[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Video File: ?dummy:23.976000:40000:1280:720:47:163:254: Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.250000 Scroll Position: 338 Active Line: 349 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: test,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Japanese SUB,メイリオ,30,&H00FAFAFA,&H82A67B57,&H00B71BA0,&H00000009,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.5,3,8,10,10,10,129 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.70,0:00:06.44,Japanese SUB,,0,0,0,,(サイレン) Dialogue: 0,0:00:07.95,0:00:10.45,Japanese SUB,,0,0,0,,(刑事) ガイシャは 河辺隆夫。 Dialogue: 0,0:00:10.45,0:00:13.95,Japanese SUB,,0,0,0,,(刑事) 輸入業者ですが\N裏で金貸しも やってたそうです。 Dialogue: 0,0:00:13.95,0:00:17.49,Japanese SUB,,0,0,0,,(小松原) 鈍器で撲殺か。\Nええ。 Dialogue: 0,0:00:17.49,0:00:21.45,Japanese SUB,,0,0,0,,花瓶が凶器と思われます。\Nそれは どこにありますか? Dialogue: 0,0:00:21.45,0:00:23.95,Japanese SUB,,0,0,0,,それが… ありません。 Dialogue: 0,0:00:23.95,0:00:27.94,Japanese SUB,,0,0,0,,え? ないのに 凶器と断定ですか。 Dialogue: 0,0:00:27.94,0:00:30.94,Japanese SUB,,0,0,0,,ガイシャの奥さんが\N「花瓶が なくなっている」と。 Dialogue: 0,0:00:32.44,0:00:34.96,Japanese SUB,,0,0,0,,(河辺優子)\N8時ぐらいだったと思います。 Dialogue: 0,0:00:34.96,0:00:37.51,Japanese SUB,,0,0,0,,(柳) 花瓶は 犯人が\N持ち去ったんじゃないですか? Dialogue: 0,0:00:37.51,0:00:39.55,Japanese SUB,,0,0,0,,(桐島竜太) 何のために? Dialogue: 0,0:00:39.55,0:00:41.43,Japanese SUB,,0,0,0,,そりゃ 指紋がついてるからに\N決まってんだろ。 Dialogue: 0,0:00:41.43,0:00:43.95,Japanese SUB,,0,0,0,,犯人の遺留品のマフラーです。 Dialogue: 0,0:00:43.95,0:00:47.94,Japanese SUB,,0,0,0,,(和田) 凶器は 持ち去ったのに\Nマフラーを忘れたのか? Dialogue: 0,0:00:47.94,0:00:49.44,Japanese SUB,,0,0,0,,(デューク) Maybe. Dialogue: 0,0:00:49.44,0:00:52.96,Japanese SUB,,0,0,0,,犯人は 慎重なのか\N抜けているのか どっちだ? Dialogue: 0,0:00:52.96,0:00:54.46,Japanese SUB,,0,0,0,,このマフラー→ Dialogue: 0,0:00:54.46,0:00:56.96,Japanese SUB,,0,0,0,,手編みですね。 Dialogue: 0,0:00:59.02,0:01:00.94,Japanese SUB,,0,0,0,,ヤナさん どうしたんすか? Dialogue: 0,0:01:00.94,0:01:05.94,Japanese SUB,,0,0,0,,さぁ? 何か 個人的な感傷だろ。\N触んないほうが いいっすね。 Dialogue: 0,0:01:05.94,0:01:08.44,Japanese SUB,,0,0,0,,What’s up? ヤナ。 Dialogue: 0,0:01:08.44,0:01:10.44,Japanese SUB,,0,0,0,,うるせぇ この野郎!\Nおい! Dialogue: 0,0:01:10.44,0:01:11.95,Japanese SUB,,0,0,0,,ヤナさん! ヤナさん! Dialogue: 0,0:01:11.95,0:01:14.98,Japanese SUB,,0,0,0,,おい ワンコ~!\Nワンコは デスクワークです。 Dialogue: 0,0:01:14.98,0:01:16.50,Japanese SUB,,0,0,0,,あっ そうか チキショ~。 Dialogue: 0,0:01:16.50,0:01:19.95,Japanese SUB,,0,0,0,,(花森一子) ボス!\N私を現場に行かせてください! Dialogue: 0,0:01:19.95,0:01:21.46,Japanese SUB,,0,0,0,,(門馬) 何度も いってるでしょ。 Dialogue: 0,0:01:21.46,0:01:25.44,Japanese SUB,,0,0,0,,それじゃ 足手まとい… まさに\N足手まといになるだけでしょ! Dialogue: 0,0:01:25.44,0:01:27.46,Japanese SUB,,0,0,0,,大丈夫です! Dialogue: 0,0:01:27.46,0:01:29.95,Japanese SUB,,0,0,0,,こういうのは 大概\N1週間で治るもんだけどねぇ。 Dialogue: 0,0:01:29.95,0:01:32.95,Japanese SUB,,0,0,0,,普通の刑事ドラマじゃ\Nないんですから。 Dialogue: 0,0:01:32.95,0:01:34.49,Japanese SUB,,0,0,0,,お茶。 Dialogue: 0,0:01:34.49,0:01:38.44,Japanese SUB,,0,0,0,,いや ケガしてます。\Nリハビリテーション。 Dialogue: 0,0:01:38.44,0:01:40.96,Japanese SUB,,0,0,0,,はい お茶! Dialogue: 0,0:01:40.96,0:01:43.96,Japanese SUB,,0,0,0,,勝手なんだから… あ! Dialogue: 0,0:01:44.95,0:01:47.45,Japanese SUB,,0,0,0,,あぁ~ すいません! Dialogue: 0,0:01:55.51,0:01:58.44,Japanese SUB,,0,0,0,,いいんだよ 気にしなくて。 Dialogue: 0,0:01:58.44,0:02:00.46,Japanese SUB,,0,0,0,,はい? Dialogue: 0,0:02:00.46,0:02:04.45,Japanese SUB,,0,0,0,,「割れる」は 「ホシが割れる」に\Nつながるからね。 Dialogue: 0,0:02:04.45,0:02:08.95,Japanese SUB,,0,0,0,,今日のヤマ 簡単に\N片付いちゃうんじゃないかねぇ。 Dialogue: 0,0:02:08.95,0:02:13.47,Japanese SUB,,0,0,0,,なるほど\Nまさに ケガの功名ですね! Dialogue: 0,0:02:13.47,0:02:15.53,Japanese SUB,,0,0,0,,使い方 間違ってるけどね。 Dialogue: 0,0:02:15.53,0:02:17.44,Japanese SUB,,0,0,0,,フフ! Dialogue: 0,0:02:17.44,0:02:19.44,Japanese SUB,,0,0,0,,なるほど。 Dialogue: 0,0:02:22.95,0:02:25.95,Japanese SUB,,0,0,0,,「ホシが割れる」か…。 Dialogue: 0,0:02:30.46,0:02:32.46,Japanese SUB,,0,0,0,,わざと割るなよ? Dialogue: 0,0:02:33.99,0:02:35.53,Japanese SUB,,0,0,0,,フフっ。 Dialogue: 0,0:02:35.53,0:02:46.03,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:02:53.95,0:02:57.97,Japanese SUB,,0,0,0,,私が 湯飲みを割ったからですか?\Nこんなに早く 逮捕できたのは。 Dialogue: 0,0:02:57.97,0:03:02.44,Japanese SUB,,0,0,0,,(重村) 違うだろ それに\Nマルヒは容疑を否認しています。 Dialogue: 0,0:03:02.44,0:03:05.94,Japanese SUB,,0,0,0,,シゲさんは\N験 担いだりしないんですか? Dialogue: 0,0:03:05.94,0:03:10.94,Japanese SUB,,0,0,0,,私が信じるのは\N自分の刑事としての能力だけです。 Dialogue: 0,0:03:14.95,0:03:16.95,Japanese SUB,,0,0,0,,今日は 勉強させてください。 Dialogue: 0,0:03:16.95,0:03:19.51,Japanese SUB,,0,0,0,,シゲさんの取り調べを\N間近で見られるのは→ Dialogue: 0,0:03:19.51,0:03:21.94,Japanese SUB,,0,0,0,,本当に ケガの功名。 Dialogue: 0,0:03:21.94,0:03:25.96,Japanese SUB,,0,0,0,,これ 使い方 正しいですよね? Dialogue: 0,0:03:25.96,0:03:27.46,Japanese SUB,,0,0,0,,(ノック) Dialogue: 0,0:03:29.43,0:03:31.43,Japanese SUB,,0,0,0,,鈴木 宏を連れて来ました。 Dialogue: 0,0:03:33.94,0:03:35.94,Japanese SUB,,0,0,0,,お座りください。 Dialogue: 0,0:03:40.54,0:03:43.45,Japanese SUB,,0,0,0,,(鈴木) 俺は…→ Dialogue: 0,0:03:43.45,0:03:45.47,Japanese SUB,,0,0,0,,やってない。 Dialogue: 0,0:03:45.47,0:03:48.47,Japanese SUB,,0,0,0,,(柳) 最初は みんな\Nそういうんだよ→ Dialogue: 0,0:03:48.47,0:03:51.46,Japanese SUB,,0,0,0,,今から きっちり 話を…。\N(においを嗅ぐ音) Dialogue: 0,0:03:51.46,0:03:53.44,Japanese SUB,,0,0,0,,(柳) お前は なぁに!? Dialogue: 0,0:03:53.44,0:03:55.96,Japanese SUB,,0,0,0,,痛った~ったった…! Dialogue: 0,0:03:55.96,0:03:58.48,Japanese SUB,,0,0,0,,お願いします。 Dialogue: 0,0:03:58.48,0:04:00.98,Japanese SUB,,0,0,0,,サクっと頼むよ。 Dialogue: 0,0:04:02.45,0:04:04.94,Japanese SUB,,0,0,0,,キリ。\Nはい。 Dialogue: 0,0:04:04.94,0:04:08.44,Japanese SUB,,0,0,0,,記録をお願いします。\Nはい。 Dialogue: 0,0:04:08.44,0:04:10.96,Japanese SUB,,0,0,0,,ワンコ。\Nはい。 Dialogue: 0,0:04:10.96,0:04:13.46,Japanese SUB,,0,0,0,,今日の取り調べは 任せます。 Dialogue: 0,0:04:15.95,0:04:19.00,Japanese SUB,,0,0,0,,所轄で\Nやったことあるんでしょ? Dialogue: 0,0:04:19.00,0:04:21.05,Japanese SUB,,0,0,0,,もちろんです やります。 Dialogue: 0,0:04:21.05,0:04:23.95,Japanese SUB,,0,0,0,,シゲさん むちゃですよ!\N俺に やらせてください。 Dialogue: 0,0:04:23.95,0:04:26.95,Japanese SUB,,0,0,0,,ワンコ。\Nはい! Dialogue: 0,0:04:32.45,0:04:35.95,Japanese SUB,,0,0,0,,警視庁捜査一課の 花森一子です。 Dialogue: 0,0:04:35.95,0:04:39.45,Japanese SUB,,0,0,0,,あなたの取り調べを\N担当させていただきます。 Dialogue: 0,0:04:42.04,0:04:43.46,Japanese SUB,,0,0,0,,あっ。 Dialogue: 0,0:04:43.46,0:04:46.96,Japanese SUB,,0,0,0,,こう見えても\Nれっきとした刑事です。 Dialogue: 0,0:04:49.93,0:04:55.45,Japanese SUB,,0,0,0,,あなたの名前は 鈴木 宏ですね? Dialogue: 0,0:04:55.45,0:05:00.45,Japanese SUB,,0,0,0,,あなたには 黙秘権\Nそれに 弁護人選任権があります。 Dialogue: 0,0:05:01.94,0:05:05.95,Japanese SUB,,0,0,0,,ワンコに取り調べ やらせるなんて\Nシゲさん 何 考えてんすかね? Dialogue: 0,0:05:05.95,0:05:08.45,Japanese SUB,,0,0,0,,何か 考えがあるんだろう。 Dialogue: 0,0:05:13.94,0:05:15.97,Japanese SUB,,0,0,0,,はっは~ん。 Dialogue: 0,0:05:15.97,0:05:18.97,Japanese SUB,,0,0,0,,早速 黙秘権の行使ですか。 Dialogue: 0,0:05:24.43,0:05:29.93,Japanese SUB,,0,0,0,,あなたは 2日 午後10時頃\N河辺さんのオフィスに侵入し…。 Dialogue: 0,0:05:31.94,0:05:35.44,Japanese SUB,,0,0,0,,(一子の声) オフィスにあった花瓶で\N河辺さんの後頭部を殴り…。 Dialogue: 0,0:05:35.44,0:05:37.46,Japanese SUB,,0,0,0,,((えい!))\N(河辺) ((うわぁ!)) Dialogue: 0,0:05:37.46,0:05:39.46,Japanese SUB,,0,0,0,,(一子の声) 死に至らしめた。 Dialogue: 0,0:05:41.53,0:05:43.93,Japanese SUB,,0,0,0,,河辺さんのオフィスがあるビルに\N入って行くのを→ Dialogue: 0,0:05:43.93,0:05:46.45,Japanese SUB,,0,0,0,,目撃されてるんです。 Dialogue: 0,0:05:46.45,0:05:51.45,Japanese SUB,,0,0,0,,しかも ドアノブからは\Nあなたの指紋が検出されています。 Dialogue: 0,0:05:53.96,0:05:55.93,Japanese SUB,,0,0,0,,それに これ。 Dialogue: 0,0:05:55.93,0:05:59.48,Japanese SUB,,0,0,0,,あなたのものですよね? Dialogue: 0,0:05:59.48,0:06:01.52,Japanese SUB,,0,0,0,,否定してもムダです。 Dialogue: 0,0:06:01.52,0:06:04.45,Japanese SUB,,0,0,0,,(においを嗅ぐ音)\Nにおいが→ Dialogue: 0,0:06:04.45,0:06:06.45,Japanese SUB,,0,0,0,,一致してるんです。 Dialogue: 0,0:06:12.43,0:06:14.93,Japanese SUB,,0,0,0,,何か 喋ってくださいよ。 Dialogue: 0,0:06:17.95,0:06:20.00,Japanese SUB,,0,0,0,,しょうがない…。 Dialogue: 0,0:06:20.00,0:06:22.50,Japanese SUB,,0,0,0,,キリさん カツ丼。\Nはぁ? Dialogue: 0,0:06:24.94,0:06:27.95,Japanese SUB,,0,0,0,,マルヒの心を開かせるためですよ。 Dialogue: 0,0:06:27.95,0:06:30.43,Japanese SUB,,0,0,0,,今どき そんなベタな\N刑事ドラマは ねえよ! Dialogue: 0,0:06:30.43,0:06:31.93,Japanese SUB,,0,0,0,,ワンコ。 Dialogue: 0,0:06:31.93,0:06:33.95,Japanese SUB,,0,0,0,,被疑者には カツ丼はおろか→ Dialogue: 0,0:06:33.95,0:06:36.44,Japanese SUB,,0,0,0,,タバコ1本たりとも\N与えることはできません。 Dialogue: 0,0:06:36.44,0:06:41.51,Japanese SUB,,0,0,0,,便宜供与になって\N取り調べが無効になるからです。 Dialogue: 0,0:06:41.51,0:06:44.96,Japanese SUB,,0,0,0,,鈴木さんが\Nお金 払えばいいんですよね? Dialogue: 0,0:06:44.96,0:06:46.95,Japanese SUB,,0,0,0,,食べません? Dialogue: 0,0:06:46.95,0:06:49.93,Japanese SUB,,0,0,0,,お腹が すいてたら\N喋る気にも なりませんもんねぇ。 Dialogue: 0,0:06:49.93,0:06:53.45,Japanese SUB,,0,0,0,,(重村) 代わりましょう。\Nいや これから 本格的にやるのに。 Dialogue: 0,0:06:53.45,0:06:56.96,Japanese SUB,,0,0,0,,いつまで経っても 終わらねえよ! Dialogue: 0,0:06:56.96,0:06:59.48,Japanese SUB,,0,0,0,,はぁ~。 Dialogue: 0,0:06:59.48,0:07:02.03,Japanese SUB,,0,0,0,,さてと…。 Dialogue: 0,0:07:02.03,0:07:03.45,Japanese SUB,,0,0,0,,俺が やった。 Dialogue: 0,0:07:03.45,0:07:07.08,Japanese SUB,,0,0,0,,いや そうじゃなく…。 Dialogue: 0,0:07:07.08,0:07:09.44,Japanese SUB,,0,0,0,,え? Dialogue: 0,0:07:09.44,0:07:11.94,Japanese SUB,,0,0,0,,今… え!? Dialogue: 0,0:07:13.46,0:07:17.46,Japanese SUB,,0,0,0,,だから 俺が河辺を殺したんだ。 Dialogue: 0,0:07:18.95,0:07:21.95,Japanese SUB,,0,0,0,,シゲさん 今\Nどんなテクニック使ったの? Dialogue: 0,0:07:21.95,0:07:23.97,Japanese SUB,,0,0,0,,さぁ…。 Dialogue: 0,0:07:23.97,0:07:28.04,Japanese SUB,,0,0,0,,それは 自白ということですか? Dialogue: 0,0:07:28.04,0:07:30.44,Japanese SUB,,0,0,0,,ああ。 Dialogue: 0,0:07:30.44,0:07:32.94,Japanese SUB,,0,0,0,,とっとと死刑にしてくれ。 Dialogue: 0,0:07:38.45,0:07:40.95,Japanese SUB,,0,0,0,,(においを嗅ぐ音) Dialogue: 0,0:07:44.45,0:07:48.45,Japanese SUB,,0,0,0,,(においを嗅ぐ音) Dialogue: 0,0:07:53.96,0:07:57.43,Japanese SUB,,0,0,0,,ワンコ!\Nあっという間に解決したな! Dialogue: 0,0:07:57.43,0:08:00.44,Japanese SUB,,0,0,0,,「デカワンコ」は\N15分ドラマか!って なぁ! Dialogue: 0,0:08:00.44,0:08:02.96,Japanese SUB,,0,0,0,,湯飲みもな 浮かばれたしな。\Nはい! Dialogue: 0,0:08:02.96,0:08:05.96,Japanese SUB,,0,0,0,,ホントに ワンコが\N落としたのかな? Dialogue: 0,0:08:05.96,0:08:07.98,Japanese SUB,,0,0,0,,微妙ですね。\Nだろ? Dialogue: 0,0:08:07.98,0:08:11.03,Japanese SUB,,0,0,0,,湯飲みは ホントに落としたぞ\Nこいつ ハハハ! Dialogue: 0,0:08:11.03,0:08:13.95,Japanese SUB,,0,0,0,,動機については\Nまだ 口をつぐんだままですか? Dialogue: 0,0:08:13.95,0:08:16.94,Japanese SUB,,0,0,0,,ええ ガイシャとの接点も\N見つからないんですよ。 Dialogue: 0,0:08:16.94,0:08:21.44,Japanese SUB,,0,0,0,,借金もしてないし 輸入関係の\N仕事とも関係ないですし。 Dialogue: 0,0:08:21.44,0:08:24.95,Japanese SUB,,0,0,0,,街で知り合って\Nトラブルになったとか。\Nう~ん。 Dialogue: 0,0:08:24.95,0:08:28.47,Japanese SUB,,0,0,0,,あのまま 取り調べ続けてたら\N絶対 吐きましたよ? Dialogue: 0,0:08:28.47,0:08:32.04,Japanese SUB,,0,0,0,,どうして やめちゃったんですか?\Nあのな→ Dialogue: 0,0:08:32.04,0:08:35.46,Japanese SUB,,0,0,0,,夜の10時から朝8時までは\N許可 貰わなきゃいけないんだよ。 Dialogue: 0,0:08:35.46,0:08:37.44,Japanese SUB,,0,0,0,,まだ 凶器も\N見つかってない段階で→ Dialogue: 0,0:08:37.44,0:08:39.96,Japanese SUB,,0,0,0,,長時間の取り調べしたって\Nムダなの。 Dialogue: 0,0:08:39.96,0:08:43.43,Japanese SUB,,0,0,0,,凶器の花瓶は 「アオイ川に捨てた」\Nって いってましたよね? Dialogue: 0,0:08:43.43,0:08:46.95,Japanese SUB,,0,0,0,,所轄が徹夜で 川 さらってるだろ\N明日の朝には見つかるよ。 Dialogue: 0,0:08:46.95,0:08:50.49,Japanese SUB,,0,0,0,,あの 私 ちょっと\N引っかかることがあるんですけど。 Dialogue: 0,0:08:50.49,0:08:53.54,Japanese SUB,,0,0,0,,引っかかる? Why?\N(柳) 聞くなよ! Dialogue: 0,0:08:53.54,0:08:55.44,Japanese SUB,,0,0,0,,俺も引っかかります。\Nえぇ~? Dialogue: 0,0:08:55.44,0:08:58.43,Japanese SUB,,0,0,0,,何で鈴木は 簡単に自白したのか。 Dialogue: 0,0:08:58.43,0:09:01.95,Japanese SUB,,0,0,0,,それは お前\Nシゲさんのオーラですよねぇ! Dialogue: 0,0:09:01.95,0:09:04.95,Japanese SUB,,0,0,0,,聞いてください! よっ。 Dialogue: 0,0:09:04.95,0:09:07.94,Japanese SUB,,0,0,0,,鈴木さんの においが\N変わったんです。 Dialogue: 0,0:09:07.94,0:09:09.44,Japanese SUB,,0,0,0,,におい? Dialogue: 0,0:09:09.44,0:09:11.99,Japanese SUB,,0,0,0,,最初に 取調室に入って来た時と→ Dialogue: 0,0:09:11.99,0:09:15.45,Japanese SUB,,0,0,0,,自白した時の においが\N違いました。 Dialogue: 0,0:09:15.45,0:09:17.45,Japanese SUB,,0,0,0,,(門馬)\Nんなこと あるわけないだろ! Dialogue: 0,0:09:17.45,0:09:20.45,Japanese SUB,,0,0,0,,ワンコ 嗅覚が鋭いんです。 Dialogue: 0,0:09:20.45,0:09:21.95,Japanese SUB,,0,0,0,,嗅覚? Dialogue: 0,0:09:21.95,0:09:23.95,Japanese SUB,,0,0,0,,(においを嗅ぐ音) Dialogue: 0,0:09:25.94,0:09:28.44,Japanese SUB,,0,0,0,,何だよ?\Nどこ行くんだ? Dialogue: 0,0:09:28.44,0:09:32.01,Japanese SUB,,0,0,0,,(においを嗅ぐ音) Dialogue: 0,0:09:32.01,0:09:34.43,Japanese SUB,,0,0,0,,今日の締めは うどんですね? Dialogue: 0,0:09:34.43,0:09:37.93,Japanese SUB,,0,0,0,,何いってんだ! バカ野郎\N締めは 雑炊って決まってんだよ。 Dialogue: 0,0:09:40.94,0:09:43.44,Japanese SUB,,0,0,0,,(店員) お待たせしました!\N(柳) うどん!? Dialogue: 0,0:09:43.44,0:09:45.44,Japanese SUB,,0,0,0,,偶然だろ これは! Dialogue: 0,0:09:45.44,0:09:48.48,Japanese SUB,,0,0,0,,(和田) でしょ?\N(柳) うどんの においって…。 Dialogue: 0,0:09:48.48,0:09:51.03,Japanese SUB,,0,0,0,,(門馬) っていうか 誰だよ!?\N長シャリ頼みやがったのは おい! Dialogue: 0,0:09:51.03,0:09:53.93,Japanese SUB,,0,0,0,,長シャリ?\N(門馬) うどんのことだよ ワンコか!? Dialogue: 0,0:09:53.93,0:09:56.45,Japanese SUB,,0,0,0,,はい グッド チョイスでしょ? Dialogue: 0,0:09:56.45,0:09:57.95,Japanese SUB,,0,0,0,,バカか!? Dialogue: 0,0:09:57.95,0:09:59.94,Japanese SUB,,0,0,0,,Why?\N(和田) あのな→ Dialogue: 0,0:09:59.94,0:10:02.94,Japanese SUB,,0,0,0,,うどんと そばは\N捜査が長引くとされていて→ Dialogue: 0,0:10:02.94,0:10:05.93,Japanese SUB,,0,0,0,,事件を担当してる時は\N絶対 頼んじゃいけねえんだよ! Dialogue: 0,0:10:05.93,0:10:08.47,Japanese SUB,,0,0,0,,へぇ~。\Nまぁ いいじゃないか。 Dialogue: 0,0:10:08.47,0:10:11.52,Japanese SUB,,0,0,0,,マルヒは もうゲロってんだから\Nこれで解決したも同じだよ。 Dialogue: 0,0:10:11.52,0:10:13.95,Japanese SUB,,0,0,0,,明日から 裏付け捜査だ\Nみんな気合入れて頑張ってくれ。 Dialogue: 0,0:10:13.95,0:10:16.94,Japanese SUB,,0,0,0,,(一同) はい。\Nじゃあ うどん投入! Dialogue: 0,0:10:16.94,0:10:18.96,Japanese SUB,,0,0,0,,おぉ~ おぉ~。 Dialogue: 0,0:10:18.96,0:10:22.95,Japanese SUB,,0,0,0,,おぉ~ ボス~。\N一気にな 一気に。 Dialogue: 0,0:10:22.95,0:10:25.95,Japanese SUB,,0,0,0,,(においを嗅ぐ音) Dialogue: 0,0:10:25.95,0:10:28.47,Japanese SUB,,0,0,0,,(門馬) ちょっとダシ足んねえな\Nダシな。 Dialogue: 0,0:10:28.47,0:10:30.50,Japanese SUB,,0,0,0,,よし もう一軒 行くぞ~。\Nお疲れさまでした。 Dialogue: 0,0:10:30.50,0:10:32.56,Japanese SUB,,0,0,0,,ごっつぁんです。 Dialogue: 0,0:10:32.56,0:10:35.46,Japanese SUB,,0,0,0,,コマさん 今日は…。\N(門馬) 行こうぜ 行こうぜ。 Dialogue: 0,0:10:35.46,0:10:38.95,Japanese SUB,,0,0,0,,あ~ うどん食べ過ぎた。 Dialogue: 0,0:10:38.95,0:10:40.95,Japanese SUB,,0,0,0,,はぁ~。 Dialogue: 0,0:10:40.95,0:10:43.43,Japanese SUB,,0,0,0,,ワンコ。\Nはい。 Dialogue: 0,0:10:43.43,0:10:48.46,Japanese SUB,,0,0,0,,ワンコは 鈴木が犯人じゃ ないと\N思ってるんですか? Dialogue: 0,0:10:48.46,0:10:51.51,Japanese SUB,,0,0,0,,えっ 犯人じゃ ないんですか? Dialogue: 0,0:10:51.51,0:10:53.54,Japanese SUB,,0,0,0,,そう思ってるんじゃないの? Dialogue: 0,0:10:53.54,0:10:56.46,Japanese SUB,,0,0,0,,自白したから\N犯人じゃないんですか? Dialogue: 0,0:10:56.46,0:11:00.45,Japanese SUB,,0,0,0,,それは ウソの自白をする\Nっていうことだって あるでしょ。 Dialogue: 0,0:11:00.45,0:11:02.94,Japanese SUB,,0,0,0,,あっ そうですね。 Dialogue: 0,0:11:02.94,0:11:06.46,Japanese SUB,,0,0,0,,じゃあ ワンコが引っかかってるのは\Nにおいだけだ? Dialogue: 0,0:11:06.46,0:11:11.49,Japanese SUB,,0,0,0,,はい どうして 鈴木さんの体臭が\N変わったのか 不思議で。 Dialogue: 0,0:11:11.49,0:11:13.49,Japanese SUB,,0,0,0,,そうですか。 Dialogue: 0,0:11:14.93,0:11:16.43,Japanese SUB,,0,0,0,,どうしてですか? Dialogue: 0,0:11:16.43,0:11:18.45,Japanese SUB,,0,0,0,,いやいや 別に。 Dialogue: 0,0:11:18.45,0:11:19.95,Japanese SUB,,0,0,0,,じゃあ。 Dialogue: 0,0:11:19.95,0:11:22.45,Japanese SUB,,0,0,0,,お疲れさまでした。 Dialogue: 0,0:11:25.94,0:11:27.96,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:11:27.96,0:11:31.00,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~\N(釣り鐘の音) Dialogue: 0,0:11:31.00,0:11:33.53,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:11:33.53,0:11:36.45,Japanese SUB,,0,0,0,,う~ん お腹 いっぱ~い。 Dialogue: 0,0:11:36.45,0:11:38.46,Japanese SUB,,0,0,0,,(ふすまが開く音) Dialogue: 0,0:11:38.46,0:11:41.94,Japanese SUB,,0,0,0,,うおっ アリサちゃん!\N何してんの~? Dialogue: 0,0:11:41.94,0:11:44.95,Japanese SUB,,0,0,0,,(アリサ) 私が お昼に食べようと\N思って買って来た ハンバーガー→ Dialogue: 0,0:11:44.95,0:11:47.46,Japanese SUB,,0,0,0,,掃除してる間に\Nなくなっちゃったの! Dialogue: 0,0:11:47.46,0:11:49.45,Japanese SUB,,0,0,0,,私 食べてないよ? Dialogue: 0,0:11:49.45,0:11:51.45,Japanese SUB,,0,0,0,,えっ? じゃあ…。 Dialogue: 0,0:11:53.52,0:11:56.02,Japanese SUB,,0,0,0,,容疑者は 2人…。 Dialogue: 0,0:11:57.46,0:11:59.46,Japanese SUB,,0,0,0,,おじいちゃん おばあちゃん。 Dialogue: 0,0:11:59.46,0:12:02.95,Japanese SUB,,0,0,0,,(山田彦左衛門:山田小梅)\Nおはよ~う 一子ちゃ~ん! Dialogue: 0,0:12:02.95,0:12:04.95,Japanese SUB,,0,0,0,,おはよう。 Dialogue: 0,0:12:04.95,0:12:06.97,Japanese SUB,,0,0,0,,ハンバーガー食べたの どっち? Dialogue: 0,0:12:06.97,0:12:09.97,Japanese SUB,,0,0,0,,(山田小梅)\Nハンガーが どうしたの? Dialogue: 0,0:12:10.95,0:12:16.96,Japanese SUB,,0,0,0,,(においを嗅ぐ音) Dialogue: 0,0:12:16.96,0:12:19.45,Japanese SUB,,0,0,0,,あ~! おじいちゃんでしょ! Dialogue: 0,0:12:19.45,0:12:20.95,Japanese SUB,,0,0,0,,においするよ? Dialogue: 0,0:12:20.95,0:12:23.95,Japanese SUB,,0,0,0,,(山田彦左衛門) 食べてないよ~。 Dialogue: 0,0:12:23.95,0:12:25.44,Japanese SUB,,0,0,0,,(アリサ) バレバレ! Dialogue: 0,0:12:25.44,0:12:28.96,Japanese SUB,,0,0,0,,(小梅) おじいちゃん\Nボケたフリしちゃダメよ? Dialogue: 0,0:12:28.96,0:12:33.01,Japanese SUB,,0,0,0,,本当に ボケたんだよ~。 Dialogue: 0,0:12:33.01,0:12:37.95,Japanese SUB,,0,0,0,,ボケた人はね\N自分がボケたって分からないの。 Dialogue: 0,0:12:37.95,0:12:40.95,Japanese SUB,,0,0,0,,(アリサ) おじいちゃん! Dialogue: 0,0:12:40.95,0:12:42.94,Japanese SUB,,0,0,0,,そっか! Dialogue: 0,0:12:42.94,0:12:44.94,Japanese SUB,,0,0,0,,ウソの においだ! Dialogue: 0,0:12:44.94,0:12:47.94,Japanese SUB,,0,0,0,,はぁ?\Nウソをつくと においが変わる? Dialogue: 0,0:12:47.94,0:12:51.96,Japanese SUB,,0,0,0,,そうなんです ウソをついた時に\N体臭が変わるんです。 Dialogue: 0,0:12:51.96,0:12:53.50,Japanese SUB,,0,0,0,,ホントかね。 Dialogue: 0,0:12:53.50,0:12:56.43,Japanese SUB,,0,0,0,,鈴木さん\N最初に取調室に入って来た時と→ Dialogue: 0,0:12:56.43,0:12:58.95,Japanese SUB,,0,0,0,,自白した時の\Nにおいが違ってました。 Dialogue: 0,0:12:58.95,0:13:00.94,Japanese SUB,,0,0,0,,ふ~ん… で? Dialogue: 0,0:13:00.94,0:13:03.94,Japanese SUB,,0,0,0,,どっちが ウソをついた時の\Nにおいなんだよ。 Dialogue: 0,0:13:03.94,0:13:06.93,Japanese SUB,,0,0,0,,あ… どっちが どっちだ? Dialogue: 0,0:13:06.93,0:13:09.46,Japanese SUB,,0,0,0,,それ分かんなきゃ 意味ねえだろ。 Dialogue: 0,0:13:09.46,0:13:12.96,Japanese SUB,,0,0,0,,ですね!\Nああ…。 Dialogue: 0,0:13:16.45,0:13:18.45,Japanese SUB,,0,0,0,,お願いします。 Dialogue: 0,0:13:19.96,0:13:22.44,Japanese SUB,,0,0,0,,(においを嗅ぐ音) Dialogue: 0,0:13:22.44,0:13:24.44,Japanese SUB,,0,0,0,,(ドアが開く音) Dialogue: 0,0:13:28.45,0:13:30.45,Japanese SUB,,0,0,0,,よっ 人殺し。 Dialogue: 0,0:13:31.99,0:13:33.52,Japanese SUB,,0,0,0,,(重村) ハハハハ…。 Dialogue: 0,0:13:33.52,0:13:36.46,Japanese SUB,,0,0,0,,なぁ 人を殺すってのはさ\Nどういう気持なんだよ。 Dialogue: 0,0:13:36.46,0:13:38.44,Japanese SUB,,0,0,0,,シゲさん!\N(重村) 知りてぇんだよ。 Dialogue: 0,0:13:38.44,0:13:41.95,Japanese SUB,,0,0,0,,そん時の 気持ってぇの?\Nあと あれ あれ! あの→ Dialogue: 0,0:13:41.95,0:13:46.45,Japanese SUB,,0,0,0,,どういうふうに死んだのか\N即死? 即死か! 苦しんだ? Dialogue: 0,0:13:46.45,0:13:48.94,Japanese SUB,,0,0,0,,血とか やっぱ こう\Nバァ~って出たりすんのかな? Dialogue: 0,0:13:48.94,0:13:51.99,Japanese SUB,,0,0,0,,何だよ ちょっと\N黙ってないで教えてくれよ。 Dialogue: 0,0:13:51.99,0:13:54.04,Japanese SUB,,0,0,0,,苦しいのか…。\Nちょっと ワンコ 手伝え! Dialogue: 0,0:13:54.04,0:13:56.44,Japanese SUB,,0,0,0,,シゲさん とりあえず出ましょう!\N(重村) 教えろよ! 教えろって! Dialogue: 0,0:13:56.44,0:13:58.45,Japanese SUB,,0,0,0,,シゲさん!\N放せ 放せよ! Dialogue: 0,0:13:58.45,0:14:01.45,Japanese SUB,,0,0,0,,俺は 人殺しの話 聞きたくて\N刑事やってんだよ! Dialogue: 0,0:14:01.45,0:14:03.93,Japanese SUB,,0,0,0,,(重村) 何だよ 放せよ!\Nシゲさん 落ち着いてください! Dialogue: 0,0:14:03.93,0:14:05.95,Japanese SUB,,0,0,0,,放せ!\N放しません! シゲさん! Dialogue: 0,0:14:05.95,0:14:07.95,Japanese SUB,,0,0,0,,放してください。 Dialogue: 0,0:14:07.95,0:14:09.46,Japanese SUB,,0,0,0,,えっ? Dialogue: 0,0:14:09.46,0:14:11.98,Japanese SUB,,0,0,0,,ウソですよ。 Dialogue: 0,0:14:11.98,0:14:13.51,Japanese SUB,,0,0,0,,ウソ!? Dialogue: 0,0:14:13.51,0:14:15.93,Japanese SUB,,0,0,0,,ホントに 変になったんじゃ\Nないんですか? Dialogue: 0,0:14:15.93,0:14:17.95,Japanese SUB,,0,0,0,,マルヒに\N揺さぶりかけようとしたのに→ Dialogue: 0,0:14:17.95,0:14:20.95,Japanese SUB,,0,0,0,,君達2人を\N揺さぶってしまいました。 Dialogue: 0,0:14:20.95,0:14:23.45,Japanese SUB,,0,0,0,,あっ すいません。 Dialogue: 0,0:14:24.94,0:14:27.46,Japanese SUB,,0,0,0,,着替えて来ます。 Dialogue: 0,0:14:27.46,0:14:29.44,Japanese SUB,,0,0,0,,(ドアの開く音)\N(小松原) ≪あの野郎~!≫ Dialogue: 0,0:14:29.44,0:14:32.00,Japanese SUB,,0,0,0,,コマさん!\Nウソつきやがった。 Dialogue: 0,0:14:32.00,0:14:34.53,Japanese SUB,,0,0,0,,おい こら! Dialogue: 0,0:14:34.53,0:14:37.45,Japanese SUB,,0,0,0,,川 さらったけど\N花瓶は 出て来なかったよ。 Dialogue: 0,0:14:37.45,0:14:39.45,Japanese SUB,,0,0,0,,(小松原) ふざけんな この野郎! Dialogue: 0,0:14:39.45,0:14:41.44,Japanese SUB,,0,0,0,,ホントは どこに捨てたんだ!?\Nダメですよ! Dialogue: 0,0:14:41.44,0:14:43.96,Japanese SUB,,0,0,0,,うっ! Dialogue: 0,0:14:43.96,0:14:46.44,Japanese SUB,,0,0,0,,おぉ!\N(小松原) 痛った…。 Dialogue: 0,0:14:46.44,0:14:51.46,Japanese SUB,,0,0,0,,ビリって来た すまん ワンコ。\Nだ 大丈夫です。 Dialogue: 0,0:14:51.46,0:14:55.03,Japanese SUB,,0,0,0,,おい! やったこと\N認めるんだったら 全部 吐け! Dialogue: 0,0:14:55.03,0:14:57.94,Japanese SUB,,0,0,0,,余計な手間 取らせんじゃねえ! Dialogue: 0,0:14:57.94,0:15:00.94,Japanese SUB,,0,0,0,,(小松原) ワンコ 来い\Nお前の鼻が必要だ。 Dialogue: 0,0:15:00.94,0:15:03.44,Japanese SUB,,0,0,0,,いやいや でも…。\Nあぁ!? Dialogue: 0,0:15:04.96,0:15:06.46,Japanese SUB,,0,0,0,,キリ! Dialogue: 0,0:15:08.43,0:15:09.93,Japanese SUB,,0,0,0,,お願いします。 Dialogue: 0,0:15:09.93,0:15:11.95,Japanese SUB,,0,0,0,,そういうこと? Dialogue: 0,0:15:11.95,0:15:13.95,Japanese SUB,,0,0,0,,…でしょう。 Dialogue: 0,0:15:18.46,0:15:20.46,Japanese SUB,,0,0,0,,着いたぞ。 Dialogue: 0,0:15:21.95,0:15:23.45,Japanese SUB,,0,0,0,,ワンコ? Dialogue: 0,0:15:23.45,0:15:25.45,Japanese SUB,,0,0,0,,(いびき) Dialogue: 0,0:15:25.45,0:15:26.95,Japanese SUB,,0,0,0,,チッ。 Dialogue: 0,0:15:28.45,0:15:30.45,Japanese SUB,,0,0,0,,う~ん…。\N何やってんだ。 Dialogue: 0,0:15:30.45,0:15:32.47,Japanese SUB,,0,0,0,,あっ。 Dialogue: 0,0:15:32.47,0:15:34.51,Japanese SUB,,0,0,0,,おはようございます 寝てました。 Dialogue: 0,0:15:34.51,0:15:36.94,Japanese SUB,,0,0,0,,「おはよう」じゃねえよ\Nおめぇはよぉ。 Dialogue: 0,0:15:36.94,0:15:39.94,Japanese SUB,,0,0,0,,あれ? お前 足…。 Dialogue: 0,0:15:43.45,0:15:45.94,Japanese SUB,,0,0,0,,あっ 治ってます。\N…じゃねえだろうが! Dialogue: 0,0:15:45.94,0:15:48.94,Japanese SUB,,0,0,0,,(においを嗅ぐ音) Dialogue: 0,0:15:48.94,0:15:50.96,Japanese SUB,,0,0,0,,この におい…。 Dialogue: 0,0:15:50.96,0:15:56.45,Japanese SUB,,0,0,0,,(においを嗅ぐ音) Dialogue: 0,0:15:56.45,0:15:58.45,Japanese SUB,,0,0,0,,あっ ミハイル! Dialogue: 0,0:15:58.45,0:15:59.95,Japanese SUB,,0,0,0,,(吠え声) Dialogue: 0,0:16:01.45,0:16:04.95,Japanese SUB,,0,0,0,,何よ ミハイル\Nもう ホントは 嬉しいくせに~! Dialogue: 0,0:16:04.95,0:16:06.46,Japanese SUB,,0,0,0,,ミハイル~! Dialogue: 0,0:16:06.46,0:16:09.46,Japanese SUB,,0,0,0,,(田村)\N仕事中です やめてください! Dialogue: 0,0:16:09.46,0:16:12.50,Japanese SUB,,0,0,0,,あっ すいません! Dialogue: 0,0:16:12.50,0:16:15.95,Japanese SUB,,0,0,0,,警察犬の嗅覚に頼ります。\Nおう。 Dialogue: 0,0:16:15.95,0:16:17.95,Japanese SUB,,0,0,0,,ミハイル 捜せ。 Dialogue: 0,0:16:22.46,0:16:24.94,Japanese SUB,,0,0,0,,ワンコ お前も頑張れよ。 Dialogue: 0,0:16:24.94,0:16:26.94,Japanese SUB,,0,0,0,,はい。\N(小松原) 嗅げ! Dialogue: 0,0:16:28.44,0:16:48.43,Japanese SUB,,0,0,0,,(においを嗅ぐ音) Dialogue: 0,0:16:48.43,0:16:50.45,Japanese SUB,,0,0,0,,どうだ? 行けそうか? Dialogue: 0,0:16:50.45,0:16:54.02,Japanese SUB,,0,0,0,,亡くなった河辺さんの においが\N強いです。 Dialogue: 0,0:16:54.02,0:16:56.96,Japanese SUB,,0,0,0,,でも 鈴木さんの においも\N分かります。 Dialogue: 0,0:16:56.96,0:16:59.44,Japanese SUB,,0,0,0,,(小松原) うん。\Nあと1人…。 Dialogue: 0,0:16:59.44,0:17:02.94,Japanese SUB,,0,0,0,,誰かの においがします。\N誰だ? Dialogue: 0,0:17:05.45,0:17:07.93,Japanese SUB,,0,0,0,,河辺さんの血を追います。 Dialogue: 0,0:17:07.93,0:17:20.45,Japanese SUB,,0,0,0,,(においを嗅ぐ音) Dialogue: 0,0:17:20.45,0:17:22.45,Japanese SUB,,0,0,0,,あっちです。 Dialogue: 0,0:17:24.43,0:17:29.96,Japanese SUB,,0,0,0,,(においを嗅ぐ音) Dialogue: 0,0:17:29.96,0:17:32.96,Japanese SUB,,0,0,0,,やっぱり ミハイル並みだな\Nワンコ。 Dialogue: 0,0:17:32.96,0:17:36.50,Japanese SUB,,0,0,0,,はい 負けたくありません。 Dialogue: 0,0:17:36.50,0:17:38.50,Japanese SUB,,0,0,0,,(においを嗅ぐ音) Dialogue: 0,0:17:43.45,0:17:44.95,Japanese SUB,,0,0,0,,(小松原) チャンコ。 Dialogue: 0,0:17:44.95,0:17:47.96,Japanese SUB,,0,0,0,,コマさん この公園で\Nにおいが途切れてるようです。 Dialogue: 0,0:17:47.96,0:17:51.95,Japanese SUB,,0,0,0,,よし 徹底的に捜すぞ。\N応援 呼びます。 Dialogue: 0,0:17:51.95,0:17:53.45,Japanese SUB,,0,0,0,,[TEL](操作音)\N(においを嗅ぐ音) Dialogue: 0,0:17:53.45,0:17:58.48,Japanese SUB,,0,0,0,,[TEL] ボス 桐島です 台東区の…。\N(においを嗅ぐ音) Dialogue: 0,0:17:58.48,0:18:01.04,Japanese SUB,,0,0,0,,ミハイル 負けるな。 Dialogue: 0,0:18:01.04,0:18:03.44,Japanese SUB,,0,0,0,,(鳴き声) Dialogue: 0,0:18:03.44,0:18:07.94,Japanese SUB,,0,0,0,,(においを嗅ぐ音) Dialogue: 0,0:18:07.94,0:18:09.95,Japanese SUB,,0,0,0,,コマさん キリさん。 Dialogue: 0,0:18:09.95,0:18:11.95,Japanese SUB,,0,0,0,,あそこが臭いです。 Dialogue: 0,0:18:11.95,0:18:13.93,Japanese SUB,,0,0,0,,そりゃ 臭いだろ! Dialogue: 0,0:18:13.93,0:18:15.95,Japanese SUB,,0,0,0,,調べろ。\N行け。 Dialogue: 0,0:18:15.95,0:18:18.47,Japanese SUB,,0,0,0,,早く行け。\Nはい。 Dialogue: 0,0:18:18.47,0:18:30.95,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:18:30.95,0:18:32.95,Japanese SUB,,0,0,0,,チッ。 Dialogue: 0,0:18:32.95,0:18:36.45,Japanese SUB,,0,0,0,,ちゃんと使えよ~ チッ。 Dialogue: 0,0:18:38.96,0:18:40.96,Japanese SUB,,0,0,0,,(においを嗅ぐ音) Dialogue: 0,0:18:44.98,0:18:46.98,Japanese SUB,,0,0,0,,(においを嗅ぐ音) Dialogue: 0,0:18:49.45,0:18:50.95,Japanese SUB,,0,0,0,,(小松原) どうだ?\Nありません。 Dialogue: 0,0:18:50.95,0:18:53.46,Japanese SUB,,0,0,0,,ありません。\N水洗のタンクの中も確認したのか。 Dialogue: 0,0:18:53.46,0:18:55.94,Japanese SUB,,0,0,0,,しました。 Dialogue: 0,0:18:55.94,0:18:57.94,Japanese SUB,,0,0,0,,(においを嗅ぐ音) Dialogue: 0,0:18:57.94,0:19:01.46,Japanese SUB,,0,0,0,,屋根が においます。\N屋根? Dialogue: 0,0:19:01.46,0:19:05.50,Japanese SUB,,0,0,0,,よし キリ!\Nああ。 Dialogue: 0,0:19:05.50,0:19:07.50,Japanese SUB,,0,0,0,,はい。 Dialogue: 0,0:19:08.96,0:19:11.44,Japanese SUB,,0,0,0,,自転車 借りま~す。 Dialogue: 0,0:19:11.44,0:19:20.97,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:19:20.97,0:19:22.97,Japanese SUB,,0,0,0,,失礼します。\Nおう。 Dialogue: 0,0:19:26.54,0:19:29.44,Japanese SUB,,0,0,0,,あっ! Dialogue: 0,0:19:29.44,0:19:30.94,Japanese SUB,,0,0,0,,ありました。 Dialogue: 0,0:19:30.94,0:19:32.96,Japanese SUB,,0,0,0,,ビンゴ!\Nよし! Dialogue: 0,0:19:32.96,0:19:35.46,Japanese SUB,,0,0,0,,(小松原) ワンコ よくやった。 Dialogue: 0,0:19:39.44,0:19:41.45,Japanese SUB,,0,0,0,,気にするな。 Dialogue: 0,0:19:41.45,0:19:45.51,Japanese SUB,,0,0,0,,次は 人間の鼻を明かしてやろう。\N(鳴き声) Dialogue: 0,0:19:45.51,0:19:47.54,Japanese SUB,,0,0,0,,ミハイル。 Dialogue: 0,0:19:47.54,0:19:50.54,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:19:52.37,0:19:54.37,Japanese SUB,,0,0,0,,ワンコ ご苦労だったな。 Dialogue: 0,0:19:54.37,0:19:56.87,Japanese SUB,,0,0,0,,はい。\N今日は もう帰っていいぞ。 Dialogue: 0,0:19:56.87,0:19:59.39,Japanese SUB,,0,0,0,,ありがとうございます。\N俺は 本部に戻る。 Dialogue: 0,0:19:59.39,0:20:01.89,Japanese SUB,,0,0,0,,キリ 何か\Nうまいもんでも食わしてやれ。 Dialogue: 0,0:20:03.88,0:20:05.88,Japanese SUB,,0,0,0,,ありがとうございます。 Dialogue: 0,0:20:08.42,0:20:09.95,Japanese SUB,,0,0,0,,うん。 Dialogue: 0,0:20:09.95,0:20:12.37,Japanese SUB,,0,0,0,,(小松原) チャンコ 後は…。 Dialogue: 0,0:20:12.37,0:20:15.37,Japanese SUB,,0,0,0,,自腹かよ。\Nケチ。 Dialogue: 0,0:20:15.37,0:20:18.38,Japanese SUB,,0,0,0,,何 食べます?\Nあ~ ちゃんこでいいんじゃない? Dialogue: 0,0:20:18.38,0:20:21.38,Japanese SUB,,0,0,0,,ボスにツケて。\Nえ~ オムライスとか…。 Dialogue: 0,0:20:21.38,0:20:23.38,Japanese SUB,,0,0,0,,(アリサ) ≪一子ちゃん!≫ Dialogue: 0,0:20:23.38,0:20:26.38,Japanese SUB,,0,0,0,,アリサちゃん!\Nこんなとこまで散歩? Dialogue: 0,0:20:26.38,0:20:29.45,Japanese SUB,,0,0,0,,ううん。\Nパトラッシュ~。 Dialogue: 0,0:20:29.45,0:20:32.87,Japanese SUB,,0,0,0,,何か 事件っぽかったから\Nやじ馬で。\Nあぁ。 Dialogue: 0,0:20:32.87,0:20:36.38,Japanese SUB,,0,0,0,,あれ? この人\N一子ちゃんの恋人? Dialogue: 0,0:20:36.38,0:20:38.38,Japanese SUB,,0,0,0,,まさか!\N俺のセリフだ! Dialogue: 0,0:20:38.38,0:20:40.36,Japanese SUB,,0,0,0,,同僚のキリさん。\N3年先輩! Dialogue: 0,0:20:40.36,0:20:42.86,Japanese SUB,,0,0,0,,刑事!? 見えな~い! Dialogue: 0,0:20:44.39,0:20:46.37,Japanese SUB,,0,0,0,,チッ じゃあな。 Dialogue: 0,0:20:46.37,0:20:49.42,Japanese SUB,,0,0,0,,ねぇ よかったら\Nもんじゃ食べに来て? Dialogue: 0,0:20:49.42,0:20:51.48,Japanese SUB,,0,0,0,,えっ?\Nそうしよう。 Dialogue: 0,0:20:51.48,0:20:54.38,Japanese SUB,,0,0,0,,アリサちゃん キリさんのこと\N気に入ったみたいだし。 Dialogue: 0,0:20:54.38,0:20:55.88,Japanese SUB,,0,0,0,,あのな~…。 Dialogue: 0,0:20:55.88,0:20:58.88,Japanese SUB,,0,0,0,,ねぇ ワンワン! Dialogue: 0,0:20:58.88,0:21:00.38,Japanese SUB,,0,0,0,,ただいま~。 Dialogue: 0,0:21:00.38,0:21:02.87,Japanese SUB,,0,0,0,,うちの もんじゃ\Nホントに おいしいんですよ? Dialogue: 0,0:21:02.87,0:21:05.39,Japanese SUB,,0,0,0,,あっ 総監! Dialogue: 0,0:21:05.39,0:21:07.38,Japanese SUB,,0,0,0,,(松田洋雄) やぁ 花森君。 Dialogue: 0,0:21:07.38,0:21:09.41,Japanese SUB,,0,0,0,,け… 警視総監でありますか! Dialogue: 0,0:21:09.41,0:21:11.96,Japanese SUB,,0,0,0,,君は 桐島君だったね。 Dialogue: 0,0:21:11.96,0:21:13.88,Japanese SUB,,0,0,0,,はい 桐島竜太であります。 Dialogue: 0,0:21:13.88,0:21:16.37,Japanese SUB,,0,0,0,,プライベートだ\Nゆっくりしたまえ。 Dialogue: 0,0:21:16.37,0:21:18.39,Japanese SUB,,0,0,0,,はい。\N(アリサ) かわいい~。 Dialogue: 0,0:21:18.39,0:21:20.39,Japanese SUB,,0,0,0,,ほら 松ちゃん 出来た\N食べて…。 Dialogue: 0,0:21:20.39,0:21:22.87,Japanese SUB,,0,0,0,,おいしそう。\N一子ちゃん達も食べるかい? Dialogue: 0,0:21:22.87,0:21:27.38,Japanese SUB,,0,0,0,,うん 食べる 食べる ほら\Nキリさんも食べよ はい どうぞ。 Dialogue: 0,0:21:27.38,0:21:30.43,Japanese SUB,,0,0,0,,いただきま~す。\Nそれで 隅田川署の事件→ Dialogue: 0,0:21:30.43,0:21:32.48,Japanese SUB,,0,0,0,,捜査は 進展してるのかい? Dialogue: 0,0:21:32.48,0:21:34.37,Japanese SUB,,0,0,0,,はい 先程 凶器を発見しました。 Dialogue: 0,0:21:34.37,0:21:36.39,Japanese SUB,,0,0,0,,そう。 Dialogue: 0,0:21:36.39,0:21:38.87,Japanese SUB,,0,0,0,,重村君と組んでるんだって? Dialogue: 0,0:21:38.87,0:21:41.39,Japanese SUB,,0,0,0,,はい 勉強させてもらってます。 Dialogue: 0,0:21:41.39,0:21:43.38,Japanese SUB,,0,0,0,,けど…。\Nけど? Dialogue: 0,0:21:43.38,0:21:45.90,Japanese SUB,,0,0,0,,何か変な人ですよね。 Dialogue: 0,0:21:45.90,0:21:47.40,Japanese SUB,,0,0,0,,ワンコ! Dialogue: 0,0:21:47.40,0:21:50.42,Japanese SUB,,0,0,0,,だって 性格 コロッコロ\N変わるじゃないですか。 Dialogue: 0,0:21:50.42,0:21:52.97,Japanese SUB,,0,0,0,,彼こそ刑事だよ。 Dialogue: 0,0:21:52.97,0:21:56.87,Japanese SUB,,0,0,0,,真実を見極める\Nすべを知っている。 Dialogue: 0,0:21:56.87,0:21:59.39,Japanese SUB,,0,0,0,,そうですか? Dialogue: 0,0:21:59.39,0:22:01.89,Japanese SUB,,0,0,0,,凶器が見つかりましたよ。 Dialogue: 0,0:22:03.38,0:22:05.88,Japanese SUB,,0,0,0,,(重村) 今 鑑識が調べてます。 Dialogue: 0,0:22:10.37,0:22:13.42,Japanese SUB,,0,0,0,,困りましたねぇ。 Dialogue: 0,0:22:13.42,0:22:16.88,Japanese SUB,,0,0,0,,分かってしまいますね。 Dialogue: 0,0:22:16.88,0:22:18.88,Japanese SUB,,0,0,0,,何が…。 Dialogue: 0,0:22:20.40,0:22:22.88,Japanese SUB,,0,0,0,,あなたが…→ Dialogue: 0,0:22:22.88,0:22:26.38,Japanese SUB,,0,0,0,,河辺さんを殺していない\Nっていうことがですよ。 Dialogue: 0,0:22:28.37,0:22:30.37,Japanese SUB,,0,0,0,,(一子の声) えっ? シゲさん→ Dialogue: 0,0:22:30.37,0:22:32.93,Japanese SUB,,0,0,0,,鈴木さんが犯人じゃ ないと\N思ってるんですか? Dialogue: 0,0:22:32.93,0:22:36.38,Japanese SUB,,0,0,0,,今の話を聞いた限りでは\Nそう思えます。 Dialogue: 0,0:22:36.38,0:22:39.88,Japanese SUB,,0,0,0,,自白した時に鈴木さんの\Nにおいが変わったのは→ Dialogue: 0,0:22:39.88,0:22:41.87,Japanese SUB,,0,0,0,,ウソをついたから…。 Dialogue: 0,0:22:41.87,0:22:44.87,Japanese SUB,,0,0,0,,シゲさんも\Nその においを嗅いだんだ。 Dialogue: 0,0:22:44.87,0:22:49.38,Japanese SUB,,0,0,0,,いや\N彼は 色を見たんじゃないかな? Dialogue: 0,0:22:49.38,0:22:50.90,Japanese SUB,,0,0,0,,色? Dialogue: 0,0:22:50.90,0:22:54.47,Japanese SUB,,0,0,0,,(山田) 「しのぶれど→ Dialogue: 0,0:22:54.47,0:23:00.39,Japanese SUB,,0,0,0,,色に出でにけり 我が恋は→ Dialogue: 0,0:23:00.39,0:23:06.38,Japanese SUB,,0,0,0,,物や思ふと 人の問ふまで」。 Dialogue: 0,0:23:06.38,0:23:08.88,Japanese SUB,,0,0,0,,(小梅) 百人一首。 Dialogue: 0,0:23:08.88,0:23:10.88,Japanese SUB,,0,0,0,,「心に秘めた思いも→ Dialogue: 0,0:23:10.88,0:23:15.42,Japanese SUB,,0,0,0,,いつの間にか\N顔や表情に出てしまっていた」。 Dialogue: 0,0:23:15.42,0:23:18.99,Japanese SUB,,0,0,0,,うん\N相手の表情の変化を見逃さない。 Dialogue: 0,0:23:18.99,0:23:21.89,Japanese SUB,,0,0,0,,優秀な刑事の条件だ。 Dialogue: 0,0:23:21.89,0:23:23.88,Japanese SUB,,0,0,0,,勉強になります。\N勉強になります。 Dialogue: 0,0:23:23.88,0:23:26.40,Japanese SUB,,0,0,0,,(釣り鐘の音)\Nん。 Dialogue: 0,0:23:26.40,0:23:30.38,Japanese SUB,,0,0,0,,さて そろそろ\N年寄りは失礼しますか。 Dialogue: 0,0:23:30.38,0:23:33.39,Japanese SUB,,0,0,0,,何だ 松ちゃん もっと\Nゆっくりして行けばいいのに。 Dialogue: 0,0:23:33.39,0:23:37.44,Japanese SUB,,0,0,0,,ありがとうございます\Nまた 食べに来ます。 Dialogue: 0,0:23:37.44,0:23:40.38,Japanese SUB,,0,0,0,,おっ 忘れるとこだった。 Dialogue: 0,0:23:40.38,0:23:44.40,Japanese SUB,,0,0,0,,これなんだが 今の事件が\N片付いてからでいいから→ Dialogue: 0,0:23:44.40,0:23:46.37,Japanese SUB,,0,0,0,,差し入れてくれないか? Dialogue: 0,0:23:46.37,0:23:48.39,Japanese SUB,,0,0,0,,ガラさんにですね?\Nうん。 Dialogue: 0,0:23:48.39,0:23:50.87,Japanese SUB,,0,0,0,,あたたかくなるものを\N入れておいた。 Dialogue: 0,0:23:50.87,0:23:52.89,Japanese SUB,,0,0,0,,分かりました。\Nうん。 Dialogue: 0,0:23:52.89,0:23:54.39,Japanese SUB,,0,0,0,,では。 Dialogue: 0,0:23:54.39,0:23:56.93,Japanese SUB,,0,0,0,,それでは。\N(小梅) お待ちしてます。 Dialogue: 0,0:23:56.93,0:23:59.93,Japanese SUB,,0,0,0,,どうぞ また。\Nご苦労さまです。 Dialogue: 0,0:24:01.88,0:24:03.87,Japanese SUB,,0,0,0,,ワンコ これ どういうことだよ! Dialogue: 0,0:24:03.87,0:24:06.87,Japanese SUB,,0,0,0,,(アリサ) 焼きそばも食べるでしょ?\Nあぁ~! 食べる 食べる! Dialogue: 0,0:24:06.87,0:24:11.36,Japanese SUB,,0,0,0,,はいはい キリさんも食べよう?\Nわぁ おいしそう! Dialogue: 0,0:24:11.36,0:24:13.88,Japanese SUB,,0,0,0,,(小梅) 今 おいしいところだから。 Dialogue: 0,0:24:13.88,0:24:17.38,Japanese SUB,,0,0,0,,(山田) 焦げた所がね\Nとても おいしいんだよ。 Dialogue: 0,0:24:25.89,0:24:29.88,Japanese SUB,,0,0,0,,すいません\N山本さゆりといいます。 Dialogue: 0,0:24:29.88,0:24:33.38,Japanese SUB,,0,0,0,,チトセ町で起きた\N河辺さん殺害事件の→ Dialogue: 0,0:24:33.38,0:24:36.38,Japanese SUB,,0,0,0,,取り調べを受けてる人に\N会いたいんですけど…。 Dialogue: 0,0:24:36.38,0:24:38.87,Japanese SUB,,0,0,0,,それって 鈴木 宏のことですか? Dialogue: 0,0:24:38.87,0:24:40.92,Japanese SUB,,0,0,0,,(さゆり) ええ。 Dialogue: 0,0:24:40.92,0:24:46.38,Japanese SUB,,0,0,0,,捜査を担当しています\N柳… 柳 誠士郎です。 Dialogue: 0,0:24:46.38,0:24:49.38,Japanese SUB,,0,0,0,,ちょっと お話 伺えますか? Dialogue: 0,0:24:49.38,0:24:50.88,Japanese SUB,,0,0,0,,はい。 Dialogue: 0,0:24:55.39,0:24:57.87,Japanese SUB,,0,0,0,,付き合ってるんですか? Dialogue: 0,0:24:57.87,0:24:59.87,Japanese SUB,,0,0,0,,ええ。 Dialogue: 0,0:24:59.87,0:25:03.44,Japanese SUB,,0,0,0,,あの 彼は 人殺しなんて\Nできる人じゃありません。 Dialogue: 0,0:25:03.44,0:25:05.88,Japanese SUB,,0,0,0,,彼は 自白してるんですよ! Dialogue: 0,0:25:05.88,0:25:07.38,Japanese SUB,,0,0,0,,ウソです! Dialogue: 0,0:25:07.38,0:25:10.38,Japanese SUB,,0,0,0,,犯行時刻に 河辺さんのマンションから\N出て来たところを→ Dialogue: 0,0:25:10.38,0:25:12.39,Japanese SUB,,0,0,0,,目撃されています。\N間違いです! Dialogue: 0,0:25:12.39,0:25:14.87,Japanese SUB,,0,0,0,,現場には\N彼の遺留品もありました。 Dialogue: 0,0:25:14.87,0:25:17.87,Japanese SUB,,0,0,0,,河辺さんは 私が殺しました。 Dialogue: 0,0:25:25.88,0:25:28.39,Japanese SUB,,0,0,0,,(門馬)\Nそれで女は どうしたんだ? Dialogue: 0,0:25:28.39,0:25:30.39,Japanese SUB,,0,0,0,,まだ署内に いてもらっています。 Dialogue: 0,0:25:30.39,0:25:32.37,Japanese SUB,,0,0,0,,ん~ん~ん?\Nえっ? Dialogue: 0,0:25:32.37,0:25:33.87,Japanese SUB,,0,0,0,,(小松原) 「アリバイは」? Dialogue: 0,0:25:33.87,0:25:36.88,Japanese SUB,,0,0,0,,あぁ アリバイは 喋りません。 Dialogue: 0,0:25:36.88,0:25:39.40,Japanese SUB,,0,0,0,,でも もう\N帰していいんじゃないですかね? Dialogue: 0,0:25:39.40,0:25:40.92,Japanese SUB,,0,0,0,,どうしてだ? Dialogue: 0,0:25:40.92,0:25:43.47,Japanese SUB,,0,0,0,,いや 彼女は\N絶対に やってませんから。 Dialogue: 0,0:25:43.47,0:25:44.89,Japanese SUB,,0,0,0,,絶対? Dialogue: 0,0:25:44.89,0:25:46.39,Japanese SUB,,0,0,0,,根拠は? Dialogue: 0,0:25:46.39,0:25:48.87,Japanese SUB,,0,0,0,,だって 彼女が人殺しなんて…。 Dialogue: 0,0:25:48.87,0:25:53.38,Japanese SUB,,0,0,0,,ヤナ お前\N少し冷静になったらどうだ? Dialogue: 0,0:25:53.38,0:25:55.38,Japanese SUB,,0,0,0,,(門馬) ヤナ→ Dialogue: 0,0:25:55.38,0:25:57.87,Japanese SUB,,0,0,0,,いい女なのか? Dialogue: 0,0:25:57.87,0:25:59.92,Japanese SUB,,0,0,0,,いい女? Dialogue: 0,0:25:59.92,0:26:01.95,Japanese SUB,,0,0,0,,(デューク) 痛って~! Ouch! Dialogue: 0,0:26:01.95,0:26:05.37,Japanese SUB,,0,0,0,,おい デーク\Nその女 ひょっとして これか? Dialogue: 0,0:26:05.37,0:26:07.89,Japanese SUB,,0,0,0,,Yes! これ これ。 Dialogue: 0,0:26:07.89,0:26:10.90,Japanese SUB,,0,0,0,,これって?\N分かるだろ! Dialogue: 0,0:26:10.90,0:26:12.40,Japanese SUB,,0,0,0,,あぁ~! Dialogue: 0,0:26:12.40,0:26:16.40,Japanese SUB,,0,0,0,,ヤナ つまんねえことに\N肩入れしてんじゃねえぞ。 Dialogue: 0,0:26:19.89,0:26:21.39,Japanese SUB,,0,0,0,,(ノック) Dialogue: 0,0:26:25.89,0:26:27.89,Japanese SUB,,0,0,0,,どうぞ。 Dialogue: 0,0:26:30.86,0:26:32.86,Japanese SUB,,0,0,0,,(においを嗅ぐ音) Dialogue: 0,0:26:37.89,0:26:41.39,Japanese SUB,,0,0,0,,凶器の花瓶から検出された指紋と\N鈴木のものが一致しました。 Dialogue: 0,0:26:44.38,0:26:47.88,Japanese SUB,,0,0,0,,(小松原) 間違いない!\Nやったのは こいつだ。 Dialogue: 0,0:26:47.88,0:26:51.87,Japanese SUB,,0,0,0,,ただ 鈴木の指紋がつけられる前に\Nキレイに拭き取られた形跡が…。 Dialogue: 0,0:26:51.87,0:26:55.39,Japanese SUB,,0,0,0,,ん? ということは…\Nどういうことだ? Dialogue: 0,0:26:55.39,0:26:58.88,Japanese SUB,,0,0,0,,鈴木が 山本さゆりをかばってる\N可能性が高いですね。 Dialogue: 0,0:26:58.88,0:27:00.38,Japanese SUB,,0,0,0,,どうだろうな? Dialogue: 0,0:27:00.38,0:27:03.38,Japanese SUB,,0,0,0,,しかし もし\Nその女が犯人だとすると→ Dialogue: 0,0:27:03.38,0:27:05.40,Japanese SUB,,0,0,0,,見上げたもんだな。 Dialogue: 0,0:27:05.40,0:27:07.89,Japanese SUB,,0,0,0,,自分のことを好きな男に\N罪を着せて→ Dialogue: 0,0:27:07.89,0:27:11.39,Japanese SUB,,0,0,0,,堂々と警察に入り込んで来る…。\N彼女に動機は あるんですか? Dialogue: 0,0:27:11.39,0:27:13.91,Japanese SUB,,0,0,0,,ありませんよ! だから…。 Dialogue: 0,0:27:13.91,0:27:17.48,Japanese SUB,,0,0,0,,河辺さんと\N金銭トラブル 抱えてました。 Dialogue: 0,0:27:17.48,0:27:19.48,Japanese SUB,,0,0,0,,ヤナ! Dialogue: 0,0:27:22.37,0:27:27.39,Japanese SUB,,0,0,0,,さゆりさんは 友人の借金の\N連帯保証人になって→ Dialogue: 0,0:27:27.39,0:27:30.89,Japanese SUB,,0,0,0,,河辺から しつこく\N取り立てされていたようです。 Dialogue: 0,0:27:30.89,0:27:32.88,Japanese SUB,,0,0,0,,なるほど。 Dialogue: 0,0:27:32.88,0:27:35.40,Japanese SUB,,0,0,0,,それを知った鈴木が 彼女を\N守るために やったってことか? Dialogue: 0,0:27:35.40,0:27:36.90,Japanese SUB,,0,0,0,,そうですよ! Dialogue: 0,0:27:36.90,0:27:40.97,Japanese SUB,,0,0,0,,1週間前 鈴木は\N河辺の所に怒鳴り込んでます。 Dialogue: 0,0:27:40.97,0:27:43.89,Japanese SUB,,0,0,0,,その時 社員がいたので\N追い出されてます。 Dialogue: 0,0:27:43.89,0:27:47.39,Japanese SUB,,0,0,0,,あの! 鈴木さんが\N犯人かどうかは分かりませんが→ Dialogue: 0,0:27:47.39,0:27:49.38,Japanese SUB,,0,0,0,,さゆりさんは\N犯人では ありません。 Dialogue: 0,0:27:49.38,0:27:51.38,Japanese SUB,,0,0,0,,だよな!\Nどうして? Dialogue: 0,0:27:51.38,0:27:54.38,Japanese SUB,,0,0,0,,現場に さゆりさんの においは\Nありませんでした。 Dialogue: 0,0:27:54.38,0:27:55.88,Japanese SUB,,0,0,0,,においって…。 Dialogue: 0,0:27:55.88,0:27:58.40,Japanese SUB,,0,0,0,,ワンコの鼻が利くのは\Nちゃんこ屋で分かってるだろう。 Dialogue: 0,0:27:58.40,0:28:00.44,Japanese SUB,,0,0,0,,凶器も こいつが見つけたんだよ。 Dialogue: 0,0:28:00.44,0:28:03.39,Japanese SUB,,0,0,0,,花瓶にも さゆりさんの においは\Nありませんでした。 Dialogue: 0,0:28:03.39,0:28:05.36,Japanese SUB,,0,0,0,,鈴木の においだけか? Dialogue: 0,0:28:05.36,0:28:08.88,Japanese SUB,,0,0,0,,いえ\Nかすかに他の人の においが…。 Dialogue: 0,0:28:08.88,0:28:12.38,Japanese SUB,,0,0,0,,現場にも\N同じ においがありました。 Dialogue: 0,0:28:12.38,0:28:16.38,Japanese SUB,,0,0,0,,(和田) 真犯人が別にいる可能性が\Nあるってことか。 Dialogue: 0,0:28:26.37,0:28:28.39,Japanese SUB,,0,0,0,,(ドアが開く音) Dialogue: 0,0:28:28.39,0:28:30.39,Japanese SUB,,0,0,0,,お願いします。 Dialogue: 0,0:28:34.41,0:28:37.48,Japanese SUB,,0,0,0,,(重村) はぁ~。 Dialogue: 0,0:28:37.48,0:28:41.48,Japanese SUB,,0,0,0,,あなた 河辺さんを殺してない。 Dialogue: 0,0:28:43.88,0:28:48.38,Japanese SUB,,0,0,0,,凶器の花瓶\N俺の指紋がついていたろ。 Dialogue: 0,0:28:52.89,0:28:56.88,Japanese SUB,,0,0,0,,(重村) 花瓶全体に\Nベタベタとついてましたよ。 Dialogue: 0,0:28:56.88,0:29:00.97,Japanese SUB,,0,0,0,,どんな持ち方したら あんな指紋が\Nつくんでしょうかね? Dialogue: 0,0:29:00.97,0:29:05.47,Japanese SUB,,0,0,0,,まるで わざと\Nつけたかのようでした。 Dialogue: 0,0:29:12.40,0:29:14.88,Japanese SUB,,0,0,0,,(重村) でもね→ Dialogue: 0,0:29:14.88,0:29:18.38,Japanese SUB,,0,0,0,,山本さゆりさんの指紋も\Nついてましたよ。 Dialogue: 0,0:29:20.37,0:29:21.87,Japanese SUB,,0,0,0,,そんなバカな…。 Dialogue: 0,0:29:21.87,0:29:24.42,Japanese SUB,,0,0,0,,あの…。\Nシゲさん? Dialogue: 0,0:29:24.42,0:29:29.42,Japanese SUB,,0,0,0,,「ちゃんと 拭き取ったから\Nついてるはずがない」 ですか? Dialogue: 0,0:29:32.37,0:29:35.89,Japanese SUB,,0,0,0,,(鈴木) さゆりの指紋が\Nついていたとしても→ Dialogue: 0,0:29:35.89,0:29:38.37,Japanese SUB,,0,0,0,,それは 別の時についたんだ。 Dialogue: 0,0:29:38.37,0:29:40.89,Japanese SUB,,0,0,0,,彼女は 友達の借金の件で→ Dialogue: 0,0:29:40.89,0:29:42.88,Japanese SUB,,0,0,0,,河辺の所に行く機会は\Nあったんだから。 Dialogue: 0,0:29:42.88,0:29:44.88,Japanese SUB,,0,0,0,,ちょっと待ってください。 Dialogue: 0,0:29:44.88,0:29:47.40,Japanese SUB,,0,0,0,,シゲさん\Nウソついても いいんですか? Dialogue: 0,0:29:47.40,0:29:49.45,Japanese SUB,,0,0,0,,さゆりさんの指紋なんか\N出てないじゃないですか。 Dialogue: 0,0:29:49.45,0:29:51.49,Japanese SUB,,0,0,0,,(重村) 出ましたよ。 Dialogue: 0,0:29:51.49,0:29:53.37,Japanese SUB,,0,0,0,,さっきの報告 ちゃんと\N聞いてなかったんですか? Dialogue: 0,0:29:53.37,0:29:55.39,Japanese SUB,,0,0,0,,ウソです! Dialogue: 0,0:29:55.39,0:29:57.87,Japanese SUB,,0,0,0,,幻滅です シゲさん。 Dialogue: 0,0:29:57.87,0:30:00.88,Japanese SUB,,0,0,0,,私達 正義の味方ですよね? Dialogue: 0,0:30:00.88,0:30:05.88,Japanese SUB,,0,0,0,,ウソをつく正義の味方だなんて\Nテレビで見たことありません! Dialogue: 0,0:30:07.90,0:30:09.94,Japanese SUB,,0,0,0,,2人とも出なさい。 Dialogue: 0,0:30:09.94,0:30:11.97,Japanese SUB,,0,0,0,,嫌です。 Dialogue: 0,0:30:11.97,0:30:13.89,Japanese SUB,,0,0,0,,(ドアが開く音) Dialogue: 0,0:30:13.89,0:30:16.39,Japanese SUB,,0,0,0,,シゲさん ちょっと…。 Dialogue: 0,0:30:24.87,0:30:28.92,Japanese SUB,,0,0,0,,あの… すいません。 Dialogue: 0,0:30:28.92,0:30:30.42,Japanese SUB,,0,0,0,,あ いえ。 Dialogue: 0,0:30:31.99,0:30:36.49,Japanese SUB,,0,0,0,,鈴木さん さゆりさんを\N守りたいんですよね? Dialogue: 0,0:30:38.88,0:30:41.89,Japanese SUB,,0,0,0,,さゆりさんも同じでした。 Dialogue: 0,0:30:41.89,0:30:45.39,Japanese SUB,,0,0,0,,「私が河辺さんを殺した」って。 Dialogue: 0,0:30:46.89,0:30:49.39,Japanese SUB,,0,0,0,,(ドアが開く音) Dialogue: 0,0:30:49.39,0:30:52.90,Japanese SUB,,0,0,0,,目撃情報でした。 Dialogue: 0,0:30:52.90,0:30:57.48,Japanese SUB,,0,0,0,,犯行時刻に 河辺さんのオフィスビルに\N入ってく女性がいた。 Dialogue: 0,0:30:57.48,0:30:59.48,Japanese SUB,,0,0,0,,顔も見られてるんですか? Dialogue: 0,0:31:01.39,0:31:03.89,Japanese SUB,,0,0,0,,山本さゆりに間違いないそうです。 Dialogue: 0,0:31:10.38,0:31:12.38,Japanese SUB,,0,0,0,,鈴木さん。 Dialogue: 0,0:31:15.40,0:31:17.90,Japanese SUB,,0,0,0,,正直に話してくれますね? Dialogue: 0,0:31:23.89,0:31:25.39,Japanese SUB,,0,0,0,,落ちた。 Dialogue: 0,0:31:31.39,0:31:35.89,Japanese SUB,,0,0,0,,この刑事さんが\N正直に話してくれたので→ Dialogue: 0,0:31:35.89,0:31:39.89,Japanese SUB,,0,0,0,,私も 正直に話します。 Dialogue: 0,0:31:42.50,0:31:45.50,Japanese SUB,,0,0,0,,あの夜のことを話してください。 Dialogue: 0,0:31:47.38,0:31:52.39,Japanese SUB,,0,0,0,,さゆりは 知らない間に\N連帯保証人にされて→ Dialogue: 0,0:31:52.39,0:31:56.39,Japanese SUB,,0,0,0,,借金を\N背負わされてしまったんです。 Dialogue: 0,0:31:58.90,0:32:03.43,Japanese SUB,,0,0,0,,(鈴木の声)\N私は 2人だけで話し合おうと→ Dialogue: 0,0:32:03.43,0:32:05.99,Japanese SUB,,0,0,0,,彼のオフィスを訪ねました。 Dialogue: 0,0:32:05.99,0:32:09.41,Japanese SUB,,0,0,0,,(チャイム) Dialogue: 0,0:32:09.41,0:32:11.41,Japanese SUB,,0,0,0,,((はぁ…)) Dialogue: 0,0:32:14.38,0:32:16.40,Japanese SUB,,0,0,0,,(鈴木の声)\Nドアは 開いていました。 Dialogue: 0,0:32:16.40,0:32:18.40,Japanese SUB,,0,0,0,,((河辺さん?)) Dialogue: 0,0:32:18.40,0:32:21.40,Japanese SUB,,0,0,0,,(鈴木の声)\N声をかけながら中に入ると…。 Dialogue: 0,0:32:27.87,0:32:30.88,Japanese SUB,,0,0,0,,((河辺さん 河辺さん!!)) Dialogue: 0,0:32:30.88,0:32:32.38,Japanese SUB,,0,0,0,,((はっ!)) Dialogue: 0,0:32:43.87,0:32:47.38,Japanese SUB,,0,0,0,,(鈴木の声) 彼女の\Nケータイストラップについている→ Dialogue: 0,0:32:47.38,0:32:49.38,Japanese SUB,,0,0,0,,鈴でした。 Dialogue: 0,0:32:50.90,0:32:52.90,Japanese SUB,,0,0,0,,鈴。 Dialogue: 0,0:32:55.39,0:32:59.44,Japanese SUB,,0,0,0,,私は 自分がしていたマフラーを→ Dialogue: 0,0:32:59.44,0:33:02.38,Japanese SUB,,0,0,0,,河辺の死体の近くに置き→ Dialogue: 0,0:33:02.38,0:33:06.38,Japanese SUB,,0,0,0,,鈴と花瓶を持ち去りました。 Dialogue: 0,0:33:07.86,0:33:09.86,Japanese SUB,,0,0,0,,その鈴は? Dialogue: 0,0:33:11.38,0:33:16.91,Japanese SUB,,0,0,0,,預かっていただいている\N財布の中です。 Dialogue: 0,0:33:16.91,0:33:19.46,Japanese SUB,,0,0,0,,ありがとう。 Dialogue: 0,0:33:19.46,0:33:22.96,Japanese SUB,,0,0,0,,本当のことを話してくれましたね。 Dialogue: 0,0:33:25.40,0:33:28.40,Japanese SUB,,0,0,0,,もっと早く…。 Dialogue: 0,0:33:31.87,0:33:36.37,Japanese SUB,,0,0,0,,さゆりより 先に行くべきでした。 Dialogue: 0,0:33:41.45,0:33:44.45,Japanese SUB,,0,0,0,,私が先に殺していれば…。 Dialogue: 0,0:33:48.89,0:33:53.89,Japanese SUB,,0,0,0,,さゆり\N死刑になったりしませんよね? Dialogue: 0,0:33:55.40,0:33:57.40,Japanese SUB,,0,0,0,,お願いします。 Dialogue: 0,0:33:59.38,0:34:01.87,Japanese SUB,,0,0,0,,お願いします。 Dialogue: 0,0:34:01.87,0:34:04.42,Japanese SUB,,0,0,0,,お願いします! Dialogue: 0,0:34:04.42,0:34:06.97,Japanese SUB,,0,0,0,,鈴木さん…。 Dialogue: 0,0:34:06.97,0:34:10.88,Japanese SUB,,0,0,0,,うっ… お願いします…。 Dialogue: 0,0:34:10.88,0:34:13.38,Japanese SUB,,0,0,0,,(鈴木の泣き声) Dialogue: 0,0:34:16.87,0:34:19.40,Japanese SUB,,0,0,0,,えっ? ウソ!?\N(重村) ええ。 Dialogue: 0,0:34:19.40,0:34:22.87,Japanese SUB,,0,0,0,,山本さゆりは\N目撃されていませんよ。 Dialogue: 0,0:34:22.87,0:34:25.91,Japanese SUB,,0,0,0,,ひどい!\N鈴木さんは私達を信じて→ Dialogue: 0,0:34:25.91,0:34:27.94,Japanese SUB,,0,0,0,,本当のこと 話してくれたのに! Dialogue: 0,0:34:27.94,0:34:31.40,Japanese SUB,,0,0,0,,取り調べで大事なのは\N本当のことを喋らせることです。 Dialogue: 0,0:34:31.40,0:34:34.40,Japanese SUB,,0,0,0,,そのためには ウソも必要です。\Nでも…。 Dialogue: 0,0:34:34.40,0:34:35.90,Japanese SUB,,0,0,0,,鈴木さんのウソで→ Dialogue: 0,0:34:35.90,0:34:39.37,Japanese SUB,,0,0,0,,真犯人が罪を逃れることに\Nなっていたかもしれないんですよ。 Dialogue: 0,0:34:39.37,0:34:42.87,Japanese SUB,,0,0,0,,でも さゆりさんは\N犯人では ありません! Dialogue: 0,0:34:44.38,0:34:45.91,Japanese SUB,,0,0,0,,根拠は? Dialogue: 0,0:34:45.91,0:34:47.95,Japanese SUB,,0,0,0,,現場からも 凶器からも→ Dialogue: 0,0:34:47.95,0:34:50.45,Japanese SUB,,0,0,0,,さゆりさんの\Nにおいは ありませんでした。 Dialogue: 0,0:34:52.40,0:34:54.89,Japanese SUB,,0,0,0,,ワンコの鼻は\N確かかもしれません。 Dialogue: 0,0:34:54.89,0:34:57.37,Japanese SUB,,0,0,0,,でも それは証拠にならない。 Dialogue: 0,0:34:57.37,0:35:00.38,Japanese SUB,,0,0,0,,目撃情報を洗い直してください。 Dialogue: 0,0:35:00.38,0:35:05.88,Japanese SUB,,0,0,0,,私は この鈴の件を\N山本さゆりに確認して来ます。 Dialogue: 0,0:35:07.43,0:35:11.39,Japanese SUB,,0,0,0,,もしかして\N全部 計算だったんですか? Dialogue: 0,0:35:11.39,0:35:12.89,Japanese SUB,,0,0,0,,全部って? Dialogue: 0,0:35:12.89,0:35:16.39,Japanese SUB,,0,0,0,,さゆりさんが自白したって 最初の\Nウソでワンコを怒らせたのは→ Dialogue: 0,0:35:16.39,0:35:20.39,Japanese SUB,,0,0,0,,鈴木さんにウソの目撃情報を\N信じさせるため。 Dialogue: 0,0:35:24.38,0:35:26.92,Japanese SUB,,0,0,0,,うまく行きましたね。 Dialogue: 0,0:35:26.92,0:35:31.88,Japanese SUB,,0,0,0,,最初は 君達2人の性格を計算に\N入れずに失敗しましたからね。 Dialogue: 0,0:35:31.88,0:35:35.38,Japanese SUB,,0,0,0,,(ドアの開閉音) Dialogue: 0,0:35:37.40,0:35:41.38,Japanese SUB,,0,0,0,,(琴美) あぁ~ 私も\N愛のあるウソつかれたい アハハ。 Dialogue: 0,0:35:41.38,0:35:43.87,Japanese SUB,,0,0,0,,重村さんって カッコいいのね! Dialogue: 0,0:35:43.87,0:35:46.91,Japanese SUB,,0,0,0,,琴美 この前 コマさん\Nカッコいいって いってなかった? Dialogue: 0,0:35:46.91,0:35:48.94,Japanese SUB,,0,0,0,,2人ともカッコいいわよ もう! Dialogue: 0,0:35:48.94,0:35:52.40,Japanese SUB,,0,0,0,,じゃあ ヤナさんは?\Nヤナさん? Dialogue: 0,0:35:52.40,0:35:55.40,Japanese SUB,,0,0,0,,ほら いつも\Nアイロンの においのする人。 Dialogue: 0,0:35:55.40,0:35:57.88,Japanese SUB,,0,0,0,,ん~ 分かんないなぁ。 Dialogue: 0,0:35:57.88,0:35:59.90,Japanese SUB,,0,0,0,,(くしゃみ) Dialogue: 0,0:35:59.90,0:36:01.40,Japanese SUB,,0,0,0,,失礼。 Dialogue: 0,0:36:01.40,0:36:04.39,Japanese SUB,,0,0,0,,目撃された女は\Nさゆりさんじゃありません。 Dialogue: 0,0:36:04.39,0:36:05.89,Japanese SUB,,0,0,0,,間違いないのか? Dialogue: 0,0:36:05.89,0:36:08.96,Japanese SUB,,0,0,0,,間違いありません!\N体形が もう全然 違います! Dialogue: 0,0:36:08.96,0:36:11.46,Japanese SUB,,0,0,0,,犯人は やせぎすな女です。 Dialogue: 0,0:36:12.38,0:36:15.39,Japanese SUB,,0,0,0,,ヤナが「やせぎす」っつってる\Nってことは→ Dialogue: 0,0:36:15.39,0:36:17.39,Japanese SUB,,0,0,0,,普通の体形だな? Dialogue: 0,0:36:20.39,0:36:23.88,Japanese SUB,,0,0,0,,これ\Nあなたのでは ありませんか? Dialogue: 0,0:36:23.88,0:36:25.88,Japanese SUB,,0,0,0,,もしかして…。 Dialogue: 0,0:36:29.45,0:36:32.95,Japanese SUB,,0,0,0,,あっ 私のじゃありません。 Dialogue: 0,0:36:36.89,0:36:40.38,Japanese SUB,,0,0,0,,[TEL]♪~ 『太陽にほえろ!メインテーマ』 Dialogue: 0,0:36:40.38,0:36:42.90,Japanese SUB,,0,0,0,,あっ シゲさん。\N[TEL]♪~ 『太陽にほえろ!メインテーマ』 Dialogue: 0,0:36:42.90,0:36:44.86,Japanese SUB,,0,0,0,,はい 花森です。 Dialogue: 0,0:36:44.86,0:36:46.88,Japanese SUB,,0,0,0,,[TEL](重村) 今 どこにいる? Dialogue: 0,0:36:46.88,0:36:48.89,Japanese SUB,,0,0,0,,東町の アカネ橋です。 Dialogue: 0,0:36:48.89,0:36:50.94,Japanese SUB,,0,0,0,,[TEL] すぐに チトセに来なさい。 Dialogue: 0,0:36:50.94,0:36:53.94,Japanese SUB,,0,0,0,,チトセ? ガイシャの自宅ですね。 Dialogue: 0,0:36:57.89,0:36:59.39,Japanese SUB,,0,0,0,,≪シゲさん!≫ Dialogue: 0,0:37:00.90,0:37:02.87,Japanese SUB,,0,0,0,,お待たせしました! Dialogue: 0,0:37:02.87,0:37:04.88,Japanese SUB,,0,0,0,,河辺さんの奥さんに\N話を聞きます。 Dialogue: 0,0:37:04.88,0:37:08.87,Japanese SUB,,0,0,0,,はい!\Nワンコの仕事 分かってますね? Dialogue: 0,0:37:08.87,0:37:10.37,Japanese SUB,,0,0,0,,(においを嗅ぐ音) Dialogue: 0,0:37:10.37,0:37:11.87,Japanese SUB,,0,0,0,,はい! Dialogue: 0,0:37:13.94,0:37:15.98,Japanese SUB,,0,0,0,,(重村) すみません。 Dialogue: 0,0:37:15.98,0:37:18.38,Japanese SUB,,0,0,0,,補足で\Nお聞きしたいことがありまして。 Dialogue: 0,0:37:18.38,0:37:20.87,Japanese SUB,,0,0,0,,あっ… お時間かかるかしら? Dialogue: 0,0:37:20.87,0:37:24.39,Japanese SUB,,0,0,0,,いろいろ 片付けなきゃ\Nいけないことが多くて…。 Dialogue: 0,0:37:24.39,0:37:26.39,Japanese SUB,,0,0,0,,な… 何よ?\N(においを嗅ぐ音) Dialogue: 0,0:37:32.90,0:37:37.37,Japanese SUB,,0,0,0,,申し訳ないんですけれども\N署まで ご同行願えますか? Dialogue: 0,0:37:37.37,0:37:38.87,Japanese SUB,,0,0,0,,同行? Dialogue: 0,0:37:38.87,0:37:41.87,Japanese SUB,,0,0,0,,何だか\N犯人にいうセリフみたいね。 Dialogue: 0,0:37:41.87,0:37:46.38,Japanese SUB,,0,0,0,,ええ 河辺さん殺しの\N重要参考人として→ Dialogue: 0,0:37:46.38,0:37:48.38,Japanese SUB,,0,0,0,,話をお聞きします。 Dialogue: 0,0:37:48.38,0:37:54.38,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:37:56.87,0:38:00.37,Japanese SUB,,0,0,0,,この鈴 あなたのですよね? Dialogue: 0,0:38:02.86,0:38:05.37,Japanese SUB,,0,0,0,,知らないわよ そんなもの。 Dialogue: 0,0:38:05.37,0:38:09.39,Japanese SUB,,0,0,0,,私のには ちゃんと ついてるもの。 Dialogue: 0,0:38:09.39,0:38:15.48,Japanese SUB,,0,0,0,,それは 2日前に 銀座のショップ\N『シオン』で買ったものでしょ? Dialogue: 0,0:38:15.48,0:38:18.38,Japanese SUB,,0,0,0,,それに 私は\Nケータイのストラップとは→ Dialogue: 0,0:38:18.38,0:38:20.38,Japanese SUB,,0,0,0,,ひと言も いってませんよ。 Dialogue: 0,0:38:24.87,0:38:27.85,Japanese SUB,,0,0,0,,河辺さんを殺しましたよね? Dialogue: 0,0:38:27.85,0:38:29.87,Japanese SUB,,0,0,0,,殺してません! Dialogue: 0,0:38:29.87,0:38:32.39,Japanese SUB,,0,0,0,,しぶといなぁ。 Dialogue: 0,0:38:32.39,0:38:35.39,Japanese SUB,,0,0,0,,シゲさん 今日は\Nどんなてを使うんですかね。 Dialogue: 0,0:38:55.38,0:38:58.38,Japanese SUB,,0,0,0,,(小松原) ん?\Nん? Dialogue: 0,0:39:00.35,0:39:02.37,Japanese SUB,,0,0,0,,えっ えっ…! 今 何いってんの? Dialogue: 0,0:39:02.37,0:39:03.87,Japanese SUB,,0,0,0,,何いってんの? Dialogue: 0,0:39:03.87,0:39:05.88,Japanese SUB,,0,0,0,,(優子の泣き声)\N(一同) おぉ~。 Dialogue: 0,0:39:05.88,0:39:13.87,Japanese SUB,,0,0,0,,(優子の泣き声) Dialogue: 0,0:39:13.87,0:39:16.37,Japanese SUB,,0,0,0,,秒殺。 Dialogue: 0,0:39:20.37,0:39:23.88,Japanese SUB,,0,0,0,,(門馬) では あらためまして\Nシゲさん ご苦労さんでした。 Dialogue: 0,0:39:23.88,0:39:26.38,Japanese SUB,,0,0,0,,いえいえ\Nワンコの鼻がなかったら→ Dialogue: 0,0:39:26.38,0:39:29.92,Japanese SUB,,0,0,0,,事件解決は遅れてましたよ\Nありがとな。 Dialogue: 0,0:39:29.92,0:39:31.95,Japanese SUB,,0,0,0,,とんでもないです。 Dialogue: 0,0:39:31.95,0:39:33.95,Japanese SUB,,0,0,0,,とんでもない鼻だ。 Dialogue: 0,0:39:35.89,0:39:39.88,Japanese SUB,,0,0,0,,シゲさ~ん どうぞ どうぞ。 Dialogue: 0,0:39:39.88,0:39:41.88,Japanese SUB,,0,0,0,,ありがとう。 Dialogue: 0,0:39:41.88,0:39:45.37,Japanese SUB,,0,0,0,,でも ホントに よかったです\N鈴木さんと さゆりさんが→ Dialogue: 0,0:39:45.37,0:39:49.39,Japanese SUB,,0,0,0,,無実の罪を\Nかぶることにならなくて。\Nうん。 Dialogue: 0,0:39:49.39,0:39:52.44,Japanese SUB,,0,0,0,,あの2人の仲に\Nウソは ありませんね。 Dialogue: 0,0:39:52.44,0:39:55.39,Japanese SUB,,0,0,0,,ハハっ ウソをつかねえ人間なんて\Nいねえよ。 Dialogue: 0,0:39:55.39,0:39:56.88,Japanese SUB,,0,0,0,,そんな! Dialogue: 0,0:39:56.88,0:39:59.38,Japanese SUB,,0,0,0,,ウソから始まる愛もあるし→ Dialogue: 0,0:39:59.38,0:40:02.38,Japanese SUB,,0,0,0,,ウソがあっても 愛は はぐくまれ\N幸せになる。 Dialogue: 0,0:40:02.38,0:40:04.38,Japanese SUB,,0,0,0,,ですね。 Dialogue: 0,0:40:04.38,0:40:06.37,Japanese SUB,,0,0,0,,でも 不思議です。 Dialogue: 0,0:40:06.37,0:40:10.92,Japanese SUB,,0,0,0,,シゲさん ウソついても\Nにおい変わりません。 Dialogue: 0,0:40:10.92,0:40:12.96,Japanese SUB,,0,0,0,,(門馬)\Nここで ツッコまないと ヤナ! Dialogue: 0,0:40:12.96,0:40:16.38,Japanese SUB,,0,0,0,,…って おい ヤナどうした?\Nそういえば いませんね。 Dialogue: 0,0:40:16.38,0:40:40.87,Japanese SUB,,0,0,0,,♪~ Dialogue: 0,0:40:40.87,0:40:43.39,Japanese SUB,,0,0,0,,♪~\N(和田) ヤナ。 Dialogue: 0,0:40:43.39,0:40:45.36,Japanese SUB,,0,0,0,,♪~\N泣きたいか? Dialogue: 0,0:40:45.36,0:40:47.38,Japanese SUB,,0,0,0,,♪~ Dialogue: 0,0:40:47.38,0:40:48.88,Japanese SUB,,0,0,0,,♪~\Nはい! Dialogue: 0,0:40:48.88,0:40:51.90,Japanese SUB,,0,0,0,,♪~ Dialogue: 0,0:40:51.90,0:40:54.38,Japanese SUB,,0,0,0,,♪~\N俺の腹で存分に泣け。 Dialogue: 0,0:40:54.38,0:40:58.87,Japanese SUB,,0,0,0,,♪~ Dialogue: 0,0:40:58.87,0:41:09.40,Japanese SUB,,0,0,0,,♪~\N(泣き声) Dialogue: 0,0:41:09.40,0:41:11.45,Japanese SUB,,0,0,0,,ところで シゲ。\Nん? Dialogue: 0,0:41:11.45,0:41:14.87,Japanese SUB,,0,0,0,,あの奥さん\Nどうやって落としたんだよ。 Dialogue: 0,0:41:14.87,0:41:17.87,Japanese SUB,,0,0,0,,教えてくださいよ シゲさん。\Nどうやって? Dialogue: 0,0:41:17.87,0:41:20.86,Japanese SUB,,0,0,0,,それは…。 Dialogue: 0,0:41:20.86,0:41:22.88,Japanese SUB,,0,0,0,,企業秘密です。 Dialogue: 0,0:41:22.88,0:41:25.37,Japanese SUB,,0,0,0,,また ウソですか? Dialogue: 0,0:41:25.37,0:41:29.39,Japanese SUB,,0,0,0,,取調室とベッドに\Nウソは つきものでしょ。 Dialogue: 0,0:41:29.39,0:41:31.94,Japanese SUB,,0,0,0,,は…? ベッド? Dialogue: 0,0:41:31.94,0:41:35.88,Japanese SUB,,0,0,0,,(小松原) まぁ いいや いいや\N分かってねえんだろ? Dialogue: 0,0:41:35.88,0:41:38.39,Japanese SUB,,0,0,0,,そろそろ 締め頼んでくれ 締め。 Dialogue: 0,0:41:38.39,0:41:42.38,Japanese SUB,,0,0,0,,(デューク) ボス 長シャリ。\N覚えたねぇ おい 頼んでくれ。 Dialogue: 0,0:41:42.38,0:41:43.88,Japanese SUB,,0,0,0,,すいませ~ん! Dialogue: 0,0:41:46.89,0:41:49.37,Japanese SUB,,0,0,0,,遅くなって すいませんでした。 Dialogue: 0,0:41:49.37,0:41:52.43,Japanese SUB,,0,0,0,,(五十嵐)\N何よりも 捜査を優先すべきだよ。 Dialogue: 0,0:41:52.43,0:41:54.86,Japanese SUB,,0,0,0,,無事解決して 何よりだ。 Dialogue: 0,0:41:54.86,0:41:57.38,Japanese SUB,,0,0,0,,シゲさん やっぱり すごいです。 Dialogue: 0,0:41:57.38,0:41:59.87,Japanese SUB,,0,0,0,,どんな人でも\N落としてしまいます。 Dialogue: 0,0:41:59.87,0:42:02.37,Japanese SUB,,0,0,0,,人間の心をつかむのが\Nうまいんだな。 Dialogue: 0,0:42:03.85,0:42:07.37,Japanese SUB,,0,0,0,,どうすれば シゲさんみたいな\N刑事になれるんでしょう? Dialogue: 0,0:42:07.37,0:42:10.39,Japanese SUB,,0,0,0,,なる必要は ないだろ。\Nえ? Dialogue: 0,0:42:10.39,0:42:12.95,Japanese SUB,,0,0,0,,君には 鋭敏な嗅覚があるんだ。 Dialogue: 0,0:42:12.95,0:42:15.38,Japanese SUB,,0,0,0,,その能力を\N最大限に発揮できるよう→ Dialogue: 0,0:42:15.38,0:42:17.38,Japanese SUB,,0,0,0,,磨きをかけるんだな。 Dialogue: 0,0:42:19.37,0:42:20.87,Japanese SUB,,0,0,0,,はい…。 Dialogue: 0,0:42:20.87,0:42:22.87,Japanese SUB,,0,0,0,,どうした? Dialogue: 0,0:42:26.36,0:42:30.86,Japanese SUB,,0,0,0,,私 ウソの においも\N分かるみたいなんです。 Dialogue: 0,0:42:32.45,0:42:36.39,Japanese SUB,,0,0,0,,緊張すると\N脇の下に汗かいたりしますよね? Dialogue: 0,0:42:36.39,0:42:40.37,Japanese SUB,,0,0,0,,そういった においを\N敏感に感じてるんだと思います。 Dialogue: 0,0:42:40.37,0:42:43.87,Japanese SUB,,0,0,0,,そうなのか。\N多分。 Dialogue: 0,0:42:45.86,0:42:49.36,Japanese SUB,,0,0,0,,普通の人間には\Nにわかには信じ難い話だが…。 Dialogue: 0,0:42:51.92,0:42:54.47,Japanese SUB,,0,0,0,,そうだ 差し入れをありがとう。 Dialogue: 0,0:42:54.47,0:42:56.87,Japanese SUB,,0,0,0,,あっ いえ あれは総監からです。 Dialogue: 0,0:42:56.87,0:42:58.37,Japanese SUB,,0,0,0,,総監が? Dialogue: 0,0:42:58.37,0:43:01.88,Japanese SUB,,0,0,0,,何げなく\N預かっちゃったんですけど→ Dialogue: 0,0:43:01.88,0:43:05.38,Japanese SUB,,0,0,0,,ガラさんと総監\Nどうして仲がいいんですか? Dialogue: 0,0:43:07.37,0:43:09.87,Japanese SUB,,0,0,0,,だって ガラさんの事件で総監→ Dialogue: 0,0:43:09.87,0:43:11.90,Japanese SUB,,0,0,0,,更迭されそうに\Nなったんですよね? Dialogue: 0,0:43:11.90,0:43:16.38,Japanese SUB,,0,0,0,,(松田の声) ((暴力団に捜査情報を\N流している刑事がいる)) Dialogue: 0,0:43:16.38,0:43:18.38,Japanese SUB,,0,0,0,,((全員が容疑者?)) Dialogue: 0,0:43:22.88,0:43:25.38,Japanese SUB,,0,0,0,,[TV]((お詫び申し上げる\N次第であります)) Dialogue: 0,0:43:29.46,0:43:32.46,Japanese SUB,,0,0,0,,それなのに どうして? Dialogue: 0,0:43:35.36,0:43:37.86,Japanese SUB,,0,0,0,,総監は 心が広いんだよ。 Dialogue: 0,0:43:39.38,0:43:40.88,Japanese SUB,,0,0,0,,うん…。 Dialogue: 0,0:43:42.87,0:43:44.87,Japanese SUB,,0,0,0,,あの時…。 Dialogue: 0,0:43:44.87,0:43:48.37,Japanese SUB,,0,0,0,,(五十嵐)\N((俺は人殺しだ 手錠をかけろ)) Dialogue: 0,0:43:51.41,0:43:52.91,Japanese SUB,,0,0,0,,((かけろ!)) Dialogue: 0,0:43:55.38,0:43:59.38,Japanese SUB,,0,0,0,,ガラさんの においに\N違和感を感じてました。 Dialogue: 0,0:44:01.37,0:44:05.88,Japanese SUB,,0,0,0,,その違和感が何だか\N分かりませんでした。 Dialogue: 0,0:44:05.88,0:44:08.36,Japanese SUB,,0,0,0,,でも…。 Dialogue: 0,0:44:08.36,0:44:09.90,Japanese SUB,,0,0,0,,ワンコ。 Dialogue: 0,0:44:09.90,0:44:11.93,Japanese SUB,,0,0,0,,もしかすると ガラさん→ Dialogue: 0,0:44:11.93,0:44:14.93,Japanese SUB,,0,0,0,,難波さんのこと\N殺してないんじゃないですか? Dialogue: 0,0:44:17.37,0:44:28.38,Japanese SUB,,0,0,0,,(においを嗅ぐ音) Dialogue: 0,0:44:28.38,0:44:33.38,Japanese SUB,,0,0,0,,ガラさん あの時と\N同じ においになりました。 Dialogue: 0,0:44:37.37,0:44:40.38,Japanese SUB,,0,0,0,,ウソの においがします。 Dialogue: 0,0:44:40.38,0:44:57.38,Japanese SUB,,0,0,0,,♪♪~ Dialogue: 0,0:45:28.37,0:45:30.86,Japanese SUB,,0,0,0,,『デカワンコ』\N見逃し配信やってます。 Dialogue: 0,0:45:30.86,0:45:34.36,Japanese SUB,,0,0,0,,『デカワンコ』 もう一度 見たい方\N見逃した方は こちらまで!