1 00:00:29,947 --> 00:00:34,947 (サイレン) 2 00:00:36,453 --> 00:00:38,956 (刑事) ガイシャは 河辺隆夫。 3 00:00:38,956 --> 00:00:42,459 (刑事) 輸入業者ですが 裏で金貸しも やってたそうです。 4 00:00:42,459 --> 00:00:45,996 (小松原) 鈍器で撲殺か。 ええ。 5 00:00:45,996 --> 00:00:49,950 花瓶が凶器と思われます。 それは どこにありますか? 6 00:00:49,950 --> 00:00:52,453 それが… ありません。 7 00:00:52,453 --> 00:00:56,440 え? ないのに 凶器と断定ですか。 8 00:00:56,440 --> 00:00:59,440 ガイシャの奥さんが 「花瓶が なくなっている」と。 9 00:01:00,944 --> 00:01:03,464 (河辺優子) 8時ぐらいだったと思います。 10 00:01:03,464 --> 00:01:06,016 (柳) 花瓶は 犯人が 持ち去ったんじゃないですか? 11 00:01:06,016 --> 00:01:08,052 (桐島竜太) 何のために? 12 00:01:08,052 --> 00:01:09,937 そりゃ 指紋がついてるからに 決まってんだろ。 13 00:01:09,937 --> 00:01:12,456 犯人の遺留品のマフラーです。 14 00:01:12,456 --> 00:01:16,443 (和田) 凶器は 持ち去ったのに マフラーを忘れたのか? 15 00:01:16,443 --> 00:01:17,945 (デューク) Maybe. 16 00:01:17,945 --> 00:01:21,465 犯人は 慎重なのか 抜けているのか どっちだ? 17 00:01:21,465 --> 00:01:22,966 このマフラー→ 18 00:01:22,966 --> 00:01:25,466 手編みですね。 19 00:01:27,521 --> 00:01:29,440 ヤナさん どうしたんすか? 20 00:01:29,440 --> 00:01:34,445 さぁ? 何か 個人的な感傷だろ。 触んないほうが いいっすね。 21 00:01:34,445 --> 00:01:36,947 What’s up? ヤナ。 22 00:01:36,947 --> 00:01:38,949 うるせぇ この野郎! おい! 23 00:01:38,949 --> 00:01:40,451 ヤナさん! ヤナさん! 24 00:01:40,451 --> 00:01:43,487 おい ワンコ~! ワンコは デスクワークです。 25 00:01:43,487 --> 00:01:45,005 あっ そうか チキショ~。 26 00:01:45,005 --> 00:01:48,459 (花森一子) ボス! 私を現場に行かせてください! 27 00:01:48,459 --> 00:01:49,960 (門馬) 何度も いってるでしょ。 28 00:01:49,960 --> 00:01:53,947 それじゃ 足手まとい… まさに 足手まといになるだけでしょ! 29 00:01:53,947 --> 00:01:55,966 大丈夫です! 30 00:01:55,966 --> 00:01:58,452 こういうのは 大概 1週間で治るもんだけどねぇ。 31 00:01:58,452 --> 00:02:01,455 普通の刑事ドラマじゃ ないんですから。 32 00:02:01,455 --> 00:02:02,990 お茶。 33 00:02:02,990 --> 00:02:06,944 いや ケガしてます。 リハビリテーション。 34 00:02:06,944 --> 00:02:09,463 はい お茶! 35 00:02:09,463 --> 00:02:12,463 勝手なんだから… あ! 36 00:02:13,450 --> 00:02:15,950 あぁ~ すいません! 37 00:02:24,011 --> 00:02:26,947 いいんだよ 気にしなくて。 38 00:02:26,947 --> 00:02:28,966 はい? 39 00:02:28,966 --> 00:02:32,953 「割れる」は 「ホシが割れる」に つながるからね。 40 00:02:32,953 --> 00:02:37,457 今日のヤマ 簡単に 片付いちゃうんじゃないかねぇ。 41 00:02:37,457 --> 00:02:41,979 なるほど まさに ケガの功名ですね! 42 00:02:41,979 --> 00:02:44,031 使い方 間違ってるけどね。 43 00:02:44,031 --> 00:02:45,949 フフ! 44 00:02:45,949 --> 00:02:47,949 なるほど。 45 00:02:51,455 --> 00:02:54,455 「ホシが割れる」か…。 46 00:02:58,962 --> 00:03:00,962 わざと割るなよ? 47 00:03:02,499 --> 00:03:04,034 フフっ。 48 00:03:04,034 --> 00:03:14,534 ♪♪~ 49 00:03:22,452 --> 00:03:26,473 私が 湯飲みを割ったからですか? こんなに早く 逮捕できたのは。 50 00:03:26,473 --> 00:03:30,944 (重村) 違うだろ それに マルヒは容疑を否認しています。 51 00:03:30,944 --> 00:03:34,448 シゲさんは 験 担いだりしないんですか? 52 00:03:34,448 --> 00:03:39,448 私が信じるのは 自分の刑事としての能力だけです。 53 00:03:43,457 --> 00:03:45,459 今日は 勉強させてください。 54 00:03:45,459 --> 00:03:48,011 シゲさんの取り調べを 間近で見られるのは→ 55 00:03:48,011 --> 00:03:50,447 本当に ケガの功名。 56 00:03:50,447 --> 00:03:54,468 これ 使い方 正しいですよね? 57 00:03:54,468 --> 00:03:55,968 (ノック) 58 00:03:57,938 --> 00:03:59,938 鈴木 宏を連れて来ました。 59 00:04:02,442 --> 00:04:04,442 お座りください。 60 00:04:09,049 --> 00:04:11,952 (鈴木) 俺は…→ 61 00:04:11,952 --> 00:04:13,971 やってない。 62 00:04:13,971 --> 00:04:16,974 (柳) 最初は みんな そういうんだよ→ 63 00:04:16,974 --> 00:04:19,960 今から きっちり 話を…。 (においを嗅ぐ音) 64 00:04:19,960 --> 00:04:21,945 (柳) お前は なぁに!? 65 00:04:21,945 --> 00:04:24,464 痛った~ったった…! 66 00:04:24,464 --> 00:04:26,984 お願いします。 67 00:04:26,984 --> 00:04:29,484 サクっと頼むよ。 68 00:04:30,954 --> 00:04:33,440 キリ。 はい。 69 00:04:33,440 --> 00:04:36,944 記録をお願いします。 はい。 70 00:04:36,944 --> 00:04:39,463 ワンコ。 はい。 71 00:04:39,463 --> 00:04:41,963 今日の取り調べは 任せます。 72 00:04:44,451 --> 00:04:47,504 所轄で やったことあるんでしょ? 73 00:04:47,504 --> 00:04:49,556 もちろんです やります。 74 00:04:49,556 --> 00:04:52,459 シゲさん むちゃですよ! 俺に やらせてください。 75 00:04:52,459 --> 00:04:55,459 ワンコ。 はい! 76 00:05:00,951 --> 00:05:04,454 警視庁捜査一課の 花森一子です。 77 00:05:04,454 --> 00:05:07,954 あなたの取り調べを 担当させていただきます。 78 00:05:10,544 --> 00:05:11,962 あっ。 79 00:05:11,962 --> 00:05:15,462 こう見えても れっきとした刑事です。 80 00:05:18,435 --> 00:05:23,957 あなたの名前は 鈴木 宏ですね? 81 00:05:23,957 --> 00:05:28,957 あなたには 黙秘権 それに 弁護人選任権があります。 82 00:05:30,447 --> 00:05:34,451 ワンコに取り調べ やらせるなんて シゲさん 何 考えてんすかね? 83 00:05:34,451 --> 00:05:36,951 何か 考えがあるんだろう。 84 00:05:42,442 --> 00:05:44,478 はっは~ん。 85 00:05:44,478 --> 00:05:47,478 早速 黙秘権の行使ですか。 86 00:05:52,936 --> 00:05:58,436 あなたは 2日 午後10時頃 河辺さんのオフィスに侵入し…。 87 00:06:00,444 --> 00:06:03,947 (一子の声) オフィスにあった花瓶で 河辺さんの後頭部を殴り…。 88 00:06:03,947 --> 00:06:05,966 ((えい!)) (河辺) ((うわぁ!)) 89 00:06:05,966 --> 00:06:07,966 (一子の声) 死に至らしめた。 90 00:06:10,037 --> 00:06:12,439 河辺さんのオフィスがあるビルに 入って行くのを→ 91 00:06:12,439 --> 00:06:14,958 目撃されてるんです。 92 00:06:14,958 --> 00:06:19,958 しかも ドアノブからは あなたの指紋が検出されています。 93 00:06:22,466 --> 00:06:24,434 それに これ。 94 00:06:24,434 --> 00:06:27,988 あなたのものですよね? 95 00:06:27,988 --> 00:06:30,023 否定してもムダです。 96 00:06:30,023 --> 00:06:32,959 (においを嗅ぐ音) においが→ 97 00:06:32,959 --> 00:06:34,959 一致してるんです。 98 00:06:40,934 --> 00:06:43,434 何か 喋ってくださいよ。 99 00:06:46,456 --> 00:06:48,508 しょうがない…。 100 00:06:48,508 --> 00:06:51,008 キリさん カツ丼。 はぁ? 101 00:06:53,447 --> 00:06:56,450 マルヒの心を開かせるためですよ。 102 00:06:56,450 --> 00:06:58,935 今どき そんなベタな 刑事ドラマは ねえよ! 103 00:06:58,935 --> 00:07:00,437 ワンコ。 104 00:07:00,437 --> 00:07:02,456 被疑者には カツ丼はおろか→ 105 00:07:02,456 --> 00:07:04,941 タバコ1本たりとも 与えることはできません。 106 00:07:04,941 --> 00:07:10,013 便宜供与になって 取り調べが無効になるからです。 107 00:07:10,013 --> 00:07:13,467 鈴木さんが お金 払えばいいんですよね? 108 00:07:13,467 --> 00:07:15,452 食べません? 109 00:07:15,452 --> 00:07:18,438 お腹が すいてたら 喋る気にも なりませんもんねぇ。 110 00:07:18,438 --> 00:07:21,958 (重村) 代わりましょう。 いや これから 本格的にやるのに。 111 00:07:21,958 --> 00:07:25,462 いつまで経っても 終わらねえよ! 112 00:07:25,462 --> 00:07:27,981 はぁ~。 113 00:07:27,981 --> 00:07:30,534 さてと…。 114 00:07:30,534 --> 00:07:31,952 俺が やった。 115 00:07:31,952 --> 00:07:35,589 いや そうじゃなく…。 116 00:07:35,589 --> 00:07:37,941 え? 117 00:07:37,941 --> 00:07:40,441 今… え!? 118 00:07:41,962 --> 00:07:45,962 だから 俺が河辺を殺したんだ。 119 00:07:47,451 --> 00:07:50,454 シゲさん 今 どんなテクニック使ったの? 120 00:07:50,454 --> 00:07:52,472 さぁ…。 121 00:07:52,472 --> 00:07:56,543 それは 自白ということですか? 122 00:07:56,543 --> 00:07:58,945 ああ。 123 00:07:58,945 --> 00:08:01,445 とっとと死刑にしてくれ。 124 00:08:06,953 --> 00:08:09,453 (においを嗅ぐ音) 125 00:08:12,959 --> 00:08:16,959 (においを嗅ぐ音) 126 00:08:22,469 --> 00:08:25,939 ワンコ! あっという間に解決したな! 127 00:08:25,939 --> 00:08:28,942 「デカワンコ」は 15分ドラマか!って なぁ! 128 00:08:28,942 --> 00:08:31,461 湯飲みもな 浮かばれたしな。 はい! 129 00:08:31,461 --> 00:08:34,464 ホントに ワンコが 落としたのかな? 130 00:08:34,464 --> 00:08:36,483 微妙ですね。 だろ? 131 00:08:36,483 --> 00:08:39,536 湯飲みは ホントに落としたぞ こいつ ハハハ! 132 00:08:39,536 --> 00:08:42,455 動機については まだ 口をつぐんだままですか? 133 00:08:42,455 --> 00:08:45,442 ええ ガイシャとの接点も 見つからないんですよ。 134 00:08:45,442 --> 00:08:49,946 借金もしてないし 輸入関係の 仕事とも関係ないですし。 135 00:08:49,946 --> 00:08:53,450 街で知り合って トラブルになったとか。 う~ん。 136 00:08:53,450 --> 00:08:56,970 あのまま 取り調べ続けてたら 絶対 吐きましたよ? 137 00:08:56,970 --> 00:09:00,540 どうして やめちゃったんですか? あのな→ 138 00:09:00,540 --> 00:09:03,960 夜の10時から朝8時までは 許可 貰わなきゃいけないんだよ。 139 00:09:03,960 --> 00:09:05,946 まだ 凶器も 見つかってない段階で→ 140 00:09:05,946 --> 00:09:08,465 長時間の取り調べしたって ムダなの。 141 00:09:08,465 --> 00:09:11,935 凶器の花瓶は 「アオイ川に捨てた」 って いってましたよね? 142 00:09:11,935 --> 00:09:15,455 所轄が徹夜で 川 さらってるだろ 明日の朝には見つかるよ。 143 00:09:15,455 --> 00:09:18,992 あの 私 ちょっと 引っかかることがあるんですけど。 144 00:09:18,992 --> 00:09:22,045 引っかかる? Why? (柳) 聞くなよ! 145 00:09:22,045 --> 00:09:23,947 俺も引っかかります。 えぇ~? 146 00:09:23,947 --> 00:09:26,933 何で鈴木は 簡単に自白したのか。 147 00:09:26,933 --> 00:09:30,453 それは お前 シゲさんのオーラですよねぇ! 148 00:09:30,453 --> 00:09:33,456 聞いてください! よっ。 149 00:09:33,456 --> 00:09:36,443 鈴木さんの においが 変わったんです。 150 00:09:36,443 --> 00:09:37,944 におい? 151 00:09:37,944 --> 00:09:40,497 最初に 取調室に入って来た時と→ 152 00:09:40,497 --> 00:09:43,950 自白した時の においが 違いました。 153 00:09:43,950 --> 00:09:45,952 (門馬) んなこと あるわけないだろ! 154 00:09:45,952 --> 00:09:48,955 ワンコ 嗅覚が鋭いんです。 155 00:09:48,955 --> 00:09:50,457 嗅覚? 156 00:09:50,457 --> 00:09:52,457 (においを嗅ぐ音) 157 00:09:54,444 --> 00:09:56,947 何だよ? どこ行くんだ? 158 00:09:56,947 --> 00:10:00,517 (においを嗅ぐ音) 159 00:10:00,517 --> 00:10:02,936 今日の締めは うどんですね? 160 00:10:02,936 --> 00:10:06,436 何いってんだ! バカ野郎 締めは 雑炊って決まってんだよ。 161 00:10:09,442 --> 00:10:11,945 (店員) お待たせしました! (柳) うどん!? 162 00:10:11,945 --> 00:10:13,947 偶然だろ これは! 163 00:10:13,947 --> 00:10:16,983 (和田) でしょ? (柳) うどんの においって…。 164 00:10:16,983 --> 00:10:19,536 (門馬) っていうか 誰だよ!? 長シャリ頼みやがったのは おい! 165 00:10:19,536 --> 00:10:22,439 長シャリ? (門馬) うどんのことだよ ワンコか!? 166 00:10:22,439 --> 00:10:24,958 はい グッド チョイスでしょ? 167 00:10:24,958 --> 00:10:26,459 バカか!? 168 00:10:26,459 --> 00:10:28,445 Why? (和田) あのな→ 169 00:10:28,445 --> 00:10:31,448 うどんと そばは 捜査が長引くとされていて→ 170 00:10:31,448 --> 00:10:34,434 事件を担当してる時は 絶対 頼んじゃいけねえんだよ! 171 00:10:34,434 --> 00:10:36,970 へぇ~。 まぁ いいじゃないか。 172 00:10:36,970 --> 00:10:40,023 マルヒは もうゲロってんだから これで解決したも同じだよ。 173 00:10:40,023 --> 00:10:42,459 明日から 裏付け捜査だ みんな気合入れて頑張ってくれ。 174 00:10:42,459 --> 00:10:45,445 (一同) はい。 じゃあ うどん投入! 175 00:10:45,445 --> 00:10:47,464 おぉ~ おぉ~。 176 00:10:47,464 --> 00:10:51,451 おぉ~ ボス~。 一気にな 一気に。 177 00:10:51,451 --> 00:10:54,454 (においを嗅ぐ音) 178 00:10:54,454 --> 00:10:56,973 (門馬) ちょっとダシ足んねえな ダシな。 179 00:10:56,973 --> 00:10:59,009 よし もう一軒 行くぞ~。 お疲れさまでした。 180 00:10:59,009 --> 00:11:01,061 ごっつぁんです。 181 00:11:01,061 --> 00:11:03,963 コマさん 今日は…。 (門馬) 行こうぜ 行こうぜ。 182 00:11:03,963 --> 00:11:07,450 あ~ うどん食べ過ぎた。 183 00:11:07,450 --> 00:11:09,452 はぁ~。 184 00:11:09,452 --> 00:11:11,938 ワンコ。 はい。 185 00:11:11,938 --> 00:11:16,960 ワンコは 鈴木が犯人じゃ ないと 思ってるんですか? 186 00:11:16,960 --> 00:11:20,013 えっ 犯人じゃ ないんですか? 187 00:11:20,013 --> 00:11:22,048 そう思ってるんじゃないの? 188 00:11:22,048 --> 00:11:24,968 自白したから 犯人じゃないんですか? 189 00:11:24,968 --> 00:11:28,955 それは ウソの自白をする っていうことだって あるでしょ。 190 00:11:28,955 --> 00:11:31,441 あっ そうですね。 191 00:11:31,441 --> 00:11:34,961 じゃあ ワンコが引っかかってるのは においだけだ? 192 00:11:34,961 --> 00:11:39,999 はい どうして 鈴木さんの体臭が 変わったのか 不思議で。 193 00:11:39,999 --> 00:11:41,999 そうですか。 194 00:11:43,436 --> 00:11:44,938 どうしてですか? 195 00:11:44,938 --> 00:11:46,956 いやいや 別に。 196 00:11:46,956 --> 00:11:48,458 じゃあ。 197 00:11:48,458 --> 00:11:50,958 お疲れさまでした。 198 00:11:54,447 --> 00:11:56,466 ♪♪~ 199 00:11:56,466 --> 00:11:59,502 ♪♪~ (釣り鐘の音) 200 00:11:59,502 --> 00:12:02,038 ♪♪~ 201 00:12:02,038 --> 00:12:04,958 う~ん お腹 いっぱ~い。 202 00:12:04,958 --> 00:12:06,960 (ふすまが開く音) 203 00:12:06,960 --> 00:12:10,447 うおっ アリサちゃん! 何してんの~? 204 00:12:10,447 --> 00:12:13,450 (アリサ) 私が お昼に食べようと 思って買って来た ハンバーガー→ 205 00:12:13,450 --> 00:12:15,969 掃除してる間に なくなっちゃったの! 206 00:12:15,969 --> 00:12:17,954 私 食べてないよ? 207 00:12:17,954 --> 00:12:19,954 えっ? じゃあ…。 208 00:12:22,025 --> 00:12:24,525 容疑者は 2人…。 209 00:12:25,962 --> 00:12:27,964 おじいちゃん おばあちゃん。 210 00:12:27,964 --> 00:12:31,451 (山田彦左衛門:山田小梅) おはよ~う 一子ちゃ~ん! 211 00:12:31,451 --> 00:12:33,453 おはよう。 212 00:12:33,453 --> 00:12:35,472 ハンバーガー食べたの どっち? 213 00:12:35,472 --> 00:12:38,472 (山田小梅) ハンガーが どうしたの? 214 00:12:39,459 --> 00:12:42,512 (においを嗅ぐ音) 215 00:12:42,512 --> 00:12:45,465 (においを嗅ぐ音) 216 00:12:45,465 --> 00:12:47,951 あ~! おじいちゃんでしょ! 217 00:12:47,951 --> 00:12:49,452 においするよ? 218 00:12:49,452 --> 00:12:52,455 (山田彦左衛門) 食べてないよ~。 219 00:12:52,455 --> 00:12:53,940 (アリサ) バレバレ! 220 00:12:53,940 --> 00:12:57,460 (小梅) おじいちゃん ボケたフリしちゃダメよ? 221 00:12:57,460 --> 00:13:01,514 本当に ボケたんだよ~。 222 00:13:01,514 --> 00:13:06,453 ボケた人はね 自分がボケたって分からないの。 223 00:13:06,453 --> 00:13:09,456 (アリサ) おじいちゃん! 224 00:13:09,456 --> 00:13:11,441 そっか! 225 00:13:11,441 --> 00:13:13,443 ウソの においだ! 226 00:13:13,443 --> 00:13:16,446 はぁ? ウソをつくと においが変わる? 227 00:13:16,446 --> 00:13:20,467 そうなんです ウソをついた時に 体臭が変わるんです。 228 00:13:20,467 --> 00:13:22,001 ホントかね。 229 00:13:22,001 --> 00:13:24,938 鈴木さん 最初に取調室に入って来た時と→ 230 00:13:24,938 --> 00:13:27,457 自白した時の においが違ってました。 231 00:13:27,457 --> 00:13:29,442 ふ~ん… で? 232 00:13:29,442 --> 00:13:32,445 どっちが ウソをついた時の においなんだよ。 233 00:13:32,445 --> 00:13:35,431 あ… どっちが どっちだ? 234 00:13:35,431 --> 00:13:37,967 それ分かんなきゃ 意味ねえだろ。 235 00:13:37,967 --> 00:13:41,467 ですね! ああ…。 236 00:13:44,958 --> 00:13:46,958 お願いします。 237 00:13:48,461 --> 00:13:50,947 (においを嗅ぐ音) 238 00:13:50,947 --> 00:13:52,947 (ドアが開く音) 239 00:13:56,953 --> 00:13:58,953 よっ 人殺し。 240 00:14:00,490 --> 00:14:02,025 (重村) ハハハハ…。 241 00:14:02,025 --> 00:14:04,961 なぁ 人を殺すってのはさ どういう気持なんだよ。 242 00:14:04,961 --> 00:14:06,946 シゲさん! (重村) 知りてぇんだよ。 243 00:14:06,946 --> 00:14:10,450 そん時の 気持ってぇの? あと あれ あれ! あの→ 244 00:14:10,450 --> 00:14:14,954 どういうふうに死んだのか 即死? 即死か! 苦しんだ? 245 00:14:14,954 --> 00:14:17,440 血とか やっぱ こう バァ~って出たりすんのかな? 246 00:14:17,440 --> 00:14:20,493 何だよ ちょっと 黙ってないで教えてくれよ。 247 00:14:20,493 --> 00:14:22,545 苦しいのか…。 ちょっと ワンコ 手伝え! 248 00:14:22,545 --> 00:14:24,948 シゲさん とりあえず出ましょう! (重村) 教えろよ! 教えろって! 249 00:14:24,948 --> 00:14:26,950 シゲさん! 放せ 放せよ! 250 00:14:26,950 --> 00:14:29,953 俺は 人殺しの話 聞きたくて 刑事やってんだよ! 251 00:14:29,953 --> 00:14:32,438 (重村) 何だよ 放せよ! シゲさん 落ち着いてください! 252 00:14:32,438 --> 00:14:34,457 放せ! 放しません! シゲさん! 253 00:14:34,457 --> 00:14:36,459 放してください。 254 00:14:36,459 --> 00:14:37,961 えっ? 255 00:14:37,961 --> 00:14:40,480 ウソですよ。 256 00:14:40,480 --> 00:14:42,015 ウソ!? 257 00:14:42,015 --> 00:14:44,434 ホントに 変になったんじゃ ないんですか? 258 00:14:44,434 --> 00:14:46,452 マルヒに 揺さぶりかけようとしたのに→ 259 00:14:46,452 --> 00:14:49,455 君達2人を 揺さぶってしまいました。 260 00:14:49,455 --> 00:14:51,955 あっ すいません。 261 00:14:53,443 --> 00:14:55,962 着替えて来ます。 262 00:14:55,962 --> 00:14:57,947 (ドアの開く音) (小松原) ≪あの野郎~!≫ 263 00:14:57,947 --> 00:15:00,500 コマさん! ウソつきやがった。 264 00:15:00,500 --> 00:15:03,036 おい こら! 265 00:15:03,036 --> 00:15:05,955 川 さらったけど 花瓶は 出て来なかったよ。 266 00:15:05,955 --> 00:15:07,957 (小松原) ふざけんな この野郎! 267 00:15:07,957 --> 00:15:09,943 ホントは どこに捨てたんだ!? ダメですよ! 268 00:15:09,943 --> 00:15:12,462 うっ! 269 00:15:12,462 --> 00:15:14,948 おぉ! (小松原) 痛った…。 270 00:15:14,948 --> 00:15:19,969 ビリって来た すまん ワンコ。 だ 大丈夫です。 271 00:15:19,969 --> 00:15:23,539 おい! やったこと 認めるんだったら 全部 吐け! 272 00:15:23,539 --> 00:15:26,442 余計な手間 取らせんじゃねえ! 273 00:15:26,442 --> 00:15:29,445 (小松原) ワンコ 来い お前の鼻が必要だ。 274 00:15:29,445 --> 00:15:31,945 いやいや でも…。 あぁ!? 275 00:15:33,466 --> 00:15:34,966 キリ! 276 00:15:36,936 --> 00:15:38,438 お願いします。 277 00:15:38,438 --> 00:15:40,456 そういうこと? 278 00:15:40,456 --> 00:15:42,456 …でしょう。 279 00:15:46,963 --> 00:15:48,963 着いたぞ。 280 00:15:50,450 --> 00:15:51,951 ワンコ? 281 00:15:51,951 --> 00:15:53,953 (いびき) 282 00:15:53,953 --> 00:15:55,453 チッ。 283 00:15:56,956 --> 00:15:58,958 う~ん…。 何やってんだ。 284 00:15:58,958 --> 00:16:00,977 あっ。 285 00:16:00,977 --> 00:16:03,012 おはようございます 寝てました。 286 00:16:03,012 --> 00:16:05,448 「おはよう」じゃねえよ おめぇはよぉ。 287 00:16:05,448 --> 00:16:08,448 あれ? お前 足…。 288 00:16:11,955 --> 00:16:14,440 あっ 治ってます。 …じゃねえだろうが! 289 00:16:14,440 --> 00:16:17,443 (においを嗅ぐ音) 290 00:16:17,443 --> 00:16:19,462 この におい…。 291 00:16:19,462 --> 00:16:22,515 (においを嗅ぐ音) 292 00:16:22,515 --> 00:16:24,951 (においを嗅ぐ音) 293 00:16:24,951 --> 00:16:26,953 あっ ミハイル! 294 00:16:26,953 --> 00:16:28,453 (吠え声) 295 00:16:29,956 --> 00:16:33,459 何よ ミハイル もう ホントは 嬉しいくせに~! 296 00:16:33,459 --> 00:16:34,961 ミハイル~! 297 00:16:34,961 --> 00:16:37,964 (田村) 仕事中です やめてください! 298 00:16:37,964 --> 00:16:41,000 あっ すいません! 299 00:16:41,000 --> 00:16:44,454 警察犬の嗅覚に頼ります。 おう。 300 00:16:44,454 --> 00:16:46,454 ミハイル 捜せ。 301 00:16:50,960 --> 00:16:53,446 ワンコ お前も頑張れよ。 302 00:16:53,446 --> 00:16:55,446 はい。 (小松原) 嗅げ! 303 00:16:56,949 --> 00:17:06,476 (においを嗅ぐ音) 304 00:17:06,476 --> 00:17:08,444 (においを嗅ぐ音) 305 00:17:08,444 --> 00:17:15,435 (においを嗅ぐ音) 306 00:17:15,435 --> 00:17:16,936 (においを嗅ぐ音) 307 00:17:16,936 --> 00:17:18,955 どうだ? 行けそうか? 308 00:17:18,955 --> 00:17:22,525 亡くなった河辺さんの においが 強いです。 309 00:17:22,525 --> 00:17:25,461 でも 鈴木さんの においも 分かります。 310 00:17:25,461 --> 00:17:27,947 (小松原) うん。 あと1人…。 311 00:17:27,947 --> 00:17:31,447 誰かの においがします。 誰だ? 312 00:17:33,953 --> 00:17:36,439 河辺さんの血を追います。 313 00:17:36,439 --> 00:17:48,951 (においを嗅ぐ音) 314 00:17:48,951 --> 00:17:50,951 あっちです。 315 00:17:52,939 --> 00:17:58,461 (においを嗅ぐ音) 316 00:17:58,461 --> 00:18:01,464 やっぱり ミハイル並みだな ワンコ。 317 00:18:01,464 --> 00:18:05,001 はい 負けたくありません。 318 00:18:05,001 --> 00:18:07,001 (においを嗅ぐ音) 319 00:18:11,958 --> 00:18:13,459 (小松原) チャンコ。 320 00:18:13,459 --> 00:18:16,462 コマさん この公園で においが途切れてるようです。 321 00:18:16,462 --> 00:18:20,450 よし 徹底的に捜すぞ。 応援 呼びます。 322 00:18:20,450 --> 00:18:21,951 [TEL](操作音) (においを嗅ぐ音) 323 00:18:21,951 --> 00:18:26,989 [TEL] ボス 桐島です 台東区の…。 (においを嗅ぐ音) 324 00:18:26,989 --> 00:18:29,542 ミハイル 負けるな。 325 00:18:29,542 --> 00:18:31,944 (鳴き声) 326 00:18:31,944 --> 00:18:36,449 (においを嗅ぐ音) 327 00:18:36,449 --> 00:18:38,451 コマさん キリさん。 328 00:18:38,451 --> 00:18:40,453 あそこが臭いです。 329 00:18:40,453 --> 00:18:42,438 そりゃ 臭いだろ! 330 00:18:42,438 --> 00:18:44,457 調べろ。 行け。 331 00:18:44,457 --> 00:18:46,976 早く行け。 はい。 332 00:18:46,976 --> 00:18:59,455 ♪♪~ 333 00:18:59,455 --> 00:19:01,457 チッ。 334 00:19:01,457 --> 00:19:04,957 ちゃんと使えよ~ チッ。 335 00:19:07,463 --> 00:19:09,463 (においを嗅ぐ音) 336 00:19:13,486 --> 00:19:15,486 (においを嗅ぐ音) 337 00:19:17,957 --> 00:19:19,458 (小松原) どうだ? ありません。 338 00:19:19,458 --> 00:19:21,961 ありません。 水洗のタンクの中も確認したのか。 339 00:19:21,961 --> 00:19:24,447 しました。 340 00:19:24,447 --> 00:19:26,449 (においを嗅ぐ音) 341 00:19:26,449 --> 00:19:29,969 屋根が においます。 屋根? 342 00:19:29,969 --> 00:19:34,006 よし キリ! ああ。 343 00:19:34,006 --> 00:19:36,006 はい。 344 00:19:37,460 --> 00:19:39,946 自転車 借りま~す。 345 00:19:39,946 --> 00:19:49,472 ♪♪~ 346 00:19:49,472 --> 00:19:51,472 失礼します。 おう。 347 00:19:55,044 --> 00:19:57,947 あっ! 348 00:19:57,947 --> 00:19:59,448 ありました。 349 00:19:59,448 --> 00:20:01,467 ビンゴ! よし! 350 00:20:01,467 --> 00:20:03,967 (小松原) ワンコ よくやった。 351 00:20:07,940 --> 00:20:09,959 気にするな。 352 00:20:09,959 --> 00:20:14,013 次は 人間の鼻を明かしてやろう。 (鳴き声) 353 00:20:14,013 --> 00:20:16,048 ミハイル。 354 00:20:16,048 --> 00:20:19,048 ♪♪~ 355 00:22:35,871 --> 00:22:37,873 ワンコ ご苦労だったな。 356 00:22:37,873 --> 00:22:40,376 はい。 今日は もう帰っていいぞ。 357 00:22:40,376 --> 00:22:42,895 ありがとうございます。 俺は 本部に戻る。 358 00:22:42,895 --> 00:22:45,395 キリ 何か うまいもんでも食わしてやれ。 359 00:22:47,383 --> 00:22:49,383 ありがとうございます。 360 00:22:51,921 --> 00:22:53,456 うん。 361 00:22:53,456 --> 00:22:55,875 (小松原) チャンコ 後は…。 362 00:22:55,875 --> 00:22:58,878 自腹かよ。 ケチ。 363 00:22:58,878 --> 00:23:01,881 何 食べます? あ~ ちゃんこでいいんじゃない? 364 00:23:01,881 --> 00:23:04,884 ボスにツケて。 え~ オムライスとか…。 365 00:23:04,884 --> 00:23:06,886 (アリサ) ≪一子ちゃん!≫ 366 00:23:06,886 --> 00:23:09,889 アリサちゃん! こんなとこまで散歩? 367 00:23:09,889 --> 00:23:12,958 ううん。 パトラッシュ~。 368 00:23:12,958 --> 00:23:16,379 何か 事件っぽかったから やじ馬で。 あぁ。 369 00:23:16,379 --> 00:23:19,882 あれ? この人 一子ちゃんの恋人? 370 00:23:19,882 --> 00:23:21,884 まさか! 俺のセリフだ! 371 00:23:21,884 --> 00:23:23,869 同僚のキリさん。 3年先輩! 372 00:23:23,869 --> 00:23:26,369 刑事!? 見えな~い! 373 00:23:27,890 --> 00:23:29,875 チッ じゃあな。 374 00:23:29,875 --> 00:23:32,928 ねぇ よかったら もんじゃ食べに来て? 375 00:23:32,928 --> 00:23:34,980 えっ? そうしよう。 376 00:23:34,980 --> 00:23:37,883 アリサちゃん キリさんのこと 気に入ったみたいだし。 377 00:23:37,883 --> 00:23:39,385 あのな~…。 378 00:23:39,385 --> 00:23:42,388 ねぇ ワンワン! 379 00:23:42,388 --> 00:23:43,889 ただいま~。 380 00:23:43,889 --> 00:23:46,375 うちの もんじゃ ホントに おいしいんですよ? 381 00:23:46,375 --> 00:23:48,894 あっ 総監! 382 00:23:48,894 --> 00:23:50,880 (松田洋雄) やぁ 花森君。 383 00:23:50,880 --> 00:23:52,915 け… 警視総監でありますか! 384 00:23:52,915 --> 00:23:55,468 君は 桐島君だったね。 385 00:23:55,468 --> 00:23:57,386 はい 桐島竜太であります。 386 00:23:57,386 --> 00:23:59,872 プライベートだ ゆっくりしたまえ。 387 00:23:59,872 --> 00:24:01,891 はい。 (アリサ) かわいい~。 388 00:24:01,891 --> 00:24:03,893 ほら 松ちゃん 出来た 食べて…。 389 00:24:03,893 --> 00:24:06,378 おいしそう。 一子ちゃん達も食べるかい? 390 00:24:06,378 --> 00:24:10,883 うん 食べる 食べる ほら キリさんも食べよ はい どうぞ。 391 00:24:10,883 --> 00:24:13,936 いただきま~す。 それで 隅田川署の事件→ 392 00:24:13,936 --> 00:24:15,988 捜査は 進展してるのかい? 393 00:24:15,988 --> 00:24:17,873 はい 先程 凶器を発見しました。 394 00:24:17,873 --> 00:24:19,892 そう。 395 00:24:19,892 --> 00:24:22,378 重村君と組んでるんだって? 396 00:24:22,378 --> 00:24:24,897 はい 勉強させてもらってます。 397 00:24:24,897 --> 00:24:26,882 けど…。 けど? 398 00:24:26,882 --> 00:24:29,401 何か変な人ですよね。 399 00:24:29,401 --> 00:24:30,903 ワンコ! 400 00:24:30,903 --> 00:24:33,923 だって 性格 コロッコロ 変わるじゃないですか。 401 00:24:33,923 --> 00:24:36,475 彼こそ刑事だよ。 402 00:24:36,475 --> 00:24:40,379 真実を見極める すべを知っている。 403 00:24:40,379 --> 00:24:42,898 そうですか? 404 00:24:42,898 --> 00:24:45,398 凶器が見つかりましたよ。 405 00:24:46,886 --> 00:24:49,386 (重村) 今 鑑識が調べてます。 406 00:24:53,876 --> 00:24:56,929 困りましたねぇ。 407 00:24:56,929 --> 00:25:00,382 分かってしまいますね。 408 00:25:00,382 --> 00:25:02,382 何が…。 409 00:25:03,903 --> 00:25:06,388 あなたが…→ 410 00:25:06,388 --> 00:25:09,888 河辺さんを殺していない っていうことがですよ。 411 00:25:11,877 --> 00:25:13,879 (一子の声) えっ? シゲさん→ 412 00:25:13,879 --> 00:25:16,432 鈴木さんが犯人じゃ ないと 思ってるんですか? 413 00:25:16,432 --> 00:25:19,885 今の話を聞いた限りでは そう思えます。 414 00:25:19,885 --> 00:25:23,389 自白した時に鈴木さんの においが変わったのは→ 415 00:25:23,389 --> 00:25:25,374 ウソをついたから…。 416 00:25:25,374 --> 00:25:28,377 シゲさんも その においを嗅いだんだ。 417 00:25:28,377 --> 00:25:32,882 いや 彼は 色を見たんじゃないかな? 418 00:25:32,882 --> 00:25:34,400 色? 419 00:25:34,400 --> 00:25:37,970 (山田) 「しのぶれど→ 420 00:25:37,970 --> 00:25:43,893 色に出でにけり 我が恋は→ 421 00:25:43,893 --> 00:25:49,882 物や思ふと 人の問ふまで」。 422 00:25:49,882 --> 00:25:52,384 (小梅) 百人一首。 423 00:25:52,384 --> 00:25:54,386 「心に秘めた思いも→ 424 00:25:54,386 --> 00:25:58,924 いつの間にか 顔や表情に出てしまっていた」。 425 00:25:58,924 --> 00:26:02,494 うん 相手の表情の変化を見逃さない。 426 00:26:02,494 --> 00:26:05,397 優秀な刑事の条件だ。 427 00:26:05,397 --> 00:26:07,383 勉強になります。 勉強になります。 428 00:26:07,383 --> 00:26:09,902 (釣り鐘の音) ん。 429 00:26:09,902 --> 00:26:13,889 さて そろそろ 年寄りは失礼しますか。 430 00:26:13,889 --> 00:26:16,892 何だ 松ちゃん もっと ゆっくりして行けばいいのに。 431 00:26:16,892 --> 00:26:20,946 ありがとうございます また 食べに来ます。 432 00:26:20,946 --> 00:26:23,882 おっ 忘れるとこだった。 433 00:26:23,882 --> 00:26:27,903 これなんだが 今の事件が 片付いてからでいいから→ 434 00:26:27,903 --> 00:26:29,872 差し入れてくれないか? 435 00:26:29,872 --> 00:26:31,890 ガラさんにですね? うん。 436 00:26:31,890 --> 00:26:34,376 あたたかくなるものを 入れておいた。 437 00:26:34,376 --> 00:26:36,395 分かりました。 うん。 438 00:26:36,395 --> 00:26:37,896 では。 439 00:26:37,896 --> 00:26:40,432 それでは。 (小梅) お待ちしてます。 440 00:26:40,432 --> 00:26:43,432 どうぞ また。 ご苦労さまです。 441 00:26:45,387 --> 00:26:47,373 ワンコ これ どういうことだよ! 442 00:26:47,373 --> 00:26:50,376 (アリサ) 焼きそばも食べるでしょ? あぁ~! 食べる 食べる! 443 00:26:50,376 --> 00:26:54,863 はいはい キリさんも食べよう? わぁ おいしそう! 444 00:26:54,863 --> 00:26:57,383 (小梅) 今 おいしいところだから。 445 00:26:57,383 --> 00:27:00,883 (山田) 焦げた所がね とても おいしいんだよ。 446 00:27:09,395 --> 00:27:13,382 すいません 山本さゆりといいます。 447 00:27:13,382 --> 00:27:16,885 チトセ町で起きた 河辺さん殺害事件の→ 448 00:27:16,885 --> 00:27:19,888 取り調べを受けてる人に 会いたいんですけど…。 449 00:27:19,888 --> 00:27:22,374 それって 鈴木 宏のことですか? 450 00:27:22,374 --> 00:27:24,426 (さゆり) ええ。 451 00:27:24,426 --> 00:27:29,882 捜査を担当しています 柳… 柳 誠士郎です。 452 00:27:29,882 --> 00:27:32,885 ちょっと お話 伺えますか? 453 00:27:32,885 --> 00:27:34,385 はい。 454 00:27:38,891 --> 00:27:41,377 付き合ってるんですか? 455 00:27:41,377 --> 00:27:43,379 ええ。 456 00:27:43,379 --> 00:27:46,949 あの 彼は 人殺しなんて できる人じゃありません。 457 00:27:46,949 --> 00:27:49,385 彼は 自白してるんですよ! 458 00:27:49,385 --> 00:27:50,886 ウソです! 459 00:27:50,886 --> 00:27:53,889 犯行時刻に 河辺さんのマンションから 出て来たところを→ 460 00:27:53,889 --> 00:27:55,891 目撃されています。 間違いです! 461 00:27:55,891 --> 00:27:58,377 現場には 彼の遺留品もありました。 462 00:27:58,377 --> 00:28:01,377 河辺さんは 私が殺しました。 463 00:28:09,388 --> 00:28:11,890 (門馬) それで女は どうしたんだ? 464 00:28:11,890 --> 00:28:13,892 まだ署内に いてもらっています。 465 00:28:13,892 --> 00:28:15,878 ん~ん~ん? えっ? 466 00:28:15,878 --> 00:28:17,379 (小松原) 「アリバイは」? 467 00:28:17,379 --> 00:28:20,382 あぁ アリバイは 喋りません。 468 00:28:20,382 --> 00:28:22,901 でも もう 帰していいんじゃないですかね? 469 00:28:22,901 --> 00:28:24,420 どうしてだ? 470 00:28:24,420 --> 00:28:26,972 いや 彼女は 絶対に やってませんから。 471 00:28:26,972 --> 00:28:28,390 絶対? 472 00:28:28,390 --> 00:28:29,892 根拠は? 473 00:28:29,892 --> 00:28:32,378 だって 彼女が人殺しなんて…。 474 00:28:32,378 --> 00:28:36,882 ヤナ お前 少し冷静になったらどうだ? 475 00:28:36,882 --> 00:28:38,884 (門馬) ヤナ→ 476 00:28:38,884 --> 00:28:41,370 いい女なのか? 477 00:28:41,370 --> 00:28:43,422 いい女? 478 00:28:43,422 --> 00:28:45,457 (デューク) 痛って~! Ouch! 479 00:28:45,457 --> 00:28:48,877 おい デーク その女 ひょっとして これか? 480 00:28:48,877 --> 00:28:51,397 Yes! これ これ。 481 00:28:51,397 --> 00:28:54,400 これって? 分かるだろ! 482 00:28:54,400 --> 00:28:55,901 あぁ~! 483 00:28:55,901 --> 00:28:59,901 ヤナ つまんねえことに 肩入れしてんじゃねえぞ。 484 00:29:03,392 --> 00:29:04,892 (ノック) 485 00:29:09,398 --> 00:29:11,398 どうぞ。 486 00:29:14,369 --> 00:29:16,369 (においを嗅ぐ音) 487 00:29:21,393 --> 00:29:24,893 凶器の花瓶から検出された指紋と 鈴木のものが一致しました。 488 00:29:27,883 --> 00:29:31,386 (小松原) 間違いない! やったのは こいつだ。 489 00:29:31,386 --> 00:29:35,374 ただ 鈴木の指紋がつけられる前に キレイに拭き取られた形跡が…。 490 00:29:35,374 --> 00:29:38,894 ん? ということは… どういうことだ? 491 00:29:38,894 --> 00:29:42,381 鈴木が 山本さゆりをかばってる 可能性が高いですね。 492 00:29:42,381 --> 00:29:43,882 どうだろうな? 493 00:29:43,882 --> 00:29:46,885 しかし もし その女が犯人だとすると→ 494 00:29:46,885 --> 00:29:48,904 見上げたもんだな。 495 00:29:48,904 --> 00:29:51,390 自分のことを好きな男に 罪を着せて→ 496 00:29:51,390 --> 00:29:54,893 堂々と警察に入り込んで来る…。 彼女に動機は あるんですか? 497 00:29:54,893 --> 00:29:57,412 ありませんよ! だから…。 498 00:29:57,412 --> 00:30:00,983 河辺さんと 金銭トラブル 抱えてました。 499 00:30:00,983 --> 00:30:02,983 ヤナ! 500 00:30:05,871 --> 00:30:10,893 さゆりさんは 友人の借金の 連帯保証人になって→ 501 00:30:10,893 --> 00:30:14,396 河辺から しつこく 取り立てされていたようです。 502 00:30:14,396 --> 00:30:16,381 なるほど。 503 00:30:16,381 --> 00:30:18,901 それを知った鈴木が 彼女を 守るために やったってことか? 504 00:30:18,901 --> 00:30:20,402 そうですよ! 505 00:30:20,402 --> 00:30:24,473 1週間前 鈴木は 河辺の所に怒鳴り込んでます。 506 00:30:24,473 --> 00:30:27,392 その時 社員がいたので 追い出されてます。 507 00:30:27,392 --> 00:30:30,896 あの! 鈴木さんが 犯人かどうかは分かりませんが→ 508 00:30:30,896 --> 00:30:32,881 さゆりさんは 犯人では ありません。 509 00:30:32,881 --> 00:30:34,883 だよな! どうして? 510 00:30:34,883 --> 00:30:37,886 現場に さゆりさんの においは ありませんでした。 511 00:30:37,886 --> 00:30:39,388 においって…。 512 00:30:39,388 --> 00:30:41,907 ワンコの鼻が利くのは ちゃんこ屋で分かってるだろう。 513 00:30:41,907 --> 00:30:43,942 凶器も こいつが見つけたんだよ。 514 00:30:43,942 --> 00:30:46,895 花瓶にも さゆりさんの においは ありませんでした。 515 00:30:46,895 --> 00:30:48,864 鈴木の においだけか? 516 00:30:48,864 --> 00:30:52,384 いえ かすかに他の人の においが…。 517 00:30:52,384 --> 00:30:55,888 現場にも 同じ においがありました。 518 00:30:55,888 --> 00:30:59,888 (和田) 真犯人が別にいる可能性が あるってことか。 519 00:33:09,871 --> 00:33:11,890 (ドアが開く音) 520 00:33:11,890 --> 00:33:13,890 お願いします。 521 00:33:17,913 --> 00:33:20,983 (重村) はぁ~。 522 00:33:20,983 --> 00:33:24,983 あなた 河辺さんを殺してない。 523 00:33:27,389 --> 00:33:31,889 凶器の花瓶 俺の指紋がついていたろ。 524 00:33:36,398 --> 00:33:40,385 (重村) 花瓶全体に ベタベタとついてましたよ。 525 00:33:40,385 --> 00:33:44,473 どんな持ち方したら あんな指紋が つくんでしょうかね? 526 00:33:44,473 --> 00:33:48,973 まるで わざと つけたかのようでした。 527 00:33:55,901 --> 00:33:58,387 (重村) でもね→ 528 00:33:58,387 --> 00:34:01,887 山本さゆりさんの指紋も ついてましたよ。 529 00:34:03,875 --> 00:34:05,377 そんなバカな…。 530 00:34:05,377 --> 00:34:07,929 あの…。 シゲさん? 531 00:34:07,929 --> 00:34:12,929 「ちゃんと 拭き取ったから ついてるはずがない」 ですか? 532 00:34:15,871 --> 00:34:19,391 (鈴木) さゆりの指紋が ついていたとしても→ 533 00:34:19,391 --> 00:34:21,877 それは 別の時についたんだ。 534 00:34:21,877 --> 00:34:24,396 彼女は 友達の借金の件で→ 535 00:34:24,396 --> 00:34:26,381 河辺の所に行く機会は あったんだから。 536 00:34:26,381 --> 00:34:28,383 ちょっと待ってください。 537 00:34:28,383 --> 00:34:30,902 シゲさん ウソついても いいんですか? 538 00:34:30,902 --> 00:34:32,954 さゆりさんの指紋なんか 出てないじゃないですか。 539 00:34:32,954 --> 00:34:34,990 (重村) 出ましたよ。 540 00:34:34,990 --> 00:34:36,875 さっきの報告 ちゃんと 聞いてなかったんですか? 541 00:34:36,875 --> 00:34:38,894 ウソです! 542 00:34:38,894 --> 00:34:41,379 幻滅です シゲさん。 543 00:34:41,379 --> 00:34:44,382 私達 正義の味方ですよね? 544 00:34:44,382 --> 00:34:49,382 ウソをつく正義の味方だなんて テレビで見たことありません! 545 00:34:51,406 --> 00:34:53,442 2人とも出なさい。 546 00:34:53,442 --> 00:34:55,477 嫌です。 547 00:34:55,477 --> 00:34:57,395 (ドアが開く音) 548 00:34:57,395 --> 00:34:59,895 シゲさん ちょっと…。 549 00:35:08,373 --> 00:35:12,427 あの… すいません。 550 00:35:12,427 --> 00:35:13,927 あ いえ。 551 00:35:15,497 --> 00:35:19,997 鈴木さん さゆりさんを 守りたいんですよね? 552 00:35:22,387 --> 00:35:25,390 さゆりさんも同じでした。 553 00:35:25,390 --> 00:35:28,890 「私が河辺さんを殺した」って。 554 00:35:30,395 --> 00:35:32,898 (ドアが開く音) 555 00:35:32,898 --> 00:35:36,401 目撃情報でした。 556 00:35:36,401 --> 00:35:40,989 犯行時刻に 河辺さんのオフィスビルに 入ってく女性がいた。 557 00:35:40,989 --> 00:35:42,989 顔も見られてるんですか? 558 00:35:44,893 --> 00:35:47,393 山本さゆりに間違いないそうです。 559 00:35:53,885 --> 00:35:55,885 鈴木さん。 560 00:35:58,907 --> 00:36:01,407 正直に話してくれますね? 561 00:36:07,399 --> 00:36:08,899 落ちた。 562 00:36:14,890 --> 00:36:19,394 この刑事さんが 正直に話してくれたので→ 563 00:36:19,394 --> 00:36:23,394 私も 正直に話します。 564 00:36:26,001 --> 00:36:29,001 あの夜のことを話してください。 565 00:36:30,889 --> 00:36:35,894 さゆりは 知らない間に 連帯保証人にされて→ 566 00:36:35,894 --> 00:36:39,894 借金を 背負わされてしまったんです。 567 00:36:42,400 --> 00:36:46,938 (鈴木の声) 私は 2人だけで話し合おうと→ 568 00:36:46,938 --> 00:36:49,491 彼のオフィスを訪ねました。 569 00:36:49,491 --> 00:36:52,911 (チャイム) 570 00:36:52,911 --> 00:36:54,911 ((はぁ…)) 571 00:36:57,883 --> 00:36:59,901 (鈴木の声) ドアは 開いていました。 572 00:36:59,901 --> 00:37:01,903 ((河辺さん?)) 573 00:37:01,903 --> 00:37:04,903 (鈴木の声) 声をかけながら中に入ると…。 574 00:37:11,379 --> 00:37:14,382 ((河辺さん 河辺さん!!)) 575 00:37:14,382 --> 00:37:15,882 ((はっ!)) 576 00:37:27,379 --> 00:37:30,882 (鈴木の声) 彼女の ケータイストラップについている→ 577 00:37:30,882 --> 00:37:32,882 鈴でした。 578 00:37:34,402 --> 00:37:36,402 鈴。 579 00:37:38,890 --> 00:37:42,944 私は 自分がしていたマフラーを→ 580 00:37:42,944 --> 00:37:45,880 河辺の死体の近くに置き→ 581 00:37:45,880 --> 00:37:49,880 鈴と花瓶を持ち去りました。 582 00:37:51,369 --> 00:37:53,369 その鈴は? 583 00:37:54,889 --> 00:38:00,412 預かっていただいている 財布の中です。 584 00:38:00,412 --> 00:38:02,964 ありがとう。 585 00:38:02,964 --> 00:38:06,464 本当のことを話してくれましたね。 586 00:38:08,903 --> 00:38:11,903 もっと早く…。 587 00:38:15,377 --> 00:38:19,877 さゆりより 先に行くべきでした。 588 00:38:24,953 --> 00:38:27,953 私が先に殺していれば…。 589 00:38:32,394 --> 00:38:37,394 さゆり 死刑になったりしませんよね? 590 00:38:38,900 --> 00:38:40,900 お願いします。 591 00:38:42,887 --> 00:38:45,373 お願いします。 592 00:38:45,373 --> 00:38:47,926 お願いします! 593 00:38:47,926 --> 00:38:50,478 鈴木さん…。 594 00:38:50,478 --> 00:38:54,382 うっ… お願いします…。 595 00:38:54,382 --> 00:38:56,882 (鈴木の泣き声) 596 00:39:00,372 --> 00:39:02,907 えっ? ウソ!? (重村) ええ。 597 00:39:02,907 --> 00:39:06,378 山本さゆりは 目撃されていませんよ。 598 00:39:06,378 --> 00:39:09,414 ひどい! 鈴木さんは私達を信じて→ 599 00:39:09,414 --> 00:39:11,449 本当のこと 話してくれたのに! 600 00:39:11,449 --> 00:39:14,903 取り調べで大事なのは 本当のことを喋らせることです。 601 00:39:14,903 --> 00:39:17,906 そのためには ウソも必要です。 でも…。 602 00:39:17,906 --> 00:39:19,407 鈴木さんのウソで→ 603 00:39:19,407 --> 00:39:22,877 真犯人が罪を逃れることに なっていたかもしれないんですよ。 604 00:39:22,877 --> 00:39:26,377 でも さゆりさんは 犯人では ありません! 605 00:39:27,882 --> 00:39:29,417 根拠は? 606 00:39:29,417 --> 00:39:31,453 現場からも 凶器からも→ 607 00:39:31,453 --> 00:39:33,953 さゆりさんの においは ありませんでした。 608 00:39:35,907 --> 00:39:38,393 ワンコの鼻は 確かかもしれません。 609 00:39:38,393 --> 00:39:40,879 でも それは証拠にならない。 610 00:39:40,879 --> 00:39:43,882 目撃情報を洗い直してください。 611 00:39:43,882 --> 00:39:49,382 私は この鈴の件を 山本さゆりに確認して来ます。 612 00:39:50,939 --> 00:39:54,893 もしかして 全部 計算だったんですか? 613 00:39:54,893 --> 00:39:56,394 全部って? 614 00:39:56,394 --> 00:39:59,898 さゆりさんが自白したって 最初の ウソでワンコを怒らせたのは→ 615 00:39:59,898 --> 00:40:03,898 鈴木さんにウソの目撃情報を 信じさせるため。 616 00:40:07,889 --> 00:40:10,425 うまく行きましたね。 617 00:40:10,425 --> 00:40:15,380 最初は 君達2人の性格を計算に 入れずに失敗しましたからね。 618 00:40:15,380 --> 00:40:18,880 (ドアの開閉音) 619 00:40:20,902 --> 00:40:24,889 (琴美) あぁ~ 私も 愛のあるウソつかれたい アハハ。 620 00:40:24,889 --> 00:40:27,375 重村さんって カッコいいのね! 621 00:40:27,375 --> 00:40:30,412 琴美 この前 コマさん カッコいいって いってなかった? 622 00:40:30,412 --> 00:40:32,447 2人ともカッコいいわよ もう! 623 00:40:32,447 --> 00:40:35,900 じゃあ ヤナさんは? ヤナさん? 624 00:40:35,900 --> 00:40:38,903 ほら いつも アイロンの においのする人。 625 00:40:38,903 --> 00:40:41,389 ん~ 分かんないなぁ。 626 00:40:41,389 --> 00:40:43,408 (くしゃみ) 627 00:40:43,408 --> 00:40:44,909 失礼。 628 00:40:44,909 --> 00:40:47,896 目撃された女は さゆりさんじゃありません。 629 00:40:47,896 --> 00:40:49,397 間違いないのか? 630 00:40:49,397 --> 00:40:52,467 間違いありません! 体形が もう全然 違います! 631 00:40:52,467 --> 00:40:54,967 犯人は やせぎすな女です。 632 00:40:55,887 --> 00:40:58,890 ヤナが「やせぎす」っつってる ってことは→ 633 00:40:58,890 --> 00:41:00,890 普通の体形だな? 634 00:41:03,895 --> 00:41:07,382 これ あなたのでは ありませんか? 635 00:41:07,382 --> 00:41:09,382 もしかして…。 636 00:41:12,954 --> 00:41:16,454 あっ 私のじゃありません。 637 00:41:20,395 --> 00:41:23,882 [TEL]♪~ 『太陽にほえろ!メインテーマ』 638 00:41:23,882 --> 00:41:26,401 あっ シゲさん。 [TEL]♪~ 『太陽にほえろ!メインテーマ』 639 00:41:26,401 --> 00:41:28,369 はい 花森です。 640 00:41:28,369 --> 00:41:30,388 [TEL](重村) 今 どこにいる? 641 00:41:30,388 --> 00:41:32,390 東町の アカネ橋です。 642 00:41:32,390 --> 00:41:34,442 [TEL] すぐに チトセに来なさい。 643 00:41:34,442 --> 00:41:37,442 チトセ? ガイシャの自宅ですね。 644 00:41:41,399 --> 00:41:42,899 ≪シゲさん!≫ 645 00:41:44,402 --> 00:41:46,371 お待たせしました! 646 00:41:46,371 --> 00:41:48,389 河辺さんの奥さんに 話を聞きます。 647 00:41:48,389 --> 00:41:52,377 はい! ワンコの仕事 分かってますね? 648 00:41:52,377 --> 00:41:53,878 (においを嗅ぐ音) 649 00:41:53,878 --> 00:41:55,378 はい! 650 00:41:57,448 --> 00:41:59,484 (重村) すみません。 651 00:41:59,484 --> 00:42:01,886 補足で お聞きしたいことがありまして。 652 00:42:01,886 --> 00:42:04,372 あっ… お時間かかるかしら? 653 00:42:04,372 --> 00:42:07,892 いろいろ 片付けなきゃ いけないことが多くて…。 654 00:42:07,892 --> 00:42:09,892 な… 何よ? (においを嗅ぐ音) 655 00:42:16,401 --> 00:42:20,872 申し訳ないんですけれども 署まで ご同行願えますか? 656 00:42:20,872 --> 00:42:22,373 同行? 657 00:42:22,373 --> 00:42:25,376 何だか 犯人にいうセリフみたいね。 658 00:42:25,376 --> 00:42:29,881 ええ 河辺さん殺しの 重要参考人として→ 659 00:42:29,881 --> 00:42:31,883 話をお聞きします。 660 00:42:31,883 --> 00:42:37,883 ♪♪~ 661 00:44:40,378 --> 00:44:43,878 この鈴 あなたのですよね? 662 00:44:46,367 --> 00:44:48,870 知らないわよ そんなもの。 663 00:44:48,870 --> 00:44:52,890 私のには ちゃんと ついてるもの。 664 00:44:52,890 --> 00:44:58,980 それは 2日前に 銀座のショップ 『シオン』で買ったものでしょ? 665 00:44:58,980 --> 00:45:01,883 それに 私は ケータイのストラップとは→ 666 00:45:01,883 --> 00:45:03,883 ひと言も いってませんよ。 667 00:45:08,373 --> 00:45:11,359 河辺さんを殺しましたよね? 668 00:45:11,359 --> 00:45:13,378 殺してません! 669 00:45:13,378 --> 00:45:15,897 しぶといなぁ。 670 00:45:15,897 --> 00:45:18,897 シゲさん 今日は どんなてを使うんですかね。 671 00:45:38,886 --> 00:45:41,886 (小松原) ん? ん? 672 00:45:43,858 --> 00:45:45,877 えっ えっ…! 今 何いってんの? 673 00:45:45,877 --> 00:45:47,378 何いってんの? 674 00:45:47,378 --> 00:45:49,380 (優子の泣き声) (一同) おぉ~。 675 00:45:49,380 --> 00:45:57,371 (優子の泣き声) 676 00:45:57,371 --> 00:45:59,871 秒殺。 677 00:46:03,878 --> 00:46:07,381 (門馬) では あらためまして シゲさん ご苦労さんでした。 678 00:46:07,381 --> 00:46:09,884 いえいえ ワンコの鼻がなかったら→ 679 00:46:09,884 --> 00:46:13,421 事件解決は遅れてましたよ ありがとな。 680 00:46:13,421 --> 00:46:15,456 とんでもないです。 681 00:46:15,456 --> 00:46:17,456 とんでもない鼻だ。 682 00:46:19,393 --> 00:46:23,381 シゲさ~ん どうぞ どうぞ。 683 00:46:23,381 --> 00:46:25,383 ありがとう。 684 00:46:25,383 --> 00:46:28,870 でも ホントに よかったです 鈴木さんと さゆりさんが→ 685 00:46:28,870 --> 00:46:32,890 無実の罪を かぶることにならなくて。 うん。 686 00:46:32,890 --> 00:46:35,943 あの2人の仲に ウソは ありませんね。 687 00:46:35,943 --> 00:46:38,896 ハハっ ウソをつかねえ人間なんて いねえよ。 688 00:46:38,896 --> 00:46:40,381 そんな! 689 00:46:40,381 --> 00:46:42,884 ウソから始まる愛もあるし→ 690 00:46:42,884 --> 00:46:45,887 ウソがあっても 愛は はぐくまれ 幸せになる。 691 00:46:45,887 --> 00:46:47,889 ですね。 692 00:46:47,889 --> 00:46:49,874 でも 不思議です。 693 00:46:49,874 --> 00:46:54,428 シゲさん ウソついても におい変わりません。 694 00:46:54,428 --> 00:46:56,464 (門馬) ここで ツッコまないと ヤナ! 695 00:46:56,464 --> 00:46:59,884 …って おい ヤナどうした? そういえば いませんね。 696 00:46:59,884 --> 00:47:19,871 ♪~ 697 00:47:19,871 --> 00:47:24,375 ♪~ 698 00:47:24,375 --> 00:47:26,894 ♪~ (和田) ヤナ。 699 00:47:26,894 --> 00:47:28,863 ♪~ 泣きたいか? 700 00:47:28,863 --> 00:47:30,882 ♪~ 701 00:47:30,882 --> 00:47:32,383 ♪~ はい! 702 00:47:32,383 --> 00:47:35,403 ♪~ 703 00:47:35,403 --> 00:47:37,889 ♪~ 俺の腹で存分に泣け。 704 00:47:37,889 --> 00:47:42,376 ♪~ 705 00:47:42,376 --> 00:47:52,904 ♪~ (泣き声) 706 00:47:52,904 --> 00:47:54,956 ところで シゲ。 ん? 707 00:47:54,956 --> 00:47:58,376 あの奥さん どうやって落としたんだよ。 708 00:47:58,376 --> 00:48:01,379 教えてくださいよ シゲさん。 どうやって? 709 00:48:01,379 --> 00:48:04,365 それは…。 710 00:48:04,365 --> 00:48:06,384 企業秘密です。 711 00:48:06,384 --> 00:48:08,870 また ウソですか? 712 00:48:08,870 --> 00:48:12,890 取調室とベッドに ウソは つきものでしょ。 713 00:48:12,890 --> 00:48:15,443 は…? ベッド? 714 00:48:15,443 --> 00:48:19,380 (小松原) まぁ いいや いいや 分かってねえんだろ? 715 00:48:19,380 --> 00:48:21,899 そろそろ 締め頼んでくれ 締め。 716 00:48:21,899 --> 00:48:25,887 (デューク) ボス 長シャリ。 覚えたねぇ おい 頼んでくれ。 717 00:48:25,887 --> 00:48:27,387 すいませ~ん! 718 00:48:30,391 --> 00:48:32,877 遅くなって すいませんでした。 719 00:48:32,877 --> 00:48:35,930 (五十嵐) 何よりも 捜査を優先すべきだよ。 720 00:48:35,930 --> 00:48:38,366 無事解決して 何よりだ。 721 00:48:38,366 --> 00:48:40,885 シゲさん やっぱり すごいです。 722 00:48:40,885 --> 00:48:43,371 どんな人でも 落としてしまいます。 723 00:48:43,371 --> 00:48:45,871 人間の心をつかむのが うまいんだな。 724 00:48:47,358 --> 00:48:50,878 どうすれば シゲさんみたいな 刑事になれるんでしょう? 725 00:48:50,878 --> 00:48:53,898 なる必要は ないだろ。 え? 726 00:48:53,898 --> 00:48:56,450 君には 鋭敏な嗅覚があるんだ。 727 00:48:56,450 --> 00:48:58,886 その能力を 最大限に発揮できるよう→ 728 00:48:58,886 --> 00:49:00,886 磨きをかけるんだな。 729 00:49:02,873 --> 00:49:04,375 はい…。 730 00:49:04,375 --> 00:49:06,375 どうした? 731 00:49:09,864 --> 00:49:14,364 私 ウソの においも 分かるみたいなんです。 732 00:49:15,953 --> 00:49:19,890 緊張すると 脇の下に汗かいたりしますよね? 733 00:49:19,890 --> 00:49:23,878 そういった においを 敏感に感じてるんだと思います。 734 00:49:23,878 --> 00:49:27,378 そうなのか。 多分。 735 00:49:29,367 --> 00:49:32,867 普通の人間には にわかには信じ難い話だが…。 736 00:49:35,423 --> 00:49:37,975 そうだ 差し入れをありがとう。 737 00:49:37,975 --> 00:49:40,378 あっ いえ あれは総監からです。 738 00:49:40,378 --> 00:49:41,879 総監が? 739 00:49:41,879 --> 00:49:45,383 何げなく 預かっちゃったんですけど→ 740 00:49:45,383 --> 00:49:48,883 ガラさんと総監 どうして仲がいいんですか? 741 00:49:50,871 --> 00:49:53,374 だって ガラさんの事件で総監→ 742 00:49:53,374 --> 00:49:55,409 更迭されそうに なったんですよね? 743 00:49:55,409 --> 00:49:59,880 (松田の声) ((暴力団に捜査情報を 流している刑事がいる)) 744 00:49:59,880 --> 00:50:01,880 ((全員が容疑者?)) 745 00:50:06,387 --> 00:50:08,887 [TV]((お詫び申し上げる 次第であります)) 746 00:50:12,960 --> 00:50:15,960 それなのに どうして? 747 00:50:18,866 --> 00:50:21,366 総監は 心が広いんだよ。 748 00:50:22,887 --> 00:50:24,387 うん…。 749 00:50:26,374 --> 00:50:28,376 あの時…。 750 00:50:28,376 --> 00:50:31,876 (五十嵐) ((俺は人殺しだ 手錠をかけろ)) 751 00:50:34,915 --> 00:50:36,415 ((かけろ!)) 752 00:50:38,886 --> 00:50:42,886 ガラさんの においに 違和感を感じてました。 753 00:50:44,875 --> 00:50:49,380 その違和感が何だか 分かりませんでした。 754 00:50:49,380 --> 00:50:51,866 でも…。 755 00:50:51,866 --> 00:50:53,401 ワンコ。 756 00:50:53,401 --> 00:50:55,436 もしかすると ガラさん→ 757 00:50:55,436 --> 00:50:58,436 難波さんのこと 殺してないんじゃないですか? 758 00:51:00,875 --> 00:51:11,886 (においを嗅ぐ音) 759 00:51:11,886 --> 00:51:16,886 ガラさん あの時と 同じ においになりました。 760 00:51:20,878 --> 00:51:23,881 ウソの においがします。 761 00:51:23,881 --> 00:51:40,881 ♪♪~ 762 00:52:11,879 --> 00:52:14,365 『デカワンコ』 見逃し配信やってます。 763 00:52:14,365 --> 00:52:17,865 『デカワンコ』 もう一度 見たい方 見逃した方は こちらまで!