1 00:00:32,131 --> 00:00:34,117 (門馬) ≪「1等 選べる海外旅行」≫ 2 00:00:34,117 --> 00:00:37,153 (柳) ボス 当たりませんって。 (門馬) そうか? 3 00:00:37,153 --> 00:00:40,723 (門馬) それじゃあ 「下ふた桁 切手シート」。 4 00:00:40,723 --> 00:00:43,626 「87」「15」 捜査開始。 5 00:00:43,626 --> 00:00:45,645 (柳) それ いります? 6 00:00:45,645 --> 00:00:47,146 必要だ。 7 00:00:47,146 --> 00:00:49,632 私の名前は 花森一子。 8 00:00:49,632 --> 00:00:51,634 警視庁刑事部捜査一課→ 9 00:00:51,634 --> 00:00:56,139 第八強行犯捜査 殺人捜査13係所属の刑事です。 10 00:00:56,139 --> 00:00:57,640 みんなには…。 11 00:00:57,640 --> 00:01:00,693 (桐島竜太) ワンコ。 …と呼ばれています。 12 00:01:00,693 --> 00:01:03,129 何ですか? キリさん。 13 00:01:03,129 --> 00:01:06,132 お前 年賀ハガキ 持って来てないのか? 14 00:01:06,132 --> 00:01:09,636 いいんですか? こんなことやってて。 15 00:01:09,636 --> 00:01:12,639 在庁番だからな。 16 00:01:12,639 --> 00:01:17,644 本庁の刑事は 事件がない時は 普通の会社員みたいに出勤して→ 17 00:01:17,644 --> 00:01:20,713 次のお呼びが かかるのを 待ちます。 18 00:01:20,713 --> 00:01:24,634 本庁で番をするから 在庁番。 19 00:01:24,634 --> 00:01:26,619 う~ん… 退屈。 20 00:01:26,619 --> 00:01:28,638 お前 誰と喋ってんだよ。 21 00:01:28,638 --> 00:01:30,640 (小松原) 重村 お前 いちいち うるせぇんだよ! 22 00:01:30,640 --> 00:01:33,126 (重村) それは こっちのセリフだよ コマ。 23 00:01:33,126 --> 00:01:35,144 強引な取り調べはな 冤罪を生むんだよ。 24 00:01:35,144 --> 00:01:37,630 (小松原) 冤罪だ? 俺が いつ 間違ったことがあるよ? 25 00:01:37,630 --> 00:01:39,165 なぁ? ヤナ。 26 00:01:39,165 --> 00:01:41,200 ないです。 (小松原) だろ? 27 00:01:41,200 --> 00:01:43,119 危なっかしいんだよ お前は。 28 00:01:43,119 --> 00:01:45,638 次に間違わない保障なんて…! それは お前も同じだろう。 29 00:01:45,638 --> 00:01:48,641 避難だ。 (重村) 一生を狂わせることも→ 30 00:01:48,641 --> 00:01:51,127 あるんだよ! なぁ? ヤナ。 はい。 31 00:01:51,127 --> 00:01:53,146 (小松原) そういうのをな 机上の空論っていうんだよ。 32 00:01:53,146 --> 00:01:55,632 お行儀の いいことばっかり いいやがって なぁ? ヤナ。 33 00:01:55,632 --> 00:01:58,184 何をいってんだ! ヤナ ちょっと お前 はっきり いってやれ! 34 00:01:58,184 --> 00:02:00,219 (重村) はっきりと いってやれよ! 35 00:02:00,219 --> 00:02:03,640 コマさんとシゲさんは 何かと ぶつかり合います。 36 00:02:03,640 --> 00:02:05,625 私には 難し過ぎて→ 37 00:02:05,625 --> 00:02:08,628 何を言い争ってんのか 全然 分かりません。 38 00:02:08,628 --> 00:02:11,147 (琴美) 御利益 御利益。 39 00:02:11,147 --> 00:02:13,116 ってわけで 出て来ちゃったわけ。 40 00:02:13,116 --> 00:02:16,119 (琴美) ふ~ん ここ 私のパワースポット。 41 00:02:16,119 --> 00:02:17,654 ふ~ん。 42 00:02:17,654 --> 00:02:20,707 あっ ねぇ 琴美 お団子 食べようよ! 43 00:02:20,707 --> 00:02:23,207 私 最近そういうの食べないの。 44 00:02:29,615 --> 00:02:32,151 う~ん! おいしいですよ。 45 00:02:32,151 --> 00:02:33,636 飴じゃない。 46 00:02:33,636 --> 00:02:35,621 えっ? だって さっき 「団子 控える」って…。 47 00:02:35,621 --> 00:02:38,141 さっき 「団子 食べたい」って いってなかったっけ? 48 00:02:38,141 --> 00:02:40,626 お巡りさ~ん! 49 00:02:40,626 --> 00:02:42,128 ん? 50 00:02:42,128 --> 00:02:44,681 捜してください。 51 00:02:44,681 --> 00:02:46,716 「さくら さがしてます!」。 52 00:02:46,716 --> 00:02:50,136 あぁ ごめんね この おねえちゃん 本物の刑事さんだから→ 53 00:02:50,136 --> 00:02:52,121 私より 力になれると思うわ。 54 00:02:52,121 --> 00:02:55,124 ホントは 捜したいんだけどね 仕事中だから ごめんね。 55 00:02:55,124 --> 00:02:57,126 この おねえちゃんが 捜してくれるからね。 56 00:02:57,126 --> 00:02:59,626 あっ ちょっと 琴美! 57 00:03:06,703 --> 00:03:12,703 (においを嗅ぐ音) 58 00:03:14,143 --> 00:03:15,645 あっち。 59 00:03:15,645 --> 00:03:18,131 (においを嗅ぐ音) 60 00:03:18,131 --> 00:03:20,131 こっち。 61 00:03:23,152 --> 00:03:26,139 さくら~! さくら~! 62 00:03:26,139 --> 00:03:28,157 (においを嗅ぐ音) 63 00:03:28,157 --> 00:03:30,710 近い 近い。 64 00:03:30,710 --> 00:03:32,628 近い 近い 近い! 65 00:03:32,628 --> 00:03:35,631 この辺だよ? ホントかよ? 66 00:03:35,631 --> 00:03:38,618 ホントだよ! 名前呼んであげて。 67 00:03:38,618 --> 00:03:41,154 さくら~! さくら~! 68 00:03:41,154 --> 00:03:43,122 (犬の鳴き声) 69 00:03:43,122 --> 00:03:44,622 さくら! 70 00:03:48,161 --> 00:03:50,661 (犬の鳴き声) さくら! 71 00:03:53,633 --> 00:03:57,136 (鳴き声) 72 00:03:57,136 --> 00:03:59,138 (鳴き声) さくら! 73 00:03:59,138 --> 00:04:02,141 おねえちゃん すごい! ヘッヘ~。 74 00:04:02,141 --> 00:04:06,646 早く お家に連れて帰って ご飯食べさせてあげてね? はい。 75 00:04:06,646 --> 00:04:08,664 うん! うん! 76 00:04:08,664 --> 00:04:10,664 はいはい 行こう行こう。 77 00:04:18,641 --> 00:04:36,641 ♪♪~ 78 00:04:37,643 --> 00:04:40,129 ♪♪~ 79 00:04:40,129 --> 00:04:42,131 ♪♪~ (においを嗅ぐ音) 80 00:04:42,131 --> 00:05:04,137 ♪♪~ 81 00:05:04,137 --> 00:05:07,123 (刑事) ご苦労さまです! どうも。 82 00:05:07,123 --> 00:05:10,126 被害者は 近所の小学校教諭 杉田一郎。 83 00:05:10,126 --> 00:05:12,612 鋭利な刃物で 胸を刺されています。 84 00:05:12,612 --> 00:05:15,148 凶器は まだ発見できてません。 85 00:05:15,148 --> 00:05:18,684 ワンコ! お前 何やってんだ? 86 00:05:18,684 --> 00:05:22,138 第一発見者です~! 87 00:05:22,138 --> 00:05:24,140 お前 何で座り込んでんの? 88 00:05:24,140 --> 00:05:26,125 死体 見ちゃったんです! 89 00:05:26,125 --> 00:05:29,629 心の準備が できてなかったから…。 90 00:05:29,629 --> 00:05:31,647 早引きしても いいですか? 91 00:05:31,647 --> 00:05:34,133 バカ野郎! 刑事の仕事 ナメんなよ。 92 00:05:34,133 --> 00:05:35,635 やっぱり。 93 00:05:35,635 --> 00:05:37,635 ≪警察犬 到着!≫ 94 00:05:39,705 --> 00:05:41,705 (田村) 来い。 95 00:05:46,128 --> 00:05:49,649 ミハイル=フォン=アルト=オッペンバウアー=ゾーン! 96 00:05:49,649 --> 00:05:52,134 ミハイル ミハイル! 97 00:05:52,134 --> 00:05:54,620 ミハイル! あっ…。 98 00:05:54,620 --> 00:05:57,139 ミハイル…。 99 00:05:57,139 --> 00:05:59,659 犯人の足取りを追ってください。 100 00:05:59,659 --> 00:06:02,159 (田村) ミハイル 捜せ。 101 00:06:06,148 --> 00:06:08,634 (柳) 犯人の足跡は これですか? はい。 102 00:06:08,634 --> 00:06:10,636 ミハイル 嗅いで。 103 00:06:10,636 --> 00:06:12,636 嗅いで。 104 00:06:17,627 --> 00:06:19,128 すげぇな。 105 00:06:19,128 --> 00:06:21,681 ヤナさん 足跡って におうんすね。 におうんすか? 106 00:06:21,681 --> 00:06:23,681 (和田) におう! におう! 107 00:06:28,638 --> 00:06:30,138 (においを嗅ぐ音) 108 00:06:31,641 --> 00:06:43,669 (においを嗅ぐ音) 109 00:06:43,669 --> 00:06:46,222 におう。 110 00:06:46,222 --> 00:06:48,222 (においを嗅ぐ音) 111 00:06:49,642 --> 00:06:53,129 (デューク) ワンコ 何してますか? 112 00:06:53,129 --> 00:06:55,648 デーク こいつに付き合ってやれ。 113 00:06:55,648 --> 00:06:57,149 デュークです。 114 00:06:57,149 --> 00:06:59,635 (小松原) 一般車 こっちに入れないで止めとけ。 115 00:06:59,635 --> 00:07:02,638 (においを嗅ぐ音) 116 00:07:02,638 --> 00:07:05,191 ワンコは ワンワンですか? (においを嗅ぐ音) 117 00:07:05,191 --> 00:07:07,727 (においを嗅ぐ音) 118 00:07:07,727 --> 00:07:10,129 この におい→ 119 00:07:10,129 --> 00:07:12,632 血の におい。 120 00:07:12,632 --> 00:07:15,618 血? ブラッド? 121 00:07:15,618 --> 00:07:17,618 ワンコ! 122 00:07:19,639 --> 00:07:21,139 What’s? 123 00:07:26,178 --> 00:07:29,131 ディス イズ ナイフ。 124 00:07:29,131 --> 00:07:30,631 Yes. 125 00:07:40,142 --> 00:07:42,628 (田村の声) ミハイル号が 犯人の においを追跡し→ 126 00:07:42,628 --> 00:07:45,681 被害者が勤める小学校に たどり着きました。 127 00:07:45,681 --> 00:07:47,733 小学校は 集まる人数が多く→ 128 00:07:47,733 --> 00:07:49,652 たくさんの においに 紛れてしまい→ 129 00:07:49,652 --> 00:07:52,138 それ以上の追跡は できませんでした→ 130 00:07:52,138 --> 00:07:53,639 以上です。 131 00:07:53,639 --> 00:07:57,143 捜査会議は 朝と夜の2回 行われます。 132 00:07:57,143 --> 00:08:01,130 その日の捜査方針 捜査の結果を報告し合います。 133 00:08:01,130 --> 00:08:05,701 学校の関係者を中心に調べました 結果 容疑者が浮上しました。 134 00:08:05,701 --> 00:08:08,120 え~ 容疑者は 佐久間正三 43歳。 135 00:08:08,120 --> 00:08:12,141 4年生のクラスを受け持っていて 殺された杉田さんは 学年主任→ 136 00:08:12,141 --> 00:08:14,126 佐久間は 副主任という関係でした。 137 00:08:14,126 --> 00:08:16,646 杉田さんは 佐久間に 300万円を借りており→ 138 00:08:16,646 --> 00:08:19,649 その返済方法で もめていたようです。 139 00:08:19,649 --> 00:08:21,150 なるほど。 140 00:08:21,150 --> 00:08:23,185 アリバイも 曖昧ですし→ 141 00:08:23,185 --> 00:08:25,738 これ 本ボシと見て 間違いないでしょう。 142 00:08:25,738 --> 00:08:28,140 それは 早急過ぎる。 143 00:08:28,140 --> 00:08:29,642 え? 144 00:08:29,642 --> 00:08:33,142 桐島巡査! はい。 145 00:08:35,131 --> 00:08:38,634 学校関係者には 怪しい人物が もう一人います。 146 00:08:38,634 --> 00:08:42,655 深津 勉… 息子が杉田さんに 受け持たれていて→ 147 00:08:42,655 --> 00:08:45,725 その息子は 万引をしました 見つけた杉田さんは→ 148 00:08:45,725 --> 00:08:48,627 深津が懇願したにも かかわらず 警察を呼んだ。 149 00:08:48,627 --> 00:08:53,132 深津は 「教育する立場として どうか」と興奮して 突っかかり→ 150 00:08:53,132 --> 00:08:55,618 「殺してやる」とまで口走った。 151 00:08:55,618 --> 00:08:59,638 それだけじゃ 弱いな。 アリバイも ありませんねぇ。 152 00:08:59,638 --> 00:09:03,693 う~ん 柳警部 聞き込み情報を! はい。 153 00:09:03,693 --> 00:09:05,693 失礼します。 154 00:09:07,613 --> 00:09:09,632 目撃情報です。 155 00:09:09,632 --> 00:09:13,135 犯行時刻直後 ニット帽を 目深に かぶった不審な男が→ 156 00:09:13,135 --> 00:09:15,121 駅方面に向かっています。 157 00:09:15,121 --> 00:09:17,640 男は 年齢不詳 ニット帽をかぶっていたために→ 158 00:09:17,640 --> 00:09:20,643 人相は不明ですが 中肉中背です。 159 00:09:20,643 --> 00:09:22,643 2人とも中肉中背だなぁ。 160 00:09:26,215 --> 00:09:28,134 ボス ボス! 161 00:09:28,134 --> 00:09:31,137 Excuse me… Excuse me. 162 00:09:31,137 --> 00:09:34,140 The weapon…. 日本語で! 163 00:09:34,140 --> 00:09:36,625 バカか お前は。 164 00:09:36,625 --> 00:09:40,146 凶器は 刃渡り15cmの 鋭利なナイフ。 165 00:09:40,146 --> 00:09:44,183 これは 現場から500m離れた ゴミ箱の中から ワンコ…→ 166 00:09:44,183 --> 00:09:46,235 花森刑事が回収しました。 167 00:09:46,235 --> 00:09:49,622 私がですね この鼻…。 168 00:09:49,622 --> 00:09:52,625 (デューク) ナイフは コールドハウンドフォール アンダーソン社製のもので→ 169 00:09:52,625 --> 00:09:54,627 販売ルートを当たっています。 170 00:09:54,627 --> 00:09:56,645 (柳) すいません もう一つ。 うん。 171 00:09:56,645 --> 00:10:01,617 男の「邪魔をするな」という声を 聞いた人間がいます。 172 00:10:01,617 --> 00:10:04,617 「邪魔をするな」? 173 00:10:05,704 --> 00:10:07,623 (重村) ヤナ これから 確認しに…。 174 00:10:07,623 --> 00:10:09,625 (小松原) おい ヤナ! はい。 175 00:10:09,625 --> 00:10:12,128 行くぞ。 はい。 176 00:10:12,128 --> 00:10:14,130 すいません。 177 00:10:14,130 --> 00:10:16,130 はぁ…。 178 00:10:17,650 --> 00:10:20,136 (チャイム) 179 00:10:20,136 --> 00:10:21,636 (ドアが開く音) 180 00:10:23,155 --> 00:10:26,725 (佐久間) 刑事さん またですか。 181 00:10:26,725 --> 00:10:30,725 佐久間さん すいませんね 何度も。 182 00:10:33,132 --> 00:10:37,186 (深津) あの先生は ウチの息子を 犯罪者扱いしたんだよ! 183 00:10:37,186 --> 00:10:39,221 万引は 立派な犯罪ですよ! 184 00:10:39,221 --> 00:10:44,143 (深津) 何だ? お前は! 俺はな 捜査に協力してやってんだよ! 185 00:10:44,143 --> 00:10:46,629 しかし それとこれとは違うでしょう! 186 00:10:46,629 --> 00:10:48,130 キリ! 187 00:10:48,130 --> 00:10:51,133 もう一度 アリバイを確認させてください。 188 00:10:51,133 --> 00:10:53,135 犯人扱いすんな! 189 00:10:53,135 --> 00:10:56,138 (においを嗅ぐ音) な… 何だ? お前は! 190 00:10:56,138 --> 00:10:58,657 何やってんだよ? すいませんね→ 191 00:10:58,657 --> 00:11:01,210 因果な仕事なもんですから。 192 00:11:01,210 --> 00:11:03,646 あと もう一つ 聞かせてもらえます? 193 00:11:03,646 --> 00:11:06,131 何だよ? うちのほうで…。 194 00:11:06,131 --> 00:11:09,652 チャンコさん あの人 においません。 あ? 195 00:11:09,652 --> 00:11:12,638 あれ 「モンペ」ですね。 「モンペ」? 196 00:11:12,638 --> 00:11:16,125 ワンコ お前は ナイフの出所を追え。 197 00:11:16,125 --> 00:11:18,125 「モンペ」? 198 00:11:19,695 --> 00:11:23,148 (琴美) 違う! モンスターペアレントのことよ! 199 00:11:23,148 --> 00:11:25,117 モンスターペアレント? 200 00:11:25,117 --> 00:11:28,120 怪物みたいなペアレント 親のことよ。 201 00:11:28,120 --> 00:11:31,123 あぁ なるほど! 202 00:11:31,123 --> 00:11:35,144 杉田先生 苦労してるって いってたもんねぇ。 203 00:11:35,144 --> 00:11:38,180 えっ? 琴美 知ってたの? うん。 204 00:11:38,180 --> 00:11:41,233 杉田先生の小学校で 自転車教室を開くのね。 205 00:11:41,233 --> 00:11:44,153 で その打ち合わせで 何度か お会いしてるの。 206 00:11:44,153 --> 00:11:46,639 そうなんだ。 207 00:11:46,639 --> 00:11:50,626 杉田先生 誰かに恨まれてるとか そういう話 なかった? 208 00:11:50,626 --> 00:11:53,145 ううん 何か 佐久間先生とは→ 209 00:11:53,145 --> 00:11:56,148 うまく行ってない感じは 分かったんだけどね。 210 00:11:56,148 --> 00:11:59,685 あっ これから 自転車教室の 打ち合わせあるけど 行く? 211 00:11:59,685 --> 00:12:01,720 えっ? うん! 212 00:12:01,720 --> 00:12:06,642 (高橋) すいません 杉田先生が あんなことになってしまって…。 213 00:12:06,642 --> 00:12:08,143 ご愁傷さまです。 214 00:12:08,143 --> 00:12:12,131 (高橋) 私1人では 荷が重いので 手伝っていただくことにしました。 215 00:12:12,131 --> 00:12:13,632 佐久間です。 216 00:12:13,632 --> 00:12:16,635 青木です。 花森です。 217 00:12:16,635 --> 00:12:19,121 (においを嗅ぐ音) ちょっと 一子! 218 00:12:19,121 --> 00:12:24,226 あの この人も婦警さん? 交通課じゃないんですけど…。 219 00:12:24,226 --> 00:12:26,226 (ノック) 220 00:12:28,130 --> 00:12:30,132 佐久間先生 ちょっと。 221 00:12:30,132 --> 00:12:32,632 ちょっと失礼します。 222 00:12:38,140 --> 00:12:40,125 佐久間先生→ 223 00:12:40,125 --> 00:12:42,645 署まで ご同行 願います。 224 00:12:42,645 --> 00:12:45,714 逮捕ですか? いや 任意です。 225 00:12:45,714 --> 00:12:47,633 任意なら 拒否しても いいんですよね? 226 00:12:47,633 --> 00:12:52,133 構いませんが 先生が主張していた アリバイが崩れました。 227 00:12:53,622 --> 00:12:55,622 (柳) 行きましょうか。 228 00:12:59,628 --> 00:13:03,198 あっ コマさん ヤナさん! 229 00:13:03,198 --> 00:13:06,619 あぁ! お前 何やってんだ! 行くぞ。 230 00:13:06,619 --> 00:13:09,138 その人は 違います! 231 00:13:09,138 --> 00:13:11,638 一子 どうしたの? 232 00:13:13,125 --> 00:13:15,144 違う。 233 00:13:15,144 --> 00:13:17,144 においが違う。 234 00:15:34,616 --> 00:15:39,121 杉田さんが殺された夜 友人宅に いたといっていましたよね? 235 00:15:39,121 --> 00:15:41,607 はい 確認したんでしょ? 236 00:15:41,607 --> 00:15:43,609 ええ あんたに…→ 237 00:15:43,609 --> 00:15:47,629 いや 佐久間先生に頼まれて ウソをついたと いっていました。 238 00:15:47,629 --> 00:15:49,164 ウソだ。 239 00:15:49,164 --> 00:15:53,102 「金を渡したから そんなことを いうはずはない」ですか? 240 00:15:53,102 --> 00:15:57,102 確かに頼んだ だけど 俺は やってない。 241 00:15:58,607 --> 00:16:00,109 やってないんだったら どうして→ 242 00:16:00,109 --> 00:16:02,094 アリバイ工作をする必要が あるんですか? 243 00:16:02,094 --> 00:16:03,595 それは…。 244 00:16:03,595 --> 00:16:05,595 コマ ちょっと。 245 00:16:08,133 --> 00:16:10,133 (ドアが開く音) 246 00:16:13,105 --> 00:16:16,608 コマ 俺が取り調べる。 247 00:16:16,608 --> 00:16:20,095 冗談じゃ ないよ。 コマ ここは シゲに任せろ。 248 00:16:20,095 --> 00:16:22,114 どうして 俺じゃダメなんですか? 249 00:16:22,114 --> 00:16:24,116 あの…。 250 00:16:24,116 --> 00:16:28,137 ボス 深津のアリバイは 確認されました。 251 00:16:28,137 --> 00:16:30,172 え!? 252 00:16:30,172 --> 00:16:35,093 ということは コマのにらんだ通り 佐久間が 本ボシか。 253 00:16:35,093 --> 00:16:36,595 だから いっただろう。 254 00:16:36,595 --> 00:16:39,114 違います 佐久間さんは…。 うるせぇ。 255 00:16:39,114 --> 00:16:40,616 え~。 256 00:16:40,616 --> 00:16:42,117 え~ ちょっ…。 257 00:16:42,117 --> 00:16:45,120 シゲさん ここは コマに任せよう。 258 00:16:45,120 --> 00:16:47,120 (門馬) ね? 259 00:16:50,125 --> 00:16:53,695 どうしたら 信じてくれるんだろう? 260 00:16:53,695 --> 00:16:58,100 このままじゃ 佐久間さんが犯人にされちゃうよ。 261 00:16:58,100 --> 00:17:00,602 え? 何? 262 00:17:00,602 --> 00:17:05,102 そうだよね 私が真犯人 見つけりゃいいんだよね。 263 00:17:06,592 --> 00:17:10,612 さっ ご飯の時間ですよ。 264 00:17:10,612 --> 00:17:13,649 あっ しまった。 265 00:17:13,649 --> 00:17:16,149 なかったんだ。 266 00:17:19,621 --> 00:17:22,624 違うなぁ。 267 00:17:22,624 --> 00:17:24,593 すいません。 (大林) はい。 268 00:17:24,593 --> 00:17:26,612 『ご飯だワン ドッグフード』 あります? 269 00:17:26,612 --> 00:17:28,612 棚にないですか? 270 00:17:33,118 --> 00:17:42,594 ♪♪~ 271 00:17:42,594 --> 00:17:46,114 ♪♪~ (においを嗅ぐ音) 272 00:17:46,114 --> 00:17:47,614 (鼻が鳴る音) 273 00:17:50,602 --> 00:17:52,102 (大林) すいません。 274 00:17:53,605 --> 00:17:56,605 大林さん 杉田先生 殺したでしょ? 275 00:17:58,644 --> 00:18:01,713 何いってるんですか? 変なこと いわないでください。 276 00:18:01,713 --> 00:18:03,115 通報しますよ。 277 00:18:03,115 --> 00:18:05,617 どこに? 警察。 278 00:18:05,617 --> 00:18:14,092 ♪♪~ 279 00:18:14,092 --> 00:18:16,628 しまった 普段着だ。 280 00:18:16,628 --> 00:18:18,664 出てってください。 281 00:18:18,664 --> 00:18:22,664 いや 私は…。 ありがとうございました。 282 00:18:24,119 --> 00:18:25,621 ♪♪~ 283 00:18:25,621 --> 00:18:27,122 ♪♪~ [TEL](カメラのシャッター音) 284 00:18:27,122 --> 00:18:32,094 ♪♪~ 285 00:18:32,094 --> 00:18:34,594 (刑事の声) 報告は以上です。 286 00:18:36,598 --> 00:18:41,703 (門馬) それでは 他に報告がなければ 本日は…。 287 00:18:41,703 --> 00:18:43,105 ボス。 288 00:18:43,105 --> 00:18:45,674 花森 どうした? 289 00:18:45,674 --> 00:18:49,611 この事件の犯人は 東町4丁目のスーパーの店員→ 290 00:18:49,611 --> 00:18:53,598 大林 孝 29歳です! 291 00:18:53,598 --> 00:18:56,601 花森 何をいっているんだ? 292 00:18:56,601 --> 00:18:59,121 犯行現場に残っていた 犯人の においと→ 293 00:18:59,121 --> 00:19:02,124 大林 孝の においが 一致しました! 294 00:19:02,124 --> 00:19:04,126 鑑識から報告があったのか? 295 00:19:04,126 --> 00:19:06,178 ありません 私の→ 296 00:19:06,178 --> 00:19:08,213 ここです。 297 00:19:08,213 --> 00:19:11,116 ハハハ…! 恥ずかしいから 座っとけって。 298 00:19:11,116 --> 00:19:13,101 杉田さんが殺された時刻→ 299 00:19:13,101 --> 00:19:15,620 大林は 勤務シフトから 外れていました。 300 00:19:15,620 --> 00:19:18,106 自宅に戻っていないことも 確認しました。 301 00:19:18,106 --> 00:19:21,626 彼の勤めるスーパーでは 配達サービスを行っていて→ 302 00:19:21,626 --> 00:19:25,130 杉田さんの勤める小学校にも 出入りしていました。 303 00:19:25,130 --> 00:19:27,165 だから 犯人の においを追った ミハイルが→ 304 00:19:27,165 --> 00:19:30,165 小学校に たどり着いたんです! 305 00:19:31,620 --> 00:19:34,620 ボス どうでしょう? 306 00:19:35,607 --> 00:19:38,610 何か つじつまは合ってますね。 307 00:19:38,610 --> 00:19:40,612 大前提が間違ってんだろ。 308 00:19:40,612 --> 00:19:43,615 大前提? あいつの鼻は 警察犬並みなのか? 309 00:19:43,615 --> 00:19:47,152 そうです 私 ミハイルと競争したんです。 310 00:19:47,152 --> 00:19:48,687 五十嵐さんは知ってます。 311 00:19:48,687 --> 00:19:52,607 五十嵐は拘置所にいる人間だ 解散! 312 00:19:52,607 --> 00:19:56,094 皆さん 私を信じてください! (門馬) デューク→ 313 00:19:56,094 --> 00:19:58,613 凶器のナイフの出どころは 分かったのか? まだです。 314 00:19:58,613 --> 00:20:01,099 コマさん 所轄の人間 何人か 連れて そっちに回ってくれ。 315 00:20:01,099 --> 00:20:03,118 え? 俺が? 佐久間は いつまでも→ 316 00:20:03,118 --> 00:20:05,118 任意で引っ張っておけないだろ。 317 00:20:06,655 --> 00:20:09,207 分かりました おい デーク 行くぞ。 318 00:20:09,207 --> 00:20:13,111 だから デュークです! (小松原) うるせぇ この野郎。 319 00:20:13,111 --> 00:20:15,111 (重村) ヤナ。 (柳) はい。 320 00:20:19,618 --> 00:20:21,119 あぁ なるほど。 321 00:20:21,119 --> 00:20:23,088 そろそろ帰してくださいよ。 322 00:20:23,088 --> 00:20:25,107 まぁまぁ 僕はね 息抜き担当なんで。 323 00:20:25,107 --> 00:20:26,608 あ? 324 00:20:26,608 --> 00:20:28,643 あっ! 325 00:20:28,643 --> 00:20:30,679 なるほど。 326 00:20:30,679 --> 00:20:32,614 いや… 何が? 327 00:20:32,614 --> 00:20:34,616 (重村) いやいや…。 328 00:20:34,616 --> 00:20:39,121 あら あらら…。 329 00:20:39,121 --> 00:20:43,108 なるほど~。 (佐久間) 何だよ。 330 00:20:43,108 --> 00:20:46,111 シゲさん 今日は タロットカード攻めか。 331 00:20:46,111 --> 00:20:48,611 俺 初めて聞きます。 332 00:20:52,100 --> 00:20:54,119 (五十嵐) 君の嗅覚の鋭さは→ 333 00:20:54,119 --> 00:20:56,605 みんなが認めたと 思っていたんだが。 334 00:20:56,605 --> 00:20:58,623 私も そう思ってました。 335 00:20:58,623 --> 00:21:01,610 (五十嵐) しかし においが 証拠にならないのも事実だ。 336 00:21:01,610 --> 00:21:03,595 におい以外の証拠をつかまないと。 337 00:21:03,595 --> 00:21:07,132 みんな それにも 協力してくれなくて。 338 00:21:07,132 --> 00:21:09,184 どうしたらいいですか? 339 00:21:09,184 --> 00:21:12,120 犯罪には 必ず動機がある。 340 00:21:12,120 --> 00:21:16,108 今回の事件は 衝動殺人や 通り魔的な無差別殺人じゃ ない。 341 00:21:16,108 --> 00:21:18,126 必ず 動機があるはずだ。 342 00:21:18,126 --> 00:21:21,113 動機…。 目撃証言は? 343 00:21:21,113 --> 00:21:25,650 あっ 声を聞いた人がいました 「邪魔をするな」って。 344 00:21:25,650 --> 00:21:28,203 声の面通しは難しいだろうな。 345 00:21:28,203 --> 00:21:32,607 大林は 杉田さんに 何を邪魔されたんでしょうか? 346 00:21:32,607 --> 00:21:35,093 考えるな。 え? 347 00:21:35,093 --> 00:21:38,096 調べろ 鼻だけじゃ ない。 348 00:21:38,096 --> 00:21:41,616 目 耳 手 足 口→ 349 00:21:41,616 --> 00:21:46,104 全部 使って 調べて 調べて 調べ尽くせ。 350 00:21:46,104 --> 00:21:48,104 考えるのは その後だ。 351 00:21:49,674 --> 00:21:51,174 はい。 352 00:21:53,094 --> 00:21:55,113 子供達を両サイドに分けると→ 353 00:21:55,113 --> 00:21:58,116 先生の人数が足りないので 目が行き届きません。 354 00:21:58,116 --> 00:22:00,118 全員 あちら側でもいいですか? 355 00:22:00,118 --> 00:22:03,121 ちょっと見えにくくなりますけど そっちのほうが安全ですね。 356 00:22:03,121 --> 00:22:06,608 そうですか。 先生 こんな動き できます? 357 00:22:06,608 --> 00:22:16,108 ♪♪~ 358 00:22:20,605 --> 00:22:39,124 ♪♪~ 359 00:22:39,124 --> 00:22:42,127 (琴美の声) あ~ やっぱり見てた? 360 00:22:42,127 --> 00:22:45,597 うん じ~っと見てた 何か 心当たりあんの? 361 00:22:45,597 --> 00:22:48,116 ちょっと子供っぽい感じの コでしょ? 362 00:22:48,116 --> 00:22:49,618 うん。 363 00:22:49,618 --> 00:22:52,120 小学校に配達に来てるのよ。 364 00:22:52,120 --> 00:22:54,155 自転車教室の打ち合わせの時も→ 365 00:22:54,155 --> 00:22:57,209 いっつも私のこと じっと見てんのよね。 366 00:22:57,209 --> 00:22:58,627 ストーカー? 367 00:22:58,627 --> 00:23:00,127 罪な女? 私。 368 00:23:02,097 --> 00:23:04,616 そっか! 何? 369 00:23:04,616 --> 00:23:07,118 「邪魔するな」って犯人の声。 うん。 370 00:23:07,118 --> 00:23:10,105 あいつ 私に ひと目ぼれして近づこうとした。 371 00:23:10,105 --> 00:23:13,658 それに気づいた杉田先生が 警告した。 372 00:23:13,658 --> 00:23:15,694 「あの美女に手を出すな」って。 373 00:23:15,694 --> 00:23:18,597 だから 「邪魔するな」って あいつ キレたんだ。 374 00:23:18,597 --> 00:23:20,615 なるほどねぇ! 375 00:23:20,615 --> 00:23:23,101 ごちそうさまでした~。 376 00:23:23,101 --> 00:23:25,101 (山田小梅) はい。 (琴美) ありがとうございました。 377 00:25:27,092 --> 00:25:29,577 (松田洋雄) 五十嵐君に 会いに行ったんだって? 378 00:25:29,577 --> 00:25:33,565 はい… あっ 「総監に よろしく」 って いってました。 379 00:25:33,565 --> 00:25:35,066 そう。 はい。 380 00:25:35,066 --> 00:25:37,585 じゃあ…。 381 00:25:37,585 --> 00:25:39,087 寄って行きますか? 382 00:25:39,087 --> 00:25:41,587 はい。 どうぞ。 383 00:25:42,657 --> 00:25:46,594 総監 コマさんとシゲさんのことが 気になって…。 384 00:25:46,594 --> 00:25:49,080 あぁ 小松原と重村か。 385 00:25:49,080 --> 00:25:51,566 何か 言い争ってばっかりで。 386 00:25:51,566 --> 00:25:54,569 あぁ あの2人は いつも あんな感じだ。 387 00:25:54,569 --> 00:25:58,073 同期ですよね? シゲさんのほうが 先に出世したから→ 388 00:25:58,073 --> 00:26:01,626 コマさん すねてるんですかねぇ? どうだろうね。 389 00:26:01,626 --> 00:26:04,679 いや~ でも コマさん そんな小さい人には思えないしな。 390 00:26:04,679 --> 00:26:07,082 いや どうだろうねぇ。 391 00:26:07,082 --> 00:26:10,582 ほっといて大丈夫ですかね? いいんじゃないかい? 392 00:26:12,570 --> 00:26:17,075 何か 総監と話してると 大丈夫な気がして来ました。 393 00:26:17,075 --> 00:26:18,576 うん。 394 00:26:18,576 --> 00:26:20,578 (においを嗅ぐ音) 395 00:26:20,578 --> 00:26:24,149 う~ん! 今日も ユリの花の におい。 396 00:26:24,149 --> 00:26:26,149 捜査 頑張って。 397 00:26:27,569 --> 00:26:29,069 はい。 398 00:26:32,073 --> 00:26:35,577 コマ 寝てんのか? 399 00:26:35,577 --> 00:26:37,595 横になってるだけだよ。 400 00:26:37,595 --> 00:26:40,081 お前と違って 外回りが多いんだよ。 401 00:26:40,081 --> 00:26:42,581 佐久間は 帰したぞ。 402 00:26:44,636 --> 00:26:47,589 アリバイが証明された。 403 00:26:47,589 --> 00:26:52,076 友人ではなくて 人妻とホテルで密会してた。 404 00:26:52,076 --> 00:26:54,095 本当か? 405 00:26:54,095 --> 00:26:56,581 チャンコが 裏 取ってくれた。 406 00:26:56,581 --> 00:26:58,600 どこ行く? 407 00:26:58,600 --> 00:27:01,100 捜査 振り出しだろ。 408 00:27:02,103 --> 00:27:04,656 目配りしてやってくれ。 え? 409 00:27:04,656 --> 00:27:07,156 ワンコが気にかかる。 410 00:27:10,595 --> 00:27:12,096 [TEL](呼び出し音) 411 00:27:12,096 --> 00:27:14,065 おい ワンコ お前 今 何やってんだ? 412 00:27:14,065 --> 00:27:16,601 [TEL] 尾行です。 誰を? 413 00:27:16,601 --> 00:27:20,588 [TEL] すいません 取り込み中なんで。 ちょっと待て お前…。 414 00:27:20,588 --> 00:27:22,588 [TEL](通話が切れた音) 415 00:27:26,678 --> 00:27:29,581 ん~ 同じね うんうん。 416 00:27:29,581 --> 00:27:39,090 ♪♪~ 417 00:27:39,090 --> 00:27:41,075 ♪♪~ 「肥料」? 418 00:27:41,075 --> 00:27:49,083 ♪♪~ 419 00:27:49,083 --> 00:27:52,086 ♪♪~ (においを嗅ぐ音) 420 00:27:52,086 --> 00:28:03,097 ♪♪~ 421 00:28:03,097 --> 00:28:07,685 ここか… よし 張り込むか。 422 00:28:07,685 --> 00:28:11,072 う~ん…! 423 00:28:11,072 --> 00:28:14,075 これ。 これ はい ありがとうございます。 424 00:28:14,075 --> 00:28:16,077 500円です。 425 00:28:16,077 --> 00:28:18,096 はい。 あっ どうも。 426 00:28:18,096 --> 00:28:21,099 あっ コマさん! 「あっ」じゃねえよ。 427 00:28:21,099 --> 00:28:24,099 ありがとうございます。 お釣り ちょうだいね。 428 00:28:25,603 --> 00:28:29,157 何? それ おやつ? 429 00:28:29,157 --> 00:28:32,577 張り込みです。 はぁ~…。 430 00:28:32,577 --> 00:28:38,583 張り込みといえば アンパンに牛乳に 豆。 431 00:28:38,583 --> 00:28:44,072 で そいつが 杉田先生を 殺した動機っていうのは→ 432 00:28:44,072 --> 00:28:46,591 え~と 誰だっけ? ほら 婦警の…。 433 00:28:46,591 --> 00:28:49,661 交通課の青木琴美です。 434 00:28:49,661 --> 00:28:52,080 そいつとの仲を邪魔されたからか。 435 00:28:52,080 --> 00:28:54,582 はい 琴美 「ストーカーだ」って。 436 00:28:54,582 --> 00:28:56,582 そうか…。 437 00:29:00,104 --> 00:29:04,104 ん? 張り込み 付き合ってくれないんですか? 438 00:29:06,611 --> 00:29:09,611 コマさん 何か今日 渋いな。 439 00:29:12,584 --> 00:29:17,084 交通課 青木琴美。 440 00:29:19,591 --> 00:29:23,077 これ ストーカー ねえなぁ。 441 00:29:23,077 --> 00:29:26,080 (柳) お疲れ~っす。 おう お疲れ。 442 00:29:26,080 --> 00:29:29,133 (柳) お? 443 00:29:29,133 --> 00:29:31,569 あらら~。 え? 444 00:29:31,569 --> 00:29:35,590 いい女じゃないっすか コマさん どういう関係なんすか? 445 00:29:35,590 --> 00:29:39,577 あったかいのにすれば よかった~。 446 00:29:39,577 --> 00:29:59,080 ♪♪~ 447 00:29:59,080 --> 00:30:03,584 ♪♪~ 448 00:30:03,584 --> 00:30:07,088 ♪♪~ んっ う~ん…。 449 00:30:07,088 --> 00:30:10,575 ♪♪~ 張り込み1日目 終了。 450 00:30:10,575 --> 00:30:13,575 あ… 証拠だ。 451 00:30:16,564 --> 00:30:19,083 [TEL](操作音) 452 00:30:19,083 --> 00:30:21,069 (物音) 453 00:30:21,069 --> 00:30:41,072 ♪♪~ 454 00:30:41,072 --> 00:31:01,092 ♪♪~ 455 00:31:01,092 --> 00:31:08,082 ♪♪~ 456 00:31:08,082 --> 00:31:11,582 あれ? あれ? 457 00:31:14,088 --> 00:31:16,088 どこ? 458 00:31:25,566 --> 00:31:28,066 家庭菜園…。 459 00:33:44,088 --> 00:33:47,588 (においを嗅ぐ音) 460 00:33:58,102 --> 00:34:02,173 ホントに目障りなんだよね 君。 461 00:34:02,173 --> 00:34:07,061 死んでくれる? 杉田先生のように。 462 00:34:07,061 --> 00:34:10,581 それって自白ですか? 463 00:34:10,581 --> 00:34:13,067 そうだよ。 464 00:34:13,067 --> 00:34:16,567 大林 孝 殺人容疑で逮捕する! 465 00:34:17,572 --> 00:34:19,574 フフっ…。 466 00:34:19,574 --> 00:34:23,074 「逮捕する!」 …どうやって? 467 00:34:24,645 --> 00:34:29,567 おたく 刑事なのに 拳銃 持ってないんだね。 468 00:34:29,567 --> 00:34:35,089 私服の私達が持つのは 必要がある時だけです 届けを…。 469 00:34:35,089 --> 00:34:39,589 拳銃があったら それで殺してやろうと思ったのに。 470 00:34:42,079 --> 00:34:43,614 ほどいてください。 471 00:34:43,614 --> 00:34:48,614 明日が終わるまでは… ダ~メ。 472 00:34:51,088 --> 00:34:52,588 明日? 473 00:34:54,075 --> 00:34:58,062 東東京小学校の自転車教室の日! 474 00:34:58,062 --> 00:35:03,584 僕は あの人を 永遠に自分のものにするんだ。 475 00:35:03,584 --> 00:35:05,603 あの人? 476 00:35:05,603 --> 00:35:08,103 フフっ。 477 00:35:09,674 --> 00:35:13,077 「自分のもの」って どういう意味ですか? 478 00:35:13,077 --> 00:35:16,063 絶対 逮捕します! 479 00:35:16,063 --> 00:35:17,565 誰か~。 480 00:35:17,565 --> 00:35:21,085 ≪誰か 聞こえませんか~?≫ 481 00:35:21,085 --> 00:35:25,589 [TEL](操作音) 482 00:35:25,589 --> 00:35:33,597 [TEL](呼び出し音) 483 00:35:33,597 --> 00:35:36,600 [TEL](音声ガイダンス) 留守番電話に接続します。 484 00:35:36,600 --> 00:35:41,088 ((この事件の犯人は 大林 孝 29歳です)) 485 00:35:41,088 --> 00:35:44,088 ((張り込み 付き合ってくれないんですか?)) 486 00:35:54,085 --> 00:35:56,085 ありがとうございました。 487 00:36:02,093 --> 00:36:06,080 [TEL](着信音) 488 00:36:06,080 --> 00:36:07,581 どうだった? 489 00:36:07,581 --> 00:36:11,152 [TEL] ワンコは いませんでした 昨夜 帰ってないそうです。 490 00:36:11,152 --> 00:36:14,088 それより ワンコのケータイですが GPSで位置が分かりました。 491 00:36:14,088 --> 00:36:16,073 どこだ? 492 00:36:16,073 --> 00:36:18,592 あぁ… 分かった! 493 00:36:18,592 --> 00:36:38,579 ♪♪~ 494 00:36:38,579 --> 00:36:47,579 ♪♪~ 495 00:36:52,076 --> 00:36:56,163 このケータイの持ち主を捜してほしい。 はい。 496 00:36:56,163 --> 00:36:58,663 ミハイル 嗅いで。 497 00:37:00,084 --> 00:37:02,570 (鳴き声) 498 00:37:02,570 --> 00:37:06,590 どうした ミハイル 嫌なのか? 499 00:37:06,590 --> 00:37:08,092 誰のケータイですか? 500 00:37:08,092 --> 00:37:09,593 うちの花森一子のです。 501 00:37:09,593 --> 00:37:12,596 どうりで…。 「どうりで」って? 502 00:37:12,596 --> 00:37:16,133 何か 意識してるんですよね ミハイル。 503 00:37:16,133 --> 00:37:18,686 花森をですか? はい。 504 00:37:18,686 --> 00:37:21,088 あぁ…。 505 00:37:21,088 --> 00:37:25,076 気持は分かる けど 命が危ないかもしれないんだ。 506 00:37:25,076 --> 00:37:27,076 捜してくれ。 507 00:37:28,579 --> 00:37:33,601 (吠え声) ミハイル 行け! 508 00:37:33,601 --> 00:37:39,173 ♪♪~ 509 00:37:39,173 --> 00:37:40,591 ♪♪~ 捜せ。 510 00:37:40,591 --> 00:37:42,593 ♪♪~ 511 00:37:42,593 --> 00:37:44,095 ♪♪~ 捜せ。 512 00:37:44,095 --> 00:38:01,595 ♪♪~ 513 00:38:01,595 --> 00:38:03,564 ♪♪~ (吠え声) 514 00:38:03,564 --> 00:38:05,564 ♪♪~ 515 00:38:09,086 --> 00:38:12,089 ワンコ! ワンコ! 516 00:38:12,089 --> 00:38:14,575 わっ おはようございます! 寝てました! 517 00:38:14,575 --> 00:38:16,575 寝てんじゃ ねえ! 518 00:38:18,145 --> 00:38:21,081 お前を閉じ込めたのは スーパー店員の大林って男か? 519 00:38:21,081 --> 00:38:23,584 そうです それから 杉田さんを殺したのも→ 520 00:38:23,584 --> 00:38:25,586 大林です 自白しました。 521 00:38:25,586 --> 00:38:27,571 ちくしょう さっき押さえとくんだったな。 522 00:38:27,571 --> 00:38:29,571 あっ お願いします。 はい。 523 00:38:32,076 --> 00:38:34,595 おっ キリ! ワンコは保護した。 524 00:38:34,595 --> 00:38:38,165 『東小』の『タック』ってスーパーの 大林を逮捕しろ! 525 00:38:38,165 --> 00:38:39,567 緊急逮捕だ! 526 00:38:39,567 --> 00:38:43,087 一人で行くな! 応援 連れてけ! 527 00:38:43,087 --> 00:38:44,572 急げ! 528 00:38:44,572 --> 00:38:52,079 ♪♪~ 529 00:38:52,079 --> 00:38:55,616 (デューク) 大林っていう 店員さんは いますか? 530 00:38:55,616 --> 00:38:57,616 私ですけど。 531 00:39:01,088 --> 00:39:03,090 ちょっと 話 聞かせてもらえるかな。 532 00:39:03,090 --> 00:39:05,075 フリフリの女刑事を 監禁した件ですか? 533 00:39:05,075 --> 00:39:07,077 とぼけても ムダだ! チャンコさん 認めてます。 534 00:39:07,077 --> 00:39:08,579 あぁ? フフっ。 535 00:39:08,579 --> 00:39:10,598 何が おかしいんだよ てめぇ…。 536 00:39:10,598 --> 00:39:13,083 Stop! Stop! うるせぇな! お前は。 537 00:39:13,083 --> 00:39:14,583 何 笑ってんだ! おめぇは。 538 00:39:16,103 --> 00:39:17,638 ふん! 539 00:39:17,638 --> 00:39:20,138 ん? フフっ。 540 00:39:23,577 --> 00:39:26,063 戻れ 戻れ。 541 00:39:26,063 --> 00:39:31,063 コマさん 取り調べないんですか? うん まぁな。 542 00:39:33,087 --> 00:39:35,072 ご苦労さん。 543 00:39:35,072 --> 00:39:37,072 よろしく頼む。 544 00:39:38,609 --> 00:39:40,109 うん。 545 00:39:42,580 --> 00:39:45,099 コマさん シゲさんに 譲っちゃうんですか? 546 00:39:45,099 --> 00:39:46,584 いろいろあんだよ。 547 00:39:46,584 --> 00:39:49,084 (大林) ≪皆さん 聞いてくださ~い≫ 548 00:39:50,588 --> 00:39:53,073 てめぇ こら ナメんじゃねえぞ こら!! 549 00:39:53,073 --> 00:39:55,073 おい キリ。 550 00:39:57,595 --> 00:40:02,095 私が杉田先生を殺しました。 551 00:40:04,084 --> 00:40:06,086 動機は? 552 00:40:06,086 --> 00:40:10,090 あの人との仲を邪魔されて ムカついたからです。 553 00:40:10,090 --> 00:40:12,576 あの人? 554 00:40:12,576 --> 00:40:16,080 誰なんだよ おい いえよ こら! おい キリ! 555 00:40:16,080 --> 00:40:19,116 (においを嗅ぐ音) 556 00:40:19,116 --> 00:40:21,616 あの人は女神。 557 00:40:24,572 --> 00:40:28,092 はい ご苦労さん ご苦労さん フフフ…。 558 00:40:28,092 --> 00:40:30,578 花森君。 559 00:40:30,578 --> 00:40:33,097 自分を犠牲にして よくやった! 560 00:40:33,097 --> 00:40:35,583 何か変です。 変? 561 00:40:35,583 --> 00:40:39,086 はい。 (重村) 確かに変だ。 562 00:40:39,086 --> 00:40:42,156 どうして あっさり白状したのか…。 563 00:40:42,156 --> 00:40:44,074 ちょい ちょい ちょい。 564 00:40:44,074 --> 00:40:47,077 スーパーに行った時も あっさり認めました。 565 00:40:47,077 --> 00:40:49,079 っていうか 普通 逃げますよね? 566 00:40:49,079 --> 00:40:52,600 監禁しといて 見張りもしないで バイトに行くのも変。 567 00:40:52,600 --> 00:40:54,568 Yeah, you’re right. 568 00:40:54,568 --> 00:40:57,087 大丈夫かなぁ…。 569 00:40:57,087 --> 00:41:00,641 ちょっと 何いってんの 容疑者は逮捕したんですよ? 570 00:41:00,641 --> 00:41:04,141 自転車教室は 安全 安全! 571 00:41:24,098 --> 00:41:29,069 はい 手を上げて 青になったら 手を上げて歩きましょうね。 572 00:41:29,069 --> 00:41:32,072 ≪信号ちゃんと確認したら 自転車って書いてある所ね≫ 573 00:41:32,072 --> 00:41:33,572 ≪はい ゆっくりね≫ 574 00:41:41,081 --> 00:41:43,581 あっ ご苦労さまです。 575 00:42:04,088 --> 00:42:07,588 (重村) どうした? いや…。 576 00:42:09,610 --> 00:42:12,162 (重村) ワンコが監禁されてた小屋か。 577 00:42:12,162 --> 00:42:15,662 ああ 何か違和感 感じるんだ。 578 00:42:21,071 --> 00:42:24,571 ああ 確かに。 579 00:42:27,578 --> 00:42:33,584 木炭 肥料。 580 00:42:33,584 --> 00:42:36,584 硫黄粉末。 581 00:42:48,065 --> 00:42:51,565 チャンコ! 今すぐ自転車教室 中止しろ! 582 00:42:54,571 --> 00:42:56,590 あぁ! 痛って! 583 00:42:56,590 --> 00:43:00,094 大林 『東小学校』のどこに 爆弾 仕掛けた!? 584 00:43:00,094 --> 00:43:01,628 爆弾? 585 00:43:01,628 --> 00:43:04,565 とぼけんな!! 硝酸カリウムは水栽培用の肥料→ 586 00:43:04,565 --> 00:43:08,085 イチゴの うどんこ病消毒用の 硫黄粉末 それに木炭! 587 00:43:08,085 --> 00:43:10,087 これで黒色火薬が作れる! 588 00:43:10,087 --> 00:43:13,090 やっと気づきましたか。 589 00:43:13,090 --> 00:43:15,075 どこに仕掛けた!? 590 00:43:15,075 --> 00:43:18,078 いいんですか? こんな乱暴な取り調べして。 591 00:43:18,078 --> 00:43:20,614 落としのシゲさん。 592 00:43:20,614 --> 00:43:25,085 ひとの命が懸かってんだ! 爆発 楽しみにしてるんですよ? 593 00:43:25,085 --> 00:43:27,085 どこに どこに仕掛けた!? 594 00:43:29,590 --> 00:43:32,075 ボ~ン。 595 00:43:32,075 --> 00:43:34,075 貴様…! 596 00:43:36,079 --> 00:43:40,634 [TEL](呼び出し音) 597 00:43:40,634 --> 00:43:42,669 避難 終わったか? [TEL] まだです。 598 00:43:42,669 --> 00:43:44,087 急げ! 599 00:43:44,087 --> 00:43:47,090 コマさん さっきからワンコが 持ち場を離れて戻って来ません。 600 00:43:47,090 --> 00:43:49,576 分かった。 [TEL](操作音) 601 00:43:49,576 --> 00:43:51,078 [TEL](呼び出し音) 602 00:43:51,078 --> 00:43:52,579 ワンコ お前 今 どこだ? 603 00:43:52,579 --> 00:43:54,581 ちょっと 気になることがあって→ 604 00:43:54,581 --> 00:43:57,067 私が閉じ込められてた 小屋に来てます。 605 00:43:57,067 --> 00:43:59,119 [TEL](キャッチホンの音) 606 00:43:59,119 --> 00:44:02,172 ちょっと待ってろ。 607 00:44:02,172 --> 00:44:03,590 シゲ 何だ? 608 00:44:03,590 --> 00:44:06,090 大林が 学校以外にも 爆弾を仕掛けてる。 609 00:44:08,595 --> 00:44:13,100 何か におうんです どこかで嗅いだことのある…。 610 00:44:13,100 --> 00:44:15,068 ワンコ そこから すぐ逃げろ! 611 00:44:15,068 --> 00:44:18,105 え? どうしたんですか? コマさん。 612 00:44:18,105 --> 00:44:19,640 いいから出ろ! 613 00:44:19,640 --> 00:44:21,140 はい。 614 00:44:24,578 --> 00:44:28,578 あ 何かあります ちょっと待ってくださいね。 615 00:44:32,586 --> 00:44:36,073 あっ! 爆弾です! 616 00:44:36,073 --> 00:44:37,574 逃げろ~!! 617 00:44:37,574 --> 00:44:43,574 [TEL](爆発音) 618 00:44:45,082 --> 00:44:47,082 ワンコ…。 619 00:44:50,587 --> 00:44:55,087 ワンコ~!! 620 00:44:58,095 --> 00:45:01,595 はい ワンコです。 621 00:45:05,602 --> 00:45:10,090 コマさ~ん ビックリしました。 622 00:45:10,090 --> 00:45:15,078 俺もビックリしたんだよ! 623 00:45:15,078 --> 00:45:19,578 東東京小学校へ急げ! [TEL] はい! 624 00:45:21,134 --> 00:45:25,088 はぁ~…。 625 00:45:25,088 --> 00:45:26,590 出せ。 626 00:45:26,590 --> 00:45:29,590 ああ ああ 分かった。 627 00:45:45,576 --> 00:45:48,095 あぁ~ 目まいがする。 628 00:45:48,095 --> 00:45:49,596 琴美! 629 00:45:49,596 --> 00:45:52,599 一子~! 630 00:45:52,599 --> 00:45:54,585 よかった 無事で。 うん。 631 00:45:54,585 --> 00:45:56,585 ≪警察犬 到着!≫ 632 00:45:59,623 --> 00:46:01,623 (田村) よし 行こう。 633 00:46:05,078 --> 00:46:08,081 まず あのミニパトから お願いします。 634 00:46:08,081 --> 00:46:10,567 はい よし 行こう。 635 00:46:10,567 --> 00:46:14,588 ヤナ 青木婦警を保護しろ。 636 00:46:14,588 --> 00:46:16,088 はい! 637 00:46:18,075 --> 00:46:19,575 ふぅ…。 638 00:46:22,663 --> 00:46:24,163 はぁ…。 639 00:46:25,565 --> 00:46:27,065 はぁ…。 640 00:46:32,072 --> 00:46:35,075 黒色火薬を使った爆弾だそうです。 641 00:46:35,075 --> 00:46:37,094 了解 ミハイル。 642 00:46:37,094 --> 00:46:41,114 チャンコさん 私も行きます。 危険だ ミハイルに任せろ。 643 00:46:41,114 --> 00:46:43,667 大丈夫です。 644 00:46:43,667 --> 00:46:46,086 危ねぇから待てって! 645 00:46:46,086 --> 00:46:48,086 大丈夫です。 646 00:46:51,575 --> 00:46:53,575 (田村) 捜せ。 647 00:46:58,081 --> 00:47:00,100 (田村) 捜せ。 648 00:47:00,100 --> 00:47:08,592 ♪♪~ 649 00:47:08,592 --> 00:47:12,579 この車に 爆弾はありませんね。 ♪♪~ はい ありません。 650 00:47:12,579 --> 00:47:15,582 (和田) 他をくまなく捜してくれ。 ♪♪~ はい! 651 00:47:15,582 --> 00:47:17,084 ♪♪~ (田村) ミハイル。 652 00:47:17,084 --> 00:47:31,084 ♪♪~ 653 00:47:39,072 --> 00:47:41,591 ちょ… ちょっと待って。 654 00:47:41,591 --> 00:47:45,078 ((あの人を 永遠に自分のものにするんだ)) 655 00:47:45,078 --> 00:47:47,614 ((あの人は女神)) 656 00:47:47,614 --> 00:47:51,114 あの時 琴美を見てたんじゃ ない。 657 00:47:56,573 --> 00:47:58,575 あっ! 658 00:47:58,575 --> 00:48:02,575 (パトカーのサイレン) 659 00:48:04,581 --> 00:48:06,616 コマさん! 大丈夫か? 660 00:48:06,616 --> 00:48:09,686 はい! 大林は 高橋先生を狙ってます! 661 00:48:09,686 --> 00:48:11,186 来い! 662 00:48:12,589 --> 00:48:14,589 高橋先生! 663 00:48:16,576 --> 00:48:20,076 チャンコ 先生を保護しろ。 はい こちらどうぞ。 664 00:48:21,598 --> 00:48:23,598 爆弾は どこ? 665 00:48:26,086 --> 00:48:28,638 ミハイル。 666 00:48:28,638 --> 00:48:31,638 ミハイル 捜すわよ。 667 00:48:34,077 --> 00:48:36,079 (においを嗅ぐ音) 668 00:48:36,079 --> 00:48:46,073 ♪♪~ 669 00:48:46,073 --> 00:48:48,592 ♪♪~ ミハイル 行け! 670 00:48:48,592 --> 00:49:07,577 ♪♪~ 671 00:49:07,577 --> 00:49:11,077 あっ ありました。 672 00:49:16,136 --> 00:49:18,171 (田村) 危ない! 673 00:49:18,171 --> 00:49:21,591 おい 危ねぇぞ 爆発物処理班に任せろ! 674 00:49:21,591 --> 00:49:23,577 おい 処理班 こっちだ! 大丈夫です。 675 00:49:23,577 --> 00:49:28,081 習いましたから 青いコードと 赤いコード どちらかを切れば…。 676 00:49:28,081 --> 00:49:32,569 あ? 黄色と緑とオレンジ! えっ? ど… どれ!? 677 00:49:32,569 --> 00:49:34,069 おい! 678 00:49:38,658 --> 00:49:47,658 (爆発音) 679 00:49:51,087 --> 00:49:53,087 やった~。 680 00:49:59,579 --> 00:50:01,079 ミハイル。 681 00:50:04,167 --> 00:50:06,086 ありがとう。 682 00:50:06,086 --> 00:50:16,580 ♪♪~ 683 00:50:16,580 --> 00:50:19,583 ♪♪~ 684 00:50:19,583 --> 00:50:25,071 こっちは片付いた シゲ 大林の野郎 締め上げてくれ。 685 00:50:25,071 --> 00:50:30,560 うっ…! いわれなくても やってるよ。 686 00:50:30,560 --> 00:50:33,060 うぅ… あっ…。 687 00:50:36,082 --> 00:50:38,068 (柳) ≪成り 王手!≫ (和田) ≪戻せ≫ 688 00:50:38,068 --> 00:50:40,620 戻さない。 戻せ。 ♪♪~ 戻さない。 689 00:50:40,620 --> 00:50:46,076 ♪♪~ 690 00:50:46,076 --> 00:50:48,562 ♪♪~ 痛ててて…。 691 00:50:48,562 --> 00:51:05,061 ♪♪~ 692 00:51:05,061 --> 00:51:06,561 痛っ うっ…。 693 00:51:10,083 --> 00:51:12,569 お前 いいかげんにしろよ。 こっちのセリフだよ。 694 00:51:12,569 --> 00:51:14,588 たまには靴底減らしてみろよ。 695 00:51:14,588 --> 00:51:16,590 (重村) 突き進み過ぎなんだよ イノシシか!? 696 00:51:16,590 --> 00:51:19,075 お前は 安全な場所に い過ぎ…! そのうち ゴツンって行くからな。 697 00:51:19,075 --> 00:51:22,145 なぁ ヤナ。 いいとこにいた。 698 00:51:22,145 --> 00:51:25,081 (小松原) お前が いつも思ってること シゲにズバっと いってやれよ。 699 00:51:25,081 --> 00:51:27,083 (重村) ベストの色が変だって はっきり…。 700 00:51:27,083 --> 00:51:29,083 お前は 何で そんなにカッコいいんだ。 701 00:51:30,570 --> 00:51:34,591 総監! どうですか? 13係は。 702 00:51:34,591 --> 00:51:36,092 はい。 703 00:51:36,092 --> 00:51:40,113 (においを嗅ぐ音) 704 00:51:40,113 --> 00:51:42,613 信頼の においがします。 705 00:51:44,067 --> 00:51:45,568 結構。 706 00:51:45,568 --> 00:51:48,088 あぁ 諸君 お疲れ…。 707 00:51:48,088 --> 00:51:55,088 ♪♪~ 708 00:52:11,077 --> 00:52:14,581 『デカワンコ』連載中の『YOU』最新号と コミックス1巻をセットにして→ 709 00:52:14,581 --> 00:52:17,067 抽選で50名様に プレゼントします。 710 00:52:17,067 --> 00:52:20,067 ご覧のあて先まで ご応募ください 待ってま~す!