1 00:00:42,013 --> 00:00:44,015 VTR回りました。 それではいきます。 2 00:00:44,015 --> 00:00:46,615 コメントまで 3 2…。 3 00:00:50,405 --> 00:00:54,442 はい 本日は 人形供養で有名なお寺➡ 4 00:00:54,442 --> 00:00:57,062 歳天寺におじゃましております。 5 00:00:57,062 --> 00:01:02,067 ご住職 人形供養の習わしについて 教えていただきたいんですが。 6 00:01:02,067 --> 00:01:06,187 供養をする際は まずは 魂抜きと言いまして➡ 7 00:01:06,187 --> 00:01:09,174 人形から 魂を抜かなければなりません。 8 00:01:09,174 --> 00:01:11,509 魂ですか。 はい。 9 00:01:11,509 --> 00:01:14,679 人形には 作り手の思い 持ち主の思い➡ 10 00:01:14,679 --> 00:01:17,365 さまざまな思いが たまっていきます。 11 00:01:17,365 --> 00:01:20,852 本来 なかったはずの魂が 宿ってしまうんです。 12 00:01:20,852 --> 00:01:24,356 ですから 人形の中身を空っぽにしてから➡ 13 00:01:24,356 --> 00:01:28,026 お焚きあげをするというのが 当方の習わしです。 14 00:01:28,026 --> 00:01:32,864 ただ なかには それを嫌がる人形もおりまして…。 15 00:01:32,864 --> 00:01:35,517 ちょっと待って 待って待って。 どうした? 16 00:01:35,517 --> 00:01:38,954 ここにあったやつなくなってるぞ。 おい どこいった? 17 00:01:38,954 --> 00:01:40,855 どこいった? 18 00:01:40,855 --> 00:01:43,174 探せ。 19 00:01:43,174 --> 00:01:45,510 (悲鳴) 20 00:01:45,510 --> 00:01:49,014 大丈夫ですか? (悲鳴) 21 00:01:49,014 --> 00:01:51,014 うわぁ! 22 00:02:00,842 --> 00:02:04,346 <テレビ東京 未確認素材センター。 23 00:02:04,346 --> 00:02:06,715 それは 社屋移転で見つかった➡ 24 00:02:06,715 --> 00:02:10,115 膨大な廃棄素材をチェックする セクションである> 25 00:03:08,043 --> 00:03:10,061 ちょっと待って 待って待って。 どうした? 26 00:03:10,061 --> 00:03:14,365 ここにあったやつなくなってるぞ。 おい どこいった? 27 00:03:14,365 --> 00:03:17,535 ほら これ 人形が 動いたってことじゃん。 28 00:03:17,535 --> 00:03:20,688 もうやめましょうよ これ。 なんで? 29 00:03:20,688 --> 00:03:24,025 だって この人形を取材した人 みんな具合悪くなったって➡ 30 00:03:24,025 --> 00:03:26,025 ここに 書いてあるじゃないですか! 31 00:03:30,181 --> 00:03:32,867 どうせ インフルエンザか何かでしょ。 いやいやいや。 32 00:03:32,867 --> 00:03:35,186 違うでしょ どう考えても。 33 00:03:35,186 --> 00:03:37,856 第一 この人形が 今どこにあるかわかりませんし。 34 00:03:37,856 --> 00:03:39,858 おい これ見てみ。 35 00:03:39,858 --> 00:03:42,026 例の人形 まだあの寺に 保管されてるってさ。 36 00:03:42,026 --> 00:03:44,045 佐山さん! 37 00:03:44,045 --> 00:03:49,145 はい カメラ用意してください。 も~! 38 00:03:53,354 --> 00:03:56,854 なるほど そうですか。 39 00:03:59,511 --> 00:04:02,864 確かに このようなことがあったと 先代からは 聞いております。 40 00:04:02,864 --> 00:04:04,883 これを見るかぎり➡ 41 00:04:04,883 --> 00:04:07,685 人形が 1人で動いたようにも 見えますよね? 42 00:04:07,685 --> 00:04:10,855 他にも 呪いの人形として 何度か週刊誌に…。 43 00:04:10,855 --> 00:04:12,857 あいにくですが お断りします。 44 00:04:12,857 --> 00:04:14,843 はい? 45 00:04:14,843 --> 00:04:18,012 この手の取材は すべてお断りしているんです。 46 00:04:18,012 --> 00:04:22,534 あの… どうして ダメなんでしょうか? 47 00:04:22,534 --> 00:04:25,403 興味本位で かかわって いただきたくないからです。 48 00:04:25,403 --> 00:04:27,438 それって やっぱりあの人形に➡ 49 00:04:27,438 --> 00:04:29,938 なにか いわくがある っていうことですか? 50 00:04:34,846 --> 00:04:37,046 生きているんです。 51 00:04:40,535 --> 00:04:45,707 いや 生きていたと 言うべきですかね。 52 00:04:45,707 --> 00:04:48,107 どういうことでしょうか? 53 00:05:07,345 --> 00:05:10,365 これは? 54 00:05:10,365 --> 00:05:13,017 今から30年ほど前➡ 55 00:05:13,017 --> 00:05:17,689 そちらのご家族が ハイキングに 出かけられたそうなんです。 56 00:05:17,689 --> 00:05:21,759 ご両親は 共働きで ようやく取れた休みでね。 57 00:05:21,759 --> 00:05:24,596 ⦅おいしい! おいしい?⦆ 58 00:05:24,596 --> 00:05:28,896 家族水入らずで 1日中 楽しく過ごされたそうですよ。 59 00:05:31,186 --> 00:05:38,026 でも 帰り際 車の中で 娘さんが ぐずりだしてしまった。 60 00:05:38,026 --> 00:05:41,362 何しろ めったに家族で 遊びに行けないわけですから➡ 61 00:05:41,362 --> 00:05:43,381 当然といえば 当然です。 62 00:05:43,381 --> 00:05:45,700 ⦅お父さんはいいけど お母さんはダメ! 63 00:05:45,700 --> 00:05:48,169 ごめんなさいしなさい!⦆ 64 00:05:48,169 --> 00:05:52,340 ところが あまりに言うことを聞かない。 65 00:05:52,340 --> 00:05:55,026 お母さんは つい イライラしてしまって➡ 66 00:05:55,026 --> 00:06:00,381 娘さんを 森に置いていってしまった。 67 00:06:00,381 --> 00:06:08,523 ⦅お母さん お母さん…。 68 00:06:08,523 --> 00:06:10,508 お母さん…⦆ 69 00:06:10,508 --> 00:06:15,196 ちょっとした しつけのつもりだったそうです。 70 00:06:15,196 --> 00:06:18,633 ところが しばらくして戻ってみると➡ 71 00:06:18,633 --> 00:06:22,370 娘さんの姿が 見あたらない。 72 00:06:22,370 --> 00:06:27,070 警察や 地元の青年団も動員して 大捜索になりました。 73 00:06:29,027 --> 00:06:32,380 遺体となって発見されたのは 1か月後。 74 00:06:32,380 --> 00:06:37,380 おそらく 崖から足を滑らせたんでしょう。 75 00:06:40,204 --> 00:06:42,904 誰にも気づかれないまま ひと月も。 76 00:06:47,595 --> 00:06:50,698 ⦅お母さん お母さん。 77 00:06:50,698 --> 00:06:52,700 お母さん⦆ 78 00:06:52,700 --> 00:06:56,721 暑い時期でしたからね➡ 79 00:06:56,721 --> 00:06:59,621 腐敗も相当進んでいたと 聞いています。 80 00:07:04,846 --> 00:07:07,198 遺体を見たお母さんは➡ 81 00:07:07,198 --> 00:07:11,698 あれは娘じゃないと 認めたがらなかったそうです。 82 00:07:14,672 --> 00:07:16,691 置き去りにしたことへの 自責の念も➡ 83 00:07:16,691 --> 00:07:18,693 あったのかもしれません。 84 00:07:18,693 --> 00:07:22,193 しだいに 心を病んでしまって。 85 00:07:27,769 --> 00:07:31,539 ふびんに思ったお父さんが 人形師さんに頼んで➡ 86 00:07:31,539 --> 00:07:34,025 供養人形を作ることにしたんです。 87 00:07:34,025 --> 00:07:36,544 供養人形? 88 00:07:36,544 --> 00:07:40,144 供養することのみを 目的とした人形です。 89 00:07:44,369 --> 00:07:49,369 きれいなままの姿で 娘をあの世に送ってやりたいと。 90 00:07:57,865 --> 00:08:00,868 でも 今もあるんですよね? 91 00:08:00,868 --> 00:08:03,921 どうして供養しなかったんですか。 92 00:08:03,921 --> 00:08:06,958 拒むからです。 93 00:08:06,958 --> 00:08:10,862 人形自身が 成仏することを拒んでいる。 94 00:08:10,862 --> 00:08:15,717 この世に未練があり 生きることに執着し続けている。 95 00:08:15,717 --> 00:08:21,856 魂を抜くことができない以上 お焚き上げもできません。 96 00:08:21,856 --> 00:08:25,176 ですから ずっと こちらで…。 97 00:08:25,176 --> 00:08:28,179 わかりました じゃあ 写真だけ。 98 00:08:28,179 --> 00:08:30,198 写真だけでも 撮らせてもらえませんか? 99 00:08:30,198 --> 00:08:32,200 ですから 取材のほうは…。 1枚だけでいいんです。 100 00:08:32,200 --> 00:08:34,200 お願いします。 101 00:08:36,687 --> 00:08:39,540 あの子の気持ちも 考えてみてください。 102 00:08:39,540 --> 00:08:43,040 気持ちって人形でしょ? 103 00:08:47,181 --> 00:08:51,369 わかりました。 では 写真だけですよ。 104 00:08:51,369 --> 00:08:56,557 写真を撮ったら お引き取りください。 105 00:08:56,557 --> 00:08:58,657 はい。 106 00:09:13,591 --> 00:09:18,591 くれぐれも 情けをかけてはいけませんよ。 107 00:09:38,216 --> 00:09:41,916 撮るんですか? 撮らないんですか? 108 00:09:47,391 --> 00:10:04,391 (シャッター音) 109 00:10:28,049 --> 00:10:30,885 ただいま戻りました。 110 00:10:30,885 --> 00:10:35,556 あれ? 佐山さん いないっすね。 知らないよ。 111 00:10:35,556 --> 00:10:37,708 おお どうだった? 112 00:10:37,708 --> 00:10:40,378 いや めっちゃ怖かったですよ あの人形。 113 00:10:40,378 --> 00:10:42,363 今にも動き出しそうで。 114 00:10:42,363 --> 00:10:45,883 ってことは 撮れなかったわけか。 115 00:10:45,883 --> 00:10:49,303 なんか 住職が すごい偏屈な人で➡ 116 00:10:49,303 --> 00:10:51,222 撮らせないオーラ ハンパないんですよ。 117 00:10:51,222 --> 00:10:54,709 偏屈ねぇ… ちゃんと話聞いたのか? 118 00:10:54,709 --> 00:11:00,214 取材の基本は 相手の言葉に耳を傾けること。 119 00:11:00,214 --> 00:11:03,034 なんつってな ハハハハッ。 120 00:11:03,034 --> 00:11:05,036 どうせ もったいつけてる だけなんですよ。 121 00:11:05,036 --> 00:11:08,039 あの頑固坊主。 絶対 OKさせてやるから。 122 00:11:08,039 --> 00:11:10,041 まっ 適当に頑張れや。 123 00:11:10,041 --> 00:11:12,059 電気と戸締まり忘れんなよ。 124 00:11:12,059 --> 00:11:15,359 じゃあ お疲れさ~ん。 (2人)お疲れさまでした。 125 00:11:25,206 --> 00:11:27,391 あっ もしもし? お母さん? 126 00:11:27,391 --> 00:11:30,378 うん 終わったよ。 これから帰る。 127 00:11:30,378 --> 00:11:33,381 いいよ いいよ 簡単なもので。 128 00:11:33,381 --> 00:11:37,034 疲れてるでしょ? ☎ 129 00:11:37,034 --> 00:11:39,720 電話。 ☎ 130 00:11:39,720 --> 00:11:42,073 あの すみません 僕 電話中なんで。 ☎ 131 00:11:42,073 --> 00:11:45,393 ☎ 132 00:11:45,393 --> 00:11:48,246 ごめん すぐ帰る。 うん じゃあね。 ☎ 133 00:11:48,246 --> 00:11:52,316 ☎ 134 00:11:52,316 --> 00:11:54,885 はい こちら テレビ東京 未確認素材センターです。 135 00:11:54,885 --> 00:11:59,423 ああ 住職さん! 先ほどは…。 136 00:11:59,423 --> 00:12:02,543 え? 何ですって? 137 00:12:02,543 --> 00:12:05,196 人形が どうかしました? 138 00:12:05,196 --> 00:12:08,215 いえ 私もうかつでした。 139 00:12:08,215 --> 00:12:12,553 やはり お見せするべきでは なかったんです。 140 00:12:12,553 --> 00:12:15,406 ☎どういうことですか? 141 00:12:15,406 --> 00:12:18,709 おそらく あなた方のどちらかが➡ 142 00:12:18,709 --> 00:12:21,109 情けをかけて しまったんでしょう。 143 00:12:30,137 --> 00:12:32,206 なんだって? 144 00:12:32,206 --> 00:12:34,725 いやぁ よくわかんないんですけど。 145 00:12:34,725 --> 00:12:36,877 人形がいなくなったって。 146 00:12:36,877 --> 00:12:40,197 え? どういうこと? 147 00:12:40,197 --> 00:12:44,719 いや… なんか 情けをかけたとかなんとか。 148 00:12:44,719 --> 00:12:48,119 情け? なにそれ…。 149 00:12:52,143 --> 00:12:54,143 うわぁ! 150 00:14:28,022 --> 00:14:31,826 私 やっぱり 結婚 来年まで様子みます。 151 00:14:31,826 --> 00:14:34,845 それが いいよね。 いいよね。 うん それがいいと思う。 152 00:14:34,845 --> 00:14:36,864 わかった ありがとう ママ。 153 00:14:36,864 --> 00:14:39,333 じゃあね 気をつけてね! うん また来る。 154 00:14:39,333 --> 00:14:41,333 ありがとう! 155 00:14:52,430 --> 00:14:56,333 ねぇ こんなところで 油売ってていいの? 156 00:14:56,333 --> 00:14:58,335 え? 157 00:14:58,335 --> 00:15:01,539 例のテープ まだ 見つかってないんでしょう? 158 00:15:01,539 --> 00:15:04,358 急がないと。 わかってるよ。 159 00:15:08,679 --> 00:15:11,832 もしもし? 160 00:15:11,832 --> 00:15:14,218 なんだ お前ら まだいたのか? 161 00:15:14,218 --> 00:15:17,004 残業とか 厳しいご時世なんだからさ…。 162 00:15:17,004 --> 00:15:19,673 早く帰ってくれよ。 頼むぞ! 163 00:15:19,673 --> 00:15:21,675 それどころじゃないんですよ! 164 00:15:21,675 --> 00:15:23,677 どうした? 165 00:15:23,677 --> 00:15:26,063 人形が… ついてきちゃったんです。 166 00:15:26,063 --> 00:15:29,850 人形って まさか 例の人形のことか? 167 00:15:29,850 --> 00:15:31,836 はい…。 (ノイズ) 168 00:15:31,836 --> 00:15:35,836 佐山さん? もしもし? 佐山さん!? 169 00:15:39,760 --> 00:15:42,296 えっ? なんだって? 170 00:15:42,296 --> 00:15:44,198 なんか 急に 切れちゃいました…。 171 00:15:44,198 --> 00:15:48,098 まあ いいんじゃない? 連絡はしたんだし…。 172 00:15:50,054 --> 00:15:53,357 ってかさ ほんとに あれ➡ 173 00:15:53,357 --> 00:15:55,509 あんたが持ってかえって きたんじゃないの? 174 00:15:55,509 --> 00:15:57,511 だから 言ったじゃないですか! 175 00:15:57,511 --> 00:15:59,513 そんなことするわけ ないじゃないですか! 176 00:15:59,513 --> 00:16:01,699 とりあえず 住職さんには知らせないと…。 177 00:16:01,699 --> 00:16:05,019 ああ… 電話します…。 178 00:16:05,019 --> 00:16:07,054 (物音) 179 00:16:07,054 --> 00:16:09,554 あれ!? えっ!? 180 00:16:16,013 --> 00:16:28,509 ♬~ 181 00:16:28,509 --> 00:16:32,346 もう… 腹くくるしかないわね。 カメラ 用意して! 182 00:16:32,346 --> 00:16:36,016 早織さん…。 いいから 早く! 183 00:16:36,016 --> 00:16:38,016 あ~っ! 184 00:16:48,495 --> 00:16:50,998 なんで僕が 前なんですか? 185 00:16:50,998 --> 00:16:53,183 あんたが回してるんだから 当然でしょ! 186 00:16:53,183 --> 00:16:55,686 だったら 早織さんが 回せばいいじゃないですか。 187 00:16:55,686 --> 00:16:57,671 うるさいわね~! 188 00:16:57,671 --> 00:17:00,007 だいたい あんたが 中途半端に 情けなんかかけるから➡ 189 00:17:00,007 --> 00:17:02,026 こういうことに なってるんでしょうが! 190 00:17:02,026 --> 00:17:04,011 あんな話 聞いたら➡ 191 00:17:04,011 --> 00:17:06,513 普通 かわいそうって 思うじゃないですか。 192 00:17:06,513 --> 00:17:09,183 っていうか なんで 早織さんは 何も感じないんですか? 193 00:17:09,183 --> 00:17:12,186 何も感じないって…。 194 00:17:12,186 --> 00:17:16,340 とにかく 絶対 人形が動くところ 撮りなさいよ! 195 00:17:16,340 --> 00:17:20,527 それで 番組作れば 正社員も夢じゃないんだから! 196 00:17:20,527 --> 00:17:23,013 ≪お母さん…。 197 00:17:23,013 --> 00:17:25,416 聞こえた? 198 00:17:25,416 --> 00:17:27,534 えっ? 何がですか? 199 00:17:27,534 --> 00:17:34,058 いや… いい。 なんでもない。 200 00:17:34,058 --> 00:17:37,094 ≪お母さん…。 201 00:17:37,094 --> 00:17:40,531 ≪お母さん…。 202 00:17:40,531 --> 00:17:59,717 ♬~ 203 00:17:59,717 --> 00:18:02,717 これ 上 行きます? 下 行きます? 204 00:18:06,040 --> 00:18:09,640 早織さん? 早織さん! 205 00:18:12,696 --> 00:18:26,026 ♬~ 206 00:18:26,026 --> 00:18:28,026 待って! 207 00:18:46,697 --> 00:18:49,033 お母さん? 208 00:18:49,033 --> 00:18:54,033 お母さん お母さん お母さん。 209 00:21:14,011 --> 00:21:18,311 早織さん? はぁ…。 210 00:21:37,384 --> 00:21:39,353 おっ おっ おっ…。 おぉっ! 211 00:21:39,353 --> 00:21:42,022 あぁ あぁ あぁ…。 212 00:21:42,022 --> 00:21:45,042 大丈夫か? お前。 紛らわしいな もう…。 213 00:21:45,042 --> 00:21:49,413 あ? 何? あ いや なんでもないっす。 214 00:21:49,413 --> 00:21:53,033 あ そうだ お前さっき 人形が どうとかって…。 215 00:21:53,033 --> 00:21:56,687 あっ 早織さんが…。 二階堂がどうした? 216 00:21:56,687 --> 00:21:59,339 にわかには 信じがたい話だが…。 217 00:21:59,339 --> 00:22:02,025 でも 本当なんです。 218 00:22:02,025 --> 00:22:04,361 しかし だとしてもだ…。 219 00:22:04,361 --> 00:22:08,415 どうして人形は 寺から逃げ出したんだろうな。 220 00:22:08,415 --> 00:22:10,434 ひょっとしたら➡ 221 00:22:10,434 --> 00:22:14,354 情けをかけてたのは 早織さんのほうなのかも。 222 00:22:14,354 --> 00:22:17,708 情け? どういうことだ? 223 00:22:17,708 --> 00:22:21,361 あの人形 早織さんのことを➡ 224 00:22:21,361 --> 00:22:23,661 お母さんだと 思ってるのかもしれません。 225 00:22:26,700 --> 00:22:29,400 あ…。 どうだ? 226 00:22:31,355 --> 00:22:33,357 何か お探しですか? 227 00:22:33,357 --> 00:22:35,692 いや あの… 人形がね…。 228 00:22:35,692 --> 00:22:38,762 人形? いえいえ 何でもないです。 229 00:22:38,762 --> 00:22:42,699 人形が どうかしました? いや あの… はい。 230 00:22:42,699 --> 00:22:44,699 佐山さん! 231 00:22:51,091 --> 00:22:53,510 これって やばくないか? 232 00:22:53,510 --> 00:22:57,197 やばいと思います。 おい 屋上! 233 00:22:57,197 --> 00:23:03,670 ♬~ 234 00:23:03,670 --> 00:23:09,359 えっ? ダメだ 階段! はい! 235 00:23:09,359 --> 00:23:13,513 ♬~ 236 00:23:13,513 --> 00:23:16,850 もう大丈夫よ。 237 00:23:16,850 --> 00:23:20,050 お母さんが 一緒だからね。 238 00:23:23,023 --> 00:23:26,623 大丈夫 大丈夫。 239 00:23:40,841 --> 00:23:45,512 お母さん これで ずっと 一緒にいられるね。 240 00:23:45,512 --> 00:23:49,516 うん ずっと一緒だよ。 241 00:23:49,516 --> 00:23:53,170 早く お母さんに会いたいよ。 早く。 242 00:23:53,170 --> 00:23:55,505 うん。 243 00:23:55,505 --> 00:24:00,505 先 行きますよ。 ああ 行け! 244 00:24:05,349 --> 00:24:08,352 どうしたの? お母さん。 245 00:24:08,352 --> 00:24:14,841 ううん。 ごめんね 1人にしちゃって。 246 00:24:14,841 --> 00:24:18,341 お母さんも一緒に行くからね。 247 00:24:29,022 --> 00:24:32,843 ハァ ハァ…。 248 00:24:32,843 --> 00:24:36,163 おい 大丈夫か? しっかりしろ! 249 00:24:36,163 --> 00:24:38,849 あれ? 私…。 250 00:24:38,849 --> 00:24:42,786 お前 死ぬところだったんだぞ! 早織さん 大丈夫ですか? 251 00:24:42,786 --> 00:24:47,024 ああ 大丈夫だ! 252 00:24:47,024 --> 00:24:50,024 ハァ…。 253 00:24:53,447 --> 00:24:58,447 うわぁ うわっ…。 254 00:25:59,996 --> 00:26:29,993 (読経) 255 00:26:29,993 --> 00:26:34,664 お母さん! (泣き声) 256 00:26:34,664 --> 00:26:41,354 お母さん… お母さん。 257 00:26:41,354 --> 00:26:44,357 お母さん…。 (読経) 258 00:26:44,357 --> 00:26:55,519 (読経) 259 00:26:55,519 --> 00:27:00,507 お母さん お母さん…。 260 00:27:00,507 --> 00:27:09,182 お母さん… お母さん。 (泣き声) 261 00:27:09,182 --> 00:27:13,587 お母さん…。 262 00:27:13,587 --> 00:27:24,087 お母さん…。 (泣き声)