[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Video File: ?dummy:23.976000:40000:1280:720:47:163:254: Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.250000 Scroll Position: 511 Active Line: 521 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: test,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Japanese SUB,メイリオ,30,&H00FAFAFA,&H82A67B57,&H00B71BA0,&H00000009,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.5,3,8,10,10,10,129 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:26.69,0:00:28.69,Japanese SUB,,0,0,0,,ありがとうございました。 Dialogue: 0,0:00:39.68,0:00:42.69,Japanese SUB,,0,0,0,,(桐島竜太) おい。\N(花森一子) はい。 Dialogue: 0,0:00:42.69,0:00:44.69,Japanese SUB,,0,0,0,,お前\Nヘラヘラやってんじゃねえぞ。 Dialogue: 0,0:00:44.69,0:00:47.69,Japanese SUB,,0,0,0,,だって 楽しいんだもん。 Dialogue: 0,0:00:47.69,0:00:49.19,Japanese SUB,,0,0,0,,行くぞ。 Dialogue: 0,0:00:51.18,0:00:52.70,Japanese SUB,,0,0,0,,はい! Dialogue: 0,0:00:52.70,0:00:56.27,Japanese SUB,,0,0,0,,[無線] 警視庁から 各局\Nヤオイ町殺人事件の主犯→ Dialogue: 0,0:00:56.27,0:00:59.69,Japanese SUB,,0,0,0,,後藤弘行および\N仲間の中国人数人を発見。 Dialogue: 0,0:00:59.69,0:01:03.17,Japanese SUB,,0,0,0,,[無線] 湾岸警察署管内\N港1丁目12番地→ Dialogue: 0,0:01:03.17,0:01:06.67,Japanese SUB,,0,0,0,,近い局は 現場へ向かえ。\N来た~! Dialogue: 0,0:01:08.18,0:01:10.66,Japanese SUB,,0,0,0,,警視115 了解です。 Dialogue: 0,0:01:10.66,0:01:13.22,Japanese SUB,,0,0,0,,キリさん パトランプ出します! Dialogue: 0,0:01:13.22,0:01:16.29,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~\N(サイレン) Dialogue: 0,0:01:16.29,0:01:17.69,Japanese SUB,,0,0,0,,うんっ!\N♪♪~\N(サイレン) Dialogue: 0,0:01:17.69,0:01:21.67,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~\N(サイレン) Dialogue: 0,0:01:21.67,0:01:23.18,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~\Nうぅ~。 Dialogue: 0,0:01:23.18,0:01:34.25,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~\N(サイレン) Dialogue: 0,0:01:34.25,0:01:39.68,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:01:39.68,0:01:42.68,Japanese SUB,,0,0,0,,コマさん! ガラさん! Dialogue: 0,0:01:42.68,0:01:45.18,Japanese SUB,,0,0,0,,(小松原) おう。\N(五十嵐) ご苦労。 Dialogue: 0,0:01:45.18,0:01:47.70,Japanese SUB,,0,0,0,,(和田) コマさん 見取り図です。\Nおう。 Dialogue: 0,0:01:47.70,0:01:50.19,Japanese SUB,,0,0,0,,チャンコさん\Nヤナさん デューク。 Dialogue: 0,0:01:50.19,0:01:53.19,Japanese SUB,,0,0,0,,いちいち うるせぇ!\Nはい。 Dialogue: 0,0:01:53.19,0:01:56.76,Japanese SUB,,0,0,0,,1か月 追い続けて来たホシだ\N絶対 捕るぞ! Dialogue: 0,0:01:56.76,0:01:58.26,Japanese SUB,,0,0,0,,(一同) はい! Dialogue: 0,0:02:02.18,0:02:04.20,Japanese SUB,,0,0,0,,一網打尽に! Dialogue: 0,0:02:04.20,0:02:05.70,Japanese SUB,,0,0,0,,行くぞ! Dialogue: 0,0:02:08.19,0:02:09.69,Japanese SUB,,0,0,0,,コマさん! Dialogue: 0,0:02:13.19,0:02:16.71,Japanese SUB,,0,0,0,,私 花森一子 警視庁の刑事です。 Dialogue: 0,0:02:16.71,0:02:19.25,Japanese SUB,,0,0,0,,刑事部捜査一課 第八強行犯捜査→ Dialogue: 0,0:02:19.25,0:02:22.67,Japanese SUB,,0,0,0,,殺人捜査13係に所属して\N約1か月。 Dialogue: 0,0:02:22.67,0:02:25.67,Japanese SUB,,0,0,0,,小松原さん 通称コマさん。 Dialogue: 0,0:02:25.67,0:02:28.19,Japanese SUB,,0,0,0,,この前の値上げをきっかけに禁煙。 Dialogue: 0,0:02:28.19,0:02:30.69,Japanese SUB,,0,0,0,,でも 時々タバコ臭い。 Dialogue: 0,0:02:32.18,0:02:35.70,Japanese SUB,,0,0,0,,和田さん 元相撲部なので\Nチャンコさん。 Dialogue: 0,0:02:35.70,0:02:38.22,Japanese SUB,,0,0,0,,お酒の においがします。 Dialogue: 0,0:02:38.22,0:02:39.75,Japanese SUB,,0,0,0,,柳さんは ヤナ。 Dialogue: 0,0:02:39.75,0:02:41.79,Japanese SUB,,0,0,0,,いつもアイロンの においが…。 Dialogue: 0,0:02:41.79,0:02:44.79,Japanese SUB,,0,0,0,,(柳) うるせぇな\Nお前 もう あっち行けよ! Dialogue: 0,0:02:52.20,0:02:54.18,Japanese SUB,,0,0,0,,五十嵐さんは ガラさん。 Dialogue: 0,0:02:54.18,0:02:57.69,Japanese SUB,,0,0,0,,なぜか 病院の においがします。 Dialogue: 0,0:02:57.69,0:03:00.69,Japanese SUB,,0,0,0,,デューク・タナカ\Nあだ名じゃありません。 Dialogue: 0,0:03:00.69,0:03:04.23,Japanese SUB,,0,0,0,,いつも バターの香りが漂います。 Dialogue: 0,0:03:04.23,0:03:07.68,Japanese SUB,,0,0,0,,桐島さんは キリ\N捜査一課の1年生です。 Dialogue: 0,0:03:07.68,0:03:10.68,Japanese SUB,,0,0,0,,汗臭いけど 何か さわやか~。 Dialogue: 0,0:03:10.68,0:03:14.19,Japanese SUB,,0,0,0,,だから~ お前 さっきから\Nうるせぇんだよ! Dialogue: 0,0:03:14.19,0:03:16.19,Japanese SUB,,0,0,0,,あっち行け あっち。 Dialogue: 0,0:03:16.19,0:03:18.69,Japanese SUB,,0,0,0,,早く… 早く! Dialogue: 0,0:03:29.18,0:03:30.68,Japanese SUB,,0,0,0,,ヤナ。 Dialogue: 0,0:03:33.69,0:03:35.69,Japanese SUB,,0,0,0,,あぁっ あぁっ。 Dialogue: 0,0:03:35.69,0:03:40.20,Japanese SUB,,0,0,0,,警察だ! ムダな抵抗は やめて\N出て来なさい! Dialogue: 0,0:03:40.20,0:03:42.68,Japanese SUB,,0,0,0,,ヤナさん ホントに いうんですね。 Dialogue: 0,0:03:42.68,0:03:46.25,Japanese SUB,,0,0,0,,「ムダな抵抗は やめて…」。\Nお前 もう帰ってくんねえかな!? Dialogue: 0,0:03:46.25,0:03:47.79,Japanese SUB,,0,0,0,,え!? Dialogue: 0,0:03:47.79,0:03:51.79,Japanese SUB,,0,0,0,,(小松原) 後藤弘行!\Nお前達は完全に包囲されている! Dialogue: 0,0:03:57.18,0:03:59.18,Japanese SUB,,0,0,0,,何? この におい。 Dialogue: 0,0:04:05.70,0:04:07.21,Japanese SUB,,0,0,0,,あぁ! Dialogue: 0,0:04:07.21,0:04:11.21,Japanese SUB,,0,0,0,,あっ あっ…!\Nコマさん あれ見てください! Dialogue: 0,0:04:15.18,0:04:18.68,Japanese SUB,,0,0,0,,邪魔なんだよ! お前は\Nほら これ 持ってろ。 Dialogue: 0,0:04:21.19,0:04:24.17,Japanese SUB,,0,0,0,,うわぁ~ うぅ…! Dialogue: 0,0:04:24.17,0:04:26.19,Japanese SUB,,0,0,0,,よ~し来い! Dialogue: 0,0:04:26.19,0:04:28.69,Japanese SUB,,0,0,0,,おりゃ~ よっしゃ。 Dialogue: 0,0:04:29.70,0:04:31.23,Japanese SUB,,0,0,0,,やぁ~! Dialogue: 0,0:04:31.23,0:04:33.27,Japanese SUB,,0,0,0,,やぁ~~! Dialogue: 0,0:04:33.27,0:04:43.68,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:04:43.68,0:04:45.69,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~\N(和田) おらぁ! Dialogue: 0,0:04:45.69,0:04:48.18,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:04:48.18,0:04:50.18,Japanese SUB,,0,0,0,,(デューク) Rock’n’roll! Dialogue: 0,0:04:50.18,0:04:53.19,Japanese SUB,,0,0,0,,うわぁ~ うわぁ~~! Dialogue: 0,0:04:53.19,0:04:55.20,Japanese SUB,,0,0,0,,いやぁ~! Dialogue: 0,0:04:55.20,0:04:57.76,Japanese SUB,,0,0,0,,ほら行くぞ。\Nコマさん! Dialogue: 0,0:04:57.76,0:05:00.18,Japanese SUB,,0,0,0,,うわぁ~!\Nうっ うぅ…。 Dialogue: 0,0:05:00.18,0:05:15.72,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:05:15.72,0:05:18.78,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~\N危険の においがする。 Dialogue: 0,0:05:18.78,0:05:28.69,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:05:28.69,0:05:30.69,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~\Nガラさん。 Dialogue: 0,0:05:30.69,0:05:49.68,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:05:49.68,0:05:51.19,Japanese SUB,,0,0,0,,行くぞ! Dialogue: 0,0:05:51.19,0:05:52.68,Japanese SUB,,0,0,0,,(一同) おう! Dialogue: 0,0:05:52.68,0:05:54.18,Japanese SUB,,0,0,0,,おう! Dialogue: 0,0:05:55.68,0:05:57.18,Japanese SUB,,0,0,0,,(銃声) Dialogue: 0,0:05:57.18,0:06:00.34,Japanese SUB,,0,0,0,,何だよ! 何だよ!\N(銃声) Dialogue: 0,0:06:00.34,0:06:03.24,Japanese SUB,,0,0,0,,危ねぇ~!\Nあの野郎 撃って来た。 Dialogue: 0,0:06:03.24,0:06:04.74,Japanese SUB,,0,0,0,,じゃあ…。 Dialogue: 0,0:06:08.69,0:06:10.20,Japanese SUB,,0,0,0,,お前 何だ それ! Dialogue: 0,0:06:10.20,0:06:12.68,Japanese SUB,,0,0,0,,かわいいじゃん ホントは もっと\Nデコりたかったんだけど。 Dialogue: 0,0:06:12.68,0:06:15.17,Japanese SUB,,0,0,0,,What’s?\N(小松原) デーク ほっとけ。 Dialogue: 0,0:06:15.17,0:06:17.19,Japanese SUB,,0,0,0,,アイム デューク! Dialogue: 0,0:06:17.19,0:06:24.74,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:06:24.74,0:06:26.78,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~\Nチャンコ ごっつぁん! Dialogue: 0,0:06:26.78,0:06:29.18,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:06:29.18,0:06:45.75,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~\N(銃撃音) Dialogue: 0,0:06:45.75,0:06:47.28,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~\Nおぉ。 Dialogue: 0,0:06:47.28,0:06:56.69,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~\N(銃撃音) Dialogue: 0,0:06:56.69,0:07:00.68,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:07:00.68,0:07:02.70,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~\N弾切れ!? Dialogue: 0,0:07:02.70,0:07:09.20,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~\N(銃撃音) Dialogue: 0,0:07:09.20,0:07:16.70,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:07:19.20,0:07:21.18,Japanese SUB,,0,0,0,,ヤナ!\Nはい! Dialogue: 0,0:07:21.18,0:07:23.19,Japanese SUB,,0,0,0,,あぁっ あぁっ…。 Dialogue: 0,0:07:23.19,0:07:28.19,Japanese SUB,,0,0,0,,あっ… ムダな抵抗は やめろ!\N武器を捨てて出て来なさい! Dialogue: 0,0:07:28.19,0:07:30.69,Japanese SUB,,0,0,0,,日本語 分かんのかな? Dialogue: 0,0:07:32.69,0:07:35.25,Japanese SUB,,0,0,0,,≪機動隊 到着!≫ Dialogue: 0,0:07:35.25,0:07:37.28,Japanese SUB,,0,0,0,,よ~し! Dialogue: 0,0:07:37.28,0:07:41.70,Japanese SUB,,0,0,0,,突入~! 突入~! Dialogue: 0,0:07:41.70,0:07:44.19,Japanese SUB,,0,0,0,,来た~。 Dialogue: 0,0:07:44.19,0:07:56.22,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:07:56.22,0:08:01.19,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~\N(銃声) Dialogue: 0,0:08:01.19,0:08:02.69,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:08:02.69,0:08:05.19,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~\Nワンッダフル! Dialogue: 0,0:08:05.19,0:08:14.70,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:08:14.70,0:08:21.69,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~\N(サイレン) Dialogue: 0,0:08:21.69,0:08:24.70,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:08:24.70,0:08:27.68,Japanese SUB,,0,0,0,,おい マスコミ! Dialogue: 0,0:08:27.68,0:08:29.18,Japanese SUB,,0,0,0,,はい! Dialogue: 0,0:08:30.69,0:08:34.67,Japanese SUB,,0,0,0,,≪出て来ました≫\Nお願いします。 Dialogue: 0,0:08:34.67,0:08:38.24,Japanese SUB,,0,0,0,,(一子の声) 被疑者を逮捕すると\N自白を取り→ Dialogue: 0,0:08:38.24,0:08:40.24,Japanese SUB,,0,0,0,,裏付け捜査をします。 Dialogue: 0,0:08:41.66,0:08:43.66,Japanese SUB,,0,0,0,,[TEL](カメラのシャッター音) Dialogue: 0,0:08:45.18,0:08:48.69,Japanese SUB,,0,0,0,,ここが 取調室です。 Dialogue: 0,0:08:48.69,0:08:51.69,Japanese SUB,,0,0,0,,(後藤) 俺は 何にも喋んねえぜ。 Dialogue: 0,0:08:51.69,0:08:55.71,Japanese SUB,,0,0,0,,まぁまぁ そういわずにね\Nえぇ~ 後藤君でしたっけ? Dialogue: 0,0:08:55.71,0:08:59.21,Japanese SUB,,0,0,0,,ヤナ 大丈夫か?\Nはい?\Nそれ。 Dialogue: 0,0:09:05.19,0:09:08.19,Japanese SUB,,0,0,0,,てめぇ この野郎~!\Nどうしてくれんだ? あぁ!? Dialogue: 0,0:09:08.19,0:09:11.68,Japanese SUB,,0,0,0,,まだ3回しか 着てねえんだぞ!\Nおいおい…! ヤナ! おい 誰か! Dialogue: 0,0:09:11.68,0:09:15.18,Japanese SUB,,0,0,0,,(小松原) ヤナ!\N(五十嵐) おいデューク 頼むよ! Dialogue: 0,0:09:16.68,0:09:21.24,Japanese SUB,,0,0,0,,あっ 主任!\N(重村) 何ですか? この騒ぎは。 Dialogue: 0,0:09:21.24,0:09:24.19,Japanese SUB,,0,0,0,,クリーニング代ぐらい 出してもらえよ。\N(柳) 何やったんだ! てめぇ。 Dialogue: 0,0:09:24.19,0:09:26.68,Japanese SUB,,0,0,0,,主任の重村さんです。 Dialogue: 0,0:09:26.68,0:09:29.68,Japanese SUB,,0,0,0,,毎日違った いいにおいがします。 Dialogue: 0,0:09:29.68,0:09:31.68,Japanese SUB,,0,0,0,,え?\N無視してください。 Dialogue: 0,0:09:31.68,0:09:34.68,Japanese SUB,,0,0,0,,シゲさん お願いします おらっ。 Dialogue: 0,0:09:41.76,0:09:44.19,Japanese SUB,,0,0,0,,長期戦になりそうだな。 Dialogue: 0,0:09:44.19,0:09:46.69,Japanese SUB,,0,0,0,,さぁ どうでしょう…。 Dialogue: 0,0:09:48.18,0:09:50.67,Japanese SUB,,0,0,0,,えっ\N2人っきりにしていいんですか? Dialogue: 0,0:09:50.67,0:09:52.17,Japanese SUB,,0,0,0,,ほっとけ。 Dialogue: 0,0:09:55.17,0:09:59.22,Japanese SUB,,0,0,0,,主任は 「落としのシゲさん」と\N呼ばれています。 Dialogue: 0,0:09:59.22,0:10:03.70,Japanese SUB,,0,0,0,,住所不定 無職 後藤弘行 35歳。 Dialogue: 0,0:10:03.70,0:10:08.67,Japanese SUB,,0,0,0,,間違いありませんね?\Nどうだろうねぇ。 Dialogue: 0,0:10:08.67,0:10:12.67,Japanese SUB,,0,0,0,,般若心経をご存じですか?\Nはぁ? Dialogue: 0,0:10:14.19,0:10:28.69,Japanese SUB,,0,0,0,, 般若心経を読んでいる  Dialogue: 0,0:10:28.69,0:10:31.69,Japanese SUB,,0,0,0,,そっちで来るか。 Dialogue: 0,0:10:31.69,0:10:34.18,Japanese SUB,,0,0,0,,え?\Nさっすが シゲさん。 Dialogue: 0,0:10:34.18,0:10:36.68,Japanese SUB,,0,0,0,,毎回 違うんですか? Dialogue: 0,0:10:37.68,0:10:41.67,Japanese SUB,,0,0,0,,(一子の声) 事件が解決すると\N私達は 本庁に戻ります。 Dialogue: 0,0:10:41.67,0:10:44.22,Japanese SUB,,0,0,0,,(門馬) おはよう おはよう。 Dialogue: 0,0:10:44.22,0:10:48.19,Japanese SUB,,0,0,0,,いやいや 皆さん おはよう!\Nそして ご苦労さまでした! Dialogue: 0,0:10:48.19,0:10:51.19,Japanese SUB,,0,0,0,,13係のボス 門馬係長です。 Dialogue: 0,0:10:51.19,0:10:53.68,Japanese SUB,,0,0,0,,カレーの においがします。 Dialogue: 0,0:10:53.68,0:10:55.68,Japanese SUB,,0,0,0,,加齢臭? Dialogue: 0,0:10:55.68,0:10:58.68,Japanese SUB,,0,0,0,,いやいや\N後藤 落ちたそうじゃないの え? Dialogue: 0,0:10:58.68,0:11:02.70,Japanese SUB,,0,0,0,,さすが 落としのシゲさん!\Nハハハ! Dialogue: 0,0:11:02.70,0:11:05.26,Japanese SUB,,0,0,0,,しか~し コマ→ Dialogue: 0,0:11:05.26,0:11:07.69,Japanese SUB,,0,0,0,,ちょっと\Nむちゃしたそうじゃない。 Dialogue: 0,0:11:07.69,0:11:09.18,Japanese SUB,,0,0,0,,こっちも やって。 Dialogue: 0,0:11:09.18,0:11:11.20,Japanese SUB,,0,0,0,,何発 撃ったの?\N何発だっけ? Dialogue: 0,0:11:11.20,0:11:13.18,Japanese SUB,,0,0,0,,150発ぐらいっす。\Nおう。 Dialogue: 0,0:11:13.18,0:11:15.70,Japanese SUB,,0,0,0,,「おう」じゃ ない\N高いんだよ? 弾はね。 Dialogue: 0,0:11:15.70,0:11:17.67,Japanese SUB,,0,0,0,,後で 経理から\Nチクチクいわれるんですよ。 Dialogue: 0,0:11:17.67,0:11:19.69,Japanese SUB,,0,0,0,,もっと考えて\N弾 撃ってくださいよ。 Dialogue: 0,0:11:19.69,0:11:22.21,Japanese SUB,,0,0,0,,気をつけろよ キリ。\Nはい すみません。 Dialogue: 0,0:11:22.21,0:11:26.28,Japanese SUB,,0,0,0,,ボス 発砲報告書 書いときます。\Nよろしく。 Dialogue: 0,0:11:26.28,0:11:29.20,Japanese SUB,,0,0,0,,チャンコ~ コンテナ 穴だらけに\Nなったそうじゃない。 Dialogue: 0,0:11:29.20,0:11:32.20,Japanese SUB,,0,0,0,,俺達に 穴 開かなくて\Nよかったじゃないですか。 Dialogue: 0,0:11:32.20,0:11:34.17,Japanese SUB,,0,0,0,,そうだけれど…。 Dialogue: 0,0:11:34.17,0:11:38.17,Japanese SUB,,0,0,0,,それは そうなんだけれども…\Nあぁ…! ん~! Dialogue: 0,0:11:41.19,0:11:44.75,Japanese SUB,,0,0,0,,(松田洋雄)\N一糸乱れぬ団結力によって→ Dialogue: 0,0:11:44.75,0:11:50.20,Japanese SUB,,0,0,0,,今後も さまざまな治安課題に\N立ち向かっていただけると→ Dialogue: 0,0:11:50.20,0:11:54.19,Japanese SUB,,0,0,0,,期待をして\N私の訓示といたします。 Dialogue: 0,0:11:54.19,0:11:57.19,Japanese SUB,,0,0,0,,警視総監の松田さんです。 Dialogue: 0,0:11:57.19,0:12:00.70,Japanese SUB,,0,0,0,,ユリの花の においがします。\Nシッ! Dialogue: 0,0:12:00.70,0:12:02.20,Japanese SUB,,0,0,0,,以上。 Dialogue: 0,0:12:14.68,0:12:17.68,Japanese SUB,,0,0,0,,打ち上げ 3000円ぽっきりで\N飲み放題付きでね。 Dialogue: 0,0:12:17.68,0:12:19.18,Japanese SUB,,0,0,0,,またっすか? Dialogue: 0,0:12:19.18,0:12:20.68,Japanese SUB,,0,0,0,,金一封 楽しみっすね。 Dialogue: 0,0:12:20.68,0:12:22.68,Japanese SUB,,0,0,0,,(柳) 500円だよ 500円。\N500円!? Dialogue: 0,0:12:22.68,0:12:26.67,Japanese SUB,,0,0,0,,どうだ?\N捜査一課には 慣れたかな? Dialogue: 0,0:12:26.67,0:12:30.73,Japanese SUB,,0,0,0,,はい でも\N何だか 物足りなかったです。 Dialogue: 0,0:12:30.73,0:12:34.18,Japanese SUB,,0,0,0,,配属されて1か月\N聞き込みばかりで…。 Dialogue: 0,0:12:34.18,0:12:38.17,Japanese SUB,,0,0,0,,そっか。\Nでも 最後はスッキリしました。 Dialogue: 0,0:12:38.17,0:12:40.69,Japanese SUB,,0,0,0,,うん しかしな→ Dialogue: 0,0:12:40.69,0:12:44.67,Japanese SUB,,0,0,0,,地道な捜査こそが\N大事なんだぞ? Dialogue: 0,0:12:44.67,0:12:46.69,Japanese SUB,,0,0,0,,はい。 Dialogue: 0,0:12:46.69,0:12:51.25,Japanese SUB,,0,0,0,,それから\Nこれは 決まりはないんだが→ Dialogue: 0,0:12:51.25,0:12:55.18,Japanese SUB,,0,0,0,,服 それで ずっと行くの? Dialogue: 0,0:12:55.18,0:12:56.69,Japanese SUB,,0,0,0,,はい。 Dialogue: 0,0:12:56.69,0:12:58.69,Japanese SUB,,0,0,0,,あっ そう。 Dialogue: 0,0:12:58.69,0:13:01.69,Japanese SUB,,0,0,0,,まぁ これからも頑張ってくれ。 Dialogue: 0,0:13:01.69,0:13:03.69,Japanese SUB,,0,0,0,,はい! Dialogue: 0,0:13:07.70,0:13:12.25,Japanese SUB,,0,0,0,,事件解決の打ち上げです\N初めての参加なのですが…。 Dialogue: 0,0:13:12.25,0:13:14.17,Japanese SUB,,0,0,0,,おらぁ~! Dialogue: 0,0:13:14.17,0:13:16.69,Japanese SUB,,0,0,0,,ハハハ…!\N笑ってんじゃ ない! Dialogue: 0,0:13:16.69,0:13:20.68,Japanese SUB,,0,0,0,,犯人逮捕の時は\Nあんなにカッコよかったのに…。 Dialogue: 0,0:13:20.68,0:13:30.22,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:13:30.22,0:13:32.77,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~\Nチャンコさん どうぞ。 Dialogue: 0,0:13:32.77,0:13:38.68,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:13:38.68,0:13:41.68,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~\N(釣り鐘の音) Dialogue: 0,0:13:41.68,0:13:46.69,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:13:46.69,0:13:51.19,Japanese SUB,,0,0,0,,パトラッシュ ほら 見て見て\Nこの事件! すごいでしょ。 Dialogue: 0,0:13:51.19,0:13:52.69,Japanese SUB,,0,0,0,,[TV] 次のニュースです→ Dialogue: 0,0:13:52.69,0:13:56.78,Japanese SUB,,0,0,0,,ヤオイ町で起きた\N中国人グループによる殺人事件で…。 Dialogue: 0,0:13:56.78,0:14:00.20,Japanese SUB,,0,0,0,,おばあちゃん! 見て見て!\Nこれ この事件。 Dialogue: 0,0:14:00.20,0:14:04.17,Japanese SUB,,0,0,0,,(山田小梅)\Nはぁ~… 主役は誰だい? Dialogue: 0,0:14:04.17,0:14:07.69,Japanese SUB,,0,0,0,,ドラマじゃ ないの!\N(山田彦左衛門) バラエティーだよ。 Dialogue: 0,0:14:07.69,0:14:10.18,Japanese SUB,,0,0,0,,違うって! ニュース。 Dialogue: 0,0:14:10.18,0:14:13.68,Japanese SUB,,0,0,0,,あっ ほら! 私が映った! Dialogue: 0,0:14:13.68,0:14:16.68,Japanese SUB,,0,0,0,,(小梅) あぁ! 一子ちゃんだ。 Dialogue: 0,0:14:16.68,0:14:20.77,Japanese SUB,,0,0,0,,ね? 私 刑事 いったでしょ? Dialogue: 0,0:14:20.77,0:14:25.17,Japanese SUB,,0,0,0,,けいじ?\N男の名前に変えたのかい? Dialogue: 0,0:14:25.17,0:14:26.68,Japanese SUB,,0,0,0,,男? Dialogue: 0,0:14:26.68,0:14:29.19,Japanese SUB,,0,0,0,,(小梅)\N一子ちゃん ご飯にしましょ。 Dialogue: 0,0:14:29.19,0:14:31.18,Japanese SUB,,0,0,0,,はい どうぞ。\Nは~い。 Dialogue: 0,0:14:31.18,0:14:33.18,Japanese SUB,,0,0,0,,(山田)\N一子のほうが いいのになぁ。 Dialogue: 0,0:14:33.18,0:14:35.67,Japanese SUB,,0,0,0,,おじいちゃんも ご飯にしましょ。 Dialogue: 0,0:14:35.67,0:14:40.17,Japanese SUB,,0,0,0,,(パトカーのサイレン) Dialogue: 0,0:14:42.24,0:14:51.18,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:14:51.18,0:14:54.19,Japanese SUB,,0,0,0,,所轄は まだか!?\N♪♪~\N(警官) 間もなく到着します。 Dialogue: 0,0:14:54.19,0:15:17.68,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:15:17.68,0:15:20.20,Japanese SUB,,0,0,0,,ビルの上から突き落とされたか。 Dialogue: 0,0:15:20.20,0:15:24.70,Japanese SUB,,0,0,0,,どっちのビルからですかね?\Nさて さて さてと…。 Dialogue: 0,0:15:24.70,0:15:26.20,Japanese SUB,,0,0,0,,(警官) 鑑識 到着! Dialogue: 0,0:15:35.68,0:15:38.68,Japanese SUB,,0,0,0,,ミハイル=フォン=アルト=オッペンバウアー号! Dialogue: 0,0:15:38.68,0:15:42.70,Japanese SUB,,0,0,0,,(田村)\Nミハイル=フォン=アルト=オッペンバウアー=ゾーンだ。 Dialogue: 0,0:15:42.70,0:15:45.19,Japanese SUB,,0,0,0,,失礼しました。 Dialogue: 0,0:15:45.19,0:15:46.69,Japanese SUB,,0,0,0,,来い。 Dialogue: 0,0:15:48.19,0:15:50.71,Japanese SUB,,0,0,0,,でも 何で 「ゾーン」なんですか? Dialogue: 0,0:15:50.71,0:15:54.28,Japanese SUB,,0,0,0,,英語だと「ジュニア」。\Nなるほど。 Dialogue: 0,0:15:54.28,0:15:57.18,Japanese SUB,,0,0,0,,何とか賞とか 貰って…。\Nキリ こいつ 何とかしろ。 Dialogue: 0,0:15:57.18,0:16:01.17,Japanese SUB,,0,0,0,,被害者の足取りを調べてほしい。\Nはいはい 下がりましょうね。 Dialogue: 0,0:16:01.17,0:16:03.71,Japanese SUB,,0,0,0,,捜せ ミハイル! Dialogue: 0,0:16:03.71,0:16:13.23,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:16:13.23,0:16:14.77,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~\N(田村) 捜せ。 Dialogue: 0,0:16:14.77,0:16:19.77,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:16:23.19,0:16:28.18,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~\N(においを嗅ぐ音) Dialogue: 0,0:16:28.18,0:16:33.70,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:16:33.70,0:16:35.67,Japanese SUB,,0,0,0,,こっちのビルです。 Dialogue: 0,0:16:35.67,0:16:38.67,Japanese SUB,,0,0,0,,ちょっと すいません すいません。 Dialogue: 0,0:16:43.18,0:16:45.68,Japanese SUB,,0,0,0,,ここです。\N(小松原) 何いってんだ お前。 Dialogue: 0,0:16:48.18,0:16:50.18,Japanese SUB,,0,0,0,,(田村) よし 行くぞ。 Dialogue: 0,0:16:54.19,0:16:57.23,Japanese SUB,,0,0,0,,さすが ミハイル! Dialogue: 0,0:16:57.23,0:16:59.76,Japanese SUB,,0,0,0,,いいえ。 Dialogue: 0,0:16:59.76,0:17:03.67,Japanese SUB,,0,0,0,,ミハイル=フォン=アルト=オッペンバウアー=ゾーン。 Dialogue: 0,0:17:03.67,0:17:18.70,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:17:18.70,0:17:21.77,Japanese SUB,,0,0,0,,ヤナさん\N被害者は ここから落ちてます。 Dialogue: 0,0:17:21.77,0:17:23.69,Japanese SUB,,0,0,0,,当たり前だろ。\N痛った~い! Dialogue: 0,0:17:23.69,0:17:29.17,Japanese SUB,,0,0,0,,おい! 教えてやるよ\Nお前の好きなテレビドラマ。 Dialogue: 0,0:17:29.17,0:17:31.17,Japanese SUB,,0,0,0,,チャンコさん お願いします。 Dialogue: 0,0:17:33.19,0:17:35.16,Japanese SUB,,0,0,0,,事件は 現場で起きてるんだ! Dialogue: 0,0:17:35.16,0:17:38.72,Japanese SUB,,0,0,0,,あれ? 事件が起きたとこが\N現場ですよね? Dialogue: 0,0:17:38.72,0:17:41.27,Japanese SUB,,0,0,0,,あ~あ~ そうやって お前は\N先輩をバカにしやがって。 Dialogue: 0,0:17:41.27,0:17:44.17,Japanese SUB,,0,0,0,,口答えしてんじゃねえよ てめぇ\N小っちゃい帽子かぶりやがって。 Dialogue: 0,0:17:44.17,0:17:46.69,Japanese SUB,,0,0,0,,そんな!\N分かった 分かった…! Dialogue: 0,0:17:46.69,0:17:49.69,Japanese SUB,,0,0,0,,分かったから お前ら 仕事しろ。\Nはい。 Dialogue: 0,0:17:49.69,0:17:52.19,Japanese SUB,,0,0,0,,お前が悪いんだよ。\Nえ? Dialogue: 0,0:17:57.67,0:18:01.24,Japanese SUB,,0,0,0,,(においを嗅ぐ音)\N花森 現場 初めてか? Dialogue: 0,0:18:01.24,0:18:04.18,Japanese SUB,,0,0,0,,はい 現場1回目です。 Dialogue: 0,0:18:04.18,0:18:07.18,Japanese SUB,,0,0,0,,現場百回 いいな? Dialogue: 0,0:18:10.18,0:18:11.68,Japanese SUB,,0,0,0,,はい! Dialogue: 0,0:18:15.19,0:18:19.72,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~\N(においを嗅ぐ音) Dialogue: 0,0:18:19.72,0:18:21.26,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:18:21.26,0:18:32.69,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~\N(においを嗅ぐ音) Dialogue: 0,0:18:32.69,0:18:37.18,Japanese SUB,,0,0,0,,ウソ! 何で? 何で? Dialogue: 0,0:18:37.18,0:18:40.68,Japanese SUB,,0,0,0,,何で あの人の においが? Dialogue: 0,0:18:44.58,0:18:48.65,Japanese SUB,,0,0,0,,(刑事) 死亡者氏名は難波浩二\Nフリーのジャーナリストです→ Dialogue: 0,0:18:48.65,0:18:52.13,Japanese SUB,,0,0,0,,暴力団 サラ金 ヤミ金といった\N社会派ネタが専門だったようです。 Dialogue: 0,0:18:52.13,0:18:54.64,Japanese SUB,,0,0,0,,(刑事) 死亡推定時刻は\N今日の午前2時から4時→ Dialogue: 0,0:18:54.64,0:18:57.65,Japanese SUB,,0,0,0,,死因は脳挫傷 頭部以外は→ Dialogue: 0,0:18:57.65,0:19:00.72,Japanese SUB,,0,0,0,,転落の際に出来た\Nすり傷のみです。 Dialogue: 0,0:19:00.72,0:19:17.63,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:19:17.63,0:19:21.14,Japanese SUB,,0,0,0,,(琴美) 一子! 一子~! Dialogue: 0,0:19:21.14,0:19:24.14,Japanese SUB,,0,0,0,,あら? 聞こえないのかしら。 Dialogue: 0,0:19:29.63,0:19:31.63,Japanese SUB,,0,0,0,,何ですか? あなた。 Dialogue: 0,0:19:33.65,0:19:35.64,Japanese SUB,,0,0,0,,総監に お取り次ぎを。 Dialogue: 0,0:19:35.64,0:19:39.66,Japanese SUB,,0,0,0,,急用ですか?\Nまぁ。 Dialogue: 0,0:19:39.66,0:19:43.13,Japanese SUB,,0,0,0,,ん? 花森君? Dialogue: 0,0:19:43.13,0:19:45.13,Japanese SUB,,0,0,0,,総監! Dialogue: 0,0:19:47.21,0:19:49.65,Japanese SUB,,0,0,0,,におった?\Nはい。 Dialogue: 0,0:19:49.65,0:19:52.14,Japanese SUB,,0,0,0,,現場に私の においが? Dialogue: 0,0:19:52.14,0:19:54.65,Japanese SUB,,0,0,0,,はい ユリの においが。 Dialogue: 0,0:19:54.65,0:20:00.14,Japanese SUB,,0,0,0,,あぁ 確かに私の家には\Nユリがあふれてるが…。 Dialogue: 0,0:20:00.14,0:20:02.15,Japanese SUB,,0,0,0,,しかし ユリの におい→ Dialogue: 0,0:20:02.15,0:20:06.20,Japanese SUB,,0,0,0,,それが 私の におい\Nということには ならんだろ? Dialogue: 0,0:20:06.20,0:20:09.65,Japanese SUB,,0,0,0,,香水と同じで\N体臭と混じり合って→ Dialogue: 0,0:20:09.65,0:20:12.66,Japanese SUB,,0,0,0,,その人だけの\Nにおいになるんです。 Dialogue: 0,0:20:12.66,0:20:18.63,Japanese SUB,,0,0,0,,あっ そうだ\N君は鼻が利くんだったなぁ。 Dialogue: 0,0:20:18.63,0:20:20.68,Japanese SUB,,0,0,0,,あ~。 Dialogue: 0,0:20:20.68,0:20:23.73,Japanese SUB,,0,0,0,,((離しなさい! 離しなさい!)) Dialogue: 0,0:20:23.73,0:20:25.65,Japanese SUB,,0,0,0,,((離しなさい!)) Dialogue: 0,0:20:25.65,0:20:29.15,Japanese SUB,,0,0,0,,((おい!))\N((離しなさい!)) Dialogue: 0,0:20:33.16,0:20:37.21,Japanese SUB,,0,0,0,,((お嬢ちゃん\Nおじさん 警察官なのね)) Dialogue: 0,0:20:37.21,0:20:41.13,Japanese SUB,,0,0,0,,((あの緑色の おにいさん\N何かやったのかな?)) Dialogue: 0,0:20:41.13,0:20:44.64,Japanese SUB,,0,0,0,,((あの人 コンビニ強盗です))\N((え?)) Dialogue: 0,0:20:44.64,0:20:49.66,Japanese SUB,,0,0,0,,((そうか コンビニ強盗の顔を\N覚えてたんだね)) Dialogue: 0,0:20:49.66,0:20:53.20,Japanese SUB,,0,0,0,,((顔は ヘルメットで\N分かりませんでした)) Dialogue: 0,0:20:53.20,0:20:57.63,Japanese SUB,,0,0,0,,((じゃ どうして あの男の人が\N強盗だって分かったの?)) Dialogue: 0,0:20:57.63,0:21:01.13,Japanese SUB,,0,0,0,,((逃げる時\N私と ぶつかったんです)) Dialogue: 0,0:21:03.64,0:21:07.14,Japanese SUB,,0,0,0,,((その時 においを嗅いだんです)) Dialogue: 0,0:21:07.14,0:21:10.71,Japanese SUB,,0,0,0,,((においで…→ Dialogue: 0,0:21:10.71,0:21:12.63,Japanese SUB,,0,0,0,,分かったの?)) Dialogue: 0,0:21:12.63,0:21:14.65,Japanese SUB,,0,0,0,,((はい!)) Dialogue: 0,0:21:14.65,0:21:20.14,Japanese SUB,,0,0,0,,あの時 総監が「刑事になれ」と\N勧めてくれたんです。 Dialogue: 0,0:21:20.14,0:21:23.16,Japanese SUB,,0,0,0,,「敏感な鼻が\Nきっと武器になる」って。 Dialogue: 0,0:21:23.16,0:21:25.21,Japanese SUB,,0,0,0,,それだけが理由じゃ ないよ。 Dialogue: 0,0:21:25.21,0:21:26.73,Japanese SUB,,0,0,0,,え? Dialogue: 0,0:21:26.73,0:21:31.15,Japanese SUB,,0,0,0,,君の正義感こそが\N刑事には大切なんだ。 Dialogue: 0,0:21:31.15,0:21:34.15,Japanese SUB,,0,0,0,,はい 刑事ドラマで教わりました。 Dialogue: 0,0:21:34.15,0:21:39.16,Japanese SUB,,0,0,0,,警察学校では もっと大事なことを\N学んだんじゃないのかね? Dialogue: 0,0:21:39.16,0:21:41.14,Japanese SUB,,0,0,0,,え~? Dialogue: 0,0:21:41.14,0:21:46.18,Japanese SUB,,0,0,0,,証拠もなしに ひとを疑っては\Nいけないということだ。 Dialogue: 0,0:21:46.18,0:21:48.22,Japanese SUB,,0,0,0,,においが証拠。 Dialogue: 0,0:21:48.22,0:21:52.15,Japanese SUB,,0,0,0,,現場で 私の においがした。\Nはい。 Dialogue: 0,0:21:52.15,0:21:56.64,Japanese SUB,,0,0,0,,それが本当なら\N私は現場に いたことになる。 Dialogue: 0,0:21:56.64,0:22:02.13,Japanese SUB,,0,0,0,,あ そうですね そうじゃないと\Nにおいは 残らないですね。 Dialogue: 0,0:22:02.13,0:22:07.72,Japanese SUB,,0,0,0,,つまり 難波さんを\N突き落としたのは この私。 Dialogue: 0,0:22:07.72,0:22:11.64,Japanese SUB,,0,0,0,,え? 総監が? Dialogue: 0,0:22:11.64,0:22:14.14,Japanese SUB,,0,0,0,,いや いやいやいや まさか…。 Dialogue: 0,0:22:14.14,0:22:17.13,Japanese SUB,,0,0,0,,確かに においは残りましたけど。\N花森君。 Dialogue: 0,0:22:17.13,0:22:20.13,Japanese SUB,,0,0,0,,はい。\N仕事に戻りたまえ。 Dialogue: 0,0:22:21.63,0:22:24.15,Japanese SUB,,0,0,0,,分かりました。 Dialogue: 0,0:22:24.15,0:22:37.15,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:22:37.15,0:22:39.15,Japanese SUB,,0,0,0,,私だ。 Dialogue: 0,0:22:41.14,0:22:44.64,Japanese SUB,,0,0,0,,(琴美) ウソ! 警視総監に\Nそんなこと いったの? Dialogue: 0,0:22:44.64,0:22:46.66,Japanese SUB,,0,0,0,,だって ホントのことだもん。 Dialogue: 0,0:22:46.66,0:22:49.15,Japanese SUB,,0,0,0,,一子 二重に間違ってるわよ。 Dialogue: 0,0:22:49.15,0:22:50.65,Japanese SUB,,0,0,0,,…って? Dialogue: 0,0:22:50.65,0:22:54.22,Japanese SUB,,0,0,0,,総監が もし犯人だとしたら\N口封じで消されるわよ。 Dialogue: 0,0:22:54.22,0:22:56.14,Japanese SUB,,0,0,0,,それに\N犯人じゃなかったとしても→ Dialogue: 0,0:22:56.14,0:22:59.66,Japanese SUB,,0,0,0,,警視庁のトップを\N犯罪者呼ばわりしたんだから→ Dialogue: 0,0:22:59.66,0:23:03.64,Japanese SUB,,0,0,0,,クビになっても おかしくないわよ。\Nえ? そうなんだ。 Dialogue: 0,0:23:03.64,0:23:06.13,Japanese SUB,,0,0,0,,もうちょっと考えてから\N喋ったほうが いいんじゃない? Dialogue: 0,0:23:06.13,0:23:09.13,Japanese SUB,,0,0,0,,分かった そうする。 Dialogue: 0,0:23:09.13,0:23:12.13,Japanese SUB,,0,0,0,,あっ! そうだ! Dialogue: 0,0:23:17.14,0:23:19.63,Japanese SUB,,0,0,0,,ねぇ この服 借りていい? Dialogue: 0,0:23:19.63,0:23:23.15,Japanese SUB,,0,0,0,,総監は 犯人なのかな~? Dialogue: 0,0:23:23.15,0:23:26.13,Japanese SUB,,0,0,0,,ん? 何? パトラッシュ。 Dialogue: 0,0:23:26.13,0:23:28.63,Japanese SUB,,0,0,0,,うん そうだよね。 Dialogue: 0,0:23:28.63,0:23:30.14,Japanese SUB,,0,0,0,,え? Dialogue: 0,0:23:30.14,0:23:34.21,Japanese SUB,,0,0,0,,「一子は 刑事でしょ\N自分で捜査すれば?」。 Dialogue: 0,0:23:34.21,0:23:37.14,Japanese SUB,,0,0,0,,うん いや でもさ…。 Dialogue: 0,0:23:37.14,0:23:40.63,Japanese SUB,,0,0,0,,ねぇ 一子 ホントに\Nパトラッシュと話しできるの? Dialogue: 0,0:23:40.63,0:23:42.65,Japanese SUB,,0,0,0,,でも そうだよね。 Dialogue: 0,0:23:42.65,0:23:45.64,Japanese SUB,,0,0,0,,命 狙われるか→ Dialogue: 0,0:23:45.64,0:23:48.64,Japanese SUB,,0,0,0,,クビになるかだ。 Dialogue: 0,0:23:48.64,0:23:50.14,Japanese SUB,,0,0,0,,クビだ。 Dialogue: 0,0:23:50.14,0:23:52.17,Japanese SUB,,0,0,0,,え!? やっぱり。 Dialogue: 0,0:23:52.17,0:23:55.24,Japanese SUB,,0,0,0,,警視総監が犯人だと? バカか!! Dialogue: 0,0:23:55.24,0:23:57.65,Japanese SUB,,0,0,0,,バカって…\Nだって 怪しいんです。 Dialogue: 0,0:23:57.65,0:23:59.65,Japanese SUB,,0,0,0,,(門馬) 常識で考えて分かるだろ! Dialogue: 0,0:23:59.65,0:24:02.13,Japanese SUB,,0,0,0,,やっぱりクビですか。\N捜査禁止 外出禁止! Dialogue: 0,0:24:02.13,0:24:04.64,Japanese SUB,,0,0,0,,ここでデスクワークだ いいな! Dialogue: 0,0:24:04.64,0:24:08.66,Japanese SUB,,0,0,0,,信じられん格好をしやがって。 Dialogue: 0,0:24:08.66,0:24:11.14,Japanese SUB,,0,0,0,,どうして捜査しちゃ\Nいけないんですか? Dialogue: 0,0:24:11.14,0:24:14.20,Japanese SUB,,0,0,0,,あり得ないからだろ?\N偉い人だからですか。 Dialogue: 0,0:24:14.20,0:24:16.20,Japanese SUB,,0,0,0,,分かんねえ奴だな。 Dialogue: 0,0:24:17.65,0:24:21.14,Japanese SUB,,0,0,0,,はっ やっぱり総監の指示だ。 Dialogue: 0,0:24:21.14,0:24:23.66,Japanese SUB,,0,0,0,,皆さん\N身内だからって いいんですか? Dialogue: 0,0:24:23.66,0:24:27.16,Japanese SUB,,0,0,0,,正義は?\Nここに正義はないんですか!? Dialogue: 0,0:24:30.13,0:24:32.16,Japanese SUB,,0,0,0,,お前 何を証拠に…。 Dialogue: 0,0:24:32.16,0:24:34.72,Japanese SUB,,0,0,0,,におうんです この鼻が! Dialogue: 0,0:24:34.72,0:24:37.15,Japanese SUB,,0,0,0,,(小松原) よし 所轄行くぞ。 Dialogue: 0,0:24:37.15,0:24:38.65,Japanese SUB,,0,0,0,,(一同) はい。 Dialogue: 0,0:24:38.65,0:24:45.65,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:24:45.65,0:24:48.30,Japanese SUB,,0,0,0,,[TEL](琴美) 圧力よ 圧力。 Dialogue: 0,0:24:48.30,0:24:50.51,Japanese SUB,,0,0,0,,圧力?\N[TEL](琴美) でしょ? Dialogue: 0,0:24:50.51,0:24:53.16,Japanese SUB,,0,0,0,,捜査から外されたんだから。 Dialogue: 0,0:24:53.16,0:24:55.12,Japanese SUB,,0,0,0,,どうしよう 琴美。 Dialogue: 0,0:24:55.12,0:24:57.14,Japanese SUB,,0,0,0,,今さら降りないでよね。 Dialogue: 0,0:24:57.14,0:25:00.65,Japanese SUB,,0,0,0,,総監の公用車の運転記録\N私 手に入れたんだから。 Dialogue: 0,0:25:00.65,0:25:02.68,Japanese SUB,,0,0,0,,調べてくれたんだ。 Dialogue: 0,0:25:02.68,0:25:06.65,Japanese SUB,,0,0,0,,[TEL](琴美) 総監は 事件当日\N午後9時に公用車で帰宅している。 Dialogue: 0,0:25:06.65,0:25:11.62,Japanese SUB,,0,0,0,,で 翌日7時に迎え その間は\N公用車は使われていないわ。 Dialogue: 0,0:25:11.62,0:25:13.64,Japanese SUB,,0,0,0,,じゃあ 自家用車で移動? Dialogue: 0,0:25:13.64,0:25:17.63,Japanese SUB,,0,0,0,,総監は 車を運転しないの\Nタクシーを使ったのかも。 Dialogue: 0,0:25:17.63,0:25:19.67,Japanese SUB,,0,0,0,,ううん 聞き込みしたけど→ Dialogue: 0,0:25:19.67,0:25:22.74,Japanese SUB,,0,0,0,,その時間に\Nタクシーの目撃情報はなかった。 Dialogue: 0,0:25:22.74,0:25:25.64,Japanese SUB,,0,0,0,,じゃあ歩きだ\N総監のお宅から現場までは→ Dialogue: 0,0:25:25.64,0:25:28.64,Japanese SUB,,0,0,0,,歩いてでも\N1時間あれば往復できるわ。 Dialogue: 0,0:25:28.64,0:25:30.64,Japanese SUB,,0,0,0,,そうか…。 Dialogue: 0,0:25:30.64,0:25:34.65,Japanese SUB,,0,0,0,,怪し過ぎるわ 総監。 Dialogue: 0,0:25:34.65,0:25:36.65,Japanese SUB,,0,0,0,,うん。 Dialogue: 0,0:25:36.65,0:25:40.67,Japanese SUB,,0,0,0,,[TEL](琴美) 一子 総監が\N犯人だとしたら 動機は何? Dialogue: 0,0:25:40.67,0:25:44.24,Japanese SUB,,0,0,0,,[TEL] 殺されたジャーナリストとの\N関係は? Dialogue: 0,0:25:44.24,0:25:46.24,Japanese SUB,,0,0,0,,調べる。 Dialogue: 0,0:25:47.63,0:25:49.65,Japanese SUB,,0,0,0,,(警笛) Dialogue: 0,0:25:49.65,0:25:51.65,Japanese SUB,,0,0,0,,そこ 停めちゃダメ! Dialogue: 0,0:25:56.15,0:25:58.15,Japanese SUB,,0,0,0,,よし。 Dialogue: 0,0:25:59.66,0:26:01.69,Japanese SUB,,0,0,0,,(チャイム) Dialogue: 0,0:26:01.69,0:26:03.73,Japanese SUB,,0,0,0,,(インターホン:難波の妻) はい。 Dialogue: 0,0:26:03.73,0:26:08.15,Japanese SUB,,0,0,0,,捜査一課の 花森です\Nお話を伺いたいのですが。 Dialogue: 0,0:26:08.15,0:26:11.65,Japanese SUB,,0,0,0,,(インターホン:難波の妻)\N本当に警視庁の方ですか? Dialogue: 0,0:26:11.65,0:26:14.65,Japanese SUB,,0,0,0,,はい。\N(インターホン:難波の妻) 本物ですか? Dialogue: 0,0:26:16.64,0:26:18.64,Japanese SUB,,0,0,0,,本物です。 Dialogue: 0,0:26:18.64,0:26:21.68,Japanese SUB,,0,0,0,,(難波の妻) ホント すいません。\Nいえいえ よくいわれますので。 Dialogue: 0,0:26:21.68,0:26:23.71,Japanese SUB,,0,0,0,,どうぞ。\Nあ は~い。 Dialogue: 0,0:26:23.71,0:26:26.71,Japanese SUB,,0,0,0,,あっ 総監! Dialogue: 0,0:26:30.64,0:26:32.66,Japanese SUB,,0,0,0,,どうも。 Dialogue: 0,0:26:32.66,0:26:36.64,Japanese SUB,,0,0,0,,夫は\N総監に協力を求めてたんです。 Dialogue: 0,0:26:36.64,0:26:38.64,Japanese SUB,,0,0,0,,協力? Dialogue: 0,0:26:38.64,0:26:44.65,Japanese SUB,,0,0,0,,難波さんは\N警察の不祥事を追いかけていた。 Dialogue: 0,0:26:44.65,0:26:46.69,Japanese SUB,,0,0,0,,不祥事って…。 Dialogue: 0,0:26:46.69,0:26:54.19,Japanese SUB,,0,0,0,,暴力団に捜査情報を流している\N刑事がいる。 Dialogue: 0,0:26:57.13,0:27:03.63,Japanese SUB,,0,0,0,,私は あの夜 あの屋上で\N難波さんと会った。 Dialogue: 0,0:27:05.65,0:27:07.64,Japanese SUB,,0,0,0,,口封じのためですか? Dialogue: 0,0:27:07.64,0:27:11.68,Japanese SUB,,0,0,0,,それが明らかになれば\N警察は大変なことに…。 Dialogue: 0,0:27:11.68,0:27:15.13,Japanese SUB,,0,0,0,,不祥事を隠ぺいすることなど\N不可能だ。 Dialogue: 0,0:27:15.13,0:27:19.13,Japanese SUB,,0,0,0,,警察が変わる\Nきっかけになればいい。 Dialogue: 0,0:27:20.65,0:27:27.64,Japanese SUB,,0,0,0,,「暴力団に情報を流している刑事は\N誰なんです?」と→ Dialogue: 0,0:27:27.64,0:27:30.68,Japanese SUB,,0,0,0,,私は 難波さんに聞いたよ。 Dialogue: 0,0:27:30.68,0:27:36.65,Japanese SUB,,0,0,0,,だが 難波さんは 「さらに証拠を\Nそろえてから報告する」。 Dialogue: 0,0:27:36.65,0:27:42.65,Japanese SUB,,0,0,0,,そういって あの夜は\N結局 教えてくれなかった。 Dialogue: 0,0:27:45.64,0:27:52.14,Japanese SUB,,0,0,0,,私は 承知し あの屋上を後にした。 Dialogue: 0,0:27:55.24,0:27:58.24,Japanese SUB,,0,0,0,,難波さん一人を残してな。 Dialogue: 0,0:28:08.65,0:28:11.65,Japanese SUB,,0,0,0,,じゃあ 難波さんは…。 Dialogue: 0,0:28:11.65,0:28:16.65,Japanese SUB,,0,0,0,,そうだ\N犯人は その刑事に違いない。 Dialogue: 0,0:28:18.71,0:28:21.13,Japanese SUB,,0,0,0,,信じられません。 Dialogue: 0,0:28:21.13,0:28:24.13,Japanese SUB,,0,0,0,,私がウソをいってると? Dialogue: 0,0:28:26.65,0:28:29.65,Japanese SUB,,0,0,0,,ひとの命を奪うなんて…。 Dialogue: 0,0:28:32.66,0:28:36.16,Japanese SUB,,0,0,0,,刑事って 正義の味方ですよね? Dialogue: 0,0:28:36.16,0:28:40.25,Japanese SUB,,0,0,0,,だからこそ 必ず逮捕しなくては\Nならんのだ! Dialogue: 0,0:28:40.25,0:28:42.25,Japanese SUB,,0,0,0,,はい。 Dialogue: 0,0:28:47.16,0:28:49.64,Japanese SUB,,0,0,0,,なぁ 花森君。 Dialogue: 0,0:28:49.64,0:28:55.13,Japanese SUB,,0,0,0,,君が現場で嗅いだのは\N私の においだけなのか? Dialogue: 0,0:28:55.13,0:28:58.63,Japanese SUB,,0,0,0,,はい\Nそれと 難波さんの においです。 Dialogue: 0,0:28:58.63,0:29:02.17,Japanese SUB,,0,0,0,,他の においは?\Nしません。 Dialogue: 0,0:29:02.17,0:29:03.71,Japanese SUB,,0,0,0,,あ…。 Dialogue: 0,0:29:03.71,0:29:08.71,Japanese SUB,,0,0,0,,どうして 犯人の においは\Nしなかったんだろう? Dialogue: 0,0:29:11.63,0:29:14.15,Japanese SUB,,0,0,0,,なるほど。 Dialogue: 0,0:29:14.15,0:29:17.15,Japanese SUB,,0,0,0,,そういうことなのか。 Dialogue: 0,0:29:17.15,0:29:18.65,Japanese SUB,,0,0,0,,え? Dialogue: 0,0:29:18.65,0:29:23.63,Japanese SUB,,0,0,0,,よし この件は 私が引き取る\N君は手を引きなさい いいね? Dialogue: 0,0:29:23.63,0:29:25.13,Japanese SUB,,0,0,0,,でも…。 Dialogue: 0,0:29:25.13,0:29:27.13,Japanese SUB,,0,0,0,,君の手には負えん。 Dialogue: 0,0:29:34.64,0:29:39.64,Japanese SUB,,0,0,0,,パトラッシュ\N総監は 犯人じゃなかったよ。 Dialogue: 0,0:29:39.64,0:29:41.63,Japanese SUB,,0,0,0,,あれ? Dialogue: 0,0:29:41.63,0:29:47.63,Japanese SUB,,0,0,0,,じゃあ 犯人の においは?\N何で しなかったんだろう? Dialogue: 0,0:29:47.63,0:29:51.70,Japanese SUB,,0,0,0,,私が気づかなかっただけ? Dialogue: 0,0:29:51.70,0:29:54.70,Japanese SUB,,0,0,0,,こんな時\Nどうしたらいいんだろう? Dialogue: 0,0:29:57.14,0:29:59.14,Japanese SUB,,0,0,0,,現場百回。 Dialogue: 0,0:30:11.66,0:30:13.66,Japanese SUB,,0,0,0,,(においを嗅ぐ音) Dialogue: 0,0:30:15.23,0:30:18.65,Japanese SUB,,0,0,0,,難波さんと 総監の においしか\Nしなかったんだよ。 Dialogue: 0,0:30:18.65,0:30:21.13,Japanese SUB,,0,0,0,,確かだよ? Dialogue: 0,0:30:21.13,0:30:24.14,Japanese SUB,,0,0,0,,あとは…。 Dialogue: 0,0:30:24.14,0:30:26.64,Japanese SUB,,0,0,0,,お日さまの におい。 Dialogue: 0,0:30:28.12,0:30:33.12,Japanese SUB,,0,0,0,,うん 私一人じゃ ない\Nあの時いたのは…。 Dialogue: 0,0:30:34.70,0:30:36.70,Japanese SUB,,0,0,0,,(においを嗅ぐ音) Dialogue: 0,0:30:41.64,0:30:44.16,Japanese SUB,,0,0,0,,コマさん。 Dialogue: 0,0:30:44.16,0:30:47.16,Japanese SUB,,0,0,0,,ガラさん。 Dialogue: 0,0:30:47.16,0:30:48.66,Japanese SUB,,0,0,0,,チャンコさん。 Dialogue: 0,0:30:48.66,0:30:50.15,Japanese SUB,,0,0,0,,ヤナさん。 Dialogue: 0,0:30:50.15,0:30:52.65,Japanese SUB,,0,0,0,,デューク… キリさん。 Dialogue: 0,0:30:52.65,0:30:55.13,Japanese SUB,,0,0,0,,みんなの においがした。 Dialogue: 0,0:30:55.13,0:30:59.72,Japanese SUB,,0,0,0,,この中の誰かが\N前の夜にも来てた…? Dialogue: 0,0:30:59.72,0:31:01.14,Japanese SUB,,0,0,0,,え? Dialogue: 0,0:31:01.14,0:31:06.14,Japanese SUB,,0,0,0,,ってことは あの時いなかった\Nボスとシゲさん以外→ Dialogue: 0,0:31:06.14,0:31:08.14,Japanese SUB,,0,0,0,,全員が容疑者? Dialogue: 0,0:31:11.63,0:31:13.63,Japanese SUB,,0,0,0,,そんな…。 Dialogue: 0,0:31:28.64,0:31:43.64,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:31:43.64,0:31:45.64,Japanese SUB,,0,0,0,,(五十嵐) どうだ? 具合は。 Dialogue: 0,0:31:45.64,0:31:47.66,Japanese SUB,,0,0,0,,今日は割と 朝から調子がいい。 Dialogue: 0,0:31:47.66,0:31:51.13,Japanese SUB,,0,0,0,,それは よかった この間さ\Nゴミ出し 間違えちゃってさ…。 Dialogue: 0,0:31:51.13,0:32:11.15,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:32:11.15,0:32:12.65,Japanese SUB,,0,0,0,,はっ! Dialogue: 0,0:32:16.64,0:32:19.15,Japanese SUB,,0,0,0,,おい。 Dialogue: 0,0:32:19.15,0:32:20.66,Japanese SUB,,0,0,0,,はい。 Dialogue: 0,0:32:20.66,0:32:24.69,Japanese SUB,,0,0,0,,お前 そんな格好で尾行して\N気づかれないとでも思ったのか? Dialogue: 0,0:32:24.69,0:32:26.19,Japanese SUB,,0,0,0,,はい。 Dialogue: 0,0:32:27.65,0:32:29.65,Japanese SUB,,0,0,0,,はぁ…。 Dialogue: 0,0:32:31.15,0:32:33.14,Japanese SUB,,0,0,0,,ガラさん。 Dialogue: 0,0:32:33.14,0:32:36.14,Japanese SUB,,0,0,0,,奥さんの病気 重いんですか? Dialogue: 0,0:32:36.14,0:32:39.12,Japanese SUB,,0,0,0,,お前には関係ない。 Dialogue: 0,0:32:39.12,0:32:43.18,Japanese SUB,,0,0,0,,奥さんのこと\N愛されてるんですね。 Dialogue: 0,0:32:43.18,0:32:45.68,Japanese SUB,,0,0,0,,どうして 俺を尾行した? Dialogue: 0,0:32:47.15,0:32:52.15,Japanese SUB,,0,0,0,,[TEL](着信音) Dialogue: 0,0:32:52.15,0:32:53.66,Japanese SUB,,0,0,0,,はい ボス。 Dialogue: 0,0:32:53.66,0:32:55.64,Japanese SUB,,0,0,0,,[TEL](門馬) どうして出勤しない!? Dialogue: 0,0:32:55.64,0:32:58.16,Japanese SUB,,0,0,0,,[TEL] どこにいる? 何してる…?\Nはい ちょっと…。 Dialogue: 0,0:32:58.16,0:33:01.70,Japanese SUB,,0,0,0,,もしもし 五十嵐ですが…\Nすみません 私が連れ出しました。 Dialogue: 0,0:33:01.70,0:33:05.65,Japanese SUB,,0,0,0,,はいはい はい… 大丈夫です。 Dialogue: 0,0:33:05.65,0:33:07.15,Japanese SUB,,0,0,0,,はい。 Dialogue: 0,0:33:15.13,0:33:19.66,Japanese SUB,,0,0,0,,麹町の事件 13係の6人の中に\N犯人がいるんです。 Dialogue: 0,0:33:19.66,0:33:21.70,Japanese SUB,,0,0,0,,お前は 面白いなぁ。 Dialogue: 0,0:33:21.70,0:33:24.14,Japanese SUB,,0,0,0,,はい なので\Nみんなを調べてるんです。 Dialogue: 0,0:33:24.14,0:33:26.14,Japanese SUB,,0,0,0,,13係を疑うのか? Dialogue: 0,0:33:26.14,0:33:29.14,Japanese SUB,,0,0,0,,疑いたくないです!\Nおっと…。 Dialogue: 0,0:33:29.14,0:33:33.13,Japanese SUB,,0,0,0,,でも におうんです。 Dialogue: 0,0:33:33.13,0:33:35.15,Japanese SUB,,0,0,0,,「におう」? Dialogue: 0,0:33:35.15,0:33:37.63,Japanese SUB,,0,0,0,,お前の鼻は そんなに敏感なのか? Dialogue: 0,0:33:37.63,0:33:39.13,Japanese SUB,,0,0,0,,はい。 Dialogue: 0,0:33:40.69,0:33:50.15,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:33:50.15,0:33:52.63,Japanese SUB,,0,0,0,,田村さん 協力お願いします。 Dialogue: 0,0:33:52.63,0:33:56.15,Japanese SUB,,0,0,0,,困りますよ 急に いわれても…。 Dialogue: 0,0:33:56.15,0:33:58.15,Japanese SUB,,0,0,0,,そんなに 気になるのか。 Dialogue: 0,0:33:58.15,0:34:01.16,Japanese SUB,,0,0,0,,ミハイル=フォン=アルト=オッペンバウアー=ゾーン。 Dialogue: 0,0:34:01.16,0:34:10.15,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:34:10.15,0:34:13.65,Japanese SUB,,0,0,0,,(田村) 五十嵐さんの においを\N当ててください。 Dialogue: 0,0:34:23.66,0:34:26.21,Japanese SUB,,0,0,0,,(田村) これが 五十嵐さんの\Nにおいのついた→ Dialogue: 0,0:34:26.21,0:34:27.71,Japanese SUB,,0,0,0,,ガーゼです。 Dialogue: 0,0:34:29.65,0:34:32.34,Japanese SUB,,0,0,0,,嗅いで!\N(においを嗅ぐ音) Dialogue: 0,0:34:32.34,0:34:38.84,Japanese SUB,,0,0,0,,(においを嗅ぐ音) Dialogue: 0,0:34:40.15,0:34:42.15,Japanese SUB,,0,0,0,,嗅いで。 Dialogue: 0,0:34:54.69,0:34:56.21,Japanese SUB,,0,0,0,,(田村) 捜せ! Dialogue: 0,0:34:56.21,0:35:22.22,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:35:22.22,0:35:24.22,Japanese SUB,,0,0,0,,正解。 Dialogue: 0,0:35:29.13,0:35:33.15,Japanese SUB,,0,0,0,,(田村) 今度は酢酸を\N100倍に薄めたものです。 Dialogue: 0,0:35:33.15,0:35:37.15,Japanese SUB,,0,0,0,,普通の人間に\N嗅ぎ分けることはできません。 Dialogue: 0,0:35:44.16,0:35:48.16,Japanese SUB,,0,0,0,,(においを嗅ぐ音) Dialogue: 0,0:35:50.13,0:35:51.63,Japanese SUB,,0,0,0,,正解。 Dialogue: 0,0:35:55.14,0:35:57.16,Japanese SUB,,0,0,0,,正解です。 Dialogue: 0,0:35:57.16,0:36:06.70,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:36:06.70,0:36:10.15,Japanese SUB,,0,0,0,,次は さらに\N1000倍に薄めたもんだ。 Dialogue: 0,0:36:10.15,0:36:14.15,Japanese SUB,,0,0,0,,並の警察犬は嗅ぎ分けられない。 Dialogue: 0,0:36:16.14,0:36:19.14,Japanese SUB,,0,0,0,,(においを嗅ぐ音) Dialogue: 0,0:36:21.63,0:36:25.13,Japanese SUB,,0,0,0,,(田村) 捜せ! 行け ミハイル! Dialogue: 0,0:36:29.14,0:36:31.14,Japanese SUB,,0,0,0,,ミハイル 正解。 Dialogue: 0,0:36:34.66,0:36:36.63,Japanese SUB,,0,0,0,,それを選ぶのか? Dialogue: 0,0:36:36.63,0:36:38.65,Japanese SUB,,0,0,0,,はい。 Dialogue: 0,0:36:38.65,0:36:40.15,Japanese SUB,,0,0,0,,あり得ない。 Dialogue: 0,0:36:43.65,0:36:46.15,Japanese SUB,,0,0,0,,取って来~い! Dialogue: 0,0:36:48.64,0:36:51.63,Japanese SUB,,0,0,0,,偶然でないとしたら→ Dialogue: 0,0:36:51.63,0:36:55.15,Japanese SUB,,0,0,0,,彼女の嗅覚はミハイル並です。 Dialogue: 0,0:36:55.15,0:36:57.65,Japanese SUB,,0,0,0,,ハハ! 来い 来い…。 Dialogue: 0,0:37:01.14,0:37:05.12,Japanese SUB,,0,0,0,,お願いしま~す。 Dialogue: 0,0:37:06.11,0:37:21.13,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:37:21.13,0:37:24.11,Japanese SUB,,0,0,0,,ここは…。\Nあっ 募集の人ね! Dialogue: 0,0:37:24.11,0:37:27.12,Japanese SUB,,0,0,0,,入って 入って 入って…! Dialogue: 0,0:37:27.12,0:37:32.64,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:37:32.64,0:37:37.68,Japanese SUB,,0,0,0,,君 ぜんっぜん問題ない!\N週に 何日入れる? Dialogue: 0,0:37:37.68,0:37:41.13,Japanese SUB,,0,0,0,,毎日? 4日? 3日? 2日…? Dialogue: 0,0:37:41.13,0:37:43.13,Japanese SUB,,0,0,0,,3日 入ってくれんの!? Dialogue: 0,0:37:43.13,0:37:47.14,Japanese SUB,,0,0,0,,≪さぁ みんな\Nじゃんけん大会するよ~!≫ Dialogue: 0,0:37:47.14,0:37:49.14,Japanese SUB,,0,0,0,,イエ~イ! Dialogue: 0,0:37:49.14,0:37:53.12,Japanese SUB,,0,0,0,,右手がアイ 左手がチー せ~の→ Dialogue: 0,0:37:53.12,0:37:57.70,Japanese SUB,,0,0,0,,フィ フィ フィフィ\Nじゃ~んけ~ん ぴょ~ん! Dialogue: 0,0:37:57.70,0:38:00.11,Japanese SUB,,0,0,0,,≪勝った! 勝った! 勝った!≫\N≪もう一度 行くよ?≫ Dialogue: 0,0:38:00.11,0:38:04.14,Japanese SUB,,0,0,0,,≪せ~の\Nじゃんけ~ん ぴょ~ん!≫ Dialogue: 0,0:38:04.14,0:38:06.12,Japanese SUB,,0,0,0,,怪しい…。 Dialogue: 0,0:38:06.12,0:38:17.12,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:38:19.23,0:38:34.62,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:38:34.62,0:38:38.14,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~\N確かに頂きました。 Dialogue: 0,0:38:38.14,0:38:43.21,Japanese SUB,,0,0,0,,そろそろね\N♪♪~\N期限が迫ってるんで…→ Dialogue: 0,0:38:43.21,0:38:46.63,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~\Nそれと 例のもの。 Dialogue: 0,0:38:46.63,0:38:55.13,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:39:03.18,0:39:23.65,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:39:23.65,0:39:26.65,Japanese SUB,,0,0,0,,あら? 一子ちゃんじゃない! Dialogue: 0,0:39:26.65,0:39:28.65,Japanese SUB,,0,0,0,,何してんの? Dialogue: 0,0:39:31.24,0:39:32.64,Japanese SUB,,0,0,0,,シ~! Dialogue: 0,0:39:32.64,0:39:47.17,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:39:47.17,0:39:49.21,Japanese SUB,,0,0,0,,ばあさん。 Dialogue: 0,0:39:49.21,0:39:52.71,Japanese SUB,,0,0,0,,一子\N刑事みたいなことやってるよ。 Dialogue: 0,0:39:54.63,0:40:11.20,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:40:11.20,0:40:13.70,Japanese SUB,,0,0,0,,怪しい…。 Dialogue: 0,0:40:16.15,0:40:20.14,Japanese SUB,,0,0,0,,(においを嗅ぐ音) Dialogue: 0,0:40:20.14,0:40:22.14,Japanese SUB,,0,0,0,,(五十嵐) 封筒の においは? Dialogue: 0,0:40:22.14,0:40:25.14,Japanese SUB,,0,0,0,,嗅ぎました\Nインクの においがしました。 Dialogue: 0,0:40:25.14,0:40:27.63,Japanese SUB,,0,0,0,,お札とは 違う においでした。 Dialogue: 0,0:40:27.63,0:40:29.65,Japanese SUB,,0,0,0,,何かの取引では? Dialogue: 0,0:40:29.65,0:40:32.70,Japanese SUB,,0,0,0,,さすがだな。\Nはい。 Dialogue: 0,0:40:32.70,0:40:36.12,Japanese SUB,,0,0,0,,浅草での取引 春雨や雷太の\N独演会チケットだろ。 Dialogue: 0,0:40:36.12,0:40:38.14,Japanese SUB,,0,0,0,,チャンコさんが落語? Dialogue: 0,0:40:38.14,0:40:40.14,Japanese SUB,,0,0,0,,時間を見つけては通ってる。 Dialogue: 0,0:40:40.14,0:40:42.64,Japanese SUB,,0,0,0,,えっ!?\Nチャンコさん 笑うんですか? Dialogue: 0,0:40:42.64,0:40:47.13,Japanese SUB,,0,0,0,,(春雨や雷太)\Nこれは その他でございますと\Nハッハッハ…。 Dialogue: 0,0:40:47.13,0:40:49.15,Japanese SUB,,0,0,0,,1円 ちょうだい。 Dialogue: 0,0:40:49.15,0:40:51.15,Japanese SUB,,0,0,0,,ハハハ…! Dialogue: 0,0:40:51.15,0:40:53.20,Japanese SUB,,0,0,0,,(春雨や雷太)\Nあぁ そうか そうか! うちの…。 Dialogue: 0,0:40:53.20,0:40:54.72,Japanese SUB,,0,0,0,,はぁ~? Dialogue: 0,0:40:54.72,0:40:57.13,Japanese SUB,,0,0,0,,他の連中も尾行したんだろ? Dialogue: 0,0:40:57.13,0:41:00.13,Japanese SUB,,0,0,0,,コマさんは 3日連続\N「じゃんけんぴょん」に通って→ Dialogue: 0,0:41:00.13,0:41:02.13,Japanese SUB,,0,0,0,,ある女性に\Nしつこく迫ってました。 Dialogue: 0,0:41:02.13,0:41:04.15,Japanese SUB,,0,0,0,,それは 彼の姪っ子だ。 Dialogue: 0,0:41:04.15,0:41:07.15,Japanese SUB,,0,0,0,,えっ!? 姪っ子? Dialogue: 0,0:41:07.15,0:41:09.64,Japanese SUB,,0,0,0,,彼女が変なバイトしてるようなんで\Nやめさせてくれと→ Dialogue: 0,0:41:09.64,0:41:12.16,Japanese SUB,,0,0,0,,親戚に頼まれたんだそうだ。 Dialogue: 0,0:41:12.16,0:41:15.73,Japanese SUB,,0,0,0,,な~んだ! あっ ヤナさん→ Dialogue: 0,0:41:15.73,0:41:18.63,Japanese SUB,,0,0,0,,怖そうな人に お金渡してた\N怪しい…。 Dialogue: 0,0:41:18.63,0:41:20.62,Japanese SUB,,0,0,0,,あの 坊ずの男だろ? Dialogue: 0,0:41:20.62,0:41:22.63,Japanese SUB,,0,0,0,,あれは 別れた奥さんの弁護士だ。 Dialogue: 0,0:41:22.63,0:41:24.14,Japanese SUB,,0,0,0,,えぇ~!? Dialogue: 0,0:41:24.14,0:41:27.12,Japanese SUB,,0,0,0,,(五十嵐の声)\N渡していた金は 子供の養育費。 Dialogue: 0,0:41:27.12,0:41:29.14,Japanese SUB,,0,0,0,,慰謝料も かなり取られたらしい。 Dialogue: 0,0:41:29.14,0:41:32.64,Japanese SUB,,0,0,0,,それなのに なかなか子供に\N会わせてもらえないようだ。 Dialogue: 0,0:41:32.64,0:41:34.18,Japanese SUB,,0,0,0,,もういいです。 Dialogue: 0,0:41:34.18,0:41:37.12,Japanese SUB,,0,0,0,,じゃあ 残りの\Nキリさんとデュークも きっと…。 Dialogue: 0,0:41:37.12,0:41:41.14,Japanese SUB,,0,0,0,,そんなに手柄を立てたいか? Dialogue: 0,0:41:41.14,0:41:42.64,Japanese SUB,,0,0,0,,手柄? Dialogue: 0,0:41:42.64,0:41:44.62,Japanese SUB,,0,0,0,,違うのか? Dialogue: 0,0:41:44.62,0:41:47.14,Japanese SUB,,0,0,0,,考えてなかったです。 Dialogue: 0,0:41:47.14,0:41:49.14,Japanese SUB,,0,0,0,,(五十嵐) そうか。 Dialogue: 0,0:41:50.61,0:41:55.11,Japanese SUB,,0,0,0,,犯人を逮捕しないと\N難波さんが浮かばれません。 Dialogue: 0,0:41:57.64,0:41:59.62,Japanese SUB,,0,0,0,,よし! Dialogue: 0,0:41:59.62,0:42:01.12,Japanese SUB,,0,0,0,,どこ行く? Dialogue: 0,0:42:01.12,0:42:04.13,Japanese SUB,,0,0,0,,もう一回 現場に行って来ます。\N現場? Dialogue: 0,0:42:04.13,0:42:07.11,Japanese SUB,,0,0,0,,現場百回 でしたよね? Dialogue: 0,0:42:07.11,0:42:33.64,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:42:33.64,0:42:35.14,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~\N(においを嗅ぐ音) Dialogue: 0,0:42:35.14,0:42:38.68,Japanese SUB,,0,0,0,,あれ?\N♪♪~\Nキリさんの におい? Dialogue: 0,0:42:38.68,0:42:40.21,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~\N(においを嗅ぐ音) Dialogue: 0,0:42:40.21,0:42:46.12,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:42:46.12,0:42:47.62,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~\Nあれ? Dialogue: 0,0:42:47.62,0:43:06.64,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:43:06.64,0:43:08.62,Japanese SUB,,0,0,0,,何? Dialogue: 0,0:43:08.62,0:43:10.62,Japanese SUB,,0,0,0,,(デューク) wait!\N林田! Dialogue: 0,0:43:15.13,0:43:16.63,Japanese SUB,,0,0,0,,待て~! Dialogue: 0,0:43:19.63,0:43:22.13,Japanese SUB,,0,0,0,,林田!\NWait! Dialogue: 0,0:43:26.14,0:43:28.63,Japanese SUB,,0,0,0,,待て! こら 林田!\N(林田) うるさい! Dialogue: 0,0:43:28.63,0:43:31.13,Japanese SUB,,0,0,0,,デューク!\NYeah! Dialogue: 0,0:43:31.13,0:43:33.13,Japanese SUB,,0,0,0,,何? Dialogue: 0,0:43:33.13,0:43:34.63,Japanese SUB,,0,0,0,,何 何!? Dialogue: 0,0:43:34.63,0:43:36.63,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:43:36.63,0:43:38.14,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~\Nおりゃっ! Dialogue: 0,0:43:38.14,0:43:45.64,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:43:45.64,0:43:49.13,Japanese SUB,,0,0,0,,(林田) 離せ!\N俺が何したっつうんだよ! Dialogue: 0,0:43:49.13,0:43:51.13,Japanese SUB,,0,0,0,,何で逃げた!\N何でったって… おい! Dialogue: 0,0:43:51.13,0:43:54.64,Japanese SUB,,0,0,0,,タレこみがあったんだよ!\NDo you know Nanba? Dialogue: 0,0:43:54.64,0:43:56.14,Japanese SUB,,0,0,0,,知らねえよ! Dialogue: 0,0:43:56.14,0:43:58.12,Japanese SUB,,0,0,0,,難波さんが殺される直前に\N会ってたろ! Dialogue: 0,0:43:58.12,0:44:02.71,Japanese SUB,,0,0,0,,だから 知らねえって!\Nえぇ~!? そうなんですか? Dialogue: 0,0:44:02.71,0:44:04.71,Japanese SUB,,0,0,0,,お前 いつの間に! Dialogue: 0,0:44:06.13,0:44:10.12,Japanese SUB,,0,0,0,,待てこら! 往生際 悪ぃぞ!\N(デューク) Stop! Dialogue: 0,0:44:10.12,0:44:13.62,Japanese SUB,,0,0,0,,キリさんもデュークも シロか。 Dialogue: 0,0:44:17.14,0:44:22.21,Japanese SUB,,0,0,0,,林田さん\N取り調べを担当する 重村です。 Dialogue: 0,0:44:22.21,0:44:24.65,Japanese SUB,,0,0,0,,勘弁してくれよ! Dialogue: 0,0:44:24.65,0:44:28.12,Japanese SUB,,0,0,0,,たまたま 飲み屋で隣になった奴と\N話をした。 Dialogue: 0,0:44:28.12,0:44:32.14,Japanese SUB,,0,0,0,,で そいつが 数時間後に殺された\Nってだけのことだろうがよ。 Dialogue: 0,0:44:32.14,0:44:35.14,Japanese SUB,,0,0,0,,お前の組 本庁の刑事から→ Dialogue: 0,0:44:35.14,0:44:38.66,Japanese SUB,,0,0,0,,捜査情報\N漏らしてもらってるよな? Dialogue: 0,0:44:38.66,0:44:42.23,Japanese SUB,,0,0,0,,俺達が聞きたいのは\Nそのことなんだよ。 Dialogue: 0,0:44:42.23,0:44:44.15,Japanese SUB,,0,0,0,,知らねえよ! Dialogue: 0,0:44:44.15,0:44:47.62,Japanese SUB,,0,0,0,,まぁまぁ\Nゆっくり話をしましょう。 Dialogue: 0,0:44:47.62,0:44:51.14,Japanese SUB,,0,0,0,,どんだけ時間かけたってムダだよ。 Dialogue: 0,0:44:51.14,0:44:54.14,Japanese SUB,,0,0,0,,俺は 何も知らねえ! Dialogue: 0,0:44:59.68,0:45:02.24,Japanese SUB,,0,0,0,,あなたの気持よ~く分かるわ。 Dialogue: 0,0:45:02.24,0:45:06.74,Japanese SUB,,0,0,0,,悪いようにはしないから\N私に任せて? Dialogue: 0,0:45:09.64,0:45:15.14,Japanese SUB,,0,0,0,,話してくれたら\Nいいこと待ってるから。 Dialogue: 0,0:45:17.62,0:45:29.62,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:45:33.41,0:45:35.12,Japanese SUB,,0,0,0,,あっ ボス! Dialogue: 0,0:45:43.46,0:45:48.20,Japanese SUB,,0,0,0,,みんな シロ… 13係の中に\N犯人は いないってこと? Dialogue: 0,0:45:48.20,0:45:51.66,Japanese SUB,,0,0,0,,お前 考えてること\Nそのまま口にするのやめろ。 Dialogue: 0,0:45:51.66,0:45:55.16,Japanese SUB,,0,0,0,,あれ? 私 何か喋ってました?\Nうるせぇ!! Dialogue: 0,0:45:56.66,0:46:01.17,Japanese SUB,,0,0,0,,皆さん 暴力団に情報が\N漏れてること知ってたんですか? Dialogue: 0,0:46:01.17,0:46:03.65,Japanese SUB,,0,0,0,,俺達を誰だと思ってんだ。 Dialogue: 0,0:46:03.65,0:46:07.65,Japanese SUB,,0,0,0,,あれ? 何かイライラしてる? Dialogue: 0,0:46:10.26,0:46:13.16,Japanese SUB,,0,0,0,,(和田) ヤナ!\N(柳) だって そんなわけない…! Dialogue: 0,0:46:13.16,0:46:16.65,Japanese SUB,,0,0,0,,コマさん 間違いじゃないんすか!?\N(柳) コマさん!! Dialogue: 0,0:46:16.65,0:46:18.65,Japanese SUB,,0,0,0,,(重村) おいおい 静かにしろ。 Dialogue: 0,0:46:25.16,0:46:27.21,Japanese SUB,,0,0,0,,聞いたんだな? Dialogue: 0,0:46:27.21,0:46:28.71,Japanese SUB,,0,0,0,,ああ。 Dialogue: 0,0:46:34.17,0:46:36.15,Japanese SUB,,0,0,0,,林田が落ちた。 Dialogue: 0,0:46:36.15,0:46:39.14,Japanese SUB,,0,0,0,,情報がある時は\Nあるカフェのテーブルの下に→ Dialogue: 0,0:46:39.14,0:46:41.16,Japanese SUB,,0,0,0,,鍵を貼りつけておく。 Dialogue: 0,0:46:41.16,0:46:43.16,Japanese SUB,,0,0,0,,鍵? Dialogue: 0,0:46:43.16,0:46:45.14,Japanese SUB,,0,0,0,,コインロッカーだ。 Dialogue: 0,0:46:45.14,0:46:47.14,Japanese SUB,,0,0,0,,いいんだな? Dialogue: 0,0:46:51.23,0:46:54.73,Japanese SUB,,0,0,0,,よし チャンコ ヤナ。\Nはい。 Dialogue: 0,0:46:56.67,0:47:01.16,Japanese SUB,,0,0,0,,えぇ~ キリさん キリさん\N何? 何? Dialogue: 0,0:47:01.16,0:47:03.66,Japanese SUB,,0,0,0,,ガセ情報で おびき出す。 Dialogue: 0,0:47:03.66,0:47:06.16,Japanese SUB,,0,0,0,,おとり捜査。 Dialogue: 0,0:47:13.22,0:47:14.72,Japanese SUB,,0,0,0,,あれ? Dialogue: 0,0:47:19.16,0:47:21.15,Japanese SUB,,0,0,0,,よし ここか。 Dialogue: 0,0:47:21.15,0:47:29.67,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:47:29.67,0:47:33.69,Japanese SUB,,0,0,0,,おい! 早く行くぞ。\Nはい。 Dialogue: 0,0:47:33.69,0:47:35.73,Japanese SUB,,0,0,0,,ご苦労さん デーク。 Dialogue: 0,0:47:35.73,0:47:37.65,Japanese SUB,,0,0,0,,デュークです。\Nうるせぇ! この野郎。 Dialogue: 0,0:47:37.65,0:47:40.65,Japanese SUB,,0,0,0,,これが東京港駅南口のキーです。 Dialogue: 0,0:47:40.65,0:47:43.65,Japanese SUB,,0,0,0,,よし 行くぞ。 Dialogue: 0,0:47:43.65,0:47:45.15,Japanese SUB,,0,0,0,,戻れ。\Nはい。 Dialogue: 0,0:47:57.15,0:48:00.15,Japanese SUB,,0,0,0,,ガサ入れの日付だ。\Nコマさん。 Dialogue: 0,0:48:00.15,0:48:02.15,Japanese SUB,,0,0,0,,手配しろ。 Dialogue: 0,0:48:02.15,0:48:10.64,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:48:10.64,0:48:14.21,Japanese SUB,,0,0,0,,ちょっと すいません。\Nあ? Dialogue: 0,0:48:14.21,0:48:16.65,Japanese SUB,,0,0,0,,(においを嗅ぐ音) Dialogue: 0,0:48:16.65,0:48:18.65,Japanese SUB,,0,0,0,,お前 何やってんだ? Dialogue: 0,0:48:23.16,0:48:25.16,Japanese SUB,,0,0,0,,ウソ…。 Dialogue: 0,0:48:27.14,0:48:31.14,Japanese SUB,,0,0,0,,(においを嗅ぐ音) Dialogue: 0,0:48:34.74,0:48:38.16,Japanese SUB,,0,0,0,,お前は 何やってんだよ! Dialogue: 0,0:48:38.16,0:48:41.16,Japanese SUB,,0,0,0,,よし 行くぞ。\Nはい。 Dialogue: 0,0:48:41.16,0:48:44.66,Japanese SUB,,0,0,0,,あっ コマさん\Nちょっと待ってください。\Nあ? Dialogue: 0,0:48:44.66,0:48:48.16,Japanese SUB,,0,0,0,,私 居場所…。 Dialogue: 0,0:48:58.64,0:49:01.18,Japanese SUB,,0,0,0,,いました。 Dialogue: 0,0:49:01.18,0:49:05.67,Japanese SUB,,0,0,0,,うん… 花森。\Nはい。 Dialogue: 0,0:49:05.67,0:49:07.17,Japanese SUB,,0,0,0,,お前が行け。 Dialogue: 0,0:49:10.17,0:49:11.67,Japanese SUB,,0,0,0,,はい。 Dialogue: 0,0:49:42.75,0:49:44.25,Japanese SUB,,0,0,0,,ガラさん。 Dialogue: 0,0:49:47.64,0:49:49.64,Japanese SUB,,0,0,0,,自首してください。 Dialogue: 0,0:49:51.15,0:49:53.65,Japanese SUB,,0,0,0,,そのつもりですよね? Dialogue: 0,0:49:57.67,0:50:04.17,Japanese SUB,,0,0,0,,だって わざわざ自分が犯人だって\N教えてくれたじゃないですか。 Dialogue: 0,0:50:05.64,0:50:10.64,Japanese SUB,,0,0,0,,鼻だけが利く私に\Nとても分かりやすく。 Dialogue: 0,0:50:27.66,0:50:29.16,Japanese SUB,,0,0,0,,すまん。 Dialogue: 0,0:50:35.17,0:50:37.66,Japanese SUB,,0,0,0,,何でだ!!\Nおい! Dialogue: 0,0:50:37.66,0:50:40.16,Japanese SUB,,0,0,0,,(重村) キリ! 落ち着けって! Dialogue: 0,0:50:46.65,0:50:48.15,Japanese SUB,,0,0,0,,(五十嵐) うっ! Dialogue: 0,0:50:52.14,0:50:55.14,Japanese SUB,,0,0,0,,ガラさん なぜですか? Dialogue: 0,0:50:55.14,0:50:58.66,Japanese SUB,,0,0,0,,何でだよ!? いえよ! Dialogue: 0,0:50:58.66,0:51:01.16,Japanese SUB,,0,0,0,,何でなんだよ!?\Nコマ。 Dialogue: 0,0:51:07.14,0:51:09.64,Japanese SUB,,0,0,0,,断ち切らなきゃと思ってた。 Dialogue: 0,0:51:11.64,0:51:14.64,Japanese SUB,,0,0,0,,だけど\Nズルズル来てしまったんだ。 Dialogue: 0,0:51:20.17,0:51:21.67,Japanese SUB,,0,0,0,,(重村) 立て。 Dialogue: 0,0:51:41.17,0:51:43.67,Japanese SUB,,0,0,0,,花森 ワッパだ。 Dialogue: 0,0:51:51.77,0:51:53.77,Japanese SUB,,0,0,0,,花森刑事。 Dialogue: 0,0:51:58.16,0:51:59.66,Japanese SUB,,0,0,0,,はい。 Dialogue: 0,0:52:06.65,0:52:09.65,Japanese SUB,,0,0,0,,お前が13係に来やがったせいだ。 Dialogue: 0,0:52:11.20,0:52:12.74,Japanese SUB,,0,0,0,,え? Dialogue: 0,0:52:12.74,0:52:16.24,Japanese SUB,,0,0,0,,デカになった頃の\N志を思い出させてくれた。 Dialogue: 0,0:52:18.18,0:52:22.68,Japanese SUB,,0,0,0,,「正義を貫き 市民を守るんだ」\Nそう思ってた。 Dialogue: 0,0:52:24.16,0:52:26.16,Japanese SUB,,0,0,0,,正義。 Dialogue: 0,0:52:44.15,0:52:46.15,Japanese SUB,,0,0,0,,手錠かけろ。 Dialogue: 0,0:52:51.17,0:52:52.67,Japanese SUB,,0,0,0,,かけろ! Dialogue: 0,0:52:56.18,0:52:58.73,Japanese SUB,,0,0,0,,できません。 Dialogue: 0,0:52:58.73,0:53:01.23,Japanese SUB,,0,0,0,,花森刑事。 Dialogue: 0,0:53:13.66,0:53:16.16,Japanese SUB,,0,0,0,,やっぱり できません! Dialogue: 0,0:53:25.76,0:53:58.16,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:53:58.16,0:54:00.14,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~\Nガラさん! Dialogue: 0,0:54:00.14,0:54:02.66,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~\N現場百回 忘れません! Dialogue: 0,0:54:02.66,0:54:36.66,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:54:36.66,0:54:40.22,Japanese SUB,,0,0,0,,[TV] このような不祥事を\N二度と起こさぬよう→ Dialogue: 0,0:54:40.22,0:54:44.15,Japanese SUB,,0,0,0,,警察官一人一人が自覚をし→ Dialogue: 0,0:54:44.15,0:54:49.16,Japanese SUB,,0,0,0,,都民 ならびに\N国民の皆様の信頼を…。 Dialogue: 0,0:54:49.16,0:54:51.66,Japanese SUB,,0,0,0,,私も処分の対象ですかね? Dialogue: 0,0:54:51.66,0:54:54.15,Japanese SUB,,0,0,0,,ボス 当然じゃないっすか。 Dialogue: 0,0:54:54.15,0:54:56.65,Japanese SUB,,0,0,0,,冗談じゃないですよ。 Dialogue: 0,0:54:58.17,0:55:00.17,Japanese SUB,,0,0,0,,(和田) おい そこのフリフリ。 Dialogue: 0,0:55:01.74,0:55:03.14,Japanese SUB,,0,0,0,,(かしわ手) Dialogue: 0,0:55:03.14,0:55:04.64,Japanese SUB,,0,0,0,,私ですか? Dialogue: 0,0:55:04.64,0:55:06.66,Japanese SUB,,0,0,0,,明日から まともな服 着て来い。 Dialogue: 0,0:55:06.66,0:55:09.66,Japanese SUB,,0,0,0,,まともです それに私は\N「おい」じゃありません。 Dialogue: 0,0:55:09.66,0:55:12.15,Japanese SUB,,0,0,0,,あれ? ユー 名前 何だっけ? Dialogue: 0,0:55:12.15,0:55:15.15,Japanese SUB,,0,0,0,,え? 花森です! 花森一子。 Dialogue: 0,0:55:15.15,0:55:17.15,Japanese SUB,,0,0,0,,いいかげんに覚えてください! Dialogue: 0,0:55:17.15,0:55:19.71,Japanese SUB,,0,0,0,,私は 覚えてますよ。 Dialogue: 0,0:55:19.71,0:55:21.74,Japanese SUB,,0,0,0,,はい! 嬉しかったです。 Dialogue: 0,0:55:21.74,0:55:23.16,Japanese SUB,,0,0,0,,花森イチゴ? Dialogue: 0,0:55:23.16,0:55:27.66,Japanese SUB,,0,0,0,,一子! 数字の「一」に\N子供の「子」で 一子です! Dialogue: 0,0:55:27.66,0:55:30.65,Japanese SUB,,0,0,0,,あぁ じゃあ~…\Nワンコじゃねえかよ。 Dialogue: 0,0:55:30.65,0:55:32.15,Japanese SUB,,0,0,0,,はい? Dialogue: 0,0:55:32.15,0:55:34.17,Japanese SUB,,0,0,0,,「一」は ワンです。 Dialogue: 0,0:55:34.17,0:55:36.69,Japanese SUB,,0,0,0,,ワンコ… 合ってんじゃん! Dialogue: 0,0:55:36.69,0:55:38.21,Japanese SUB,,0,0,0,,拒否していいですか? Dialogue: 0,0:55:38.21,0:55:41.16,Japanese SUB,,0,0,0,,小学生の時に そう呼ばれて\Nいじめられてたんです。 Dialogue: 0,0:55:41.16,0:55:43.65,Japanese SUB,,0,0,0,,うん じゃあ 「ウン…」。\Nあぁ~! やめてください! Dialogue: 0,0:55:43.65,0:55:46.17,Japanese SUB,,0,0,0,,もう 何万回も\N呼ばれてるんですから! Dialogue: 0,0:55:46.17,0:55:48.65,Japanese SUB,,0,0,0,,(小松原) うん じゃあ ワンコだな\Nワンコ。 Dialogue: 0,0:55:48.65,0:55:51.15,Japanese SUB,,0,0,0,,ワンコ ワンコ お手。\Nお座り。 Dialogue: 0,0:55:51.15,0:55:52.64,Japanese SUB,,0,0,0,,(柳) ワンコ! ワンコ! Dialogue: 0,0:55:52.64,0:55:55.18,Japanese SUB,,0,0,0,,もう 無意味に\N呼ばないでください!! Dialogue: 0,0:55:55.18,0:55:59.25,Japanese SUB,,0,0,0,,で ワンコ\Nお前は 俺達のこと覚えたのかよ。 Dialogue: 0,0:55:59.25,0:56:00.66,Japanese SUB,,0,0,0,,はい。 Dialogue: 0,0:56:00.66,0:56:05.15,Japanese SUB,,0,0,0,,皆さんの におい\Nしっかり覚えました。 Dialogue: 0,0:56:05.15,0:56:07.65,Japanese SUB,,0,0,0,,俺達の におい? Dialogue: 0,0:56:07.65,0:56:10.17,Japanese SUB,,0,0,0,,はい。 Dialogue: 0,0:56:10.17,0:56:13.16,Japanese SUB,,0,0,0,,正義の においがします! Dialogue: 0,0:56:13.16,0:56:22.17,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:56:22.17,0:56:25.66,Japanese SUB,,0,0,0,,よし! じゃあ\N♪♪~\Nちょっと売店 行って来る! Dialogue: 0,0:56:25.66,0:56:28.18,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~\N(和田) おっ じゃあ 俺も。 Dialogue: 0,0:56:28.18,0:56:39.68,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~