1 00:00:33,942 --> 00:00:36,928 この子でいきたい コンクールは。 もらいたいだろ? プロのアドバイス。 2 00:00:36,928 --> 00:00:40,932 これ キャラデザと 主人公のポーズです。 見てもらうだけで いいんで。 3 00:00:40,932 --> 00:00:42,918 天野アイ。 4 00:00:42,918 --> 00:00:45,103 (リカ)また デートしてください。 えっ? 5 00:00:45,103 --> 00:00:47,472 楽しいから 先輩といると。 6 00:00:47,472 --> 00:00:49,508 音楽は どうすんの? 7 00:00:49,508 --> 00:00:51,743 そんなに欲しいの? お願いできないかな。 8 00:00:51,743 --> 00:00:53,929 (リカ)「カオルが 曲を作ってくれるそうです」。 9 00:00:53,929 --> 00:00:56,431 その子と 1日 デートさせてくれませんか。 10 00:00:56,431 --> 00:01:00,101 でも あの…。 いいよ。 はぁ? 11 00:01:00,101 --> 00:01:02,254 お前 なんか熱くないか? 12 00:01:02,254 --> 00:01:06,258 欲しいんでしょ? 僕の曲。 助けて 翔! 13 00:01:06,258 --> 00:01:08,260 アイ。 14 00:01:08,260 --> 00:01:10,260 翔。 15 00:01:15,283 --> 00:01:20,772 (ノイズ) 16 00:01:20,772 --> 00:01:23,772 もしもし おじさん? アイが アイが…。 17 00:01:32,100 --> 00:01:35,600 ホントか? こんなアナログな方法で…。 18 00:01:38,089 --> 00:01:41,489 頼む… 頼む! 19 00:01:53,321 --> 00:01:57,475 やっぱり 何か起きたみたい。 デッキが発熱してるって。 20 00:01:57,475 --> 00:01:59,475 そう。 21 00:02:41,953 --> 00:03:25,613 ♬~ 22 00:03:25,613 --> 00:03:30,285 <アイがいなくなって 1週間が経った。 23 00:03:30,285 --> 00:03:33,955 いなくなったことは みんなには 言ってない> 24 00:03:33,955 --> 00:03:38,810 おじさんのところに? 帰ったんだって。 ねっ? 25 00:03:38,810 --> 00:03:42,931 うん。 なんで? 26 00:03:42,931 --> 00:03:47,952 いや… アニメも完成したし➡ 27 00:03:47,952 --> 00:03:50,972 アイツも ずっとフラフラしてるわけには いかないから。 28 00:03:50,972 --> 00:03:55,260 一緒にお祝いしたかったのにね 完成。 29 00:03:55,260 --> 00:04:00,615 じゃあ アイさん もう この街にも いないんですか? 30 00:04:00,615 --> 00:04:04,252 そうだね…。 31 00:04:04,252 --> 00:04:08,940 だからって いきなり体壊すのは どうよ? 32 00:04:08,940 --> 00:04:11,910 炊事洗濯 全部 任せっきりだったから。 33 00:04:11,910 --> 00:04:14,929 返事ないから心配したんだよ。 34 00:04:14,929 --> 00:04:17,932 ごめん 大丈夫。 35 00:04:17,932 --> 00:04:21,586 ごめん。 36 00:04:21,586 --> 00:04:26,591 一人暮らしが寂しくて 家で泣いてんのかと思った。 37 00:04:26,591 --> 00:04:28,593 なんで? 38 00:04:28,593 --> 00:04:33,932 そもそも 一人暮らしするつもりで ここに越してきたんだから。 39 00:04:33,932 --> 00:04:37,602 な…。 40 00:04:37,602 --> 00:04:41,302 よし 食おう。 41 00:04:45,994 --> 00:04:51,950 あの… 私にできることがあったら 何でも言ってください。 42 00:04:51,950 --> 00:04:55,286 1人は きっと大変だから。 43 00:04:55,286 --> 00:04:59,586 うん ありがとう。 44 00:05:24,933 --> 00:05:26,933 いいねぇ。 45 00:05:32,590 --> 00:05:37,595 アフター ヒズ バス ホワット エグザンプル ダズ スチューデント。 46 00:05:37,595 --> 00:05:41,266 何なんだよ 毎日。 本当に? 47 00:05:41,266 --> 00:05:44,602 だから会ってもないし 居場所も知らない。 48 00:05:44,602 --> 00:05:49,602 曲も渡したんだから もう帰れよ! 49 00:06:01,936 --> 00:06:04,606 リカちゃん 来たよ。 50 00:06:04,606 --> 00:06:07,609 ごめん わざわざ。 いえ。 51 00:06:07,609 --> 00:06:09,594 先輩は? 52 00:06:09,594 --> 00:06:14,032 今日も休み だろ? うん。 53 00:06:14,032 --> 00:06:17,252 この前の感じだと 平気そうだったのにね。 54 00:06:17,252 --> 00:06:21,272 大丈夫だよね コンクールの結果がよければ。 55 00:06:21,272 --> 00:06:24,592 ね? 56 00:06:24,592 --> 00:06:28,963 よし。 じゃあ いいですか? 57 00:06:28,963 --> 00:06:32,000 結果 確認します。 あっ 待って。 58 00:06:32,000 --> 00:06:34,636 せっかくだから 乾杯とかできるようにしようよ。 59 00:06:34,636 --> 00:06:37,939 あぁ そうね うん。 60 00:06:37,939 --> 00:06:41,626 新しいの出ると すぐ買っちゃうんだよね。 61 00:06:41,626 --> 00:06:43,628 どうぞ。 62 00:06:43,628 --> 00:06:46,028 (玄関チャイム) 63 00:06:49,033 --> 00:06:53,254 ごめんなさい 急に。 64 00:06:53,254 --> 00:06:57,454 どうぞ。 はい。 65 00:07:07,585 --> 00:07:10,772 聞きました? 結果。 66 00:07:10,772 --> 00:07:13,572 落ちたんでしょ? 67 00:07:15,610 --> 00:07:17,779 まだ知らないのかなって。 68 00:07:17,779 --> 00:07:20,698 既読にならないから。 69 00:07:20,698 --> 00:07:23,698 ごめん 見てなかった。 70 00:07:26,604 --> 00:07:30,925 電話じゃないってことは ダメってことなんだよ。 71 00:07:30,925 --> 00:07:32,925 智章の場合。 72 00:07:34,996 --> 00:07:37,599 なるほど。 73 00:07:37,599 --> 00:07:41,299 わかりやすいんだよな アイツ。 74 00:07:49,244 --> 00:07:52,247 すみませんでした。 75 00:07:52,247 --> 00:07:54,599 何が? 76 00:07:54,599 --> 00:07:57,268 力になれなくて。 77 00:07:57,268 --> 00:07:59,938 むしろ…。 なってるよ。 78 00:07:59,938 --> 00:08:03,038 大宮さんがいなかったら 全然…。 79 00:08:09,847 --> 00:08:12,934 残念会 やりませんか? 80 00:08:12,934 --> 00:08:15,234 作りますから 私。 81 00:08:18,623 --> 00:08:21,509 これで グランプリか。 82 00:08:21,509 --> 00:08:23,594 アイディアは 斬新だけど…。 83 00:08:23,594 --> 00:08:25,594 ねっ。 84 00:08:27,949 --> 00:08:30,601 でも 絵の精度 低いだろ。 85 00:08:30,601 --> 00:08:33,288 うん。 86 00:08:33,288 --> 00:08:36,988 偏ってないか? 審査。 87 00:08:40,445 --> 00:08:44,245 ねぇ 違う話しない? 88 00:08:46,317 --> 00:08:50,617 もう終わったことなんだから 引きずっても ね? 89 00:08:53,925 --> 00:08:55,925 うん。 90 00:09:07,939 --> 00:09:09,924 で? 91 00:09:09,924 --> 00:09:14,595 あっ えっと…。 92 00:09:14,595 --> 00:09:16,614 どうする? これから。 93 00:09:16,614 --> 00:09:19,614 あ~。 94 00:09:22,520 --> 00:09:24,520 えっ どうするって? 95 00:09:29,944 --> 00:09:33,444 ボウリングとか 卓球? カラオケ? 96 00:09:36,434 --> 00:09:38,936 奈々美はさ…。 97 00:09:38,936 --> 00:09:40,936 悔しくないの? 98 00:09:45,777 --> 00:09:49,614 悔しいけど…。 99 00:09:49,614 --> 00:09:52,514 変わらないから 結果は。 100 00:09:57,105 --> 00:09:59,123 明日なら? 101 00:09:59,123 --> 00:10:02,123 明日 映画 見に行こう。 それならいいでしょ? 102 00:10:10,451 --> 00:10:12,451 わかった。 103 00:10:16,958 --> 00:10:19,958 いただきます。 はい。 104 00:10:32,056 --> 00:10:34,056 おいしい! 105 00:10:38,279 --> 00:10:41,079 料理は少し自信があるんです。 106 00:10:47,455 --> 00:10:49,991 そっか。 107 00:10:49,991 --> 00:10:52,591 あ いや… ホントうまい。 108 00:10:58,616 --> 00:11:00,618 ⦅どう? 109 00:11:00,618 --> 00:11:03,621 うん…。 110 00:11:03,621 --> 00:11:07,625 おい 落ち着いて食えって。 111 00:11:07,625 --> 00:11:10,125 しようがねえな。 112 00:11:20,955 --> 00:11:22,955 おいおいおい! 113 00:11:26,461 --> 00:11:29,630 うん! これくらいが ちょうどいい。 114 00:11:29,630 --> 00:11:32,130 ホントか?⦆ 115 00:11:37,788 --> 00:11:39,774 えっ? 116 00:11:39,774 --> 00:11:42,777 あっ…。 117 00:11:42,777 --> 00:11:44,779 薄かったですか? 118 00:11:44,779 --> 00:11:48,449 あ いや…。 119 00:11:48,449 --> 00:11:52,320 まずいんだよ アイの作る料理。 120 00:11:52,320 --> 00:11:55,957 だから…。 121 00:11:55,957 --> 00:12:00,557 さすがに毎日食ってると いつものクセで…。 122 00:12:13,457 --> 00:12:15,810 ダメだ。 123 00:12:15,810 --> 00:12:19,010 かけないほうが 断然うまい。 124 00:12:26,921 --> 00:12:30,591 また ご飯作りにきても いいですか? 125 00:12:30,591 --> 00:12:32,593 いや でも…。 126 00:12:32,593 --> 00:12:35,796 出しゃばってたら ごめんなさい。 127 00:12:35,796 --> 00:12:40,996 でも 元気になって もらいたいんです 先輩に。 128 00:13:09,046 --> 00:13:11,046 (智章)「ホントにごめん!」。 129 00:13:20,441 --> 00:13:22,777 えっ? 130 00:13:22,777 --> 00:13:26,113 おはようございます。 131 00:13:26,113 --> 00:13:29,967 夜遅く帰ると 親に心配されちゃうんです。 132 00:13:29,967 --> 00:13:32,767 でも 朝だったら…。 133 00:13:36,791 --> 00:13:38,791 じゃあ 私はこれで。 134 00:13:40,795 --> 00:13:44,995 朝ご飯食べたら 学校だって 行きたくなります きっと。 135 00:13:52,456 --> 00:13:55,843 あの…。 136 00:13:55,843 --> 00:13:57,962 一緒に どう? 137 00:13:57,962 --> 00:14:00,062 せっかくだし。 138 00:14:04,619 --> 00:14:06,619 うん。 139 00:14:15,796 --> 00:14:18,096 うん うまい。 140 00:14:21,185 --> 00:14:24,955 見た? いいだろ? 可能性感じるだろ。 141 00:14:24,955 --> 00:14:27,792 この踊り 絶対に流行るから。 142 00:14:27,792 --> 00:14:29,944 バカか お前。 143 00:14:29,944 --> 00:14:32,613 俺 ダンサーだよ? 元。 144 00:14:32,613 --> 00:14:36,651 うん。 これにさ アニメ入れてチョチョッと歌入れて。 145 00:14:36,651 --> 00:14:39,503 そうそう そうそう マッシュアップ マッシュアップ うん。 146 00:14:39,503 --> 00:14:42,790 いけると思う… ちょっと待って。 (キャッチホンの音) 147 00:14:42,790 --> 00:14:45,943 かけ直す。 148 00:14:45,943 --> 00:14:48,612 もしもし? 着いた? 149 00:14:48,612 --> 00:14:50,614 今すぐ行く。 150 00:14:50,614 --> 00:14:54,101 俺はさ キミたちの作品 超まともに評価してるんだよ。 151 00:14:54,101 --> 00:14:56,120 ありがとうございます。 152 00:14:56,120 --> 00:14:59,774 どうしようもねえよな 世の中なんて。 153 00:14:59,774 --> 00:15:01,959 でも 大丈夫。 154 00:15:01,959 --> 00:15:04,929 俺たちが ちょっと手を加えれば➡ 155 00:15:04,929 --> 00:15:08,949 みんなに見てもらえる 作品になるから。 156 00:15:08,949 --> 00:15:12,970 逆によかったんだよ 入賞なんかしなくて。 157 00:15:12,970 --> 00:15:17,124 フフッ 広げたいだろ? 自分たちの作品。 158 00:15:17,124 --> 00:15:19,427 それは はい。 お願いします。 159 00:15:19,427 --> 00:15:21,612 うん。 160 00:15:21,612 --> 00:15:24,782 これで どう? 161 00:15:24,782 --> 00:15:27,618 え… 50? 162 00:15:27,618 --> 00:15:30,454 5万だよ。 163 00:15:30,454 --> 00:15:35,109 5万で キミたちの作品を買い取りたい。 164 00:15:35,109 --> 00:15:37,945 あぁ…。 165 00:15:37,945 --> 00:15:39,980 あっ じゃあ いったんみんなに。 166 00:15:39,980 --> 00:15:42,767 ダメだ 今決めろ! 167 00:15:42,767 --> 00:15:45,770 じゃ 電話だけでも…。 成功するヤツとしないヤツ➡ 168 00:15:45,770 --> 00:15:49,273 その違いは何だ? 169 00:15:49,273 --> 00:15:52,777 スピード。 即断即決。 170 00:15:52,777 --> 00:15:55,946 差がつくのは一瞬だよ。 171 00:15:55,946 --> 00:15:59,617 キミは どっちだ? 172 00:15:59,617 --> 00:16:03,617 成功か 脱落か。 173 00:16:08,275 --> 00:16:11,262 わかりました。 174 00:16:11,262 --> 00:16:13,262 よしよし。 175 00:16:17,451 --> 00:16:22,823 じゃあ ここにサインして。 176 00:16:22,823 --> 00:16:24,823 お待たせいたしました。 177 00:16:30,781 --> 00:16:33,081 失礼いたします。 178 00:16:35,636 --> 00:16:41,442 あの… その代わり 僕のこと 仕事で使ってくれませんか? 179 00:16:41,442 --> 00:16:43,761 勉強がしたいんです。 180 00:16:43,761 --> 00:16:46,113 学生のコンクールなんかじゃない➡ 181 00:16:46,113 --> 00:16:49,283 もっと大きなフィールドで 戦える力が欲しいんです。 182 00:16:49,283 --> 00:16:51,583 お願いします。 183 00:17:04,265 --> 00:17:06,951 じゃあ ここは俺が。 184 00:17:06,951 --> 00:17:10,604 すみません。 185 00:17:10,604 --> 00:17:12,804 820円になります。 186 00:19:24,922 --> 00:19:27,257 カラオケとか? 187 00:19:27,257 --> 00:19:29,326 カラオケいいね。 よく行くじゃん。 188 00:19:29,326 --> 00:19:31,578 割り引きとかされるんじゃない? 確かに! 189 00:19:31,578 --> 00:19:34,081 作って食べれそうだよね 自分で作って。 190 00:19:34,081 --> 00:19:39,987 結果的に佳作の賞金と 同じ額がもらえたんだよ。 191 00:19:39,987 --> 00:19:43,273 むしろ それ以上のメリットがあるし。 192 00:19:43,273 --> 00:19:46,110 なんか怪しくない? 193 00:19:46,110 --> 00:19:50,180 え どこが? いや だって…。 194 00:19:50,180 --> 00:19:52,783 俺らって なんか損してる? 195 00:19:52,783 --> 00:19:57,104 コンテストで落選した作品を 5万で買い取ってもらって➡ 196 00:19:57,104 --> 00:20:00,624 しかも世の中に広めてくれるって 言ってるんだよ? 197 00:20:00,624 --> 00:20:03,293 よくわかんないけど➡ 198 00:20:03,293 --> 00:20:07,464 私たちの頑張った日々を お金で買われた感じが…。 199 00:20:07,464 --> 00:20:10,264 誰にも買われないより 全然いいと思う。 200 00:20:16,623 --> 00:20:20,461 翔は? どう思う? 201 00:20:20,461 --> 00:20:24,298 え… ごめん 何が? 202 00:20:24,298 --> 00:20:26,784 清水さん 買われたこと。 203 00:20:26,784 --> 00:20:32,956 あぁ 俺は評価してくれる人がいて よかったなって。 204 00:20:32,956 --> 00:20:36,593 だろ? キャラデのことも 相当気に入ってくれてんぞ。 205 00:20:36,593 --> 00:20:38,779 へぇ。 なあ。 206 00:20:38,779 --> 00:20:42,116 これを元手にして続編作らねえ? 207 00:20:42,116 --> 00:20:44,785 もっとでかいチャンスをつかむんだよ。 208 00:20:44,785 --> 00:20:47,287 チャンス? 209 00:20:47,287 --> 00:20:49,273 もっと上にいくための。 上って? 210 00:20:49,273 --> 00:20:51,275 プロの世界だよ。 211 00:20:51,275 --> 00:20:54,328 智章。 だって認めてくれたんだよ? 212 00:20:54,328 --> 00:20:56,463 普通の高校生じゃ ありえないんだから。 213 00:20:56,463 --> 00:20:59,633 すごいことなの。 私は普通の高校生がいい。 214 00:20:59,633 --> 00:21:03,333 普通に好きな人と デートしたり。 215 00:21:05,506 --> 00:21:07,506 してるじゃん。 216 00:21:10,160 --> 00:21:14,114 してるし そのことと➡ 217 00:21:14,114 --> 00:21:19,286 俺らの創作を一緒にするのは…。 してないよ 全然。 218 00:21:19,286 --> 00:21:21,786 私たち まだ何にもしてないから。 219 00:21:30,964 --> 00:21:34,635 わかった ごめん。 220 00:21:34,635 --> 00:21:37,335 奈々美は続編に参加しなくていい。 221 00:21:41,508 --> 00:21:43,808 嫌々やらせたくないから。 222 00:21:50,267 --> 00:21:52,567 わかった。 223 00:22:01,595 --> 00:22:03,931 悪い なんか。 224 00:22:03,931 --> 00:22:06,767 考えようぜ 次の作品。 225 00:22:06,767 --> 00:22:08,769 いなくなるぞ。 226 00:22:08,769 --> 00:22:10,754 は? 227 00:22:10,754 --> 00:22:13,754 気づいてからじゃ遅いんだ。 228 00:22:17,678 --> 00:22:20,078 翔! 229 00:24:39,953 --> 00:24:44,825 アイツ… 昔から ひとつのことに 没頭しちゃうタイプでさ。 230 00:24:44,825 --> 00:24:47,878 だから しようがないんだよ。 231 00:24:47,878 --> 00:24:51,131 いや しようがなくは ないんだけど…。 232 00:24:51,131 --> 00:24:54,631 でも いいところでもあるからさ。 233 00:24:58,288 --> 00:25:03,288 アイツのそういうところが 羨ましかったりもする…。 234 00:25:05,696 --> 00:25:08,915 私も そこが好き。 235 00:25:08,915 --> 00:25:11,935 まっすぐなところ。 236 00:25:11,935 --> 00:25:14,321 うん。 237 00:25:14,321 --> 00:25:18,942 でも…。 238 00:25:18,942 --> 00:25:24,948 まっすぐすぎて 存在できないんだよね 私が。 239 00:25:24,948 --> 00:25:27,617 智章の中に。 240 00:25:27,617 --> 00:25:30,587 そんなことは…。 241 00:25:30,587 --> 00:25:34,958 だって 清水さん? 242 00:25:34,958 --> 00:25:39,613 あの人のほうが大きいでしょ。 智章にとっては。 243 00:25:39,613 --> 00:25:44,313 いや…。 そうだよ。 244 00:25:46,486 --> 00:25:52,609 この道の先に 私と清水が 立ってたとするでしょ? 245 00:25:52,609 --> 00:25:58,281 でもね 智章には あの人しか見えないんだよ。 246 00:25:58,281 --> 00:26:00,417 あの人を見つけて➡ 247 00:26:00,417 --> 00:26:04,604 ようやく隣に立ってるのが 私だって気づくの。 248 00:26:04,604 --> 00:26:08,108 それは…。 249 00:26:08,108 --> 00:26:12,629 清水に変なオーラが出てるからで…。 250 00:26:12,629 --> 00:26:16,029 フフッ オーラって。 251 00:26:18,602 --> 00:26:21,138 弄内君ならね…。 252 00:26:21,138 --> 00:26:23,457 俺? 253 00:26:23,457 --> 00:26:27,611 同時に見つけてくれそう。 254 00:26:27,611 --> 00:26:32,811 いつだって みんなのこと よ~く見てくれてるから。 255 00:26:38,271 --> 00:26:40,771 <違う> 256 00:26:52,269 --> 00:26:56,069 <俺は 何も見えていなかったんだ> 257 00:26:59,443 --> 00:27:01,943 < あんなに近くにいたのに> 258 00:27:04,781 --> 00:27:09,081 <見えてるふりをしていただけで 俺は…> 259 00:27:19,629 --> 00:27:21,629 (バイブ音) 260 00:27:36,296 --> 00:27:39,449 ♬「それはキミへの…」 261 00:27:39,449 --> 00:27:43,437 は? アイ? 262 00:27:43,437 --> 00:27:45,937 ♬「口には出して言えないよ ねぇ」