1 00:00:33,799 --> 00:00:39,838 ♬~ 2 00:00:39,838 --> 00:00:43,775 (犬崎) じゃあ 始めようか 偽警官。➡ 3 00:00:43,775 --> 00:00:50,516 まず… あなたの名前は なんですか?➡ 4 00:00:50,516 --> 00:00:53,216 何人ですか?➡ 5 00:00:55,454 --> 00:00:59,258 裏都民は 何人いますか?➡ 6 00:00:59,258 --> 00:01:01,793 裏都庁の目的は なんですか? 7 00:01:01,793 --> 00:01:04,596 (犬崎の部下)専務 そう 矢継ぎ早に質問されても➡ 8 00:01:04,596 --> 00:01:07,633 自白剤の効果は。 9 00:01:07,633 --> 00:01:10,469 (犬崎)じゃあ…。 10 00:01:10,469 --> 00:01:12,769 (北京語で) 11 00:01:15,541 --> 00:01:21,213 (久保塚早紀) んん…。 ふぅ~ ふぅ~…。 12 00:01:21,213 --> 00:01:23,649 (北京語で) 13 00:01:23,649 --> 00:01:28,749 (犬崎)なるほど よしよし あんたは 中国から来たのね。 14 00:01:32,157 --> 00:01:35,861 (韓国語で) 15 00:01:35,861 --> 00:01:39,061 (犬崎・韓国語で) 16 00:01:40,566 --> 00:01:46,566 (ロシア語で) 17 00:01:57,216 --> 00:02:01,316 (ペルシア語で) 18 00:02:10,329 --> 00:02:12,564 (犬崎)何 言ってんの? この子。 19 00:02:12,564 --> 00:02:16,164 (犬崎の部下)ええ~っと たぶん ロシア語と ペルシア語でした。 20 00:02:18,937 --> 00:02:21,440 (犬崎) もう一本 打ってみようかしら。➡ 21 00:02:21,440 --> 00:02:25,444 この子 あんまり 我慢強いから 私 興奮してきたわよ。➡ 22 00:02:25,444 --> 00:02:29,281 ふふふっ あははっ! 23 00:02:29,281 --> 00:02:31,283 (犬崎の部下) いや これ以上 打ったら➡ 24 00:02:31,283 --> 00:02:33,752 死にますよ。 (犬崎)えっ? 25 00:02:33,752 --> 00:02:40,892 ♬~ 26 00:02:40,892 --> 00:02:42,928 (鈴木博隆・心の声) ≪あの人は 僕に…≫ 27 00:02:42,928 --> 00:02:45,931 (回想)⦅鈴木君か⦆ ≪居場所を与えてくれた≫ 28 00:02:45,931 --> 00:02:48,467 ⦅居場所が出来たなんて 思わないでよ⦆ 29 00:02:48,467 --> 00:02:50,969 ≪わけじゃない…≫ 30 00:02:50,969 --> 00:02:54,439 ♬~ 31 00:02:54,439 --> 00:02:57,342 ≪でも あの人は 僕に…≫ 32 00:02:57,342 --> 00:03:00,445 ⦅ちょっ… ちょ ちょ…⦆ ≪新しい顔をくれた≫ 33 00:03:00,445 --> 00:03:03,115 (英語で) 34 00:03:03,115 --> 00:03:05,117 (大津) ⦅関係ねぇよ 殺すぞ こいつ!⦆ 35 00:03:05,117 --> 00:03:07,417 ≪っていうか 利用された≫ ⦅ひぃ~!⦆ 36 00:03:09,121 --> 00:03:12,958 ≪それでも あの人は 僕に仕事をくれた≫ 37 00:03:12,958 --> 00:03:14,960 ⦅ああ~!⦆ ⦅ガシャン!⦆ 38 00:03:14,960 --> 00:03:17,763 (ハッチョンベイ)⦅殺すぞ⦆ ≪ひどい仕事を…≫ 39 00:03:17,763 --> 00:03:23,769 ♬~ 40 00:03:23,769 --> 00:03:29,474 (コンリー)鈴木さん 署長を捜さないは なぜ? 41 00:03:29,474 --> 00:03:34,574 (外国人女性) 署長 心配だよ 早く捜さないと。 42 00:03:36,648 --> 00:03:38,648 分かってます。 43 00:03:41,186 --> 00:03:43,221 しかし 僕は言いたい。 44 00:03:43,221 --> 00:03:46,158 不思議と すがすがしい この 今日の一日を➡ 45 00:03:46,158 --> 00:03:49,127 もう少しだけ 味わっていたい。 46 00:03:49,127 --> 00:03:53,131 そんな 正直な自分がいます。 47 00:03:53,131 --> 00:03:56,802 (コンリー)正直を 今 言うか。 48 00:03:56,802 --> 00:03:59,371 ≪ ガチャ(ドアの音) ≪(阿)おい 鈴木! 49 00:03:59,371 --> 00:04:03,075 やっと 出てきましたね 阿さん。 なんですか? 50 00:04:03,075 --> 00:04:05,644 働かない鈴木 死刑ですか。 51 00:04:05,644 --> 00:04:08,244 今から 署長 捜しに行くよ。 52 00:04:10,115 --> 00:04:13,118 もう? 私の部下 だました女➡ 53 00:04:13,118 --> 00:04:15,118 尾行するよ! 54 00:04:18,824 --> 00:04:37,976 ♬~ 55 00:04:37,976 --> 00:04:47,352 ♬~ 56 00:04:47,352 --> 00:04:53,091 ♬~ 57 00:04:53,091 --> 00:04:59,091 ♬~ 58 00:05:06,638 --> 00:05:08,640 (八馬)あの女…。 59 00:05:08,640 --> 00:05:12,344 ≫ コツ コツ コツ…(足音) 60 00:05:12,344 --> 00:05:22,154 ♬~ 61 00:05:22,154 --> 00:05:33,165 ♬~ 62 00:05:33,165 --> 00:05:36,865 ⦅相手の背中じゃなくて 靴を見ろ⦆ 63 00:05:38,203 --> 00:05:40,338 ⦅相手の歩幅に合わせろ⦆ 64 00:05:40,338 --> 00:05:59,191 ♬~ 65 00:05:59,191 --> 00:06:03,795 ⦅相手が振り返っても 下を向いてれば 怪しまれない⦆ 66 00:06:03,795 --> 00:06:10,368 ♬~ 67 00:06:10,368 --> 00:06:13,939 あれ? 通り過ぎてしまったかな。 68 00:06:13,939 --> 00:06:18,944 ♬~ 69 00:06:18,944 --> 00:06:21,346 くぅ~…。 70 00:06:21,346 --> 00:06:24,149 (美香)何 あんた ストーカー? いや…➡ 71 00:06:24,149 --> 00:06:27,919 僕は 通りすがりの観光客です。 72 00:06:27,919 --> 00:06:29,921 (美香)どこ 観光してんの。 73 00:06:29,921 --> 00:06:32,324 ふっ… 巨乳巡りを。 74 00:06:32,324 --> 00:06:35,961 ドカッ!(膝蹴りの音) うっ! あぁ~…。 75 00:06:35,961 --> 00:06:42,061 ♬~ 76 00:07:01,987 --> 00:07:20,839 77 00:07:20,839 --> 00:07:22,839 (美香)ご飯 食べる? 78 00:07:37,022 --> 00:07:39,822 (美香)あ~ん。 79 00:07:52,837 --> 00:07:55,840 (美香)もう 痛いの嫌でしょ。➡ 80 00:07:55,840 --> 00:08:00,340 裏都庁の秘密 私に 全部 ぶちまけて。 81 00:08:04,716 --> 00:08:09,316 (美香)そしたら ほかのものも ぶちまけさせてあげる。 82 00:08:16,561 --> 00:08:18,561 (美香)ねえ➡ 83 00:08:21,733 --> 00:08:24,533 私と一緒に 気持ちよくならない? 84 00:08:27,539 --> 00:08:31,543 山形生まれの 大酒飲み。 85 00:08:31,543 --> 00:08:34,312 で… すんげぇ音痴。 86 00:08:34,312 --> 00:08:37,983 なんなの? ブス! 豊胸。 87 00:08:37,983 --> 00:08:40,585 豊胸じゃないし。 88 00:08:40,585 --> 00:08:42,988 シリコン。 えっ…。 89 00:08:42,988 --> 00:08:45,988 (犬崎) 女も通用しないってわけ?➡ 90 00:08:48,360 --> 00:08:51,360 じゃあ 点滴追加ね。 91 00:09:05,310 --> 00:09:08,010 おい これ使えよ。 92 00:09:15,320 --> 00:09:18,223 おい…。 ちょっと まずは➡ 93 00:09:18,223 --> 00:09:20,225 話し合いで どうにかしましょうよ。 94 00:09:20,225 --> 00:09:24,229 話し合いなんて通じないよ。 私 警官5人殺したから➡ 95 00:09:24,229 --> 00:09:27,699 よく知ってるよ。 しかしですね➡ 96 00:09:27,699 --> 00:09:30,602 これ 殺す殺さない みたいな話になってくると➡ 97 00:09:30,602 --> 00:09:33,605 現実的に ちょっと どうなのよ…。 署長 見殺しにするのか? 98 00:09:33,605 --> 00:09:38,005 それでも お前 男か? 仲間を助ける 当たり前よ。 99 00:09:41,146 --> 00:09:44,282 お前 男ないね。 100 00:09:44,282 --> 00:09:48,319 ちょっと… 阿さん 僕 この顔 結構 気に入ってるんで。 101 00:09:48,319 --> 00:09:50,689 整形は もう ちょっと。 102 00:09:50,689 --> 00:09:55,460 私 そんな器用じゃないね。 ふふふっ。 103 00:09:55,460 --> 00:10:02,267 今 ここで死ぬか それとも 英雄なって死ぬか➡ 104 00:10:02,267 --> 00:10:04,267 どっちよ。 105 00:12:10,794 --> 00:12:12,796 ピピッ(録画開始音) (犬崎)は~い そろそろ➡ 106 00:12:12,796 --> 00:12:15,533 お願いしますよ~。➡ 107 00:12:15,533 --> 00:12:18,233 あんたの故郷は どこ? 108 00:12:20,638 --> 00:12:24,542 俺の故郷? (犬崎)おっ 答えた。➡ 109 00:12:24,542 --> 00:12:29,742 いい子ね そうよ どこから来たの? 110 00:12:34,051 --> 00:12:37,751 俺の 故郷の夕日は…➡ 111 00:12:41,058 --> 00:12:43,861 きれいだよ。 (犬崎)いいわよ いいわよ➡ 112 00:12:43,861 --> 00:12:45,961 お国は どこなの? 113 00:12:54,939 --> 00:12:58,242 あの国だよ。 (犬崎)それは どこ? 114 00:12:58,242 --> 00:13:00,277 えっ? (犬崎)どこ? 115 00:13:00,277 --> 00:13:11,789 ♬~ 116 00:13:11,789 --> 00:13:18,629 俺は あの国で➡ 117 00:13:18,629 --> 00:13:21,532 赴任したばかりで…。 118 00:13:21,532 --> 00:13:29,373 ♬~ 119 00:13:29,373 --> 00:13:33,277 ホテルのフロントで… あははっ…。 120 00:13:33,277 --> 00:13:35,813 君と知り合ったんだ はははっ…。 121 00:13:35,813 --> 00:13:39,817 (犬崎)どこ! はぁ はぁ はぁ…。 122 00:13:39,817 --> 00:13:46,724 ♬~ 123 00:13:46,724 --> 00:13:52,229 君は 美しかった…。 124 00:13:52,229 --> 00:13:54,398 (犬崎)国っ! 125 00:13:54,398 --> 00:13:59,269 はぁ はぁ はぁ はぁ…。 126 00:13:59,269 --> 00:14:03,774 ♬~ 127 00:14:03,774 --> 00:14:07,845 なのに…➡ 128 00:14:07,845 --> 00:14:15,386 君は あの国で 秘密警察に捕まったんだ…。 129 00:14:15,386 --> 00:14:17,786 もしかして これ 女の話? 130 00:14:19,156 --> 00:14:21,158 (犬崎)ちょっと 何よ? この薬。 131 00:14:21,158 --> 00:14:23,160 (犬崎の部下)つまり その… 自白剤というのは➡ 132 00:14:23,160 --> 00:14:26,030 対象の意識の脈絡を なくすもので➡ 133 00:14:26,030 --> 00:14:29,767 時に 身の上話を延々とされることも。 134 00:14:29,767 --> 00:14:33,771 うぅ うっ… ううっ… うぅ~…。 135 00:14:33,771 --> 00:14:39,777 うっ ううっ… はぁ はぁ…。 136 00:14:39,777 --> 00:14:47,251 僕が 腰抜けだったから… うっ うぅ…。 137 00:14:47,251 --> 00:14:51,188 僕が 腰抜けだったからだ! 138 00:14:51,188 --> 00:14:54,558 うわぁ~! うわっ! 139 00:14:54,558 --> 00:14:57,528 わあぁ~! ああ~! 140 00:14:57,528 --> 00:15:01,665 ああっ! うわぁ~! ああ~‼ 141 00:15:01,665 --> 00:15:06,170 うわ~! どうなった!? 僕だった! 142 00:15:06,170 --> 00:15:12,276 ああ~! 僕だったんだ… すみません! 143 00:15:12,276 --> 00:15:15,245 ≫ ズズーッ…(麺をすする音) 144 00:15:15,245 --> 00:15:23,921 ♬~ 145 00:15:23,921 --> 00:15:25,923 (美香)えっ 何? 146 00:15:25,923 --> 00:15:35,933 ♬~ 147 00:15:35,933 --> 00:15:39,036 (美香) どうしたの? やめて 来ないで! 148 00:15:39,036 --> 00:15:41,872 カキン! カキン…(刃の音) (犬崎の部下たち)うわぁ~! 149 00:15:41,872 --> 00:15:43,872 ≪(犬崎の部下)敵襲! 150 00:15:45,642 --> 00:15:49,446 (犬崎)なるほど… これが敵。 151 00:15:49,446 --> 00:15:53,050 ♬~ 152 00:15:53,050 --> 00:15:58,822 (犬崎)来た 来た 私の敵。 アレルギーが喜んでるわよ。 153 00:15:58,822 --> 00:16:01,859 おい 署長を解放しろ。 154 00:16:01,859 --> 00:16:05,896 (犬崎)動かないで。 動いたら この子 死ぬわよ。 155 00:16:05,896 --> 00:16:08,832 ♬~ 156 00:16:08,832 --> 00:16:12,636 そいつ 殺したら 私 お前 殺すよ。 157 00:16:12,636 --> 00:16:16,774 (犬崎)殺す? あんたが 日本人の私を?➡ 158 00:16:16,774 --> 00:16:20,978 そんなことしたら 日本中の警察が ほっとかないわよ。➡ 159 00:16:20,978 --> 00:16:23,647 不法滞在者は 皆殺しよ。➡ 160 00:16:23,647 --> 00:16:26,216 そんな覚悟があるなら やってみなさいよ! 161 00:16:26,216 --> 00:16:29,753 腎臓泥棒も 同じこと言ってたね。 162 00:16:29,753 --> 00:16:33,223 じゃあ 私と勝負ね! (犬崎)勝負ですって? 163 00:16:33,223 --> 00:16:41,999 ♬~ 164 00:16:41,999 --> 00:16:45,999 夏に取った スズメバチの巣よ。 165 00:16:48,672 --> 00:16:52,676 なんの処理もしてないから おそらく こん中には➡ 166 00:16:52,676 --> 00:16:56,013 100匹ぐらいは いるよ。 (犬崎)それが どうしたのよ? 167 00:16:56,013 --> 00:17:01,151 こいつら 腰抜けや 負け犬のにおいに敏感よ。 168 00:17:01,151 --> 00:17:04,351 ああ~ 刺されたら 命の保証ないね。 169 00:17:05,956 --> 00:17:09,626 お前と 私 どっちが腰抜けか➡ 170 00:17:09,626 --> 00:17:12,629 このスズメバチに決めてもらうよ。 171 00:17:12,629 --> 00:17:17,501 ああ~… ごめん お前 日本人。 172 00:17:17,501 --> 00:17:20,437 日本人 みんな 腰抜けだったね。 173 00:17:20,437 --> 00:17:22,439 (犬崎)日本人が 腰抜けですって? 174 00:17:22,439 --> 00:17:25,976 腰抜け日本人。 (犬崎)勝つのは 私よ! 175 00:17:25,976 --> 00:17:28,612 私よ! (犬崎)私よ! 176 00:17:28,612 --> 00:17:33,016 ♬~ 177 00:17:33,016 --> 00:17:36,019 わあぁ~! ひゃあ~! 178 00:17:36,019 --> 00:17:38,121 ああ… ひいっ! 179 00:17:38,121 --> 00:17:40,421 ひゃあ~! ああ…。 180 00:17:42,025 --> 00:17:45,025 ガサガサガサ…(ハチを探す音) 181 00:17:48,065 --> 00:17:51,034 阿さん ハチは? 182 00:17:51,034 --> 00:17:55,005 いや… 今 シーズンオフね。 183 00:17:55,005 --> 00:17:57,007 えっ シーズンオフって…。 184 00:17:57,007 --> 00:17:59,810 それ ハチいないってことですよね。 ダメじゃないですか。 185 00:17:59,810 --> 00:18:04,581 いや 女王様がね… まだ 奥に寝てるはずよ。 186 00:18:04,581 --> 00:18:07,881 (犬崎) ちょっと そっち 何してんのよ。 187 00:18:09,987 --> 00:18:13,387 見っけ…。 いた! 188 00:18:14,992 --> 00:18:20,492 さ~てと ゲーム開始よ! 189 00:18:25,435 --> 00:18:28,435 ブーン…(羽音) 190 00:18:39,149 --> 00:18:42,019 (犬崎)はははっ! 余裕 余裕。 191 00:18:42,019 --> 00:18:44,021 ブーン… 192 00:18:44,021 --> 00:18:46,523 ブーン! ブーン! (犬崎)えっ 何よ。 193 00:18:46,523 --> 00:18:48,859 ブーン! (犬崎)なんでよ。 194 00:18:48,859 --> 00:18:51,595 お前が 腰抜けだからよ。 ブーン! ブーン! 195 00:18:51,595 --> 00:18:54,031 (犬崎) なんで 私にばっか来んのよ! 196 00:18:54,031 --> 00:18:57,534 あっ ごめん ごめん 私 うそついたよ。 197 00:18:57,534 --> 00:19:00,570 そいつ 臆病者 見分ける頭ないね。 198 00:19:00,570 --> 00:19:03,941 ブーン… 私たち 白ずくめ。 199 00:19:03,941 --> 00:19:06,510 スズメバチ 白いもの刺さないよ。 200 00:19:06,510 --> 00:19:09,046 ブーン… (犬崎)そんなの ずるいわよ! 201 00:19:09,046 --> 00:19:13,917 ああ 黒はダメね。 あんたが着てる その黒い服➡ 202 00:19:13,917 --> 00:19:16,920 スズメバチ 熊と間違えるよ。 ブーン… 203 00:19:16,920 --> 00:19:19,990 (犬崎) 違うから 私 熊じゃないから! 204 00:19:19,990 --> 00:19:22,025 だから お前を襲うよ。 205 00:19:22,025 --> 00:19:24,025 (犬崎)あっ! 206 00:19:27,464 --> 00:19:29,464 ゴン!(頭をぶつけた音) 207 00:19:34,471 --> 00:19:36,974 署長! 208 00:19:36,974 --> 00:19:38,976 署長は 失神してるよ。 209 00:19:38,976 --> 00:19:41,378 動かないもの ハチ 刺さないよ。 210 00:19:41,378 --> 00:19:44,381 署長 大丈夫ですか? 俺たちには…。 211 00:19:44,381 --> 00:19:46,383 えっ? ん? 212 00:19:46,383 --> 00:19:53,790 ♬~ 213 00:19:53,790 --> 00:19:56,490 鉄の結束…。 214 00:19:59,930 --> 00:20:02,399 鉄の結束。 215 00:20:02,399 --> 00:20:10,841 ♬~ 216 00:20:10,841 --> 00:20:12,841 こいつも➡ 217 00:20:14,845 --> 00:20:16,847 男だったね。 218 00:20:16,847 --> 00:20:23,947 ♬~ 219 00:22:39,055 --> 00:22:45,462 ♬~ 220 00:22:45,462 --> 00:22:48,465 (外国人女性) これって なんて書いてるの? 221 00:22:48,465 --> 00:22:53,570 (コンリー)知事 それ 漢字で書いたら みんな 読めないよ。 222 00:22:53,570 --> 00:22:56,873 (コテツ)ああ~ そうか…。 (コンリー)うん。 223 00:22:56,873 --> 00:22:58,875 ≫(チュウ)署長。 ≫ ん? 224 00:22:58,875 --> 00:23:01,044 (チュウ)もう 異常ないよ。 ああ よかった。 225 00:23:01,044 --> 00:23:03,380 (チュウ)血圧も正常。 オッケー。 226 00:23:03,380 --> 00:23:06,550 (チュウ)うん。 大丈夫ですか? 227 00:23:06,550 --> 00:23:09,519 なんか 変な注射 たくさん打たれたんでしょ。 228 00:23:09,519 --> 00:23:12,789 いや あんま 覚えてねぇんだけどな。 229 00:23:12,789 --> 00:23:16,359 署長の体力には 感心しますよ。 230 00:23:16,359 --> 00:23:18,428 (チュウ)もう 酒 飲んでも大丈夫。 231 00:23:18,428 --> 00:23:21,131 おっ! (チュウ)走っても大丈夫。 232 00:23:21,131 --> 00:23:23,731 いや あんまり走りたくないよ 実際。 233 00:23:25,135 --> 00:23:28,138 (チュウ)セックスも大丈夫よ。➡ 234 00:23:28,138 --> 00:23:32,142 でもね 無理はダメよ。 235 00:23:32,142 --> 00:23:37,547 チュウさん 私 AV男優になりたいで➡ 236 00:23:37,547 --> 00:23:40,083 この国 来たよ。 237 00:23:40,083 --> 00:23:42,519 (2人)あははっ! はははっ。 238 00:23:42,519 --> 00:23:44,521 そういうヤツ いたよね。 239 00:23:44,521 --> 00:23:47,490 いましたね 署長が 敵 討ってやったんですよね。 240 00:23:47,490 --> 00:23:50,026 よし あぁ…。 おお! 241 00:23:50,026 --> 00:23:52,028 よし! シュッ シュッ! 242 00:23:52,028 --> 00:23:55,028 ちょっと 無理ダメですよ ほんと。 243 00:23:56,967 --> 00:24:00,136 鈴木君さぁ。 はい。 244 00:24:00,136 --> 00:24:05,375 俺が捕まったとき 捜しに行くの 嫌がってたんだって? 245 00:24:05,375 --> 00:24:09,379 えっ… ふふふっ… いつですか どこですか? 246 00:24:09,379 --> 00:24:11,448 ん? ここで。 247 00:24:11,448 --> 00:24:15,085 えっ… えっ えっ? 誰がですか? 248 00:24:15,085 --> 00:24:17,754 俺が。 嫌がってないですよ➡ 249 00:24:17,754 --> 00:24:21,191 えっ なんですか。 俺がいなくなって➡ 250 00:24:21,191 --> 00:24:23,226 すがすがしいとか 言ってたらしいじゃん。 251 00:24:23,226 --> 00:24:25,929 おい 来いよ。 言ってないって…。 252 00:24:25,929 --> 00:24:28,265 痛っ! 253 00:24:28,265 --> 00:24:30,267 言ってないですよ そんなこと。 254 00:24:30,267 --> 00:24:33,837 えっ 誰から聞いたんですか そんなこと。 255 00:24:33,837 --> 00:24:36,406 ん? 阿さん。 256 00:24:36,406 --> 00:24:39,376 おお…。 阿さん。 257 00:24:39,376 --> 00:24:42,145 阿さんですか そうですか。 258 00:24:42,145 --> 00:24:44,581 えっ 署長 そんなこと信じるんですか➡ 259 00:24:44,581 --> 00:24:46,750 そんな すがすがしいとか 言わないですよ 僕。 260 00:24:46,750 --> 00:24:51,221 (コンリー) 鈴木さん言ってた 私 聞いてたよ。 261 00:24:51,221 --> 00:24:53,223 (外国人女性)鈴木 言ってたよ。 (コンリー)言ってたよ。 262 00:24:53,223 --> 00:24:55,225 (外国人女性) そうだよ ほんとだよ。 263 00:24:55,225 --> 00:24:57,294 あぁ~あ 鈴木さんには➡ 264 00:24:57,294 --> 00:25:01,031 もうちょっと 早く 助けてほしかったね~。 265 00:25:01,031 --> 00:25:03,033 (コンリー)そうだよ。 えっ 遅かったですか➡ 266 00:25:03,033 --> 00:25:05,568 僕 結構 早く行ったと思いますよ。 267 00:25:05,568 --> 00:25:09,172 ♬~ 268 00:25:09,172 --> 00:25:12,208 おい 来いよ。 ちょっと 署長…。 269 00:25:12,208 --> 00:25:16,713 おい。 鈴木さんには もっと働いてもらわないとなぁ。 270 00:25:16,713 --> 00:25:19,382 ええ~っ…。 271 00:25:19,382 --> 00:25:22,982 僕 仕事も 署長も 大好きですよ うれしいです。 272 00:25:24,387 --> 00:25:26,389 おう! (外国人男性)署長 ハロー! 273 00:25:26,389 --> 00:25:29,125 (外国人男性)おっ 元気か? おいっす! 274 00:25:29,125 --> 00:25:31,125 おい 早くしろ! 275 00:25:33,963 --> 00:25:36,032 ≪(外国人男性) 署長 元気? 手 どうしたの? 276 00:25:36,032 --> 00:25:38,032 大丈夫 大丈夫。 (外国人男性)手 どうしたの? 277 00:25:43,506 --> 00:25:47,106 ういっす。 (警官)また現れたか 異邦人。 278 00:25:48,511 --> 00:25:52,615 大丈夫? あの~ どうしました? 279 00:25:52,615 --> 00:25:55,118 (警官)このおねえさん 在留カード持ってないから➡ 280 00:25:55,118 --> 00:25:58,121 注意してただけだから。 あのね➡ 281 00:25:58,121 --> 00:26:02,092 この人 日本 来たばっかりです。 282 00:26:02,092 --> 00:26:05,895 これから 気をつけます すみません ごめんなさいでした。 283 00:26:05,895 --> 00:26:07,931 (エイドラ)すみません。 すみません。 284 00:26:07,931 --> 00:26:11,768 ごめんなさいでござるよ。 すみませんでございます。 285 00:26:11,768 --> 00:26:15,872 (警官)じゃあ 今回は 注意だけにしますから。 286 00:26:15,872 --> 00:26:19,542 ありがと。 よし じゃあ いいよ 行って。 287 00:26:19,542 --> 00:26:21,544 じゃあな。 (ソーミョー・ビルマ語) 288 00:26:21,544 --> 00:26:23,544 じゃあな~。 289 00:26:25,014 --> 00:26:27,917 はぁ~… じゃあ すみません。 290 00:26:27,917 --> 00:26:30,920 (警官) ああ ちょっと ちょっと…。➡ 291 00:26:30,920 --> 00:26:33,923 前から思ってたんだけどさ。 うん。 292 00:26:33,923 --> 00:26:36,326 (警官)おたく ほんとは 日本人じゃないの? 293 00:26:36,326 --> 00:26:38,328 そですか? (警官)前 こんな➡ 294 00:26:38,328 --> 00:26:40,328 片言じゃなかったよね? 295 00:26:42,165 --> 00:26:44,167 覚えてた? 296 00:26:44,167 --> 00:26:47,837 (警官)何… 警察 バカにしてんの。 ちょっと ちょっと…。 297 00:26:47,837 --> 00:26:49,973 あっ んん! 298 00:26:49,973 --> 00:26:52,175 (警官)何? 俺も警察なんだよ。 299 00:26:52,175 --> 00:26:54,177 (警官)それ 絶対 バカにしてるでしょ ねえ。 300 00:26:54,177 --> 00:26:56,179 おい 鈴木刑事。 はい。 301 00:26:56,179 --> 00:26:58,281 行くぞ! 行きましょう! 302 00:26:58,281 --> 00:27:01,918 (警官)刑事? そっち 誰? 303 00:27:01,918 --> 00:27:04,587 僕 職質 本気で やばいんで。 304 00:27:04,587 --> 00:27:06,589 えっ なんで? 305 00:27:06,589 --> 00:27:10,593 銀行。 えっ? 306 00:27:10,593 --> 00:27:12,595 5億円でしょ! 307 00:27:12,595 --> 00:27:14,597 ああ~。 308 00:27:14,597 --> 00:27:17,600 あははっ あははっ…。おかしいで すか? 309 00:27:17,600 --> 00:27:20,603 ああ いや。 いや 別に。 310 00:27:20,603 --> 00:27:23,306 よし 逃げていいよ。 311 00:27:23,306 --> 00:27:25,308 俺が 食い止めるから。 312 00:27:25,308 --> 00:27:28,311 署長! 313 00:27:28,311 --> 00:27:31,147 はい。 314 00:27:31,147 --> 00:27:34,818 お巡りさん あれね 鈴木っていうんだけど。 315 00:27:34,818 --> 00:27:37,754 言うなよ! 316 00:27:37,754 --> 00:27:40,690 (警官)止まりなさい! (警官)ちょっと 待ちなさい! 317 00:27:40,690 --> 00:27:44,360 ♬~ 318 00:27:44,360 --> 00:27:48,364 頑張れ 日本国警察! 319 00:27:48,364 --> 00:27:51,901 ♬~ 320 00:27:51,901 --> 00:27:58,001 ♬~ 321 00:28:06,983 --> 00:28:09,986 おえっ! ああ もう…。 322 00:28:09,986 --> 00:28:12,956 何? 何 何… 何 何? 323 00:28:12,956 --> 00:28:15,856 (ナレーション) <「ディアスポリス」> 324 00:30:33,746 --> 00:30:37,617 「地球あやうし!」 皆さんは そう聞いてどう思われますか? 325 00:30:37,617 --> 00:30:40,336 地球が危ういの? ヤバイじゃんという方もいれば 326 00:30:40,336 --> 00:30:43,106 いやいや… 地球が危ういわけないじゃんと 327 00:30:43,106 --> 00:30:45,458 全然信じない方も いらっしゃると思います 328 00:30:45,458 --> 00:30:49,312 僕ですか? 僕は今のところ揺れています 329 00:30:49,312 --> 00:30:53,950 世の中には地球危うし 人類が もうすぐ滅亡すると主張する 330 00:30:53,950 --> 00:30:56,469 奇々怪界な人たちが存在します