1 00:00:00,868 --> 00:00:10,211 (夜神月のナレーション) 2 00:00:22,089 --> 00:00:24,392 (イチゴBERRY) ♪ マイペース全開! 3 00:00:24,492 --> 00:00:27,795 ♪ 街も十人十色 踊ってるでしょ 4 00:00:27,895 --> 00:00:30,364 ♪ いつも願う 5 00:00:30,464 --> 00:00:33,834 ♪ 叶え全限自習 千年万年 6 00:00:33,934 --> 00:00:36,437 ♪ ふわふわり旋回 7 00:00:36,537 --> 00:00:39,373 ♪ 小鳥さんに見惚れてて (観客)ありゃりゃ! 8 00:00:39,473 --> 00:00:42,376 ♪ ありゃりゃ? 気づかなかった 9 00:00:42,476 --> 00:00:46,046 ♪ となりの芝 完璧なブルー 10 00:00:46,147 --> 00:00:47,882 (歓声) 11 00:00:47,982 --> 00:00:49,383 (志茂部)すいません 前 開けてください。 12 00:00:49,483 --> 00:00:50,851 (弥 海砂)ありがとう! 13 00:00:50,951 --> 00:00:52,453 みんな またね! フフッ! 14 00:00:52,553 --> 00:00:54,522 (ファン)またね~! 15 00:00:54,622 --> 00:00:56,757 (ファン)ミサミサ~! 16 00:00:56,857 --> 00:00:58,359 (ファン)芹夏ちゃ~ん! (ファン)バイバ~イ! 17 00:00:58,959 --> 00:01:01,529 (鴨田) ミサミサって 超かわいいよな。 18 00:01:01,829 --> 00:01:02,997 (ライト)元気 もらえるね。 19 00:01:03,497 --> 00:01:04,665 あっ 飯 食ってく? 20 00:01:04,965 --> 00:01:08,102 あ~ ごめん バイト 人手不足で頼まれちゃって。 21 00:01:08,369 --> 00:01:10,004 (鴨田)マジか。⇒ 22 00:01:10,104 --> 00:01:12,873 あっ じゃあ ライトんとこで 飯 食ってこうかな。 23 00:01:12,973 --> 00:01:15,443 (ライト)いいけど 従業員割引 期待すんなよ。 24 00:01:15,543 --> 00:01:17,745 (鴨田)バレた? (ライト)バレてるよ。 25 00:01:20,448 --> 00:01:22,216 \(真島)夜神君って 公務員志望なの?/ 26 00:01:22,316 --> 00:01:25,419 (ライト)まぁ 無難に つぶれる心配もないし。 27 00:01:25,820 --> 00:01:27,555 (真島) 何かさ 野心とかないの?⇒ 28 00:01:27,655 --> 00:01:30,157 一発当てて リッチになりてぇなとか。 29 00:01:30,558 --> 00:01:32,460 欲 出したら キリないですよ。 30 00:01:33,260 --> 00:01:37,331 (ライト)《何かに 人生 懸けても それで お金を稼げても》⇒ 31 00:01:37,431 --> 00:01:39,600 《幸せとは限らない》 32 00:01:40,768 --> 00:01:42,536 最悪の時は ここでお願いします。 33 00:01:42,636 --> 00:01:44,205 (真島)おい 最悪って お前! 34 00:01:44,305 --> 00:01:46,140 ウチだって 入社試験ぐらいあるぞ。 35 00:01:46,240 --> 00:01:47,708 ですよね。 36 00:01:47,908 --> 00:01:50,578 お前は やればできるじゃん。 (ライト)ん? 37 00:01:50,678 --> 00:01:53,247 俺より いっつも成績良かったろ。 38 00:01:53,347 --> 00:01:56,016 頑張れば もっと 上 目指せんのに。 39 00:01:56,116 --> 00:01:57,485 いいの。 40 00:01:57,651 --> 00:01:59,553 いいの お願いします。 41 00:01:59,653 --> 00:02:03,224 確かに レジの計算 早いんだよ。 42 00:02:03,457 --> 00:02:04,825 そんな評価っすか。 43 00:02:04,925 --> 00:02:06,794 《そこそこ食べていけて》⇒ 44 00:02:06,894 --> 00:02:09,063 《毎日が平和で安定していれば それでいい》 45 00:02:09,163 --> 00:02:11,232 \(男性)勘定 お願いします!/ (ライト)あっ は~い! 46 00:02:16,670 --> 00:02:19,907 (戸が開く音) (真島・ライト)いらっしゃいませ! 47 00:02:21,809 --> 00:02:23,677 (佐古田)あれ~? 48 00:02:24,411 --> 00:02:26,814 なぁ 鴨田じゃね? 49 00:02:27,548 --> 00:02:29,683 佐古田だよ。 50 00:02:30,251 --> 00:02:31,785 あっ お前は 夜神だよな。 51 00:02:32,820 --> 00:02:34,755 (真島)ん? 知り合い? 52 00:02:36,023 --> 00:02:36,857 (ライト)まぁ。 53 00:02:36,957 --> 00:02:38,826 (佐古田) 高校のクラスメートなんですよ。 54 00:02:38,926 --> 00:02:40,828 そうですか ハハッ どうぞ どうぞ。 55 00:02:43,697 --> 00:02:44,865 (佐古田)ハァ…。 56 00:02:45,666 --> 00:02:48,903 (ライト)お待たせしました。 (真島)赤が似合うから ハハハ…。 57 00:02:49,003 --> 00:02:51,438 お~ ちょちょちょ… ついでさしあげて。 58 00:02:53,841 --> 00:02:56,944 僕 海外に ずっと留学してたんですけどね。 59 00:02:57,044 --> 00:02:59,780 (真島)あら~。 (佐古田)帰ってくるのが早くなって。⇒ 60 00:03:00,781 --> 00:03:02,216 びっくりした? 61 00:03:02,883 --> 00:03:05,486 《「刑務所に入ってた」の間違いだろ》 62 00:03:07,054 --> 00:03:08,189 (佐古田)((貸せよ おら))⇒ 63 00:03:08,789 --> 00:03:11,392 ((ショボッ! こんなんじゃ足んねえよ))⇒ 64 00:03:11,492 --> 00:03:13,327 ((おい 次は誰だ?)) 65 00:03:13,427 --> 00:03:15,129 ((机を蹴る音)) 66 00:03:16,797 --> 00:03:18,599 (佐古田) ((何 にらんでんだ? お前)) 67 00:03:18,699 --> 00:03:19,767 ((別に)) 68 00:03:19,934 --> 00:03:22,469 ((チッ まぁ いいや)) 69 00:03:22,670 --> 00:03:25,606 ((次は お金持ちの鴨田君ね はい 行こうか))⇒ 70 00:03:25,706 --> 00:03:30,110 ((8・7・6))⇒ 71 00:03:30,210 --> 00:03:33,547 ((5・4・3…)) 72 00:03:33,647 --> 00:03:36,884 ((うお~! ざ~んね~ん)) ((咳込み)) 73 00:03:36,984 --> 00:03:38,586 ((ギネスの参加料 もらっとくな))⇒ 74 00:03:38,686 --> 00:03:40,921 ((お~ お~ お~ 結構 あんじゃん!)) 75 00:03:41,455 --> 00:03:42,556 (ライト)うっ…。 76 00:03:43,257 --> 00:03:44,425 (真島)ん? 77 00:03:45,092 --> 00:03:47,695 いや 何でもないです。 78 00:03:47,795 --> 00:03:51,031 これを機に また仲良くやろうぜ。 79 00:03:54,368 --> 00:03:56,136 (鴨田)どうしよう ライト。 80 00:03:57,905 --> 00:04:01,008 俺 また あいつに…。 81 00:04:02,876 --> 00:04:04,111 (バイクのスキール音) 82 00:04:07,548 --> 00:04:08,716 うわっ! 83 00:04:18,759 --> 00:04:20,294 鴨田。 84 00:04:20,928 --> 00:04:22,329 明日 30万円 持ってこい。 85 00:04:24,798 --> 00:04:25,933 なぁ! 86 00:04:32,473 --> 00:04:33,941 やめろよ。 87 00:04:35,676 --> 00:04:36,877 あぁ? 88 00:04:42,683 --> 00:04:44,618 もう そういうのやめろよ。 89 00:04:51,792 --> 00:04:54,061 昔っから 気に入らなかったんだよ。 90 00:04:54,161 --> 00:04:55,863 お前の目。 91 00:05:04,705 --> 00:05:06,106 返せよ! 92 00:05:07,574 --> 00:05:10,911 鴨田が30万円 持ってきたら 返してやるよ。 93 00:05:17,317 --> 00:05:19,753 長い付き合いにしようぜ。 94 00:05:24,491 --> 00:05:26,093 (バイクのエンジンの始動音) 95 00:05:30,230 --> 00:05:31,632 (鴨田)あんな奴…。 96 00:05:34,568 --> 00:05:36,470 いなくなればいいのに。 97 00:05:43,544 --> 00:05:51,285 ♬~ 98 00:05:51,385 --> 00:05:57,057 (踏切警報機の音) 99 00:05:57,157 --> 00:05:58,559 (何かが落ちた音) 100 00:05:58,659 --> 00:06:28,655 ♬~ 101 00:06:28,756 --> 00:06:32,960 (踏切警報機の音) 102 00:06:37,331 --> 00:06:39,333 (ドアの開閉音) 103 00:06:39,433 --> 00:06:41,068 (ライト)ただいま。 104 00:06:41,168 --> 00:06:44,538 (テレビからの音楽) 105 00:06:44,638 --> 00:06:47,941 見てないなら消せよ 電気代 もったいないだろ。 106 00:06:48,175 --> 00:06:50,210 (夜神粧裕) ちょっと! 見てたんですけど。 107 00:06:50,344 --> 00:06:53,580 それより 父さんは? (粧裕) 今夜も泊まりだって。 108 00:06:53,814 --> 00:06:55,716 ねぇ お腹ペコペコ。 109 00:06:55,816 --> 00:06:58,085 たまには 自分で作れ 疲れてんだよ。 110 00:06:58,185 --> 00:06:59,553 (粧裕)ケチ! 111 00:07:03,957 --> 00:07:06,727 (ライト)「DEATH…」 死のノート? 112 00:07:09,363 --> 00:07:11,698 (ライト)「How to USE It」。 113 00:07:13,734 --> 00:07:14,735 英語だな。 114 00:07:25,345 --> 00:07:28,682 《「このノートに 名前を書かれた人間は死ぬ。」》 115 00:07:28,782 --> 00:07:31,985 《「書く人物の顔が 頭に入っていないと効果はない。」》 116 00:07:32,452 --> 00:07:35,856 《「故に 同姓同名の人物に 一遍に効果は得られない。」》 117 00:07:36,623 --> 00:07:39,760 《「名前のあとに 人間界単位で 40秒以内に死因を書くと」》⇒ 118 00:07:39,960 --> 00:07:41,361 《「そのとおりになる。」》 119 00:07:41,795 --> 00:07:44,865 《「死因を書かなければ すべてが心臓麻痺。」》 120 00:07:50,771 --> 00:07:52,172 しょうもな。⇒ 121 00:07:53,774 --> 00:07:55,609 痛って…。 122 00:07:58,745 --> 00:08:00,047 ((うわっ!)) 123 00:08:00,447 --> 00:08:01,849 ((長い付き合いにしようぜ)) 124 00:08:01,949 --> 00:08:04,218 (鴨田)((あんな奴 いなくなればいいのに)) 125 00:08:14,161 --> 00:08:21,768 ♬~ 126 00:08:21,869 --> 00:08:37,251 ♬~ 127 00:08:37,351 --> 00:08:41,455 (秒を刻む音) 128 00:08:41,555 --> 00:08:50,898 ♬~ 129 00:08:50,998 --> 00:08:54,268 あれ? (消しゴムで消そうとする音) 130 00:08:54,368 --> 00:08:55,535 (ライト)なんで? 131 00:08:56,436 --> 00:08:58,138 (消しゴムで消そうとする音) 132 00:08:59,606 --> 00:09:08,148 ♬~ 133 00:09:08,248 --> 00:09:15,856 (秒を刻む音) 134 00:09:26,466 --> 00:09:27,668 (ペンを置く音) 135 00:09:30,604 --> 00:09:32,339 (ライト)アホくさ。 136 00:09:43,650 --> 00:09:45,786 (粧裕)えっ お兄ちゃんのが? (警察官)ええ。 137 00:09:46,486 --> 00:09:49,690 (粧裕)あっ お兄ちゃん ねぇ 佐古田って人 知ってる? 138 00:09:49,790 --> 00:09:51,425 (ライト)うん。 (警察官)夜神月さん? 139 00:09:51,525 --> 00:09:52,592 はい。 140 00:09:52,693 --> 00:09:54,795 (警察官) これ 中身を確認したところ⇒ 141 00:09:54,895 --> 00:09:57,464 あなたのケータイで 間違いないと思うんですが。⇒ 142 00:09:57,898 --> 00:10:00,067 佐古田さんの上着のポケットから 出てきました。 143 00:10:00,167 --> 00:10:01,635 えっ… えっと…。 144 00:10:02,269 --> 00:10:03,704 その人 死んだんだって。 145 00:10:05,005 --> 00:10:06,640 死んだ? (湯が沸く音) 146 00:10:06,740 --> 00:10:08,475 (粧裕)あっ お湯 沸いた。 147 00:10:08,575 --> 00:10:11,078 昨夜 11時半頃 走行中のバイクで⇒ 148 00:10:11,178 --> 00:10:13,313 遮断機の下りた踏切に 突っ込んだんです。 149 00:10:13,413 --> 00:10:15,248 即死だったみたいですよ。⇒ 150 00:10:15,782 --> 00:10:17,751 佐古田さんとは お知り合いですか?⇒ 151 00:10:18,485 --> 00:10:19,786 夜神さん? 152 00:10:20,220 --> 00:10:23,991 あっ はい えっと 高校のクラスメート…。 153 00:10:24,091 --> 00:10:26,760 あっ でも ほとんど 付き合いは ないっていうか。 154 00:10:26,860 --> 00:10:28,929 昨日 たまたまバイト先で会って。 155 00:10:29,029 --> 00:10:30,497 これ 多分 その時 落としたのを⇒ 156 00:10:30,597 --> 00:10:32,399 彼が拾ってくれたんだと思います。 157 00:10:32,666 --> 00:10:36,069 そうですか じゃあ。 (ライト)お手数をおかけしました。 158 00:10:36,169 --> 00:10:40,474 (ドアの開閉音) 159 00:10:41,475 --> 00:10:56,923 ♬~ 160 00:10:57,024 --> 00:10:59,726 《「このノートに 名前を書かれた人間は死ぬ。」》 161 00:10:59,826 --> 00:11:02,963 《「死因を書かなければ すべてが心臓麻痺。」》 162 00:11:09,102 --> 00:11:11,038 事故死だもんな。 163 00:11:11,872 --> 00:11:13,874 (ドアが開く音) (粧裕)ねぇ 朝ごはん まだ? 164 00:11:13,974 --> 00:11:17,677 遅刻しちゃうんですけど。 (ライト)あぁ 今やるよ。 165 00:11:17,778 --> 00:11:19,746 今日はパンね パン。 (ライト)ああ。 166 00:11:19,846 --> 00:11:21,248 (ドアが閉まる音) 167 00:11:41,935 --> 00:11:44,304 \(男性) 昨日は マジでビビったわ/⇒ 168 00:11:44,905 --> 00:11:49,142 佐古田の奴 走ってたら 急に苦しみだしてさ。 169 00:11:53,880 --> 00:11:56,216 ((うっ… うぅ~!)) 170 00:11:56,316 --> 00:11:58,652 (佐古田の仲間)((どうした? おい 佐古田!)) (佐古田)((あぁ! うっ!)) 171 00:11:58,752 --> 00:12:01,088 ((うっ うぁ~!!)) 172 00:12:02,456 --> 00:12:05,559 (佐古田の仲間) そのまま電車に突っ込んで めちゃくちゃだよ。 173 00:12:06,159 --> 00:12:07,627 (男性)何だったんだよ? 結局。 174 00:12:07,727 --> 00:12:11,164 (佐古田の仲間)心臓発作だって。 (男性)心臓発作? 175 00:12:15,836 --> 00:12:17,003 (ライト)うっ…。 176 00:12:20,740 --> 00:12:22,609 ハァハァ…。 177 00:12:23,343 --> 00:12:24,678 そんな…。 178 00:12:25,378 --> 00:12:26,847 そんな…。 179 00:12:29,850 --> 00:12:31,151 ウソだ。 180 00:12:32,652 --> 00:12:34,054 ウソだろ…。 181 00:12:34,387 --> 00:12:38,325 ハァハァ ウソだ ウソだ…。 182 00:12:39,426 --> 00:12:42,529 \(男性)お前 顔が にやけてるって/ \(男性)えっ?/ 183 00:12:42,829 --> 00:12:44,264 (男性)仮にも通夜なんだからさ。 184 00:12:44,431 --> 00:12:46,833 (男性)だって ここだけの話⇒ 185 00:12:46,933 --> 00:12:50,270 佐古田なんか生きてたって みんなに迷惑しかかけねえだろ? 186 00:12:50,370 --> 00:12:51,905 同窓生の書き込み 見てみ?⇒ 187 00:12:52,139 --> 00:12:54,975 みんな内心じゃ あいつが死んでくれて ほっとしてるよ。⇒ 188 00:12:55,442 --> 00:12:59,179 「佐古田ざまぁ」。 (男性)「死んでくれて助かった」。 189 00:12:59,446 --> 00:13:02,082 (男性)「佐古田は生きてる価値 なかったからな」。 190 00:13:02,182 --> 00:13:03,617 (男性たち)ハハハ…。 191 00:13:03,717 --> 00:13:06,787 (踏切警報機の音) 192 00:13:06,887 --> 00:13:10,624 《昨日 1人の人間が死んだ》 193 00:13:11,124 --> 00:13:15,128 《なのに 悲しむどころか 喜ぶ人間が大勢いた》 194 00:13:20,000 --> 00:13:21,968 (松田桃太) 今朝 タクシー運転手を殺害し⇒ 195 00:13:22,068 --> 00:13:24,471 売上金を奪って逃走した 容疑者ですが⇒ 196 00:13:24,971 --> 00:13:26,540 タクシーの 車載カメラの映像から 197 00:13:26,640 --> 00:13:27,941 ひと月前に仮出所した 198 00:13:28,041 --> 00:13:31,044 音原田九郎 46歳と断定されました。 199 00:13:31,178 --> 00:13:32,012 (相沢周市)出所後 200 00:13:32,112 --> 00:13:33,713 身元引受人が 用意したヤサは 201 00:13:33,813 --> 00:13:35,215 もぬけの殻でした。 202 00:13:35,315 --> 00:13:37,751 今 指名手配をかけて 行方を追っています。 203 00:13:37,851 --> 00:13:39,219 以上です。 204 00:13:41,288 --> 00:13:43,256 (模木完造) 出てきてたんですねぇ 音原田。 205 00:13:44,357 --> 00:13:48,195 (小木曽)じゃあ 今後とも 徹底した地取りを行ってくれ。 206 00:13:48,695 --> 00:13:51,698 あと… 夜神君⇒ 207 00:13:51,798 --> 00:13:53,667 しっかり頼むぞ。 208 00:13:54,201 --> 00:13:55,202 (夜神総一郎)はい。 209 00:13:55,302 --> 00:13:58,004 (男性)それでは 解散。 (一同)はい。 210 00:14:01,841 --> 00:14:03,710 係長 今回は…。 211 00:14:04,244 --> 00:14:06,346 所轄と連携して 捜査に当たってくれ。 212 00:14:06,446 --> 00:14:07,948 状況は 逐一 報告するように。 213 00:14:08,048 --> 00:14:10,684 はい。 (模木)もちろんです。 214 00:14:11,051 --> 00:14:13,053 (相沢)小木曽の野郎 威張り腐りやがって。 215 00:14:13,153 --> 00:14:17,924 フッ まぁまぁ 待て待て こらえてんのは 係長も一緒だよ。 216 00:14:18,024 --> 00:14:20,660 (松田)あの 係長と 容疑者の音原田って…。 217 00:14:20,760 --> 00:14:23,964 (模木)ん? 聞いたか? 10年前 覚せい剤を服用して⇒ 218 00:14:24,064 --> 00:14:28,969 無差別殺傷事件を起こした 音原田を検挙したのが係長だよ。 219 00:14:29,069 --> 00:14:34,341 夏の盛りに2人して 靴を10足は 履きつぶしたなぁ。 220 00:14:34,441 --> 00:14:35,508 お金かかって大変ですね。 221 00:14:35,609 --> 00:14:38,044 松田 そういうことじゃねえだろ。 (松田)いや 絶対 そういうことです。 222 00:14:38,144 --> 00:14:40,547 違ぇよ! 金じゃなくて 足 使ったってことなんだよ! 223 00:14:40,647 --> 00:14:43,116 金がなきゃ 何もできないですから! 224 00:14:43,683 --> 00:14:46,820 出費がかさんだ 夏だったなぁ。 225 00:14:49,689 --> 00:14:55,061 ♬~ 226 00:14:55,161 --> 00:14:56,730 (刑事) ((夜神さん やりましたね)) 227 00:14:56,830 --> 00:14:57,931 (刑事)((お疲れさまです!)) 228 00:14:58,031 --> 00:14:59,399 ((音原田を取調室へ)) 229 00:14:59,499 --> 00:15:00,634 (警察官たち)((はい)) 230 00:15:03,236 --> 00:15:06,740 (音原田) ((お前も殺してやるから 待ってろ)) 231 00:15:06,840 --> 00:15:09,242 ((絶対 殺してやるから 待ってろ!))⇒ 232 00:15:09,342 --> 00:15:11,711 ((いいな? 待ってろよ!)) (刑事)((夜神さん!)) 233 00:15:12,679 --> 00:15:17,050 (刑事)((病院から連絡があって 奥様が危篤だそうです)) 234 00:15:19,219 --> 00:15:22,222 ((あとは 我々に任せて 病院に行ってあげてください)) 235 00:15:22,489 --> 00:15:25,792 ((いや 音原田のほうが先決だ 病院には あとで行く)) 236 00:15:25,892 --> 00:15:34,934 ♬~ 237 00:15:35,035 --> 00:15:35,702 ((ハァ…)) 238 00:15:40,407 --> 00:15:43,043 (ライト)((なんで すぐ 来てくれなかったの?)) 239 00:15:46,680 --> 00:15:50,617 (ライト)((何回も電話したのに! なんで すぐ来てくれなかったの?)) 240 00:15:55,322 --> 00:15:58,925 (粧裕)((ママ~! ママ!)) 241 00:16:07,934 --> 00:16:09,736 (粧裕)あっ お父さん。 (夜神)ただいま。 242 00:16:09,836 --> 00:16:11,871 おかえり ねぇ ごはん食べた? 243 00:16:14,341 --> 00:16:16,543 お父さん ビール飲むでしょ? 244 00:16:16,643 --> 00:16:18,812 私が ちゃんと 冷やしておいたから。 245 00:16:19,546 --> 00:16:21,214 小遣いの催促か? 246 00:16:21,314 --> 00:16:22,816 ねっ! お願い! 247 00:16:23,416 --> 00:16:25,652 ねぇ リンゴ むこうか? (夜神)いいよ。 248 00:16:25,752 --> 00:16:28,621 う~ん じゃあ 何か おつまみ取ってくるね。 249 00:16:35,662 --> 00:16:37,564 なぁ ライトは? 250 00:16:43,970 --> 00:16:45,405 (ノック) 251 00:16:45,505 --> 00:16:46,806 \(夜神)開けるぞ/ 252 00:16:46,906 --> 00:16:48,375 ちょっと…! 253 00:16:51,644 --> 00:16:52,779 何? 254 00:16:53,947 --> 00:16:55,882 部屋に来るなんて 珍しいね。 255 00:16:58,218 --> 00:17:01,454 公務員試験の勉強 はかどってるか? 256 00:17:03,590 --> 00:17:05,325 どうしたの? 突然。 257 00:17:06,393 --> 00:17:07,660 いや…。 258 00:17:11,064 --> 00:17:14,134 志望は 地元の区役所。 259 00:17:14,868 --> 00:17:17,337 間違っても 警察に行こうなんて思わない。 260 00:17:19,739 --> 00:17:21,207 そうだろうな。 261 00:17:25,278 --> 00:17:26,613 あっ ねぇ? 262 00:17:29,883 --> 00:17:31,284 人殺しってさ…。 263 00:17:36,122 --> 00:17:39,392 何だよ? 急に… 人殺しって。 264 00:17:41,127 --> 00:17:42,429 ううん。 265 00:17:44,330 --> 00:17:47,967 そういう事件って ちっとも なくならないよね。 266 00:17:49,436 --> 00:17:51,137 父さんが苦労してる割にさ。 267 00:17:57,210 --> 00:18:00,413 またしばらく 仕事で 帰れなくなるかもしれない。 268 00:18:00,513 --> 00:18:02,248 家のほうは 頼んだぞ。 269 00:18:09,355 --> 00:18:10,957 フゥ~。 270 00:18:27,073 --> 00:18:30,176 (警察官)君 そこで何してるの? 271 00:18:33,980 --> 00:18:35,148 (音原田)あ~! (警察官)うわ~! 272 00:18:35,248 --> 00:18:37,417 (ナイフが刺さる音) (警察官)うっ! 273 00:18:37,517 --> 00:18:39,552 ハァ ハァ ハァ…。 274 00:18:40,453 --> 00:18:42,655 (鑑識官)そばには タクシー会社の集金袋と⇒ 275 00:18:42,755 --> 00:18:44,824 凶器と思われる ナイフが落ちていましたが⇒ 276 00:18:44,924 --> 00:18:46,593 警官の銃は見当たりません。 277 00:18:46,993 --> 00:18:49,863 うわ それ一番まずい パターンじゃん。 278 00:18:49,963 --> 00:18:52,832 (松田)模木さん! 拳銃らしきものを所持した男が⇒ 279 00:18:52,932 --> 00:18:54,701 目黒区の民家に立てこもったと 通報がありました。 280 00:18:55,034 --> 00:18:56,236 最悪! 281 00:18:56,970 --> 00:18:59,706 (ライト)こんなもんで 人を殺せるわけないよ。 282 00:19:05,111 --> 00:19:06,579 おはよ! (ライト)うん。 283 00:19:06,679 --> 00:19:09,582 ねぇ お父さん いつ出かけた? (ライト)さぁ? 284 00:19:09,916 --> 00:19:12,485 お小遣い もらいそびれちゃったじゃん。 285 00:19:13,820 --> 00:19:16,122 ねぇ そこに置いといたリンゴ 食べた? 286 00:19:16,222 --> 00:19:17,790 (ライト) 父さんが食べてったんじゃない? 287 00:19:17,891 --> 00:19:19,259 3つも?⇒ 288 00:19:19,759 --> 00:19:21,794 あっ ヤバッ… いってきます! 289 00:19:23,429 --> 00:19:27,267 (ドアの開閉音) 290 00:19:29,002 --> 00:19:31,170 (警察官)配置に付け! (スピーカー:模木)音原田九郎⇒ 291 00:19:31,271 --> 00:19:32,705 速やかに投降しなさい。 292 00:19:34,440 --> 00:19:36,943 音原田~! 速やかに投降しろ! 293 00:19:38,411 --> 00:19:40,280 (音原田)うるせぇ! 294 00:19:41,414 --> 00:19:43,283 ぶっ殺すぞ! 295 00:19:45,118 --> 00:19:47,520 (女性)いやぁ! あぁ…。 (女の子)やぁ! あぁ…。 296 00:19:47,954 --> 00:19:50,056 あ~ 参ったな。 297 00:19:50,156 --> 00:19:51,791 くそ野郎! 298 00:19:53,226 --> 00:19:54,561 (松田)係長! 299 00:19:56,029 --> 00:19:57,764 (夜神)人質は? (模木)2人です。⇒ 300 00:19:57,864 --> 00:20:00,633 この家の奥さんと 小学生の娘さんです。 301 00:20:00,733 --> 00:20:01,534 小学生? 302 00:20:01,768 --> 00:20:04,003 モタモタしてると 人質が危険です。 303 00:20:04,103 --> 00:20:06,239 管理官に連絡して 一刻も早く 突入しましょう。 304 00:20:06,339 --> 00:20:08,107 (松田)はい! (夜神)待ちなさい! 305 00:20:15,582 --> 00:20:17,317 今日は 燃えないゴミの日ですよ。 306 00:20:19,018 --> 00:20:20,520 すいません。 307 00:20:21,254 --> 00:20:24,424 (携帯電話の着信音) 308 00:20:31,631 --> 00:20:35,101 松田さん! なんで父さんが人質になんか…。 309 00:20:35,201 --> 00:20:38,504 小学生の女の子との交換を 係長が犯人に申し出たんだよ。 310 00:20:38,605 --> 00:20:39,339 えっ!? 311 00:20:39,439 --> 00:20:40,907 (小木曽)夜神は 一体 どういうつもりなんだ! 312 00:20:41,074 --> 00:20:43,576 私はね スタンドプレーをする奴が 一番嫌いなんだよ! 313 00:20:43,876 --> 00:20:45,545 (捜査員)申し訳ありません ただ今 現状を確認しておりますので…。 314 00:20:45,645 --> 00:20:48,648 係長と 立てこもり犯の音原田とは 因縁があってね⇒ 315 00:20:48,748 --> 00:20:50,817 ライト君の お母さんが お亡くなりになった時⇒ 316 00:20:50,917 --> 00:20:53,453 音原田を検挙したのが 夜神係長らしい。 317 00:20:53,553 --> 00:20:54,287 えっ? 318 00:20:54,387 --> 00:20:57,490 (松田) 出所して また罪を犯した 音原田への責任というか…。 319 00:20:57,590 --> 00:20:59,626 (小木曽)おい 松田! そこで 何してんだよ? 320 00:20:59,726 --> 00:21:02,028 現場 戻れ! (松田)はい! 321 00:21:02,395 --> 00:21:04,631 中に 粧裕ちゃんいるから それじゃあ! 322 00:21:11,704 --> 00:21:12,472 粧裕…。 323 00:21:13,573 --> 00:21:14,874 お兄ちゃん! 324 00:21:16,542 --> 00:21:17,944 お父さんが…。 325 00:21:19,612 --> 00:21:21,147 お父さんが! 326 00:21:22,181 --> 00:21:26,019 (粧裕の泣き声) 327 00:21:26,719 --> 00:21:30,023 1人救出! どいて どいて! どいて! 328 00:21:30,123 --> 00:21:31,491 (松田)係長は? 329 00:21:32,825 --> 00:21:35,128 ヤバいっすよ 模木さん…。 330 00:21:37,196 --> 00:21:38,464 イヤ~! 331 00:21:41,134 --> 00:21:42,402 音原田…。⇒ 332 00:21:43,636 --> 00:21:45,471 私のことは 覚えてるよな? 333 00:21:46,606 --> 00:21:48,207 こんなことをしても 無意味だということは⇒ 334 00:21:48,307 --> 00:21:49,942 よく分かってるはずだ。 335 00:21:50,810 --> 00:21:52,545 諦めて投降するんだ。 336 00:21:57,650 --> 00:22:02,922 なんで お前とガキを 交換したと思ってんだよ。⇒ 337 00:22:03,289 --> 00:22:05,725 お前こそ 分かってんのか? 338 00:22:06,225 --> 00:22:09,929 ((絶対 殺してやるからな 待ってろよ!)) 339 00:22:10,096 --> 00:22:12,031 約束だ! 340 00:22:14,500 --> 00:22:16,703 🔈(リポーター)白昼の民家に 立てこもった男は⇒ 341 00:22:16,803 --> 00:22:21,708 警察の調べによりますと 音原田九郎容疑者 46歳。 342 00:22:22,241 --> 00:22:25,378 🔈 音原田容疑者は20日未明…。 (ライト)音原田…。 343 00:22:25,478 --> 00:22:27,847 🔈 …タクシーの車内で 鋭利な刃物で…。 344 00:22:27,947 --> 00:22:29,649 殺して…。 345 00:22:31,951 --> 00:22:35,021 こんな奴 殺して 早く お父さんを助けてよ! 346 00:22:35,955 --> 00:22:37,790 殺してよ! 347 00:22:40,159 --> 00:22:42,628 あいつを殺してよ! 348 00:22:42,929 --> 00:22:45,565 (粧裕の泣き声) 349 00:22:45,665 --> 00:22:46,566 粧裕…。 350 00:22:48,735 --> 00:22:59,579 ♬~ 351 00:23:00,847 --> 00:23:04,350 発砲すれば 外にいる特殊部隊が 突入してくる。 352 00:23:04,817 --> 00:23:07,987 そうなったら 君の命も守れない。 353 00:23:08,087 --> 00:23:09,956 思ってもねえこと言うな! 354 00:23:11,057 --> 00:23:14,293 犯罪者であろうと 救える命は救いたい。 355 00:23:14,727 --> 00:23:17,263 自分を粗末にするな 音原田。 356 00:23:17,363 --> 00:23:20,600 (音原田)うるせぇ! うるせぇ!! 357 00:23:24,637 --> 00:23:34,213 ♬~ 358 00:23:34,313 --> 00:23:36,282 🔈(リポーター) …空気が流れています。 359 00:23:36,382 --> 00:23:38,518 🔈 犯人は拳銃を所持しているため⇒ 360 00:23:38,618 --> 00:23:42,355 特殊部隊も 突入に 踏みきれない状況のようです。 361 00:23:42,455 --> 00:23:44,957 《「このノートに 名前を書かれた人間は死ぬ。」》 362 00:23:45,057 --> 00:23:47,727 《名前のあとに 人間界単位で 40秒以内に死因を書くと」》⇒ 363 00:23:47,827 --> 00:23:48,895 《「そのとおりになる。」》 364 00:23:48,995 --> 00:23:52,231 《「死因を書かなければ すべてが心臓麻痺となる。」》 365 00:23:54,500 --> 00:23:55,568 🔈 音原田容疑者は⇒ 366 00:23:55,668 --> 00:23:58,037 依然 人質をとり 立てこもっています。 367 00:23:58,704 --> 00:24:00,339 🔈 繰り返し お伝えします。 (ライト)音原田…。 368 00:24:00,439 --> 00:24:03,810 🔈 容疑者は音原田九郎 46歳。 (ライト)九郎…。 369 00:24:04,310 --> 00:24:08,848 お前も道連れだ! ハハ! 370 00:24:10,883 --> 00:24:13,352 ハァ ハァ ハァ…。 371 00:24:13,953 --> 00:24:16,622 ハァ ハァ ハァ ハァ…。⇒ 372 00:24:18,825 --> 00:24:19,892 ハァ ハァ…。⇒ 373 00:24:20,693 --> 00:24:22,428 デスノート…。 374 00:24:25,398 --> 00:24:27,567 お前が本物なら⇒ 375 00:24:28,501 --> 00:24:30,703 あいつを殺してみろ! 376 00:24:30,803 --> 00:24:44,817 ♬~ 377 00:24:44,917 --> 00:24:46,719 ハァ ハァ…。 378 00:24:48,654 --> 00:24:52,124 (秒を刻む音) 379 00:24:52,225 --> 00:24:53,526 10。 380 00:24:53,626 --> 00:24:58,931 (秒を刻む音) 381 00:24:59,031 --> 00:25:00,166 (ライト)20。 382 00:25:00,600 --> 00:25:03,636 (秒を刻む音) 383 00:25:03,736 --> 00:25:05,538 30。 384 00:25:05,638 --> 00:25:06,973 (秒を刻む音) 385 00:25:07,073 --> 00:25:09,775 死ね~!! 386 00:25:09,976 --> 00:25:10,877 40! 387 00:25:12,044 --> 00:25:14,480 🔈(リポーター)拳銃を持った犯人と 一緒にいるという⇒ 388 00:25:14,580 --> 00:25:17,683 精神的にも非常に厳しい環境でして…。 (ライト)出てこい。 389 00:25:18,751 --> 00:25:19,819 出てこい! 390 00:25:20,119 --> 00:25:22,355 (銃声) 🔈(リポーター)今 銃声が聞こえました。 391 00:25:22,455 --> 00:25:24,891 🔈 民家の中から 銃声のような音が聞こえました。 392 00:25:24,991 --> 00:25:27,159 模木さん! (模木)突入! 突入してください! 393 00:25:27,260 --> 00:25:28,160 (SIT)ゴー! 394 00:25:30,296 --> 00:25:31,464 🔈(リポーター)先程 民家から⇒ 395 00:25:31,564 --> 00:25:33,733 銃声のような音が 聞こえたのと同時に⇒ 396 00:25:33,833 --> 00:25:35,668 特殊部隊が突入しました。 397 00:25:35,768 --> 00:25:36,736 🔈(SIT)被害者 救出! 398 00:25:36,836 --> 00:25:39,772 🔈(リポーター)あっ 今 人質が救出されたもようです。 399 00:25:39,872 --> 00:25:43,709 🔈 人質救出です 民家に住む 36歳の女性。 400 00:25:43,809 --> 00:25:46,879 🔈 そして 中に身代わりとして入った 警察官でしょうか? 401 00:25:46,979 --> 00:25:50,283 🔈 2人とも 無事 救出されたもようです。 402 00:25:50,383 --> 00:25:51,217 ハァ…。 403 00:25:52,251 --> 00:25:53,986 (松田)係長 大丈夫ですか? (夜神)大丈夫だ。 404 00:25:54,086 --> 00:25:56,155 (模木)おい。 (松田・相沢)はい。 405 00:25:56,255 --> 00:25:58,991 係長 さっきの銃声は? 406 00:25:59,358 --> 00:26:00,860 暴発だ。 407 00:26:00,960 --> 00:26:02,662 音原田が突然 苦しみだして。 408 00:26:02,995 --> 00:26:05,064 ((死ね~!!)) 409 00:26:06,098 --> 00:26:07,266 ((うっ…)) 410 00:26:08,434 --> 00:26:10,202 ((あっ… ハァ ハァ ハァ…)) 411 00:26:10,303 --> 00:26:12,538 ((銃声)) (女性)((キャ~!)) 412 00:26:14,540 --> 00:26:17,410 発作か何かですか? (夜神)分からん。 413 00:26:18,744 --> 00:26:21,914 🔈(リポーター)犯人は民家の中で 死亡したもようです。 414 00:26:22,114 --> 00:26:25,518 🔈 人質になっていた警察官が 射殺したのではなく⇒ 415 00:26:25,618 --> 00:26:29,455 犯人は突然 苦しみだして 倒れたとのことです。 416 00:26:29,555 --> 00:26:32,792 🔈 繰り返し お伝えいたします 犯人は…。 417 00:26:38,864 --> 00:26:40,533 やっぱり…。 418 00:26:43,536 --> 00:26:45,805 本物だったんだ…。 419 00:26:47,340 --> 00:26:48,808 (ドアが開く音) 420 00:26:50,276 --> 00:26:51,711 お父さん! 421 00:26:54,246 --> 00:26:56,582 大丈夫だ ライトも来てるのか? 422 00:26:57,450 --> 00:27:00,920 どっか行っちゃった マジ 頼りになんないんだから。 423 00:27:05,791 --> 00:27:07,960 《なんで こんなことに…》 424 00:27:11,931 --> 00:27:13,799 《何事もなく》⇒ 425 00:27:14,066 --> 00:27:16,869 《毎日が過ぎれば それで よかったのに》 426 00:27:23,809 --> 00:27:25,044 2人…。 427 00:27:29,048 --> 00:27:30,716 殺した…。 428 00:27:32,785 --> 00:27:33,986 俺が? 429 00:27:34,086 --> 00:27:45,231 ♬~ 430 00:27:45,331 --> 00:27:46,599 ごめん。 431 00:27:50,336 --> 00:27:51,737 父さん。 432 00:27:55,875 --> 00:27:57,643 (リューク)死ぬ気か? 433 00:27:57,743 --> 00:27:59,478 (ライト)うわ~!! うわっ!⇒ 434 00:27:59,578 --> 00:28:01,180 うわ~~!!⇒ 435 00:28:01,280 --> 00:28:03,282 うわっ うわっ…! 436 00:28:05,885 --> 00:28:09,655 俺様は そのデスノートの落とし主。 437 00:28:09,789 --> 00:28:12,691 死神のリュークだ。 438 00:28:14,060 --> 00:28:17,930 ハァ ハァ ハァ…。 439 00:28:18,230 --> 00:28:21,333 そんなに驚くことは ねえだろう。 440 00:28:21,434 --> 00:28:26,105 お前だって それがもう 普通のノートじゃないってことは⇒ 441 00:28:26,205 --> 00:28:28,107 分かってんだろ? 442 00:28:30,109 --> 00:28:31,277 はっ…。 443 00:28:33,612 --> 00:28:37,316 人を殺った気分は どうだ? 444 00:28:39,085 --> 00:28:41,454 あ~!! あ~!!⇒ 445 00:28:41,554 --> 00:28:43,355 うわ~! うわ~!!⇒ 446 00:28:43,656 --> 00:28:45,791 ハァ ハァ…。 447 00:28:46,492 --> 00:28:48,461 ハァ ハァ ハァ…。 448 00:28:48,561 --> 00:28:52,565 ハァ ハァ ハァ…。 449 00:28:52,665 --> 00:28:55,868 ハァ ハァ ハァ…。 450 00:29:00,706 --> 00:29:03,943 (ライト)ハァ ハァ…。 451 00:29:08,681 --> 00:29:11,517 ハァ ハァ ハァ…。 452 00:29:25,998 --> 00:29:27,733 くそ~! 453 00:29:48,954 --> 00:29:50,389 父さん。 454 00:29:53,659 --> 00:29:54,827 粧裕。 455 00:29:58,697 --> 00:29:59,865 さよならだ。 456 00:30:05,804 --> 00:30:08,908 \(リューク)このデスノート いらねえのか?/ 457 00:30:19,185 --> 00:30:20,319 (羽音) 458 00:30:23,189 --> 00:30:24,356 あ~? 459 00:30:24,456 --> 00:30:28,727 ♬~ 460 00:30:28,827 --> 00:30:31,430 (リューク) 死神に取りつかれたからって⇒ 461 00:30:31,530 --> 00:30:34,833 死に急ぐことはねえよ。 462 00:30:39,238 --> 00:30:40,472 (リューク)なぁ⇒ 463 00:30:41,574 --> 00:30:45,144 夜神月。 464 00:30:45,244 --> 00:30:48,981 (ライト)あっ… あっ…。 465 00:30:52,818 --> 00:30:54,286 (リューク)うらっ。 466 00:30:55,821 --> 00:30:59,425 別に 死神は 魂を取ったりしねえよ。 467 00:30:59,525 --> 00:31:04,096 あれは人間がつくった 勝手な空想だ。 468 00:31:04,463 --> 00:31:07,299 人間界の地についた時点で⇒ 469 00:31:07,399 --> 00:31:10,603 そのノートは人間界のものになる。 470 00:31:10,703 --> 00:31:14,473 つまり もう お前のものだ。 471 00:31:16,275 --> 00:31:17,309 いりません! 472 00:31:17,409 --> 00:31:19,044 よいしょ。 473 00:31:19,445 --> 00:31:21,814 あ~れ~? 474 00:31:21,914 --> 00:31:23,315 いいのか?⇒ 475 00:31:24,083 --> 00:31:28,387 お前にとって 都合の悪い人間の名前を ここに書くだけで⇒ 476 00:31:28,487 --> 00:31:30,923 この世から消せるんだぞ? 477 00:31:31,023 --> 00:31:36,228 使い方によっちゃ お前は 大金持ちにだってなれる。⇒ 478 00:31:38,297 --> 00:31:40,766 それでも いらねえって言うなら⇒ 479 00:31:40,866 --> 00:31:45,237 ノートに関する記憶は 全部 消させてもらう。 480 00:31:45,871 --> 00:31:47,640 じゃ… じゃあ…。 481 00:31:50,276 --> 00:31:52,211 そ… そのノートは? 482 00:31:55,914 --> 00:31:58,150 (リューク)そうだな~。 483 00:31:58,350 --> 00:32:01,887 お前が殺した 音原田や佐古田みたいな⇒ 484 00:32:01,987 --> 00:32:04,857 極悪人に拾わせたら⇒ 485 00:32:05,824 --> 00:32:08,127 おもしれぇことになるかもな! 486 00:32:09,461 --> 00:32:10,963 そんな! 487 00:32:11,130 --> 00:32:14,066 デスノートをどう使おうが⇒ 488 00:32:14,166 --> 00:32:17,469 拾った奴の勝手だ。 489 00:32:18,804 --> 00:32:20,306 待って! 待って! 490 00:32:22,141 --> 00:32:23,208 あぁ? 491 00:32:25,511 --> 00:32:26,679 (ライト)なら…。⇒ 492 00:32:29,815 --> 00:32:32,318 そのノートを使った代償って? 493 00:32:38,457 --> 00:32:41,794 代償なら もう味わってるだろう。 494 00:32:47,199 --> 00:32:53,005 こいつを持った人間にしか訪れない 苦悩や恐怖。 495 00:32:55,240 --> 00:32:56,442 (ライト)((2人…)) 496 00:32:56,875 --> 00:32:58,510 ((殺した…)) 497 00:33:00,045 --> 00:33:03,382 (リューク) デスノートを使った人間が…。 498 00:33:05,784 --> 00:33:10,022 天国や地獄へ行けると思うな。 499 00:33:12,224 --> 00:33:13,592 あなたは⇒ 500 00:33:16,161 --> 00:33:17,296 なんで? 501 00:33:17,863 --> 00:33:21,934 死神ってのも退屈でよぉ。 502 00:33:24,503 --> 00:33:26,605 あんまり長く生きてても⇒ 503 00:33:26,705 --> 00:33:30,175 他に やること なくなっちまうのよ。 504 00:33:30,275 --> 00:33:31,810 だから…。 505 00:33:32,711 --> 00:33:37,282 人間が使うと どうなるか 見てみたいんだよ。 506 00:33:37,383 --> 00:33:42,221 人間の欲の 底の底をさ。 507 00:33:44,156 --> 00:33:46,725 夜神月。 508 00:33:47,159 --> 00:33:49,928 お前の欲は何だ? 509 00:33:52,197 --> 00:33:53,399 欲…。 510 00:33:55,067 --> 00:33:57,603 (リューク) ア~ハッハッハ…。 511 00:33:57,703 --> 00:34:02,808 まぁ どうするかは お前が決めろ。 512 00:34:33,372 --> 00:34:37,910 (英語) 513 00:34:38,310 --> 00:34:43,148 (英語) 514 00:34:43,916 --> 00:34:47,820 (英語) 515 00:34:48,987 --> 00:34:54,526 (英語) 516 00:35:02,334 --> 00:35:04,536 (ワタリ)いかがなさいますか? 517 00:35:05,471 --> 00:35:09,141 (男)ワタリ 日本へ行こう。 518 00:35:09,942 --> 00:35:11,844 (ワタリ)お言葉ですが⇒ 519 00:35:11,944 --> 00:35:14,713 日本の警察からは まだ捜査協力を⇒ 520 00:35:14,813 --> 00:35:16,548 頼まれてもおりません。 521 00:35:18,617 --> 00:35:19,952 (男)なら⇒ 522 00:35:20,052 --> 00:35:23,255 頼まれるように仕向けて。 523 00:35:24,356 --> 00:35:26,725 (ワタリ)勝手ですねぇ。 524 00:35:27,593 --> 00:35:33,499 ♬~ 525 00:35:33,599 --> 00:35:34,933 (ドアが閉まる音) 526 00:35:35,033 --> 00:35:51,183 ♬~ 527 00:35:51,717 --> 00:35:53,752 (松田)死体は壁岡仁 40歳。⇒ 528 00:35:53,852 --> 00:35:57,189 殺人容疑で 全国に 指名手配されていた被疑者です。 529 00:35:57,289 --> 00:35:58,991 詳しい死因は 死体を解剖してみないと⇒ 530 00:35:59,091 --> 00:36:00,759 分からないそうですが…。 531 00:36:00,859 --> 00:36:03,495 恐らく 心不全か心臓麻痺? (松田)みたいです。 532 00:36:03,595 --> 00:36:05,531 チッ またかぁ。 533 00:36:05,631 --> 00:36:09,301 この ひと月で 分かってるだけで52件…。 534 00:36:14,840 --> 00:36:17,175 (相沢)これで53件ですよ。 535 00:36:17,342 --> 00:36:20,012 どいつも こいつも そろって心臓麻痺って。 536 00:36:20,112 --> 00:36:21,914 一体 どうなってんすか! 537 00:36:22,014 --> 00:36:28,820 ♬~ 538 00:36:31,657 --> 00:36:33,725 (小木曽)この ひと月の間 似たような変死は⇒ 539 00:36:34,026 --> 00:36:36,762 日本だけでなく 世界各地で起きています。⇒ 540 00:36:37,529 --> 00:36:39,698 当初は ウイルスや 集団ノイローゼによる⇒ 541 00:36:39,798 --> 00:36:42,434 死亡という線も 考えられましたが⇒ 542 00:36:42,534 --> 00:36:46,438 ICPO国際刑事警察機構の 分析により⇒ 543 00:36:46,538 --> 00:36:48,373 それらは否定されました。 544 00:36:48,707 --> 00:36:50,008 (郷田)夜神君。 545 00:36:51,510 --> 00:36:54,646 特筆すべき点は被害者が いずれも⇒ 546 00:36:54,746 --> 00:36:57,983 凶悪犯というくくりの ごく一部の犯罪者⇒ 547 00:36:58,216 --> 00:37:01,086 または受刑者に限られる ということです。 548 00:37:01,186 --> 00:37:03,922 (郷田)殺害方法は? (夜神)まだ分かりません。 549 00:37:04,856 --> 00:37:09,227 外傷はなく死因は いずれも 心臓麻痺です。 550 00:37:14,600 --> 00:37:15,834 (ペンを置く音) 551 00:37:17,402 --> 00:37:20,238 (リューク)朝から精が出るな。 552 00:37:20,672 --> 00:37:22,374 リューク。 553 00:37:23,342 --> 00:37:25,177 驚かすなよ。 554 00:37:25,277 --> 00:37:27,913 いいかげん慣れろ。 555 00:37:28,013 --> 00:37:30,716 で 今日の候補は? 556 00:37:31,183 --> 00:37:32,417 (ライト)5人。 557 00:37:32,684 --> 00:37:36,221 今朝 ニュースで顔と名前が 報道されていた凶悪犯だ。 558 00:37:37,022 --> 00:37:39,257 (ドアが開く音) (粧裕)ちょっと! どういうことよ! 559 00:37:39,358 --> 00:37:40,959 あ~? 560 00:37:41,727 --> 00:37:46,164 これ 私の下着は 洗わなくていいって言ったよね? 561 00:37:48,400 --> 00:37:49,267 聞いてるの? 562 00:37:50,802 --> 00:37:53,972 なら 自分で洗え。 563 00:37:54,072 --> 00:37:56,575 あとは 入る時は ちゃんとノックしろ。 564 00:37:56,675 --> 00:37:58,276 勉強中だよ。 565 00:37:58,477 --> 00:38:01,413 普通 朝から勉強する? 566 00:38:01,513 --> 00:38:03,148 (リューク)フフフ…! 567 00:38:03,248 --> 00:38:05,083 本当に見えないのか? 568 00:38:05,183 --> 00:38:09,621 (リューク)ハハハ…! おもしれぇだろ! 569 00:38:11,523 --> 00:38:15,227 デスノートを触った人間にしか 俺様の姿は見えねえ。 570 00:38:15,327 --> 00:38:16,728 声も聞こえねえ。 571 00:38:16,828 --> 00:38:20,799 まぁ あの子にノートを触られたら おしまいだけどな。 572 00:38:21,400 --> 00:38:24,503 そんなことになったら 心臓麻痺どころか⇒ 573 00:38:24,603 --> 00:38:26,805 リュークを見たショックで 死んじゃうよ。 574 00:38:27,005 --> 00:38:28,407 あぁ なるほど…。 575 00:38:28,507 --> 00:38:31,443 いや ちょっと それ失礼じゃな~い? 576 00:38:32,044 --> 00:38:34,046 (夜神)動機について あるものを見つけました。 577 00:38:34,713 --> 00:38:37,015 何だ? あるものって。 (夜神)日村さん。 578 00:38:38,750 --> 00:38:41,153 (日村章子) 第二捜査支援の 日村章子です。 579 00:38:41,253 --> 00:38:42,888 こちらを ご覧ください。 580 00:38:46,658 --> 00:38:50,395 虫も殺さねえような顔して なかなかやるなぁ。 581 00:38:52,631 --> 00:38:53,832 なぁ。 582 00:38:55,434 --> 00:38:58,637 これで お前に どんなメリットがあるんだ? 583 00:38:59,071 --> 00:39:01,573 金持ちになれるのか? 584 00:39:04,042 --> 00:39:06,044 メリットなんてないよ。 585 00:39:06,978 --> 00:39:08,213 世の中のためだ。 586 00:39:08,647 --> 00:39:10,182 はぁ? 587 00:39:11,883 --> 00:39:13,418 これ 見てみな。 588 00:39:15,487 --> 00:39:18,223 う~ん なになに? 589 00:39:19,357 --> 00:39:21,493 (ライト)これが世の中の声だ。 590 00:39:22,527 --> 00:39:23,628 (小木曽)キラ? 591 00:39:24,062 --> 00:39:26,431 殺し屋のキラーから来ている ニックネームです。 592 00:39:26,765 --> 00:39:29,768 他にも いくつか似たような ファンサイトができています。 593 00:39:29,868 --> 00:39:34,372 マスコミでは凶悪犯罪者の相次ぐ 変死という報道しかされてませんが⇒ 594 00:39:34,473 --> 00:39:37,275 世間は影で悪を裁く者として⇒ 595 00:39:37,375 --> 00:39:39,945 この殺人の 首謀者の存在に気づき⇒ 596 00:39:40,045 --> 00:39:42,647 称賛する者まで出始めています。 597 00:39:46,118 --> 00:39:50,222 (どよめき) 598 00:39:50,322 --> 00:39:52,224 これが犯行の動機だというのか。 599 00:39:52,858 --> 00:39:54,559 確証は ありません。 600 00:39:55,127 --> 00:39:56,828 ですが 恐らく⇒ 601 00:39:57,462 --> 00:40:00,365 この殺人の首謀者の狙いは…。 602 00:40:01,299 --> 00:40:03,135 (ライト)犯罪者を消していって⇒ 603 00:40:04,536 --> 00:40:06,805 みんなが安心して暮らせる⇒ 604 00:40:08,206 --> 00:40:09,608 平和な世の中にする。 605 00:40:09,708 --> 00:40:12,377 (リューク) ヒュ~ヒュ~ カッコいい~! 606 00:40:12,477 --> 00:40:14,379 ニューヒーローの誕生か? 607 00:40:15,947 --> 00:40:17,249 ヒーローなんかじゃない。 608 00:40:17,349 --> 00:40:19,084 (リューク) ちょっとサインして サイン。 609 00:40:19,184 --> 00:40:21,820 ここに「リューク様へ」って 書いてよ。 610 00:40:21,920 --> 00:40:23,288 ねぇ 書いて 書いて…! 611 00:40:23,388 --> 00:40:25,557 (机を叩く音) (リューク)あっ あっ…。 612 00:40:27,826 --> 00:40:29,795 あ~…。 613 00:40:30,996 --> 00:40:32,164 なぁ⇒ 614 00:40:34,132 --> 00:40:35,066 リューク。 615 00:40:35,967 --> 00:40:36,868 あ? 616 00:40:38,236 --> 00:40:40,572 俺は今まで何人 殺した? 617 00:40:41,673 --> 00:40:43,241 (リューク)50人。⇒ 618 00:40:43,341 --> 00:40:45,844 いや 51人。 619 00:40:45,944 --> 00:40:49,781 いやいや… 52人? 620 00:40:51,149 --> 00:40:52,818 戻れないだろ。 621 00:40:54,452 --> 00:40:55,687 もう…。 622 00:40:56,288 --> 00:40:57,622 あ~? 623 00:40:59,825 --> 00:41:02,127 戻るつもりもない。 624 00:41:03,628 --> 00:41:08,433 犯行の動機は ゆがんだ正義感とでも言いますか。 625 00:41:08,533 --> 00:41:12,471 (郷田)うん 夜神君の推測は 一理あると私も思う。 626 00:41:12,671 --> 00:41:15,473 あっ 私も そう思っていたところです。 627 00:41:15,941 --> 00:41:17,509 ウソこけ。 628 00:41:17,609 --> 00:41:19,644 (ドアが開く音) (係員)失礼します⇒ 629 00:41:20,078 --> 00:41:22,080 ワタリさんを お連れいたしました。 630 00:41:23,849 --> 00:41:25,150 (郷田)どうぞ。⇒ 631 00:41:25,984 --> 00:41:28,086 こちらは ICPOの依頼を受けて⇒ 632 00:41:28,186 --> 00:41:30,822 イギリスやアメリカで起きた 同様の事件を捜査している⇒ 633 00:41:30,922 --> 00:41:32,891 外部ブレーンの方だ。 634 00:41:33,558 --> 00:41:35,794 ワタリと申します。 635 00:41:36,127 --> 00:41:39,865 今回の捜査に 協力させていただきます⇒ 636 00:41:40,966 --> 00:41:43,602 Lの代理人を しております。 637 00:41:44,469 --> 00:41:45,403 L? 638 00:41:46,171 --> 00:41:47,706 (小木曽) ニックネームのようなものだ。 639 00:41:48,240 --> 00:41:51,343 多くの未解決事件を解明している 有名人なだけに⇒ 640 00:41:51,443 --> 00:41:55,013 Lさんは警戒して本名を 明かさない主義なんですよね。 641 00:41:55,313 --> 00:41:57,649 どうぞ ご理解ください。 642 00:41:58,817 --> 00:42:05,223 ♬~ 643 00:42:05,323 --> 00:42:07,192 犯罪者のいない⇒ 644 00:42:08,627 --> 00:42:10,695 平和な世界をつくる。 645 00:42:14,532 --> 00:42:18,803 キラなら 世界を変えられる。 646 00:42:20,939 --> 00:42:23,942 (リューク)フフフ…! 647 00:42:24,042 --> 00:42:27,646 (リューク) 《人間って おもしれぇ》 648 00:42:27,746 --> 00:42:29,781 イッヒッヒ…。 649 00:42:29,881 --> 00:42:32,183 (女性)キラって知ってる? (女性)知らない どんな人? 650 00:42:32,284 --> 00:42:35,954 (男性)キラって ただの殺人鬼だろ。 (男性)違うよ キラ様は神だよ。 651 00:42:36,054 --> 00:42:39,658 (男性)そうだよ 絶対 神だよ。 (男性)神じゃねえよ 人殺しじゃないか。 652 00:42:39,758 --> 00:42:42,727 (男性) 知らないの? キラ様のおかげで 犯罪 減ってんだよ。 653 00:42:42,827 --> 00:43:02,414 ♬~ 654 00:43:11,690 --> 00:43:15,827 (ワタリ) 警察は こちらに全面的に 協力してくれるそうです。 655 00:43:17,028 --> 00:43:20,632 (男)そう なら これも頼んで。 656 00:43:25,136 --> 00:43:28,340 また勝手なことを。 657 00:43:30,542 --> 00:43:37,182 (チャイム) 658 00:43:37,282 --> 00:43:39,818 (鴨田)よっ ライト! (ライト)おっ お疲れ。 659 00:43:39,918 --> 00:43:41,853 (平本)ねぇ 悪いんだけどさ ノート貸して。 660 00:43:41,953 --> 00:43:43,555 えっ ノート!? 661 00:43:44,289 --> 00:43:47,292 あぁ… この間 企業面接行って ゼミ休んだからさ。 662 00:43:47,392 --> 00:43:49,194 借りれないかなぁと思って。 663 00:43:49,527 --> 00:43:53,832 あっ 授業のノートね いいよ はい。 664 00:43:53,932 --> 00:43:57,035 (千智)ねぇ 夜神君って キラのこと どう思う? 665 00:43:58,403 --> 00:43:59,170 キラ? 666 00:43:59,537 --> 00:44:01,873 キラは殺人鬼だと思うよね? 667 00:44:02,574 --> 00:44:07,045 (鴨田)いいや 世の中の ドブさらいをしてくれる神だね。 668 00:44:07,145 --> 00:44:10,448 夜神君は犯罪とか嫌いなの ねっ。 669 00:44:10,982 --> 00:44:13,518 うん まぁ そうだね。 670 00:44:13,618 --> 00:44:16,955 あっ じゃあ もし ミサミサが⇒ 671 00:44:17,055 --> 00:44:19,424 キラの肯定派だったら どうする? 672 00:44:19,824 --> 00:44:20,492 え? 673 00:44:20,592 --> 00:44:22,961 (鴨田)いや 俺も知らなかったんだけどさ⇒ 674 00:44:23,061 --> 00:44:26,231 ミサミサの家族って 昔 殺されたらしいよ。⇒ 675 00:44:28,033 --> 00:44:31,536 ミサミサも実は いろいろ背負ってんだなぁ。 676 00:44:31,636 --> 00:44:43,214 ♬~ 677 00:44:43,314 --> 00:44:44,716 仮釈放? 678 00:44:45,483 --> 00:44:48,319 (魅上 照) 更生保護委員会が 審理した結果 679 00:44:48,420 --> 00:44:51,289 似志田の仮釈放の 許可が出されました。 680 00:44:52,757 --> 00:44:54,125 (海砂)((ただいま~)) 681 00:44:56,094 --> 00:44:57,529 ((パパ?)) 682 00:44:58,396 --> 00:44:59,697 ((ママ?)) 683 00:45:03,068 --> 00:45:04,602 ((物音)) 684 00:45:08,740 --> 00:45:10,141 ((キャ~!)) 685 00:45:13,311 --> 00:45:14,446 (海砂)あんな奴…⇒ 686 00:45:15,814 --> 00:45:18,383 死刑になったって おかしくないのに! 687 00:45:19,417 --> 00:45:21,453 お気持ちは察しますが⇒ 688 00:45:21,653 --> 00:45:25,457 受刑者の処遇は法にのっとり 適正に決められています。 689 00:45:25,890 --> 00:45:28,993 悪い奴を裁くのが 法律じゃないんですか!? 690 00:45:29,727 --> 00:45:33,164 それじゃあ 法律って誰を守ってるの!? 691 00:45:34,299 --> 00:45:35,900 決定したことです。 692 00:45:37,102 --> 00:45:38,670 失礼します。 693 00:45:40,705 --> 00:45:42,373 (海砂)私の…⇒ 694 00:45:43,108 --> 00:45:45,743 私の家族 返してよ! 695 00:45:49,114 --> 00:45:51,316 (泣き声) 696 00:46:05,530 --> 00:46:07,065 (ライト)似志田…。 697 00:46:08,333 --> 00:46:09,934 こいつが…。 698 00:46:11,970 --> 00:46:13,138 おぉ! 699 00:46:15,573 --> 00:46:18,009 いちいち驚くなよ。 700 00:46:18,443 --> 00:46:21,946 なぁ おもしれぇもん やってんぞ。 701 00:46:22,046 --> 00:46:25,350 🔈(女性)全世界同時 ライブ中継で放送されています。⇒ 702 00:46:25,450 --> 00:46:29,087 日本語同時通訳は ヨシオ・アンダーソンです。 703 00:46:30,221 --> 00:46:32,590 🔈 My name is LIND.L.TAILOR. 704 00:46:32,690 --> 00:46:35,860 🔈(通訳) 私は リンド・L・テイラー。 705 00:46:35,960 --> 00:46:37,762 🔈 通称 「L」です。 706 00:46:38,429 --> 00:46:39,797 L? 707 00:46:39,898 --> 00:46:41,232 (リューク)プッフフフ…。 708 00:46:41,332 --> 00:46:43,735 🔈(通訳)今 世界各国で起きている⇒ 709 00:46:43,835 --> 00:46:46,437 凶悪犯罪者の変死について⇒ 710 00:46:46,538 --> 00:46:47,705 捜査をしています。 711 00:46:48,106 --> 00:46:50,608 (リューク) なっ おもしれぇだろ。 712 00:46:52,644 --> 00:46:54,879 🔈(通訳) 俗にいわれているキラを⇒ 713 00:46:55,413 --> 00:46:57,982 私は必ず捕まえます。 714 00:46:58,716 --> 00:47:00,718 🔈(リンド・L・テイラー)Kira! 🔈(通訳)キラ⇒ 715 00:47:01,252 --> 00:47:04,088 あなたが どのような考えで このようなことをしているのかを…。 716 00:47:04,189 --> 00:47:06,457 こんな放送 流して 大丈夫なんですか? 717 00:47:06,558 --> 00:47:08,126 (模木)上が決めたんだから しょうがねえだろ。⇒ 718 00:47:08,226 --> 00:47:09,794 黙って見てろ。 719 00:47:10,895 --> 00:47:11,563 🔈(通訳)ですが…。 720 00:47:11,663 --> 00:47:14,966 (男性)キラって ホントにいたんだ。 (女性)そうだね。 721 00:47:15,433 --> 00:47:18,803 🔈(通訳)キラに人を裁く権利は ありません。 722 00:47:21,105 --> 00:47:23,474 🔈(通訳) あなたのしていることは悪だ。 723 00:47:23,575 --> 00:47:26,744 警察がキラに宣戦布告ですか。 724 00:47:26,844 --> 00:47:28,279 🔈(リンド・L・テイラー)Kira! 🔈(通訳)キラ⇒ 725 00:47:29,414 --> 00:47:30,515 見ていますか? 726 00:47:31,382 --> 00:47:35,653 🔈 君は 一体 どのような方法で 人を殺しているんですか? 727 00:47:36,154 --> 00:47:37,355 だってよ。 728 00:47:38,823 --> 00:47:39,857 🔈(通訳)あなたは⇒ 729 00:47:40,058 --> 00:47:41,893 自分が神にでもなったつもりで⇒ 730 00:47:41,993 --> 00:47:43,928 いるのかもしれませんが⇒ 731 00:47:44,362 --> 00:47:46,097 私に言わせれば⇒ 732 00:47:46,197 --> 00:47:49,667 救いようのない愚かな人殺しです。 733 00:47:50,168 --> 00:47:52,303 分かってねえなぁ。 734 00:47:52,403 --> 00:47:55,273 キラは平和を 守ろうとしてるのによ。 735 00:47:55,873 --> 00:47:57,875 🔈(通訳)自分の物差しで 社会を測るのは⇒ 736 00:47:57,976 --> 00:47:59,077 やめなさい。 737 00:47:59,177 --> 00:48:01,646 そこまで言うかね? 738 00:48:03,081 --> 00:48:06,584 何もできないから ほえてるだけだよ。 739 00:48:06,851 --> 00:48:09,954 🔈(通訳) 世の中は正義が勝つように できてるんです。 740 00:48:10,054 --> 00:48:12,056 そうなってないから…⇒ 741 00:48:12,156 --> 00:48:14,592 そうなってないから キラが生まれたんだよ!! 742 00:48:14,692 --> 00:48:16,494 🔈(リンド・L・テイラー)Kira! 🔈(通訳)キラ。 743 00:48:17,061 --> 00:48:21,766 🔈 あなたの その幼稚な計画を 叩きつぶしてみせます。 744 00:48:22,734 --> 00:48:24,669 警察に こんなこと できるっていうのか? 745 00:48:25,536 --> 00:48:27,305 できないだろ!! 746 00:48:27,405 --> 00:48:29,507 犯罪者は ちっとも減らないじゃないか! 747 00:48:29,607 --> 00:48:31,042 🔈(通訳)あなたは⇒ 748 00:48:31,376 --> 00:48:33,845 まさか自分が 必要とされているとでも⇒ 749 00:48:34,012 --> 00:48:35,813 思っているんですか? 750 00:48:36,247 --> 00:48:38,549 喜んでくれる人がいる。 751 00:48:38,850 --> 00:48:41,753 救われる人が大勢いる それがキラだよ! 752 00:48:42,487 --> 00:48:46,457 お前にできないことが キラには できるんだよ!! 753 00:48:46,557 --> 00:48:47,625 🔈(リンド・L・テイラー)Kira! 754 00:48:48,693 --> 00:48:52,196 🔈(通訳)お前を必ず 処刑台に送ってやる。 755 00:48:52,297 --> 00:48:53,831 キラの…⇒ 756 00:48:54,265 --> 00:48:56,367 キラの邪魔はさせない! 757 00:48:57,835 --> 00:49:00,071 🔈(通訳)私が必ず捕まえる。 758 00:49:05,710 --> 00:49:06,878 (ライト)LIND⇒ 759 00:49:07,679 --> 00:49:08,846 L⇒ 760 00:49:09,981 --> 00:49:11,916 TAILOR! 761 00:49:16,321 --> 00:49:19,390 (秒を刻む音) 762 00:49:19,490 --> 00:49:33,971 (ライト)10。 (秒を刻む音) 🔈(通訳)覚悟しなさい キラ。 763 00:49:23,861 --> 00:49:26,564 🔈(リンド・L・テイラー)ハハハ…。 764 00:49:26,664 --> 00:49:28,099 (ライト)30。 765 00:49:28,833 --> 00:49:33,037 🔈(リンド・L・テイラー)ハハハ…。 766 00:49:33,137 --> 00:49:33,971 (ライト)40。 767 00:49:36,574 --> 00:49:39,744 🔈(リンド・L・テイラー) うっ… ググッ! グハッ! 768 00:49:45,883 --> 00:49:48,019 🔈(足音) 769 00:49:48,119 --> 00:49:49,554 (英語) 770 00:49:50,355 --> 00:49:53,591 (どよめき) 771 00:49:53,791 --> 00:49:57,495 よっ キラ様 お見事~! 772 00:49:57,595 --> 00:49:58,930 お前が…。 773 00:50:01,966 --> 00:50:03,601 お前が悪いんだよ。 774 00:50:06,771 --> 00:50:09,307 キラの邪魔をしようとするから。 775 00:50:13,511 --> 00:50:15,947 🔈(L)信じられない キラ。 776 00:50:16,180 --> 00:50:21,018 🔈 君は直接 手を下さずに 人を殺せるのか? 777 00:50:22,987 --> 00:50:24,055 (ライト)えっ? 778 00:50:24,155 --> 00:50:26,924 🔈(L)中継で映っていた リンド・L・テイラーは⇒ 779 00:50:27,024 --> 00:50:29,827 今日 死刑になる予定だった受刑者。 780 00:50:30,361 --> 00:50:33,431 🔈 つまり 私の替え玉だよ。 781 00:50:35,700 --> 00:50:37,468 か… 替え玉? 782 00:50:38,636 --> 00:50:39,904 (L)キラ…。 783 00:50:43,674 --> 00:50:47,345 (L)悔しかったら もう一度 私を殺してみろ。 784 00:50:50,415 --> 00:50:53,050 🔈(L)さぁ やれ。 785 00:50:53,151 --> 00:50:54,485 🔈 やってみろ。 786 00:50:58,055 --> 00:51:01,058 どうした? できないのか? 787 00:51:05,630 --> 00:51:07,198 🔈(L)そうか…。 788 00:51:07,632 --> 00:51:11,936 君には 殺せない人間も いるみたいだね。 789 00:51:12,170 --> 00:51:15,907 あっちゃ~! 見抜かれた~。 790 00:51:16,474 --> 00:51:18,176 あぁ あと1つ⇒ 791 00:51:18,443 --> 00:51:21,846 この放送は 全世界同時ライブ中継 って言ったけど⇒ 792 00:51:22,580 --> 00:51:25,817 本当は日本の関東地区にしか 放送されてない。 793 00:51:32,256 --> 00:51:34,525 時間差で他の地区に 流すつもりでいたけど⇒ 794 00:51:34,625 --> 00:51:35,993 それは もういい。 795 00:51:37,495 --> 00:51:40,565 だって 君は関東にいるんだろう? 796 00:51:40,665 --> 00:51:41,666 キラ。 797 00:51:45,903 --> 00:51:47,872 (松田)すっげ~。 798 00:51:47,972 --> 00:51:48,639 松田…。 799 00:51:48,739 --> 00:51:52,543 先輩 L 一発でキラの存在と 潜伏先まで突き止めちゃいました。 800 00:51:52,643 --> 00:51:54,579 松田! (模木)静かにしてろ。 801 00:51:55,079 --> 00:51:57,048 その結果 死刑囚だろうが⇒ 802 00:51:57,148 --> 00:51:59,884 ひとの命を犠牲にしたの 今 見ただろ。 803 00:51:59,984 --> 00:52:01,986 やってることは キラと一緒だよ。 804 00:52:02,453 --> 00:52:05,990 🔈(L)だからって 諦めて 自首なんかしないでよ。 805 00:52:06,090 --> 00:52:07,091 🔈 キラ。 806 00:52:07,658 --> 00:52:12,029 🔈 君を捜し出して 殺しの方法を暴くのは⇒ 807 00:52:13,164 --> 00:52:14,232 私だ。 808 00:52:23,474 --> 00:52:25,776 あいつ やるな。 809 00:52:25,877 --> 00:52:28,779 顔も名前も知らねえけど。 810 00:52:29,714 --> 00:52:30,982 (ライト)L…。 811 00:52:31,082 --> 00:52:32,450 あ? 812 00:52:33,017 --> 00:52:35,620 俺 知~らね。 813 00:52:43,828 --> 00:52:45,630 (郷田)小木曽君 一体 どうなってるんだ! 814 00:52:45,730 --> 00:52:46,831 それは…。 815 00:52:46,931 --> 00:52:48,466 (郷田)来なさい! (小木曽)はい。 816 00:52:51,469 --> 00:52:52,637 (ドアが開く音) 817 00:52:57,108 --> 00:52:59,610 Lと直接 話したい つないでくれ。 818 00:53:00,511 --> 00:53:01,312 はい。 819 00:53:07,385 --> 00:53:13,157 なぜ キラは 替え玉を殺せたのに 僕を殺せなかったのか? 820 00:53:18,696 --> 00:53:19,463 顔? 821 00:53:22,166 --> 00:53:24,969 🔈(夜神) L 捜査一課の夜神です。 822 00:53:25,469 --> 00:53:26,837 🔈 今 話せますか? 823 00:53:26,938 --> 00:53:28,139 ちょうど よかった。 824 00:53:28,239 --> 00:53:31,342 被害者班と報道班 それに インターネット班は⇒ 825 00:53:31,442 --> 00:53:33,811 日本で犠牲になった者が 一体⇒ 826 00:53:33,911 --> 00:53:35,780 どんな報道のされ方をしていたのか⇒ 827 00:53:35,880 --> 00:53:37,715 もう一度 よく調べ直してください。 828 00:53:38,783 --> 00:53:40,351 私が知りたいのは…。 829 00:53:40,451 --> 00:53:42,453 🔈(夜神)そんなことより 話したいことがある。 830 00:53:47,525 --> 00:53:49,860 君は 人の命を どう思ってるんだね? 831 00:53:50,695 --> 00:53:51,896 🔈(L)替え玉のことでしたら⇒ 832 00:53:52,163 --> 00:53:54,432 ICPOに承諾は取ってあります。 833 00:53:54,966 --> 00:53:56,701 🔈(夜神) 承諾なんか どうでもいい!⇒ 834 00:53:57,201 --> 00:54:00,037 あの受刑者が殺されるかもしれないと 思っていたのか? 835 00:54:01,038 --> 00:54:04,875 私は 誰にも 顔と名前を明かしません。 836 00:54:05,176 --> 00:54:07,278 あれは いつもの手順です。 837 00:54:07,612 --> 00:54:09,513 なら さっきの発言は? 838 00:54:09,947 --> 00:54:12,149 キラに自首しなくても いいと言ったな? 839 00:54:13,884 --> 00:54:17,154 だって キラを逮捕するのは⇒ 840 00:54:17,722 --> 00:54:20,725 あなた方 警察のお仕事でしょ? 841 00:54:21,492 --> 00:54:23,461 (捜査員)何なんだ あいつ! (ざわめき) 842 00:54:23,861 --> 00:54:27,398 そんな考えの人間と手を組んで 捜査できると思うか? 843 00:54:27,498 --> 00:54:29,133 互いに命を預け合えると思うのか! 844 00:54:32,036 --> 00:54:33,304 命? 845 00:54:34,038 --> 00:54:35,439 🔈(夜神)そうだ。 846 00:54:36,374 --> 00:54:38,275 🔈 大げさなことを 言っているわけじゃない。 847 00:54:39,176 --> 00:54:42,279 🔈 これは 我々とキラとの 命懸けの戦いになる。 848 00:54:42,913 --> 00:54:44,949 🔈 そのことを よく考えてくれ。 849 00:54:47,184 --> 00:54:48,586 じゃあ⇒ 850 00:54:49,120 --> 00:54:52,323 命を懸けるという点で1つ。 851 00:54:52,423 --> 00:54:54,725 気づいたことがあります。 852 00:54:56,460 --> 00:54:57,828 キラは⇒ 853 00:54:58,129 --> 00:55:01,465 顔と名前だけで人を殺せるって。 854 00:55:03,367 --> 00:55:05,269 顔と名前だけで!? 855 00:55:05,503 --> 00:55:08,272 (捜査員)マジかよ…。 (どよめき) 856 00:55:11,242 --> 00:55:13,477 よければ お教えしましょうか? 857 00:55:13,911 --> 00:55:16,781 私の キラのプロファイル。 858 00:55:18,716 --> 00:55:20,251 (松田)ライトく~ん! 859 00:55:20,351 --> 00:55:23,187 (ライト)あっ ごめんなさい 忙しいのに。⇒ 860 00:55:23,287 --> 00:55:26,724 これ 父さんの着替えです。 (松田)優しいな 了解。 861 00:55:26,824 --> 00:55:30,161 係長は ずっと会議なんで 今夜も多分 泊まりかな? 862 00:55:30,594 --> 00:55:34,231 あの それって 昼間の放送のことで? 863 00:55:34,331 --> 00:55:37,368 見た? すごいよね Lって じゃあ! 864 00:55:38,235 --> 00:55:39,470 (ライト)あの! 865 00:55:41,539 --> 00:55:43,207 Lって どんな人なんですか? 866 00:55:45,543 --> 00:55:47,745 あんまり 口外できないんだけどさ⇒ 867 00:55:47,845 --> 00:55:50,815 外国で 迷宮入りになった事件を いくつも解決しちゃってる⇒ 868 00:55:50,915 --> 00:55:52,249 謎の名探偵でさ。 869 00:55:53,751 --> 00:55:54,485 謎? 870 00:55:54,585 --> 00:55:57,955 顔も名前も明かさないんだよ 警察にも。 871 00:55:59,290 --> 00:56:01,559 でも まぁ Lの協力があれば⇒ 872 00:56:01,659 --> 00:56:04,562 係長も すぐに 家に帰れるようになると思うよ。 873 00:56:04,795 --> 00:56:08,899 それって キラの正体が 分かりそうだってことですか? 874 00:56:09,333 --> 00:56:11,902 内緒だよ 絶対 内緒だよ。 875 00:56:12,002 --> 00:56:14,672 実は かなり近づいてんだ。 876 00:56:19,276 --> 00:56:20,745 (日村)Lが指摘したとおり⇒ 877 00:56:20,845 --> 00:56:23,848 キラに殺されたと思われる 犯罪者の死亡推定時刻には⇒ 878 00:56:23,948 --> 00:56:25,649 パターンがありました。⇒ 879 00:56:25,750 --> 00:56:29,320 犯行は 午後8時から午前0時が 34%。 880 00:56:29,420 --> 00:56:32,757 午前0時から午前3時が 42%。 881 00:56:32,857 --> 00:56:34,825 深夜帯に集中していることから⇒ 882 00:56:34,925 --> 00:56:37,762 学生である可能性が高いと 考えられます。 883 00:56:38,362 --> 00:56:41,532 学生が? こんな事件を? 884 00:56:42,066 --> 00:56:43,267 (模木)あとですね⇒ 885 00:56:43,367 --> 00:56:46,137 日本で犠牲になった者の 報道のされ方ですが⇒ 886 00:56:46,237 --> 00:56:49,740 ニュースやネットで 顔と名前が 確認できる者ばかりでした。 887 00:56:50,274 --> 00:56:53,644 🔈(L) ほら 言ったとおりでしょ? 888 00:56:56,447 --> 00:56:59,617 🔈 キラは関東圏に 住んでいる学生で⇒ 889 00:56:59,717 --> 00:57:04,255 顔と名前が分かれば 直接 手を下さずに人を殺せる。 890 00:57:05,489 --> 00:57:07,158 …という感じかな。 891 00:57:12,830 --> 00:57:14,732 (松田) ((Lって やっぱ すごいんだよ)) 892 00:57:14,865 --> 00:57:17,468 ((中継で キラが やり返してきたことから))⇒ 893 00:57:17,568 --> 00:57:20,371 ((自己顕示欲が強いとか 年齢は若いとか推理して))⇒ 894 00:57:20,471 --> 00:57:22,673 ((犯行時刻から 学生の可能性が高いって))⇒ 895 00:57:22,773 --> 00:57:24,475 ((それが裏付けられてさぁ)) 896 00:57:27,011 --> 00:57:29,013 犯行時刻…。 897 00:57:34,952 --> 00:57:36,453 (ライト)《何か ないか…》 898 00:57:37,421 --> 00:57:38,756 《何か…》 899 00:57:41,826 --> 00:57:43,227 これだ…! 900 00:57:44,195 --> 00:57:46,564 (教師)え~ 次は⇒ 901 00:57:46,664 --> 00:57:50,501 集合の要素の個数について 説明をします。 902 00:57:50,601 --> 00:57:54,772 ♬~ 903 00:57:54,872 --> 00:58:00,344 (秒を刻む音) 904 00:58:00,978 --> 00:58:03,781 (晶仲)うっ! あっ あっ…。 905 00:58:03,881 --> 00:58:05,649 (女性)キャ~! 906 00:58:06,450 --> 00:58:07,985 (女性)キャ~! 907 00:58:08,686 --> 00:58:11,422 やっぱ 一般企業より 公務員のほうが無難かな。 908 00:58:11,522 --> 00:58:13,691 今は そういう時代じゃん。 909 00:58:15,025 --> 00:58:16,460 (秒を刻む音) 910 00:58:17,027 --> 00:58:18,195 (高見崎)うっ! 911 00:58:20,631 --> 00:58:21,932 キャ~! 912 00:58:22,132 --> 00:58:24,068 (秒を刻む音) 913 00:58:24,168 --> 00:58:27,004 (亜央井)うっ! あっ うぅ…。 914 00:58:27,104 --> 00:58:28,672 あっ うぅ…。 (女性)キャ~! 915 00:58:33,277 --> 00:58:35,379 犯行時刻が変わった? 916 00:58:35,613 --> 00:58:38,249 はい この1週間の間 心臓麻痺で死んだ犯罪者は⇒ 917 00:58:38,349 --> 00:58:40,651 いずれも 平日の日中に 亡くなっています。 918 00:58:40,818 --> 00:58:41,819 (相沢)そんじゃあ⇒ 919 00:58:41,919 --> 00:58:43,988 Lがプロファイルした 学生っていう線は⇒ 920 00:58:44,088 --> 00:58:45,823 怪しくなってきたって ことですか? 921 00:58:45,923 --> 00:58:47,191 あちゃ~。 922 00:58:47,291 --> 00:58:48,325 (捜査員)Lを信用していいのか? 923 00:58:48,492 --> 00:58:50,427 (捜査員)振り回されてるだけだと 思うんですけどね。 924 00:58:50,661 --> 00:58:52,730 (捜査員)キラは Lの 一人芝居なんじゃないですか? 925 00:58:55,766 --> 00:58:57,434 ハァ~。 926 00:58:57,534 --> 00:59:01,906 (リューク) 「名前のあとに 人間界単位で 40秒以内に死因を書くと」⇒ 927 00:59:02,006 --> 00:59:03,607 「そのとおりになる」。⇒ 928 00:59:03,707 --> 00:59:06,710 「死因を書くと さらに 6分40秒」⇒ 929 00:59:06,810 --> 00:59:10,080 「詳しい死の状況を書く時間が 与えられる」。 930 00:59:10,180 --> 00:59:11,649 なるほど。⇒ 931 00:59:11,815 --> 00:59:15,452 「心臓麻痺」と書いて 時間をずらしたのか。 932 00:59:15,552 --> 00:59:17,688 (指を鳴らす音) (リューク)やる~! 933 00:59:19,123 --> 00:59:21,759 うまくいけば 少なくとも⇒ 934 00:59:21,859 --> 00:59:24,695 キラが 学生だっていうことは 当てはまらなくなる。 935 00:59:25,162 --> 00:59:27,965 何だかんだ言って 乗り切ってるじゃねえか! 936 00:59:28,065 --> 00:59:32,136 お前 戦う才能あると思うぜ~。 937 00:59:35,439 --> 00:59:36,840 (ドアが開く音) 938 00:59:37,841 --> 00:59:39,877 (郷田) 全く 一体どうなってるんだ! 939 00:59:40,778 --> 00:59:42,279 小木曽君 Lには会えないのか? 940 00:59:42,379 --> 00:59:44,915 すみません Lは 誰にも会わない主義で…。 941 00:59:45,015 --> 00:59:46,517 🔈(L)会いましょう。 942 00:59:47,151 --> 00:59:48,686 (捜査員)Lからです! 943 00:59:49,186 --> 00:59:51,622 (郷田)切り替えろ! (捜査員)はい! 944 00:59:52,589 --> 00:59:56,226 🔈(L)ただし 条件が1つあります。 945 00:59:57,227 --> 00:59:59,430 🔈 夜神総一郎さん⇒ 946 01:00:01,098 --> 01:00:02,833 あなた おひとりで。 947 01:00:05,869 --> 01:00:07,838 🔈 それが条件です。 948 01:00:14,912 --> 01:00:17,081 (ワタリ)珍しいですな。 949 01:00:17,181 --> 01:00:20,751 Lのほうから 人に会おうと言い出すなんて。 950 01:00:22,386 --> 01:00:26,090 こりゃ この間 お説教されたのが 効きましたかな? 951 01:00:26,790 --> 01:00:28,492 🔈(ひぐち君)ロープウエー! 🔈(山田ルイ53世)便利やね~! 952 01:00:28,592 --> 01:00:30,227 (ワタリ)お好きですね。 953 01:00:30,327 --> 01:00:31,862 🔈(山田)作った奴 アホやの~! 954 01:00:31,962 --> 01:00:34,498 🔈(ひぐち君)では ママチャリを貸そう! 🔈(山田)逆に邪魔なるわ~! 955 01:00:34,598 --> 01:00:37,134 🔈(ひぐち君)あと セグウェイ! 🔈(山田)大統領のやつね~! 956 01:00:37,234 --> 01:00:39,169 🔈(ひぐち君)あと ルームランナー! 🔈(山田)いや 進まへんや…! 957 01:00:39,370 --> 01:00:42,106 🔈(リポーター)犯人は 民家の中で 死亡したもようです。 958 01:00:42,706 --> 01:00:45,209 🔈 人質になっていた警察官が…。 (ワタリ)フフフ…⇒ 959 01:00:45,309 --> 01:00:47,945 Lを黙らせる人なんてのは⇒ 960 01:00:48,045 --> 01:00:51,482 めったに いるもんじゃ ありませんから…。 961 01:00:51,582 --> 01:00:52,216 (ワタリ)ん? 962 01:00:52,316 --> 01:00:54,284 そのリストを大至急 用意して。 963 01:00:55,252 --> 01:00:57,021 夜神さんが来る前に。 964 01:00:57,821 --> 01:01:00,190 これは…。 965 01:01:00,290 --> 01:01:02,993 🔈(リポーター) 先ほどの発砲音は その際に…。 966 01:01:03,427 --> 01:01:06,563 (虫の羽音) (リューク)あ? ん? 967 01:01:22,413 --> 01:01:40,164 ♬~ 968 01:01:40,264 --> 01:01:43,067 (何かを書いている音) 969 01:01:43,167 --> 01:01:45,402 ヘヘヘ…。 (何かを書いている音) 970 01:01:45,869 --> 01:01:47,237 (鍵が開く音) 971 01:01:50,140 --> 01:01:53,744 (警察官)似志田 まっとうな人生を歩めよ。 972 01:01:53,844 --> 01:01:55,045 (似志田 九)ハッ。 973 01:01:58,749 --> 01:02:01,418 あぁ あぁ… あぁ あぁ…。 974 01:02:01,518 --> 01:02:02,753 どうした?⇒ 975 01:02:02,853 --> 01:02:06,156 おい 似志田? どうした?⇒ 976 01:02:06,256 --> 01:02:07,491 似志田! 977 01:02:23,707 --> 01:02:27,478 キラが… やってくれた? 978 01:02:38,722 --> 01:02:40,224 (ワタリ)お待ちしておりました。 979 01:02:41,425 --> 01:02:43,127 どうぞ こちらへ。 980 01:02:46,396 --> 01:03:13,056 ♬~ 981 01:03:13,157 --> 01:03:14,725 (ワタリ)こちらです。 982 01:03:21,398 --> 01:03:26,570 そちらに 携帯電話などの 通信機器を置いてください。 983 01:03:32,809 --> 01:03:34,077 (電子音) 984 01:03:34,978 --> 01:03:36,713 (電子音) 985 01:03:37,981 --> 01:03:39,216 どうぞ。 986 01:03:44,521 --> 01:03:45,789 (電子音) 987 01:03:50,961 --> 01:03:53,664 あっ 失礼 消毒です。 988 01:03:54,598 --> 01:03:57,434 いろいろと敏感な人なので。 989 01:04:02,906 --> 01:04:04,808 こちらでございます。 990 01:04:15,586 --> 01:04:17,154 あなたが…。 991 01:04:19,790 --> 01:04:21,358 Lです。 992 01:04:23,160 --> 01:04:25,162 警視庁捜査一課の夜神…。 993 01:04:25,262 --> 01:04:26,897 もういいです。 994 01:04:27,798 --> 01:04:30,234 よ~く 分かってますから。 995 01:04:31,768 --> 01:04:33,370 相手が誰だろうと⇒ 996 01:04:33,470 --> 01:04:36,807 不用意に 顔と名前を 明かさないことです。 997 01:04:41,878 --> 01:04:43,981 もし 私がキラなら⇒ 998 01:04:44,514 --> 01:04:45,882 あなた 死んでますよ。 999 01:04:47,117 --> 01:04:49,586 君は キラじゃない 我々の仲間だ。 1000 01:04:54,191 --> 01:04:56,526 それより 私の用件ですけど。 1001 01:05:00,097 --> 01:05:02,733 捜査本部の中にキラに通じた者が いるというのか? 1002 01:05:05,736 --> 01:05:07,971 確かに 君がキラを プロファイルした翌日から⇒ 1003 01:05:08,071 --> 01:05:10,240 殺しの時間帯が変わった。 1004 01:05:10,607 --> 01:05:14,111 つまり 内部から情報がもれてる。 1005 01:05:16,480 --> 01:05:19,216 それで 1人だけなら 会うことにしたんじゃないのか? 1006 01:05:21,118 --> 01:05:23,153 なぜ 私を指名したのか 分からないが。 1007 01:05:25,689 --> 01:05:27,958 夜神さんって 損をするタイプでしょ。 1008 01:05:31,862 --> 01:05:33,797 残念ながら 今は⇒ 1009 01:05:34,765 --> 01:05:38,969 信用できる人間ほど 損をする世の中ですからね。 1010 01:05:41,271 --> 01:05:44,574 しかし どこから情報がもれたのか 突き止めるのは難しい。 1011 01:05:46,610 --> 01:05:47,778 (L)ワタリ あれ見せて。 1012 01:05:50,580 --> 01:05:51,982 これは…。 1013 01:05:53,350 --> 01:05:56,153 この中に 必ずキラはいます。 1014 01:06:03,327 --> 01:06:07,831 《何かに人生 懸けても それで お金を稼げても》⇒ 1015 01:06:08,398 --> 01:06:10,500 《幸せとは限らない》 1016 01:06:10,600 --> 01:06:13,670 (リューク) ライト ちょっといいか? 1017 01:06:14,171 --> 01:06:16,506 極力 外で話しかけるな。 1018 01:06:16,707 --> 01:06:19,376 俺の声は リュークと違って 人に聞こえるんだ。 1019 01:06:20,177 --> 01:06:23,880 言っておくが 今から 俺様が言うことは⇒ 1020 01:06:23,980 --> 01:06:26,316 お前の味方として 言うのではなく⇒ 1021 01:06:26,416 --> 01:06:30,187 俺様自身が 気持ち悪いから言うんだが。 1022 01:06:30,287 --> 01:06:33,523 (ライト) 何だ? 言いたいことがあるなら 早く言え。 1023 01:06:36,626 --> 01:06:40,230 俺様は いつも お前の そばにいるから分かったんだが⇒ 1024 01:06:40,330 --> 01:06:44,134 ここんとこ ずっと ライトをつけてる人間がいる。 1025 01:06:51,475 --> 01:06:52,743 (夜神)FBI?⇒ 1026 01:06:53,610 --> 01:06:55,645 アメリカの捜査官に 捜査本部の関係者のことを⇒ 1027 01:06:55,746 --> 01:06:59,483 調べさせたのか? 家族まで。 (L)ええ。 1028 01:06:59,583 --> 01:07:02,819 こればかりは 日本の警察には頼めませんから。 1029 01:07:04,454 --> 01:07:06,323 (リューク) あれって ひょっとして⇒ 1030 01:07:06,423 --> 01:07:09,025 Lの仲間なんじゃねえの? 1031 01:07:10,694 --> 01:07:12,863 《そこそこ食べていけて》⇒ 1032 01:07:12,963 --> 01:07:16,166 《毎日が平和で 安定していれば それでいい》 1033 01:07:17,100 --> 01:07:18,935 《そう思ってた》 1034 01:07:20,103 --> 01:07:22,439 (リューク)なぁ ライト。 1035 01:07:23,373 --> 01:07:24,775 分かってる。 1036 01:07:25,876 --> 01:07:27,210 戦いなんだろ。 1037 01:07:27,577 --> 01:07:28,745 おっ! 1038 01:07:29,346 --> 01:07:32,282 ♬~ 1039 01:07:32,382 --> 01:07:33,583 (鴨田)お待ち~。 1040 01:07:34,718 --> 01:07:35,986 行こう。 1041 01:07:37,721 --> 01:07:40,891 ライト 超クール! 1042 01:07:41,224 --> 01:07:43,593 結構 みんな早いな~。 1043 01:07:44,060 --> 01:07:47,164 なっ みんな早いからな。⇒ 1044 01:07:47,264 --> 01:07:49,800 なぁ そういえば この前 言った⇒ 1045 01:07:49,900 --> 01:07:52,202 ミサミサの家族を殺した犯人⇒ 1046 01:07:52,436 --> 01:07:55,639 死んだんだって 心臓麻痺。 1047 01:07:56,206 --> 01:07:59,009 へぇ~ そうなんだ。 1048 01:08:00,544 --> 01:08:05,549 (歓声) 1049 01:08:05,649 --> 01:08:07,784 こんにちは。 (芹夏・マコ)こんにちは。 1050 01:08:07,884 --> 01:08:11,087 (観客)こんにちは~。 1051 01:08:11,188 --> 01:08:13,990 ちょっと 皆さんにだけ 報告があります。 1052 01:08:14,090 --> 01:08:16,593 (観客)何 何? 1053 01:08:16,693 --> 01:08:18,328 (海砂)実は ここだけの話⇒ 1054 01:08:19,029 --> 01:08:21,231 少し前に いいことがありました。 1055 01:08:22,833 --> 01:08:25,402 《こんな平和が ずっと続けばいい》 1056 01:08:26,503 --> 01:08:27,537 《だから…》 1057 01:08:27,637 --> 01:08:28,605 内緒! 1058 01:08:28,705 --> 01:08:31,441 (観客)え~。 1059 01:08:31,541 --> 01:08:32,809 (観客)教えてよ! 1060 01:08:32,909 --> 01:08:36,613 でも ある人のおかげで⇒ 1061 01:08:37,147 --> 01:08:39,015 私の心は…⇒ 1062 01:08:40,584 --> 01:08:42,285 守られました。 1063 01:08:45,922 --> 01:08:48,325 だから 今日は 張り切って歌います。 1064 01:08:48,525 --> 01:08:51,695 (歓声) 1065 01:08:51,795 --> 01:08:53,163 ♪~ 1066 01:08:53,263 --> 01:08:55,298 (観客)ウォ~! 1067 01:09:01,705 --> 01:09:03,840 《だから 戦うしかない》 1068 01:09:05,141 --> 01:09:07,143 いくらなんでも やりすぎだ。 1069 01:09:07,244 --> 01:09:09,813 キラを人間だと 思わないことです。 1070 01:09:11,281 --> 01:09:13,750 あいつは悪魔です。 1071 01:09:15,352 --> 01:09:17,554 《捜し出して 消すしかない》 1072 01:09:19,389 --> 01:09:20,657 《Lを》 1073 01:09:21,758 --> 01:09:24,561 必ず捜し出して みせますよ。 1074 01:09:27,597 --> 01:09:28,565 キラを。 1075 01:09:30,333 --> 01:09:32,269 《俺には できなくても》 1076 01:09:32,903 --> 01:09:34,638 《キラならできる》 1077 01:09:34,738 --> 01:09:36,039 《キラなら…》 1078 01:09:38,375 --> 01:09:40,410 《世界を変えられる》 1079 01:09:44,414 --> 01:09:46,016 お互い 1080 01:09:46,650 --> 01:09:49,185 顔も名前も 分からない相手を 1081 01:09:49,286 --> 01:09:51,021 見つけ出す。 1082 01:09:51,187 --> 01:09:55,225 そして 先に 見つかったほうが 1083 01:09:56,793 --> 01:09:58,628 死だ。 1084 01:09:59,896 --> 01:10:02,933 やっぱ 人間って 1085 01:10:03,033 --> 01:10:06,036 おもしれぇ~! ヘッヘ~! 1086 01:10:06,136 --> 01:10:07,737 ヤァ~! 1087 01:10:12,943 --> 01:10:14,811 (女の声) フフフ…。 1088 01:10:14,911 --> 01:10:16,446 なぁ あいつら 1089 01:10:16,546 --> 01:10:18,148 どうなると思う? ニア 1090 01:10:19,649 --> 01:10:20,650 (ニア)ダメだよ 1091 01:10:20,750 --> 01:10:22,552 あいつらなんて 言っちゃ。 1092 01:10:22,719 --> 01:10:25,288 (女)見ものだよな キラとL。 1093 01:10:25,388 --> 01:10:27,924 どっちが先に くたばるのかさ。 1094 01:10:28,024 --> 01:10:29,793 ハハハ…! 1095 01:10:31,728 --> 01:10:33,730 (遠雷) 1096 01:10:38,568 --> 01:10:41,037 (雷鳴)