,119 --> 00:16:28,121 そう思う? 155 00:16:28,121 --> 00:16:32,121 何があったんですか? 良介と 156 00:16:35,128 --> 00:16:38,131 怖いの 157 00:16:38,131 --> 00:16:44,137 本気で好きになって 嫌われたときのこと考えると 158 00:16:44,137 --> 00:16:48,141 フッ… 俺なんか しょっちゅう嫌われてますよ 159 00:16:48,141 --> 00:16:50,143 本気で好きになっても➡ 160 00:16:50,143 --> 00:16:52,145 相手が 好きになってくれたことなんか➡ 161 00:16:52,145 --> 00:16:56,149 あんまりない ほとんどねえな 162 00:16:56,149 --> 00:17:00,153 でも やっぱり 好きになってしまうんだ 163 00:17:00,153 --> 00:17:02,155 ステキな人に会うと 164 00:17:02,155 --> 00:17:05,155 好きになっても しょうがないと思いながら 165 00:17:09,162 --> 00:17:12,099 良介は いいヤツですよ 166 00:17:12,099 --> 00:17:16,099 大丈夫ですよ 本気で好きになっても 167 00:17:19,106 --> 00:17:23,110 (スタッフ)大沢さん 始まります (貞九郎)ああ 168 00:17:23,110 --> 00:17:25,110 じゃあ 帰る 169 00:17:27,114 --> 00:17:29,116 ありがとう フッ… 170 00:17:29,116 --> 00:17:34,121 また 一緒に飲んでくれる? フッ… いいですよ いつだって 171 00:17:34,121 --> 00:17:37,124 サンキュー じゃあ 172 00:17:37,124 --> 00:17:39,126 また 173 00:17:39,126 --> 00:17:59,146 ♬~ 174 00:17:59,146 --> 00:18:01,148 (香里)どうですか? 175 00:18:01,148 --> 00:18:05,152 (イヤホン:女性) もうすこーし 右に振ってみて (香里)はい 分かりました 176 00:18:05,152 --> 00:18:07,154 (女性)もうちょい (香里)はい 177 00:18:07,154 --> 00:18:11,091 (女性) 行きすぎた もうちょっと戻して 178 00:18:11,091 --> 00:18:14,094 どうですか? (女性)ちょっと待って➡ 179 00:18:14,094 --> 00:18:16,094 バランス見てるから (香里)はい 180 00:18:20,100 --> 00:18:24,104 (香里)あの 君章さん お帰りになってらっしゃいますか 181 00:18:24,104 --> 00:18:29,109 あっ 私は 沢田です 182 00:18:29,109 --> 00:18:33,113 あっ… そうですか 183 00:18:33,113 --> 00:18:36,116 じゃあ またお電話いたします 184 00:18:36,116 --> 00:18:40,120 あっ いえ… あの 結構です 185 00:18:40,120 --> 00:18:45,120 はい はい 失礼いたします 186 00:18:48,128 --> 00:18:51,131 (女性)ご苦労さん 香里 (香里)あっ いえ… 187 00:18:51,131 --> 00:18:53,133 マネージャーが このプログラムでオッケーだって 188 00:18:53,133 --> 00:18:55,135 (香里)ああ そうですか! ハァ… 189 00:18:55,135 --> 00:18:59,139 苦労したわねえ これまで (香里)あっ でも よかった! 190 00:18:59,139 --> 00:19:01,141 男? 191 00:19:01,141 --> 00:19:03,143 (香里)ハァ… 192 00:19:03,143 --> 00:19:06,146 いいわね そんなことで悩めて 193 00:19:06,146 --> 00:19:08,146 あっ… 194 00:19:12,085 --> 00:19:17,090 ♪(店内のBGM) 195 00:19:17,090 --> 00:19:20,090 (ドアが開く音) (バーテンダー)いらっしゃいませ 196 00:19:22,095 --> 00:19:24,095 (君章)フゥ… 197 00:19:29,102 --> 00:19:33,102 (女性)混んでるの? (君章)うん? いや… 198 00:19:36,109 --> 00:19:38,109 よっ! 199 00:19:42,115 --> 00:19:44,117 元気? 200 00:19:44,117 --> 00:19:54,127 ♪~ 201 00:19:54,127 --> 00:19:56,129 何する? 202 00:19:56,129 --> 00:19:58,131 (女性)水割り (バーテンダー)ありがとうございました 203 00:19:58,131 --> 00:20:00,133 (君章)水割り2つ (バーテンダー)はい 204 00:20:00,133 --> 00:20:03,133 (ドアの開閉音) 205 00:20:06,139 --> 00:20:08,139 ハァ… 206 00:20:11,077 --> 00:20:13,079 やいてんのか? 207 00:20:13,079 --> 00:20:26,079 ♬~ 208 00:20:28,094 --> 00:20:33,099 ♪(店内のBGM) 209 00:20:33,099 --> 00:20:37,103 ♪~ 210 00:20:37,103 --> 00:20:40,106 (店主)ああ いらっしゃい 211 00:20:40,106 --> 00:20:42,108 えっとね… 212 00:20:42,108 --> 00:20:47,113 あっ きんぴらごぼうと えーっ おひたしと… 213 00:20:47,113 --> 00:20:52,118 それから 肉豆腐 で みそ汁とごはん これで 214 00:20:52,118 --> 00:20:55,121 フゥ… おったんかい 215 00:20:55,121 --> 00:20:57,121 おったんよ 216 00:20:59,125 --> 00:21:01,127 座れば? 217 00:21:01,127 --> 00:21:04,130 うん? 218 00:21:04,130 --> 00:21:08,068 てれてるの? 千明と あんなことになっちゃったから 219 00:21:08,068 --> 00:21:10,070 別に お前 てれてないよ そんなに 220 00:21:10,070 --> 00:21:13,070 じゃあ 座ればいいじゃない 座るよ 221 00:21:15,075 --> 00:21:17,075 ハァ… 222 00:21:21,081 --> 00:21:23,083 よかったね 223 00:21:23,083 --> 00:21:27,087 何が? 望みがかなって 224 00:21:27,087 --> 00:21:29,089 望みって なんやねん 225 00:21:29,089 --> 00:21:32,092 千明のことに決まってるじゃない 226 00:21:32,092 --> 00:21:36,092 好きな人が向こうから来てくれて 227 00:21:38,098 --> 00:21:42,102 もっと うれしそうな顔しなさいよ 228 00:21:42,102 --> 00:21:46,102 はい ニッコリ笑って ほっとけ 229 00:21:48,108 --> 00:21:52,112 千明が 自分のほうから 男の人のとこへ行くなんて➡ 230 00:21:52,112 --> 00:21:54,112 珍しいことなのよ 231 00:21:56,116 --> 00:21:59,119 そんなに魅力があるんでしょうか このおっさんが 232 00:21:59,119 --> 00:22:01,121 誰が おっさんやねん 233 00:22:01,121 --> 00:22:03,123 ゴチャゴチャ言わんと はよ食べよ! 234 00:22:03,123 --> 00:22:06,126 (店主)はい お客さん はい お待ち遠さま 235 00:22:06,126 --> 00:22:08,061 よう食べるのう 236 00:22:08,061 --> 00:22:11,061 すいません (店主)はい 237 00:22:16,069 --> 00:22:19,072 私と同じもの食べないでね 238 00:22:19,072 --> 00:22:23,076 偶然やないか これ 239 00:22:23,076 --> 00:22:26,079 はい 何から食べるでしょうか? あっ ごはんです 240 00:22:26,079 --> 00:22:29,082 ごはんから食べる男は 平凡すぎて魅力がない 241 00:22:29,082 --> 00:22:34,087 …と思ったら みそ汁に手が伸びた ああ おひたしかもしれません 242 00:22:34,087 --> 00:22:37,090 あっ きんぴらごぼうかな? …と思ったら➡ 243 00:22:37,090 --> 00:22:39,092 あっ 肉豆腐に箸が行った! 244 00:22:39,092 --> 00:22:51,104 ♪~ 245 00:22:51,104 --> 00:22:55,108 私ね 野上さんとデートするんだ 246 00:22:55,108 --> 00:22:58,111 ああ そうか 247 00:22:58,111 --> 00:23:00,113 フフッ… 電話したんだ 248 00:23:00,113 --> 00:23:04,117 ああ そりゃ よかったな 249 00:23:04,117 --> 00:23:08,054 早く食べなさいよ 言われえでも食べるよ! 250 00:23:08,054 --> 00:23:11,057 おいしいよ 肉豆腐 251 00:23:11,057 --> 00:23:13,059 はい! うるさいなあ! もう… 252 00:23:13,059 --> 00:23:16,062 ほっといてくれ 勝手に食べるから なんにも言ってないじゃん 253 00:23:16,062 --> 00:23:20,062 今 言いかけたやないか はい! ごちそうさまでした 254 00:23:23,069 --> 00:23:26,072 あなたがね 何 食べようが➡ 255 00:23:26,072 --> 00:23:29,075 いつまでも そんなことに構ってられないの 256 00:23:29,075 --> 00:23:32,078 はい! さようなら! 257 00:23:32,078 --> 00:23:35,081 (戸の開閉音) 258 00:23:35,081 --> 00:23:37,083 (店主)ああ お客さん お客さん はい… 259 00:23:37,083 --> 00:23:41,087 あの 代金のほうは? お代… 260 00:23:41,087 --> 00:23:44,087 一緒で はい 261 00:23:47,093 --> 00:23:50,096 (美和子) おいしかった! ごちそうさま いいえ 262 00:23:50,096 --> 00:23:52,098 ああ 今日は いいわよ あとにしようよ あとに 263 00:23:52,098 --> 00:23:56,102 でも ちょっとやっとく 千明のも サンキュ 264 00:23:56,102 --> 00:23:58,104 ねえ もう1杯 飲まない? うん? 265 00:23:58,104 --> 00:24:01,107 太るから やめとく ええっ! 266 00:24:01,107 --> 00:24:04,110 …と言いつつ もう1杯! (2人の笑い声) 267 00:24:04,110 --> 00:24:06,112 ソーダ割りなんか いかがでしょうか? 268 00:24:06,112 --> 00:24:08,047 ソーダなんかあんの? あるよ 269 00:24:08,047 --> 00:24:11,050 千明んとこは なんでもあんだから 270 00:24:11,050 --> 00:24:14,053 ほら! ホントだ 271 00:24:14,053 --> 00:24:17,056 おいで うん もうちょっとだけ やっとく 272 00:24:17,056 --> 00:24:19,058 うん 273 00:24:19,058 --> 00:24:22,061 そうか つばめバスなんて 懐かしいねえ 274 00:24:22,061 --> 00:24:25,064 千明は 東京の人だから 乗ったことなんかないでしょ? 275 00:24:25,064 --> 00:24:27,066 あるわよ 子供のころに 276 00:24:27,066 --> 00:24:29,068 京都のね おばさんが来たときに1回 277 00:24:29,068 --> 00:24:32,071 ふーん… ちょうど7枚 余ってたから➡ 278 00:24:32,071 --> 00:24:35,074 もらってきたんだけど 乗らないよね? みんな 279 00:24:35,074 --> 00:24:39,078 みんなって? この間のビアホールの連中 280 00:24:39,078 --> 00:24:43,082 ああ… 具合 悪いの? 281 00:24:43,082 --> 00:24:45,084 ううん そんなことないよ 282 00:24:45,084 --> 00:24:48,087 みんな 三角に なっちゃったりしてるからなあ 283 00:24:48,087 --> 00:24:53,092 何? 何 三角って 三角関係 284 00:24:53,092 --> 00:24:57,096 誰が? 誰がって… 285 00:24:57,096 --> 00:25:01,100 まあ 男がいて女がいれば 起こることは決まってるけど 286 00:25:01,100 --> 00:25:05,104 私さ この間から立て続けに お見合いしたでしょ 287 00:25:05,104 --> 00:25:08,107 うん いい男って いないのよねえ 288 00:25:08,107 --> 00:25:12,111 なんだか 男なんか どうでもよくなっちゃった 289 00:25:12,111 --> 00:25:16,115 フゥ… はい どうぞ サンキュ 290 00:25:16,115 --> 00:25:19,118 結婚したい? 千明 えっ? 291 00:25:19,118 --> 00:25:21,120 したいと思う? 292 00:25:21,120 --> 00:25:24,123 うん… ずーっと したいと思ったけど➡ 293 00:25:24,123 --> 00:25:28,127 なんか分かんなくなっちゃった どうして? 294 00:25:28,127 --> 00:25:30,129 自信ないんだ 295 00:25:30,129 --> 00:25:34,133 何よ 千明らしくない 弱気なこと言っちゃって 296 00:25:34,133 --> 00:25:37,136 でも 結婚したら 千明のとこで こうやって➡ 297 00:25:37,136 --> 00:25:39,138 ちょっと一杯っていうわけには なかなか いかないね 298 00:25:39,138 --> 00:25:43,142 そうよ タカコなんか結婚してから パッタリじゃないのよ 299 00:25:43,142 --> 00:25:45,144 この間 電話かかってきたけどさ➡ 300 00:25:45,144 --> 00:25:48,147 全然 自分の自由な時間がないって こぼしてたわよ 301 00:25:48,147 --> 00:25:51,150 フッ… 鼻息荒い亭主と お姑さんに吹き飛ばされずに➡ 302 00:25:51,150 --> 00:25:53,150 頑張ってるのかしら? そうみたい 303 00:25:55,154 --> 00:25:58,157 でもさ 結婚してよかったなんて 顔してるのなんて➡ 304 00:25:58,157 --> 00:26:00,159 誰もいないのよね 305 00:26:00,159 --> 00:26:02,161 ああいうの見てると 二の足 踏んじゃうんだよな 306 00:26:02,161 --> 00:26:04,163 「幸せっていうのは 退屈なことなんだ」って➡ 307 00:26:04,163 --> 00:26:06,165 なんかに書いてあったけどさ➡ 308 00:26:06,165 --> 00:26:09,102 退屈でもいいから 幸せなほうがいいなあ 309 00:26:09,102 --> 00:26:13,106 私さ いつでも 結婚できる男が1人いてさ➡ 310 00:26:13,106 --> 00:26:15,108 なるたけ 結婚しないでいる っていうのがいいな 311 00:26:15,108 --> 00:26:17,110 何 勝手なこと言ってんの 312 00:26:17,110 --> 00:26:19,112 だって いつかは 結婚したいんだけど➡ 313 00:26:19,112 --> 00:26:21,114 なるたけ したくないんだもん フッ… 314 00:26:21,114 --> 00:26:24,117 ≪(ドアチャイム) うん? 315 00:26:24,117 --> 00:26:27,117 誰だろ? はい! 316 00:26:30,123 --> 00:26:32,125 はい どうぞ (ドアが開く音) 317 00:26:32,125 --> 00:26:34,127 おっ 香里! 318 00:26:34,127 --> 00:26:36,129 こんばんは うん 319 00:26:36,129 --> 00:26:39,132 香里 (美和子)あら そう 320 00:26:39,132 --> 00:26:41,134 ウイスキーでいい? うん 321 00:26:41,134 --> 00:26:43,136 (美和子)香里 (香里)あっ 来てるの? 322 00:26:43,136 --> 00:26:45,138 (美和子) うん せっかくの休みにね➡ 323 00:26:45,138 --> 00:26:47,140 デートしてくれる男もいないから 千明んとこ来て➡ 324 00:26:47,140 --> 00:26:49,142 ごはん 食べさせてもらってたんだ はい 325 00:26:49,142 --> 00:26:53,146 はい おお! ここのパン おいしいんだ 326 00:26:53,146 --> 00:26:55,148 焼きたてだったからね ちょうど 327 00:26:55,148 --> 00:26:59,152 ああ ホント まだ温かい ねえ 食べよ 食べよ 328 00:26:59,152 --> 00:27:01,154 ダイエット中じゃなかったの? 329 00:27:01,154 --> 00:27:04,154 明日からにする はいはい 330 00:27:06,159 --> 00:27:09,095 元気? (香里)うん… 331 00:27:09,095 --> 00:27:12,098 彼とうまくいってる? 332 00:27:12,098 --> 00:27:15,101 いってないんだ その顔は 333 00:27:15,101 --> 00:27:20,106 いいわねえ 私も そういうことで悩んでみたいわよ 334 00:27:20,106 --> 00:27:23,109 何 もだえてんの 男と一緒に もだえてみたいって➡ 335 00:27:23,109 --> 00:27:26,112 言ってたの! ええ? 336 00:27:26,112 --> 00:27:29,115 普通さ 恋して悩めば ダイエットなんかしなくたって➡ 337 00:27:29,115 --> 00:27:32,118 すぐ痩せるのにね 悩んで太る人もいるけどね 338 00:27:32,118 --> 00:27:34,120 私のこと? いいえ フッ… 339 00:27:34,120 --> 00:27:38,124 そういえば 昔 太ったんだ 悩みがあると➡ 340 00:27:38,124 --> 00:27:40,126 食べたくなるのよね 私は なくたって食べてるじゃん 341 00:27:40,126 --> 00:27:42,128 千明 うん? 342 00:27:42,128 --> 00:27:45,131 彼 女の人と一緒にいたわよ 343 00:27:45,131 --> 00:27:49,135 彼って? フッ… 野上さん 344 00:27:49,135 --> 00:27:52,138 とってもキレイな人だった 345 00:27:52,138 --> 00:27:54,140 そう… 346 00:27:54,140 --> 00:27:57,143 (香里)平気? 平気 347 00:27:57,143 --> 00:28:00,146 (香里) ハッ… 無理に平気な顔しないでよ 348 00:28:00,146 --> 00:28:02,146 無理なんかしてないよ 349 00:28:04,150 --> 00:28:07,153 だから 言ったでしょ 香里には向かないって 350 00:28:07,153 --> 00:28:10,089 千明には向くの? 私にも向かない 351 00:28:10,089 --> 00:28:14,093 あの人はね 恋を遊びに できる人でなきゃ向かないの 352 00:28:14,093 --> 00:28:16,095 香里には 一番 向かないの 353 00:28:16,095 --> 00:28:20,099 香里って わざわざ苦労するような 人ばっかり好きになるのよね 354 00:28:20,099 --> 00:28:23,102 もっといい人が いっぱい 好きだって言ってくれてるのに 355 00:28:23,102 --> 00:28:26,105 この間の妻子ある男だって そうだったけど 356 00:28:26,105 --> 00:28:30,109 でもさ 人を好きになるってのは そういうことかもね 357 00:28:30,109 --> 00:28:32,111 えっ? うん 358 00:28:32,111 --> 00:28:36,115 この人だから 安全だっていって 好きになるんじゃないんじゃない 359 00:28:36,115 --> 00:28:38,117 これから先 どうなるか分からない 360 00:28:38,117 --> 00:28:42,121 でも 好きになっちゃったってさ (美和子)そうなのよね 361 00:28:42,121 --> 00:28:45,124 お見合いってのは そこが もうひとつ違うんだよな 362 00:28:45,124 --> 00:28:48,127 周りが 全部 お膳立て してくれるでしょ お見合いって 363 00:28:48,127 --> 00:28:50,129 なんか くっつくのが 当然みたいでさ➡ 364 00:28:50,129 --> 00:28:52,131 もうひとつ スリルがないのよね 365 00:28:52,131 --> 00:28:55,134 ゴールが分かってて 好きになるんじゃないからね 366 00:28:55,134 --> 00:28:59,138 千明 好きな人いるんじゃない やっぱり 367 00:28:59,138 --> 00:29:03,142 今まで そんなこと 言ったことなかった 368 00:29:03,142 --> 00:29:06,145 フゥ… いつも 私に そんな恋やめろって➡ 369 00:29:06,145 --> 00:29:09,082 そんなことばっかり… 370 00:29:09,082 --> 00:29:12,085 (美和子) いるの? 千明にも好きな人が… いないよ! 371 00:29:12,085 --> 00:29:17,090 ただね 最近 ほら 香里の気持ちが 少し分かってきただけ 372 00:29:17,090 --> 00:29:21,094 私は奥手だから そういうことにかけては ねえ 373 00:29:21,094 --> 00:29:24,097 あっ これ! どうしたの? これ 374 00:29:24,097 --> 00:29:26,099 美和子が持ってきたの 375 00:29:26,099 --> 00:29:29,102 (美和子)うん 球団の事務所にね あったから 376 00:29:29,102 --> 00:29:32,105 ちょうど7枚あったから うん (香里)7枚? 377 00:29:32,105 --> 00:29:35,108 この間 あの連中とさ 朝まで飲んで面白かったじゃない 378 00:29:35,108 --> 00:29:39,112 でも 今さら あのメンバーと 東京見物でもないでしょう 379 00:29:39,112 --> 00:29:41,114 そうなのよね うん 380 00:29:41,114 --> 00:29:43,116 ねえ 乗ろう! (美和子)えっ? 381 00:29:43,116 --> 00:29:47,120 フッ… あの人たち みんな誘って乗ろう? 382 00:29:47,120 --> 00:29:50,123 ねっ 乗ろう! フフッ… 383 00:29:50,123 --> 00:29:54,123 せっかく7枚 切符あるんだから… ねえ? 384 00:29:56,129 --> 00:29:59,132 つばめバスか 乗ったことある? 385 00:29:59,132 --> 00:30:01,134 東京 来たときに ふーん 386 00:30:01,134 --> 00:30:05,138 大学の2年生のときやったかなあ どこ行った? 387 00:30:05,138 --> 00:30:09,075 歌舞伎座 行ったでしょ 東京タワー 行ったでしょ 388 00:30:09,075 --> 00:30:11,077 かわいらしいバスガイドが おってね➡ 389 00:30:11,077 --> 00:30:14,080 その人の乗るの調べて 何べんも乗ったなあ 390 00:30:14,080 --> 00:30:16,082 フフッ… 熱心ね 391 00:30:16,082 --> 00:30:19,085 歌舞伎座で 写真 撮らないかんから➡ 392 00:30:19,085 --> 00:30:22,088 何枚も同じ写真あんのね フフフッ… 393 00:30:22,088 --> 00:30:25,091 それで そのバスガイドさんと どうなったの? 394 00:30:25,091 --> 00:30:28,094 最後に デートしてね 向こうが 僕にね➡ 395 00:30:28,094 --> 00:30:32,098 「私 結婚が決まっているので」って 396 00:30:32,098 --> 00:30:34,100 アハハハハッ… かわいそう! 397 00:30:34,100 --> 00:30:37,103 かわいそうな僕 そうね… 398 00:30:37,103 --> 00:30:40,106 懐かしいなあ… 399 00:30:40,106 --> 00:30:43,109 これ 俺 似合う? 似合うよ 400 00:30:43,109 --> 00:30:46,112 ちょっと派手なことないかなあ 流行ってんのよ 401 00:30:46,112 --> 00:30:49,115 なんか オカマみたい フフフッ… 402 00:30:49,115 --> 00:30:53,119 ねえ 昔懐かしんで 乗ってみる? 403 00:30:53,119 --> 00:30:55,121 ああ 俺は乗ってみてもええよ 404 00:30:55,121 --> 00:30:57,123 キレイなバスガイドさんいたら また追っかけたりして… 405 00:30:57,123 --> 00:31:00,126 そんなこと せえへんの 406 00:31:00,126 --> 00:31:02,128 じゃあ 乗ろっか 407 00:31:02,128 --> 00:31:06,132 香里がね しきりに乗りたがってるの 408 00:31:06,132 --> 00:31:09,068 野上と うまいこと いってないらしいな 409 00:31:09,068 --> 00:31:12,071 うん 野上さんがね キレイな女の人と➡ 410 00:31:12,071 --> 00:31:14,073 いたのを見たんだってさ そうか… 411 00:31:14,073 --> 00:31:18,077 それでね 余計に乗りたいんだって 412 00:31:18,077 --> 00:31:21,080 じゃあ… 乗ろっか 413 00:31:21,080 --> 00:31:25,084 みんなで ゴチャゴチャしたこと 考えないで乗ろっか 414 00:31:25,084 --> 00:31:28,087 桃も来るよ ああ 別にええよ 俺は 415 00:31:28,087 --> 00:31:33,092 よし 決まり じゃあ 乗ろう ねっ 416 00:31:33,092 --> 00:31:36,095 チッ ハァ… 乗ることにしたのか? それで 417 00:31:36,095 --> 00:31:38,097 いや だから みんなに 聞いてみるって言っといたよ 418 00:31:38,097 --> 00:31:40,099 (貞九郎)僕は大丈夫だよ 419 00:31:40,099 --> 00:31:42,101 ええ? 今度の日曜日➡ 420 00:31:42,101 --> 00:31:45,104 桃子ちゃんとデートすることに なってるんだよなあ 421 00:31:45,104 --> 00:31:49,108 えっ? 電話かかってきたの 422 00:31:49,108 --> 00:31:51,110 あいつ ほんまに電話しよったんか (君章)うん? 423 00:31:51,110 --> 00:31:53,112 お待ち遠 424 00:31:53,112 --> 00:31:56,115 はあー サンキュ サンキュ うまそうやな これ 425 00:31:56,115 --> 00:31:58,117 ポテトリオネール 426 00:31:58,117 --> 00:32:00,119 お前の料理 だんだん 堂に入ってきたな 427 00:32:00,119 --> 00:32:04,123 それだけ… 僕の孤独な暮らしが長いって… 428 00:32:04,123 --> 00:32:06,125 はいはい もう分かったから はよ食いましょ 429 00:32:06,125 --> 00:32:08,060 食べよう おう いただきまーす 430 00:32:08,060 --> 00:32:10,062 ねえ これ 乗ろうよ えっ? 431 00:32:10,062 --> 00:32:12,064 これ それ 乗りたい? 432 00:32:12,064 --> 00:32:14,066 僕 乗ったことないもん よし そしたら決まり! 433 00:32:14,066 --> 00:32:16,068 行こっ! (君章)えっ? 434 00:32:16,068 --> 00:32:20,072 いや 日曜日 桃子ちゃんとデートが… 435 00:32:20,072 --> 00:32:23,075 日曜日は 野上さんとデート! 436 00:32:23,075 --> 00:32:26,078 野上さんなら みんなと一緒だって いいじゃない? 437 00:32:26,078 --> 00:32:32,084 集団で つばめバスに乗るのと 2人でデートするのとは違うわよ 438 00:32:32,084 --> 00:32:34,086 いいの! 2人で デートなんかしなくたって 439 00:32:34,086 --> 00:32:37,089 みんなで一緒でいいの みんな一緒! 440 00:32:37,089 --> 00:32:39,091 勝手に決めるなよ 441 00:32:39,091 --> 00:32:41,093 みんな一緒でいいじゃない それが一番いいよ 442 00:32:41,093 --> 00:32:45,097 そしたら決まりね (貞九郎)うん 443 00:32:45,097 --> 00:32:49,101 気ぃ重いの? (君章)うん? 444 00:32:49,101 --> 00:32:52,101 香里ちゃんが あんたに会いたいねんて 445 00:33:00,112 --> 00:33:02,114 ≪(貞九郎)やあ! ああ 貞ちゃん 446 00:33:02,114 --> 00:33:04,116 これだって (貞九郎)ああ すごいねえ 447 00:33:04,116 --> 00:33:07,119 私 2階建てバスなんて 初めてなんだ 448 00:33:07,119 --> 00:33:10,056 みんなで会うのが一番いいね うん そう? 449 00:33:10,056 --> 00:33:12,058 ≪(美和子)こんにちは! (貞九郎)こんにちは 450 00:33:12,058 --> 00:33:14,060 まだ? みんな まだ 451 00:33:14,060 --> 00:33:17,063 ねえ 席 どうする? うん? どうするって? 452 00:33:17,063 --> 00:33:19,065 男と女が バラバラじゃつまんないし➡ 453 00:33:19,065 --> 00:33:21,067 男女2人ずつ座ると 1人余るじゃない? 454 00:33:21,067 --> 00:33:24,070 まあ そういうことね 私 あぶれるのやだからね 455 00:33:24,070 --> 00:33:26,072 ≪(香里)こんにちは (貞九郎)こんにちは 456 00:33:26,072 --> 00:33:28,074 (香里)ねえねえ これに乗るの? (千明・貞九郎)そう 457 00:33:28,074 --> 00:33:30,076 私 つばめバスなんて初めて (美和子・千明)フフッ… 458 00:33:30,076 --> 00:33:32,078 (貞九郎)ああ 良介! (美和子・香里)こんにちは 459 00:33:32,078 --> 00:33:36,082 こんにちは お元気ですか? 元気です 460 00:33:36,082 --> 00:33:38,084 バスガイド キレイか? うん? 461 00:33:38,084 --> 00:33:41,087 こら! こら! 見てきたろ… 462 00:33:41,087 --> 00:33:43,089 あいつ 早いんだから もう… (美和子)あっ 桃子! 463 00:33:43,089 --> 00:33:45,091 ここ ここ! 464 00:33:45,091 --> 00:33:47,093 (貞九郎)こんにちは うーん せっかく 野上さんと➡ 465 00:33:47,093 --> 00:33:49,095 2人で デートするはずだったのに➡ 466 00:33:49,095 --> 00:33:51,097 今日は ねっ? ねえ 467 00:33:51,097 --> 00:33:53,099 これに乗るの? 468 00:33:53,099 --> 00:33:56,102 (美和子)そう へえ いいわねえ 469 00:33:56,102 --> 00:33:58,104 おいおい バスガイド 美人か? 470 00:33:58,104 --> 00:34:00,106 えっ? (君章)こういうツアーはね➡ 471 00:34:00,106 --> 00:34:02,108 バスガイドが美人じゃないと つまらないんだよ 472 00:34:02,108 --> 00:34:05,111 連れが美人かどうかで 決まるのよね? 473 00:34:05,111 --> 00:34:08,047 そうよ! バッチリ 決まってるじゃない もう 474 00:34:08,047 --> 00:34:10,049 ≪ おい! (君章)おお… 475 00:34:10,049 --> 00:34:13,052 おい なかなか ええで ええの そろっとるで 美人が 476 00:34:13,052 --> 00:34:15,054 いやらしい顔! 477 00:34:15,054 --> 00:34:18,057 こんにちは! こんにちは! 478 00:34:18,057 --> 00:34:20,059 座席はね 抽選で決めるからね 479 00:34:20,059 --> 00:34:22,061 えっ? 好きなとこに 座っちゃいけないの? 480 00:34:22,061 --> 00:34:24,063 ダメ あっ そうそう そうそう➡ 481 00:34:24,063 --> 00:34:27,066 男3人 これ窓側やから これ1枚 足してやな➡ 482 00:34:27,066 --> 00:34:29,068 こっち 女 引いたらええねん えーっ 483 00:34:29,068 --> 00:34:32,071 誰と一緒に座るか 分からへんねんで これ 484 00:34:32,071 --> 00:34:34,073 面白いじゃない ねえ? バラバラにして… 485 00:34:34,073 --> 00:34:36,075 こっち女な こっち男 はい 引いて 引いて 引いて 486 00:34:36,075 --> 00:34:38,077 見てへんやな これ 487 00:34:38,077 --> 00:34:40,077 はい 香里 どっち? 488 00:34:45,117 --> 00:34:50,117 えっと 通路20… 窓側… 489 00:34:52,124 --> 00:34:54,126 私 ここ (香里)私 ここ 490 00:34:54,126 --> 00:34:58,130 えっと 俺は… 491 00:34:58,130 --> 00:35:01,133 ここだ よいしょ 492 00:35:01,133 --> 00:35:05,137 いた… ここや お前か… 493 00:35:05,137 --> 00:35:08,140 やだ! 俺もイヤだ 494 00:35:08,140 --> 00:35:11,143 今度 降りるまでだから 辛抱しよーっと! 495 00:35:11,143 --> 00:35:13,145 俺も辛抱しよ 人生 辛抱 辛抱 496 00:35:13,145 --> 00:35:16,145 (美和子)ここだ 人生 辛抱 辛抱 497 00:35:18,150 --> 00:35:22,154 いいですか? (香里)どうぞ… 498 00:35:22,154 --> 00:35:24,156 ♪(君章の口笛) 499 00:35:24,156 --> 00:35:26,158 よし… (美和子)ハァ… 500 00:35:26,158 --> 00:35:29,161 私 こういうときって いつも あぶれてたんだ 昔から 501 00:35:29,161 --> 00:35:31,163 (2人)フフッ… (美和子)かわいそう… 502 00:35:31,163 --> 00:35:36,163 ううん いいのよ 私は いつも 1人に慣れてるもん うん 503 00:35:40,172 --> 00:35:44,176 (ヒノ)本日は つばめバスツアーに ようこそおいでくださいました 504 00:35:44,176 --> 00:35:47,179 ご案内いたしますのは 私 ヒノと➡ 505 00:35:47,179 --> 00:35:50,182 ドライバーの スギヤマでございます 506 00:35:50,182 --> 00:35:52,182 どうぞよろしくお願いいたします 507 00:35:54,186 --> 00:35:56,188 イテッ… 痛いなあ 508 00:35:56,188 --> 00:35:59,191 あんまり こっちに来て 触らないでよ 509 00:35:59,191 --> 00:36:01,193 外の景色 見ただけやろ 510 00:36:01,193 --> 00:36:04,196 …とかなんとか言っちゃって 511 00:36:04,196 --> 00:36:06,196 このアホ… 512 00:36:09,135 --> 00:36:12,138 何すんのよ バスが揺れたんじゃない 513 00:36:12,138 --> 00:36:15,141 …とかなんとか言っちゃって ヘヘッ… 仕返しだ 514 00:36:15,141 --> 00:36:18,144 バカみたい 515 00:36:18,144 --> 00:36:20,146 痛いっ… 516 00:36:20,146 --> 00:36:22,148 (たたく音) 痛いっ… 517 00:36:22,148 --> 00:36:26,152 こんな角度から 東京の街 見たことないですねえ 518 00:36:26,152 --> 00:36:29,155 フッ… そうね (ヒノ)右手に見えますのは➡ 519 00:36:29,155 --> 00:36:33,159 政治の中心 国会議事堂でございます 520 00:36:33,159 --> 00:36:36,162 大変 大きな建物ですが 大正9年… 521 00:36:36,162 --> 00:36:39,165 香里のこと どう思ってるの? 野上さん 522 00:36:39,165 --> 00:36:42,168 フッ… どうって? 523 00:36:42,168 --> 00:36:46,172 香里を あんまり悲しませないでね 524 00:36:46,172 --> 00:36:48,174 (ヒノ) このように大きな建物ですが➡ 525 00:36:48,174 --> 00:36:50,176 この建築に使った資材は… 526 00:36:50,176 --> 00:36:55,181 (汽笛) 527 00:36:55,181 --> 00:36:59,185 (美和子)こんなほうから 東京の街を見たことないなあ 528 00:36:59,185 --> 00:37:03,189 (君章)こうやって見ると 意外と大都会っていう感じだな 529 00:37:03,189 --> 00:37:06,189 あんなとこに住んでるちゅうのは 不思議やなあ 530 00:37:08,127 --> 00:37:11,130 おねえちゃん 何しとりますの? 531 00:37:11,130 --> 00:37:15,134 このね 感想をまとめて 文章にするの 532 00:37:15,134 --> 00:37:17,136 あかん あかん やめとき 533 00:37:17,136 --> 00:37:19,138 どうしてよ? どうせ また あれやろ➡ 534 00:37:19,138 --> 00:37:23,142 海の上のカモメが ミズスマシのように見えましたとか➡ 535 00:37:23,142 --> 00:37:25,144 そんなやろ? 才能がないねんからな 536 00:37:25,144 --> 00:37:27,146 (笑い声) 537 00:37:27,146 --> 00:37:30,149 桃子はね 普通のお嫁さんが 一番 似合ってるのよ 538 00:37:30,149 --> 00:37:34,153 2人して 私をバカにしてる! ピンポーン 539 00:37:34,153 --> 00:37:36,155 バカになんかしてないよ 540 00:37:36,155 --> 00:37:39,158 普通のお嫁さんになるっていうの 才能がいることなんだと思うよ 541 00:37:39,158 --> 00:37:42,161 (貞九郎)俺 昔 失恋したとき これ 乗った 542 00:37:42,161 --> 00:37:44,163 (美和子)私も! 543 00:37:44,163 --> 00:37:46,165 (貞九郎) こうやって 東京の街 見ながら➡ 544 00:37:46,165 --> 00:37:49,168 バカ野郎 バカ野郎って ずっと つぶやいてた 545 00:37:49,168 --> 00:37:51,170 私も そうした! 546 00:37:51,170 --> 00:37:53,172 降りるころには 気持ちが スッとしてね 547 00:37:53,172 --> 00:37:56,175 そう これからも生きてくぞって そう思って帰ってった 548 00:37:56,175 --> 00:37:58,175 ホント? (美和子)うん 549 00:38:01,180 --> 00:38:06,118 (アナウンス)右手奥に見えているのが 芝浦ふ頭です 550 00:38:06,118 --> 00:38:11,118 岸壁の全長は 910m 551 00:38:13,125 --> 00:38:16,125 どうして 会ってくれないの? 552 00:38:18,130 --> 00:38:22,134 桃子に会う時間はあるのに 553 00:38:22,134 --> 00:38:26,138 たまたま 電話がかかってきたんだ 554 00:38:26,138 --> 00:38:30,142 忙しいわね いろいろと 555 00:38:30,142 --> 00:38:34,142 俺が誰と会おうが 俺の自由じゃないか 556 00:38:37,149 --> 00:38:41,149 俺の時間が 全部 君のものってわけじゃないぜ 557 00:38:47,159 --> 00:38:49,161 (汽笛) 558 00:38:49,161 --> 00:38:52,164 (アナウンス) 本日は ご乗車くださいまして➡ 559 00:38:52,164 --> 00:38:55,167 誠にありがとうございます 560 00:38:55,167 --> 00:38:57,169 (美和子)ねえねえねえ 抽選 抽選 561 00:38:57,169 --> 00:39:00,172 なんの? 席替え またするの 562 00:39:00,172 --> 00:39:03,175 あーっ! よーし やったー! やった そやそやそや 563 00:39:03,175 --> 00:39:05,110 席替えやぞ 席替えやぞ 分かってるな? 564 00:39:05,110 --> 00:39:07,112 僕は ツイてません 565 00:39:07,112 --> 00:39:10,115 私が ツイてません 566 00:39:10,115 --> 00:39:13,118 僕がツイてません 私がツイてません 567 00:39:13,118 --> 00:39:23,128 ♬~ 568 00:39:23,128 --> 00:39:26,131 人の勝手に食べないでよ 569 00:39:26,131 --> 00:39:28,133 お前 こっち 箱 持ってきたやないか 570 00:39:28,133 --> 00:39:31,136 隙があれば すぐ手出して 571 00:39:31,136 --> 00:39:33,138 お前 そんなに このお菓子が惜しいんか? 572 00:39:33,138 --> 00:39:35,140 惜しい 惜しい こんな男にあげるなんて➡ 573 00:39:35,140 --> 00:39:38,143 どんなものでも ああーっ 惜しい! 574 00:39:38,143 --> 00:39:40,145 そしたら 向こう行って食べろよ 575 00:39:40,145 --> 00:39:42,147 向こうなんて 行けるわけないじゃん 576 00:39:42,147 --> 00:39:44,149 ガラスに へばりついて食べなさい 577 00:39:44,149 --> 00:39:47,152 バカみたい ビターッと こないして… 578 00:39:47,152 --> 00:39:50,155 (ヒノ)東京のシンボライズ 東京タワー 579 00:39:50,155 --> 00:39:55,160 高さ333mあり 世界で指折りの塔です 580 00:39:55,160 --> 00:39:57,160 このタワーは… (息を吹きかける音) 581 00:40:00,165 --> 00:40:02,165 (息を吹きかける音) 582 00:40:06,105 --> 00:40:08,105 (息を吹きかける音) 583 00:40:12,111 --> 00:40:14,113 (息を吹きかける音) 584 00:40:14,113 --> 00:40:17,116 ヘヘヘッ… 熱かったやろ 585 00:40:17,116 --> 00:40:19,118 タバコ やめよ 586 00:40:19,118 --> 00:40:25,118 ああ 気分悪い さようなら 後ろで吐いてきたろ 587 00:40:30,129 --> 00:40:32,129 香里と うまくいってないの? 588 00:40:34,133 --> 00:40:37,136 俺の顔を見ると みんな 彼女の話をするんだな 589 00:40:37,136 --> 00:40:39,138 当たり前じゃない どうして? 590 00:40:39,138 --> 00:40:42,141 みんな 香里のこと 心配してるの 591 00:40:42,141 --> 00:40:44,141 俺は 彼女のものじゃないぜ 592 00:40:46,145 --> 00:40:49,145 香里に手を出すなって 言ったはずよ 593 00:40:51,150 --> 00:40:54,153 あなたみたいに 本気で人を好きにならない人は➡ 594 00:40:54,153 --> 00:40:57,156 香里みたいな子に 手 出しちゃいけないわ 595 00:40:57,156 --> 00:41:02,161 フフフッ… 人のことだと 結構 言うんだな 596 00:41:02,161 --> 00:41:06,098 私ね 本気で 人を好きになることにしたの 597 00:41:06,098 --> 00:41:11,103 へーえ 君にできるの? 598 00:41:11,103 --> 00:41:16,108 一生 冷たい人間で 終わりたくないもの 599 00:41:16,108 --> 00:41:19,111 フゥー (貞九郎)あっ! 600 00:41:19,111 --> 00:41:21,113 俺 あの会社で バイトしたことがある! 601 00:41:21,113 --> 00:41:24,116 ホント? 私 すぐそこの会社に 勤めてたことあるよ 602 00:41:24,116 --> 00:41:27,119 ホント? じゃあ 前に 会ってたかもしれないなあ 603 00:41:27,119 --> 00:41:29,121 そうね (貞九郎)ねえ 604 00:41:29,121 --> 00:41:33,125 なんだか 話が合うわね (貞九郎)そうですね 605 00:41:33,125 --> 00:41:42,134 ♬~ 606 00:41:42,134 --> 00:41:44,136 あっ! あっ… 607 00:41:44,136 --> 00:41:47,139 はい 野上さん はい (君章)ありがとう 608 00:41:47,139 --> 00:41:50,142 今 それ 俺 取ったやつやないか (美和子)香里! 609 00:41:50,142 --> 00:41:53,142 食べないで飲んでばっかりいると 酔っ払うわよ 610 00:41:55,147 --> 00:41:59,151 はい 貞九郎さん (貞九郎)ああ どうも 611 00:41:59,151 --> 00:42:02,154 これ… お前 それ 俺のやつやろ! 612 00:42:02,154 --> 00:42:05,090 うん? 名前 書いてあるの? 613 00:42:05,090 --> 00:42:08,093 (君章)フフフッ… お豆腐 食べなさい お豆腐 614 00:42:08,093 --> 00:42:12,097 僕はね ネギが好きなんですよ あっ そうね 615 00:42:12,097 --> 00:42:15,097 そしたら 少し 頭 よくなるかもしれないもんね 616 00:42:17,102 --> 00:42:20,105 博士になろう なれないよ 617 00:42:20,105 --> 00:42:25,110 はい これは野上さんの分だからね (君章)うん… 618 00:42:25,110 --> 00:42:27,112 あっ! 狙ってる! 619 00:42:27,112 --> 00:42:30,115 野上さんの分だからね~ そんなもん 狙ってない! 620 00:42:30,115 --> 00:42:32,117 俺 こっち 取ろう思ってんねや これを 621 00:42:32,117 --> 00:42:36,121 熱いなあー 香里 食べなさい 622 00:42:36,121 --> 00:42:38,121 食べなさい 香里 623 00:42:40,125 --> 00:42:42,125 かお… 624 00:42:45,130 --> 00:42:48,133 はい 貞九郎さん (貞九郎)すいません 625 00:42:48,133 --> 00:42:51,136 意外とかわいいのよね 貞九郎さんって 626 00:42:51,136 --> 00:42:54,139 えっ? かわいい? (美和子)フフフフッ うん 627 00:42:54,139 --> 00:42:56,141 あっ! えっ? 628 00:42:56,141 --> 00:42:58,143 あれ 何? 629 00:42:58,143 --> 00:43:02,147 はい 野上さん はい (君章)あっ? ああ… 630 00:43:02,147 --> 00:43:05,083 フフフッ… ああ もう少しで 取られるところだったね➡ 631 00:43:05,083 --> 00:43:08,086 あのハゲタカに (君章)フフフッ… 632 00:43:08,086 --> 00:43:11,089 そのハゲタカ 歯 出とった? 出歯 出歯 633 00:43:11,089 --> 00:43:13,091 (桃子と君章の笑い声) それ まだ 身 赤いで 634 00:43:13,091 --> 00:43:18,091 (香里の泣き声) 635 00:43:20,098 --> 00:43:24,102 いいかげんにしなさい 香里 636 00:43:24,102 --> 00:43:28,106 みんなといるときぐらい 自分の気持ち しまっときなさいよ 637 00:43:28,106 --> 00:43:32,110 自分は… 自分の気持ち しまってるっていうの? 638 00:43:32,110 --> 00:43:34,112 えっ? 639 00:43:34,112 --> 00:43:38,116 自分だって 野上さんのこと 好きなんじゃないの! 640 00:43:38,116 --> 00:43:43,116 自分が気持ち隠してるからって 人に偉そうに言わないでよ! 641 00:43:47,125 --> 00:43:52,130 千明が好きなのは 野上さんじゃないわよ 642 00:43:52,130 --> 00:43:55,133 えっ? 643 00:43:55,133 --> 00:43:58,136 千明が好きなのは 今井さんよ 644 00:43:58,136 --> 00:44:01,139 (美和子)ええっ? 645 00:44:01,139 --> 00:44:06,078 この間 今井さんとこに 泊まったんだもん 千明 646 00:44:06,078 --> 00:44:08,080 桃子… 647 00:44:08,080 --> 00:44:10,080 だって そうだもん 648 00:44:12,084 --> 00:44:14,084 ドゥンドゥクドゥン… 649 00:44:20,092 --> 00:44:22,092 ごちそうさま 650 00:44:35,107 --> 00:44:39,111 貞ちゃん バス 何時 集合? (貞九郎)9時 651 00:44:39,111 --> 00:44:41,111 まだ時間ありますよ 652 00:44:43,115 --> 00:44:46,118 (缶を蹴る音) 653 00:44:46,118 --> 00:44:48,120 (美和子)ほら 大丈夫? 654 00:44:48,120 --> 00:44:51,123 (香里)大丈夫… (美和子)もう… 655 00:44:51,123 --> 00:44:55,123 (缶を蹴る音) 656 00:45:01,133 --> 00:45:03,135 うるさいよ 657 00:45:03,135 --> 00:45:08,135 (缶を蹴る音) 658 00:45:19,151 --> 00:45:23,155 この間 良介のとこに 泊まったあとだったの? 659 00:45:23,155 --> 00:45:25,157 えっ? 660 00:45:25,157 --> 00:45:30,162 フッ… 急に 俺んとこ来たから 何かあったんだろうと思ったけど 661 00:45:30,162 --> 00:45:32,164 フッ… ごめん 662 00:45:32,164 --> 00:45:36,164 フッ… 別に 俺に謝ることないっすよ 663 00:45:39,171 --> 00:45:41,173 (美和子)ほら 大丈夫か? 664 00:45:41,173 --> 00:45:46,178 (缶を蹴る音) 665 00:45:46,178 --> 00:45:49,181 なんで あんなこと言うの? 何を? 666 00:45:49,181 --> 00:45:51,183 俺のとこに泊まったって 667 00:45:51,183 --> 00:45:53,185 だって 事実じゃない 668 00:45:53,185 --> 00:45:57,189 千明さん かわいそうでしょ みんなの前で 恥 かかされて 669 00:45:57,189 --> 00:45:59,191 好きな人のとこに 泊まったんだから➡ 670 00:45:59,191 --> 00:46:02,191 恥なんかじゃないじゃない 671 00:46:14,139 --> 00:46:18,143 飲みすぎだよ 行こう 672 00:46:18,143 --> 00:46:20,145 イヤよ! 673 00:46:20,145 --> 00:46:24,149 (荒い気遣い) 674 00:46:24,149 --> 00:46:27,152 (君章)ほら 行こう 675 00:46:27,152 --> 00:46:33,158 イヤよ! こういうときだけ 親切にしないでよ! 676 00:46:33,158 --> 00:46:36,161 好きでもないのに 優しくしないでよ! 677 00:46:36,161 --> 00:46:38,163 キャー! 678 00:46:38,163 --> 00:46:40,165 ♬『CHA-CHA-CHA』 679 00:46:40,165 --> 00:46:42,167 香里! (君章)そのままにしてろ! 680 00:46:42,167 --> 00:46:46,171 (美和子・千明)香里! 681 00:46:46,171 --> 00:46:49,174 (君章)貞! (貞九郎)はい! 682 00:46:49,174 --> 00:46:52,174 大丈夫ですか? (君章)はい 立ち上がろう 683 00:46:55,180 --> 00:47:00,185 ほら 大丈夫 大丈夫 よし なっ? 684 00:47:00,185 --> 00:47:10,128 ♬~ 685 00:47:10,128 --> 00:47:17,135 ♬ 街で噂の 辛くち セクシー・ギャル 686 00:47:17,135 --> 00:47:25,143 ♬ 甘い誘い はねつける スパイシー・ギャル 687 00:47:25,143 --> 00:47:33,151 ♬ 花の金曜日 匂いも ファンキー・ナイト 688 00:47:33,151 --> 00:47:44,162 ♬ 格好だけなら また今度 Good, Good Night 689 00:47:44,162 --> 00:47:48,166 ♬~ 690 00:47:48,166 --> 00:47:52,170 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 691 00:47:52,170 --> 00:47:56,174 ♬ Romancin' 気分 CHA, CHA 692 00:47:56,174 --> 00:48:00,178 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 693 00:48:00,178 --> 00:48:04,182 ♬ A Virgin 気分 CHA, CHA 694 00:48:04,182 --> 00:48:08,119 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 695 00:48:08,119 --> 00:48:12,123 ♬ Romancin' 気分 CHA, CHA 696 00:48:12,123 --> 00:48:16,127 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 697 00:48:16,127 --> 00:48:20,131 ♬ A Virgin 気分 CHA, CHA 698 00:48:20,131 --> 00:48:22,131 ♬ CHA CHA CHA CHA 699 00:48:38,149 --> 00:48:40,149 なんや? 700 00:48:42,153 --> 00:48:45,156 香里の傷 大したことなかったって 701 00:48:45,156 --> 00:48:48,159 そりゃよかった 702 00:48:48,159 --> 00:48:52,163 お前が あんな野上と ベタベタ ベタベタするからやぞ 703 00:48:52,163 --> 00:48:55,166 私のせいじゃないわよ 704 00:48:55,166 --> 00:48:57,166 あんなことも言うしやな 705 00:49:01,172 --> 00:49:07,112 みんなに分かったほうが 千明のためにもいいのよ 706 00:49:07,112 --> 00:49:09,114 なんで? 707 00:49:09,114 --> 00:49:12,117 千明 イジイジしてたから 708 00:49:12,117 --> 00:49:16,121 それで あんなこと 言わはったんですか? 709 00:49:16,121 --> 00:49:18,121 それだけやないでしょ 710 00:49:22,127 --> 00:49:25,130 千明とは ちゃんと つきあいなさいよ 711 00:49:25,130 --> 00:49:28,130 あんたに言われえでも そうさしていただきます 712 00:49:31,136 --> 00:49:34,139 あの子は見かけと違って 強くないから 713 00:49:34,139 --> 00:49:37,139 あんたは見かけどおり 強いからな 714 00:49:39,144 --> 00:49:41,146 私のことなんか なんにも知らないくせに 715 00:49:41,146 --> 00:49:43,146 知ってるよ 716 00:49:46,151 --> 00:49:48,153 何 知ってんのよ 717 00:49:48,153 --> 00:49:52,157 今まで さんざん えらい目に 遭わされてきましたから 718 00:49:52,157 --> 00:49:55,157 ハァ… 何 知ってんのよ 719 00:49:58,163 --> 00:50:01,166 言ってよ 720 00:50:01,166 --> 00:50:04,169 私の何 知ってんのよ 721 00:50:04,169 --> 00:50:07,169 言いなさいよ 722 00:50:09,107 --> 00:50:11,107 言ってよ 723 00:50:16,114 --> 00:50:21,114 なんにも知らないくせに なんにも 724 00:50:29,127 --> 00:50:32,127 なんにも知らないくせに! 725 00:50:35,133 --> 00:50:37,133 あなたなんか大っ嫌い! 726 00:50:39,137 --> 00:50:41,137 大っ嫌い! 727 00:50:56,121 --> 00:50:59,124 『男女7人夏物語』 728 00:50:59,124 --> 00:51:02,060 桃子ちゃん ちょっと待て… 危な! 729 00:51:02,060 --> 00:51:04,062 (君章)ととととととと… (貞九郎)痛いっ 730 00:51:04,062 --> 00:51:07,065 ワルじゃないのよ お説教ありがとうございます 731 00:51:07,065 --> 00:51:10,068 セックスの虜になってるの (貞九郎)えっ? 732 00:51:10,068 --> 00:51:13,071 わあ… こっちのブリのほうが大きい 733 00:51:13,071 --> 00:51:15,073 こっちのブリのが分厚いの! 734 00:51:15,073 --> 00:51:18,073 (小川)何 いちびっとるんじゃ やったろか! 735 00:53:38,249 --> 00:53:41,119 736 00:53:41,119 --> 00:53:44,122 ♬『CHA-CHA-CHA』 737 00:53:44,122 --> 00:53:47,125 ♬ “Baby, Get On My CADILLAC" 738 00:53:47,125 --> 00:53:50,128 ♬ “Oh No, I Wanna Dance My CHA CHA" 739 00:53:50,128 --> 00:54:07,145 ♬~ 740 00:54:07,145 --> 00:54:14,152 ♬ 街で噂の 辛くち セクシー・ギャル 741 00:54:14,152 --> 00:54:22,160 ♬ 甘い誘い はねつける スパイシー・ギャル 742 00:54:22,160 --> 00:54:30,168 ♬ 花の金曜日 匂いも ファンキー・ナイト 743 00:54:30,168 --> 00:54:41,112 ♬ 格好だけなら また今度 Good, Good Night 744 00:54:41,112 --> 00:54:45,116 ♬~ 745 00:54:45,116 --> 00:54:49,120 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 746 00:54:49,120 --> 00:54:53,124 ♬ Romancin' 気分 CHA, CHA 747 00:54:53,124 --> 00:54:57,128 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 748 00:54:57,128 --> 00:55:01,132 ♬ A Virgin 気分 CHA, CHA 749 00:55:01,132 --> 00:55:05,136 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 750 00:55:05,136 --> 00:55:09,140 ♬ Romancin' 気分 CHA, CHA 751 00:55:09,140 --> 00:55:12,143 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 752 00:55:12,143 --> 00:55:17,148 ♬ A Virgin 気分 CHA, CHA 753 00:55:17,148 --> 00:55:19,150 ♬ CHA CHA CHA CHA 754 00:55:19,150 --> 00:55:22,153 (良介)えっ? 気ぃつけないかん? 755 00:55:22,153 --> 00:55:26,157 うん この店? はいよ うん 分かった 分かった 756 00:55:26,157 --> 00:55:28,159 ああ ありがとう ありがとう ぼったくられる? 757 00:55:28,159 --> 00:55:33,164 前 えらい目に遭うたから うん えっ? 758 00:55:33,164 --> 00:55:37,168 うん 久々やねん 香港 久港よ フフッ… 759 00:55:37,168 --> 00:55:39,103 しょうもないこと 言ってる場合やないで 760 00:55:39,103 --> 00:55:42,106 えっ うん 分かった うん あのー 帰ってきたら また… 761 00:55:42,106 --> 00:55:45,109 うん 連絡するし 新しい情報 入ったら 連絡します 762 00:55:45,109 --> 00:55:50,114 はいよ 分かりました はいよ はいはい サンキュー 763 00:55:50,114 --> 00:55:54,118 ハァ… そうか 764 00:55:54,118 --> 00:55:57,121 気をつけなくてはならないお店 765 00:55:57,121 --> 00:56:00,121 ≪(ドアチャイム) はい! 766 00:56:02,126 --> 00:56:04,128 どうも あっ すいません 767 00:56:04,128 --> 00:56:06,128 (配達員)ありがとうございました あっ どうも! 768 00:56:09,133 --> 00:56:12,136 おかんからやなあ なんや おかん もう… 769 00:56:12,136 --> 00:56:16,140 肉かい… カヨはんも また… (舌打ち) 770 00:56:16,140 --> 00:56:21,145 明日から香港やっちゅうのに もう… チッ 771 00:56:21,145 --> 00:56:26,145 ≪(犬のほえ声) 772 00:56:28,152 --> 00:56:31,155 ≪(ドアチャイム) 773 00:56:31,155 --> 00:56:33,155 (桃子)はい 774 00:56:36,160 --> 00:56:40,160 どなたですか? ≪ あっ 俺 今井 775 00:56:46,104 --> 00:56:49,107 (解錠音) 776 00:56:49,107 --> 00:56:53,111 何? あの… これ 食べてくれへんかな 777 00:56:53,111 --> 00:56:56,114 あの 大阪から送ってきたんや 俺 明日から香港やから これ… 778 00:56:56,114 --> 00:57:00,118 千明んとこ持ってけばいいのに いや そんな暇ないねや 779 00:57:00,118 --> 00:57:02,120 あの… これ➡ 780 00:57:02,120 --> 00:57:05,123 神戸の有名なお店の肉やから 781 00:57:05,123 --> 00:57:07,125 これ 食べえな 俺が食べたい言うたら➡ 782 00:57:07,125 --> 00:57:09,127 大阪から おかん送ってきよったんや これ 783 00:57:09,127 --> 00:57:12,130 冷凍しておけば もつよ 784 00:57:12,130 --> 00:57:14,132 まずなるやろ 785 00:57:14,132 --> 00:57:17,135 これ 食べてって 786 00:57:17,135 --> 00:57:19,137 じゃあ 千明も呼んで食べる 787 00:57:19,137 --> 00:57:22,140 あっ 誰と食べてもええよ それじゃ 788 00:57:22,140 --> 00:57:24,140 ありがとう 789 00:57:29,147 --> 00:57:31,149 こっち こっち! 790 00:57:31,149 --> 00:57:33,151 すいません グリーントラベル11名 入ります 791 00:57:33,151 --> 00:57:35,153 (スタッフ) はい どうもありがとうございます どうぞ どうぞ 792 00:57:35,153 --> 00:57:37,153 こちらです 793 00:57:40,091 --> 00:57:42,091 誰も迷子になってませんね? 794 00:57:44,095 --> 00:57:49,095 (千明の英語) 795 00:57:55,106 --> 00:57:57,108 (男性) もう少し 様子 見てみましょうか 796 00:57:57,108 --> 00:58:00,111 それでは また何かありましたら はい はい どうも 797 00:58:00,111 --> 00:58:03,111 (英語) 798 00:58:07,118 --> 00:58:09,120 これですかね? (篠塚)そうです 799 00:58:09,120 --> 00:58:11,122 今年のパリ・ダカールに出た… 800 00:58:11,122 --> 00:58:13,122 ちょっと乗ってもいいですか? はい 801 00:58:20,131 --> 00:58:22,131 (香里)すいません! 802 00:58:28,139 --> 00:58:30,141 (君章)うまいだろ? ここのランチ ええ 803 00:58:30,141 --> 00:58:32,143 この辺はね わりと うまいとこがあるんだよ 804 00:58:32,143 --> 00:58:37,148 私の会社の周りなんか 全然ダメ 高いばっかりで 805 00:58:37,148 --> 00:58:40,084 ああいう新しい街は ダメだな 806 00:58:40,084 --> 00:58:44,088 おっ サンキュ どういたしまして 807 00:58:44,088 --> 00:58:46,088 で なんの用なんだ? 808 00:58:48,092 --> 00:58:50,094 この間 香里 ちゃんと送ってくれた? 809 00:58:50,094 --> 00:58:53,097 また彼女の話か 810 00:58:53,097 --> 00:58:57,097 香里のこと以外に あなたに用があるわけないでしょ 811 00:58:59,103 --> 00:59:03,107 で 泊まったんだって? その夜 香里と 812 00:59:03,107 --> 00:59:06,107 知ってるなら 聞くなよ なんのつもりよ 813 00:59:08,112 --> 00:59:11,115 かわいそうでね あのまま帰せなかったんだよ 814 00:59:11,115 --> 00:59:14,118 そのほうが 余計 かわいそうじゃないの 815 00:59:14,118 --> 00:59:18,122 突き放すなら 最後まで 突き放せばいいじゃないの 816 00:59:18,122 --> 00:59:22,126 そうすれば 香里だって あのまま 忘れられたかもしれないでしょ 817 00:59:22,126 --> 00:59:25,126 どうして そんなときに 優しくしたりするの? 818 00:59:27,131 --> 00:59:30,134 引き寄せたり 突き放したり… 819 00:59:30,134 --> 00:59:32,136 香里が自分のせいで メロメロになっていくの➡ 820 00:59:32,136 --> 00:59:34,138 楽しんでるの? あなた 821 00:59:34,138 --> 00:59:36,140 君は 俺をワルにしないと 気が済まないのか? 822 00:59:36,140 --> 00:59:39,076 ワルじゃないの 823 00:59:39,076 --> 00:59:44,076 ホントに好きでもないのに 優しいマネして ワルじゃないの 824 00:59:46,083 --> 00:59:49,086 あなたにとっては 恋愛はゲームかもしれない 825 00:59:49,086 --> 00:59:51,086 でも そうじゃない人もいるんです 826 00:59:53,090 --> 00:59:57,094 お説教 どうもありがとうございました 827 00:59:57,094 --> 00:59:59,096 フゥ… 828 00:59:59,096 --> 01:00:02,099 じゃあ 良介との恋愛は ゲームじゃないっていうのか? 829 01:00:02,099 --> 01:00:06,103 私は あなたと違います ほーう… 830 01:00:06,103 --> 01:00:09,106 似た者同士って言ったのは 君のほうだぜ 831 01:00:09,106 --> 01:00:11,108 違うわ もう 832 01:00:11,108 --> 01:00:15,108 へーえ 人間 そんなに変われるもんかね 833 01:00:17,114 --> 01:00:20,114 変わってみせるわ 私は 834 01:00:24,121 --> 01:00:27,124 (せきばらい) 835 01:00:27,124 --> 01:00:31,128 《今頃の香港は 蒸し暑くてかないません》 836 01:00:31,128 --> 01:00:35,132 《店に入ると 冷房が ガンガン効いてて➡ 837 01:00:35,132 --> 01:00:38,069 外に出ると ムーッと蒸し暑くって➡ 838 01:00:38,069 --> 01:00:41,072 その繰り返しで だいぶん くたびれます》 839 01:00:41,072 --> 01:00:44,075 《昨日は もう少しで 寝過ごして➡ 840 01:00:44,075 --> 01:00:46,077 朝の集合に 遅れるとこでした》 841 01:00:46,077 --> 01:00:49,080 《2~3日で 東京に帰ります》 842 01:00:49,080 --> 01:00:52,080 《また そのときに》 843 01:00:56,087 --> 01:01:04,095 ☎ 844 01:01:04,095 --> 01:01:08,099 はい もしもし はい そうですが 845 01:01:08,099 --> 01:01:12,103 なんだ 貞ちゃん? えっ うん いいわよ 846 01:01:12,103 --> 01:01:15,106 ☎ どうしたの? (貞九郎)あの… 847 01:01:15,106 --> 01:01:17,108 ちょっと お願いがあるんだけど 848 01:01:17,108 --> 01:01:20,111 いいわよ 貞ちゃんの頼みなら なんでも聞いてあげる 849 01:01:20,111 --> 01:01:23,114 俺 今日 カズミに ばったり会ったんです 850 01:01:23,114 --> 01:01:25,116 カズミって? 851 01:01:25,116 --> 01:01:29,120 あの… 僕が同棲してた女 ああ 852 01:01:29,120 --> 01:01:33,124 フッ… 男と一緒でね 幸せそうな顔して➡ 853 01:01:33,124 --> 01:01:38,062 僕に「幸せか?」って言うから 「そうだ」って言っちゃたんです 854 01:01:38,062 --> 01:01:42,066 僕も女といるって… 855 01:01:42,066 --> 01:01:45,069 そしたら 4人で食事しよう ってことになって➡ 856 01:01:45,069 --> 01:01:47,071 俺 「いいよ」って 言っちゃったんです 857 01:01:47,071 --> 01:01:51,075 フッ… 女なんかいないのに 858 01:01:51,075 --> 01:01:54,078 貞ちゃん なんすか? 859 01:01:54,078 --> 01:01:58,082 カズミさんと一緒に食事して➡ 860 01:01:58,082 --> 01:02:01,085 貞ちゃんの女のフリ してあげたいんだけど… 861 01:02:01,085 --> 01:02:03,087 イヤですか? イヤじゃないの 862 01:02:03,087 --> 01:02:06,090 イヤじゃないけど… 863 01:02:06,090 --> 01:02:11,090 今… 私 できない 864 01:02:15,099 --> 01:02:19,103 ☎ 貞ちゃんの横で ウソの芝居するのイヤ! 865 01:02:19,103 --> 01:02:21,105 ごめん 866 01:02:21,105 --> 01:02:24,108 フッ… ごめんって… いいですよ いいです 867 01:02:24,108 --> 01:02:28,108 あの すいません あの… 変なこと頼んじゃって 868 01:02:31,115 --> 01:02:34,118 じゃあ また 869 01:02:34,118 --> 01:02:37,121 ☎ あっ ねえ! もう約束しちゃったんでしょ?➡ 870 01:02:37,121 --> 01:02:39,056 そのカズミさんっていう人と ええ 871 01:02:39,056 --> 01:02:41,058 でも そんなこと どうでもなりますから 872 01:02:41,058 --> 01:02:45,062 だけど 断ったら 足元 見られちゃうじゃない 873 01:02:45,062 --> 01:02:49,066 イヤよ 貞ちゃんをバカにされんの 誰かに頼んであげる➡ 874 01:02:49,066 --> 01:02:51,068 桃子か香里に いやあ… 875 01:02:51,068 --> 01:02:54,071 ☎ 誰かに 恋人になってもらってあげる! 876 01:02:54,071 --> 01:02:56,073 いや いいっすよ もう… そうして 貞ちゃん 877 01:02:56,073 --> 01:02:58,073 ☎ 明日 電話するから 878 01:03:00,077 --> 01:03:02,079 ☎ ごめんね 879 01:03:02,079 --> 01:03:05,082 ☎ じゃ おやすみ 880 01:03:05,082 --> 01:03:07,082 ☎(通話が切れた音) 881 01:03:12,089 --> 01:03:16,093 (スタッフ)お先に失礼します (貞九郎)お疲れさん 882 01:03:16,093 --> 01:03:18,093 (ドアが閉まる音) フゥ… 883 01:03:21,098 --> 01:03:23,098 フゥ… 884 01:03:27,104 --> 01:03:29,104 フゥ… 885 01:03:48,125 --> 01:03:50,127 ≪(美和子)貞九郎さん! 886 01:03:50,127 --> 01:03:54,131 桃子がね 取材の時間が ずれちゃったんだって 887 01:03:54,131 --> 01:03:56,133 それで 私に ピンチヒッターになれって➡ 888 01:03:56,133 --> 01:04:00,137 言ってきたのよ 急に ねえ それで 何すればいいの? 889 01:04:00,137 --> 01:04:05,142 あの 僕の… 僕の女になってくれればいいの 890 01:04:05,142 --> 01:04:08,145 えーっ! 貞九郎さんの恋人!? 891 01:04:08,145 --> 01:04:11,148 いい いい! やんなくていい いいです いいです 892 01:04:11,148 --> 01:04:20,157 ♬~ 893 01:04:20,157 --> 01:04:24,161 ああ おいしい フゥ… 894 01:04:24,161 --> 01:04:27,164 そんな飲まなくったって… (美和子)しらふじゃできないわよ 895 01:04:27,164 --> 01:04:33,170 ハッ… 貞九郎さんって とってもステキよ 896 01:04:33,170 --> 01:04:36,170 私 すごく幸せだな 今 897 01:04:38,108 --> 01:04:40,110 どんなに いい男がいたって➡ 898 01:04:40,110 --> 01:04:44,110 貞九郎さんをフるなんて 私には考えられない 899 01:04:46,116 --> 01:04:49,119 んっ… フッ… 900 01:04:49,119 --> 01:04:54,124 私 貞九郎さんの セックスの虜になってるの 901 01:04:54,124 --> 01:04:56,126 えっ? (美和子)ウフッ… 902 01:04:56,126 --> 01:05:00,126 そんな自分に 自分でも腹が立ってるの 903 01:05:03,133 --> 01:05:05,135 おいしいでしょ? このお肉 904 01:05:05,135 --> 01:05:10,140 うん おいしい でも どうして? 905 01:05:10,140 --> 01:05:15,145 何が? 肉 食べに来い 食べに来いって 906 01:05:15,145 --> 01:05:18,148 だって このお肉は 千明に食べさせろって➡ 907 01:05:18,148 --> 01:05:20,150 あいつが置いてったんだもん 908 01:05:20,150 --> 01:05:24,154 あいつって? うん? 909 01:05:24,154 --> 01:05:27,157 今井さん 持ってきたの? これ そう 910 01:05:27,157 --> 01:05:31,161 千明のとこに 届ける暇がなかったからって 911 01:05:31,161 --> 01:05:34,164 そう 912 01:05:34,164 --> 01:05:38,102 おいしいでしょ? うん おいしい フフッ… 913 01:05:38,102 --> 01:05:42,106 よかった 千明 なかなか来ないから➡ 914 01:05:42,106 --> 01:05:46,110 腐ったら あいつに怒られるとこだった 915 01:05:46,110 --> 01:05:51,115 でも 私と一緒に食べろって 言ったの? 今井さん 916 01:05:51,115 --> 01:05:53,117 言ったよ 917 01:05:53,117 --> 01:05:56,120 ふーん 918 01:05:56,120 --> 01:05:59,123 そんなこと書いてなかったけど… 919 01:05:59,123 --> 01:06:02,126 書いてなかったって? 920 01:06:02,126 --> 01:06:06,130 香港から ハガキが来たの 桃子のとこ来た? 921 01:06:06,130 --> 01:06:09,133 フッ… 私んとこ 来るわけないじゃない 922 01:06:09,133 --> 01:06:11,135 そう 923 01:06:11,135 --> 01:06:16,140 そう… 香港から ハガキが来たんだ 924 01:06:16,140 --> 01:06:18,142 うん 925 01:06:18,142 --> 01:06:21,145 そう 926 01:06:21,145 --> 01:06:26,150 おいしい? うん おいしい 927 01:06:26,150 --> 01:06:28,150 よかったね 928 01:06:33,157 --> 01:06:38,095 (アナウンスチャイム) 929 01:06:38,095 --> 01:06:43,100 (店内アナウンス)ご来店いただきまして ありがとうございます 930 01:06:43,100 --> 01:06:46,103 ご案内いたします ただ今… 931 01:06:46,103 --> 01:06:48,105 よう! 932 01:06:48,105 --> 01:06:51,108 フフッ… あら 933 01:06:51,108 --> 01:06:55,112 今 帰り? そう どうしたの? 野上さん 934 01:06:55,112 --> 01:06:58,115 うん 良介んとこでね メシを食おうって 935 01:06:58,115 --> 01:07:01,118 だから 来る前に なんか 買ってこいって言われたんだ 936 01:07:01,118 --> 01:07:03,120 帰ってるの? 今井さん 937 01:07:03,120 --> 01:07:05,122 うん 今日の昼 帰ってきたよ 938 01:07:05,122 --> 01:07:08,125 昼間 会社から電話したらね 眠たそうな声で出てきた 939 01:07:08,125 --> 01:07:12,129 フッ… あれは いつも寝ぼけてるもん 940 01:07:12,129 --> 01:07:15,132 ドレッシングって いっぱいあるんだな 941 01:07:15,132 --> 01:07:17,134 どれがいいのかな? 942 01:07:17,134 --> 01:07:19,136 ねえ うん? 943 01:07:19,136 --> 01:07:21,136 これ おいしいよ 944 01:07:24,141 --> 01:07:27,144 どうして 千明と会わないのかな? 今井さん 945 01:07:27,144 --> 01:07:29,146 (君章)えっ? 946 01:07:29,146 --> 01:07:32,149 だって しばらく 離れてたんだから➡ 947 01:07:32,149 --> 01:07:34,151 会いたいじゃない 948 01:07:34,151 --> 01:07:37,154 ああ… じゃあ 俺が邪魔したのかなあ? 949 01:07:37,154 --> 01:07:41,091 でも デートの約束があるとしたら そう言うと思うよ 950 01:07:41,091 --> 01:07:46,096 何も そんなこと遠慮するような 仲じゃないんだから 951 01:07:46,096 --> 01:07:48,098 野上さんとあいつって➡ 952 01:07:48,098 --> 01:07:51,101 悪いことばっかりしてたんでしょ 昔から 953 01:07:51,101 --> 01:07:57,107 悪いことって? うん 学生のとき 暇だったからね 954 01:07:57,107 --> 01:08:00,110 西に いい女がいると聞けば 西に走り➡ 955 01:08:00,110 --> 01:08:03,113 東に かわいい女がいると聞けば 東に走る 956 01:08:03,113 --> 01:08:06,116 フフフッ… モテた? あいつ 957 01:08:06,116 --> 01:08:10,120 うん 結構 モテた あの顔で? 958 01:08:10,120 --> 01:08:13,123 今日は やけに 今井のこと気にするんだね 959 01:08:13,123 --> 01:08:16,126 えっ? だって この間 僕とデートしたとき➡ 960 01:08:16,126 --> 01:08:18,128 そんなこと ひと言も 言わなかったじゃないか 961 01:08:18,128 --> 01:08:22,132 だって 千明の恋人だもん 気になるじゃない 962 01:08:22,132 --> 01:08:25,135 それだけのことよ 963 01:08:25,135 --> 01:08:28,138 おっ これから メシ 食うんだろ? そう 964 01:08:28,138 --> 01:08:32,138 じゃあ みんなで一緒に食べようよ 貞九郎も来るんだ 965 01:08:35,145 --> 01:08:40,084 ほら おいで 966 01:08:40,084 --> 01:08:43,084 うん… おいでよ! 967 01:08:46,090 --> 01:08:49,093 やっぱり 帰る えっ? 968 01:08:49,093 --> 01:08:51,095 またね 野上さん 969 01:08:51,095 --> 01:09:00,095 ♬~ 970 01:09:02,106 --> 01:09:04,108 (君章)お前 どうして 彼女と会わないんだ? 971 01:09:04,108 --> 01:09:06,110 えっ? 彼女って? 972 01:09:06,110 --> 01:09:10,114 浅倉千明 会うよ 973 01:09:10,114 --> 01:09:13,117 帰ってきたら すぐに会いたいのが 恋人だって言ってたぜ 974 01:09:13,117 --> 01:09:15,119 誰が? 975 01:09:15,119 --> 01:09:18,122 桃子ちゃん ちょっと待て… 危な! 976 01:09:18,122 --> 01:09:21,125 目の前 通ったぞ 今 フフフッ… 977 01:09:21,125 --> 01:09:23,127 危ないなあ いつ会うたんや? 978 01:09:23,127 --> 01:09:25,129 今 今? 979 01:09:25,129 --> 01:09:30,134 うん 駅前のスーパーでね 会った へえ そうか 980 01:09:30,134 --> 01:09:33,134 一緒にメシを食おうって 言ったんだけどね 帰っちまったよ 981 01:09:35,072 --> 01:09:38,075 おい ダメだよ そんな雑に作ったら 982 01:09:38,075 --> 01:09:40,077 えっ? ええやないか 形なんか ≪(ドアチャイム) 983 01:09:40,077 --> 01:09:42,079 はいよ! ≪(ドアの開閉音) 984 01:09:42,079 --> 01:09:45,082 おい! 来た来た 985 01:09:45,082 --> 01:09:49,086 やあ! おい なんや? それ 986 01:09:49,086 --> 01:09:52,089 いや うちの近所の金物屋がさ 店じまいで大安売りしてたから 987 01:09:52,089 --> 01:09:54,091 マンションになるんだよ その店 988 01:09:54,091 --> 01:09:57,094 おい なんやねん これ これ? 989 01:09:57,094 --> 01:09:59,096 かき混ぜ器 何に使うの? そんなもの 990 01:09:59,096 --> 01:10:02,099 卵 こう… かき混ぜたりするの 卵なんか かき混ぜへんで! 991 01:10:02,099 --> 01:10:04,101 ないより あったほうがいいじゃない 992 01:10:04,101 --> 01:10:06,103 そうやけど お前なあ… 993 01:10:06,103 --> 01:10:09,106 おい あれ ケーキ作るやつだろ? 994 01:10:09,106 --> 01:10:11,108 そう これね ケーキや ゼリー作るときに使えんの 995 01:10:11,108 --> 01:10:14,111 おい ゼリーなんか食わへんで いいじゃないの あったって 996 01:10:14,111 --> 01:10:17,114 何を思って こんなもん買うてきたんや 997 01:10:17,114 --> 01:10:19,116 安かったから つい… 998 01:10:19,116 --> 01:10:21,118 僕のとこ置いといても しょうがないからさ 999 01:10:21,118 --> 01:10:23,120 お前 自分のとこ置いて しょうがないもんな➡ 1000 01:10:23,120 --> 01:10:25,122 俺のとこへ 持ってこんといてくれるか 1001 01:10:25,122 --> 01:10:27,124 いいよ そんなに言うんだったら! 1002 01:10:27,124 --> 01:10:29,126 全部 持って帰るから! いいよ いいよ もう! 1003 01:10:29,126 --> 01:10:32,129 また すぐ膨れるー! 1004 01:10:32,129 --> 01:10:34,131 ととととととと… (貞九郎)痛いっ… 1005 01:10:34,131 --> 01:10:37,067 ちょっと やめてって! 野上 痛いな もう やめてよ! 1006 01:10:37,067 --> 01:10:39,069 なんだよ みんなしてよ! 1007 01:10:39,069 --> 01:10:41,071 ったくもう フライパンだってよう➡ 1008 01:10:41,071 --> 01:10:43,073 包丁だって ろくな物 使ってないじゃないかよ だから➡ 1009 01:10:43,073 --> 01:10:45,075 買ってきてあげたんじゃないか! いいよ そうやって もう! 1010 01:10:45,075 --> 01:10:47,077 そうやって言うんだったら もう 持って帰るよ! 1011 01:10:47,077 --> 01:10:49,079 使おうやないの 使う… いい いいよ もういいって! 1012 01:10:49,079 --> 01:10:51,081 使う言うてんねん だからゼリー… いいって 持って帰るから! 1013 01:10:51,081 --> 01:10:53,083 ゼリー 今度 作るから! はい もう いいよ! 1014 01:10:53,083 --> 01:10:56,086 ゼリー今度 作る ゼリー今度… 1015 01:10:56,086 --> 01:10:59,089 せっかくだからさ ゼリー作ろうかと思って➡ 1016 01:10:59,089 --> 01:11:01,091 これ 買ってきた 1017 01:11:01,091 --> 01:11:04,094 フフフッ… すぐできるっつーからさ➡ 1018 01:11:04,094 --> 01:11:06,096 あとで みんなで一緒に食べようよ ねっ? ヘヘヘッ… 1019 01:11:06,096 --> 01:11:08,098 (君章)男が3人そろって ゼリーを食べるのか? 1020 01:11:08,098 --> 01:11:11,101 プシッ! (貞九郎)いいじゃないの 1021 01:11:11,101 --> 01:11:15,101 僕たち ゼリーズっていうのかい 好きにせい 好きに 1022 01:11:17,107 --> 01:11:21,111 おい どうだった? 浅倉千明 1023 01:11:21,111 --> 01:11:25,115 どうだったって? ここに泊まったんだろ? えっ? 1024 01:11:25,115 --> 01:11:28,118 ええやろ その話は なっ? 1025 01:11:28,118 --> 01:11:30,120 うん うん 1026 01:11:30,120 --> 01:11:32,122 (君章のせきばらい) 1027 01:11:32,122 --> 01:11:36,122 いいよ 別に 僕に遠慮しなくたって 1028 01:11:38,061 --> 01:11:41,061 電気 消さんといてや 1029 01:11:47,070 --> 01:11:51,074 まだ固まってない ゼリー (良介・君章)フフッ… 1030 01:11:51,074 --> 01:11:54,077 そんなことより お前 どうやねん あの香里っていう女のこと 1031 01:11:54,077 --> 01:11:58,081 そうだよ すごい 惚れ込みようだったじゃん 野上に 1032 01:11:58,081 --> 01:12:00,083 いや まいってんだよな だから 1033 01:12:00,083 --> 01:12:02,085 なんとかせな 大変になるで これから 1034 01:12:02,085 --> 01:12:05,088 もう 今でも大変 フゥ… 1035 01:12:05,088 --> 01:12:09,092 おい お前 誘惑しろよ あの子を えっ? 1036 01:12:09,092 --> 01:12:13,096 うまくいきゃあ すんなりと 別れられるかもしれんな 1037 01:12:13,096 --> 01:12:16,099 ああ それしかないな うん 1038 01:12:16,099 --> 01:12:18,101 お前 本気で そんなこと言うてんのか? 1039 01:12:18,101 --> 01:12:20,103 えっ? 1040 01:12:20,103 --> 01:12:22,105 本気で そんなこと言うてんのか 言うてんねん 1041 01:12:22,105 --> 01:12:27,110 じょっ… フッ 冗談だよ 冗談 冗談 冗談 1042 01:12:27,110 --> 01:12:29,112 それやったら いいけど 1043 01:12:29,112 --> 01:12:31,114 (君章のせきばらい) 1044 01:12:31,114 --> 01:12:33,116 いくら 良介が誘ったって➡ 1045 01:12:33,116 --> 01:12:36,053 それに乗るような女じゃないよ あの子は 1046 01:12:36,053 --> 01:12:38,055 フッ… そうやろな 1047 01:12:38,055 --> 01:12:43,060 でも 前に あったんだぞ お前だって 1048 01:12:43,060 --> 01:12:45,062 あの女に ここに居座られて困ってたとき➡ 1049 01:12:45,062 --> 01:12:49,066 俺の誘惑に乗っかって あの女 お前に悪いと思ったから➡ 1050 01:12:49,066 --> 01:12:51,068 こっから すんなりと 出ていったんじゃないか 1051 01:12:51,068 --> 01:12:54,071 (貞九郎) そんなことしたの? 野上が 1052 01:12:54,071 --> 01:12:57,074 ひどいよ そんなこと頼むなんて 1053 01:12:57,074 --> 01:12:59,076 いやいや 良介に頼まれて やったわけじゃないんだよ 1054 01:12:59,076 --> 01:13:02,079 こいつが困ってたからね 見るに見かねて 1055 01:13:02,079 --> 01:13:05,082 でも まあ そうするしかなかったんだよな➡ 1056 01:13:05,082 --> 01:13:08,082 あの女と別れるには ああ… 1057 01:13:10,087 --> 01:13:13,090 悪い思ってるよ あの女に 1058 01:13:13,090 --> 01:13:15,092 ひどいことしたなと思ってるよ 1059 01:13:15,092 --> 01:13:18,095 俺だってね いい気持ちはしなかったよ 1060 01:13:18,095 --> 01:13:20,097 それやったら なんで そんなこと頼むねん 俺に 1061 01:13:20,097 --> 01:13:23,100 冗談! 1062 01:13:23,100 --> 01:13:28,105 冗談だよ もうやめよう やめよう こういう話は あーあ… 1063 01:13:28,105 --> 01:13:33,110 ♪(室内のBGM) 1064 01:13:33,110 --> 01:13:42,119 ♪~ 1065 01:13:42,119 --> 01:13:46,123 ゼリー固まってるよ 食べる? 1066 01:13:46,123 --> 01:13:49,123 うん (2人)食べる 1067 01:14:00,137 --> 01:14:05,142 ☎ 1068 01:14:05,142 --> 01:14:07,144 ☎ よいしょ… 1069 01:14:07,144 --> 01:14:09,146 もしもし? 1070 01:14:09,146 --> 01:14:12,149 あっ あの… 電話しよう思ってたんですよ 1071 01:14:12,149 --> 01:14:16,153 桃子から 電話かかってきたの 今井さん帰ってるよって 1072 01:14:16,153 --> 01:14:18,155 桃子に会ったの? 1073 01:14:18,155 --> 01:14:22,159 いえ あの… 野上が会うたらしいんです 1074 01:14:22,159 --> 01:14:27,164 ええ… なんか疲れてましてね 明日 電話して➡ 1075 01:14:27,164 --> 01:14:29,166 会いに行こうと 思ったんですけども… 1076 01:14:29,166 --> 01:14:31,168 暑かった? 香港 1077 01:14:31,168 --> 01:14:33,170 フッ もう… 暑いのなんのって 1078 01:14:33,170 --> 01:14:35,105 そう 1079 01:14:35,105 --> 01:14:37,107 いや すんませんね 1080 01:14:37,107 --> 01:14:40,110 だいぶ あの バテたみたいで 今日まで 1081 01:14:40,110 --> 01:14:45,115 いいのよ 謝んなくても 謝るようなことじゃないもん 1082 01:14:45,115 --> 01:14:47,117 明日 空いてます? 1083 01:14:47,117 --> 01:14:52,122 明日は ダメなの シンガポールに 転勤していく人がいて➡ 1084 01:14:52,122 --> 01:14:54,124 その人の送別会 1085 01:14:54,124 --> 01:14:57,127 あっ そうですか 1086 01:14:57,127 --> 01:15:01,131 じゃあ あさって ああ あの 電話します 1087 01:15:01,131 --> 01:15:07,131 はい あの それじゃあ すんませんでした おやすみ 1088 01:15:14,144 --> 01:15:16,144 (受話器を置く音) 1089 01:15:20,150 --> 01:15:24,154 ♪(店内のBGM) 1090 01:15:24,154 --> 01:15:30,154 この間 すごく優しかった 野上さん 1091 01:15:32,162 --> 01:15:34,162 うれしかった (君章)フゥ… 1092 01:15:36,099 --> 01:15:40,103 あんなときだけ優しいんだよ 俺は 1093 01:15:40,103 --> 01:15:43,106 優しくしなきゃいけないときに 優しくなくて➡ 1094 01:15:43,106 --> 01:15:48,111 優しくしてはいけないときに 優しくしてしまう 1095 01:15:48,111 --> 01:15:50,111 そうだろ? 1096 01:15:54,117 --> 01:15:57,117 どうして 俺なんか好きになったんだ? 1097 01:16:00,123 --> 01:16:04,123 もっといい男が いっぱいいるだろ 君なら 1098 01:16:06,129 --> 01:16:10,133 俺なんか なんにも いいとこないぜ 1099 01:16:10,133 --> 01:16:18,141 ♪~ 1100 01:16:18,141 --> 01:16:22,145 いいとこなんか ないのかもしれないわね ホントに 1101 01:16:22,145 --> 01:16:31,154 ♪~ 1102 01:16:31,154 --> 01:16:37,154 でも 私は そんなことで 野上さん 好きになったわけじゃない 1103 01:16:39,095 --> 01:16:42,098 好きになるのに理由なんかないわ 1104 01:16:42,098 --> 01:16:46,098 気がついたら いつの間にか好きになってるの 1105 01:16:49,105 --> 01:16:52,108 私が 男に だらしないって➡ 1106 01:16:52,108 --> 01:16:55,111 みんなが ウワサしてるのは知ってる 1107 01:16:55,111 --> 01:17:01,117 でも 私は 誰でも彼でも 好きになるわけじゃない 1108 01:17:01,117 --> 01:17:03,119 フゥ… 1109 01:17:03,119 --> 01:17:05,121 (息を吹き込む音) 1110 01:17:05,121 --> 01:17:10,126 本気で好きになれる人って そんなにいるもんじゃない 1111 01:17:10,126 --> 01:17:16,126 ♪~ 1112 01:17:19,135 --> 01:17:21,137 あっ 1113 01:17:21,137 --> 01:17:23,137 あっ… 1114 01:17:47,097 --> 01:17:51,101 (小銭を入れる音) 1115 01:17:51,101 --> 01:17:56,101 (洗濯機の作動音) 1116 01:17:59,109 --> 01:18:01,109 あっ 『サンデー』読んでよ 1117 01:18:11,121 --> 01:18:15,125 この間は どうもありがとう 何? 1118 01:18:15,125 --> 01:18:19,129 お肉 あっ… 1119 01:18:19,129 --> 01:18:21,131 千明も呼んで食べたから 1120 01:18:21,131 --> 01:18:23,131 あっ そう 1121 01:18:25,135 --> 01:18:28,135 あっ 『マガジン』が… 1122 01:18:37,080 --> 01:18:39,082 香港 どうだった? 1123 01:18:39,082 --> 01:18:42,082 暑かった ああ そう 1124 01:18:45,088 --> 01:18:48,091 千明に会った? えっ まだ 1125 01:18:48,091 --> 01:18:52,095 どうして? 向こうが忙しいから 1126 01:18:52,095 --> 01:18:56,099 早く会わないとダメじゃない ああ… 明日 会う 1127 01:18:56,099 --> 01:18:58,101 そう 1128 01:18:58,101 --> 01:19:03,101 ♪(小川) 離れたくても もういいの… 1129 01:19:17,120 --> 01:19:19,122 ♪(ラジカセ:石川さゆり)隠れ宿 1130 01:19:19,122 --> 01:19:25,128 ♪(石川・小川) 九十九折り 浄蓮の滝 1131 01:19:25,128 --> 01:19:31,134 ♪ 舞い上がり 揺れおちる 1132 01:19:31,134 --> 01:19:34,137 ♪(石川)肩のむこうに あなた… 1133 01:19:34,137 --> 01:19:37,137 (小川)なあ お嬢ちゃん なんか おもろいか? 1134 01:19:39,075 --> 01:19:42,078 この歌が おかしいんかい 1135 01:19:42,078 --> 01:19:44,078 そうか? 1136 01:19:46,082 --> 01:19:52,088 ♪(石川・小川) くらくら燃える 火をくぐり 1137 01:19:52,088 --> 01:19:58,094 ♪(石川)あなたと越えたい ♪(小川)あなたと越したい 1138 01:19:58,094 --> 01:20:01,097 どうや? ええ歌やろ ♪(石川)天城越え 1139 01:20:01,097 --> 01:20:04,100 いい歌 (小川)ええ歌やろ? 1140 01:20:04,100 --> 01:20:06,102 俺は この歌が 一番 好きやねん ほんま 1141 01:20:06,102 --> 01:20:10,106 ちょっと こっちおいで ちょっと歌うてみ ちょっとだけや 1142 01:20:10,106 --> 01:20:13,106 1番ちょっと歌うたら お前… (音量を下げる) 1143 01:20:24,120 --> 01:20:28,124 (音量を上げる) ♪(石川)別れると 1144 01:20:28,124 --> 01:20:34,130 ♪ 刺さったまんまの 割れ硝子 (音量を下げる) 1145 01:20:34,130 --> 01:20:40,069 ♪ ふたりでいたって 寒いけど (音量を上げる) 1146 01:20:40,069 --> 01:20:44,073 ♪ 嘘でも抱かれりゃ あたたかい 1147 01:20:44,073 --> 01:20:46,073 (ラジカセを止める音) 1148 01:20:56,085 --> 01:20:59,085 このガキは何をいちびっとるんじゃ やったろか! 1149 01:21:28,117 --> 01:21:30,117 (2人)ハァ… 1150 01:21:42,065 --> 01:21:44,067 ハァッ! 1151 01:21:44,067 --> 01:21:48,067 (良介と桃子の荒い息遣い) 1152 01:21:57,080 --> 01:22:13,080 ♬~ 1153 01:22:15,098 --> 01:22:18,101 ハァ… 今頃の香港は 蒸し暑いからね➡ 1154 01:22:18,101 --> 01:22:21,104 何時になっても 大人も子供も ウロウロしとんのよ 1155 01:22:21,104 --> 01:22:23,106 ふーん 1156 01:22:23,106 --> 01:22:26,109 まあ 見ようによっちゃあ けったいな街やけど➡ 1157 01:22:26,109 --> 01:22:28,111 まあ おもろい街やと思うなあ 1158 01:22:28,111 --> 01:22:30,111 そう 1159 01:22:32,048 --> 01:22:36,052 電話してくれるかと思ったわ また箱崎から 1160 01:22:36,052 --> 01:22:41,057 あっ ごめん うん 謝ることなんかないわよ 1161 01:22:41,057 --> 01:22:45,061 いや バテとったんや あの… 着いたら すぐ寝てしもうて 1162 01:22:45,061 --> 01:22:48,061 ダイヤルも回せないほど バテてたの? 1163 01:22:52,068 --> 01:22:54,070 ごめん 1164 01:22:54,070 --> 01:22:56,072 何が? 1165 01:22:56,072 --> 01:22:58,074 ううん 1166 01:22:58,074 --> 01:23:00,074 謝ることないよ 1167 01:23:05,081 --> 01:23:09,085 香里が いつも電話で言ってた 1168 01:23:09,085 --> 01:23:12,088 「どうして電話してくれないの?」 1169 01:23:12,088 --> 01:23:15,091 「それくらいの暇あるでしょ?」 1170 01:23:15,091 --> 01:23:18,094 「私のこと もう愛してないの?」って 1171 01:23:18,094 --> 01:23:22,098 ハッ… 私ね その電話 聞きながら➡ 1172 01:23:22,098 --> 01:23:27,103 私は 男にあんな電話はしないって いつも思ってた 1173 01:23:27,103 --> 01:23:31,107 でも 同じこと 言ってるね フッ… 1174 01:23:31,107 --> 01:23:34,110 (ウエイター)失礼いたします はい 1175 01:23:34,110 --> 01:23:37,113 あっ すんません 1176 01:23:37,113 --> 01:23:40,116 (ウエイター)ドレッシングのほうは どちらにいたしますか? 1177 01:23:40,116 --> 01:23:43,119 あっ… こっち 1178 01:23:43,119 --> 01:23:45,121 はい お客様は? 俺 あの… 1179 01:23:45,121 --> 01:23:48,124 あっ 俺も あの こっちでいい 1180 01:23:48,124 --> 01:23:50,124 はい うん 1181 01:23:54,130 --> 01:23:58,134 この間のお肉 おいしかった あっ そう… 1182 01:23:58,134 --> 01:24:01,137 うん 桃子が食べろ食べろって 言うから すっごく食べちゃった 1183 01:24:01,137 --> 01:24:04,140 君のとこ持ってこう思ってたけど 時間がなかったから 1184 01:24:04,140 --> 01:24:07,140 電話くれれば 取りに行ったのに 1185 01:24:11,147 --> 01:24:15,151 車 走らせれば 20分 かからなかったのよ➡ 1186 01:24:15,151 --> 01:24:18,154 夜だったら… 1187 01:24:18,154 --> 01:24:20,154 ごめん 1188 01:24:23,159 --> 01:24:26,159 謝んなくてもいいのよ 1189 01:24:32,101 --> 01:24:37,106 (ゲーム機の効果音) 1190 01:24:37,106 --> 01:24:39,108 あっ! くっ… 1191 01:24:39,108 --> 01:24:46,115 ♬~ 1192 01:24:46,115 --> 01:24:48,115 あっ! 1193 01:24:50,119 --> 01:24:53,122 50万点まで もうすぐやったんやけどね 1194 01:24:53,122 --> 01:24:55,122 フッ… 1195 01:24:58,127 --> 01:25:01,127 面白かったのにな うん 1196 01:25:09,138 --> 01:25:11,138 もう一軒 行こうか 1197 01:25:13,142 --> 01:25:17,146 今日は帰る 1198 01:25:17,146 --> 01:25:21,150 あっ… ああ 送ってくわ そしたら 1199 01:25:21,150 --> 01:25:23,152 ううん 1200 01:25:23,152 --> 01:25:27,156 じゃあね バイバイ 1201 01:25:27,156 --> 01:25:29,156 おやすみ おやすみ 1202 01:25:41,104 --> 01:25:43,106 (バーテンダー)いらっしゃいませ 1203 01:25:43,106 --> 01:25:48,111 ♪(店内のBGM) 1204 01:25:48,111 --> 01:25:56,119 ♪~ 1205 01:25:56,119 --> 01:25:59,122 1人なの? 1206 01:25:59,122 --> 01:26:01,124 フゥ… 1207 01:26:01,124 --> 01:26:04,127 どうしたの? モテモテの人が 1208 01:26:04,127 --> 01:26:07,130 君は? うん 1209 01:26:07,130 --> 01:26:10,133 1人で飲みたくなるときだって あるじゃない 1210 01:26:10,133 --> 01:26:12,135 ふーん 1211 01:26:12,135 --> 01:26:14,137 バーボンのロック (バーテンダー)はい 1212 01:26:14,137 --> 01:26:18,141 へーえ 酒まで突っ張ってんだね 君は 1213 01:26:18,141 --> 01:26:23,146 まあ 突っ張ってたほうが 君らしくていいけどね 1214 01:26:23,146 --> 01:26:26,146 別に突っ張ってなんかないわよ 1215 01:26:28,151 --> 01:26:31,154 なんかあったのか? 良介と 1216 01:26:31,154 --> 01:26:34,090 別に 1217 01:26:34,090 --> 01:26:36,092 デートだったんだろ? 今日は良介と 1218 01:26:36,092 --> 01:26:38,092 (息を吹き込む音) 1219 01:26:40,096 --> 01:26:43,099 うまくいってないのか 1220 01:26:43,099 --> 01:26:46,102 あなたに心配されるような ことじゃないわよ 1221 01:26:46,102 --> 01:26:48,102 ふーん 1222 01:26:50,106 --> 01:26:54,110 人を好きになるってことはね そう簡単なことじゃないんだよ 1223 01:26:54,110 --> 01:26:58,110 君にとっても 俺にとっても 1224 01:27:01,117 --> 01:27:06,122 まあ 普通の人間なら 親が身をもって教えてくれる 1225 01:27:06,122 --> 01:27:10,122 人を好きになるってことが どんなにいいかってことをね 1226 01:27:14,130 --> 01:27:18,134 君の親も 俺の親も➡ 1227 01:27:18,134 --> 01:27:22,134 人を憎むことしか 教えてくれなかった 1228 01:27:24,140 --> 01:27:28,144 私は親の犠牲になりたくないわ 1229 01:27:28,144 --> 01:27:31,147 ちゃんと好きになってみせる 人を 1230 01:27:31,147 --> 01:27:40,089 ♪~ 1231 01:27:40,089 --> 01:27:42,091 フゥ… 1232 01:27:42,091 --> 01:27:46,095 (人々のはしゃぎ声) 1233 01:27:46,095 --> 01:27:48,095 (男性)あっ すいません (女性)すいません 1234 01:27:51,100 --> 01:27:53,100 浅倉千明に冷たくするなよ 1235 01:27:55,104 --> 01:27:59,108 あの子は かわいそうな子なんだよ 1236 01:27:59,108 --> 01:28:04,113 いや 別に冷たくしたわけやないよ 1237 01:28:04,113 --> 01:28:08,113 なんかあったのか? 別に なんにもないよ 1238 01:28:10,119 --> 01:28:13,122 あの子は 一生懸命 お前を好きになろうとしてる 1239 01:28:13,122 --> 01:28:17,126 必死になって 自分を変えようとしてるんだよ 1240 01:28:17,126 --> 01:28:20,129 分かってやれよ 1241 01:28:20,129 --> 01:28:22,129 分かってるよ それぐらい 1242 01:28:25,134 --> 01:28:29,138 でも 人を好きになるっていうのは 必死になったり➡ 1243 01:28:29,138 --> 01:28:33,075 一生懸命 頑張ったりする そんなもんやないやろ? 1244 01:28:33,075 --> 01:28:38,080 気がついたら好きになってる そんなもんやろ? 1245 01:28:38,080 --> 01:28:40,082 もっと自然なもんやで 1246 01:28:40,082 --> 01:28:43,085 自然にできないから 苦労してるんじゃないか あの子は 1247 01:28:43,085 --> 01:28:46,088 その気持ち 分かってやれよ 1248 01:28:46,088 --> 01:28:52,094 あの人といると緊張すんねや あっちも そうや 1249 01:28:52,094 --> 01:28:55,097 どっか無理あんねなあ 1250 01:28:55,097 --> 01:28:58,100 あの人 分かってやることできるよ 1251 01:28:58,100 --> 01:29:01,100 でも 好きとは違うねん 1252 01:29:03,105 --> 01:29:06,108 あの人に憧れとったんやなあ 1253 01:29:06,108 --> 01:29:10,112 あの人が恋人やったらええのにな と思うとった 1254 01:29:10,112 --> 01:29:14,116 でも 今 やっと分かったんや 1255 01:29:14,116 --> 01:29:18,116 好きな人は誰か やっと気づいたんや 1256 01:29:20,122 --> 01:29:22,122 やっと気づいたよ 野上 1257 01:29:25,127 --> 01:29:29,127 (ハトの羽音) 1258 01:29:31,133 --> 01:29:33,069 おっ… 1259 01:29:33,069 --> 01:29:35,071 まいりました 1260 01:29:35,071 --> 01:29:37,073 フゥ… 1261 01:29:37,073 --> 01:29:39,075 (戸が閉まる音) 1262 01:29:39,075 --> 01:29:45,081 ♪(店内のBGM) 1263 01:29:45,081 --> 01:29:49,085 座れば? ああ 1264 01:29:49,085 --> 01:29:52,088 (荒い息遣い) 1265 01:29:52,088 --> 01:29:54,090 よいしょ… 1266 01:29:54,090 --> 01:29:58,094 雨 ひどくなったね 台風 来るみたいやで 1267 01:29:58,094 --> 01:30:02,098 あっ ブリのあの 照り焼き定食と それから 冷ややっこ 1268 01:30:02,098 --> 01:30:06,102 (店主)ブリと冷ややっこ はい また同じもの注文してる 1269 01:30:06,102 --> 01:30:10,102 フッ… ブリの照り焼き定食と 冷ややっこ 1270 01:30:12,108 --> 01:30:15,111 趣味が合うね 食べるものだけは フゥ… 1271 01:30:15,111 --> 01:30:18,114 ビール頼む ビール! (店主)はい お待ち 1272 01:30:18,114 --> 01:30:21,117 (店主)はい 定食 コップ2つ 1273 01:30:21,117 --> 01:30:23,119 (店主)2つ? はい うん 1274 01:30:23,119 --> 01:30:25,119 はい 1275 01:30:28,124 --> 01:30:30,124 はい (店主)はい 1276 01:30:32,061 --> 01:30:37,066 なんとなく ビール 飲みたい気分でしょ 今日は はい 1277 01:30:37,066 --> 01:30:47,076 ♪~ 1278 01:30:47,076 --> 01:30:50,079 ヘヘッ… よかった 1279 01:30:50,079 --> 01:30:55,084 1人で全部 飲めないから どうしようかなって思ってたの 1280 01:30:55,084 --> 01:31:02,091 ♪~ 1281 01:31:02,091 --> 01:31:05,094 雨が ひどくなったら困るな 1282 01:31:05,094 --> 01:31:08,097 帰り送ってあげるよ そしたら 1283 01:31:08,097 --> 01:31:10,099 そんなんじゃないの 1284 01:31:10,099 --> 01:31:14,103 アルミサッシのね 窓の所から 雨が にじんでくるの 1285 01:31:14,103 --> 01:31:18,107 この間の雨のとき すごい水がたまって困ったから➡ 1286 01:31:18,107 --> 01:31:22,111 管理人さんに言ったんだけど なかなか直しに来てくれないんだ 1287 01:31:22,111 --> 01:31:25,114 (店主)へい ブリ お待ち はい 1288 01:31:25,114 --> 01:31:27,114 お待ち遠さん はい どうも 1289 01:31:29,118 --> 01:31:34,056 よいしょ… よいしょ… 1290 01:31:34,056 --> 01:31:36,058 いっつも 私と同じもの注文して 1291 01:31:36,058 --> 01:31:38,060 偶然や 1292 01:31:38,060 --> 01:31:41,063 そんなに 私と同じものが食べたいの? 1293 01:31:41,063 --> 01:31:44,066 あんたが ブリ頼むって分かってたら 私は サバを頼んでますよ 1294 01:31:44,066 --> 01:31:47,069 これからは ちゃんと見なさいね 私が何を食べてるか 1295 01:31:47,069 --> 01:31:49,071 言われえでも そうさしていただきます 1296 01:31:49,071 --> 01:31:52,074 食べ物の趣味以外は 全然 合わないんだから 1297 01:31:52,074 --> 01:31:54,076 それ以外 合うたら 困りますからね 1298 01:31:54,076 --> 01:31:57,079 わあ… こっちのブリのほうが大きい 1299 01:31:57,079 --> 01:32:00,082 こっちのブリのが分厚いの! 1300 01:32:00,082 --> 01:32:03,085 こっから出ないでよ 私の陣地なんだから こっからは 1301 01:32:03,085 --> 01:32:05,087 おう ここ 線 引っ張っとこうで いいよ いいよ 1302 01:32:05,087 --> 01:32:08,087 出たら罰金な 100円ね 1303 01:32:10,092 --> 01:32:12,092 食うちょよ 1304 01:32:14,096 --> 01:32:19,096 (暴風雨) (ラジオ:アナウンサー)台風は北上を続け… 1305 01:32:25,107 --> 01:32:27,109 (アナウンサー)最大瞬間風速は➡ 1306 01:32:27,109 --> 01:32:30,112 30mから40mに 達する見込みです 1307 01:32:30,112 --> 01:32:34,049 また 雨量は 明日の6時までに 100ミリから200ミリ➡ 1308 01:32:34,049 --> 01:32:38,053 山間部では200ミリから 300ミリの大雨が予想されます 1309 01:32:38,053 --> 01:32:40,055 台風の接近に伴い… 1310 01:32:40,055 --> 01:32:45,060 早く早く! 早くー! 1311 01:32:45,060 --> 01:32:48,063 ああ ねえ もっとタオルないの? ある 1312 01:32:48,063 --> 01:32:51,063 出しなさいよ ビチャビチャなんだから 1313 01:32:53,068 --> 01:32:55,070 これ 好きだったんだけどな 1314 01:32:55,070 --> 01:32:58,073 いいの 洗えばキレイになるんだから 1315 01:32:58,073 --> 01:33:01,076 ここに ひいて 1316 01:33:01,076 --> 01:33:05,080 すっごい雨だね あーあ… 1317 01:33:05,080 --> 01:33:08,083 いい? いくよ はい 1318 01:33:08,083 --> 01:33:11,086 オッケー 大丈夫 よし 1319 01:33:11,086 --> 01:33:14,089 ハァ… 大丈夫だね 祈るよ 1320 01:33:14,089 --> 01:33:17,092 ハァ… 1321 01:33:17,092 --> 01:33:21,096 はい これに着替えたら? ああ サンキュー サンキュー 1322 01:33:21,096 --> 01:33:24,099 はい サンキュ 1323 01:33:24,099 --> 01:33:27,099 お茶いれるね うん 1324 01:33:29,104 --> 01:33:32,107 ごめんね 来た早々 千明にこんなことさせて 1325 01:33:32,107 --> 01:33:34,107 ≪ 慣れてる 慣れてる 1326 01:33:36,111 --> 01:33:38,113 コーヒーがいい? 日本茶がいい? 1327 01:33:38,113 --> 01:33:41,113 ≪ えー 日本茶! 1328 01:33:44,119 --> 01:33:47,122 あっ 似合うじゃない いいね これ 1329 01:33:47,122 --> 01:33:50,125 ヘヘッ… 上下でね 2800円 1330 01:33:50,125 --> 01:33:53,128 ふーん 桃子って 買い物うまいね 1331 01:33:53,128 --> 01:33:55,130 うまくならないと しょうがないもん 1332 01:33:55,130 --> 01:33:57,132 ☎ フフッ… 1333 01:33:57,132 --> 01:34:00,135 ☎ 誰だろ? 今頃 1334 01:34:00,135 --> 01:34:03,138 はい 1335 01:34:03,138 --> 01:34:09,144 ああ… アルミサッシ? うん 漏ってる 1336 01:34:09,144 --> 01:34:15,150 今は なんとか収まってるけど… うん この分なら なんとか 1337 01:34:15,150 --> 01:34:19,154 えっ そのことで 電話してくれたの? 1338 01:34:19,154 --> 01:34:23,154 大丈夫 ありがとう じゃあ 1339 01:34:25,160 --> 01:34:28,163 誰から? フゥ… うちから 1340 01:34:28,163 --> 01:34:32,101 ああ 心配して かけてきたんだ? そう 1341 01:34:32,101 --> 01:34:35,104 心配なんかすることないのにね フッ… 1342 01:34:35,104 --> 01:34:40,104 (暴風雨) 1343 01:34:50,119 --> 01:34:53,122 ハァー 終わった 1344 01:34:53,122 --> 01:34:56,125 ハッ… ごめんね 仕事の邪魔して 1345 01:34:56,125 --> 01:35:00,129 ううん 全然 邪魔じゃなかった 1346 01:35:00,129 --> 01:35:04,133 日本橋の料理屋さん出たときに 雨が ひどくなってったでしょ 1347 01:35:04,133 --> 01:35:07,136 なんとなく うちに帰るのが イヤだったんだ 1348 01:35:07,136 --> 01:35:09,138 千明が泊まりに来るなんて 珍しいもの 1349 01:35:09,138 --> 01:35:13,142 私は しょっちゅう泊まってたけど フッ… 1350 01:35:13,142 --> 01:35:15,144 言っとくけどさ➡ 1351 01:35:15,144 --> 01:35:19,148 寝るとき 今日は 電気つけさせてもらうからね 1352 01:35:19,148 --> 01:35:22,151 こんな日に 電気 消されたら 眠れないもん 1353 01:35:22,151 --> 01:35:25,151 じゃあ いいわよ 今日は 1354 01:35:27,156 --> 01:35:30,159 大丈夫かな? あれ… 1355 01:35:30,159 --> 01:35:35,097 フッ… 漏ったら 漏ったときのことよ 1356 01:35:35,097 --> 01:35:37,097 フッ… ム≪(ドアチャイ) 1357 01:35:43,105 --> 01:35:46,108 はい どなたですか? 1358 01:35:46,108 --> 01:35:49,111 ≪ 俺や 今井や 1359 01:35:49,111 --> 01:35:52,111 千明がいること 分かったのかしら? 1360 01:35:56,118 --> 01:35:58,120 大丈夫か? どうしたの? 1361 01:35:58,120 --> 01:36:02,124 えっ? 窓 漏っとんのやろ? 1362 01:36:02,124 --> 01:36:04,126 そんなことで来てくれたの? 1363 01:36:04,126 --> 01:36:08,130 雨風がひどなったからやな 大丈夫か? 1364 01:36:08,130 --> 01:36:12,134 千明が来てるのよ えっ? 1365 01:36:12,134 --> 01:36:14,136 上がったら? 1366 01:36:14,136 --> 01:36:17,139 あっ 大丈夫やったら 帰るわ 1367 01:36:17,139 --> 01:36:20,142 千明が来てるのに? フッ… 1368 01:36:20,142 --> 01:36:23,142 上がんなさいよ 1369 01:36:34,089 --> 01:36:36,089 フッ… ごめんね 1370 01:36:39,094 --> 01:36:42,097 どうしたのよ 2人とも 黙り込んじゃって 1371 01:36:42,097 --> 01:36:45,097 はい はい 1372 01:36:47,102 --> 01:36:52,107 私… 帰る 1373 01:36:52,107 --> 01:36:55,110 何 言ってんのよ こんなに 雨がひどくなってんのに 1374 01:36:55,110 --> 01:36:58,113 やめなさいよ 帰れるわけないじゃない 1375 01:36:58,113 --> 01:37:00,113 ねえ 千明 1376 01:37:11,126 --> 01:37:13,128 帰られへんやろ 今から 1377 01:37:13,128 --> 01:37:15,130 離してよ! 1378 01:37:15,130 --> 01:37:17,132 ♬『CHA-CHA-CHA』 1379 01:37:17,132 --> 01:37:20,135 ♬ “Baby, Get On My CADILLAC" 1380 01:37:20,135 --> 01:37:23,138 ♬ “Oh No, I Wanna Dance My CHA CHA" 1381 01:37:23,138 --> 01:37:35,083 ♬~ 1382 01:37:35,083 --> 01:37:37,083 千明さん 1383 01:37:39,087 --> 01:37:41,089 千明さん! 1384 01:37:41,089 --> 01:37:43,089 行っちゃったの? 千明 1385 01:37:45,093 --> 01:37:50,098 どうして しっかり つかまえておかなかったのよ! 1386 01:37:50,098 --> 01:37:53,101 千明! 1387 01:37:53,101 --> 01:37:57,105 どうして うちになんて来たのよ 1388 01:37:57,105 --> 01:37:59,107 心配やったんや 1389 01:37:59,107 --> 01:38:02,110 私の心配なんか することないでしょ! 1390 01:38:02,110 --> 01:38:08,116 恋人は千明でしょ! 千明の心配しなさいよ! 1391 01:38:08,116 --> 01:38:12,120 私のことなんか ほっといてよ 1392 01:38:12,120 --> 01:38:15,123 ほっとけんかったんや ほっといてよ… 1393 01:38:15,123 --> 01:38:18,123 ほっとこう思ったけど ほっとけんかったんや! 1394 01:38:22,130 --> 01:38:25,133 俺は お前が好きやねや! 1395 01:38:25,133 --> 01:38:27,135 好きやねや! 1396 01:38:27,135 --> 01:38:30,138 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 1397 01:38:30,138 --> 01:38:34,076 ♬ Romancin' 気分 CHA, CHA 1398 01:38:34,076 --> 01:38:38,080 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 1399 01:38:38,080 --> 01:38:42,084 ♬ A Virgin 気分 CHA, CHA 1400 01:38:42,084 --> 01:38:46,088 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 1401 01:38:46,088 --> 01:38:50,092 ♬ Romancin' 気分 CHA, CHA 1402 01:38:50,092 --> 01:38:53,095 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 1403 01:38:53,095 --> 01:38:57,099 ♬ A Virgin 気分 CHA, CHA 1404 01:38:57,099 --> 01:39:00,099 ♬ CHA CHA CHA CHA 1405 01:39:03,105 --> 01:39:07,109 『男女7人夏物語』 1406 01:39:07,109 --> 01:39:09,111 妊娠させたから追い出せないんだ 1407 01:39:09,111 --> 01:39:13,115 あのな… 会うてもいてへんのに どうして妊娠さすねん 1408 01:39:13,115 --> 01:39:15,117 たった1回だよ 1409 01:39:15,117 --> 01:39:18,120 たった1回が 命取りやね ハァ 1410 01:39:18,120 --> 01:39:20,122 悪いことするからじゃないの! すいません… 1411 01:39:20,122 --> 01:39:22,124 ホントに 男っていうのは どうしようもないんだから! 1412 01:39:22,124 --> 01:39:25,127 今でも この人 愛してるんでしょ? 1413 01:39:25,127 --> 01:39:27,129 よかったね さいなら 1414 01:39:27,129 --> 01:39:29,064 いや ちょっと待てよ お前な… 1415 01:39:29,064 --> 01:39:32,064 大嫌い! 今度は ホントの大嫌いだからね! 1416 01:41:52,240 --> 01:41:55,110 1417 01:41:55,110 --> 01:41:58,113 ♬『CHA-CHA-CHA』 1418 01:41:58,113 --> 01:42:01,116 ♬ “Baby, Get On My CADILLAC" 1419 01:42:01,116 --> 01:42:04,119 ♬ “Oh No, I Wanna Dance My CHA CHA" 1420 01:42:04,119 --> 01:42:21,136 ♬~ 1421 01:42:21,136 --> 01:42:28,143 ♬ 街で噂の 辛くち セクシー・ギャル 1422 01:42:28,143 --> 01:42:36,151 ♬ 甘い誘い はねつける スパイシー・ギャル 1423 01:42:36,151 --> 01:42:44,159 ♬ 花の金曜日 匂いも ファンキー・ナイト 1424 01:42:44,159 --> 01:42:55,103 ♬ 格好だけなら また今度 Good, Good Night 1425 01:42:55,103 --> 01:42:59,107 ♬~ 1426 01:42:59,107 --> 01:43:03,111 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 1427 01:43:03,111 --> 01:43:07,115 ♬ Romancin' 気分 CHA, CHA 1428 01:43:07,115 --> 01:43:11,119 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 1429 01:43:11,119 --> 01:43:15,123 ♬ A Virgin 気分 CHA, CHA 1430 01:43:15,123 --> 01:43:19,127 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 1431 01:43:19,127 --> 01:43:23,131 ♬ Romancin' 気分 CHA, CHA 1432 01:43:23,131 --> 01:43:26,134 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 1433 01:43:26,134 --> 01:43:31,139 ♬ A Virgin 気分 CHA, CHA 1434 01:43:31,139 --> 01:43:33,141 ♬ CHA CHA CHA CHA 1435 01:43:33,141 --> 01:43:47,155 ♬~ 1436 01:43:47,155 --> 01:43:49,157 (エレベーターの到着音) 1437 01:43:49,157 --> 01:44:02,103 ♬~ 1438 01:44:02,103 --> 01:44:04,105 (エレベーターの到着音) 1439 01:44:04,105 --> 01:44:17,118 ♬~ 1440 01:44:17,118 --> 01:44:20,118 (君章)元気? (女性)ええ 1441 01:44:27,128 --> 01:44:31,132 私 赤ちゃんできました 1442 01:44:31,132 --> 01:44:35,136 結婚してくださいね (君章)ええ? 1443 01:44:35,136 --> 01:44:47,148 ♬~ 1444 01:44:47,148 --> 01:44:49,150 (良介) 思い当たることあんねやろ? 1445 01:44:49,150 --> 01:44:52,087 うん? 同じ課の女の子のね 送別会に➡ 1446 01:44:52,087 --> 01:44:55,090 なぜか ついてきたんだよ その子と仲がいいからって 1447 01:44:55,090 --> 01:44:57,092 (貞九郎)お待たせ 1448 01:44:57,092 --> 01:45:00,095 なんや それ? クリームみつ豆 1449 01:45:00,095 --> 01:45:02,097 ええ? お前… お前な➡ 1450 01:45:02,097 --> 01:45:05,100 こんなもん 俺ら食べたかて 似合わへんやないかい 1451 01:45:05,100 --> 01:45:08,103 それで どうしたの? (君章)うん? 1452 01:45:08,103 --> 01:45:11,106 2次会に行ったらね 「ホントは私 野上さんと一緒に➡ 1453 01:45:11,106 --> 01:45:14,109 飲みたかったから来たの」って 言われたんだよ 1454 01:45:14,109 --> 01:45:16,111 それで どうしたの? 1455 01:45:16,111 --> 01:45:19,114 そう言われたら お前 さよならってわけにいかないだろ 1456 01:45:19,114 --> 01:45:22,117 こっちだって酔ってるしさ まっ それで 1457 01:45:22,117 --> 01:45:25,120 それで どうしたの? アホ 1458 01:45:25,120 --> 01:45:28,123 「それで どうしたの」 聞かんでも分かっとるやろ 1459 01:45:28,123 --> 01:45:31,126 (君章) おい もう3か月も前のことだぞ 1460 01:45:31,126 --> 01:45:33,128 狙い撃ちに遭うたんやね えっ? 1461 01:45:33,128 --> 01:45:36,131 最近の女っちゅうのはな 狙い撃ちに来んのやぞ 1462 01:45:36,131 --> 01:45:38,133 既成事実を作って➡ 1463 01:45:38,133 --> 01:45:40,135 まあ 身動き取れんように されたわけやな 1464 01:45:40,135 --> 01:45:42,137 (君章)はーあ 1465 01:45:42,137 --> 01:45:44,139 どんな子? その子 1466 01:45:44,139 --> 01:45:48,143 (君章)もう そりゃすげえ美人 ミス人事って言われてるしね 1467 01:45:48,143 --> 01:45:50,145 ああ ほんなら もう それに決めとけ それに 1468 01:45:50,145 --> 01:45:53,081 人のことだと思ってな いいかげんに言うんじゃないよ 1469 01:45:53,081 --> 01:45:56,084 せやけど お前な 会社の女に 手ぇ出してやで➡ 1470 01:45:56,084 --> 01:45:59,087 子供までつくったら 一巻の終わりやな 1471 01:45:59,087 --> 01:46:02,090 相手 人事やろ? 1472 01:46:02,090 --> 01:46:04,092 こっちから 手を出したわけじゃないんだよ 1473 01:46:04,092 --> 01:46:06,094 いいかげん 2人とも酔っててさ 1474 01:46:06,094 --> 01:46:09,097 で ミス人事と言われてる 女の子にだよ➡ 1475 01:46:09,097 --> 01:46:13,101 「私 今夜 帰りたくないの」 って言われたら どうする? お前 1476 01:46:13,101 --> 01:46:16,104 僕なら 振り切って逃げますね 1477 01:46:16,104 --> 01:46:19,107 ウソこけ お前 痛い 痛い… 痛いなあ もう 1478 01:46:19,107 --> 01:46:24,112 頭 打ったやないか それにだな たった1回だよ 1479 01:46:24,112 --> 01:46:29,117 たった1回が 命取りやね ハァ 1480 01:46:29,117 --> 01:46:31,119 どうするよ? 今井 1481 01:46:31,119 --> 01:46:34,122 会社を取るか 結婚をするか 2つに1つ 1482 01:46:34,122 --> 01:46:38,126 さあ あなたはどっち? 痛い 1483 01:46:38,126 --> 01:46:40,128 人生ゲーム ハイ アンド ロー いうやっちゃ 1484 01:46:40,128 --> 01:46:43,131 もういい もういい もういい ダメだ 1485 01:46:43,131 --> 01:46:49,137 あっ 汚い食べ方するな お前は 1486 01:46:49,137 --> 01:46:53,074 ちゃんと食べや アホ (舌打ち) 1487 01:46:53,074 --> 01:46:56,077 僕は 女の子に 「今晩 帰りたくない」なんて➡ 1488 01:46:56,077 --> 01:46:59,080 言われたこと 一度もない しゃあないやろ 1489 01:46:59,080 --> 01:47:01,082 野上は いつもそうじゃないか 1490 01:47:01,082 --> 01:47:04,085 「今晩 帰りたくない」 「朝まで一緒にいてほしい」 1491 01:47:04,085 --> 01:47:07,088 しゃあないの 人生って ふ… 不公平だよ 1492 01:47:07,088 --> 01:47:09,090 しゃあないやないかい 1493 01:47:09,090 --> 01:47:11,092 「しゃあないや」なんて 何回も言わないでよ もう! 1494 01:47:11,092 --> 01:47:13,094 痛い 痛い… ああ もう お前は! (飲み物をこぼす音) 1495 01:47:13,094 --> 01:47:16,097 もう お父さん怒っちゃった もう お父さんって呼ぶなよ もう! 1496 01:47:16,097 --> 01:47:18,099 えっ 汚い 見てみ もう クソおやじ! 1497 01:47:18,099 --> 01:47:21,102 お前… ≪(ドアチャイム) 1498 01:47:21,102 --> 01:47:23,104 お父さん やめてよ もう 弁償せえよ… はい! 1499 01:47:23,104 --> 01:47:27,108 ≪(ドアチャイム) ガキデカ 1500 01:47:27,108 --> 01:47:30,111 ≪ はい はい はい… 1501 01:47:30,111 --> 01:47:34,115 (桃子)やあ おう 1502 01:47:34,115 --> 01:47:38,119 これ あの 田舎からね 送ってきたから 1503 01:47:38,119 --> 01:47:40,121 あっ アジか あゆ 1504 01:47:40,121 --> 01:47:43,124 あっ 甘露煮か うん 1505 01:47:43,124 --> 01:47:46,127 好き? おう 大好きよ これ 1506 01:47:46,127 --> 01:47:49,130 ああ よかった 1507 01:47:49,130 --> 01:47:52,066 あっ 野上ら 来とんのや 上がる? 1508 01:47:52,066 --> 01:47:57,071 あっ… あの 千明から 何か言ってきた? 1509 01:47:57,071 --> 01:48:02,071 いや… もう言うてきいへんやろ 1510 01:48:05,079 --> 01:48:09,083 ⦅俺は お前が好きやねや!⦆ 1511 01:48:09,083 --> 01:48:11,083 ⦅好きやねや!⦆ 1512 01:48:50,124 --> 01:48:54,062 千明んとこね 電話してるんだけど いないの 1513 01:48:54,062 --> 01:48:58,066 会社は? 休んでる 1514 01:48:58,066 --> 01:49:00,068 あっ そっか… 1515 01:49:00,068 --> 01:49:05,073 これから千明んとこに 行ってこようかと思ってるんだ 1516 01:49:05,073 --> 01:49:08,076 あっ… 行ってくる 1517 01:49:08,076 --> 01:49:11,079 おう あの サンキュー 気をつけて 1518 01:49:11,079 --> 01:49:15,083 ≪(貞九郎) 誰と コソコソ話してんだよ また妊娠でもして… 1519 01:49:15,083 --> 01:49:18,086 こんにちは あっ 1520 01:49:18,086 --> 01:49:21,089 どうして上がってかないの? 野上 いるんだよ 1521 01:49:21,089 --> 01:49:24,092 うん あっ ちょっと行くとこがあるから 1522 01:49:24,092 --> 01:49:28,096 じゃあ 行ってくる おう 気をつけてな 1523 01:49:28,096 --> 01:49:31,099 うん フフッ 気をつけて 1524 01:49:31,099 --> 01:49:33,101 こっち来るなよ お前 いいじゃない 1525 01:49:33,101 --> 01:49:35,103 来たら 暑苦しいねや いいじゃん 見たって 1526 01:49:35,103 --> 01:49:37,105 ちょっ… なっ… 1527 01:49:37,105 --> 01:49:40,108 (エレベーターの到着音) 1528 01:49:40,108 --> 01:49:52,053 ♬~ 1529 01:49:52,053 --> 01:49:55,053 (ドアチャイム) 1530 01:49:58,059 --> 01:50:01,062 (ドアチャイム) 1531 01:50:01,062 --> 01:50:03,062 ≪(千明)誰? 1532 01:50:05,066 --> 01:50:07,066 桃子! 1533 01:50:09,070 --> 01:50:12,073 ≪(解錠音) 1534 01:50:12,073 --> 01:50:15,076 フッ いるんじゃない 1535 01:50:15,076 --> 01:50:17,076 いるよ 1536 01:50:26,087 --> 01:50:28,089 何度も電話してたんだ この間から 1537 01:50:28,089 --> 01:50:32,093 あっ ちょっと出てた ハァー 1538 01:50:32,093 --> 01:50:34,095 会社も休んでたでしょ? 1539 01:50:34,095 --> 01:50:39,100 うん 夏休み取らなかったらね 休んでいいよって言われたの 1540 01:50:39,100 --> 01:50:43,104 どっか行ってたんだ? うん 1541 01:50:43,104 --> 01:50:46,107 座ったら? 1542 01:50:46,107 --> 01:50:51,112 妹とね 旅行に行こうって 前から約束してたの 1543 01:50:51,112 --> 01:50:53,047 だから行ってた 1544 01:50:53,047 --> 01:50:56,047 あっ そっか うん そう 1545 01:51:00,054 --> 01:51:03,057 ごめんね 千明 1546 01:51:03,057 --> 01:51:05,059 何が? 1547 01:51:05,059 --> 01:51:09,063 んっ だって あいつがあんなこと 急に言うから 1548 01:51:09,063 --> 01:51:11,063 あっ 1549 01:51:13,067 --> 01:51:15,067 バカだね あいつ 1550 01:51:17,071 --> 01:51:20,074 お酒にする? お茶にする? 1551 01:51:20,074 --> 01:51:22,074 お茶がいい うん 1552 01:51:25,079 --> 01:51:29,083 ≪(救急車のサイレン) 1553 01:51:29,083 --> 01:51:33,087 私ね 今井さんが 桃子のこと好きだってこと➡ 1554 01:51:33,087 --> 01:51:38,087 最初から分かってたのよ そんなこと分かってた 1555 01:51:41,095 --> 01:51:44,095 私 桃子が憎らしかったんだ 1556 01:51:47,101 --> 01:51:51,105 どうして? だって 桃子が好きだって言うと➡ 1557 01:51:51,105 --> 01:51:55,109 必ず相手の男の人も 桃子のこと 好きじゃない? 1558 01:51:55,109 --> 01:51:59,109 あっ そんなことないわよ そうよ 1559 01:52:02,116 --> 01:52:05,119 だって私は あいつのことなんて 好きじゃなかったもん 1560 01:52:05,119 --> 01:52:07,121 好きだったの 1561 01:52:07,121 --> 01:52:10,121 好きじゃなかったわよ 好きだったの 1562 01:52:14,128 --> 01:52:19,133 私ね 桃子から いっぺん 男を取ってみたかったんだ 1563 01:52:19,133 --> 01:52:22,136 いつも取られてたから 1564 01:52:22,136 --> 01:52:24,138 取ってなんかないわよ 1565 01:52:24,138 --> 01:52:28,142 ウフッ まあ もっとも➡ 1566 01:52:28,142 --> 01:52:31,145 相手の男の人も 桃子のこと 好きになっちゃうんだから➡ 1567 01:52:31,145 --> 01:52:34,145 桃子が悪いわけじゃないけどさ 1568 01:52:36,150 --> 01:52:38,150 そんなことないわよ 1569 01:52:43,157 --> 01:52:46,160 素直だもんね 桃子は 1570 01:52:46,160 --> 01:52:49,160 自分の気持ちに素直だもん 1571 01:52:52,100 --> 01:52:56,100 酔って なんだか分かんないうちに 男の人んとこ 行っちゃうもんね 1572 01:52:59,107 --> 01:53:03,111 そんなの 自慢にもならないじゃない 1573 01:53:03,111 --> 01:53:08,116 私はね 男の人んとこに行くときに➡ 1574 01:53:08,116 --> 01:53:12,120 そうしなきゃいけないって 自分に言い聞かして➡ 1575 01:53:12,120 --> 01:53:15,123 必死で決心して 一生懸命 自分を励まして➡ 1576 01:53:15,123 --> 01:53:19,127 そうしないと行けないのよ 1577 01:53:19,127 --> 01:53:24,132 男の人だって うれしいじゃない そんなにまでして来てくれたら 1578 01:53:24,132 --> 01:53:28,136 でも そんなの本当じゃない 自然じゃないもん 1579 01:53:28,136 --> 01:53:31,139 どっかで無理してんだもん 1580 01:53:31,139 --> 01:53:35,143 無理して好きになろうと してるだけだもん 1581 01:53:35,143 --> 01:53:40,148 人なんて 無理して 好きになるもんじゃないじゃない 1582 01:53:40,148 --> 01:53:43,151 なんだか分かんないけど 気がついたら➡ 1583 01:53:43,151 --> 01:53:46,154 好きになってたっていうのが 本当じゃない 1584 01:53:46,154 --> 01:53:49,154 桃子は いつも そう言ってたじゃない 1585 01:53:52,093 --> 01:53:55,096 私ね 分かったんだ 1586 01:53:55,096 --> 01:53:57,098 今井さんち行って➡ 1587 01:53:57,098 --> 01:54:01,102 自分が無理してんの ハッキリ分かったんだ 1588 01:54:01,102 --> 01:54:04,102 今井さんだって そう言ってたでしょ? 1589 01:54:06,107 --> 01:54:09,107 そんなこと言ってなかった 1590 01:54:11,112 --> 01:54:14,115 私は 今井さんのこと➡ 1591 01:54:14,115 --> 01:54:17,118 ホントは 好きでも なんでもなかったのよ 1592 01:54:17,118 --> 01:54:21,122 一生懸命 そうしようと思ってただけ 1593 01:54:21,122 --> 01:54:26,122 だから 桃子が 気にすることなんかないのよ 1594 01:54:31,132 --> 01:54:36,132 私のほうこそ 無理やり割り込んで ごめんね 1595 01:54:38,139 --> 01:54:41,139 そんなこと しなきゃよかったね 1596 01:54:43,144 --> 01:54:46,147 千明… 1597 01:54:46,147 --> 01:54:49,147 なんて顔してんの! 1598 01:54:57,091 --> 01:55:01,095 千明 突っ張ってるんだ 1599 01:55:01,095 --> 01:55:03,097 そうか? 1600 01:55:03,097 --> 01:55:06,100 今井さんのことなんか 好きじゃなかったって 1601 01:55:06,100 --> 01:55:10,104 私から取ろうと思っただけだって 1602 01:55:10,104 --> 01:55:12,106 ほんまか? 1603 01:55:12,106 --> 01:55:18,112 そんなことない 千明が そんなことするわけない 1604 01:55:18,112 --> 01:55:22,116 人の恋人 横から取るようなこと 千明にできるわけないもの 1605 01:55:22,116 --> 01:55:25,119 あんたやったら そうするけどね 1606 01:55:25,119 --> 01:55:28,119 そんな冗談 言ってる場合じゃないでしょ! 1607 01:55:36,130 --> 01:55:40,134 どうして あんなこと言ったのよ 1608 01:55:40,134 --> 01:55:43,137 何? 1609 01:55:43,137 --> 01:55:47,141 私のこと 好きだなんて 1610 01:55:47,141 --> 01:55:50,141 つい言うてしもうたから しかたないやろ 1611 01:55:54,081 --> 01:55:57,084 気がついたら 口から出とったんや 1612 01:55:57,084 --> 01:56:01,088 歯が? お前な! 1613 01:56:01,088 --> 01:56:07,094 口から出任せ 言ったの? そんなこと言うか! 1614 01:56:07,094 --> 01:56:11,098 大体な お前がな 俺のこと 大嫌いや言うからな 1615 01:56:11,098 --> 01:56:13,100 それが どうしたのよ? 1616 01:56:13,100 --> 01:56:16,103 俺のこと お前が あんな好きやと思わへんかった 1617 01:56:16,103 --> 01:56:19,106 私は 大嫌いって言ったのよ 1618 01:56:19,106 --> 01:56:22,109 大嫌いっていうのは 好きやということやないか 1619 01:56:22,109 --> 01:56:25,112 勝手に解釈して! 誰に聞いても そう言いますね 1620 01:56:25,112 --> 01:56:30,117 私のばやいは違います! 「ばやい」やて! 1621 01:56:30,117 --> 01:56:33,120 素直になれよ! 1622 01:56:33,120 --> 01:56:36,120 いっぺんぐらい 素直な口 利いたらどうや? 1623 01:56:41,128 --> 01:56:43,128 千明に悪いじゃない 1624 01:56:47,134 --> 01:56:49,134 そっか 1625 01:56:51,138 --> 01:56:53,138 そうよ 1626 01:56:55,076 --> 01:56:57,076 そうやな 1627 01:57:11,092 --> 01:57:15,092 素直な口 利くね いっぺんくらいは 1628 01:57:21,102 --> 01:57:23,102 大嫌い 1629 01:57:32,113 --> 01:57:36,117 千明に電話してあげて 1630 01:57:36,117 --> 01:57:40,121 なんて言うて電話すんねや? 1631 01:57:40,121 --> 01:57:44,121 なんでもいいから 言ってあげて! 1632 01:57:53,067 --> 01:57:55,069 ☎(呼び出し音) 1633 01:57:55,069 --> 01:58:00,074 あっ もしもし? もしもし? あっ 1634 01:58:00,074 --> 01:58:03,077 あの 今井です 1635 01:58:03,077 --> 01:58:05,079 ああ 1636 01:58:05,079 --> 01:58:07,081 会社休んだ言うてたから 1637 01:58:07,081 --> 01:58:10,084 妹と温泉に旅行行ってたの 1638 01:58:10,084 --> 01:58:13,087 アハッ 楽しかった 1639 01:58:13,087 --> 01:58:15,089 あっ そうですか そうよ 1640 01:58:15,089 --> 01:58:19,093 私が1人で旅でもして 泣いてるとでも思ったの? 1641 01:58:19,093 --> 01:58:22,096 えっ いや… アハッ 1642 01:58:22,096 --> 01:58:24,098 私は そんな女じゃないから 1643 01:58:24,098 --> 01:58:28,102 男にフラれて泣くような そんな しおらしい女じゃないから 1644 01:58:28,102 --> 01:58:33,107 今までだって いっぱい いろんなことあったんだから 1645 01:58:33,107 --> 01:58:36,110 そうですか そうよ 1646 01:58:36,110 --> 01:58:39,113 だから そんなに 心配することないのよ 1647 01:58:39,113 --> 01:58:41,113 桃子にも そう言っといて 1648 01:58:43,117 --> 01:58:47,121 じゃあ おやすみなさい 1649 01:58:47,121 --> 01:58:56,063 ♬~ 1650 01:58:56,063 --> 01:59:01,063 ☎(不通音) 1651 01:59:14,081 --> 01:59:22,089 ♬~ 1652 01:59:22,089 --> 01:59:25,092 ≪(ドアチャイム) 1653 01:59:25,092 --> 01:59:27,092 はい 1654 01:59:29,096 --> 01:59:31,096 ≪ はい 1655 01:59:33,100 --> 01:59:36,103 (明美)こんにちは 1656 01:59:36,103 --> 01:59:39,106 フッ 元気? 1657 01:59:39,106 --> 01:59:41,106 ああ… 1658 01:59:50,050 --> 01:59:57,057 ♬ 悲しいことがあると 1659 01:59:57,057 --> 02:00:03,063 ♬ 開く皮の表紙 1660 02:00:03,063 --> 02:00:07,067 ちょっと 田舎へ帰ってこようかと 思ってるんだ 1661 02:00:07,067 --> 02:00:09,069 どうして? 1662 02:00:09,069 --> 02:00:13,073 どうしてって… しばらく帰ってないし 1663 02:00:13,073 --> 02:00:15,075 今井さん なんて言ってた? 1664 02:00:15,075 --> 02:00:17,077 なんてって? 1665 02:00:17,077 --> 02:00:21,081 言ったんでしょ? 帰るって 1666 02:00:21,081 --> 02:00:24,084 言ってない 1667 02:00:24,084 --> 02:00:28,088 桃子 何? 1668 02:00:28,088 --> 02:00:31,088 私に遠慮してんじゃないの? 1669 02:00:33,093 --> 02:00:37,097 私に悪いと思ってんでしょ? 1670 02:00:37,097 --> 02:00:39,099 そんなことない 1671 02:00:39,099 --> 02:00:43,103 桃子らしくないこと しなさんな 1672 02:00:43,103 --> 02:00:47,107 別に そんなことで帰ろうと 思ったわけじゃないわよ 1673 02:00:47,107 --> 02:00:49,043 帰ってこいって うちでも うるさいしさ 1674 02:00:49,043 --> 02:00:53,043 じゃあ ちゃんと 今井さんに言って帰んなさいね 1675 02:00:55,049 --> 02:00:58,049 うん ホントよ? 1676 02:01:00,054 --> 02:01:02,054 うん 1677 02:01:11,065 --> 02:01:15,065 (ドアチャイム) 1678 02:01:17,071 --> 02:01:21,071 (ドアチャイム) 1679 02:01:28,082 --> 02:01:31,082 まだ寝てるの? 1680 02:01:33,087 --> 02:01:35,087 こんにちは 1681 02:01:37,091 --> 02:01:39,091 こんにちは! 1682 02:01:41,095 --> 02:01:45,095 泥棒です 入ります 1683 02:01:47,101 --> 02:01:51,101 どうしたのよ? 花なんか飾っちゃって 1684 02:01:57,111 --> 02:01:59,113 ≪(ドアが開く音) 1685 02:01:59,113 --> 02:02:02,113 どうしたのよ? 1686 02:02:08,122 --> 02:02:10,124 こんにちは 1687 02:02:10,124 --> 02:02:12,126 どなたですか? 1688 02:02:12,126 --> 02:02:17,131 あのー 今井さん どこ行っちゃったのかな? 1689 02:02:17,131 --> 02:02:21,135 あっ うちの人 ちょっと出かけてますけど 1690 02:02:21,135 --> 02:02:24,138 うちの人? 1691 02:02:24,138 --> 02:02:26,140 その女 確かに そう言ったの? 1692 02:02:26,140 --> 02:02:28,142 確かに そう言った 1693 02:02:28,142 --> 02:02:30,144 (美和子) うちの人ってことは その人➡ 1694 02:02:30,144 --> 02:02:32,146 今井さんの奥さん ってことじゃないの? 1695 02:02:32,146 --> 02:02:34,148 そんなわけないわよ 1696 02:02:34,148 --> 02:02:37,151 じゃあ 隠し妻かしら? そんなわけないでしょ! 1697 02:02:37,151 --> 02:02:41,151 だって ゴミ捨てに行ってるなんて かなり所帯じみてるわよ 1698 02:02:43,157 --> 02:02:46,160 今井さん どこにいんの? 1699 02:02:46,160 --> 02:02:49,096 会社に行ってるって 言ってたけど 1700 02:02:49,096 --> 02:02:52,099 だって 日曜日よ? 1701 02:02:52,099 --> 02:02:55,099 だって その人が そう言ってたもん! 1702 02:02:57,104 --> 02:03:00,107 どうするの? 千明 電話 1703 02:03:00,107 --> 02:03:02,109 どこに? 今井さんの会社 1704 02:03:02,109 --> 02:03:04,111 電話して どうすんのよ? 1705 02:03:04,111 --> 02:03:07,114 その女が どういう女か 確かめんのよ 1706 02:03:07,114 --> 02:03:10,117 そりゃそうだ 千明 今井さんの恋人だもんね 1707 02:03:10,117 --> 02:03:14,117 突然 そんな女が出てきたら たまんないわよ 1708 02:03:17,124 --> 02:03:20,127 あっ あのー 1709 02:03:20,127 --> 02:03:24,131 今井さん そちらに いらっしゃるでしょうか? 1710 02:03:24,131 --> 02:03:26,131 お願いします 1711 02:03:29,136 --> 02:03:34,141 あっ もしもし ちょっと話があるんだけど 1712 02:03:34,141 --> 02:03:36,141 帰りに寄ってくれない? 1713 02:03:40,147 --> 02:03:43,150 ≪(ドアチャイム) 1714 02:03:43,150 --> 02:03:45,150 来た 1715 02:03:51,091 --> 02:03:54,094 あっ こんちは 1716 02:03:54,094 --> 02:03:56,096 入って 1717 02:03:56,096 --> 02:04:01,101 あっ こないだはどうも すいませんでした 1718 02:04:01,101 --> 02:04:04,104 もっと すまないことがあるでしょ 1719 02:04:04,104 --> 02:04:06,104 ≪(ドアが閉まる音) 1720 02:04:11,111 --> 02:04:14,111 あっ あっ こんにちは 1721 02:04:17,117 --> 02:04:20,120 座ったら? 1722 02:04:20,120 --> 02:04:23,123 ここ うん 1723 02:04:23,123 --> 02:04:25,123 座んなさいよ いや… はい 1724 02:04:27,127 --> 02:04:29,129 何 飲む? 1725 02:04:29,129 --> 02:04:34,129 あっ お茶いただけ… お酒 飲んどいたほうがいいかもよ 1726 02:04:36,136 --> 02:04:39,136 なんや? なんやねん 今日 1727 02:04:48,148 --> 02:04:50,148 あっ 1728 02:04:53,086 --> 02:04:55,088 いただきます 1729 02:04:55,088 --> 02:04:57,090 うちの人って どういうこと? 1730 02:04:57,090 --> 02:04:59,092 えっ? 1731 02:04:59,092 --> 02:05:02,095 あなたのことを 「うちの人」って呼ぶような女が➡ 1732 02:05:02,095 --> 02:05:04,097 部屋にいるっていうことは どういうことよ? 1733 02:05:04,097 --> 02:05:06,099 あっ あの 部屋に行きはったんですか? 1734 02:05:06,099 --> 02:05:08,101 桃子が行ったのよ! 1735 02:05:08,101 --> 02:05:10,103 あっ… ああ あれな 1736 02:05:10,103 --> 02:05:14,107 隠し妻でしょ? いや 違うよ 1737 02:05:14,107 --> 02:05:19,112 あの… 前 俺んとこにいとった女や 1738 02:05:19,112 --> 02:05:21,114 えっ? 1739 02:05:21,114 --> 02:05:24,117 いや… 行く所がない言うて 1740 02:05:24,117 --> 02:05:27,120 どうして そんな女 部屋に上げんの? 1741 02:05:27,120 --> 02:05:29,122 だから 行く所がないって… 行くとこがないって言ったって➡ 1742 02:05:29,122 --> 02:05:33,126 上げることないでしょ そうよ ゴミまで捨てに行かせて 1743 02:05:33,126 --> 02:05:36,129 ゴミ捨て… ゴミ捨て行っとった? 1744 02:05:36,129 --> 02:05:39,132 行ってた ハァー 何すんねや もう 1745 02:05:39,132 --> 02:05:43,136 部屋だって キレイに片づいてた 何 考えとん… 1746 02:05:43,136 --> 02:05:45,138 別れたんでしょ? もう 別れたよ 1747 02:05:45,138 --> 02:05:48,141 別れた女に どうして 「うちの人」なんて言わせんのよ 1748 02:05:48,141 --> 02:05:50,077 いや それは勝手に 向こうが言ってるだけやから… 1749 02:05:50,077 --> 02:05:52,079 言わせるようなこと したんでしょ 1750 02:05:52,079 --> 02:05:54,079 してないよ そんなこと! 1751 02:05:56,083 --> 02:06:02,089 いや 今日 会社へ行こう思たら 突然やねん 現れて… 1752 02:06:02,089 --> 02:06:05,092 行く所がないって言うから なんか困っとるみたいだから… 1753 02:06:05,092 --> 02:06:07,094 困ってたって もう関係ないんでしょ? 1754 02:06:07,094 --> 02:06:09,096 関係ないよ 1755 02:06:09,096 --> 02:06:11,098 未練はあんだ? ない 全然ない 1756 02:06:11,098 --> 02:06:13,100 じゃあ 出てってもらえば いいじゃない 1757 02:06:13,100 --> 02:06:18,105 いや だから その… 行く所がないと言われ… 1758 02:06:18,105 --> 02:06:21,108 なんか弱みでもあんの? いや 別に… 1759 02:06:21,108 --> 02:06:24,111 出てってくれって言えないような わけでもあるんだ? 1760 02:06:24,111 --> 02:06:26,113 いや… 1761 02:06:26,113 --> 02:06:29,116 ハッキリしなさいよ ハッキリ! 1762 02:06:29,116 --> 02:06:34,121 ああ… そういえば あのとき貞九郎さんが 1763 02:06:34,121 --> 02:06:37,124 妊娠がどうのこうのって言ってた 1764 02:06:37,124 --> 02:06:39,126 ええ? 妊娠? 1765 02:06:39,126 --> 02:06:42,129 お前… 変なこと思い出すな 1766 02:06:42,129 --> 02:06:44,131 ほら 私が➡ 1767 02:06:44,131 --> 02:06:47,134 あゆの甘露煮 持ってったとき 貞九郎さんが出てきて➡ 1768 02:06:47,134 --> 02:06:49,069 妊娠がどうのこうのって 言ってたじゃない 1769 02:06:49,069 --> 02:06:53,073 もう… 余計なこと思い出すなよ 1770 02:06:53,073 --> 02:06:57,077 何それ? いや… それは関係ないわ 1771 02:06:57,077 --> 02:07:01,081 誰が妊娠したの? いや だから関係ないって 1772 02:07:01,081 --> 02:07:06,086 妊娠させたから追い出せないんだ あのな… 会うてもいてへんのに➡ 1773 02:07:06,086 --> 02:07:09,089 どうして妊娠さすねん 花粉やないねんから 1774 02:07:09,089 --> 02:07:12,092 じゃあ 誰が妊娠したのよ? いや 知らん人やって 1775 02:07:12,092 --> 02:07:16,096 知らない人が妊娠してたこと 貞九郎さんたちと話してたの? 1776 02:07:16,096 --> 02:07:18,098 したって ええやろ? あなた 桃子に➡ 1777 02:07:18,098 --> 02:07:20,100 ひどいと思わないの? そんな よその人 妊娠させたりして 1778 02:07:20,100 --> 02:07:23,103 いや だから関係ないって… じゃあ 誰よ? 1779 02:07:23,103 --> 02:07:25,105 いや 関係ない人… 1780 02:07:25,105 --> 02:07:27,105 関係ないなら 言えばいいでしょうが 1781 02:07:30,110 --> 02:07:35,115 桃子ね 田舎に帰って もう出てこないって言ってんのよ 1782 02:07:35,115 --> 02:07:37,117 桃子が好きなら ハッキリしなさいよ! 1783 02:07:37,117 --> 02:07:42,117 あの… 今井さんの恋人って 千明じゃなかったの? 1784 02:07:44,124 --> 02:07:46,124 いいのよ そういうことは! 1785 02:07:48,128 --> 02:07:51,064 誰が妊娠したのか ハッキリ言わなきゃ➡ 1786 02:07:51,064 --> 02:07:53,066 おしまいになっちゃうのよ 桃子とのことは 1787 02:07:53,066 --> 02:07:55,068 それでもいいの? 今井さん! 1788 02:07:55,068 --> 02:07:58,068 いつの間に そんなことに なっちゃってんの? 1789 02:08:09,082 --> 02:08:12,085 野上の会社の女やねん 1790 02:08:12,085 --> 02:08:14,087 えっ? 1791 02:08:14,087 --> 02:08:18,091 子供できたから結婚せがまれて 困っとんのよね 野上 1792 02:08:18,091 --> 02:08:20,093 じゃあ 香里は どうすんのよ? 痛い 1793 02:08:20,093 --> 02:08:22,095 だから 俺に怒っても知らんやろ 1794 02:08:22,095 --> 02:08:25,095 ホントに 男ってのは どうしようもないわね 1795 02:08:28,101 --> 02:08:30,103 どうするの? 千明 野上さんを呼ぶのよ 1796 02:08:30,103 --> 02:08:33,106 あの 呼んで どうすんねや? 香里のことがあるのに➡ 1797 02:08:33,106 --> 02:08:36,109 よその女と そんなことになって ほっとけないでしょうが! 1798 02:08:36,109 --> 02:08:40,109 あの 今日 会社休みやけど… ホント すんません 1799 02:08:46,119 --> 02:08:49,056 家の番号 回しなさい 1800 02:08:49,056 --> 02:08:52,056 いや 何番やった… 早く! 1801 02:08:56,063 --> 02:08:59,066 はい ホントに… 1802 02:08:59,066 --> 02:09:03,070 ホントに 男っていうのは どうしようもないんだから! 1803 02:09:03,070 --> 02:09:06,070 語尾 間違いあるな 1804 02:09:08,075 --> 02:09:11,078 あっ 野上さんのお宅ですか? 1805 02:09:11,078 --> 02:09:14,081 あの 君章さん いらっしゃるでしょうか? 1806 02:09:14,081 --> 02:09:20,087 えっ? あっ 友達ですけど 浅倉と申します 1807 02:09:20,087 --> 02:09:26,093 えっ? あっ 仕事先で お知り合いになったんですけど 1808 02:09:26,093 --> 02:09:31,098 あの いらっしゃるんでしょうか? はい 1809 02:09:31,098 --> 02:09:33,100 うるさい おふくろさん 1810 02:09:33,100 --> 02:09:36,103 それで 野上も だいぶ困っとるみたい 1811 02:09:36,103 --> 02:09:38,105 すいません 1812 02:09:38,105 --> 02:09:43,110 ♬~ 1813 02:09:43,110 --> 02:09:46,113 チッ どうして そんなこと しゃべるんだよ! 1814 02:09:46,113 --> 02:09:48,115 すまん しかたなかったんや 1815 02:09:48,115 --> 02:09:51,051 確かに 野上さんの会社のOLなのね? 1816 02:09:51,051 --> 02:09:53,053 そうですよ 1817 02:09:53,053 --> 02:09:57,057 ホントに 男ってのは どうしようもないわね 1818 02:09:57,057 --> 02:09:59,059 どうして こんなことに なっちゃうんだよ? 1819 02:09:59,059 --> 02:10:02,062 うちに女が来たんや 女? 1820 02:10:02,062 --> 02:10:04,064 明美や えっ? 1821 02:10:04,064 --> 02:10:06,066 俺のこと 「うちの人」やて 1822 02:10:06,066 --> 02:10:10,070 また舞い戻ってきたのか? 1823 02:10:10,070 --> 02:10:13,073 ダメだぞ 絶対に あの女を部屋に入れたら 1824 02:10:13,073 --> 02:10:16,076 もう入っとんねん かーっ 1825 02:10:16,076 --> 02:10:19,079 どうして そういうことするんだよ お前は! 1826 02:10:19,079 --> 02:10:21,081 追い返されへんやろ 借りがあんねやから 1827 02:10:21,081 --> 02:10:23,083 借り? 借り? えっ? 1828 02:10:23,083 --> 02:10:26,086 何 お前には関係ないこっちゃ 1829 02:10:26,086 --> 02:10:29,089 また居座られてもいいのか? よくないわよ! 1830 02:10:29,089 --> 02:10:31,091 桃子はどうすんの? 桃子は 1831 02:10:31,091 --> 02:10:33,093 桃子? そうよ 1832 02:10:33,093 --> 02:10:35,093 (君章)えっ? 1833 02:10:37,097 --> 02:10:41,101 フフフフッ どうする? お前 1834 02:10:41,101 --> 02:10:44,104 困っとんねん せやから 1835 02:10:44,104 --> 02:10:46,106 バカだなあ 1836 02:10:46,106 --> 02:10:49,042 あなたは どうすんの? えっ? 1837 02:10:49,042 --> 02:10:53,046 そのOL 困ってます 1838 02:10:53,046 --> 02:10:55,048 バカだなあ 1839 02:10:55,048 --> 02:10:57,050 (美和子)男ってのは ホントに どうしようもないわね 1840 02:10:57,050 --> 02:11:00,050 (千明と美和子と桃子のため息) 1841 02:11:05,058 --> 02:11:07,060 (香里)私 その人と会う 1842 02:11:07,060 --> 02:11:09,062 会って どうするの? 1843 02:11:09,062 --> 02:11:12,065 ホントかどうか確かめるのよ 1844 02:11:12,065 --> 02:11:14,067 確かめるって… 1845 02:11:14,067 --> 02:11:17,070 あなたが そんなことして どうするの? 1846 02:11:17,070 --> 02:11:19,072 ケリつけてくる 1847 02:11:19,072 --> 02:11:22,075 ケリって どうやって? 1848 02:11:22,075 --> 02:11:25,075 ケリつかなきゃ 野上さんだって困るでしょ 1849 02:11:27,080 --> 02:11:30,083 野上さんのお母さん すごく大変よ? 1850 02:11:30,083 --> 02:11:32,085 結婚したら苦労するよ 1851 02:11:32,085 --> 02:11:36,089 私は そんなことで 野上さんを嫌いにはならない 1852 02:11:36,089 --> 02:11:38,091 ウソついて 野上さんを困らせるのも➡ 1853 02:11:38,091 --> 02:11:40,093 いいかげんにしなさいね 1854 02:11:40,093 --> 02:11:45,098 ウソだって どうして分かるの? あなたに 1855 02:11:45,098 --> 02:11:49,102 妊娠してるって 女の切り札みたいなものよ 1856 02:11:49,102 --> 02:11:51,104 そんな大事なことを➡ 1857 02:11:51,104 --> 02:11:53,106 エレベーターの中で 簡単に言うと思う? 1858 02:11:53,106 --> 02:11:58,111 野上さんに会えないから しかたないでしょ 1859 02:11:58,111 --> 02:12:03,116 本気で 男を脅かす気なら もっといいやり方があるわ 1860 02:12:03,116 --> 02:12:06,119 あなたも 男を脅かしたことがあるの? 1861 02:12:06,119 --> 02:12:10,123 フッ 私は 妊娠を餌に 結婚しようなんて➡ 1862 02:12:10,123 --> 02:12:14,127 そんなケチなマネはしない 1863 02:12:14,127 --> 02:12:17,127 女のクズだわ そういうのは 1864 02:12:24,137 --> 02:12:28,137 病院に行ってもいいわよ 一緒に 1865 02:12:35,148 --> 02:12:39,152 ちょっと あいつを 困らせてやりたかったのよ 1866 02:12:39,152 --> 02:12:44,157 あんまり知らん顔してるから ちょっと脅かしてあげただけよ 1867 02:12:44,157 --> 02:12:48,157 私 結婚なんかする気ないわよ 野上さんと 1868 02:12:55,101 --> 02:12:59,105 (君章)ホントか? ホント 1869 02:12:59,105 --> 02:13:02,108 ハァー んっ 1870 02:13:02,108 --> 02:13:05,111 でも どうして君が? 1871 02:13:05,111 --> 02:13:08,114 私は 野上さんのこと 愛してるもの 1872 02:13:08,114 --> 02:13:10,114 どうも 1873 02:13:12,118 --> 02:13:14,120 どうも 1874 02:13:14,120 --> 02:13:22,128 ♬~ 1875 02:13:22,128 --> 02:13:26,132 香里さんに あないなこと頼んだら 離れられへんなるで 1876 02:13:26,132 --> 02:13:29,135 何も 俺が彼女に 頼んだわけじゃないよ 1877 02:13:29,135 --> 02:13:31,137 けど だいぶ オタオタしとったじゃない 1878 02:13:31,137 --> 02:13:35,141 そりゃするよ 女に急に あんなこと言われたら 1879 02:13:35,141 --> 02:13:38,144 まっ そりゃまあ そうやな 1880 02:13:38,144 --> 02:13:40,146 どうしようか? これから 1881 02:13:40,146 --> 02:13:43,146 知らんよ 俺は 1882 02:13:47,153 --> 02:13:50,090 遅いな 貞 1883 02:13:50,090 --> 02:13:52,092 今頃から ソワソワして どうするんだよ 1884 02:13:52,092 --> 02:13:56,096 泊めてもらうねんがな どうして? 1885 02:13:56,096 --> 02:14:00,100 どうしてって… 帰れるか? あの女がいる所へ 1886 02:14:00,100 --> 02:14:03,103 まあ それもそうだよな 1887 02:14:03,103 --> 02:14:05,105 あいつ 今でもやな➡ 1888 02:14:05,105 --> 02:14:08,108 俺が自分のこと 愛してると 思い込んどるでな 1889 02:14:08,108 --> 02:14:12,112 フフッ 前から 思い込みの激しい女だった 1890 02:14:12,112 --> 02:14:14,114 俺が 泣く泣く別れた思うてんねんで 1891 02:14:14,114 --> 02:14:17,117 ちゃんと ハッキリ言えばいいんだよ 1892 02:14:17,117 --> 02:14:20,120 言えるかいな 今さら 1893 02:14:20,120 --> 02:14:23,123 それもそうだな 1894 02:14:23,123 --> 02:14:26,126 なあ どうしよう 今から 1895 02:14:26,126 --> 02:14:28,126 知らんよ 俺は 1896 02:14:30,130 --> 02:14:32,130 ハァー 1897 02:14:39,105 --> 02:14:43,109 きっと なんかわけあんのよ 私たちに言えないような 1898 02:14:43,109 --> 02:14:47,047 どんなわけか知らないけど 1899 02:14:47,047 --> 02:14:49,049 確かめてきなさいよ 桃子 1900 02:14:49,049 --> 02:14:51,051 イヤよ そんなこと 1901 02:14:51,051 --> 02:14:55,055 結局 あいつが 置いてやってるんだから 1902 02:14:55,055 --> 02:14:58,058 今井さんはね 相手の気持ちが すぐ分かって➡ 1903 02:14:58,058 --> 02:15:02,062 ノーって言えないとこがあんの 1904 02:15:02,062 --> 02:15:05,065 それが あいつの ダメなとこだけどね 1905 02:15:05,065 --> 02:15:09,065 ダメなとこでもあるし 優しいとこでもあんの 1906 02:15:11,071 --> 02:15:14,074 桃子 1907 02:15:14,074 --> 02:15:16,076 何よ 1908 02:15:16,076 --> 02:15:18,076 行っといで 1909 02:15:21,081 --> 02:15:26,086 行って そんな女 追い出しといで ねっ 1910 02:15:26,086 --> 02:15:31,091 (ドアチャイム) はい 1911 02:15:31,091 --> 02:15:35,095 こんばんは うちの人 いないわよ 1912 02:15:35,095 --> 02:15:38,098 勝手に うちの人なんて言わないでよ 1913 02:15:38,098 --> 02:15:40,100 あんた 誰? 1914 02:15:40,100 --> 02:15:43,103 私は… 1915 02:15:43,103 --> 02:15:45,105 私よ 1916 02:15:45,105 --> 02:15:48,041 いないわよ うちの人 1917 02:15:48,041 --> 02:15:52,041 お掃除しようっと いつも汚くしてるから 1918 02:15:56,049 --> 02:16:01,054 あなたのすることは ないみたいね 1919 02:16:01,054 --> 02:16:03,056 掃除機かけよっと 掃除機 1920 02:16:03,056 --> 02:16:05,056 かけた 1921 02:16:10,063 --> 02:16:15,068 こんなキレイな部屋なんて あいつに似合わない 1922 02:16:15,068 --> 02:16:20,073 少しぐらい汚いほうが あいつらしくていいの 1923 02:16:20,073 --> 02:16:24,077 (明美)フッ そのゴミ箱はね➡ 1924 02:16:24,077 --> 02:16:26,079 私が ここにいたときに 買ったものなの 1925 02:16:26,079 --> 02:16:29,082 あっ 1926 02:16:29,082 --> 02:16:33,086 このフライパンはね 彼と2人で買いに行ったものよ 1927 02:16:33,086 --> 02:16:36,089 あっ そうだ このハンガーだってね➡ 1928 02:16:36,089 --> 02:16:39,092 私がいるときに買ったものなの ウフッ 1929 02:16:39,092 --> 02:16:44,097 彼 大事に持っててくれたのよね 今でも 1930 02:16:44,097 --> 02:16:47,097 そんなに大事にされたんだったら どうして出てったのよ? 1931 02:16:54,040 --> 02:16:58,044 私ね 過ちを犯したの 1932 02:16:58,044 --> 02:17:01,047 過ちって? 1933 02:17:01,047 --> 02:17:05,051 してはならない過ち 1934 02:17:05,051 --> 02:17:10,056 私 彼を裏切ってしまったの 1935 02:17:10,056 --> 02:17:13,059 あんなに愛してくれてた彼を 1936 02:17:13,059 --> 02:17:19,065 でも彼 そんな私を 優しく迎えてくれた 1937 02:17:19,065 --> 02:17:25,065 アハッ 今でも私のこと 愛してくれてたのよね 1938 02:17:28,074 --> 02:17:32,078 (ドアチャイム) はーい 1939 02:17:32,078 --> 02:17:35,081 はい わっ ああ おかえんなさい 1940 02:17:35,081 --> 02:17:37,083 おかえんなさいってな ええ? はい 上がって 1941 02:17:37,083 --> 02:17:41,087 どうすんねや お前 腕… 腕を組むな お前は 1942 02:17:41,087 --> 02:17:44,090 えっ? 暑いな 1943 02:17:44,090 --> 02:17:46,025 何してんねん? 1944 02:17:46,025 --> 02:17:49,028 お掃除に来てくれたんだって 1945 02:17:49,028 --> 02:17:53,032 ああ これ… こいつ 勝手に片づけよったんや 1946 02:17:53,032 --> 02:17:57,036 腕を組むなよ 勝手に 腕 組むから 1947 02:17:57,036 --> 02:18:00,039 今でも この人 愛してるんでしょ? 1948 02:18:00,039 --> 02:18:04,043 だから優しく 迎えてあげたんでしょ? 1949 02:18:04,043 --> 02:18:08,047 よかったね さいなら いや ちょっと待てよ お前な… 1950 02:18:08,047 --> 02:18:12,051 大嫌い! 今度は ホントの大嫌いだからね! 1951 02:18:12,051 --> 02:18:14,053 ちょっと待て言うてるやろ 何よ 1952 02:18:14,053 --> 02:18:17,056 話を聞けよ! 何よ! 1953 02:18:17,056 --> 02:18:19,058 このゴミ箱だって 2人で買いに行ったんでしょ? 1954 02:18:19,058 --> 02:18:21,060 それは俺が スーパーで買うてきたやつや 1955 02:18:21,060 --> 02:18:23,062 このフライパンだって 2人で買いに行ったんだってね 1956 02:18:23,062 --> 02:18:26,065 それは貞が買うてきてくれたんや 1957 02:18:26,065 --> 02:18:28,067 このハンガーだって 思い出のハンガーなんでしょ? 1958 02:18:28,067 --> 02:18:32,071 1つぐらいは残って… イタッ 1959 02:18:32,071 --> 02:18:36,075 してはならない過ちを犯した人を 優しく迎えてあげたんでしょ? 1960 02:18:36,075 --> 02:18:40,079 よかったね さいなら 1961 02:18:40,079 --> 02:18:42,081 ちょっと待て言うてんねや 何よ! 1962 02:18:42,081 --> 02:18:45,084 それ 俺のカバンやないか 1963 02:18:45,084 --> 02:18:47,020 待て! んっ… 1964 02:18:47,020 --> 02:18:49,022 おい ちょっと… 離してよ 1965 02:18:49,022 --> 02:18:51,022 待て言うてるやろ お前 やだ! 1966 02:18:53,026 --> 02:18:56,029 待てよ 待て言うてんねや! んっ… 1967 02:18:56,029 --> 02:18:58,031 (荒い息遣い) 1968 02:18:58,031 --> 02:19:02,031 俺が… 悪いことしたんや 1969 02:19:06,039 --> 02:19:11,039 野上に… あいつ 誘惑してもろたんや 1970 02:19:14,047 --> 02:19:21,047 そうしたら… 別れられるってな 野上が言うから 1971 02:19:26,059 --> 02:19:28,059 言うたとおり… 1972 02:19:30,063 --> 02:19:33,063 出ていきよったよ 1973 02:19:38,071 --> 02:19:41,071 今でも すまんことした思うてんねん 1974 02:19:43,076 --> 02:19:46,076 すまんことした思て… 1975 02:19:48,014 --> 02:19:50,016 せやから… 1976 02:19:50,016 --> 02:19:53,016 出ていけって言われへんねや 1977 02:20:07,033 --> 02:20:13,033 お前に 許してもらいたい 思うとったんや 1978 02:20:17,043 --> 02:20:20,043 許してほしかった 1979 02:20:39,065 --> 02:20:42,068 行くとこあんのか? お前 あるわよ そのくらい 1980 02:20:42,068 --> 02:20:44,070 男と別れたんやろ? 1981 02:20:44,070 --> 02:20:47,070 男と別れたって 行くとこぐらいあるの 1982 02:20:54,013 --> 02:20:56,015 バカだね 私 1983 02:20:56,015 --> 02:20:59,015 バカなんは俺のほうや 1984 02:21:01,020 --> 02:21:03,020 俺のほうや… 1985 02:21:15,034 --> 02:21:32,051 ☎ 1986 02:21:32,051 --> 02:21:34,053 はい 1987 02:21:34,053 --> 02:21:36,055 千明 1988 02:21:36,055 --> 02:21:38,055 ケリついた? 1989 02:21:40,059 --> 02:21:42,061 うん 1990 02:21:42,061 --> 02:21:44,063 出てった? その人 1991 02:21:44,063 --> 02:21:46,065 うん 1992 02:21:46,065 --> 02:21:50,069 そう よかった 1993 02:21:50,069 --> 02:21:52,071 じゃあね 1994 02:21:52,071 --> 02:21:54,073 ☎(通話が切れた音) 千明 1995 02:21:54,073 --> 02:22:05,084 ♬~ 1996 02:22:05,084 --> 02:22:09,088 千明からだった 電話 1997 02:22:09,088 --> 02:22:11,090 そうか 1998 02:22:11,090 --> 02:22:20,099 ♬~ 1999 02:22:20,099 --> 02:22:24,099 ここに行ってこいって言ったの 千明なの 2000 02:22:29,108 --> 02:22:33,112 あの人 出ていかはったわ 2001 02:22:33,112 --> 02:22:47,112 ♬~ 2002 02:23:02,074 --> 02:23:05,074 俺 ほんまアホやな 2003 02:23:09,081 --> 02:23:13,085 お前なんかと一緒に 暮らされへんから➡ 2004 02:23:13,085 --> 02:23:16,088 出ていけって… 2005 02:23:16,088 --> 02:23:18,088 言うたらよかったのに 2006 02:23:25,097 --> 02:23:28,097 自分 傷つけんのイヤやから➡ 2007 02:23:30,102 --> 02:23:32,102 人 傷つけて… 2008 02:23:49,055 --> 02:23:52,055 いろんな人 傷つけちゃうね 生きてると 2009 02:23:57,063 --> 02:24:05,071 ♬~ 2010 02:24:05,071 --> 02:24:08,071 俺なんて嫌いになったやろ? 2011 02:24:14,080 --> 02:24:16,082 嫌いになるよな 2012 02:24:16,082 --> 02:24:36,102 ♬~ 2013 02:24:36,102 --> 02:24:50,102 ♬~ 2014 02:24:52,051 --> 02:24:56,055 よく分かんのね 私の気持ちが えっ? 2015 02:24:56,055 --> 02:24:59,058 私も 貞ちゃんに電話しようかなと 思ってたの 2016 02:24:59,058 --> 02:25:03,062 良介のことでしょ? えっ? 2017 02:25:03,062 --> 02:25:08,067 良介 昨日 俺んとこ 泊まりに来たんですよ 2018 02:25:08,067 --> 02:25:10,069 そう 2019 02:25:10,069 --> 02:25:15,074 良介の女のことだったら 心配いらないですよ 2020 02:25:15,074 --> 02:25:19,078 良介 昔っから あの女のこと 好きじゃなかったから 2021 02:25:19,078 --> 02:25:22,078 居つかれて困ってたんだから 昔だって 2022 02:25:25,084 --> 02:25:32,091 貞ちゃん そのこと言おうと思って 私に電話くれたの? 2023 02:25:32,091 --> 02:25:34,093 フッ そうじゃないけど 2024 02:25:34,093 --> 02:25:36,093 ありがとう 2025 02:25:39,098 --> 02:25:41,100 でも もう関係ないんだ 2026 02:25:41,100 --> 02:25:43,102 えっ? 2027 02:25:43,102 --> 02:25:47,102 関係ないのよ 私はもう 今井さんとは 2028 02:25:50,042 --> 02:25:53,045 終わったんだ もう 2029 02:25:53,045 --> 02:25:55,047 終わったって… だって この間 うん そう 2030 02:25:55,047 --> 02:25:59,047 この間 始まって もう終わったんだ 2031 02:26:04,056 --> 02:26:10,062 私 自分を 変えてみようと思ったけど➡ 2032 02:26:10,062 --> 02:26:14,062 なかなか変われるもんじゃないね 自分って 2033 02:26:17,069 --> 02:26:22,069 だって ちっちゃいときから ずーっと自分やってきたんだもん 2034 02:26:25,077 --> 02:26:28,080 でも私はね 貞ちゃん… 2035 02:26:28,080 --> 02:26:36,088 ♬ 花の金曜日 匂いも ファンキー・ナイト 2036 02:26:36,088 --> 02:26:38,090 ♬ 格好だけ… 2037 02:26:38,090 --> 02:26:40,090 なんですか? 私は 2038 02:26:42,094 --> 02:26:44,094 私は… 2039 02:26:48,033 --> 02:26:51,033 私はね 貞ちゃん… 2040 02:26:54,039 --> 02:26:59,039 (すすり泣き) 2041 02:27:02,047 --> 02:27:04,047 千明さん… 2042 02:27:06,051 --> 02:27:09,051 優しくしないで 貞ちゃん 2043 02:27:13,058 --> 02:27:16,061 優しくしないでよ… 2044 02:27:16,061 --> 02:27:21,061 (すすり泣き) 2045 02:27:23,068 --> 02:27:25,068 ♬ CHA CHA CHA CHA 2046 02:27:27,106 --> 02:27:29,108 おい どうしてん? 死ぬかもしれない 2047 02:27:29,108 --> 02:27:31,110 えっ? 死ぬかもしれない 2048 02:27:31,110 --> 02:27:33,112 (千歳)あんた エゴイストや (貞九郎)僕は許せない 2049 02:27:33,112 --> 02:27:37,116 あー 痛い ああ… おい おい 2050 02:27:37,116 --> 02:27:40,119 エヘヘヘヘ 2051 02:27:40,119 --> 02:27:43,055 イテテ イテテ 痛い 痛い 2052 02:27:43,055 --> 02:27:46,058 貞ちゃん 2053 02:27:46,058 --> 02:27:48,058 貞ちゃん? 2054 02:30:07,232 --> 02:30:10,102 2055 02:30:10,102 --> 02:30:13,105 ♬『CHA-CHA-CHA』 2056 02:30:13,105 --> 02:30:16,108 ♬ “Baby, Get On My CADILLAC" 2057 02:30:16,108 --> 02:30:19,111 ♬ “Oh No, I Wanna Dance My CHA CHA" 2058 02:30:19,111 --> 02:30:36,128 ♬~ 2059 02:30:36,128 --> 02:30:43,135 ♬ 街で噂の 辛くち セクシー・ギャル 2060 02:30:43,135 --> 02:30:51,143 ♬ 甘い誘い はねつける スパイシー・ギャル 2061 02:30:51,143 --> 02:30:59,151 ♬ 花の金曜日 匂いも ファンキー・ナイト 2062 02:30:59,151 --> 02:31:10,095 ♬ 格好だけなら また今度 Good, Good Night 2063 02:31:10,095 --> 02:31:14,099 ♬~ 2064 02:31:14,099 --> 02:31:18,103 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 2065 02:31:18,103 --> 02:31:22,107 ♬ Romancin' 気分 CHA, CHA 2066 02:31:22,107 --> 02:31:26,111 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 2067 02:31:26,111 --> 02:31:30,115 ♬ A Virgin 気分 CHA, CHA 2068 02:31:30,115 --> 02:31:34,119 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 2069 02:31:34,119 --> 02:31:38,123 ♬ Romancin' 気分 CHA, CHA 2070 02:31:38,123 --> 02:31:42,127 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 2071 02:31:42,127 --> 02:31:46,131 ♬ A Virgin 気分 CHA, CHA 2072 02:31:46,131 --> 02:31:49,134 ♬ CHA CHA CHA CHA 2073 02:31:49,134 --> 02:31:51,136 (君章) お前が気にすることないんだよ 良介 2074 02:31:51,136 --> 02:31:55,140 (良介)えっ? お前のためだけを思って➡ 2075 02:31:55,140 --> 02:31:58,143 あの女を 誘惑したわけじゃないんだから 2076 02:31:58,143 --> 02:32:02,147 そしたら なんでや? ん? フッ 2077 02:32:02,147 --> 02:32:05,150 どんな女でも 落としてみせるって➡ 2078 02:32:05,150 --> 02:32:09,088 あのころ 俺 1人で粋がってたからな 2079 02:32:09,088 --> 02:32:13,092 自分が人を傷つけるなんて 考えもしなかった 2080 02:32:13,092 --> 02:32:15,094 俺もそう 2081 02:32:15,094 --> 02:32:19,098 (君章)若いときってさ 相手のことも考えないで➡ 2082 02:32:19,098 --> 02:32:24,103 平気で 人を傷つけたりするだろ フフッ 2083 02:32:24,103 --> 02:32:27,103 俺は 今でもやってるけどね 2084 02:32:29,108 --> 02:32:32,111 できたか? さあ 食おう 食おう 2085 02:32:32,111 --> 02:32:36,115 おお うどんや うどん んっ おっ うまそうだ 2086 02:32:36,115 --> 02:32:40,119 これは おいしいど よいしょ 2087 02:32:40,119 --> 02:32:44,123 よっしゃ ほな いただきまーす いただきまーす 2088 02:32:44,123 --> 02:32:47,126 関西風にしたんやな うん 2089 02:32:47,126 --> 02:32:50,129 うん うまい うまい うまいうまい 2090 02:32:50,129 --> 02:32:53,132 おい どうしたんだ? 2091 02:32:53,132 --> 02:32:57,136 んっ? はよ食えよ 2092 02:32:57,136 --> 02:33:01,140 いや… 俺たち お前がいじけるような話➡ 2093 02:33:01,140 --> 02:33:03,142 してなかったよな? ああ 2094 02:33:03,142 --> 02:33:05,144 (貞九郎) 千明さんのこと フっただろ 良介 2095 02:33:05,144 --> 02:33:07,079 えっ? 2096 02:33:07,079 --> 02:33:11,083 千明さん 泣いてたよ (君章)貞の前でか? 2097 02:33:11,083 --> 02:33:14,086 (貞九郎) どうして そんなことしたんだよ 2098 02:33:14,086 --> 02:33:18,090 あんないい人 どうして そんな目に遭わせんだよ 2099 02:33:18,090 --> 02:33:21,093 好きじゃないなら どうして 好きなフリなんかするんだよ 2100 02:33:21,093 --> 02:33:23,095 フリなんかしてないよ 俺は 2101 02:33:23,095 --> 02:33:25,097 じゃあ どうして千明さん フったんだよ! 2102 02:33:25,097 --> 02:33:27,099 (君章)貞 (貞九郎)何? 2103 02:33:27,099 --> 02:33:29,101 自分の気持ちが 分からなくなることってあるだろ 2104 02:33:29,101 --> 02:33:31,103 自分のホントの気持ちが あとになって➡ 2105 02:33:31,103 --> 02:33:33,105 気がつくことってあるだろ 2106 02:33:33,105 --> 02:33:37,109 いや だから… 良介が悪いわけじゃないんだよ 2107 02:33:37,109 --> 02:33:41,113 でも… 僕は許せない! 2108 02:33:41,113 --> 02:33:44,116 あー 痛い ああ… おい おい 2109 02:33:44,116 --> 02:33:46,118 ああーっ 痛い… 2110 02:33:46,118 --> 02:33:48,120 大丈夫か? ちゃんと見してみ 痛い 痛い痛い痛い… 2111 02:33:48,120 --> 02:33:52,124 痛い 痛い痛い… あっ ああ… 2112 02:33:52,124 --> 02:33:56,128 昔から 貞の左アッパーは 効いたからな 2113 02:33:56,128 --> 02:33:58,130 うっ イテテテテ… 2114 02:33:58,130 --> 02:34:00,132 久しぶりに殴ったら 当たり損ねちゃった 2115 02:34:00,132 --> 02:34:03,135 えっ? そっ… 損ねてないわ アホ 2116 02:34:03,135 --> 02:34:05,137 痛いなあ ああ… 2117 02:34:05,137 --> 02:34:08,073 (貞九郎) 手のほうが当たり損ねたの (君章)えっ? 2118 02:34:08,073 --> 02:34:11,076 損ねてない言うとるやない 痛いわ アホ 2119 02:34:11,076 --> 02:34:13,078 どれどれ? ちょっと見してみ ここか? 2120 02:34:13,078 --> 02:34:16,081 いーっ 痛い痛い… 2121 02:34:16,081 --> 02:34:18,081 大丈夫? 痛い… 2122 02:34:20,085 --> 02:34:23,088 大丈夫や ああーっ 2123 02:34:23,088 --> 02:34:27,092 痛い ああ… ホントに 2124 02:34:27,092 --> 02:34:30,092 貞 何? 2125 02:34:32,097 --> 02:34:36,101 ごめんな イテテテ… イテッ 2126 02:34:36,101 --> 02:34:38,101 僕に謝ることなんかないよ 2127 02:34:40,105 --> 02:34:42,105 ちょっと貸して 2128 02:34:44,109 --> 02:34:46,109 痛い つーっ 2129 02:34:49,114 --> 02:34:52,117 (店員)いらっしゃいませ はい すいません 2130 02:34:52,117 --> 02:34:54,119 なっ… (千歳)ここや 2131 02:34:54,119 --> 02:34:59,124 なんや 義姉ちゃんかあ 2132 02:34:59,124 --> 02:35:01,126 なんやそれ… 2133 02:35:01,126 --> 02:35:03,128 ああ ビックリした 2134 02:35:03,128 --> 02:35:06,128 良ちゃん 驚かしたろと思うたんや 2135 02:35:08,066 --> 02:35:11,069 アキちゃん アキちゃん? 2136 02:35:11,069 --> 02:35:15,073 んっ 道修町の薬屋の 2137 02:35:15,073 --> 02:35:17,075 えっ? 2138 02:35:17,075 --> 02:35:21,079 よう遊んだやろ (アキコ)お久しぶり 2139 02:35:21,079 --> 02:35:24,082 へっ? (アキコと千歳の笑い声) 2140 02:35:24,082 --> 02:35:27,085 アキコはん キレイになりはって (アキコ)あっ 2141 02:35:27,085 --> 02:35:30,088 いや 小さいころ 女ターザン言われとった 2142 02:35:30,088 --> 02:35:32,090 ようケツ蹴られたで 君に 2143 02:35:32,090 --> 02:35:36,094 良介さんが イタズラばっかりするから 私に 2144 02:35:36,094 --> 02:35:39,097 へえー! (千歳)ビックリした? 2145 02:35:39,097 --> 02:35:43,101 はあ ビックリさせよと思て来たんや 2146 02:35:43,101 --> 02:35:45,103 (店員)いらっしゃいませ 2147 02:35:45,103 --> 02:35:47,105 変わるもんやな すんません 2148 02:35:47,105 --> 02:35:49,107 義姉ちゃん 何頼む? 何にしようか? 2149 02:35:49,107 --> 02:35:51,109 えっ なんでもええの? うん? うん 2150 02:35:51,109 --> 02:35:55,109 おごってや やったな カネ持ってるからな 2151 02:35:57,115 --> 02:35:59,117 お母ちゃんと うまいこと いってんのかい? 義姉ちゃん 2152 02:35:59,117 --> 02:36:03,121 あかん 昨日もケンカした またかいな 2153 02:36:03,121 --> 02:36:06,124 お姑さんとお嫁さんが あんなにバリバリ言い合うのは➡ 2154 02:36:06,124 --> 02:36:10,062 羨ましいって うちのお母さん いつも言うてる 2155 02:36:10,062 --> 02:36:12,064 こっちが えらい迷惑するんです (アキコと千歳の笑い声) 2156 02:36:12,064 --> 02:36:14,066 電話 電話で… 2157 02:36:14,066 --> 02:36:16,068 義姉ちゃんも お母ちゃんも 気ぃ強いから 2158 02:36:16,068 --> 02:36:21,073 今日ね 私 全権大使で来たんねや 2159 02:36:21,073 --> 02:36:23,075 全権大使? うん 2160 02:36:23,075 --> 02:36:27,079 お母はんから 委任状もろうてきてんの 2161 02:36:27,079 --> 02:36:29,079 えっ? 2162 02:36:35,087 --> 02:36:37,089 アキコはん (アキコ)はい 2163 02:36:37,089 --> 02:36:39,091 先に 部屋へ帰ってて (アキコ)あっ はい 2164 02:36:39,091 --> 02:36:41,093 うん 気ぃつけてな あっ おおきに 2165 02:36:41,093 --> 02:36:43,095 えっ? ああ ちゃんと… 2166 02:36:43,095 --> 02:36:46,098 あっ おおきに いやいや 2167 02:36:46,098 --> 02:36:49,101 ほな おやすみなさい おやすみ 2168 02:36:49,101 --> 02:36:51,103 (千歳)フフッ 2169 02:36:51,103 --> 02:36:56,108 お母はんもな 良介の嫁さんは アキコさんに決めたって➡ 2170 02:36:56,108 --> 02:36:58,110 言うてんねや うちの人も そう言うてる 2171 02:36:58,110 --> 02:37:01,113 大阪の家では みんな そう決めてんねや 2172 02:37:01,113 --> 02:37:03,115 あのな 義姉ちゃん うん? 2173 02:37:03,115 --> 02:37:05,117 勝手に決めんといてくれ 2174 02:37:05,117 --> 02:37:07,052 もうそろそろ 嫁さん もろうてもええの 2175 02:37:07,052 --> 02:37:09,054 そういうのは自分で決めます 2176 02:37:09,054 --> 02:37:13,058 アキコはんな いい縁談が進んでんのやて 2177 02:37:13,058 --> 02:37:15,060 ほな それでええやないの 2178 02:37:15,060 --> 02:37:18,063 私ね アキコはんに 打ち明けられたんよ 2179 02:37:18,063 --> 02:37:22,067 「実は 昔から好きな人がいてます」 2180 02:37:22,067 --> 02:37:26,071 誰やねん? あんたやないの 2181 02:37:26,071 --> 02:37:31,076 そんなこと打ち明けられた以上 私も あとに引けへんからね 2182 02:37:31,076 --> 02:37:33,078 えらい人に打ち明けよったなあ 2183 02:37:33,078 --> 02:37:36,081 ウフッ でも アキコはんで ええやないの 2184 02:37:36,081 --> 02:37:40,085 美人だし 気立てはええし 2185 02:37:40,085 --> 02:37:44,089 あんなお嫁はん どこにもいないわね うん 2186 02:37:44,089 --> 02:37:46,091 なんか文句でもある? アキコはんに 2187 02:37:46,091 --> 02:37:49,094 いや 文句はないけどね うん 2188 02:37:49,094 --> 02:37:51,096 ほんなら決めた えっ? 2189 02:37:51,096 --> 02:37:54,099 言うてくるわ アキコはんに 良ちゃん オッケーやって 2190 02:37:54,099 --> 02:37:56,101 ちょっと 義姉ちゃん ちょっと待ちいや 2191 02:37:56,101 --> 02:37:59,104 もう なんやねん ちょっと待ってくれよ もう 2192 02:37:59,104 --> 02:38:02,107 文句ないって言うたやないの 今 2193 02:38:02,107 --> 02:38:04,109 いや あの… 2194 02:38:04,109 --> 02:38:07,045 文句はないよ アキちゃんには 2195 02:38:07,045 --> 02:38:11,049 せやけどな せやけど どないしたん? 2196 02:38:11,049 --> 02:38:15,053 俺もやな… 好きな子がおるがな 2197 02:38:15,053 --> 02:38:19,057 ほら おるやろねえ 30も過ぎてんのやから 2198 02:38:19,057 --> 02:38:21,059 義姉ちゃん もう40やで 2199 02:38:21,059 --> 02:38:23,061 痛い! ほっといて 2200 02:38:23,061 --> 02:38:26,064 あのな… だからな そう簡単には いかんっちゅうこっちゃ 2201 02:38:26,064 --> 02:38:30,068 うん 分かった 私 その人に会うてあげるわ 2202 02:38:30,068 --> 02:38:33,071 会うて どうすんねや? 誰が見ても アキコはんよりも➡ 2203 02:38:33,071 --> 02:38:36,074 その人のほうがええ ってことが分かったら➡ 2204 02:38:36,074 --> 02:38:39,077 なっ 大阪の家に帰って おかんも うちの人も➡ 2205 02:38:39,077 --> 02:38:42,080 アキちゃんも納得させる 2206 02:38:42,080 --> 02:38:46,084 それやなかったら 今井家の嫁は アキコはんに決まり 2207 02:38:46,084 --> 02:38:48,086 あのな そう決めんといてくれよ (店員)お待たせしました 2208 02:38:48,086 --> 02:38:52,090 うん おおきに はい これ持って帰り 2209 02:38:52,090 --> 02:38:55,093 これ なんや? うん? 食べ残し 2210 02:38:55,093 --> 02:38:59,097 もう ケチくさいことすなよ! もう ここ東京やぞ 2211 02:38:59,097 --> 02:39:02,100 栄養つけんと あんた フラフラしてるやないの 2212 02:39:02,100 --> 02:39:05,103 してないやないか! 俺しっかり歩いとるやろ もう 2213 02:39:05,103 --> 02:39:08,039 俺 子供やないねんから… こっちこっちこっち… 2214 02:39:08,039 --> 02:39:12,043 (桃子) ふーん 昔っから好きだったの そうやがな 2215 02:39:12,043 --> 02:39:16,047 ええ縁談の話があってもな うちの義姉さんに訴えとったんや 2216 02:39:16,047 --> 02:39:21,052 「私 良介さんのことが 忘れられない」やて 2217 02:39:21,052 --> 02:39:23,054 何すんねん お前 そんなこと 打ち明けないで➡ 2218 02:39:23,054 --> 02:39:25,056 さっさと 結婚しちゃえばよかったのに 2219 02:39:25,056 --> 02:39:27,058 なあ なんで? なあ なんで? 2220 02:39:27,058 --> 02:39:29,060 だって こんなおっさんに 関わってたって➡ 2221 02:39:29,060 --> 02:39:32,063 ろくなことないのに おたく 関わっとりますもんね 2222 02:39:32,063 --> 02:39:35,066 別に 関わってなんかないわよ あらまあ 関わっとるやないかい 2223 02:39:35,066 --> 02:39:39,070 もしもし このおばはんはね このおっさんに関わってますよ 2224 02:39:39,070 --> 02:39:41,072 誰に言ってるの? 2225 02:39:41,072 --> 02:39:44,075 天井に言うとんねや 全然 面白くない 2226 02:39:44,075 --> 02:39:47,078 笑かそう思て やったんちゃうわ バカ 2227 02:39:47,078 --> 02:39:50,081 そんなことよりな うちのおかんと義姉ちゃんがな➡ 2228 02:39:50,081 --> 02:39:52,083 手ぇ組んだら 気ぃ強いコンビやから➡ 2229 02:39:52,083 --> 02:39:54,085 どんどん攻め込んできよんねんぞ 2230 02:39:54,085 --> 02:39:57,088 ねえ もう一回 言って うん? 2231 02:39:57,088 --> 02:40:01,092 何が? お義姉さんに言ったこと 2232 02:40:01,092 --> 02:40:05,096 何を なん… 私のこと 2233 02:40:05,096 --> 02:40:09,100 私のこと… 私のことって言うて あれで… 2234 02:40:09,100 --> 02:40:12,103 いや… 俺には好きなヤツがおる って言うただけや 2235 02:40:12,103 --> 02:40:15,106 エヘヘヘヘヘ… 2236 02:40:15,106 --> 02:40:19,110 お前 アホみたいな笑い方すんな 2237 02:40:19,110 --> 02:40:21,112 こうなったら ゴジラでも エイリアンでも➡ 2238 02:40:21,112 --> 02:40:23,114 なんでも会うてあげるよ 任しとき! 2239 02:40:23,114 --> 02:40:25,116 (2人の笑い声) 2240 02:40:25,116 --> 02:40:28,116 アホやな そう簡単に言うても もっと怖いで 2241 02:40:30,121 --> 02:40:33,124 私は 良介さんを愛しています 2242 02:40:33,124 --> 02:40:38,129 私にとって 良介さんは 世界中で 一番すばらしい人です 2243 02:40:38,129 --> 02:40:42,133 私は一生 良介さんから離れません 2244 02:40:42,133 --> 02:40:45,136 (千歳)東京で 何してはるの? 桃子はん 2245 02:40:45,136 --> 02:40:49,140 フリーライターです ああ ライター屋さんにお勤め 2246 02:40:49,140 --> 02:40:51,142 義姉ちゃん そうやないねん うん? 2247 02:40:51,142 --> 02:40:55,146 あの 記事書く人や 記事? どんな記事? 2248 02:40:55,146 --> 02:40:59,150 こないだは 独身男性のセックスについて 2249 02:40:59,150 --> 02:41:01,152 うん? あの アンカーがね➡ 2250 02:41:01,152 --> 02:41:04,155 取材してきたのを まとめただけですけど 2251 02:41:04,155 --> 02:41:06,157 セックス? 2252 02:41:06,157 --> 02:41:09,094 あっ… いや 違うがな あのな アホな 何言うてんねんな 2253 02:41:09,094 --> 02:41:12,097 あの 堅い… 堅いのも書くやん あの 堅いのも 2254 02:41:12,097 --> 02:41:15,100 ほら この間も 芦屋のお嬢さんの インタビュー 書いとったもんな 2255 02:41:15,100 --> 02:41:18,103 私ね ノンフィクションの ライターになりたいんです 2256 02:41:18,103 --> 02:41:20,105 ノンフィクションって なんや? 2257 02:41:20,105 --> 02:41:24,109 いや だから… ほんまのことを あったことを書く人や 2258 02:41:24,109 --> 02:41:28,113 ほんまに あったことを書いて どないすんの? 2259 02:41:28,113 --> 02:41:30,115 いや… どないすんの言うたかて➡ 2260 02:41:30,115 --> 02:41:32,117 本人が書きたい言うてん しゃあないやろ 2261 02:41:32,117 --> 02:41:37,122 それでええの? 良ちゃん いや ええのんって… 2262 02:41:37,122 --> 02:41:41,126 こんな人 嫁さんにもろうたら 一生の不作やで 2263 02:41:41,126 --> 02:41:46,131 あの私 良介さんと結婚するって 決めたわけじゃありませんから 2264 02:41:46,131 --> 02:41:48,133 ええ? いや➡ 2265 02:41:48,133 --> 02:41:50,135 そんなオーバーに 驚くことない なあ? 2266 02:41:50,135 --> 02:41:54,139 そうかて今 「一生 離れない」って この人 言うたやないの 2267 02:41:54,139 --> 02:41:56,141 ああ それはまあ… 2268 02:41:56,141 --> 02:41:58,143 そういうふうに言ったほうが いいかなと思って 2269 02:41:58,143 --> 02:42:00,145 うん ほう? 2270 02:42:00,145 --> 02:42:04,149 私 良介さんのこと好きです すっごく 2271 02:42:04,149 --> 02:42:07,149 でも まだ別に 結婚とか考えてませんから 2272 02:42:09,087 --> 02:42:11,089 年 いくつ? 2273 02:42:11,089 --> 02:42:15,093 えっ ウフッ 27です 2274 02:42:15,093 --> 02:42:17,095 ふーん 2275 02:42:17,095 --> 02:42:21,099 私が この今井家に 嫁に来たのは 22のときやった 2276 02:42:21,099 --> 02:42:24,102 おお 早い フッ ませとって… 2277 02:42:24,102 --> 02:42:26,104 女は一生 仕事してるわけに いかへんのやで 2278 02:42:26,104 --> 02:42:29,107 私は一生 仕事していくつもりです 2279 02:42:29,107 --> 02:42:31,109 一生 セックスの記事 書いてるつもりやの? 2280 02:42:31,109 --> 02:42:33,111 なんや 義姉ちゃん 良ちゃん 2281 02:42:33,111 --> 02:42:37,115 こんな ややこしい人やめて アキコさんにしなさい 2282 02:42:37,115 --> 02:42:41,119 27にもなって 子供みたいな顔して 2283 02:42:41,119 --> 02:42:44,122 なんじゃ フジャフジャ フジャフジャ しゃべって ええ? 2284 02:42:44,122 --> 02:42:47,125 ややこしい ややこしい こんな… 2285 02:42:47,125 --> 02:42:50,128 こっちはやめて あっちにしい! 2286 02:42:50,128 --> 02:42:53,131 良ちゃん こっちはやめて あっちにしい! 2287 02:42:53,131 --> 02:42:55,133 ハハハッ! 2288 02:42:55,133 --> 02:42:58,136 いちいちモノマネをするな 2289 02:42:58,136 --> 02:43:00,138 あっちにする? 2290 02:43:00,138 --> 02:43:02,140 してもええの? 2291 02:43:02,140 --> 02:43:04,142 したい? 2292 02:43:04,142 --> 02:43:07,078 お前が先に言えよ 2293 02:43:07,078 --> 02:43:10,078 そっちが先に言いなさいよ 2294 02:43:12,083 --> 02:43:14,085 あっちにしよ 2295 02:43:14,085 --> 02:43:16,087 さいなら! 待てよ! 2296 02:43:16,087 --> 02:43:20,087 (笑い声) 待て 待て こら 2297 02:43:32,103 --> 02:43:34,105 (笑い声) 2人で ぬれてる 2298 02:43:34,105 --> 02:43:36,107 おっ… アホ こら待て! 2299 02:43:36,107 --> 02:43:38,109 お前 ちょっと待て (笑い声) 2300 02:43:38,109 --> 02:43:42,113 待てよ (笑い声) 2301 02:43:42,113 --> 02:43:46,113 なんや? お前 何 笑うとんねや 2302 02:43:49,120 --> 02:43:52,123 今 キスしようと思ったでしょ 私に 2303 02:43:52,123 --> 02:43:56,127 えっ? (笑い声) 2304 02:43:56,127 --> 02:44:00,131 男の人がね 真面目な顔するとね 危ないのよ 2305 02:44:00,131 --> 02:44:04,135 あ… アホ! 俺 そんなこと考えてへんわ! 2306 02:44:04,135 --> 02:44:06,137 考えてました 2307 02:44:06,137 --> 02:44:08,072 あっ 分かった 2308 02:44:08,072 --> 02:44:10,074 あっ お前が そういうこと されたいから➡ 2309 02:44:10,074 --> 02:44:12,076 そう思たんや 絶対 2310 02:44:12,076 --> 02:44:16,080 したいって顔してたくせに! 2311 02:44:16,080 --> 02:44:18,080 したいよ 2312 02:44:28,092 --> 02:44:30,092 今 したい 2313 02:44:43,107 --> 02:44:47,111 お前 目ぇ閉じいや 2314 02:44:47,111 --> 02:44:51,115 だって どんな顔でキスするか 見たいじゃん 2315 02:44:51,115 --> 02:44:55,119 アホ お前 目ぇ閉じいや 2316 02:44:55,119 --> 02:44:57,121 法律で決まってんの? 2317 02:44:57,121 --> 02:45:00,124 そんなもん 法律で決まってないけどやな 2318 02:45:00,124 --> 02:45:05,129 大体 昔から 目 閉じるもんやろ 2319 02:45:05,129 --> 02:45:07,129 いくぞ おう 2320 02:45:09,067 --> 02:45:12,070 目 閉じいよ 2321 02:45:12,070 --> 02:45:14,070 目 閉じな キスするぞ 2322 02:45:21,079 --> 02:45:25,083 (男性の寝ぼけた声) 2323 02:45:25,083 --> 02:45:28,086 (笑い声) (笑い声) 2324 02:45:28,086 --> 02:45:38,096 ♪ きめた きめた おまえとみちづれに 2325 02:45:38,096 --> 02:45:41,096 とこら ハハハッ 2326 02:45:47,105 --> 02:45:50,108 あっ 結構 降っとるな 2327 02:45:50,108 --> 02:45:53,108 えっ? あっ いや 2328 02:45:55,113 --> 02:45:57,113 それじゃ 2329 02:46:07,058 --> 02:46:10,061 お前 笑うな アホ (笑い声) 2330 02:46:10,061 --> 02:46:14,065 だって 今の目つき 素早い 2331 02:46:14,065 --> 02:46:17,068 ええがな アホ フッ フフフフッ 2332 02:46:17,068 --> 02:46:21,072 笑うなっちゅうとるやろ お前は 真剣にせえよ 2333 02:46:21,072 --> 02:46:23,072 ≪(物音) 2334 02:46:25,076 --> 02:46:28,076 固いな これな これ 2335 02:46:34,085 --> 02:46:36,087 フフッ 2336 02:46:36,087 --> 02:46:41,092 今日 やめとこうか 帰るわ うん 2337 02:46:41,092 --> 02:46:44,095 帰ろっと 2338 02:46:44,095 --> 02:46:46,097 そこまで送ってく 2339 02:46:46,097 --> 02:46:50,101 ♪ 目を閉じて 何も見えず 2340 02:46:50,101 --> 02:46:53,104 何? 何がや? 2341 02:46:53,104 --> 02:46:55,106 しゃべってたから 2342 02:46:55,106 --> 02:47:00,111 (傘で階段をたたく音) (笑い声) 2343 02:47:00,111 --> 02:47:03,114 ええよ もうこの辺で 2344 02:47:03,114 --> 02:47:05,116 おやすみ 2345 02:47:05,116 --> 02:47:08,052 とうとうキスできなかったね 2346 02:47:08,052 --> 02:47:10,054 したかってんやろ? 2347 02:47:10,054 --> 02:47:14,058 歯が刺さったら困ります 2348 02:47:14,058 --> 02:47:17,058 さいなら さいなら 2349 02:47:23,067 --> 02:47:25,067 おい 2350 02:47:29,073 --> 02:47:33,077 うち 来ぇへんか? 2351 02:47:33,077 --> 02:47:36,080 えっ? 2352 02:47:36,080 --> 02:47:39,083 イヤ? 2353 02:47:39,083 --> 02:47:41,083 いやらしい 2354 02:47:43,087 --> 02:47:45,087 来いや 2355 02:47:49,093 --> 02:47:51,093 イヤ… 2356 02:47:53,097 --> 02:47:55,097 そうか 2357 02:47:59,103 --> 02:48:01,105 それじゃ 2358 02:48:01,105 --> 02:48:03,107 じゃあ 2359 02:48:03,107 --> 02:48:08,046 ♬~ 2360 02:48:08,046 --> 02:48:11,049 おい! 2361 02:48:11,049 --> 02:48:13,051 なんや? 2362 02:48:13,051 --> 02:48:18,056 うち 来ぇへんか? 2363 02:48:18,056 --> 02:48:20,056 えっ? 2364 02:48:25,063 --> 02:48:27,065 いいよ 来ても 2365 02:48:27,065 --> 02:48:40,078 ♬~ 2366 02:48:40,078 --> 02:48:45,078 ≪(ドアチャイム) 2367 02:48:48,086 --> 02:48:51,089 ≪(ドアチャイム) 2368 02:48:51,089 --> 02:48:53,091 おい おい! 2369 02:48:53,091 --> 02:48:56,094 ≪(ドアチャイム) 2370 02:48:56,094 --> 02:49:00,098 はい あの どちらさまですか? 2371 02:49:00,098 --> 02:49:03,101 ≪(男性) 神崎桃子さんのお宅ですか? 2372 02:49:03,101 --> 02:49:07,101 はい そうです 2373 02:49:13,044 --> 02:49:16,047 おい おい 2374 02:49:16,047 --> 02:49:19,050 あの 「神崎桃子さんのお宅ですか」 言うて➡ 2375 02:49:19,050 --> 02:49:22,053 帽子かぶった けったいなおっさん来とるで 2376 02:49:22,053 --> 02:49:24,053 荷物かなんかじゃない? 2377 02:49:26,057 --> 02:49:28,059 エヘヘヘヘ 2378 02:49:28,059 --> 02:49:30,061 アホ 幸せそうな顔すんな 2379 02:49:30,061 --> 02:49:32,063 ウフフッ 2380 02:49:32,063 --> 02:49:37,068 あっ あのおっさん お前のコレやな? 2381 02:49:37,068 --> 02:49:40,071 イテテ イテテ 痛い 痛い 2382 02:49:40,071 --> 02:49:43,074 何を この… (笑い声) 2383 02:49:43,074 --> 02:49:47,078 痛い痛い 痛い… ったく お前は バカ 2384 02:49:47,078 --> 02:49:50,078 (笑い声) 2385 02:49:55,086 --> 02:49:59,086 (笑い声) アホ きっとそう 2386 02:50:03,094 --> 02:50:07,098 ≪(解錠音) はい 2387 02:50:07,098 --> 02:50:10,101 (男性) 神崎桃子さんのお宅ですね? 2388 02:50:10,101 --> 02:50:14,105 はい そうですけども あの どちらさまですか? 2389 02:50:14,105 --> 02:50:18,109 私 桃子の父親ですが 2390 02:50:18,109 --> 02:50:21,112 はあ? 2391 02:50:21,112 --> 02:50:23,112 なんだった? 荷物 2392 02:50:25,116 --> 02:50:27,118 お父さん… 2393 02:50:27,118 --> 02:50:38,129 ♬~ 2394 02:50:38,129 --> 02:50:40,129 お邪魔してます 2395 02:50:44,101 --> 02:50:48,105 (美和子)どう? (千明)うん 2396 02:50:48,105 --> 02:50:50,107 ピンとこない? 2397 02:50:50,107 --> 02:50:53,110 そうね 2398 02:50:53,110 --> 02:50:56,113 んー そっか 2399 02:50:56,113 --> 02:50:59,116 でも 人のよさそうな顔 してるじゃない 2400 02:50:59,116 --> 02:51:03,120 そうなの 実物のほうがね もっと人がいい 2401 02:51:03,120 --> 02:51:06,057 私のことね 気に入ってるんだって 2402 02:51:06,057 --> 02:51:08,059 ほう よかったじゃないの 2403 02:51:08,059 --> 02:51:11,062 活発でね 気兼ねのいらない お嬢さんなんだって 2404 02:51:11,062 --> 02:51:14,062 そのとおりだ って よく言えばよ 2405 02:51:16,067 --> 02:51:18,069 千明 何? 2406 02:51:18,069 --> 02:51:23,074 私 この人にしようかと 思ってるんだけど 2407 02:51:23,074 --> 02:51:26,077 いいんじゃない? あっさり言わないでよ 2408 02:51:26,077 --> 02:51:30,081 いや あっさり言ってんじゃないわよ 2409 02:51:30,081 --> 02:51:33,084 美和子はさ お見合い さんざんして➡ 2410 02:51:33,084 --> 02:51:35,086 この人にしようかな なんて言ったの 初めてじゃないの 2411 02:51:35,086 --> 02:51:37,088 そっか うん 2412 02:51:37,088 --> 02:51:40,091 本人が そうしようかなって 思ったのは 何かあんのよ 2413 02:51:40,091 --> 02:51:43,094 そうだろうか? そうよ 2414 02:51:43,094 --> 02:51:47,098 んー なんだか平凡すぎるような 気もするんだけどな 2415 02:51:47,098 --> 02:51:49,100 平凡が一番いいのよ 2416 02:51:49,100 --> 02:51:51,102 そう? そうよ 2417 02:51:51,102 --> 02:51:56,102 難しいのよ 平凡に生きるって 人が思ってるよりずっと 2418 02:52:03,114 --> 02:52:05,114 お進みください 2419 02:52:10,054 --> 02:52:12,054 どうぞ 2420 02:52:17,061 --> 02:52:19,061 ⦅優しくしないで 貞ちゃん⦆ 2421 02:52:21,065 --> 02:52:24,065 ⦅優しくしないで⦆ 2422 02:52:26,070 --> 02:52:30,074 (すすり泣き) 2423 02:52:30,074 --> 02:52:36,080 ☎ 2424 02:52:36,080 --> 02:52:40,084 (スタッフ)はい はい あっ 少々お待ちください 2425 02:52:40,084 --> 02:52:44,088 大沢さん 電話です (貞九郎)んっ 2426 02:52:44,088 --> 02:52:47,091 サンキュー 2427 02:52:47,091 --> 02:52:50,094 もしもし? あっ 2428 02:52:50,094 --> 02:52:53,097 「あっ」って何よ いや 別に 2429 02:52:53,097 --> 02:52:56,100 言え ちゃんと 2430 02:52:56,100 --> 02:52:58,102 千明さん どうしてるかなと 思ってたときに➡ 2431 02:52:58,102 --> 02:53:01,105 電話があったからですよ 2432 02:53:01,105 --> 02:53:03,107 どうしてるかなって 思ってくれたの? 2433 02:53:03,107 --> 02:53:05,107 ええ 2434 02:53:07,044 --> 02:53:10,047 こないだ ごめんね 泣いたりして いいえ 2435 02:53:10,047 --> 02:53:13,050 でも スッキリした! そうですか 2436 02:53:13,050 --> 02:53:16,053 うん 2437 02:53:16,053 --> 02:53:19,056 今日 暇? 2438 02:53:19,056 --> 02:53:21,058 あっ 暇じゃないんだ 2439 02:53:21,058 --> 02:53:23,060 いいですよ 2440 02:53:23,060 --> 02:53:25,062 いいわよ 無理しなくたって 貞ちゃん 2441 02:53:25,062 --> 02:53:27,064 無理なんかしてないですよ 大丈夫です 大丈夫 2442 02:53:27,064 --> 02:53:29,064 ホント? ええ 2443 02:53:36,073 --> 02:53:39,076 あんまり会いたくないんだ? 私に 2444 02:53:39,076 --> 02:53:42,079 そんなことないですよ 2445 02:53:42,079 --> 02:53:45,082 迷惑だったら 遠慮なく言ってね 2446 02:53:45,082 --> 02:53:49,086 迷惑だなんて そんなことないですよ 2447 02:53:49,086 --> 02:53:53,090 よその男のことで 泣いたりするような女に➡ 2448 02:53:53,090 --> 02:53:56,093 会っても しょうがないでしょ 2449 02:53:56,093 --> 02:53:58,093 ほら 図星 2450 02:54:02,099 --> 02:54:05,099 ごめんね 貞ちゃん 2451 02:54:07,037 --> 02:54:12,042 俺に会うたんびに 「ごめんね」っつうんだな 2452 02:54:12,042 --> 02:54:14,044 だって… 2453 02:54:14,044 --> 02:54:19,049 会って迷惑な人のことなんか 心配しないですよ 2454 02:54:19,049 --> 02:54:23,053 そう? そうですよ 2455 02:54:23,053 --> 02:54:25,053 そっか 2456 02:54:30,060 --> 02:54:32,060 サンキュー 2457 02:54:36,066 --> 02:54:39,069 貞ちゃん いてよかった 2458 02:54:39,069 --> 02:54:41,071 えっ? 2459 02:54:41,071 --> 02:54:46,071 私 貞ちゃんに支えられてたんだ ずっと 2460 02:54:48,078 --> 02:54:51,078 貞ちゃん いなかったら 1人じゃ立ってられなかった 2461 02:54:54,084 --> 02:54:58,088 感謝してんのよ 貞ちゃんに ホントに 2462 02:54:58,088 --> 02:55:00,088 あっ 2463 02:55:02,092 --> 02:55:06,092 ♪ だれかさんが みつけた 2464 02:55:08,032 --> 02:55:13,037 ♪ ちいさい あき ちいさい あき 2465 02:55:13,037 --> 02:55:17,037 ♪ ちいさい あき みつけた 2466 02:55:19,043 --> 02:55:23,047 貞ちゃん もう1軒 行こうか? 2467 02:55:23,047 --> 02:55:28,052 あっ イヤなんだ? その顔は イヤだなんて そんな… 2468 02:55:28,052 --> 02:55:32,056 うちに帰りたいんだ? 早く 2469 02:55:32,056 --> 02:55:35,059 貞ちゃん 2470 02:55:35,059 --> 02:55:37,059 貞ちゃん? 2471 02:55:41,065 --> 02:55:44,068 あなたにとって➡ 2472 02:55:44,068 --> 02:55:47,071 俺は 男じゃないかもしれないけど➡ 2473 02:55:47,071 --> 02:55:49,071 俺にとって あなたは➡ 2474 02:55:51,075 --> 02:55:54,078 女なんだ 2475 02:55:54,078 --> 02:56:08,025 ♬~ 2476 02:56:08,025 --> 02:56:21,025 ♬~ 2477 02:56:23,040 --> 02:56:25,042 (香里)食事に行こう (君章)うん? 2478 02:56:25,042 --> 02:56:27,042 帰るんでしょ? 2479 02:56:33,050 --> 02:56:36,053 (せきばらい) 2480 02:56:36,053 --> 02:56:41,058 君は強くなったな (香里)えっ? 2481 02:56:41,058 --> 02:56:46,063 強くなった (香里)ウフッ 強くならないと➡ 2482 02:56:46,063 --> 02:56:50,067 野上さんみたいな人と つきあえないもの 2483 02:56:50,067 --> 02:56:53,070 こないだ そう思ったの 2484 02:56:53,070 --> 02:56:56,073 そんなにまでして 俺と つきあうことないじゃないか 2485 02:56:56,073 --> 02:56:59,073 ウフッ そうね 2486 02:57:01,078 --> 02:57:03,080 どうして 俺が好きなんだ? 2487 02:57:03,080 --> 02:57:06,080 理由なんかないわよ そんなことに 2488 02:57:08,018 --> 02:57:12,022 理由があるとすれば… 2489 02:57:12,022 --> 02:57:15,025 あるとすれば? 2490 02:57:15,025 --> 02:57:20,030 最初のキスがよかったのかな ビアホールの 2491 02:57:20,030 --> 02:57:22,032 フフッ (君章のため息) 2492 02:57:22,032 --> 02:57:27,032 私 理由なんか考えないから 好きになるのに 2493 02:57:34,044 --> 02:57:37,044 さあ 食事に行こう 2494 02:57:42,052 --> 02:57:44,054 行こう 2495 02:57:44,054 --> 02:57:46,056 (ため息) 2496 02:57:46,056 --> 02:57:50,060 ああ… よいしょ 2497 02:57:50,060 --> 02:57:52,062 ☎ 2498 02:57:52,062 --> 02:57:55,065 おう お父さん どうやった? 2499 02:57:55,065 --> 02:57:57,067 なんや キムラか 2500 02:57:57,067 --> 02:57:59,069 いや… ≪(ドアチャイム) 2501 02:57:59,069 --> 02:58:01,071 ちょっと待ってて 今 お客さん来たから 2502 02:58:01,071 --> 02:58:03,073 えっ? 違うがな そんなの違うてやな 2503 02:58:03,073 --> 02:58:07,011 またあとで電話するから うん 分かった うん はいよ また はい 2504 02:58:07,011 --> 02:58:10,014 おい どうしてん? 死ぬかもしれない 2505 02:58:10,014 --> 02:58:12,016 えっ? 死ぬかもしれない 2506 02:58:12,016 --> 02:58:15,019 何がや? あー 疲れた ハァー 2507 02:58:15,019 --> 02:58:19,023 どうした? お父さん 今 タバコ 買いに行ったから 2508 02:58:19,023 --> 02:58:22,026 ほいで お父さん まだ怒ってた? 2509 02:58:22,026 --> 02:58:25,029 大学のね 同窓会で出てきたんだけど➡ 2510 02:58:25,029 --> 02:58:28,032 それも すっぽかしちゃったの そうか 2511 02:58:28,032 --> 02:58:32,036 一緒に連れて帰るって 2512 02:58:32,036 --> 02:58:35,039 親父さん 来るの 分からへんかったんか? 2513 02:58:35,039 --> 02:58:39,043 この間からね 何度も電話してたんだけど➡ 2514 02:58:39,043 --> 02:58:41,045 私が出なかったのよ 2515 02:58:41,045 --> 02:58:44,048 それだから どうも様子がおかしいから➡ 2516 02:58:44,048 --> 02:58:47,051 いきなり行って 様子を見てこよう ってことになったんだって 2517 02:58:47,051 --> 02:58:52,056 どうする? 田舎へ帰んのか? 2518 02:58:52,056 --> 02:58:55,059 帰ったら もう出てこられなくなるもん 2519 02:58:55,059 --> 02:58:57,061 そやがな 2520 02:58:57,061 --> 02:59:00,064 東京出てくるときだって お父さん 反対してたんだから 2521 02:59:00,064 --> 02:59:03,067 お前がな うちへ来いって言うからやぞ 2522 02:59:03,067 --> 02:59:07,004 何よ 自分だって来いって 言ったくせに! 2523 02:59:07,004 --> 02:59:09,006 俺んとこ来たほうが マシやったないかい 2524 02:59:09,006 --> 02:59:11,008 人のせいにしないでよ! 2525 02:59:11,008 --> 02:59:13,010 人のせいになんかしてないけど お前やな… 2526 02:59:13,010 --> 02:59:16,013 お父さんね もう荷物まとめてんのよ 2527 02:59:16,013 --> 02:59:18,015 えっ? とにかく 私➡ 2528 02:59:18,015 --> 02:59:21,018 お父さん 説得するから ねっ? ねっ? 2529 02:59:21,018 --> 02:59:25,022 おう おい! うん? 2530 02:59:25,022 --> 02:59:28,025 なんか お前 俺にできることないのか? 2531 02:59:28,025 --> 02:59:32,029 あっ 私のこと 好きだ 好きだって ずーっと言ってて 2532 02:59:32,029 --> 02:59:34,029 アホ 2533 02:59:36,033 --> 02:59:39,036 好き? 嫌い 2534 02:59:39,036 --> 02:59:42,036 好き? 大っ嫌い 2535 02:59:46,043 --> 02:59:49,046 おい! 2536 02:59:49,046 --> 02:59:51,046 好き? アホ 2537 02:59:56,053 --> 02:59:59,056 なんちゅう女やの あれは 2538 02:59:59,056 --> 03:00:03,060 結婚するかどうかも分からん男を 自分の部屋に泊めて 2539 03:00:03,060 --> 03:00:07,064 私はね 良ちゃんのお兄ちゃんと 結婚するまで➡ 2540 03:00:07,064 --> 03:00:09,066 手ぇも握ったことあらへんよ 2541 03:00:09,066 --> 03:00:11,068 ほんまかいな ほんまや 2542 03:00:11,068 --> 03:00:14,071 だから 義姉ちゃんの場合と ちゃうねや 2543 03:00:14,071 --> 03:00:19,076 あんな女より アキちゃんのほうが ずーっとよろしい 2544 03:00:19,076 --> 03:00:22,079 向こうのな お父さん あの 校長先生で 定年になって➡ 2545 03:00:22,079 --> 03:00:25,082 今 教育委員会 勤めとんねや ふーん 2546 03:00:25,082 --> 03:00:29,086 そんな堅物から ようあんな女 育ったね 2547 03:00:29,086 --> 03:00:32,089 それが今 荷物まとめとんねや なあ どうしたらええ? 2548 03:00:32,089 --> 03:00:35,092 はあ 荷物まとめて 帰ってくれんのやったら➡ 2549 03:00:35,092 --> 03:00:37,094 ちょうどよろしい 2550 03:00:37,094 --> 03:00:40,097 もう そんなこと言わんと 考えてえや 2551 03:00:40,097 --> 03:00:42,099 私はね アキちゃんを➡ 2552 03:00:42,099 --> 03:00:46,103 良ちゃんのお嫁さんにしようと 思って 東京出てきたんよ 2553 03:00:46,103 --> 03:00:51,108 なんで? 私が あんな女の面倒 見んならんの? 2554 03:00:51,108 --> 03:00:54,111 義姉ちゃんがな 思ってるような 悪い女やないねん あれは 2555 03:00:54,111 --> 03:00:56,113 悪い悪い あれで結構 素直なことがあるしな 2556 03:00:56,113 --> 03:00:59,113 そんなとこない いや かわいいとこも と… 2557 03:01:03,120 --> 03:01:10,120 良ちゃん あんた そんなに好きなの? 2558 03:01:12,062 --> 03:01:17,067 へえ そんなに好きか? 2559 03:01:17,067 --> 03:01:20,070 好きや 2560 03:01:20,070 --> 03:01:22,072 しゃあない んんっ 2561 03:01:22,072 --> 03:01:28,078 私 お嫁に来たときから フフッ 良ちゃんの味方やもんね 2562 03:01:28,078 --> 03:01:30,080 せやから義姉ちゃんに頼んだんや 2563 03:01:30,080 --> 03:01:32,082 出しい 2564 03:01:32,082 --> 03:01:35,085 何? 2565 03:01:35,085 --> 03:01:37,087 またかい… 2566 03:01:37,087 --> 03:01:40,090 これで勘弁してあげる これで これ 2567 03:01:40,090 --> 03:01:43,093 ≪(ドアチャイム) 2568 03:01:43,093 --> 03:01:46,096 いや 俺だけだと 会うてもらわれへん思うてな 2569 03:01:46,096 --> 03:01:48,098 義姉ちゃんに来てもろうたんや あっ 2570 03:01:48,098 --> 03:01:52,102 良介に言われて しかたなしに 味方しに来ました 2571 03:01:52,102 --> 03:01:55,102 すみません どうぞ 2572 03:01:59,109 --> 03:02:02,112 (ドアが閉まる音) 2573 03:02:02,112 --> 03:02:05,048 (千歳) 良介は ふしだらな気持ちで➡ 2574 03:02:05,048 --> 03:02:09,052 こちらに お邪魔してたわけや ないんですから 2575 03:02:09,052 --> 03:02:16,059 私は 良介に お嫁さんをと思って 東京に出てきました 2576 03:02:16,059 --> 03:02:20,063 せやけど 良介が お嬢さんのこと➡ 2577 03:02:20,063 --> 03:02:23,066 好きやっていう気持ちが 分かったから➡ 2578 03:02:23,066 --> 03:02:27,070 こうやって しゃしゃり出てきたんです 2579 03:02:27,070 --> 03:02:30,073 この子 ええかげんな気持ちで➡ 2580 03:02:30,073 --> 03:02:33,073 おたくのお嬢さんと つきあってるのと違います 2581 03:02:36,079 --> 03:02:39,082 何とか言うたらどうやの? 2582 03:02:39,082 --> 03:02:41,084 義姉ちゃん! 2583 03:02:41,084 --> 03:02:44,087 人がしゃべってんのに 偉そうに 2584 03:02:44,087 --> 03:02:47,090 なんやの? ふんぞり返って 義姉ちゃん! 2585 03:02:47,090 --> 03:02:49,092 別に ふんぞり返って あらへんやないかい 2586 03:02:49,092 --> 03:02:51,094 私はね! 2587 03:02:51,094 --> 03:02:54,097 義弟さんのことを どうのこうの 言うとるんじゃないんです 2588 03:02:54,097 --> 03:02:58,101 ほな 何を どうのこうの言うてるんです? 2589 03:02:58,101 --> 03:03:01,104 私どもとしては➡ 2590 03:03:01,104 --> 03:03:05,042 娘のふしだらが 許せんだけのことです 2591 03:03:05,042 --> 03:03:08,045 ここへ来たときの光景が➡ 2592 03:03:08,045 --> 03:03:11,045 今でも 私の目には 焼き付いとります 2593 03:03:13,050 --> 03:03:19,056 私は今まで 桃子を 自由にさせてきました 2594 03:03:19,056 --> 03:03:23,060 しかし今回は 誰がなんと言おうと 桃子は連れて帰ります 2595 03:03:23,060 --> 03:03:28,065 ほな この 良介の気持ちは どないなるんです? 2596 03:03:28,065 --> 03:03:32,069 そんなこと 私どもにとっては 問題ではない 2597 03:03:32,069 --> 03:03:35,072 問題ではない? 義姉ちゃん 2598 03:03:35,072 --> 03:03:39,076 あんた 自分とこのことしか 考えないんですか? 2599 03:03:39,076 --> 03:03:43,080 人の気持ちは どうでもええんですか? 2600 03:03:43,080 --> 03:03:48,085 そりゃ 娘が男と一緒にいるとこ 見たら ショックでしょう 2601 03:03:48,085 --> 03:03:51,088 その気持ち よう分かります 2602 03:03:51,088 --> 03:03:54,091 せやけど あんた➡ 2603 03:03:54,091 --> 03:03:58,095 ショックを受けた自分の気持ちしか 考えてないでしょう 2604 03:03:58,095 --> 03:04:02,099 娘の気持ちも 娘の幸せも なんにも考えてない 2605 03:04:02,099 --> 03:04:04,034 義姉ちゃん 2606 03:04:04,034 --> 03:04:06,036 あんた エゴイストや 2607 03:04:06,036 --> 03:04:08,038 それで よう校長先生 やってたもんや 2608 03:04:08,038 --> 03:04:10,040 あっ 義姉ちゃんって もう 2609 03:04:10,040 --> 03:04:14,044 自分のことしか考えん人間が 先生してるから➡ 2610 03:04:14,044 --> 03:04:17,047 今の学校 だんだん悪うなるんですよ 2611 03:04:17,047 --> 03:04:19,049 もう 義姉ちゃん あの 2612 03:04:19,049 --> 03:04:21,051 教育問題の話をしてるの 違うねんから 2613 03:04:21,051 --> 03:04:25,055 こんな自分のことしか考えん おっさんと話しとうないわ! 2614 03:04:25,055 --> 03:04:27,057 私 帰るで 義姉ちゃんって! 2615 03:04:27,057 --> 03:04:31,057 すいません… 義姉ちゃん! 2616 03:04:34,064 --> 03:04:36,064 (ドアが閉まる音) 2617 03:04:39,069 --> 03:04:43,073 義姉ちゃんって! 義姉ちゃんって! 2618 03:04:43,073 --> 03:04:45,075 (笑い声) 2619 03:04:45,075 --> 03:04:48,078 効いたやろ? あのカウンターパンチ! 2620 03:04:48,078 --> 03:04:51,081 えっ? 今頃 あのおっさん➡ 2621 03:04:51,081 --> 03:04:55,085 考え込んではるやろなあ フフッ 2622 03:04:55,085 --> 03:04:57,087 わざと言うたんかいな 義姉ちゃん 2623 03:04:57,087 --> 03:04:59,089 そのくらい できんと➡ 2624 03:04:59,089 --> 03:05:03,093 店は切り回していけんのよ 良ちゃん 2625 03:05:03,093 --> 03:05:08,031 おかんには 私から話しとく フフッ 2626 03:05:08,031 --> 03:05:11,034 義姉ちゃん 2627 03:05:11,034 --> 03:05:14,037 頑張りや 良介はん 2628 03:05:14,037 --> 03:05:24,047 ♬~ 2629 03:05:24,047 --> 03:05:29,052 ♪(ハミング) 2630 03:05:29,052 --> 03:05:35,052 ≪♪(ハミング) 2631 03:05:37,060 --> 03:05:41,064 お父さん どうや? なんか考え込んでる 2632 03:05:41,064 --> 03:05:45,068 効いたかな カウンターパンチが 2633 03:05:45,068 --> 03:05:48,068 あとで また連絡する おう 2634 03:05:53,076 --> 03:05:57,080 ♪(ハミング) 2635 03:05:57,080 --> 03:05:59,080 おい ヨシオ… 2636 03:06:06,022 --> 03:06:10,022 桃子 何? 2637 03:06:13,029 --> 03:06:15,029 お父さんが➡ 2638 03:06:17,033 --> 03:06:20,033 間違っていたのかもしれんな 2639 03:06:22,038 --> 03:06:25,038 お前も いつまでも子供じゃないんだから 2640 03:06:30,046 --> 03:06:33,049 フッ 2641 03:06:33,049 --> 03:06:36,049 あれぐらいのことで ショックを受けた お父さんのほうが➡ 2642 03:06:40,056 --> 03:06:43,056 間違うているのかもしれん 2643 03:06:46,062 --> 03:06:49,062 お父さんね➡ 2644 03:06:53,069 --> 03:06:55,069 帰ります 2645 03:06:58,074 --> 03:07:01,074 お父さん… 2646 03:07:05,015 --> 03:07:10,020 おと… お父さん 2647 03:07:10,020 --> 03:07:15,025 お父さん ねえ 私 帰る ねっ 2648 03:07:15,025 --> 03:07:18,028 私 お父さんと一緒に帰る 2649 03:07:18,028 --> 03:07:23,028 お父さんの言うとおりにする ねっ 2650 03:07:25,035 --> 03:07:28,035 エヘッ フッ 2651 03:07:32,108 --> 03:07:39,115 ☎ 2652 03:07:39,115 --> 03:07:41,117 今 桃子んとこに電話したら➡ 2653 03:07:41,117 --> 03:07:44,120 田舎に帰るって 留守番電話 入ってたけど➡ 2654 03:07:44,120 --> 03:07:46,122 なんかあったの? ええ 2655 03:07:46,122 --> 03:07:52,128 いや あの お父さんが来て あの 田舎へ連れて帰って… 2656 03:07:52,128 --> 03:07:56,132 どうして? どうしてって… 2657 03:07:56,132 --> 03:07:58,134 なんかあったんでしょ? 2658 03:07:58,134 --> 03:08:01,071 ええ まあ ちょっと… 2659 03:08:01,071 --> 03:08:04,074 (店員)いらっしゃいませ 2660 03:08:04,074 --> 03:08:06,076 そっか 2661 03:08:06,076 --> 03:08:09,079 お父さん かわいそうやから ちょっとだけ帰ってくるって 2662 03:08:09,079 --> 03:08:12,082 あの 気が済んだら すぐ戻ってくる言うとったけどね 2663 03:08:12,082 --> 03:08:15,085 桃子んとこって すごくいい家庭なのよね 2664 03:08:15,085 --> 03:08:17,087 フッ そうみたいですね 2665 03:08:17,087 --> 03:08:22,092 いいお父さんと いいお母さんと いい弟と 2666 03:08:22,092 --> 03:08:27,097 私ね 桃子んちに 初めて行ったときに➡ 2667 03:08:27,097 --> 03:08:31,101 「ああ こんな家庭もあるんだ」って 泣いちゃった 2668 03:08:31,101 --> 03:08:36,106 フッ でも今から考えると みんなが ちょっとずつ➡ 2669 03:08:36,106 --> 03:08:39,109 いい子ぶってんだと思う 2670 03:08:39,109 --> 03:08:42,109 だから あんないい家庭が できてたんだと思う 2671 03:08:45,115 --> 03:08:47,115 桃子… 2672 03:08:50,120 --> 03:08:54,124 桃子 たぶん もう出てこれないよ えっ? 2673 03:08:54,124 --> 03:08:58,128 だって 悲しむお父さんを 振り切ってまで➡ 2674 03:08:58,128 --> 03:09:00,128 出てくる勇気ないもん 桃子に 2675 03:09:02,065 --> 03:09:04,067 何時の新幹線に乗るって 言ってた? 2676 03:09:04,067 --> 03:09:06,067 2時15分 2677 03:09:09,072 --> 03:09:13,076 どうするんですか? 呼び返すのよ 桃子を 2678 03:09:13,076 --> 03:09:15,078 えっ? 今井さん ほったらかしてまで➡ 2679 03:09:15,078 --> 03:09:17,080 帰る桃子なんて許せないわ 私! 2680 03:09:17,080 --> 03:09:19,080 ごめんな 2681 03:09:26,089 --> 03:09:30,093 ≪(アナウンス)お呼び出し申し上げます 東京 江東区清澄の➡ 2682 03:09:30,093 --> 03:09:35,098 神崎桃子さん 神崎桃子さん お電話がかかっております 2683 03:09:35,098 --> 03:09:38,101 ≪ 5号車 ビュッフェまで おいでください 2684 03:09:38,101 --> 03:09:40,101 ちょっと行ってくるね うん 2685 03:09:49,112 --> 03:09:51,114 もしもし? 2686 03:09:51,114 --> 03:09:53,116 何してんの? 桃子 2687 03:09:53,116 --> 03:09:55,118 どうしたのよ? 千明 2688 03:09:55,118 --> 03:09:57,120 帰っといで 桃子 2689 03:09:57,120 --> 03:09:59,122 えっ? 2690 03:09:59,122 --> 03:10:02,125 お父さん 振り切って 帰っておいで 2691 03:10:02,125 --> 03:10:05,128 何 言ってんのよ 2692 03:10:05,128 --> 03:10:07,130 桃子の 今井さんに対する気持ちって➡ 2693 03:10:07,130 --> 03:10:09,132 その程度だったの? 2694 03:10:09,132 --> 03:10:14,132 お父さんに悲しい顔されたら 今井さん ほったらかして帰るの? 2695 03:10:16,139 --> 03:10:20,143 んっ… しばらく帰ってないから➡ 2696 03:10:20,143 --> 03:10:24,147 ちょうどいいから ちょっとだけ 帰ろうと思っただけよ 2697 03:10:24,147 --> 03:10:26,149 すぐ帰ってくるから 2698 03:10:26,149 --> 03:10:29,149 そうはいかないこと 桃子が一番 よく知ってるじゃないの 2699 03:10:31,154 --> 03:10:33,156 一度 帰ったら なかなか出てこれないこと➡ 2700 03:10:33,156 --> 03:10:37,160 桃子が一番よく知ってるでしょ 2701 03:10:37,160 --> 03:10:42,165 このまま帰ったら 私 桃子のこと 許さないから 2702 03:10:42,165 --> 03:10:45,165 一度ぐらい いい子やめなさい 桃子! 2703 03:11:01,117 --> 03:11:04,120 誰からだった? 2704 03:11:04,120 --> 03:11:07,120 千明 千明さんか 2705 03:11:12,128 --> 03:11:14,128 どうした? 2706 03:11:26,142 --> 03:11:29,142 お父さん うん? 2707 03:11:33,149 --> 03:11:36,152 私ね➡ 2708 03:11:36,152 --> 03:11:40,156 前にも 男の人と 2人で➡ 2709 03:11:40,156 --> 03:11:44,156 1週間 京都にいたことがあるの 2710 03:11:48,164 --> 03:11:51,164 うちのみんなには黙ってたけど 2711 03:11:57,173 --> 03:12:03,112 私 お父さんが思ってるような➡ 2712 03:12:03,112 --> 03:12:05,112 いい子じゃないの 2713 03:12:16,125 --> 03:12:18,125 次で降りるね 2714 03:12:24,133 --> 03:12:26,133 降りるね 2715 03:12:41,150 --> 03:12:49,150 ≪(構内アナウンス) 1番線に こだま 514号 東京行きが入ります 2716 03:13:05,108 --> 03:13:09,108 ≪ 新横浜 新横浜です 2717 03:13:11,114 --> 03:13:14,117 ≪ ご乗車 ありがとうございました 2718 03:13:14,117 --> 03:13:17,120 ≪ 横浜線は お乗り換えです 2719 03:13:17,120 --> 03:13:24,127 ≪ この電車は こだま 514号 東京行きです… 2720 03:13:24,127 --> 03:13:44,147 ♬~ 2721 03:13:44,147 --> 03:13:54,157 ♬~ 2722 03:13:54,157 --> 03:14:00,163 (2人の笑い声) 2723 03:14:00,163 --> 03:14:11,107 ♬~ 2724 03:14:11,107 --> 03:14:14,110 (バーテンダー)ありがとうございました 2725 03:14:14,110 --> 03:14:17,113 それじゃ 転勤するのか? 2726 03:14:17,113 --> 03:14:21,117 盛岡に うちの系列の結婚式場が できるんだよ (君章)うん 2727 03:14:21,117 --> 03:14:24,120 そこへ来てくんないかと言われて (君章)ほう 2728 03:14:24,120 --> 03:14:28,124 おい 出世するんだろ? (貞九郎)まあね 2729 03:14:28,124 --> 03:14:30,126 いつからだよ? (貞九郎)来月から 2730 03:14:30,126 --> 03:14:33,129 そんなにすぐか? (貞九郎)んっ 2731 03:14:33,129 --> 03:14:36,132 俺 独りだから 身軽だから 2732 03:14:36,132 --> 03:14:40,132 んっ まあ そりゃそうだよな 2733 03:14:46,142 --> 03:14:48,144 なんかあったのか? お前 2734 03:14:48,144 --> 03:14:50,146 別に 2735 03:14:50,146 --> 03:14:53,149 ん… ならいいけどさ 2736 03:14:53,149 --> 03:14:55,151 何もないよ 2737 03:14:55,151 --> 03:14:59,155 俺に なんか あるわけないじゃないか 2738 03:14:59,155 --> 03:15:02,155 (ドアが開く音) (バーテンダー)いらっしゃいませ 2739 03:15:04,093 --> 03:15:07,093 よう おう (香里)こんにちは 2740 03:15:09,098 --> 03:15:12,101 ♬ “Baby, Get On My CADILLAC" 2741 03:15:12,101 --> 03:15:16,105 ♬ “Oh No, I Wanna Dance My CHA CHA" 2742 03:15:16,105 --> 03:15:19,108 ありがとう (バーテンダー)何にいたしましょうか? 2743 03:15:19,108 --> 03:15:22,111 (男性)俺ね バーボン (香里)あっ 私 バーボン イヤ 2744 03:15:22,111 --> 03:15:25,114 んー ワイン・クーラー (バーテンダー)はい 2745 03:15:25,114 --> 03:15:29,118 (男性)これ 写真あるんだ (香里)えっ? 2746 03:15:29,118 --> 03:15:32,121 ほら (香里)あっ これ いつ撮ったの? 2747 03:15:32,121 --> 03:15:35,124 フッ この間 (香里)ホント? 全然 知らなかった 2748 03:15:35,124 --> 03:15:39,128 (男性)よく撮れてるよね (香里)うん よく撮れてる 2749 03:15:39,128 --> 03:15:43,132 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 2750 03:15:43,132 --> 03:15:47,136 ♬ Romancin' 気分 CHA, CHA 2751 03:15:47,136 --> 03:15:50,136 ♬ CHA CHA CHA CHA 2752 03:15:55,111 --> 03:15:57,113 なんでな? お前が… んっ 2753 03:15:57,113 --> 03:15:59,048 (笑い声) 2754 03:15:59,048 --> 03:16:02,051 私のこと 好き? 私のことね 愛してるなら➡ 2755 03:16:02,051 --> 03:16:04,053 半年ぐらい 待っててくれるはずだけど 2756 03:16:04,053 --> 03:16:06,055 お前も好きやったら 行かへんはずやけどな 2757 03:16:06,055 --> 03:16:08,057 行かないでよ 貞ちゃん 2758 03:16:08,057 --> 03:16:11,060 なんにもな 分からんと そんなこと言うなよ! 2759 03:16:11,060 --> 03:16:13,062 格好なんか 俺は つけてないんねや! 2760 03:16:13,062 --> 03:16:15,062 ねえ やめてよ やめてよ! 2761 03:18:34,237 --> 03:18:37,106 2762 03:18:37,106 --> 03:18:40,109 ♬『CHA-CHA-CHA』 2763 03:18:40,109 --> 03:18:43,112 ♬ “Baby, Get On My CADILLAC" 2764 03:18:43,112 --> 03:18:46,115 ♬ “Oh No, I Wanna Dance My CHA CHA" 2765 03:18:46,115 --> 03:19:03,132 ♬~ 2766 03:19:03,132 --> 03:19:10,139 ♬ 街で噂の 辛くち セクシー・ギャル 2767 03:19:10,139 --> 03:19:18,147 ♬ 甘い誘い はねつける スパイシー・ギャル 2768 03:19:18,147 --> 03:19:26,155 ♬ 花の金曜日 匂いも ファンキー・ナイト 2769 03:19:26,155 --> 03:19:37,099 ♬ 格好だけなら また今度 Good, Good Night 2770 03:19:37,099 --> 03:19:41,103 ♬~ 2771 03:19:41,103 --> 03:19:45,107 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 2772 03:19:45,107 --> 03:19:49,111 ♬ Romancin' 気分 CHA, CHA 2773 03:19:49,111 --> 03:19:53,115 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 2774 03:19:53,115 --> 03:19:57,119 ♬ A Virgin 気分 CHA, CHA 2775 03:19:57,119 --> 03:20:01,123 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 2776 03:20:01,123 --> 03:20:05,127 ♬ Romancin' 気分 CHA, CHA 2777 03:20:05,127 --> 03:20:08,130 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 2778 03:20:08,130 --> 03:20:13,135 ♬ A Virgin 気分 CHA, CHA 2779 03:20:13,135 --> 03:20:15,137 ♬ CHA CHA CHA CHA 2780 03:20:15,137 --> 03:20:17,139 (桃子)マイケル・ジャクソン? 2781 03:20:17,139 --> 03:20:19,141 (タケイ)全米のコンサートツアーに 各国のマスコミ関係者が➡ 2782 03:20:19,141 --> 03:20:21,143 招待されてるの 2783 03:20:21,143 --> 03:20:26,148 うちの雑誌にも招待状 来たのよ えーっ でも どうして私に? 2784 03:20:26,148 --> 03:20:29,151 うん 私とね この人とが 行くことになってるんだけど➡ 2785 03:20:29,151 --> 03:20:32,154 ほら 男と女が 二人っきりで旅したら➡ 2786 03:20:32,154 --> 03:20:35,091 いろいろ問題になるじゃない (カメラマン)おいおい問題なんかないよ 2787 03:20:35,091 --> 03:20:37,093 要は いい写真を撮ればいいんだろう? 2788 03:20:37,093 --> 03:20:39,095 あなたになくったって 私にあるの 2789 03:20:39,095 --> 03:20:42,098 男と女が 半年も旅してごらんなさいよね 2790 03:20:42,098 --> 03:20:45,101 どんなウワサされるか 分かったもんじゃない 2791 03:20:45,101 --> 03:20:48,104 半年なんですか? あっ いろいろ含めるとね 2792 03:20:48,104 --> 03:20:51,107 だから ほら 誰でもいいってわけ いかないのよ 2793 03:20:51,107 --> 03:20:53,109 半年間 顔 突き合わしてられる 人じゃないとね 2794 03:20:53,109 --> 03:20:56,112 だからさ 桃子ちゃんなら 大丈夫って気がするのよ 私 2795 03:20:56,112 --> 03:20:58,114 (カメラマン)走り使いやらされるよ ハハッ 2796 03:20:58,114 --> 03:21:01,117 (タケイ)費用は一切 うち持ち 桃子ちゃん➡ 2797 03:21:01,117 --> 03:21:03,119 いつか ノンフィクションの ライターになりたいって➡ 2798 03:21:03,119 --> 03:21:05,121 言ってたじゃない 2799 03:21:05,121 --> 03:21:07,123 ええ マイケル・ジャクソンの➡ 2800 03:21:07,123 --> 03:21:09,125 コンサートツアーのこと 書きなさいよ 2801 03:21:09,125 --> 03:21:11,127 絶対 ものになる 2802 03:21:11,127 --> 03:21:13,129 1冊 ほら 評判の本を出せば➡ 2803 03:21:13,129 --> 03:21:16,132 ノンフィクションのライターとして 売り出せるじゃない 2804 03:21:16,132 --> 03:21:19,132 桃子ちゃんにとっても 私 チャンスだと思うんだけどな 2805 03:21:21,137 --> 03:21:23,139 あんまり時間ないの 2806 03:21:23,139 --> 03:21:26,142 だから 今週中に結論 出してほしいのよ 2807 03:21:26,142 --> 03:21:28,144 はい 2808 03:21:28,144 --> 03:21:39,088 ♬~ 2809 03:21:39,088 --> 03:21:41,090 (良介)えっ? マイケル・ジャクソン? 2810 03:21:41,090 --> 03:21:45,094 そう! 一緒にツアーするの すごいでしょう 2811 03:21:45,094 --> 03:21:47,096 お前な 何 寝ぼけて… あっ 2812 03:21:47,096 --> 03:21:49,098 ホントよ マイケル・ジャクソンの➡ 2813 03:21:49,098 --> 03:21:52,101 コンサートツアーに 同行できることになったの 2814 03:21:52,101 --> 03:21:55,104 あっ それオッケー ねえ! 行ってもいい? 2815 03:21:55,104 --> 03:21:57,106 はよ行け はよ 2816 03:21:57,106 --> 03:21:59,108 えっ? 2817 03:21:59,108 --> 03:22:01,110 何がなんでもな ねじ込んでこいよ 2818 03:22:01,110 --> 03:22:03,112 向こうが オーバーセルしとんねやから 2819 03:22:03,112 --> 03:22:05,114 行ってもいいのね! ホントに 2820 03:22:05,114 --> 03:22:08,117 あのな 今ちょっとな あの… 2821 03:22:08,117 --> 03:22:10,119 トラブルなって ゴチャゴチャしとんねや 2822 03:22:10,119 --> 03:22:12,121 (男性)電話電話電話 電話 またゆっくり あの… はい? 2823 03:22:12,121 --> 03:22:15,121 もしもし ☎(通話が切れた音) 2824 03:22:23,132 --> 03:22:27,136 (香里)仕事で一緒の男の人とね こないだ 飲みに行ったの 2825 03:22:27,136 --> 03:22:30,139 そしたら 野上さんがいたの 貞九郎さんと 2826 03:22:30,139 --> 03:22:32,141 (千明)貞ちゃんと? うん 2827 03:22:32,141 --> 03:22:36,078 いつか 私が1人で飲んでたのよ 2828 03:22:36,078 --> 03:22:40,082 そしたら 野上さんが 女の人と2人で入ってきたの 2829 03:22:40,082 --> 03:22:43,085 だから 今度は私が 一緒に行った人と➡ 2830 03:22:43,085 --> 03:22:45,087 わざとベタベタしてやったの 2831 03:22:45,087 --> 03:22:47,089 (2人の笑い声) 2832 03:22:47,089 --> 03:22:50,092 あっ あーっ よし 完成 2833 03:22:50,092 --> 03:22:52,094 サンキュー さすがプロ アハッ 2834 03:22:52,094 --> 03:22:54,096 いいね 一応ね フフッ 2835 03:22:54,096 --> 03:22:57,099 それで? 野上さん どんな顔してた? 2836 03:22:57,099 --> 03:23:02,104 最初は平気な顔してたんだけど 最後には すごい顔でにらんでんの 2837 03:23:02,104 --> 03:23:04,106 へえ あれでもヤキモチ焼くんだね ふーん 2838 03:23:04,106 --> 03:23:07,109 そうなのそうなの 意外だったの 私も 2839 03:23:07,109 --> 03:23:09,111 エヘッ うわっ! 2840 03:23:09,111 --> 03:23:11,113 だけどさ うん 2841 03:23:11,113 --> 03:23:14,116 それから電話くれないんだ 野上さん 2842 03:23:14,116 --> 03:23:17,119 (美和子)ねえねえ これ どう? これ 2843 03:23:17,119 --> 03:23:19,121 いいんじゃない いいんじゃない? そう 2844 03:23:19,121 --> 03:23:22,124 もう会ってくれないかもしれない 2845 03:23:22,124 --> 03:23:25,127 あんなことしなきゃよかったな 2846 03:23:25,127 --> 03:23:27,129 いいのよ ヤキモチ焼かしたほうが 2847 03:23:27,129 --> 03:23:30,132 だって このまま会ってくれない かもしれないじゃないの 2848 03:23:30,132 --> 03:23:32,134 ヤキモチ焼かしたほうがいいの 2849 03:23:32,134 --> 03:23:35,070 恋は駆け引きなんだから 2850 03:23:35,070 --> 03:23:37,072 そっか そうよ 2851 03:23:37,072 --> 03:23:41,076 香里は少しね 恋の駆け引き というものを覚えたほうがいいよ 2852 03:23:41,076 --> 03:23:43,078 偉そうに言って 千明だって➡ 2853 03:23:43,078 --> 03:23:46,081 駆け引きなんか 全然できないくせに ンフッ 2854 03:23:46,081 --> 03:23:50,085 (美和子) ねえ 文金高島田もいいかな? 2855 03:23:50,085 --> 03:23:52,087 アハッ いいんじゃない? (美和子)あー 2856 03:23:52,087 --> 03:23:54,089 ≪(ドアチャイム) 2857 03:23:54,089 --> 03:23:56,091 はい! 2858 03:23:56,091 --> 03:23:58,093 誰かな? 2859 03:23:58,093 --> 03:24:02,097 はい はいはいはい 2860 03:24:02,097 --> 03:24:04,099 あっ 桃子 アハハッ… 2861 03:24:04,099 --> 03:24:06,101 珍しいね 4人そろった 2862 03:24:06,101 --> 03:24:09,104 えっ 香里たちも来てんの? 来てるよ 2863 03:24:09,104 --> 03:24:12,107 えー はい お土産 サンキュー 2864 03:24:12,107 --> 03:24:14,109 うわあ おいしそう 桃子 2865 03:24:14,109 --> 03:24:16,111 (香里)お久しぶり 桃子 元気? 2866 03:24:16,111 --> 03:24:20,115 元気だけど… あんまりそうでもない アハッ 2867 03:24:20,115 --> 03:24:22,117 何 見てんのよ? ああ… 2868 03:24:22,117 --> 03:24:26,121 この人はね 今 自分の花嫁姿しか 興味がないの 2869 03:24:26,121 --> 03:24:28,123 あー… 決めたんだってね 2870 03:24:28,123 --> 03:24:31,126 うん 決めた! よかったね 2871 03:24:31,126 --> 03:24:35,064 ンフフッ よかったかどうか… よかったの よかったの 2872 03:24:35,064 --> 03:24:37,066 サンキュー 2873 03:24:37,066 --> 03:24:40,069 (香里)もう花嫁さんに なった気でいるでしょう 美和子 2874 03:24:40,069 --> 03:24:42,071 フフフッ まったくね 2875 03:24:42,071 --> 03:24:45,074 はい 美和子 はい 桃子のお持たせ 2876 03:24:45,074 --> 03:24:47,074 あっ ありがとう おいしそう 2877 03:24:49,078 --> 03:24:52,081 私ね 千明 うん 2878 03:24:52,081 --> 03:24:55,084 アメリカに行ってみないかって 言われたの 2879 03:24:55,084 --> 03:24:58,087 誰に? 音楽雑誌の人 2880 03:24:58,087 --> 03:25:00,089 ふーん 2881 03:25:00,089 --> 03:25:03,092 マイケル・ジャクソンの コンサートツアーに➡ 2882 03:25:03,092 --> 03:25:05,094 同行してみないかって 2883 03:25:05,094 --> 03:25:09,098 ホント? あっ すごいじゃない! えーっ 2884 03:25:09,098 --> 03:25:13,102 でもね 全部で 半年くらいかかるんだって 2885 03:25:13,102 --> 03:25:16,105 (香里)へえ 半年? 2886 03:25:16,105 --> 03:25:18,107 (香里)でも チャンスじゃない 2887 03:25:18,107 --> 03:25:21,110 コンサートツアーのこと書いて 本 出しちゃったりしてね! 2888 03:25:21,110 --> 03:25:24,113 向こうの人も そう言ってんのよ 2889 03:25:24,113 --> 03:25:27,116 (香里)夢がかなうじゃない 桃子 アハッ… あっ そうなのよ 2890 03:25:27,116 --> 03:25:29,116 やめたほうがいいよ 桃子 2891 03:25:31,120 --> 03:25:34,056 半年も別れ別れになるんだよ 今井さんと 2892 03:25:34,056 --> 03:25:38,060 今が一番大事なときだよ 桃子 2893 03:25:38,060 --> 03:25:42,064 でもさ こんなチャンス 二度とないわよ 2894 03:25:42,064 --> 03:25:45,067 フゥー 私もそう思うんだ 2895 03:25:45,067 --> 03:25:49,071 あっ 私なら行くな あら 言うじゃないのよ 2896 03:25:49,071 --> 03:25:52,074 今まで さんざん 男のことで泣いてたくせに 2897 03:25:52,074 --> 03:25:55,077 それはそれ これはこれよ 2898 03:25:55,077 --> 03:25:57,079 ハァー んで? 2899 03:25:57,079 --> 03:26:00,082 今井さんに言ったの? 2900 03:26:00,082 --> 03:26:02,084 うん なんて言ってた? 2901 03:26:02,084 --> 03:26:04,086 ハッ… 「早く行け」って 2902 03:26:04,086 --> 03:26:06,088 えっ? 2903 03:26:06,088 --> 03:26:11,093 「今 ゴチャゴチャしてるから それどころじゃない」って! 2904 03:26:11,093 --> 03:26:13,095 どこ行くの? 千明 2905 03:26:13,095 --> 03:26:15,097 今井さんに電話すんのよ ちょっとごめん 2906 03:26:15,097 --> 03:26:17,099 桃子にこんな大事な問題が 起きてんのに➡ 2907 03:26:17,099 --> 03:26:19,101 そんな言い方はないでしょうが 2908 03:26:19,101 --> 03:26:21,103 本気で言ったわけじゃないわよ 2909 03:26:21,103 --> 03:26:23,105 早くそれを言いなさいよ 2910 03:26:23,105 --> 03:26:27,109 (美和子) ねえねえ 中国の花嫁衣装も いいと思わない? 2911 03:26:27,109 --> 03:26:30,112 世界中の花嫁衣装を全部 着なさい ンフッ 2912 03:26:30,112 --> 03:26:34,049 言っとくけどね どんなチャンスか知らないけど➡ 2913 03:26:34,049 --> 03:26:36,049 私だったら行かないわよ 2914 03:26:40,055 --> 03:26:42,057 なんや あれは ほんまの話やったんか? 2915 03:26:42,057 --> 03:26:46,061 ウソの話で わざわざ 電話するわけないじゃない 2916 03:26:46,061 --> 03:26:49,064 ほんで なんて返事したん? 2917 03:26:49,064 --> 03:26:51,066 どうしようかと思ったから 電話したんじゃない 2918 03:26:51,066 --> 03:26:53,068 忙しいときに電話してくんなよ 2919 03:26:53,068 --> 03:26:56,071 忙しいなら 忙しいって 初めに そう言えばいいじゃない 2920 03:26:56,071 --> 03:26:59,074 言えんほど忙しかったの あっ そうですか! 2921 03:26:59,074 --> 03:27:02,077 あっ お前 何すんねん お前 取るなよ 2922 03:27:02,077 --> 03:27:06,081 だって これ好きなんだもん 俺も これ大好きや… 2923 03:27:06,081 --> 03:27:08,083 フゥー 2924 03:27:08,083 --> 03:27:10,085 それで? 2925 03:27:10,085 --> 03:27:12,085 行きたいねやろ? 2926 03:27:14,089 --> 03:27:17,092 行きたくなるし 行きたくなくなるし 2927 03:27:17,092 --> 03:27:20,095 ハッキリせえよ! 2928 03:27:20,095 --> 03:27:23,098 行ってもいいの? 2929 03:27:23,098 --> 03:27:25,100 うん? 2930 03:27:25,100 --> 03:27:27,102 いいの? 2931 03:27:27,102 --> 03:27:29,104 半年やろう? 2932 03:27:29,104 --> 03:27:33,108 半年やったら まあ 長いといえば長いけどやな 2933 03:27:33,108 --> 03:27:35,108 まあ 短い… ハッキリせえよ! 2934 03:27:37,045 --> 03:27:41,049 行きたいのか? 行かしたいんか? 2935 03:27:41,049 --> 03:27:43,051 行きたくないねやろ? ほんまは 2936 03:27:43,051 --> 03:27:45,053 行かせたくないんやろ? ほんまは 2937 03:27:45,053 --> 03:27:47,055 行きたくなかったら 行きたくないって➡ 2938 03:27:47,055 --> 03:27:49,057 女らしゅう言えよ 行かせたくないなら➡ 2939 03:27:49,057 --> 03:27:52,060 行かせたくないって 男らしゅう言えよ 2940 03:27:52,060 --> 03:27:54,062 行きたいのか? 2941 03:27:54,062 --> 03:27:56,064 行かせたくないんか? 2942 03:27:56,064 --> 03:27:59,067 あっ それ 私 食べようと思ったのに 2943 03:27:59,067 --> 03:28:01,069 残っとったんやないかい 2944 03:28:01,069 --> 03:28:03,071 最後に食べようと思って 残しといたのに 2945 03:28:03,071 --> 03:28:05,073 そやったら それ言えや 2946 03:28:05,073 --> 03:28:08,076 言う暇もなく 口に入れちゃったんじゃないの 2947 03:28:08,076 --> 03:28:10,078 おいしっ ンフッ 2948 03:28:10,078 --> 03:28:13,081 舌がとろけそう ハハハッ ンフッ 2949 03:28:13,081 --> 03:28:17,085 注文したろうや 注文を 1つだけ食べたかったの 2950 03:28:17,085 --> 03:28:20,088 えっ? 注文… おっちゃん 2951 03:28:20,088 --> 03:28:22,090 ほんなら あの➡ 2952 03:28:22,090 --> 03:28:25,093 里芋の煮っ転がし 最後の1つだけ 2953 03:28:25,093 --> 03:28:27,095 (店主)はい 頼むわ 大盛りで 2954 03:28:27,095 --> 03:28:29,095 (店主)はい 2955 03:28:32,100 --> 03:28:34,100 あっ… 2956 03:28:36,104 --> 03:28:38,104 どないしたんや? 2957 03:28:41,109 --> 03:28:46,114 行っちゃったら もう ここにも来れなくなるね 2958 03:28:46,114 --> 03:28:48,114 当たり前やん 2959 03:28:50,118 --> 03:28:53,121 やめようかな やっぱ 2960 03:28:53,121 --> 03:28:55,123 いってらっしゃい 2961 03:28:55,123 --> 03:28:59,127 エヘヘヘ… 行かせたくないくせに 2962 03:28:59,127 --> 03:29:02,130 エヘヘヘ… 行きたくないくせに 2963 03:29:02,130 --> 03:29:05,133 顔に書いてあるよ あっ いってらっしゃい 2964 03:29:05,133 --> 03:29:08,136 芋の煮っ転がしね 山ほど送ってあげるよ 2965 03:29:08,136 --> 03:29:11,139 あっ それ レーガンさんとこへ届けてあげて 2966 03:29:11,139 --> 03:29:14,142 バカみたい 2967 03:29:14,142 --> 03:29:18,146 (君章)お前ね 行くなって ハッキリ言わなきゃダメだぞ 2968 03:29:18,146 --> 03:29:20,148 えっ? 2969 03:29:20,148 --> 03:29:22,150 (君章)コンサートツアー なんていうのはな お前➡ 2970 03:29:22,150 --> 03:29:24,152 いっぱい男がいるんだろうが 2971 03:29:24,152 --> 03:29:27,155 彼女の全く知らない 別の世界に行くんだろうが 2972 03:29:27,155 --> 03:29:29,157 そんなとこに お前 半年も行ってみろ 2973 03:29:29,157 --> 03:29:32,160 どうなるか分からんぞ 2974 03:29:32,160 --> 03:29:35,097 あの子は すぐに➡ 2975 03:29:35,097 --> 03:29:37,099 行った所の➡ 2976 03:29:37,099 --> 03:29:39,101 そっちの気分に なっちゃう子なんだから 2977 03:29:39,101 --> 03:29:41,103 そういうな 柔軟性は ある子なんだよな 2978 03:29:41,103 --> 03:29:43,105 桃子ちゃんっていうのは まあ それはあるね 2979 03:29:43,105 --> 03:29:46,108 ハァー よいしょ いいか 2980 03:29:46,108 --> 03:29:48,110 おい やれ えっ 2981 03:29:48,110 --> 03:29:50,112 そうでなくったってね➡ 2982 03:29:50,112 --> 03:29:53,115 女というのは 何するか分からないんだから 2983 03:29:53,115 --> 03:29:55,117 えっ あっ… 2984 03:29:55,117 --> 03:29:58,120 人前で 平気で男とベタベタするんだから 2985 03:29:58,120 --> 03:30:00,120 それ 誰の話や? 2986 03:30:02,124 --> 03:30:06,128 自分に溺れてるからってな お前 安心しちゃダメだぞ 2987 03:30:06,128 --> 03:30:09,131 (貞九郎)ねえ 僕もなんか手伝うよ 2988 03:30:09,131 --> 03:30:12,134 あー いいんだよ お前は (貞九郎)なんで? 2989 03:30:12,134 --> 03:30:15,137 今日はお前の栄転祝いなんだから おう ここに座ってろ お殿さま 2990 03:30:15,137 --> 03:30:18,140 腹 減ったよ 貞 2991 03:30:18,140 --> 03:30:21,143 ええわ ええわ おい 良介 2992 03:30:21,143 --> 03:30:23,145 えっ ちゃんと言わなきゃダメだぞ 2993 03:30:23,145 --> 03:30:26,148 行くなって 2994 03:30:26,148 --> 03:30:30,152 言いなさいね ハッキリと 行くのやめたって 2995 03:30:30,152 --> 03:30:32,154 桃子はね ごく普通の お嫁さんになるのが➡ 2996 03:30:32,154 --> 03:30:36,091 一番 似合ってるのよ フッ… 私のことバカにしてる 2997 03:30:36,091 --> 03:30:40,095 バカになんかしてないわよ 2998 03:30:40,095 --> 03:30:44,099 人間っていうのは 結局ね 普通の人生が一番いいのよ 2999 03:30:44,099 --> 03:30:49,104 桃子のお父さんとお母さん見れば 一番よく分かるじゃない 3000 03:30:49,104 --> 03:30:51,106 千明は すぐ 普通 普通って言うけど➡ 3001 03:30:51,106 --> 03:30:54,109 普通の人生なんて どこにもないのよ 3002 03:30:54,109 --> 03:30:57,112 千明が勝手に そう思ってるだけなのよ 3003 03:30:57,112 --> 03:30:59,114 そうかもしれないけど 3004 03:30:59,114 --> 03:31:01,114 私 上がってる あっ 3005 03:31:04,119 --> 03:31:07,122 私の ずっと前からの 夢だったんだもん 3006 03:31:07,122 --> 03:31:11,126 ノンフィクションのライターに なりたいっていうのは 3007 03:31:11,126 --> 03:31:15,130 ライターっていうのはね 並の才能じゃダメなんだよ 3008 03:31:15,130 --> 03:31:17,132 そんなこと分かってる 3009 03:31:17,132 --> 03:31:20,135 並の人生じゃダメなの! 3010 03:31:20,135 --> 03:31:23,135 そんなこと分かってる 3011 03:31:27,142 --> 03:31:29,144 ハッキリ言うけどね➡ 3012 03:31:29,144 --> 03:31:33,148 桃子には向いてないと思う 3013 03:31:33,148 --> 03:31:37,085 一生やっていけるような 性格じゃないよ 桃子は 3014 03:31:37,085 --> 03:31:42,090 今井さんみたいに 桃子に似合ってる人いないもん 3015 03:31:42,090 --> 03:31:44,092 似合ってるかね? あいつが 3016 03:31:44,092 --> 03:31:46,092 似合ってるじゃない 3017 03:31:50,098 --> 03:31:52,100 ハァー 3018 03:31:52,100 --> 03:31:55,103 今井さんと別れるようなこと しなさんな 3019 03:31:55,103 --> 03:31:58,103 半年だもん たった 3020 03:32:02,110 --> 03:32:04,112 自信あんの? 桃子 3021 03:32:04,112 --> 03:32:06,114 半年間 会わずに➡ 3022 03:32:06,114 --> 03:32:10,118 今井さんの気持ちが 変わらないっていう 3023 03:32:10,118 --> 03:32:13,118 自分の気持ちも 変わらないっていう 3024 03:32:15,123 --> 03:32:17,125 あるわよ 3025 03:32:17,125 --> 03:32:19,125 ホンットにあるの? 3026 03:32:23,131 --> 03:32:26,131 行くのやめたって言いなさいね ハッキリと 3027 03:32:29,137 --> 03:32:31,137 ハァー 3028 03:32:37,079 --> 03:32:39,081 イタッ! ンフフッ 3029 03:32:39,081 --> 03:32:41,083 何しとんねんアホ 痛い… 3030 03:32:41,083 --> 03:32:44,086 開いてる? ノックしてみはったら? 3031 03:32:44,086 --> 03:32:47,086 入ってまーす 3032 03:32:54,096 --> 03:32:57,096 1枚… フヘヘッ 3033 03:33:00,102 --> 03:33:05,107 (2人)1枚パンツ 2枚パンツ 3枚パンツ 3034 03:33:05,107 --> 03:33:08,110 4枚… おい お姉ちゃん 3035 03:33:08,110 --> 03:33:11,113 君も女やったら パンツぐらい 自分で洗濯したらどう? 3036 03:33:11,113 --> 03:33:14,116 残念でした パンツじゃありましぇーん 3037 03:33:14,116 --> 03:33:18,120 まあ 大きな派手なパンツ 3038 03:33:18,120 --> 03:33:21,120 4枚パンツ ナンシーちゃんみたいやで 3039 03:33:23,125 --> 03:33:27,129 あんとき楽しかったね うん? 3040 03:33:27,129 --> 03:33:30,132 ンフッ… 演歌のお兄ちゃん 3041 03:33:30,132 --> 03:33:32,132 また来ないかな 3042 03:33:37,072 --> 03:33:39,074 どうすんのや 3043 03:33:39,074 --> 03:33:41,076 何が? 3044 03:33:41,076 --> 03:33:44,079 あれ 行くことにしたんか? 3045 03:33:44,079 --> 03:33:46,081 ハァ… 3046 03:33:46,081 --> 03:33:49,084 そう簡単に決まんないわよ 3047 03:33:49,084 --> 03:33:51,086 返事 急いどんのやろ? 3048 03:33:51,086 --> 03:33:54,089 うん 3049 03:33:54,089 --> 03:33:57,092 やめとけ 3050 03:33:57,092 --> 03:34:02,097 あの お前 ライターとして才能ないしな 3051 03:34:02,097 --> 03:34:04,099 そんなこと やってみなきゃ 分かんないじゃない 3052 03:34:04,099 --> 03:34:06,101 分かってるよ そんなの お前 どうせ あの➡ 3053 03:34:06,101 --> 03:34:10,105 「ミズスマシのように 少年はグルグル目を回した」って 3054 03:34:10,105 --> 03:34:12,107 そんなんあかんもん 絶対ちゃう そればっかり言って 3055 03:34:12,107 --> 03:34:15,110 あれは たまたま 書いちゃっただけじゃない 3056 03:34:15,110 --> 03:34:17,112 あかん たったそれだけのことで➡ 3057 03:34:17,112 --> 03:34:19,114 私の夢 潰さなくたっていいじゃない 3058 03:34:19,114 --> 03:34:22,114 やってみなきゃ 分からないじゃない! 3059 03:34:25,120 --> 03:34:27,122 「やめとけ」だって 3060 03:34:27,122 --> 03:34:30,125 偉そうに言わなくたって いいじゃない 3061 03:34:30,125 --> 03:34:32,127 誰も 偉そうには言ってないやないか 3062 03:34:32,127 --> 03:34:36,064 行かないでくださいって お願いしたら やめてもいいけど? 3063 03:34:36,064 --> 03:34:38,066 誰がお願いしますかいな 3064 03:34:38,066 --> 03:34:40,068 私のこと好きじゃないんだ そんなに 3065 03:34:40,068 --> 03:34:43,071 あのな 好きとお願いは別なの 3066 03:34:43,071 --> 03:34:46,074 行っちゃおうかな あー いってらっしゃい 3067 03:34:46,074 --> 03:34:49,077 その間にキレイな女の子 見つけちゃおうかな~ 3068 03:34:49,077 --> 03:34:51,079 私のことね 愛してるなら➡ 3069 03:34:51,079 --> 03:34:53,081 半年ぐらい 待っててくれるはずだけど 3070 03:34:53,081 --> 03:34:55,083 お前も好きやったら 行かへんはずやけどな 3071 03:34:55,083 --> 03:34:58,086 その間に女つくるつもりなんだ! 当たり前や これだけの男や 3072 03:34:58,086 --> 03:35:01,089 世間の女がほっとくかい みんな ほっときます 3073 03:35:01,089 --> 03:35:03,091 アホ ほっとけへんのじゃ 『メンズノンノ』から➡ 3074 03:35:03,091 --> 03:35:05,093 抜け出たような男や 言われとるんや 3075 03:35:05,093 --> 03:35:08,096 痛いな お前な 頭を殴るなって 前から言うてるやろ お前… 3076 03:35:08,096 --> 03:35:15,103 ♪(小川の鼻歌) 3077 03:35:15,103 --> 03:35:18,106 お前ら ほんまに いっつも一緒なんやのう 3078 03:35:18,106 --> 03:35:24,112 ♪(ラジカセ:『天城越え』) 3079 03:35:24,112 --> 03:35:28,116 この人 女つくると思う? (小川)えっ? 3080 03:35:28,116 --> 03:35:33,121 半年ほっといたら この人 女つくると思う? 3081 03:35:33,121 --> 03:35:36,057 あっ おい… 3082 03:35:36,057 --> 03:35:38,059 ハッキリ答えてよ! 3083 03:35:38,059 --> 03:35:43,064 ♪~ 3084 03:35:43,064 --> 03:35:45,066 おい (男性)はあ? 3085 03:35:45,066 --> 03:35:47,068 お前 どう思うんじゃい 3086 03:35:47,068 --> 03:35:52,073 いやあ… つくるっていえば つくりそうだし➡ 3087 03:35:52,073 --> 03:35:55,076 そうじゃないっていえば そうじゃなさそうだし 3088 03:35:55,076 --> 03:35:58,079 どっちかな… (小川)ハッキリ答えんかい! 3089 03:35:58,079 --> 03:36:00,081 こら お前は! (男性)あー シビれる 3090 03:36:00,081 --> 03:36:02,081 あー シビれる… 3091 03:36:04,085 --> 03:36:06,085 んっ… 3092 03:36:09,090 --> 03:36:15,090 ♪ 隠しきれない 移り香が 3093 03:36:18,099 --> 03:36:20,101 ビックリした 3094 03:36:20,101 --> 03:36:24,105 お前 アホやな アハッ 3095 03:36:24,105 --> 03:36:26,105 ハッ… 聞くなよ ンフフフッ 3096 03:36:28,109 --> 03:36:31,046 そうか 転勤すんのか 3097 03:36:31,046 --> 03:36:33,048 ええ 3098 03:36:33,048 --> 03:36:35,050 おめでとう 3099 03:36:35,050 --> 03:36:38,050 えっ? だって 栄転なんでしょ? 3100 03:36:40,055 --> 03:36:43,058 ハァ… 栄転ったって… 3101 03:36:43,058 --> 03:36:45,060 ンフッ 3102 03:36:45,060 --> 03:36:49,064 そっか 転勤すんのか 3103 03:36:49,064 --> 03:36:51,064 そっか 3104 03:36:53,068 --> 03:36:55,068 あの… 3105 03:36:57,072 --> 03:37:00,075 こないだは すいませんでした 3106 03:37:00,075 --> 03:37:04,079 あっ いいのよ 3107 03:37:04,079 --> 03:37:06,079 謝るようなことじゃないもの 3108 03:37:08,083 --> 03:37:13,088 おい さみしくなるな 貞ちゃんいなくなると 3109 03:37:13,088 --> 03:37:15,090 でも しかたないな 3110 03:37:15,090 --> 03:37:18,090 行くなって言えないもんな 3111 03:37:20,095 --> 03:37:22,095 なっ 3112 03:37:25,100 --> 03:37:27,102 ほんまに食べれんのか? (ニオイを嗅ぐ音) 3113 03:37:27,102 --> 03:37:31,039 匂いはうまそうやけどな 私はね お料理 上手なんだよ 3114 03:37:31,039 --> 03:37:34,042 千明さんも 一応 そう言っとったけどな 3115 03:37:34,042 --> 03:37:37,045 (せき込み) 3116 03:37:37,045 --> 03:37:40,048 千明が 「行くな」って 3117 03:37:40,048 --> 03:37:43,051 そう んっ… 3118 03:37:43,051 --> 03:37:47,055 千明なら行かないだろうな 3119 03:37:47,055 --> 03:37:51,059 千明さんやったら行くよ 仕事バリバリするから 3120 03:37:51,059 --> 03:37:54,059 千明なら行かないわよ 絶対に 3121 03:37:56,064 --> 03:37:58,066 できた! できた 3122 03:37:58,066 --> 03:38:00,068 拭いた? よっしゃ 拭いた 3123 03:38:00,068 --> 03:38:02,070 はよ 食おう食おう はよ はい 3124 03:38:02,070 --> 03:38:04,072 あー おなかすいとんねん はいはいはい はい 3125 03:38:04,072 --> 03:38:06,074 あっ お前のほうが 肉 多いん違うか? 3126 03:38:06,074 --> 03:38:08,076 同じだよ 数えたもん 3127 03:38:08,076 --> 03:38:10,078 俺 ラッキョウ嫌いやから 向こう置いといて 3128 03:38:10,078 --> 03:38:12,080 よっしゃ いくぞ 3129 03:38:12,080 --> 03:38:14,082 (2人)いただきます 3130 03:38:14,082 --> 03:38:17,085 (ニオイを嗅ぐ音) こっちか… 3131 03:38:17,085 --> 03:38:19,087 それ おしょうゆだよ? そうや 3132 03:38:19,087 --> 03:38:22,090 しょうゆかけて食べんねん うまいねんで 3133 03:38:22,090 --> 03:38:25,093 気持ち悪い いや うまいねや 3134 03:38:25,093 --> 03:38:27,095 ちょっと お前 いっぺん食べてみいや これ 3135 03:38:27,095 --> 03:38:29,097 要らない えっ 食べてみいって 3136 03:38:29,097 --> 03:38:32,100 ちょっと食べてみい いっぺん ちょっと味見してみ 3137 03:38:32,100 --> 03:38:35,103 うまいやろ? うわっ あっ 気持ち悪い 3138 03:38:35,103 --> 03:38:38,106 お前 うまかったら うまいって 正直に言えへんのか? 3139 03:38:38,106 --> 03:38:42,110 何よ こんなことで必死に怒って 3140 03:38:42,110 --> 03:38:44,112 何してんねん 食べんといてくれよ いいじゃん ちょっとぐらい 3141 03:38:44,112 --> 03:38:47,115 食べんといて言うてんねん 3142 03:38:47,115 --> 03:38:49,117 うわー おいしい やっぱり カレーにしょうゆ 3143 03:38:49,117 --> 03:38:52,120 ちょっとちょうだい 何… 食べるなよ お前 3144 03:38:52,120 --> 03:38:54,122 ちょっとだけ ちょっと ちょっと待て 食べる 3145 03:38:54,122 --> 03:38:56,124 もったいないことを お前 要らん うまない 気持ち悪い… 3146 03:38:56,124 --> 03:38:58,126 ちょっとだけ 気持ち悪いって言うたやないかい 3147 03:38:58,126 --> 03:39:00,128 いいじゃない ちょっとだけくれたって 3148 03:39:00,128 --> 03:39:03,131 ええやないか お前 自分… 自分でしょうゆで食べたら… 3149 03:39:03,131 --> 03:39:05,133 かけたら 食べられなくなっちゃうじゃない 3150 03:39:05,133 --> 03:39:07,135 なんでえな お前が… んっ 3151 03:39:07,135 --> 03:39:09,137 (笑い声) 3152 03:39:09,137 --> 03:39:14,142 お前な ええ大人がこんなことして 遊んでる場合やないねん 3153 03:39:14,142 --> 03:39:17,145 ほんなら 少し食べろよ ちょっとだけやぞ 3154 03:39:17,145 --> 03:39:20,148 食いたくなくなったよ 何? 3155 03:39:20,148 --> 03:39:22,150 お前 待て 食べるな この 3156 03:39:22,150 --> 03:39:25,153 おい 吐け 吐け 吐け (飲み込む音) 3157 03:39:25,153 --> 03:39:28,156 飲み込みやがった あんまりおいしくない 3158 03:39:28,156 --> 03:39:32,093 何 言うてんねや お前とおったら退屈せんわ ほんま 3159 03:39:32,093 --> 03:39:35,093 私も退屈せん そらよかったな 3160 03:39:38,099 --> 03:39:42,103 やめようかな やっぱり 3161 03:39:42,103 --> 03:39:45,106 フフッ 3162 03:39:45,106 --> 03:39:47,106 行こうかな 3163 03:39:50,111 --> 03:39:53,111 俺 正直に言うたらな 行ってほしないねや 3164 03:39:55,116 --> 03:40:02,116 けど お前が 夢実現する チャンスやいう気持ち分かるし 3165 03:40:05,126 --> 03:40:12,133 俺も 人に自分のこと とやかく言われんのイヤやし 3166 03:40:12,133 --> 03:40:15,133 自分のもんやから 自分の人生は 3167 03:40:17,138 --> 03:40:20,138 自分が決めんねんな 3168 03:40:24,145 --> 03:40:27,148 そうだね 3169 03:40:27,148 --> 03:40:29,148 そうや 3170 03:40:32,086 --> 03:40:34,088 ハァー 3171 03:40:34,088 --> 03:40:39,093 お昼も会って 夜も会っちゃったね 貞ちゃん 3172 03:40:39,093 --> 03:40:41,095 ええ 3173 03:40:41,095 --> 03:40:44,098 でも いいよね いいですよ 3174 03:40:44,098 --> 03:40:46,100 行っちゃうんだもんね もう 3175 03:40:46,100 --> 03:40:50,104 ♪(園内のBGM) 3176 03:40:50,104 --> 03:40:53,107 ねえ あれ乗ろうか 3177 03:40:53,107 --> 03:40:56,110 いいですよ んー 3178 03:40:56,110 --> 03:40:59,113 私 遊園地なんて来たの 久しぶりなんだ 3179 03:40:59,113 --> 03:41:01,115 俺も何年ぶりかな 3180 03:41:01,115 --> 03:41:03,117 はい 3181 03:41:03,117 --> 03:41:05,119 いいわよ そんなものは 3182 03:41:05,119 --> 03:41:07,121 だって ここの入場料も… 今日は私のおごり 3183 03:41:07,121 --> 03:41:09,123 貞ちゃんの栄転祝いなんだから すいません 3184 03:41:09,123 --> 03:41:12,126 はい かんぱーい あーっ アハハッ 乾杯 ウフッ ハハハッ 3185 03:41:12,126 --> 03:41:14,126 んー うめえ うん 3186 03:41:16,130 --> 03:41:18,132 ねえ 行儀悪いかな? 普通ですよ 3187 03:41:18,132 --> 03:41:20,132 んっ あっ! 3188 03:41:23,137 --> 03:41:27,141 何やってんの ちょっと持って 3189 03:41:27,141 --> 03:41:31,079 あーあ ほらほらほら… もう これなんだから 3190 03:41:31,079 --> 03:41:34,082 待ってよ すいません 3191 03:41:34,082 --> 03:41:36,084 こうしなきゃ しょうがないじゃない 3192 03:41:36,084 --> 03:41:39,087 あー! ひどいね まいったな 3193 03:41:39,087 --> 03:41:42,090 ♪(メリーゴーラウンドのBGM) 3194 03:41:42,090 --> 03:41:46,094 ほら キレイ アハハッ うわー キレイ 3195 03:41:46,094 --> 03:41:54,102 ♪~ 3196 03:41:54,102 --> 03:41:56,104 貞ちゃん 3197 03:41:56,104 --> 03:41:58,104 えっ? 3198 03:42:00,108 --> 03:42:02,108 なんすか? 3199 03:42:06,114 --> 03:42:08,116 行かないでよ 貞ちゃん 3200 03:42:08,116 --> 03:42:11,119 えっ? 3201 03:42:11,119 --> 03:42:13,119 行かないでよ! 3202 03:42:17,125 --> 03:42:19,127 貞ちゃんいなくなったら➡ 3203 03:42:19,127 --> 03:42:22,127 どうしたらいいのか 分かんないんだ 私 3204 03:42:24,132 --> 03:42:26,134 そんなこと言ったって➡ 3205 03:42:26,134 --> 03:42:29,137 千明さん➡ 3206 03:42:29,137 --> 03:42:33,074 俺のこと ホントに好きなわけじゃ ないじゃないですか 3207 03:42:33,074 --> 03:42:36,074 俺 盛岡に行くのも… 貞ちゃん 3208 03:42:38,079 --> 03:42:42,083 私 好きになる えっ? 3209 03:42:42,083 --> 03:42:45,086 私 本気で好きになる 3210 03:42:45,086 --> 03:42:48,089 努力してなれるもんじゃ ないですよ そういうことは 3211 03:42:48,089 --> 03:42:50,089 なれるよ 貞ちゃん 3212 03:42:53,094 --> 03:42:55,094 なれるよ 3213 03:43:08,109 --> 03:43:10,109 ハァー 3214 03:43:13,114 --> 03:43:15,116 (君章)どうしたんだ? 3215 03:43:15,116 --> 03:43:19,120 だって 勝手にどんどん… 3216 03:43:19,120 --> 03:43:23,124 フゥ… 君がハッキリ 返事しないからじゃないか 3217 03:43:23,124 --> 03:43:26,124 私だって 気が乗らないときだってあるわ 3218 03:43:29,130 --> 03:43:33,130 そんなこと言うの 初めてじゃないか 3219 03:43:39,073 --> 03:43:42,076 あの男のせいか? 3220 03:43:42,076 --> 03:43:45,079 えっ? (君章)フッ… 3221 03:43:45,079 --> 03:43:48,079 あの男のせいで そういうこと 言うようになったのか? 3222 03:43:55,089 --> 03:43:57,089 こっち向けよ 3223 03:44:00,094 --> 03:44:02,096 今日 泊まれよ 3224 03:44:02,096 --> 03:44:06,100 ハッ… ダメよ 着替えだって持ってないし 3225 03:44:06,100 --> 03:44:09,103 会社休みじゃないか 明日 3226 03:44:09,103 --> 03:44:12,106 お義母さまが 待ってらっしゃるんでしょう? 3227 03:44:12,106 --> 03:44:14,106 大事なお義母さまが 3228 03:44:24,118 --> 03:44:28,122 私のこと 好き? 3229 03:44:28,122 --> 03:44:30,122 好きだよ 3230 03:44:32,059 --> 03:44:36,059 私と ここで泊まるって お義母さまに言える? 3231 03:44:40,067 --> 03:44:43,070 君だって いつも 「千明んとこに泊まる」って➡ 3232 03:44:43,070 --> 03:44:45,072 そう言ってるじゃないか 3233 03:44:45,072 --> 03:44:48,075 私はいつだって うちに電話できるわよ 3234 03:44:48,075 --> 03:44:50,075 「野上さんと一緒にいる」って 3235 03:44:53,080 --> 03:44:59,086 俺だって言えるよ 3236 03:44:59,086 --> 03:45:01,088 言えばいいんだろう 3237 03:45:01,088 --> 03:45:03,088 言えば 3238 03:45:14,101 --> 03:45:18,105 ☎(呼び出し音) 3239 03:45:18,105 --> 03:45:20,107 ごめん 3240 03:45:20,107 --> 03:45:22,109 ごめん! 3241 03:45:22,109 --> 03:45:25,112 ごめんなさい 3242 03:45:25,112 --> 03:45:30,117 そんなことしなくたって 私 野上さんが好き 3243 03:45:30,117 --> 03:45:32,053 野上さんが好き 3244 03:45:32,053 --> 03:45:45,066 ♬~ 3245 03:45:45,066 --> 03:45:47,068 (タケイ)やめる? ええ 3246 03:45:47,068 --> 03:45:49,070 どうして? 3247 03:45:49,070 --> 03:45:52,073 いろいろ考えたんですけど 3248 03:45:52,073 --> 03:45:55,076 彼に ダメだって 言われたんでしょう 3249 03:45:55,076 --> 03:45:58,079 まったく 近頃の男って だらしないんだから 3250 03:45:58,079 --> 03:46:00,081 そうじゃありません 3251 03:46:00,081 --> 03:46:03,084 じゃあ 私と旅行するのがイヤなの? 3252 03:46:03,084 --> 03:46:05,086 そうじゃありません 3253 03:46:05,086 --> 03:46:08,089 タケイさんなら 一緒に行きたいです 私 3254 03:46:08,089 --> 03:46:10,089 じゃあ なんなのよ? 3255 03:46:12,093 --> 03:46:15,096 いろいろ考えて決めたんです 3256 03:46:15,096 --> 03:46:20,101 桃子ちゃんだって 夢が実現するチャンスじゃない 3257 03:46:20,101 --> 03:46:23,104 ええ 女だからって そう簡単に➡ 3258 03:46:23,104 --> 03:46:26,107 一生の夢を 放棄するもんじゃないわよ 3259 03:46:26,107 --> 03:46:29,110 夢なんて そう簡単に 持てるもんじゃないんだから 3260 03:46:29,110 --> 03:46:33,110 若いときだけなんだから 夢を持って生きていられるのは 3261 03:46:51,065 --> 03:46:55,069 あっ シマウマだ バーン! 3262 03:46:55,069 --> 03:46:58,069 ハハハッ 何しとんねん 3263 03:47:04,078 --> 03:47:06,078 返事したん? 3264 03:47:08,082 --> 03:47:11,085 なんて? 3265 03:47:11,085 --> 03:47:14,088 「やめた」って 3266 03:47:14,088 --> 03:47:16,088 あっ… そうか 3267 03:47:18,092 --> 03:47:23,097 でも もう一度考えろって 3268 03:47:23,097 --> 03:47:27,097 夢をそう簡単に 放棄するもんじゃないって 3269 03:47:30,104 --> 03:47:33,104 夢を持てるのは今だけだって 3270 03:47:37,044 --> 03:47:40,044 これ食う? うん 3271 03:47:50,057 --> 03:47:56,063 私ね お父さんとこに 電話したんだ 3272 03:47:56,063 --> 03:47:59,066 なんて言うとった? 3273 03:47:59,066 --> 03:48:02,069 行ってきてもいいって 3274 03:48:02,069 --> 03:48:05,072 あのおとっつぁんが? 3275 03:48:05,072 --> 03:48:07,074 お父さんね➡ 3276 03:48:07,074 --> 03:48:09,076 私には才能がいっぱいあると 思ってんの 3277 03:48:09,076 --> 03:48:13,076 (2人の笑い声) そら 親バカいうやつやね 3278 03:48:15,082 --> 03:48:20,082 私が仕事で一人前になるの 楽しみにしてるみたい 3279 03:48:37,104 --> 03:48:41,108 お前 行きたいねやろ? 3280 03:48:41,108 --> 03:48:46,113 そりゃあ 自分の腕 試すチャンスだもの 3281 03:48:46,113 --> 03:48:49,116 行ってきてもええよ 3282 03:48:49,116 --> 03:48:51,116 えっ? 3283 03:48:53,120 --> 03:48:56,123 せっかくのチャンスやろう 3284 03:48:56,123 --> 03:48:58,123 行ってこい 3285 03:49:06,133 --> 03:49:12,139 その代わり 半年したら ちゃんと帰ってこいよ 3286 03:49:12,139 --> 03:49:16,139 俺 しゃあないからな 半年ぐらい待っとったるわ 3287 03:49:19,146 --> 03:49:22,146 しゃあないから女も つ… つくらへん 3288 03:49:24,151 --> 03:49:26,151 ハァー 行ってこいや 3289 03:49:42,103 --> 03:49:45,106 行くことにしたの? うん 3290 03:49:45,106 --> 03:49:47,108 どうして? 3291 03:49:47,108 --> 03:49:50,111 あいつが 「行ってもいい」って 言ってくれたの 3292 03:49:50,111 --> 03:49:52,113 えっ? 3293 03:49:52,113 --> 03:49:57,118 「夢が実現するかどうか 腕を試してこい」って 3294 03:49:57,118 --> 03:50:00,118 「待っててやる」って 3295 03:50:02,123 --> 03:50:04,125 おっ 貞ちゃん手つきいいじゃない 3296 03:50:04,125 --> 03:50:06,127 ちょっと キャビア取ってください はいはい 3297 03:50:06,127 --> 03:50:09,130 いやらしいわね ペアのエプロンつけたりしてさ 3298 03:50:09,130 --> 03:50:12,133 いいでしょ~ ねっ フゥー フゥー 3299 03:50:12,133 --> 03:50:14,135 (美和子)ねえねえ 貞九郎さん 3300 03:50:14,135 --> 03:50:16,137 貞九郎さんとこって 四季の料理おいしい? 3301 03:50:16,137 --> 03:50:18,139 あっ うちはわりと評判ですよ 料理は 3302 03:50:18,139 --> 03:50:20,141 ねえ どんなものが出んの? (貞九郎)どんなものって まあ➡ 3303 03:50:20,141 --> 03:50:22,143 コースによって違いますけどね (美和子)普通で! 3304 03:50:22,143 --> 03:50:25,146 普通って まあ あの 竹の場合だと➡ 3305 03:50:25,146 --> 03:50:27,148 えー オードブル (美和子)うん 3306 03:50:27,148 --> 03:50:29,083 コンソメスープ (美和子)スープ 3307 03:50:29,083 --> 03:50:31,085 (貞九郎)車エビのフランセーズ (美和子)フランセーズ 3308 03:50:31,085 --> 03:50:33,087 (貞九郎) それと あと 鶏のロースト 3309 03:50:33,087 --> 03:50:38,092 (香里) もう これしか頭ないんだから (美和子と貞九郎の笑い声) 3310 03:50:38,092 --> 03:50:40,094 おい 貞九郎 どうして➡ 3311 03:50:40,094 --> 03:50:43,097 転勤 断ったんだよ? さあ? 3312 03:50:43,097 --> 03:50:45,099 でも なんだか あいつ うれしそうだな 3313 03:50:45,099 --> 03:50:48,102 やっぱ 俺らと一緒にいるのが 一番ええんちゃう? 3314 03:50:48,102 --> 03:50:50,104 そうかな (香里)桃子! 3315 03:50:50,104 --> 03:50:53,107 ちょっとお願い こっち はい 3316 03:50:53,107 --> 03:50:56,110 (美和子)メロンも出る? 本当? 3317 03:50:56,110 --> 03:51:01,115 おい お前 どうして彼女に 行くなって言わなかったんだよ 3318 03:51:01,115 --> 03:51:03,117 言うたよ 3319 03:51:03,117 --> 03:51:07,121 それでも 彼女 行くって言ったのか? 桃子ちゃん 3320 03:51:07,121 --> 03:51:10,124 最後の最後まで悩んどったけどな 3321 03:51:10,124 --> 03:51:14,128 俺が最後に 行ってこい言うたんや えっ? 3322 03:51:14,128 --> 03:51:17,131 それで ふんぎりついたみたい 3323 03:51:17,131 --> 03:51:19,133 どうして お前 そういうことするんだよ 3324 03:51:19,133 --> 03:51:22,136 (香里)はいはいはいはい はーい 3325 03:51:22,136 --> 03:51:24,138 ねえ おいしそうでしょう? 3326 03:51:24,138 --> 03:51:26,140 じゃーん (君章)おー やるな 3327 03:51:26,140 --> 03:51:30,077 まだ どんどんできますからね フフッ 3328 03:51:30,077 --> 03:51:34,081 彼女 機嫌ええやないか えっ? 3329 03:51:34,081 --> 03:51:36,083 うまいこといってんねやろ? まあね 3330 03:51:36,083 --> 03:51:38,085 (舌を鳴らす音) 3331 03:51:38,085 --> 03:51:41,088 その代わりね おふくろとは冷戦だよ 3332 03:51:41,088 --> 03:51:43,090 ハッハハ 3333 03:51:43,090 --> 03:51:45,092 なんとなくね 勘づいちゃったみたいだよ 3334 03:51:45,092 --> 03:51:48,095 こっちがうまくいけば あっちが怒るしな 3335 03:51:48,095 --> 03:51:51,098 いつかは そうなるの ホントだぜ 3336 03:51:51,098 --> 03:51:54,098 おっ 来た来た来た おっ 3337 03:52:00,107 --> 03:52:04,111 (貞九郎)よーし できた はい これでおしまい 3338 03:52:04,111 --> 03:52:06,113 (香里)はいはい 次どれかな? 3339 03:52:06,113 --> 03:52:10,117 へえ! 貞九郎さんって 意外と料理 上手なんだね 3340 03:52:10,117 --> 03:52:12,119 1人暮らしが長いですからね (美和子)ふーん 3341 03:52:12,119 --> 03:52:15,122 私 貞九郎さんと 結婚すればよかったかな 3342 03:52:15,122 --> 03:52:17,124 こーら そんなこと簡単に言うな (美和子)イッヒヒ… 3343 03:52:17,124 --> 03:52:19,126 これやんなさい (美和子)はーい 3344 03:52:19,126 --> 03:52:22,129 しかしさ 桃子も随分 思い切ったことを決めたもんね 3345 03:52:22,129 --> 03:52:24,131 何? 3346 03:52:24,131 --> 03:52:26,133 (美和子)私には考えらんないな 3347 03:52:26,133 --> 03:52:28,068 コンサートツアーに ついてくなんて 3348 03:52:28,068 --> 03:52:30,070 すぐアメリカ人の恋人が できたりしてさ 3349 03:52:30,070 --> 03:52:32,072 (美和子)ありえる ありえる 桃子だったら 3350 03:52:32,072 --> 03:52:35,075 ねっ (君章)おいしそう 3351 03:52:35,075 --> 03:52:37,077 あっ なんか 俺ら 運ぶもんないかな? 3352 03:52:37,077 --> 03:52:40,080 (香里)あるある! これ (君章)あー じゃあ 俺 3353 03:52:40,080 --> 03:52:42,082 それじゃあね 桃子ちゃんの アメリカ行きを祝って➡ 3354 03:52:42,082 --> 03:52:45,085 みんなで乾杯しようぜ ンフフッ 3355 03:52:45,085 --> 03:52:47,085 俺 ほんなら これ持っていこうか 3356 03:52:50,090 --> 03:52:52,092 ハァ… 3357 03:52:52,092 --> 03:52:55,092 どうして桃子 行かせんの? 3358 03:52:57,097 --> 03:52:59,099 どうして 「行っていい」なんて言ったのよ 3359 03:52:59,099 --> 03:53:01,101 (香里)千明 3360 03:53:01,101 --> 03:53:04,104 桃子のこと嫌いなの? そんなことないよ 3361 03:53:04,104 --> 03:53:06,106 じゃあ 行くなって 言えばいいじゃないの 3362 03:53:06,106 --> 03:53:10,110 (せきばらい) 俺も良介に そう言ったんだよ 3363 03:53:10,110 --> 03:53:12,112 格好つけたこと言わないで➡ 3364 03:53:12,112 --> 03:53:16,116 ピシャリと 行くなって言えばいいのよ 3365 03:53:16,116 --> 03:53:20,120 桃子はね ノンフィクションの ライターなんか向いてないのよ! 3366 03:53:20,120 --> 03:53:22,122 そんなこと分かれへんやろう 桃子はね➡ 3367 03:53:22,122 --> 03:53:24,124 ノンフィクションの ライターなんかになるよりも➡ 3368 03:53:24,124 --> 03:53:28,062 今井さんのお嫁さんに なったほうが ずっと幸せなのよ! 3369 03:53:28,062 --> 03:53:31,065 桃子だって そのぐらいのこと 分かってるわよ 3370 03:53:31,065 --> 03:53:34,068 今井さんがハッキリと 行くなって言えば➡ 3371 03:53:34,068 --> 03:53:36,068 桃子だって ふんぎりがついたのよ 3372 03:53:38,072 --> 03:53:41,075 半年もの間 男と女が別れ別れになったら➡ 3373 03:53:41,075 --> 03:53:44,078 どうなるか 分からないじゃないのよ! 3374 03:53:44,078 --> 03:53:47,081 どうして桃子を しっかり つかまえておかないの? 3375 03:53:47,081 --> 03:53:49,083 「行きたいなら行けばいい」 なんて➡ 3376 03:53:49,083 --> 03:53:52,086 1人で 格好つけたこと言わないでよ! 3377 03:53:52,086 --> 03:53:56,090 誰も格好はつけてないやろう じゃあ 何よ? 3378 03:53:56,090 --> 03:53:58,092 めったにないチャンスやろう 3379 03:53:58,092 --> 03:54:01,095 夢がかなう チャンスやねやないかい 3380 03:54:01,095 --> 03:54:03,097 それが 大体 格好つけてるって言うのよ! 3381 03:54:03,097 --> 03:54:06,097 誰も格好つけてないやないか! (貞九郎)良介 3382 03:54:11,105 --> 03:54:13,107 ハァ… 3383 03:54:13,107 --> 03:54:16,110 俺も昔 夢あったよ 3384 03:54:16,110 --> 03:54:20,114 小学校のころ 野球選手になりたかったんや 3385 03:54:20,114 --> 03:54:23,117 せやけど リトルリーグにも 入られへんかった 3386 03:54:23,117 --> 03:54:26,120 高校になって サッカーやってな➡ 3387 03:54:26,120 --> 03:54:29,056 実業団ぐらいやったら入れるやろ 思うたけど➡ 3388 03:54:29,056 --> 03:54:31,058 それもあかんかったんや 3389 03:54:31,058 --> 03:54:34,061 夢がかなうっていうのは どんだけうれしいかを➡ 3390 03:54:34,061 --> 03:54:36,063 俺 自分自身が一番分かってんねや 3391 03:54:36,063 --> 03:54:40,067 そやから あいつを行かしたいと 俺は思うてんやないかい! 3392 03:54:40,067 --> 03:54:44,071 なんにもな 分からんと そんなこと言うなよ 3393 03:54:44,071 --> 03:54:46,073 格好なんか 俺は つけてないねや! 3394 03:54:46,073 --> 03:54:48,075 ねえ やめてよ やめてよ! 3395 03:54:48,075 --> 03:54:54,081 私のことで 千明と良介さんが ケンカするなんて やめてよ! 3396 03:54:54,081 --> 03:54:57,084 (君章)ほら おい おい なっ 3397 03:54:57,084 --> 03:54:59,086 せっかく みんなで集まったんだから➡ 3398 03:54:59,086 --> 03:55:01,088 楽しく送別会やろうよ なっ おいおい 3399 03:55:01,088 --> 03:55:03,090 (香里)そうよそうよ あっ よし 乾杯しよう! 3400 03:55:03,090 --> 03:55:07,094 (君章)貞 おい こっち来い おい (美和子)うん そうしよう うん 3401 03:55:07,094 --> 03:55:09,094 (君章)よーし 3402 03:55:12,099 --> 03:55:14,099 (美和子)よいしょ 3403 03:55:17,104 --> 03:55:19,104 千明 3404 03:55:21,108 --> 03:55:23,110 ありがとう 千明 3405 03:55:23,110 --> 03:55:26,113 (君章)ほら 何やってんの 早く 3406 03:55:26,113 --> 03:55:29,049 はい 来た来た はい ほら (美和子)おいでよ 3407 03:55:29,049 --> 03:55:35,055 (君章)おい 早く おい なっ 3408 03:55:35,055 --> 03:55:37,057 よーし おっ ここ おう ここでいい? 3409 03:55:37,057 --> 03:55:39,059 ねえ ねえねえ 3410 03:55:39,059 --> 03:55:41,061 これ 初めて会ったとき これだったでしょう 3411 03:55:41,061 --> 03:55:43,063 うわー 懐かしい 3412 03:55:43,063 --> 03:55:46,066 なんだ わざわざ買ってきたのか? (香里)うん アハッ 持って持って 3413 03:55:46,066 --> 03:55:50,070 ああ よしよし はい はい (美和子)よし 3414 03:55:50,070 --> 03:55:52,072 ごめん 3415 03:55:52,072 --> 03:55:54,074 こっちも… すまん 3416 03:55:54,074 --> 03:55:57,077 よーし おっと… (香里)ちょっと 3417 03:55:57,077 --> 03:56:00,080 ねえ いいかげんに その おそろいのエプロン取ったら? 3418 03:56:00,080 --> 03:56:03,083 (美和子)あっ ホントだ (香里)ほーら ンフフッ 3419 03:56:03,083 --> 03:56:06,086 貞 そのままにしといたらええねん 似合うで 3420 03:56:06,086 --> 03:56:09,089 いいよ 脱ぐよ (君章)いやいや そうしとけ なっ 3421 03:56:09,089 --> 03:56:12,092 そう? (君章)おう それじゃあ乾杯するか 3422 03:56:12,092 --> 03:56:14,094 なっ うん 3423 03:56:14,094 --> 03:56:16,096 あっ これ こっちから飲もうよ こっちから こうやって 3424 03:56:16,096 --> 03:56:19,099 そうそう あの こうして持ったらな 3425 03:56:19,099 --> 03:56:21,101 うん あのとき みんなで こうやって飲んだら➡ 3426 03:56:21,101 --> 03:56:24,104 これが ポコーンとなったろう (香里)やろうやろう 3427 03:56:24,104 --> 03:56:27,107 ほんなら 乾杯しよか なんに乾杯しよう? 3428 03:56:27,107 --> 03:56:30,043 みんなに みんなに? よし オッケー 3429 03:56:30,043 --> 03:56:34,043 みんなに (一同)かんぱーい! 3430 03:56:36,049 --> 03:56:38,049 んっ 3431 03:56:45,058 --> 03:56:48,061 こんにちは どうも また よろしくお願いします 3432 03:56:48,061 --> 03:56:53,066 ≪(アナウンス) 3433 03:56:53,066 --> 03:56:56,069 フィルムな サンダルも持ってけ 3434 03:56:56,069 --> 03:56:59,072 これ かわいらしいやろ 3435 03:56:59,072 --> 03:57:01,074 どないしたんや? ない 3436 03:57:01,074 --> 03:57:03,076 何がや パスポート 3437 03:57:03,076 --> 03:57:05,078 えっ? パスポート! 3438 03:57:05,078 --> 03:57:07,080 パスポートがないって お前 こっちのカバン… 3439 03:57:07,080 --> 03:57:09,082 これこれ これちゃう? そっち捜したもん 3440 03:57:09,082 --> 03:57:11,084 捜したって ちょっと待てよ お前はもう 3441 03:57:11,084 --> 03:57:13,086 あん! ゴチャゴチャにしないでよ! 3442 03:57:13,086 --> 03:57:15,088 「ゴチャゴチャにしないで」 言うたかて… 3443 03:57:15,088 --> 03:57:17,090 やだ お前 これなんやねん? これ 3444 03:57:17,090 --> 03:57:20,093 あっ マイケル・ジャクソンに あげようと思って 3445 03:57:20,093 --> 03:57:22,095 こんなもん 要らん言うわ アホ バカタレが 3446 03:57:22,095 --> 03:57:26,099 もう! パスポートがなかったら どこも行かれへんやろう 3447 03:57:26,099 --> 03:57:29,036 岐阜のうちに置いてきたのかな 3448 03:57:29,036 --> 03:57:31,038 箱崎では どないしたんや あっ そうか 3449 03:57:31,038 --> 03:57:35,042 あー もう… ねえ どっかに落としたんだ 3450 03:57:35,042 --> 03:57:37,044 あっ さっきトイレ行ったん違うか? うん 3451 03:57:37,044 --> 03:57:39,046 あっ トイレや あっ い… 行ってきて 3452 03:57:39,046 --> 03:57:42,049 「行ってきて」やあるか お前が行ってこな どアホが 3453 03:57:42,049 --> 03:57:45,052 もう ほんまに まあ 鈍くさい女やで 3454 03:57:45,052 --> 03:57:47,052 パスポートが… 3455 03:57:50,057 --> 03:57:55,062 (笑い声) 3456 03:57:55,062 --> 03:57:57,064 お前 何 笑うとんねん 3457 03:57:57,064 --> 03:58:00,067 ここにあった ハァー… 3458 03:58:00,067 --> 03:58:04,071 もう こんな大事なもん こんな所 置いとくな アホ 3459 03:58:04,071 --> 03:58:07,074 口にくわえとけ これを 3460 03:58:07,074 --> 03:58:10,077 これ… これ ここへ入れとくから 分かったな 3461 03:58:10,077 --> 03:58:15,082 これ首からぶら下げて ハァー もう こう… 取るなよ 3462 03:58:15,082 --> 03:58:18,085 お前 大丈夫か? 3463 03:58:18,085 --> 03:58:21,088 ちゃんと行けるか? うん 3464 03:58:21,088 --> 03:58:23,090 ちゃんと帰ってこれるな? 3465 03:58:23,090 --> 03:58:25,092 (女性)こんにちは あっ こんにちは 3466 03:58:25,092 --> 03:58:29,096 また お世話になりますので よろしくお願いします 3467 03:58:29,096 --> 03:58:33,100 知り合い多いんだね ここは 僕の職場ですからね 3468 03:58:33,100 --> 03:58:35,102 ハァー 3469 03:58:35,102 --> 03:58:39,106 良介さんに コンダクターとして ついてきてもらえばよかったね 3470 03:58:39,106 --> 03:58:42,109 ほんまやわ 3471 03:58:42,109 --> 03:58:46,113 はよ もう荷物… はよ 荷物預けてこいよ もう 3472 03:58:46,113 --> 03:58:50,117 あー! もう この女はほんまに… 3473 03:58:50,117 --> 03:58:54,121 鈍くさい女… ハァー 3474 03:58:54,121 --> 03:58:57,121 そろそろ ゲートインせな あかんのちゃうか? 3475 03:58:59,126 --> 03:59:02,126 お客さま お客さま ゲートインのお時間です 3476 03:59:05,132 --> 03:59:07,132 どないしたんや? 3477 03:59:10,137 --> 03:59:12,139 平気な顔して 3478 03:59:12,139 --> 03:59:14,139 平気やないよ 3479 03:59:16,143 --> 03:59:19,146 私が行っちゃうから 清々してるんだ 3480 03:59:19,146 --> 03:59:22,149 気分スッキリ 3481 03:59:22,149 --> 03:59:25,152 すぐ女 探そうと思って 3482 03:59:25,152 --> 03:59:27,152 お前が行ったあと ここで探そう 3483 03:59:33,093 --> 03:59:37,093 ウソや ウソ 3484 03:59:41,101 --> 03:59:45,105 行きたくない えっ? 3485 03:59:45,105 --> 03:59:48,108 行きたくない! フッ 3486 03:59:48,108 --> 03:59:50,108 何を言うてんねん 今さら 3487 03:59:53,113 --> 03:59:56,116 怖いんだもん 3488 03:59:56,116 --> 03:59:58,118 何が? 3489 03:59:58,118 --> 04:00:01,121 自分の気持ちが 3490 04:00:01,121 --> 04:00:03,123 えっ? 3491 04:00:03,123 --> 04:00:05,123 良介さんの気持ちが 3492 04:00:08,128 --> 04:00:10,130 半年たったら 何もかも➡ 3493 04:00:10,130 --> 04:00:12,130 変わっちゃうかも しれないじゃない 3494 04:00:14,134 --> 04:00:17,137 今 どんなこと言ったって➡ 3495 04:00:17,137 --> 04:00:20,137 何がどうなるか 分からないじゃない 3496 04:00:23,143 --> 04:00:25,143 人間なんて そんなもんじゃない 3497 04:00:29,082 --> 04:00:32,085 大丈夫や 3498 04:00:32,085 --> 04:00:35,088 大丈夫じゃない 3499 04:00:35,088 --> 04:00:38,091 ちゃんと待っといたる 3500 04:00:38,091 --> 04:00:40,091 お前もちゃんと帰ってくる 3501 04:00:45,098 --> 04:00:50,098 もっと 自分を信用せえよ 3502 04:00:53,106 --> 04:00:55,106 俺も信用せえ 3503 04:01:01,114 --> 04:01:03,114 人間って もっとええもんやろ 3504 04:01:17,130 --> 04:01:19,130 行く 3505 04:01:32,078 --> 04:01:34,078 そいじゃあな 3506 04:01:44,090 --> 04:01:46,090 おい 3507 04:01:52,098 --> 04:01:55,098 あっ… 格好悪いやろ お前 3508 04:01:58,104 --> 04:02:00,104 んっ… 3509 04:02:20,126 --> 04:02:22,128 ♬『CHA-CHA-CHA』 3510 04:02:22,128 --> 04:02:25,131 ♬ “Baby, Get On My CADILLAC" 3511 04:02:25,131 --> 04:02:28,068 ♬ “Oh No, I Wanna Dance My CHA CHA" 3512 04:02:28,068 --> 04:02:45,085 ♬~ 3513 04:02:45,085 --> 04:02:52,092 ♬ 街で噂の 辛くち セクシー・ギャル 3514 04:02:52,092 --> 04:03:00,100 ♬ 甘い誘い はねつける スパイシー・ギャル 3515 04:03:00,100 --> 04:03:08,108 ♬ 花の金曜日 匂いも ファンキー・ナイト 3516 04:03:08,108 --> 04:03:19,119 ♬ 格好だけなら また今度 Good, Good Night 3517 04:03:19,119 --> 04:03:23,123 ♬~ 3518 04:03:23,123 --> 04:03:27,127 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 3519 04:03:27,127 --> 04:03:31,064 ♬ Romancin' 気分 CHA, CHA 3520 04:03:31,064 --> 04:03:35,068 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 3521 04:03:35,068 --> 04:03:39,072 ♬ A Virgin 気分 CHA, CHA 3522 04:03:39,072 --> 04:03:42,075 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 3523 04:03:42,075 --> 04:03:46,079 ♬ Romancin' 気分 CHA, CHA 3524 04:03:46,079 --> 04:03:50,083 ♬ I Wanna Dance Do You Like CHA, CHA, CHA 3525 04:03:50,083 --> 04:03:55,088 ♬ A Virgin 気分 CHA, CHA 3526 04:03:55,088 --> 04:03:57,088 ♬ CHA CHA CHA CHA