1 00:02:31,985 --> 00:02:39,659 ♬~ 2 00:02:39,659 --> 00:02:44,848 (天童一花) 一太郎~ 準備できた~? 3 00:02:44,848 --> 00:02:49,519 もう行くよ 保育園。 (天童 一太郎)は~い! 4 00:02:49,519 --> 00:02:52,689 今日はママと行かない。 ばあばと行く。 5 00:02:52,689 --> 00:02:56,359 えっ なんで? ばあばと行きたいから。 6 00:02:56,359 --> 00:03:00,180 ママとは行きたくないの? (天童 美奈子) まあ そういう日もあるよね。 7 00:03:00,180 --> 00:03:06,086 うん じゃあ ばあばと行こうね。 私 やっとくから 先に行きなさい。 8 00:03:06,086 --> 00:03:08,286 わかった。 (美奈子)うん。 9 00:03:11,191 --> 00:03:14,191 行ってきます。 (美奈子)行ってらっしゃい。 10 00:03:18,047 --> 00:03:22,318 (田所)ずいぶん座り心地 良さそうですね。 11 00:03:22,318 --> 00:03:25,188 (朝城勇介) ああ しっくりくる。 12 00:03:25,188 --> 00:03:31,561 フッ でも なぜ 理事長は勇介先生を…。 13 00:03:31,561 --> 00:03:35,081 (朝城涼子) ⦅明日から しばらく 学会で留守にします⦆ 14 00:03:35,081 --> 00:03:42,081 ⦅その間 誰かに座って もらいたいんですが…⦆ 15 00:03:44,357 --> 00:03:48,161 ⦅田所院長 お願いします⦆ ⦅え~っ!?⦆ 16 00:03:48,161 --> 00:03:52,849 ⦅あなたは 朝城先生のサポートを⦆ 17 00:03:52,849 --> 00:03:57,320 ⦅朝城先生は 理事長代理ということで⦆ 18 00:03:57,320 --> 00:03:59,923 口では なんだかんだ言っても➡ 19 00:03:59,923 --> 00:04:04,360 所詮 母親だからね。 20 00:04:04,360 --> 00:04:06,846 (紗那)ご不満ですか?院長➡ 21 00:04:06,846 --> 00:04:11,417 通常なら ご自身が 理事長代理だったはずでは…と。 22 00:04:11,417 --> 00:04:17,524 まさか! では この席を お望みではないと? 23 00:04:17,524 --> 00:04:21,978 とんでもない。ハハ… 私には 分不相応な席です。 24 00:04:21,978 --> 00:04:25,748 ま この席を狙うよりは➡ 25 00:04:25,748 --> 00:04:30,353 ご自身の席の心配を された方が賢明です。 26 00:04:30,353 --> 00:04:34,390 安住君は 腕も一流 外見も一流。 27 00:04:34,390 --> 00:04:38,511 うちの未来の院長として 申し分ありませんから。 28 00:04:38,511 --> 00:04:41,811 光栄です 理事長代理。 29 00:04:45,351 --> 00:04:48,688 新理事長に➡ 30 00:04:48,688 --> 00:04:51,758 新院長。 31 00:04:51,758 --> 00:04:55,211 お気に召しません? 32 00:04:55,211 --> 00:04:59,482 あのこと…まさか お忘れじゃ? 33 00:04:59,482 --> 00:05:03,419 (ボイスレコーダー:田所の声) ⦅この病院にとっても あなたの将来にとっても➡ 34 00:05:03,419 --> 00:05:06,419 朝城勇介の存在は 邪魔でしかない⦆ 35 00:05:07,991 --> 00:05:10,293 小声 悪魔。 36 00:05:10,293 --> 00:05:13,413 理事長代理の この10日間で➡ 37 00:05:13,413 --> 00:05:18,484 僕は何としても 結果を残してやる。 38 00:05:18,484 --> 00:05:21,287 まずはアレを使って…。 39 00:05:21,287 --> 00:05:25,425 あの…アレと申しますと? 40 00:05:25,425 --> 00:05:28,678 アレと言ったらドクターカーだ! 41 00:05:28,678 --> 00:05:32,882 そういうところだよ!あなたが 僕の信頼を勝ち得ないのは! 42 00:05:32,882 --> 00:05:36,082 申し訳ございません。 勇介先生。 違う! 43 00:05:38,855 --> 00:05:42,492 理事長…代理だ。 44 00:05:42,492 --> 00:05:48,047 はい 理事長代理…。 45 00:05:48,047 --> 00:05:50,116 (権藤)大丈夫なんですかね~。 46 00:05:50,116 --> 00:05:53,386 (弥生)仕方ないわよ。 ここは家族経営の病院。 47 00:05:53,386 --> 00:05:55,922 どんなに デキの悪いバカ息子だって➡ 48 00:05:55,922 --> 00:05:59,058 いつかは跡を継ぐモンよ。 49 00:05:59,058 --> 00:06:03,212 いつも通り やりましょう。 私たちにはドクターカーがありますし。 50 00:06:03,212 --> 00:06:06,249 出た。売ってるなら どこで買えるか知りたいわ。 51 00:06:06,249 --> 00:06:08,718 その天然ポジティブ。 52 00:06:08,718 --> 00:06:11,120 (緊急信号音) (スピーカー:公乃の声)救急より入電! 53 00:06:11,120 --> 00:06:13,923 (公乃) フタイ町1丁目の道路で 交通事故発生。 54 00:06:13,923 --> 00:06:16,726 (スピーカー:公乃の声) 傷病者は2名 ドクターカーの出動要請あり! 55 00:06:16,726 --> 00:06:19,345 ドクターカー 出動! ≪はい!≫ ≪はい!≫ 56 00:06:19,345 --> 00:06:28,045 ♬~ 57 00:06:34,978 --> 00:06:37,547 (サイレン) 58 00:06:37,547 --> 00:06:42,051 (無線:公乃の声) 自転車の青年が走行中 歩行者の少女8歳をはねた模様。➡ 59 00:06:42,051 --> 00:06:46,456 女の子は 現在 意識不明。 通報者は女の子の母親。 60 00:06:46,456 --> 00:06:48,891 自転車の青年の 詳しい容体は不明です。 61 00:06:48,891 --> 00:06:51,227 (マナの母親)しっかりして! マナちゃん! 62 00:06:51,227 --> 00:06:57,427 (サイレン) 63 00:07:00,953 --> 00:07:04,891 大丈夫ですか!? (マナの母親)先生 お願いします! マナを早く! 64 00:07:04,891 --> 00:07:08,111 お母さんですね? 落ち着いてください。 65 00:07:08,111 --> 00:07:13,016 お願いします! あの人が走って来て うちの子 はね飛ばしたんです! 66 00:07:13,016 --> 00:07:15,585 大丈夫ですか?聞こえますか? 67 00:07:15,585 --> 00:07:19,622 反応なし。 (弥生)ちょっと つねるよ~。 68 00:07:19,622 --> 00:07:23,059 JCSⅢの100。 69 00:07:23,059 --> 00:07:26,713 瞳孔 問題なし。 外傷性脳出血の可能性あり。 70 00:07:26,713 --> 00:07:30,483 圧迫止血とネックカラー お願いします。 71 00:07:30,483 --> 00:07:32,919 大丈夫ですか? どこか痛むところは? 72 00:07:32,919 --> 00:07:35,655 大丈夫です。 自分はいいんで その子を。 73 00:07:35,655 --> 00:07:38,558 (マナの母親) 先生!早くマナを助けて! 74 00:07:38,558 --> 00:07:47,650 ♬~ 75 00:07:47,650 --> 00:07:49,919 彼女をドクターカーへ。 救急車が来たら➡ 76 00:07:49,919 --> 00:07:52,319 彼も搬送してください。 (警察官)はい。 77 00:07:54,323 --> 00:07:57,660 交通事故で出動? (公乃) はい。自転車が女の子を➡ 78 00:07:57,660 --> 00:08:00,246 はね飛ばしたみたいです。 79 00:08:00,246 --> 00:08:03,549 それで 容体は? 80 00:08:03,549 --> 00:08:06,519 (モニターの音) 81 00:08:06,519 --> 00:08:12,075 マナちゃん わかるかな? 聞こえるかな? 82 00:08:12,075 --> 00:08:18,848 マナちゃん。 (モニターの音) 83 00:08:18,848 --> 00:08:20,850 (弥生)意識 戻りました。 84 00:08:20,850 --> 00:08:23,286 マナ!?マナ!? 85 00:08:23,286 --> 00:08:26,322 マナちゃん これから病院に向かうからね。 86 00:08:26,322 --> 00:08:28,422 ママ ついてるからね。 87 00:08:39,652 --> 00:08:43,252 (紗那)病院に着きましたよ。 気をつけて運んで。 88 00:08:45,191 --> 00:08:48,291 ⦅大丈夫です。 自分はいいんで その子を⦆ 89 00:08:51,647 --> 00:08:53,649 安住先生 この人って! 90 00:08:53,649 --> 00:08:58,454 (公乃) 現場で容体が急変したんです。 内臓損傷かもって。 91 00:08:58,454 --> 00:09:01,154 なんてことしてくれたの! 92 00:09:06,929 --> 00:09:09,829 わかった。ありがとう。 93 00:09:15,154 --> 00:09:22,378 ♬~ 94 00:09:22,378 --> 00:09:25,214 自転車の青年は トリアージで言えば赤➡ 95 00:09:25,214 --> 00:09:28,417 レッドの重症度だった。 96 00:09:28,417 --> 00:09:33,356 安住先生の的確な処置のおかげで 幸い一命は とりとめたが➡ 97 00:09:33,356 --> 00:09:42,615 天童君 君の医師としての 腕は やはり疑わしい。 98 00:09:42,615 --> 00:09:46,652 君は救命処置を行った。 しかし 優先したのは➡ 99 00:09:46,652 --> 00:09:52,158 患者の重症度ではなく より同情した方だった。 100 00:09:52,158 --> 00:09:58,147 そんなことは…! 絶対にないと言い切れるのか!? 101 00:09:58,147 --> 00:10:03,553 被害者。血まみれの少女。 助けて!と泣き叫ぶ母親。 102 00:10:03,553 --> 00:10:08,958 同情の要素 満載だ。 103 00:10:08,958 --> 00:10:13,980 仕方ないか 君はシングルマザーだ。 104 00:10:13,980 --> 00:10:19,151 与太郎君だっけ? 事故に遭った少女の姿が➡ 105 00:10:19,151 --> 00:10:24,657 息子の姿と重なったんだろう。 そう思わないか?安住先生。 106 00:10:24,657 --> 00:10:28,657 トリアージ 一つ できないなんて 無能ね。 107 00:10:32,515 --> 00:10:36,185 君にはドクターカーを 降りてもらう。 108 00:10:36,185 --> 00:10:38,187 へ? 109 00:10:38,187 --> 00:10:42,992 …と言いたいところだが 君を褒めてやる。 110 00:10:42,992 --> 00:10:47,914 君が僕に あの車を もっと有意義に使う方法を➡ 111 00:10:47,914 --> 00:10:53,319 思いつかせてくれたからだ。 有意義って? 112 00:10:53,319 --> 00:10:57,390 明日から君たちには 綾根町へ出張してもらう。 113 00:10:57,390 --> 00:11:01,294 (権藤) 綾根町? えっ 結構 距離ありますけど。 114 00:11:01,294 --> 00:11:03,746 (岡村)出張して 俺たち 何を。 115 00:11:03,746 --> 00:11:09,785 あの地域には医療機関がない。 だから寄り添ってやるんだよ。 116 00:11:09,785 --> 00:11:13,785 僕たちの「動く病院」 ドクターカーでね。 117 00:11:19,545 --> 00:11:22,448 (岡村)寄り添うって言ったって これじゃ ただの➡ 118 00:11:22,448 --> 00:11:26,319 出張医院じゃないですか。 しかも こんな辺鄙な所で もう…。 119 00:11:26,319 --> 00:11:28,988 (弥生)僻地医療に 目覚めた 訳じゃないわよね。 120 00:11:28,988 --> 00:11:31,991 きっとコレが絡んでるはずよ。 121 00:11:31,991 --> 00:11:35,094 でも これは 救急救命の車っすよ。➡ 122 00:11:35,094 --> 00:11:39,348 こうしてる間に 救える命があるってのに。 123 00:11:39,348 --> 00:11:42,985 はぁ…あの人たちには そう思えないみたいよ。 124 00:11:42,985 --> 00:11:47,290 (徳本)ホッホッホ お~ なるほど➡ 125 00:11:47,290 --> 00:11:51,227 これが朝城総合病院の ドクターカーですか? 126 00:11:51,227 --> 00:11:57,850 徳本先生。私共は弱者のための 医療の必要性を痛感しました。 127 00:11:57,850 --> 00:12:00,553 今後は ドクターカー・プロジェクトの➡ 128 00:12:00,553 --> 00:12:03,089 集大成として 僻地医療に貢献し➡ 129 00:12:03,089 --> 00:12:07,627 この綾根町の皆様の お役に立てれば幸いです。 130 00:12:07,627 --> 00:12:10,012 実に素晴らしい取り組みだ。 131 00:12:10,012 --> 00:12:15,051 私も高齢者介護や児童福祉の 政策を打ち出しているからね。 132 00:12:15,051 --> 00:12:17,987 共感できるよ。 ありがとうございます。 133 00:12:17,987 --> 00:12:22,391 そこで ご相談と言っては何ですが➡ 134 00:12:22,391 --> 00:12:24,760 うちのドクターカーが 好評の際は➡ 135 00:12:24,760 --> 00:12:30,983 こちらの地域一帯の健康診断 すべてを当院にお願いしたい。 136 00:12:30,983 --> 00:12:35,755 (徳本)企業 工場 学校 まとめて お願いできたら心強い。 137 00:12:35,755 --> 00:12:40,559 さらには 朝城さんへの 寄附なども検討させよう。 138 00:12:40,559 --> 00:12:43,379 光栄です。そうだ➡ 139 00:12:43,379 --> 00:12:48,718 ご要望とあらば うちの次期院長 この安住紗那が専属で➡ 140 00:12:48,718 --> 00:12:52,154 ご健康管理させていただきます。 ほっほう➡ 141 00:12:52,154 --> 00:12:56,759 美人女医が直々に 診てくれるというのかね? 142 00:12:56,759 --> 00:12:59,278 お身体だけじゃありませんわ。 143 00:12:59,278 --> 00:13:05,351 ご希望でしたら 特別な メンタルケアも先生だけに…。 144 00:13:05,351 --> 00:13:08,654 ふ…ふふふ…。 145 00:13:08,654 --> 00:13:11,991 詳しい話は 食事の席で。さあ。 146 00:13:11,991 --> 00:13:14,691 朝城先生! なんだ!? 147 00:13:17,580 --> 00:13:23,185 すいません。 お車で お待ちください。 148 00:13:23,185 --> 00:13:27,156 もし 出動要請があったら どうするんですか。 149 00:13:27,156 --> 00:13:29,158 このドクターカーには ドクターカーにしか➡ 150 00:13:29,158 --> 00:13:33,079 できないことが あるんです! それは! 151 00:13:33,079 --> 00:13:40,152 現場で判断ミスをし 患者を死なせることか? 152 00:13:40,152 --> 00:13:42,922 この結果を招いたのは 君だろう? 153 00:13:42,922 --> 00:13:47,126 文句があるなら自分自身に言え。 154 00:13:47,126 --> 00:13:49,826 口だけは1人前ね。 155 00:14:03,659 --> 00:14:06,612 あの~ どうかしました? 156 00:14:06,612 --> 00:14:09,412 (海斗) 安住紗那先生に会いたいんです。 157 00:14:13,452 --> 00:14:17,352 上が132 下が74 正常ですね。 158 00:14:22,711 --> 00:14:26,011 先生 ありがとうございました。 お気をつけて。 159 00:14:27,883 --> 00:14:33,055 うん そろそろ引き上げよっか。 はい。 160 00:14:33,055 --> 00:14:35,724 来た人 たったの8人でしたね。 161 00:14:35,724 --> 00:14:38,661 ドクターカー・プロジェクトの 集大成って➡ 162 00:14:38,661 --> 00:14:40,846 これじゃ単なるドクターカーの 出前じゃねぇか。 163 00:14:40,846 --> 00:14:44,446 さあ 帰るわよ。 は~い。 は~い。 164 00:14:57,113 --> 00:15:00,216 本当に追い返しちゃって いいんですね? 165 00:15:00,216 --> 00:15:07,590 朝から ずっと紗那先生のこと 待ってたのに…いいんですね? 166 00:15:07,590 --> 00:15:09,592 わかりましたぁ。 167 00:15:09,592 --> 00:15:17,016 ♬~ 168 00:15:17,016 --> 00:15:21,487 ごめんね。 わかりました。 169 00:15:21,487 --> 00:15:32,148 ♬~ 170 00:15:32,148 --> 00:15:34,183 こんばんは。 171 00:15:34,183 --> 00:15:43,583 ♬~ 172 00:15:51,517 --> 00:15:55,621 ⦅安住君は腕も一流 外見も一流。➡ 173 00:15:55,621 --> 00:15:58,721 うちの未来の院長として 申し分ありませんから⦆ 174 00:16:01,060 --> 00:16:06,815 この先 私は いったい どうしたら…うう…。 175 00:16:06,815 --> 00:16:10,119 ええ~!安住紗那に隠し子? 176 00:16:10,119 --> 00:16:15,558 ありえるんです。その子が 12~13歳ぐらいだったから➡ 177 00:16:15,558 --> 00:16:18,661 医学生時代に産んだ子だったら。 178 00:16:18,661 --> 00:16:23,449 だって 追い返すなんて ワケありみたい。 179 00:16:23,449 --> 00:16:26,986 紗那先生って 研修医時代➡ 180 00:16:26,986 --> 00:16:30,356 急に順徳医科大学 やめたじゃないですか? 181 00:16:30,356 --> 00:16:34,693 あれ 隠し子 バレして 居づらくなったのかも? 182 00:16:34,693 --> 00:16:38,747 だとしたら 意外ね~ 上昇志向の塊が。 183 00:16:38,747 --> 00:16:43,152 子供に冷たく当たるのは 出世を邪魔されたせい? 184 00:16:43,152 --> 00:16:46,956 なんすか ソレ! 子供には 何の罪もねぇのに。 185 00:16:46,956 --> 00:16:50,526 皆さん そろそろ出発を…。 はい。 186 00:16:50,526 --> 00:16:56,148 ♬~ 187 00:16:56,148 --> 00:16:58,148 いってらっしゃ~い。 188 00:17:01,654 --> 00:17:06,525 今の話 詳しく聞かせてもらえませんか。 189 00:17:06,525 --> 00:17:08,525 はい…。 190 00:17:29,148 --> 00:17:34,448 あっぶね…元ゾクか? 事故っても知らねぇぞ。 191 00:17:43,379 --> 00:17:47,049 (徳本) 池田…またバイクで来たのか。 192 00:17:47,049 --> 00:17:49,685 (池田)すみません 遅刻しそうだったんで。 193 00:17:49,685 --> 00:17:53,822 私の任期中は安全運転でな。 事故に遭ったら 大ごとだ。 194 00:17:53,822 --> 00:17:56,822 大丈夫です! 先生に 迷惑はかけません。 195 00:17:58,827 --> 00:18:04,616 ねえ…今日も ここで やってる意味あるの?権藤君? 196 00:18:04,616 --> 00:18:06,986 いや 俺に聞かれても…。 197 00:18:06,986 --> 00:18:12,086 はぁ…平和なのはいいけど 何のためにいるんだ 俺たち。 198 00:18:16,812 --> 00:18:20,716 (女子職員) すみません!救急で 診てもらいたいんですが! 199 00:18:20,716 --> 00:18:24,920 どうしました? 山の麓にある施設で 子供たちの具合が悪いって。➡ 200 00:18:24,920 --> 00:18:28,424 お願いできませんか! はい! 201 00:18:28,424 --> 00:18:34,480 ♬~ 202 00:18:34,480 --> 00:18:38,580 (救急車のサイレン) 203 00:18:42,821 --> 00:18:45,321 朝城総合病院です! (森山)こちらです! 204 00:18:49,044 --> 00:18:51,044 お願いします。 はい。 205 00:18:53,982 --> 00:18:57,252 どうしました? 少し前から具合が悪くなって➡ 206 00:18:57,252 --> 00:19:01,357 吐いたり お腹が痛いと 言ったりしてるんです。 207 00:19:01,357 --> 00:19:03,492 お昼は 何 食べました? 208 00:19:03,492 --> 00:19:06,512 バーベキューを やってたんですが…➡ 209 00:19:06,512 --> 00:19:10,416 そういえば この子たち 貝類を食べてました。 210 00:19:10,416 --> 00:19:14,720 原因は それね。 ちゃんと焼けてなかったのよ。 211 00:19:14,720 --> 00:19:17,923 食あたりですね。 お薬 出しておきます。 212 00:19:17,923 --> 00:19:23,479 小児用の分量でお願いします。 わかりました。 213 00:19:23,479 --> 00:19:26,179 先生 シンゴも気分悪いって。 214 00:19:32,955 --> 00:19:35,791 おいで シンゴ。 先生に診てもらおう。 215 00:19:35,791 --> 00:19:37,993 はい おいで。 216 00:19:37,993 --> 00:19:43,615 ごめんな シンゴ。 シンゴのお別れ会だったのにな。 217 00:19:43,615 --> 00:19:45,784 (マイ)海斗…。 218 00:19:45,784 --> 00:19:49,188 シンゴは 新しい家族ができるけど➡ 219 00:19:49,188 --> 00:19:52,488 私たち これから どうなっちゃうんだろ…。 220 00:19:54,526 --> 00:19:58,447 心配しなくていいよ。 先生 県会議員さんに➡ 221 00:19:58,447 --> 00:20:00,449 また お願いに 行くつもりだから。 222 00:20:00,449 --> 00:20:03,719 それなら 紗那先生に 僕が頼んでみる。 223 00:20:03,719 --> 00:20:07,923 海斗 紗那先生は お医者さんだ。 224 00:20:07,923 --> 00:20:12,594 だから他のことで 頼っちゃだめだよ。いいね?➡ 225 00:20:12,594 --> 00:20:15,794 先生 では お願いします。 はい。 226 00:20:17,749 --> 00:20:23,956 ねえ 海斗君?君さ 安住先生に会いに来てたよね? 227 00:20:23,956 --> 00:20:28,556 私 同じ病院なの。 だったら 紗那先生に 会わせてもらえませんか。 228 00:20:30,746 --> 00:20:33,115 海斗君と安住先生って どういう? 229 00:20:33,115 --> 00:20:37,115 昔 僕の命を 助けてくれたんです。 230 00:20:40,022 --> 00:20:44,259 明日 僕 また病院行きます。 よろしく お願いします。 231 00:20:44,259 --> 00:20:47,759 え?あ…。 232 00:20:52,551 --> 00:20:56,751 大丈夫。安住先生 今日は ちゃんと会ってくれるはず。 233 00:21:00,325 --> 00:21:04,980 あ…安住先生! おはようございます! 234 00:21:04,980 --> 00:21:09,751 海斗君が 先生に会いたいって。 235 00:21:09,751 --> 00:21:12,721 来てもムダよ。➡ 236 00:21:12,721 --> 00:21:16,821 私は医者。 施設のことには力になれない。 237 00:21:18,727 --> 00:21:23,627 それに… 私には何の関係もない。 238 00:21:25,651 --> 00:21:29,051 安住先生…あ 海斗君! 239 00:21:34,526 --> 00:21:38,514 安住先生! あの施設 潰れるんですよね? 240 00:21:38,514 --> 00:21:41,149 それで海斗君 先生に 助けを求めてきたんですよね? 241 00:21:41,149 --> 00:21:43,886 だから 何? 親のいない子たちだから➡ 242 00:21:43,886 --> 00:21:48,524 潰れたら可哀想って? 他に頼れる人がいないんです。 だから 先生のことを! 243 00:21:48,524 --> 00:21:51,760 また同情? やっぱり学習しない人ね。 244 00:21:51,760 --> 00:21:54,760 でも 安住先生は 海斗君の命の恩人だって。 245 00:21:57,382 --> 00:22:01,720 海斗君のことを助けたのに どうして あんな突き放し方を…。 246 00:22:01,720 --> 00:22:08,427 ♬~ 247 00:22:08,427 --> 00:22:11,146 その話 二度としないで。 248 00:22:11,146 --> 00:22:25,546 ♬~ 249 00:22:30,549 --> 00:22:34,453 (海斗の母親) ⦅私は大丈夫… だから この子 助けて!⦆ 250 00:22:34,453 --> 00:22:45,053 ♬~ 251 00:24:51,990 --> 00:24:56,478 (電話のベル) 252 00:24:56,478 --> 00:24:58,747 はい 徳本です。 253 00:24:58,747 --> 00:25:05,387 ああ どうも。嬉しいですね ご連絡いただけるとは。 254 00:25:05,387 --> 00:25:08,323 で どうされました? 255 00:25:08,323 --> 00:25:13,245 今晩 少しだけ お時間いただけますか? 256 00:25:13,245 --> 00:25:16,945 徳本先生に 個人的にお会いしたくて…。 257 00:25:20,585 --> 00:25:24,489 う~ん じゃあ明日は その施設に行くの? 258 00:25:24,489 --> 00:25:27,789 うん お休みだから 行ってみようと思って。 259 00:25:30,512 --> 00:25:35,717 ねえ 一太郎。明日さ ママと一緒に お出かけしよう。 260 00:25:35,717 --> 00:25:40,889 ぼく いいや。 そこね 一太郎と同じぐらいの 子たちも いるんだよ? 261 00:25:40,889 --> 00:25:43,191 お友達 ほしくない? 262 00:25:43,191 --> 00:25:47,245 ぼく ばあばといたい。 ああ…。 263 00:25:47,245 --> 00:25:52,684 ちょっと一太郎 最近ママのこと 仲間外れにしてませんか。 264 00:25:52,684 --> 00:25:57,055 そんなの気のせいだよ~ あんた うち帰ってきてもさ➡ 265 00:25:57,055 --> 00:25:59,524 ず~っと 考え事してるもんだから。 266 00:25:59,524 --> 00:26:02,060 ね~ 一太郎 ね~。 (一太郎)ね~。 267 00:26:02,060 --> 00:26:04,060 (美奈子)これ なあに? (一太郎)ロケット。 268 00:26:09,885 --> 00:26:15,690 では…あの やまぶきの里のために 私に一肌 脱いでほしいと? 269 00:26:15,690 --> 00:26:21,079 ええ。徳本先生の お力添えが あればと…。 270 00:26:21,079 --> 00:26:27,752 うん。ひとつ聞いておくが… もしも 君の要望に応えた場合➡ 271 00:26:27,752 --> 00:26:31,990 私が手に入れる物は何かな? 272 00:26:31,990 --> 00:26:36,390 何でも… 先生が お望みのものを。 273 00:26:38,446 --> 00:26:40,846 君自身…だ。 274 00:26:43,518 --> 00:26:45,253 (徳本)と言いたいところだが…➡ 275 00:26:45,253 --> 00:26:50,025 カバンについている これは何かな?➡ 276 00:26:50,025 --> 00:26:54,513 あいにく私は 君が今まで 籠絡してきた男たちとは違う。 277 00:26:54,513 --> 00:26:57,513 色事には不自由してないんでね。 278 00:26:59,534 --> 00:27:03,688 残念だが やまぶきの里の 特別扱いはできない。 279 00:27:03,688 --> 00:27:09,594 地方行政は不祥事続きで 何かと厳しくてね。 280 00:27:09,594 --> 00:27:11,847 でも 何故かな? 281 00:27:11,847 --> 00:27:16,247 君が ここまでする価値のある 施設とは思えないが。 282 00:27:26,645 --> 00:27:31,149 うん。もう 大丈夫だよ。 ありがとうございました。 283 00:27:31,149 --> 00:27:35,487 よし いってこい! お大事に。 284 00:27:35,487 --> 00:27:38,156 わざわざ来てくださって ありがとうございました。 285 00:27:38,156 --> 00:27:43,612 あ いえ。こちらが大変な時に こんな事ぐらいしかできなくて。 286 00:27:43,612 --> 00:27:47,849 もしかして 紗那先生から頼まれて? 287 00:27:47,849 --> 00:27:52,354 いいえ。安住先生は 自分には関係ないと。 288 00:27:52,354 --> 00:27:56,925 海斗君のことも なんだか避けてるようで。 289 00:27:56,925 --> 00:28:00,078 あの人… そんな人じゃありません。 290 00:28:00,078 --> 00:28:02,647 え? 291 00:28:02,647 --> 00:28:06,585 (ノック) 292 00:28:06,585 --> 00:28:08,585 お呼びでしょうか。 293 00:28:12,657 --> 00:28:14,426 悪い冗談は おやめ下さい。 294 00:28:14,426 --> 00:28:19,748 冗談?ああ…いいえ➡ 295 00:28:19,748 --> 00:28:25,987 私は この椅子に座るにふさわしい 人間だと思っていますよ。 296 00:28:25,987 --> 00:28:30,358 君の協力次第でね。 297 00:28:30,358 --> 00:28:32,877 協力するのは あなたの方じゃ。 298 00:28:32,877 --> 00:28:39,818 5年前 ツルノサワ。 親子の水難救命。 299 00:28:39,818 --> 00:28:44,005 君は8歳の男の子の命を救った。 300 00:28:44,005 --> 00:28:48,493 しかし その子の母親は…➡ 301 00:28:48,493 --> 00:28:50,493 殺した。 302 00:28:52,881 --> 00:28:55,850 溺れた海斗君を お母さんが助けた? 303 00:28:55,850 --> 00:29:00,855 はい。そのとき偶然 紗那先生が通りがかったそうです。 304 00:29:00,855 --> 00:29:04,926 海斗の母親は 紗那先生が医師だとわかって…。 305 00:29:04,926 --> 00:29:08,913 ⦅私は大丈夫… だから この子 助けて!⦆ 306 00:29:08,913 --> 00:29:28,917 ♬~ 307 00:29:28,917 --> 00:29:33,989 ♬~ 308 00:29:33,989 --> 00:29:39,427 病院に搬送後 母親は 亡くなりました。後になって➡ 309 00:29:39,427 --> 00:29:42,727 実は心臓病を患っていたことが わかったそうです。 310 00:29:45,550 --> 00:29:51,289 紗那先生 ふと 漏らしたことがあるんです。 311 00:29:51,289 --> 00:29:55,126 自分が母親も ちゃんと見ていれば➡ 312 00:29:55,126 --> 00:29:59,848 2人とも 助けられたかもしれないと。 313 00:29:59,848 --> 00:30:05,387 だからでしょうね。身寄りの なかった海斗が ここに来て以来➡ 314 00:30:05,387 --> 00:30:09,487 彼にも施設にも 充分 援助していただいて。 315 00:30:12,327 --> 00:30:16,848 それでも この施設を続けるのは 難しいんですか? 316 00:30:16,848 --> 00:30:21,319 (森山)3ヶ月後に 廃園が決まっています。➡ 317 00:30:21,319 --> 00:30:24,689 父の代から知っていた 県会議員の徳本さんには➡ 318 00:30:24,689 --> 00:30:27,859 度々 お願いに行きました。 319 00:30:27,859 --> 00:30:33,559 ですが 良い返事が いただけず もう諦めろと。 320 00:32:56,991 --> 00:33:00,291 ありがとうございました。 お大事に。 321 00:33:08,086 --> 00:33:13,458 (田所の声) 人命救助をした直後 君は突然 順徳を辞めた。 322 00:33:13,458 --> 00:33:20,682 [ 回想 ] 何故か?それは救えたはずの 母親を死なせてしまった事実を➡ 323 00:33:20,682 --> 00:33:24,252 人に知られたくなかったからか。➡ 324 00:33:24,252 --> 00:33:26,387 完璧な医師を目指す 君にとっては➡ 325 00:33:26,387 --> 00:33:29,624 消しようのない 汚点になるからね。 326 00:33:29,624 --> 00:33:33,511 あるいは 母親を救えなかったという➡ 327 00:33:33,511 --> 00:33:38,249 良心の呵責に苛まれてか。 ま いずれにせよ➡ 328 00:33:38,249 --> 00:33:42,820 叩けば埃の出る 薄汚い女医だ 君は。 329 00:33:42,820 --> 00:33:44,822 あのバカ息子に 知られたくなかったら➡ 330 00:33:44,822 --> 00:33:48,192 二度と私に たてをつくな。 私をバカにするな。 331 00:33:48,192 --> 00:33:51,492 私の誘いを 断ることも許さん。 332 00:33:53,915 --> 00:33:58,386 それと このあいだの会話も 渡してくれるね? 333 00:33:58,386 --> 00:34:02,390 [ 現在 ] 334 00:34:02,390 --> 00:34:06,227 (ドアの開く音) 安住先生。 335 00:34:06,227 --> 00:34:08,227 失礼します。 336 00:34:12,016 --> 00:34:17,055 やまぶきの里で聞きました。 海斗君のお母さんのこと…➡ 337 00:34:17,055 --> 00:34:20,955 先生が あの施設に 援助してるってことも。 338 00:34:23,361 --> 00:34:27,915 先生は 誰よりも海斗君のことを 思っていたのに…➡ 339 00:34:27,915 --> 00:34:30,251 私 何も知らないで えらそうなこと言って➡ 340 00:34:30,251 --> 00:34:33,321 すみませんでした。 341 00:34:33,321 --> 00:34:37,021 人の過去を嗅ぎ回るより あなたは どうなの? 342 00:34:38,993 --> 00:34:46,793 一刻を争う現場で情に流されない 自分の判断だけを信じきれる? 343 00:34:49,620 --> 00:34:55,026 自分を信じられない医者は ドクターカーを降りなさい。 344 00:34:55,026 --> 00:34:57,178 誰かを殺したくないなら。 345 00:34:57,178 --> 00:35:10,978 ♬~ 346 00:35:13,811 --> 00:35:15,480 つまらないものですが。 347 00:35:15,480 --> 00:35:19,150 これは これは。ご丁寧に。 348 00:35:19,150 --> 00:35:22,754 ほとんどの地元企業や学校 そして 団体から➡ 349 00:35:22,754 --> 00:35:27,892 ドクターカーで行う健康診断に ついては 好感触を得ています。 350 00:35:27,892 --> 00:35:33,147 あとは私が もうひと押し ふた押しすれば 十中八九➡ 351 00:35:33,147 --> 00:35:36,250 決まると見て 間違いないでしょう。フフ…。 352 00:35:36,250 --> 00:35:39,921 さすが 徳本先生だ。話が早い。 353 00:35:39,921 --> 00:35:43,491 ハハ…あの最新医療機器を 搭載した車が➡ 354 00:35:43,491 --> 00:35:48,980 健診専門車となるわけですか。 贅沢ですね。 355 00:35:48,980 --> 00:35:54,052 お気に召したら あの車を選挙カーにでも。 356 00:35:54,052 --> 00:35:59,057 ハハハ…!朝城さんは あなたのような➡ 357 00:35:59,057 --> 00:36:03,327 優秀な跡継ぎがいて安泰だ。 ハハハ…。 358 00:36:03,327 --> 00:36:09,027 私の地盤を継いで 県会議員に 出馬して頂きたいぐらいですよ。 359 00:36:11,986 --> 00:36:15,990 やぶさかでない お話です。 360 00:36:15,990 --> 00:36:20,190 (徳本)ハハハハ…。 361 00:36:32,990 --> 00:36:37,590 ハァ…ハァ…。 362 00:36:41,315 --> 00:36:44,485 ハァ…。 (バイクの音) 363 00:36:44,485 --> 00:36:48,285 (バイクの音) 364 00:36:52,326 --> 00:37:02,026 ♬~ 365 00:39:18,990 --> 00:39:22,360 あ~ 死にそう~! え…。 366 00:39:22,360 --> 00:39:26,581 (権藤)はい。 (弥生)ヒマで死にそう! 367 00:39:26,581 --> 00:39:29,984 まずい蕎麦屋でも もう少し 客来るよな? 368 00:39:29,984 --> 00:39:34,155 (権藤)便利な車扱いかよ… かわいそうにな。 369 00:39:34,155 --> 00:39:35,656 (弥生)よいしょ…。 (携帯の着信音) 370 00:39:35,656 --> 00:39:38,492 (携帯の着信音) 371 00:39:38,492 --> 00:39:41,779 (携帯の着信音) はい 天童です。 372 00:39:41,779 --> 00:39:44,315 お前たち 今どこにいる!? 373 00:39:44,315 --> 00:39:48,319 どこって 村役場ですけど。 [TEL]バカ! 374 00:39:48,319 --> 00:39:50,321 今すぐ ドクターカーを出せ! 375 00:39:50,321 --> 00:39:52,321 出動ですか? 376 00:39:55,326 --> 00:39:58,646 徳本先生の秘書が 子供をはねた。 377 00:39:58,646 --> 00:40:02,750 やまぶきの里… カイトとかいう子供だ。 378 00:40:02,750 --> 00:40:04,752 海斗君!? 379 00:40:04,752 --> 00:40:13,494 ♬~ 380 00:40:13,494 --> 00:40:16,080 どうして海斗が!? 381 00:40:16,080 --> 00:40:18,849 やまぶきの里のことを 徳本さんに お願いに行くと言って➡ 382 00:40:18,849 --> 00:40:20,851 出かけたそうです。 383 00:40:20,851 --> 00:40:23,654 ♬~ 384 00:40:23,654 --> 00:40:27,954 (サイレン) 385 00:40:30,311 --> 00:40:32,313 お願いします! (弥生)はい! 386 00:40:32,313 --> 00:40:34,415 海斗君!海斗君…。 (岡村)安住先生 今到着しました。 387 00:40:34,415 --> 00:40:36,917 あ~…。 気道は開通。 388 00:40:36,917 --> 00:40:39,387 お名前 言えますか? 389 00:40:39,387 --> 00:40:41,387 (弥生)さわりますよ。 390 00:40:43,391 --> 00:40:45,491 呼吸 良好。 バイタルも安定。 391 00:40:48,546 --> 00:40:50,648 気胸 血胸なし。 392 00:40:50,648 --> 00:40:54,048 額の傷は…出血あり。 圧迫止血お願いします! はい。 393 00:40:57,321 --> 00:40:59,990 瞳孔 左右とも3ミリ。 対光反射あり。 394 00:40:59,990 --> 00:41:02,660 海斗君 手を握ったり 離したりできる? 395 00:41:02,660 --> 00:41:04,660 はい…。 396 00:41:07,982 --> 00:41:10,651 海斗君のレベル 現在 JCSIの1。 397 00:41:10,651 --> 00:41:12,653 バイタル 安定してます。 398 00:41:12,653 --> 00:41:14,655 FASTは? [TEL](岡村)FASTは? 399 00:41:14,655 --> 00:41:16,724 見たところ陰性です。 見たところ陰性です。 400 00:41:16,724 --> 00:41:19,660 動かないで下さい。 あ…。 401 00:41:19,660 --> 00:41:21,645 海斗君 お願いします。 (権藤)はい。 402 00:41:21,645 --> 00:41:23,981 状態は? とりあえず血圧は安定。 403 00:41:23,981 --> 00:41:25,983 でも 肋骨は折れてるわね。 404 00:41:25,983 --> 00:41:30,087 SpO2が低いです。 気胸があるかも…苦しいですか? 405 00:41:30,087 --> 00:41:33,157 (池田)ちょっと…痛みが…。 406 00:41:33,157 --> 00:41:35,159 さわりますね。 407 00:41:35,159 --> 00:41:37,659 アーッ…。 408 00:41:42,316 --> 00:41:44,318 池田~! 409 00:41:44,318 --> 00:41:47,655 徳本先生 すみません…。 410 00:41:47,655 --> 00:41:50,991 おい!なぜ この血だらけの 子供を放っとく? 411 00:41:50,991 --> 00:41:52,993 池田は 大丈夫そうじゃないか! 412 00:41:52,993 --> 00:41:55,312 お前たち 早く この子を搬送しろ! 413 00:41:55,312 --> 00:41:58,983 (サイレン) 414 00:41:58,983 --> 00:42:01,185 天童先生 どちらの処置を? 415 00:42:01,185 --> 00:42:03,988 (サイレン) 416 00:42:03,988 --> 00:42:05,990 ウッ…。 417 00:42:05,990 --> 00:42:13,314 ♬~ 418 00:42:13,314 --> 00:42:15,483 どっちの処置って はねられた子の方に➡ 419 00:42:15,483 --> 00:42:18,983 決まってますよね? 血まみれの被害者の。 420 00:42:21,155 --> 00:42:26,227 (紗那の声)⦅一刻を争う現場で 情に流されない➡ 421 00:42:26,227 --> 00:42:29,327 自分の判断だけを信じきれる?⦆ 422 00:42:32,316 --> 00:42:34,318 池田さんをドクターカーへ。 423 00:42:34,318 --> 00:42:36,520 [TEL]はい。 えっ マジ!? 424 00:42:36,520 --> 00:42:39,420 待ってくれ!池田よりも この子供を なんとかしろ! 425 00:42:41,425 --> 00:42:43,811 万が一 何かあったら 私の責任になるんだ! 426 00:42:43,811 --> 00:42:47,815 君は鬼か!? あの子を見殺しにするのか!? 427 00:42:47,815 --> 00:42:50,518 海斗君は出血して ひどい状態に見えますが➡ 428 00:42:50,518 --> 00:42:53,654 意識もバイタルも安定しています。 今 ドクターカーで➡ 429 00:42:53,654 --> 00:42:55,990 緊急に処置しなければ いけないものでは ありません。 430 00:42:55,990 --> 00:42:58,826 でも 池田さんは 危険な状態なんです! 431 00:42:58,826 --> 00:43:02,580 一刻も早く処置しなければ 取り返しのつかないことに。 432 00:43:02,580 --> 00:43:05,316 池田さんを ドクターカーで緊急処置! 433 00:43:05,316 --> 00:43:06,984 海斗君は救急車で 搬送お願いします! 434 00:43:06,984 --> 00:43:09,653 私の政治生命が かかってるんだぞ! 435 00:43:09,653 --> 00:43:13,257 おい 池田…お前 格闘技やってたんだから➡ 436 00:43:13,257 --> 00:43:15,557 これぐらい救急車で平気だろ!? 437 00:43:17,478 --> 00:43:22,316 いいか 僕は理事長代理だ。 その命令がきけないのか。 438 00:43:22,316 --> 00:43:26,654 理事長だろうが 理事長代理だろうが関係ないの! 439 00:43:26,654 --> 00:43:29,490 今 命の危険性が高いのは 池田さん! 440 00:43:29,490 --> 00:43:31,826 ごちゃごちゃ言ってないで すっこんでて! 441 00:43:31,826 --> 00:43:37,248 すっこんで…お前 お前はクビだ~っ! 442 00:43:37,248 --> 00:43:40,317 今 クビにしたら 誰が診るんですか? 443 00:43:40,317 --> 00:43:42,653 [TEL](紗那)天童一花に代わって。 444 00:43:42,653 --> 00:43:44,655 はい。 445 00:43:44,655 --> 00:43:48,155 天童先生。 はい。 446 00:43:49,593 --> 00:43:52,713 その判断の結果は これから あなたが ずっと➡ 447 00:43:52,713 --> 00:43:54,715 背負っていくものよ。 448 00:43:54,715 --> 00:43:56,984 安住先生…。 449 00:43:56,984 --> 00:43:59,587 [TEL](紗那)あなた 本当にあるの?➡ 450 00:43:59,587 --> 00:44:03,587 医師として それを背負っていく覚悟が。 451 00:44:05,826 --> 00:44:07,826 あります! 452 00:44:09,980 --> 00:44:15,580 だって 安住先生も ずっと それを背負ってきたんですよね? 453 00:44:18,322 --> 00:44:22,122 [TEL]ずっと忘れないで 頑張ってこられたんですよね? 454 00:44:25,646 --> 00:44:29,650 私にも その覚悟はあります。 そうでなければ➡ 455 00:44:29,650 --> 00:44:34,188 これからも ドクターカーには乗れません。 456 00:44:34,188 --> 00:44:39,393 ♬~ 457 00:44:39,393 --> 00:44:42,493 だから 池田さんの処置を 優先させて下さい! 458 00:44:44,648 --> 00:44:47,985 わかったわ。 海斗は救急車で運んで。 459 00:44:47,985 --> 00:44:52,489 はい。池田さんを ドクターカーへ搬送して下さい! はい。 460 00:44:52,489 --> 00:44:55,993 朝城先生は 海斗君と 救急車に乗って! 461 00:44:55,993 --> 00:44:57,993 はぁ!? 462 00:47:15,983 --> 00:47:17,985 お願いします。 (岡村)はい。 463 00:47:17,985 --> 00:47:23,991 ♬~ 464 00:47:23,991 --> 00:47:25,993 つけました。 はい。 465 00:47:25,993 --> 00:47:31,982 ♬~ 466 00:47:31,982 --> 00:47:35,085 陽圧換気による 緊張性気胸に気をつけて。 467 00:47:35,085 --> 00:47:36,587 はい。 468 00:47:36,587 --> 00:47:44,328 (サイレン) 469 00:47:44,328 --> 00:47:48,749 どうして 理事長代理の僕に あいつが命令を!? 470 00:47:48,749 --> 00:47:56,323 ♬~ 471 00:47:56,323 --> 00:47:59,259 フレイルチェストは 肺挫傷を 合併する可能性が高いわ。 472 00:47:59,259 --> 00:48:00,761 チェックして。 473 00:48:00,761 --> 00:48:03,180 はい。さわりますね。 474 00:48:03,180 --> 00:48:08,652 ♬~ 475 00:48:08,652 --> 00:48:11,155 気胸は ありませんが 血胸があります。 476 00:48:11,155 --> 00:48:13,157 放っといたら 危ないとこでしたね。 477 00:48:13,157 --> 00:48:15,993 あんたの判断 正解。 478 00:48:15,993 --> 00:48:17,494 安住先生…。 479 00:48:17,494 --> 00:48:19,646 [TV]ドレーン 入れた方が いいと思います。 480 00:48:19,646 --> 00:48:21,646 そうして。 481 00:48:26,320 --> 00:48:28,322 はじめます。 (一同)はい。 482 00:48:28,322 --> 00:48:29,990 メス。 はい。 483 00:48:29,990 --> 00:48:35,312 ♬~ 484 00:48:35,312 --> 00:48:37,481 ペアン。 はい。 485 00:48:37,481 --> 00:48:47,157 ♬~ 486 00:48:47,157 --> 00:48:49,159 トロッカー。 はい。 487 00:48:49,159 --> 00:49:02,990 ♬~ 488 00:49:02,990 --> 00:49:04,992 クランプ。 はい。 489 00:49:04,992 --> 00:49:12,983 ♬~ 490 00:49:12,983 --> 00:49:14,985 開放。 (岡村)はい。 491 00:49:14,985 --> 00:49:26,413 ♬~ 492 00:49:26,413 --> 00:49:29,983 持続性の出血は なし。 開胸は要らなそうね。 493 00:49:29,983 --> 00:49:32,152 はい。 朝城に運んで もう大丈夫ですね。 494 00:49:32,152 --> 00:49:34,152 はい。搬送 お願いします! はい。 495 00:49:41,645 --> 00:49:44,145 出番よ。覚悟して。 (一同)はい! 496 00:49:55,993 --> 00:50:07,988 ♬~ 497 00:50:07,988 --> 00:50:10,657 よかったですね 海斗君 元気になって。 498 00:50:10,657 --> 00:50:13,977 のぞき見?趣味悪いわね。 499 00:50:13,977 --> 00:50:17,981 安住先生。 ありがとうございました。 500 00:50:17,981 --> 00:50:22,419 海斗君か 池田さんか… 自分の判断を信じられたのは➡ 501 00:50:22,419 --> 00:50:24,421 先生のおかげです。 502 00:50:24,421 --> 00:50:28,121 あなたが ドクターカーを 降りればいい そう思っただけ。 503 00:50:30,160 --> 00:50:33,160 じゃあ そういう事にしておきます。 504 00:50:35,148 --> 00:50:37,985 (紗那)院長。 ん? 505 00:50:37,985 --> 00:50:41,655 どうぞ。 あれは消してあります。 506 00:50:41,655 --> 00:50:45,492 お~そうかそうか… ありがとう。 507 00:50:45,492 --> 00:50:51,481 で 君が順徳を辞めた 本当のわけは? 508 00:50:51,481 --> 00:50:54,651 私が あの事を公表したら…。 509 00:50:54,651 --> 00:50:56,987 それもどうぞ。 510 00:50:56,987 --> 00:51:03,587 なぜだね?いやいや…君と私は わかりあったはずじゃ…。 511 00:51:09,650 --> 00:51:14,721 徳本県議は うちに 協力するという約束を反故にし➡ 512 00:51:14,721 --> 00:51:18,021 その児童養護施設には 多額の寄付をしたんです。 513 00:51:20,160 --> 00:51:24,314 それより 呆れるのは 天童一花です。 514 00:51:24,314 --> 00:51:29,820 理事長代理である この僕の命令を完全無視だ。 515 00:51:29,820 --> 00:51:35,759 やはり あなたには 彼女を とめられなかったようね。 516 00:51:35,759 --> 00:51:40,764 ♬~ 517 00:51:40,764 --> 00:51:44,885 理事長…。 518 00:51:44,885 --> 00:51:49,985 僕を見放して 天童一花を認めると!? 519 00:51:52,993 --> 00:51:55,312 勇介…。 520 00:51:55,312 --> 00:52:03,320 ♬~ 521 00:52:03,320 --> 00:52:09,620 あなたより天童一花を? ありえないわ。 522 00:52:15,816 --> 00:52:17,816 あれ? 523 00:52:22,656 --> 00:52:26,326 お母さん?一太郎? 524 00:52:26,326 --> 00:52:28,979 いないの~? 525 00:52:28,979 --> 00:52:31,481 ただいま~。 526 00:52:31,481 --> 00:52:37,654 ♬~ 527 00:52:37,654 --> 00:52:39,156 (クラッカーの音) 528 00:52:39,156 --> 00:52:41,658 (一太郎・美奈子) ハッピーバースデー! 529 00:52:41,658 --> 00:52:43,977 お誕生日おめでとう。 (一太郎)おめでとう。 530 00:52:43,977 --> 00:52:46,480 (美奈子)はいはい お誕生日席に はい…。 531 00:52:46,480 --> 00:52:49,082 はい どうぞ。 (美奈子)はい どうぞ。 532 00:52:49,082 --> 00:52:53,587 え…誕生日?あ! 533 00:52:53,587 --> 00:52:56,990 ばあば やっぱり ママ忘れてたね。 534 00:52:56,990 --> 00:53:00,527 ねぇ~?一太郎がママの お誕生日会したいって言うから➡ 535 00:53:00,527 --> 00:53:04,147 2人で 内緒で 準備してたんだよね~。 ねえ~。 536 00:53:04,147 --> 00:53:06,847 安心して。 537 00:53:09,986 --> 00:53:14,157 彼女への手は もう 打ってあるわ。 538 00:53:14,157 --> 00:53:21,982 ♬~ 539 00:53:21,982 --> 00:53:25,986 ママ 内緒にしてて ごめんね。 540 00:53:25,986 --> 00:53:30,991 僕 ママをびっくり させたかったの。 541 00:53:30,991 --> 00:53:35,491 ううん。ママ すっごく嬉しい。 542 00:53:38,315 --> 00:53:41,015 ママ ろうそく消して。 543 00:53:42,986 --> 00:53:45,322 いくよ。せ~の! 544 00:53:45,322 --> 00:53:47,324 (一太郎・一花)フーッ! 545 00:53:47,324 --> 00:53:52,024 ありがとう!一太郎。