1 00:00:02,336 --> 00:00:06,440 (高森麻里亜) 記憶喪失。 知識と感情を失ってる。 2 00:00:06,440 --> 00:00:09,943 (雪村白夜)血ガス ケトン体 血糖 電解質 要確認。 3 00:00:09,943 --> 00:00:13,013 (狩岡将貴)医療に関する知識だけ 覚えてるんじゃないかな。 4 00:00:13,013 --> 00:00:16,850 警察には行きません。 狩岡将貴の家に行きます。 5 00:00:16,850 --> 00:00:19,686 (晴汝)私 妹の晴汝といいます。 6 00:00:21,522 --> 00:00:25,025 (仙道)神経症状が出ているなら 脳動脈瘤の悪化だろうな。 7 00:00:25,025 --> 00:00:27,461 病状を知りながら 放置していたということは➡ 8 00:00:27,461 --> 00:00:29,196 手術が困難な…。 もう やめろ! 9 00:00:29,196 --> 00:00:30,000 晴汝は… あいつは絶対に助かる。 二度とあんなこと言うな。 10 00:00:30,000 --> 00:00:31,798 晴汝は… あいつは絶対に助かる。 二度とあんなこと言うな。 11 00:00:31,798 --> 00:00:36,637 狩岡晴汝さんの症状は ビタミンB12欠乏症によるものです。 12 00:00:36,637 --> 00:00:39,573 (仙道)脳動脈瘤は関係ないのか。 13 00:00:39,573 --> 00:00:42,209 (巌)白夜という女性も➡ 14 00:00:42,209 --> 00:00:44,878 チームに入れたいと思ってる。 えっ。 15 00:00:44,878 --> 00:00:47,447 (淳平)お前は 偶然 巻き込まれたんじゃない。➡ 16 00:00:47,447 --> 00:00:49,116 託されたんだ。➡ 17 00:00:49,116 --> 00:00:54,755 高森勇気 高森麻里亜の失踪中の兄貴だ。 18 00:00:54,755 --> 00:00:58,592 (晴汝)おいしいね ふふふふっ。 19 00:01:03,330 --> 00:01:08,101 その写真の人 見覚えないかな? 20 00:01:08,101 --> 00:01:11,338 私の兄なの 失踪中なの。 21 00:01:11,338 --> 00:01:15,175 どんな小さなことでもいい 何か思い出さない? 22 00:01:15,175 --> 00:01:19,012 公園で倒れる直前のことなら 覚えてるんじゃない? 23 00:01:25,752 --> 00:01:27,754 わかりません。 24 00:01:32,693 --> 00:01:35,696 やっぱり何も覚えてなかった。 25 00:01:35,696 --> 00:01:38,432 なあ 淳平 勇気さんの行方 探れないか? 26 00:01:38,432 --> 00:01:40,701 (淳平) まあ 乗りかかった船だからな。➡ 27 00:01:40,701 --> 00:01:43,303 そっちも手ぇ回してる。 28 00:01:43,303 --> 00:01:45,639 助かるよ。 あぁ それと➡ 29 00:01:45,639 --> 00:01:49,109 失踪届や捜索願いのデータを 一とおり見たけど➡ 30 00:01:49,109 --> 00:01:52,646 白夜さんに該当しそうなものは なかった。 31 00:01:52,646 --> 00:01:55,048 その子の正体➡ 32 00:01:55,048 --> 00:01:57,885 簡単には つかめないかもな。 33 00:01:57,885 --> 00:02:00,000 ♬~ 34 00:02:00,000 --> 00:02:04,458 ♬~ 35 00:02:11,498 --> 00:02:13,166 しおり! 36 00:02:13,166 --> 00:02:15,169 ♬「クリスマスソング」 37 00:02:15,169 --> 00:02:21,341 ♬~ 38 00:02:21,341 --> 00:02:23,010 はぁ…。 39 00:02:23,010 --> 00:02:29,183 ♬~ 40 00:02:29,183 --> 00:02:30,000 もう お前しか 見えないから。 41 00:02:30,000 --> 00:02:30,851 もう お前しか 見えないから。 42 00:02:30,851 --> 00:02:32,619 いや~! 43 00:02:32,619 --> 00:02:34,354 ねえ 聞いた? 44 00:02:34,354 --> 00:02:37,758 もう お前しか見えないから だって。 45 00:02:37,758 --> 00:02:39,960 顔が近いからですね。 46 00:02:39,960 --> 00:02:42,229 (晴汝)そういうことじゃないの。 47 00:02:42,229 --> 00:02:45,566 離れてたって 彼女しか見えないんだって。 48 00:02:45,566 --> 00:02:48,368 あぁ~ 来週どうなるんだろう。 49 00:02:48,368 --> 00:02:50,704 視野狭窄が 起きているのだとしたら➡ 50 00:02:50,704 --> 00:02:53,073 緑内障に 進展する可能性があります。 51 00:02:53,073 --> 00:02:56,543 そういうドラマじゃないの 恋愛ドラマなんだから。 52 00:02:56,543 --> 00:02:59,613 男と女には いろいろあるの。 53 00:02:59,613 --> 00:03:00,000 ねぇ お兄ちゃん。 54 00:03:00,000 --> 00:03:01,281 ねぇ お兄ちゃん。 55 00:03:01,281 --> 00:03:03,784 まあな。 はい。 56 00:03:03,784 --> 00:03:06,320 何があるのですか? ちょちょ ちょ…。 57 00:03:06,320 --> 00:03:08,989 実は昔 お兄ちゃん1度 麻里亜さんに…。 58 00:03:08,989 --> 00:03:11,258 おい やめろ! 59 00:03:11,258 --> 00:03:13,994 食べるぞ。 ふふっ はいはい。 60 00:03:13,994 --> 00:03:15,662 あのね これ➡ 61 00:03:15,662 --> 00:03:18,665 私とお兄ちゃんで作った 特製フルーツサンド。 62 00:03:18,665 --> 00:03:22,669 おかげで無事退院できました。 ありがとう。 63 00:03:24,338 --> 00:03:27,007 ゴクッ 64 00:03:27,007 --> 00:03:29,510 これ 俺から2人に。 65 00:03:29,510 --> 00:03:30,000 (晴汝)ん? 66 00:03:30,000 --> 00:03:31,178 (晴汝)ん? 67 00:03:31,178 --> 00:03:35,415 このアプリで俺に2人の居場所 伝えられるようになってるから。 68 00:03:35,415 --> 00:03:37,618 あぁ~。 まあ 訳ありの2人は➡ 69 00:03:37,618 --> 00:03:40,354 こういうものを 持っていたほうがいいだろう。 70 00:03:40,354 --> 00:03:42,089 まあ 確かに➡ 71 00:03:42,089 --> 00:03:44,024 これ持ってたら安心するか。 うん。 72 00:03:44,024 --> 00:03:46,360 お兄ちゃんが。 君たちのためなんだけどね。 73 00:03:46,360 --> 00:03:50,030 白夜さん おそろいだね。 おそろいって何ですか? 74 00:03:50,030 --> 00:03:53,033 あっ 同じものを持つってこと。 75 00:03:53,033 --> 00:03:55,936 一緒のものを持つって 何かいいよね。 76 00:03:55,936 --> 00:03:59,206 気持ちまで つながってる感じがして。 77 00:03:59,206 --> 00:04:00,000 あっ 食べて 食べて。 ふふっ。 78 00:04:00,000 --> 00:04:02,476 あっ 食べて 食べて。 ふふっ。 79 00:04:02,476 --> 00:04:11,652 ♬~ 80 00:04:11,652 --> 00:04:16,023 (回想 淳平) その子の正体 簡単には つかめないかもな。 81 00:04:18,158 --> 00:04:19,826 (晴汝)どう? 82 00:04:19,826 --> 00:04:21,495 おいしい。 83 00:04:24,231 --> 00:04:26,400 おいしいです。 84 00:04:26,400 --> 00:04:28,335 えっ? えっ 何? 85 00:04:28,335 --> 00:04:30,000 あっ。 えっ? 86 00:04:30,000 --> 00:04:30,904 あっ。 えっ? 87 00:04:30,904 --> 00:04:34,408 笑顔の練習をしたので やってみました。 88 00:04:34,408 --> 00:04:37,010 えっ もう1回やって。 89 00:04:40,013 --> 00:04:42,616 おぉ~。 (晴汝)おぉ~。 90 00:04:42,616 --> 00:04:44,852 自然。 白夜さん いい感じ。 91 00:04:44,852 --> 00:04:46,587 それなら場が和むかも。 92 00:04:46,587 --> 00:04:49,590 あっ 明日 仕事のとき試してみなよ。 93 00:04:49,590 --> 00:04:51,859 ここだってときに にこって。 94 00:04:51,859 --> 00:04:53,527 やってみます。 うん。 95 00:04:53,527 --> 00:04:55,362 仕事か~。 96 00:04:55,362 --> 00:04:58,465 大丈夫かな~。 97 00:04:58,465 --> 00:05:00,000 本日より ここを本部として➡ 98 00:05:00,000 --> 00:05:01,802 本日より ここを本部として➡ 99 00:05:01,802 --> 00:05:03,904 総合診断協議チーム➡ 100 00:05:03,904 --> 00:05:06,974 通称CDTを発足します。 101 00:05:08,642 --> 00:05:11,812 ん? で メンバーは? 102 00:05:13,480 --> 00:05:15,649 みんなで力を合わせて 頑張りましょう。 103 00:05:15,649 --> 00:05:18,418 えぇ~ これだけ? いやいや いや…。 104 00:05:18,418 --> 00:05:21,421 はい これ 白夜さんの新しい白衣。 105 00:05:21,421 --> 00:05:23,090 着てみて 着てみて ほら➡ 106 00:05:23,090 --> 00:05:25,726 どうかな どうかな。 ぱりぱりでしょ。 107 00:05:25,726 --> 00:05:27,895 えぇ~? いいじゃん いいじゃん。 108 00:05:27,895 --> 00:05:29,563 CDT? 109 00:05:29,563 --> 00:05:30,000 うちの病院の各科から➡ 110 00:05:30,000 --> 00:05:32,499 うちの病院の各科から➡ 111 00:05:32,499 --> 00:05:35,602 精鋭を集めてね 診断に特化した➡ 112 00:05:35,602 --> 00:05:39,072 総合診断協議チームを 結成したい。 113 00:05:39,072 --> 00:05:43,477 まあ そこでは 原因不明の症状を見たり➡ 114 00:05:43,477 --> 00:05:46,680 各科の診断に力を貸したりする➡ 115 00:05:46,680 --> 00:05:49,683 まあ そういったことを やるチームなんだが➡ 116 00:05:49,683 --> 00:05:54,288 白夜さんに 是非とも参加してもらいたい。 117 00:05:54,288 --> 00:05:56,623 いや けど おじさん 彼女は…。 118 00:05:56,623 --> 00:06:00,000 (巌) いや 麻里亜から 大体のことは聞いているよ。 119 00:06:00,000 --> 00:06:00,360 (巌) いや 麻里亜から 大体のことは聞いているよ。 120 00:06:00,360 --> 00:06:03,030 将貴君の 親戚だってことにしたそうだね。 121 00:06:03,030 --> 00:06:05,432 雪村白夜です。 122 00:06:05,432 --> 00:06:07,434 医師免許がなくてもね➡ 123 00:06:07,434 --> 00:06:10,237 診断の補助スタッフだったら 問題はない。 124 00:06:10,237 --> 00:06:11,905 いや~。 125 00:06:11,905 --> 00:06:14,241 やります。 126 00:06:14,241 --> 00:06:16,009 私 やります。 127 00:06:16,009 --> 00:06:17,911 うん。 128 00:06:17,911 --> 00:06:20,414 しばらく将貴君には➡ 129 00:06:20,414 --> 00:06:22,749 白夜さんのサポートを お願いしたい。 130 00:06:22,749 --> 00:06:26,086 精鋭が集まるって聞いてたけど? 131 00:06:26,086 --> 00:06:29,923 一応 今日を期限に また追加募集してるけど。 132 00:06:29,923 --> 00:06:30,000 せめて内科と外科がいなきゃ 成立しないでしょ。 133 00:06:30,000 --> 00:06:34,261 せめて内科と外科がいなきゃ 成立しないでしょ。 134 00:06:34,261 --> 00:06:36,930 お困りのようですね。 135 00:06:36,930 --> 00:06:38,832 (西島)はぁ~。 136 00:06:38,832 --> 00:06:40,501 はぁ~。 はぁ~。 137 00:06:40,501 --> 00:06:42,669 今 何だ精神科かよって 思いましたね? 138 00:06:42,669 --> 00:06:45,172 ははっ まさか。 私に うそは通じませんよ。 139 00:06:45,172 --> 00:06:47,508 私は人の心を読む プロフェッショナル。➡ 140 00:06:47,508 --> 00:06:49,343 特に自分への悪意は➡ 141 00:06:49,343 --> 00:06:51,311 10m離れていても わかりますから。 142 00:06:51,311 --> 00:06:53,280 おぉ~ 悲しいスペックだ すばらしい。 143 00:06:53,280 --> 00:06:55,182 うるさい。 144 00:06:55,182 --> 00:06:58,952 外科医は1人も参加しませんよ。 145 00:06:58,952 --> 00:07:00,000 どうしてですか? 146 00:07:00,000 --> 00:07:00,621 どうしてですか? 147 00:07:00,621 --> 00:07:04,358 (牧田)今頃CDTの人たち 困ってるでしょうね。➡ 148 00:07:04,358 --> 00:07:06,960 外科がいなけりゃ 何もできやしない。 149 00:07:06,960 --> 00:07:09,296 (真壁) できれば協力したいのですが➡ 150 00:07:09,296 --> 00:07:12,466 外科は忙しいですからね。 151 00:07:14,368 --> 00:07:17,137 残念だよ。 152 00:07:17,137 --> 00:07:19,573 圧力? あのたぬき部長。 153 00:07:19,573 --> 00:07:21,909 じゃあ 仕事にならないってこと? 154 00:07:21,909 --> 00:07:25,646 仕事したいです。 残念だけど この状況じゃ…。 155 00:07:25,646 --> 00:07:28,215 (西島)まあ 手はありますがね~。 156 00:07:28,215 --> 00:07:30,000 えっ? 何ですか? 157 00:07:30,000 --> 00:07:31,151 えっ? 何ですか? 158 00:07:31,151 --> 00:07:34,888 精神科医を軽く見る人たちに 教えたくないな~。 159 00:07:34,888 --> 00:07:37,824 そのことは謝りますから。 まあ 軽くは見てたってことね。 160 00:07:37,824 --> 00:07:40,327 西島先生の その幅広い知見➡ 161 00:07:40,327 --> 00:07:42,829 是非とも CDTで活用させてください。 162 00:07:42,829 --> 00:07:44,998 ん? な… 何て何て? 西島先生も。 163 00:07:44,998 --> 00:07:47,601 うん。 CDTの一員ということで。 164 00:07:47,601 --> 00:07:49,269 あぁ~ そう? まあ➡ 165 00:07:49,269 --> 00:07:51,338 そんな頼まれたら 断るっていうのは良くないな…。 166 00:07:51,338 --> 00:07:54,241 入りたかったんだね。 (西島)んんっ。 167 00:07:54,241 --> 00:07:57,311 1人 いるじゃないですか。 168 00:07:57,311 --> 00:08:00,000 皮膚科に 外科医としての キャリアを持った医師が。 169 00:08:00,000 --> 00:08:00,814 皮膚科に 外科医としての キャリアを持った医師が。 170 00:08:00,814 --> 00:08:03,350 (夏樹)今日は どうされました? 171 00:08:03,350 --> 00:08:06,787 あの 右の背中の皮膚が ちくちくと痛むんですよ。 172 00:08:06,787 --> 00:08:10,390 う~ん。 帯状疱疹じゃないでしょうか。 173 00:08:10,390 --> 00:08:12,392 なるほど。 174 00:08:12,392 --> 00:08:14,461 いつ医師免許を取られたんです? 175 00:08:14,461 --> 00:08:17,397 えっ えっ? あの 私は医者では…。 176 00:08:17,397 --> 00:08:20,067 ご自身で診断されていたので 医者なのかと思いましたが➡ 177 00:08:20,067 --> 00:08:22,569 違うのですね。 ネットで調べたら…。 178 00:08:22,569 --> 00:08:25,906 ネットの情報をうのみにするなと ネットに書いてませんでしたか? 179 00:08:25,906 --> 00:08:27,808 すいません。 大丈夫ですよ➡ 180 00:08:27,808 --> 00:08:29,810 患者さんがよくやる過ちです。 181 00:08:29,810 --> 00:08:30,000 あぁ…。 じゃあ 見せてください。 182 00:08:30,000 --> 00:08:31,712 あぁ…。 じゃあ 見せてください。 183 00:08:33,380 --> 00:08:35,582 帯状疱疹ですね。 えっ? 184 00:08:35,582 --> 00:08:37,718 (夏樹)患部に塗る薬を 処方しておきますので➡ 185 00:08:37,718 --> 00:08:39,486 お大事にどうぞ。 186 00:08:41,321 --> 00:08:43,991 あれ? 椅子に➡ 187 00:08:43,991 --> 00:08:47,160 接着剤 付いてましたか? 188 00:08:47,160 --> 00:08:49,329 あの男は絶対に嫌! 189 00:08:49,329 --> 00:08:54,067 いつも私のことばかにして 嫌みったらしいことばっか言って。 190 00:08:54,067 --> 00:08:57,004 無駄にイケメン気取ってるし。 その外科医って優秀なの? 191 00:08:57,004 --> 00:08:59,773 確か 前の病院では心臓外科医も務め➡ 192 00:08:59,773 --> 00:09:00,000 指導医レベルのオペも こなしていたはずです。 193 00:09:00,000 --> 00:09:02,342 指導医レベルのオペも こなしていたはずです。 194 00:09:02,342 --> 00:09:04,411 う~ん。 195 00:09:04,411 --> 00:09:06,146 細菌感染ですね。➡ 196 00:09:06,146 --> 00:09:09,216 何かのきっかけで菌が入り 腫れてしまったようです。 197 00:09:09,216 --> 00:09:12,319 (村木)あっ すいません こんな ささいな腫れで。 198 00:09:12,319 --> 00:09:14,221 彼女が心配症なもんで。 199 00:09:14,221 --> 00:09:17,124 (綾花)皮膚がんとか言われたら どうしようかと思って…。 200 00:09:17,124 --> 00:09:20,794 悪性腫瘍なら1日や2日で そこまで腫れたりはしません。 201 00:09:20,794 --> 00:09:22,462 ただ痛みがあるようなので➡ 202 00:09:22,462 --> 00:09:24,798 抗生剤の点滴を 受けてもらいましょう。 203 00:09:24,798 --> 00:09:27,801 ご案内して。 はい。 204 00:09:27,801 --> 00:09:30,000 迅速な診断 感謝します。 (綾花)ありがとうございます。 205 00:09:30,000 --> 00:09:31,805 迅速な診断 感謝します。 (綾花)ありがとうございます。 206 00:09:31,805 --> 00:09:34,241 こちらへどうぞ。 (村木)はい。 207 00:09:34,241 --> 00:09:35,909 ランチ行く? 結構です。 208 00:09:35,909 --> 00:09:37,578 ふ~ん。 209 00:09:37,578 --> 00:09:41,048 わかった… ちょっと押さないで 行くから! 210 00:09:41,048 --> 00:09:43,650 ごめんなさい。 あっ…。 211 00:09:43,650 --> 00:09:45,319 おっきい声出さないで。 あぁ…。 212 00:09:45,319 --> 00:09:47,788 点滴 大体 1時間ぐらいかかりますけど。 213 00:09:47,788 --> 00:09:49,656 (村木)はい。 お時間 大丈夫そうですか? 214 00:09:49,656 --> 00:09:51,658 (村木)はい。 (綾花)あっ 大丈夫です。 215 00:09:51,658 --> 00:09:53,327 ありがとうございます。 216 00:09:55,062 --> 00:09:57,731 それでね 息子が東京土産だって言って➡ 217 00:09:57,731 --> 00:09:59,399 ひよこまんじゅうを 買っていったんだけど。 218 00:09:59,399 --> 00:10:00,000 (佐久間)あぁ~。 ひよ子といったら➡ 219 00:10:00,000 --> 00:10:01,401 (佐久間)あぁ~。 ひよ子といったら➡ 220 00:10:01,401 --> 00:10:03,504 九州でしょ? えっ そうなんすか? 221 00:10:03,504 --> 00:10:05,939 そうなのよ だから…。 あっ そうなんだ。 222 00:10:05,939 --> 00:10:08,075 私も困っちゃって。 (佐久間)へぇ~。 223 00:10:08,075 --> 00:10:09,743 おい 研修医。 (佐久間)はい。 224 00:10:09,743 --> 00:10:13,146 ちょっと。 (佐久間)はい。➡ 225 00:10:13,146 --> 00:10:14,815 はい。 226 00:10:14,815 --> 00:10:16,984 (夏樹)患者さんだって忙しいんだ。 227 00:10:16,984 --> 00:10:20,153 長話しちゃ申し訳ないだろ。 (佐久間)えっ でも…。 228 00:10:20,153 --> 00:10:23,423 (夏樹)ここは病院であって おしゃべり会場じゃないんだ➡ 229 00:10:23,423 --> 00:10:26,193 どうして そんな簡単なことが わからないんだ? 230 00:10:26,193 --> 00:10:29,029 あの もう失礼しますから。 231 00:10:29,029 --> 00:10:30,000 (夏樹)あっ すいませんね。 お大事にどうぞ~。 232 00:10:30,000 --> 00:10:32,165 (夏樹)あっ すいませんね。 お大事にどうぞ~。 233 00:10:32,165 --> 00:10:34,535 お大事にどうぞ~。 234 00:10:34,535 --> 00:10:38,438 (夏樹)きちんと回転率を意識しろ。 はい。 235 00:10:38,438 --> 00:10:41,975 相変わらずですね 夏樹先生。 236 00:10:41,975 --> 00:10:44,745 (夏樹) おや? 珍しい客人が来たものだ。 237 00:10:44,745 --> 00:10:46,747 病院は牛丼屋じゃないんです。 238 00:10:46,747 --> 00:10:48,982 回転率より大事なことが あるはずですけど。 239 00:10:48,982 --> 00:10:50,884 (夏樹)患者は 早い安いうまいを求めてる➡ 240 00:10:50,884 --> 00:10:52,886 病院は牛丼屋ですよ。➡ 241 00:10:52,886 --> 00:10:55,088 ひょっとして ランチのお誘いかな? 242 00:10:55,088 --> 00:10:58,492 牛丼と言わず…。 CDT ご存じですよね? 243 00:10:58,492 --> 00:11:00,000 ええ うわさは。 彼女が どうしても➡ 244 00:11:00,000 --> 00:11:00,827 ええ うわさは。 彼女が どうしても➡ 245 00:11:00,827 --> 00:11:02,863 夏樹先生に入ってほしいって。 ちょっと! 246 00:11:02,863 --> 00:11:05,165 (夏樹)ん? ん? ん? 君は? 247 00:11:05,165 --> 00:11:07,668 あっ 高森の友人で ジャーナリストしています➡ 248 00:11:07,668 --> 00:11:10,637 狩岡将貴といいます。 で こっちが…➡ 249 00:11:10,637 --> 00:11:14,441 あれ… あれ? 250 00:11:14,441 --> 00:11:16,243 白夜は? 251 00:11:16,243 --> 00:11:18,779 では 抗生剤の点滴をしますね。 252 00:11:18,779 --> 00:11:20,447 (綾花)お願いします。 253 00:11:20,447 --> 00:11:22,549 診断は細菌感染ですか? 254 00:11:22,549 --> 00:11:26,119 そうだけど。 血液検査の結果はどうですか? 255 00:11:26,119 --> 00:11:29,556 えっ してないけど あの…。 256 00:11:29,556 --> 00:11:30,000 えっ ちょ…。➡ 257 00:11:30,000 --> 00:11:31,992 えっ ちょ…。➡ 258 00:11:31,992 --> 00:11:33,660 いや…。 259 00:11:33,660 --> 00:11:39,166 ♬~ 260 00:11:39,166 --> 00:11:40,834 (村木)いやいや いや ちょっと。 261 00:11:40,834 --> 00:11:43,003 (綾花)何なんですか? あなた。 ちょ ちょっと おい。 262 00:11:43,003 --> 00:11:44,671 (綾花)やめてください。 やめなさい。 263 00:11:44,671 --> 00:11:46,440 すみません うちのスタッフなんですが。 264 00:11:46,440 --> 00:11:50,344 私の患者さんに何か用かな? 265 00:11:50,344 --> 00:11:53,881 細菌感染だと診断した根拠は 何ですか? 266 00:11:53,881 --> 00:11:56,517 根拠? やめろっつの。 267 00:11:56,517 --> 00:12:00,000 腫れ 表皮の乾癬状病変 痛み これらの所見から➡ 268 00:12:00,000 --> 00:12:00,354 腫れ 表皮の乾癬状病変 痛み これらの所見から➡ 269 00:12:00,354 --> 00:12:03,924 傷口から侵入した菌による 感染症と考えられる。 270 00:12:03,924 --> 00:12:08,028 以上。 あっ ノートに書かなくて大丈夫かな? 271 00:12:09,696 --> 00:12:12,132 それ…。 272 00:12:12,132 --> 00:12:13,967 何かな? 273 00:12:13,967 --> 00:12:15,636 それ…。 274 00:12:18,939 --> 00:12:20,607 誤診です。 275 00:12:20,607 --> 00:12:24,178 ♬ 君が瞬きをする音 276 00:12:24,178 --> 00:12:27,114 ♬ 目を逸らした音さえ 277 00:12:27,114 --> 00:12:30,000 ♬ こんなにも容易く 聞き分けてみせるのに 278 00:12:30,000 --> 00:12:33,053 ♬ こんなにも容易く 聞き分けてみせるのに 279 00:12:33,053 --> 00:12:36,823 ♬ 時に、 病名を何としましょうか 280 00:12:36,823 --> 00:12:39,426 ♬ 誰も知りえないはずの 281 00:12:39,426 --> 00:12:45,399 ♬ ココロなんてさ 期待もしないよ 282 00:12:45,399 --> 00:12:57,811 ♬~ 283 00:12:57,811 --> 00:13:00,000 ははははっ 面白いお嬢さんだ。 284 00:13:00,000 --> 00:13:02,349 ははははっ 面白いお嬢さんだ。 285 00:13:02,349 --> 00:13:04,551 私の診断の何が間違っていると? 286 00:13:04,551 --> 00:13:08,355 というより情報が足りなすぎて 診断と呼べるものではありません。 287 00:13:08,355 --> 00:13:11,825 また そういうことを。 違うんですよ あの 彼女なりの➡ 288 00:13:11,825 --> 00:13:14,328 ねぇ あるじゃないですか。 最近 外国へは行きましたか? 289 00:13:14,328 --> 00:13:16,263 はっ? (夏樹)なるほど。 290 00:13:16,263 --> 00:13:19,499 海外で毒性のある虫に 刺されたとでも言いたいわけか➡ 291 00:13:19,499 --> 00:13:22,769 新人らしい推測だな。 ははっ ほんとそうですよね。 292 00:13:22,769 --> 00:13:24,605 (村木) このところ仕事が立て込んでて➡ 293 00:13:24,605 --> 00:13:26,273 そんな余裕ありませんよ。➡ 294 00:13:26,273 --> 00:13:28,108 結婚式の準備も 進めないといけないし。 295 00:13:28,108 --> 00:13:29,977 (夏樹)はい 当てが外れた。 296 00:13:29,977 --> 00:13:30,000 白夜さん もういいでしょ? 職業は何ですか? 297 00:13:30,000 --> 00:13:32,279 白夜さん もういいでしょ? 職業は何ですか? 298 00:13:32,279 --> 00:13:34,248 (村木)建築コンサルタントですが。 299 00:13:34,248 --> 00:13:35,916 それは何ですか? 白夜。 300 00:13:35,916 --> 00:13:37,584 (村木)家や事務所を設計しては➡ 301 00:13:37,584 --> 00:13:39,653 複数のクライアントの元を 渡り歩く➡ 302 00:13:39,653 --> 00:13:42,189 そういう仕事です。 特殊な場所には行きますか? 303 00:13:42,189 --> 00:13:43,924 いいかげんにしろ。➡ 304 00:13:43,924 --> 00:13:47,494 君は研修医か? 皮膚科の経験はあるのか? 305 00:13:47,494 --> 00:13:49,263 ないなら黙ってろ。 306 00:13:49,263 --> 00:13:52,399 君と私じゃ 積んでる経験が違うんだ。 307 00:13:59,506 --> 00:14:00,000 (麻里亜・将貴)はぁ~。 308 00:14:00,000 --> 00:14:01,308 (麻里亜・将貴)はぁ~。 309 00:14:03,877 --> 00:14:06,480 あっ ごめん 俺 仕事。 310 00:14:06,480 --> 00:14:08,949 白夜のこと頼むわ。 えっ ちょっと。 311 00:14:12,753 --> 00:14:15,622 ちょちょ ちょ…。 312 00:14:15,622 --> 00:14:18,992 とりあえず 今後 患者に直接 問診するのは禁止。 313 00:14:18,992 --> 00:14:20,694 いい? 314 00:14:20,694 --> 00:14:23,730 夏樹という先生ですが。 315 00:14:23,730 --> 00:14:26,099 聞いてた? 何? 316 00:14:26,099 --> 00:14:29,770 なぜ 突然 大声を出したのでしょうか。 317 00:14:29,770 --> 00:14:30,000 えっ? 前に➡ 318 00:14:30,000 --> 00:14:32,039 えっ? 前に➡ 319 00:14:32,039 --> 00:14:36,143 将貴さんも突然 大声を出したことがありますが➡ 320 00:14:36,143 --> 00:14:38,045 あれは何なのでしょう? 321 00:14:38,045 --> 00:14:40,514 はぁ~ あのね➡ 322 00:14:40,514 --> 00:14:44,451 あれは怒ったの。 323 00:14:44,451 --> 00:14:47,087 怒った? 324 00:14:47,087 --> 00:14:49,089 怒りですか? 325 00:14:49,089 --> 00:14:50,958 それも わかってなかったの? 326 00:14:50,958 --> 00:14:52,626 なぜ怒ったのでしょうか。 327 00:14:52,626 --> 00:14:56,063 それは あなたが➡ 328 00:14:56,063 --> 00:14:59,333 余計な口出ししたから かちんときて➡ 329 00:14:59,333 --> 00:15:00,000 ぶちギレしたんでしょ。 330 00:15:00,000 --> 00:15:01,502 ぶちギレしたんでしょ。 331 00:15:01,502 --> 00:15:04,938 かちんときて ぶちギレ? 332 00:15:07,174 --> 00:15:09,576 彼女に この仕事は無理です。 333 00:15:09,576 --> 00:15:11,545 人間の感情を全く理解してない。 334 00:15:11,545 --> 00:15:17,017 感情を理解… ははっ なかなか難問だね。 335 00:15:17,017 --> 00:15:18,685 真面目に言ってるの。 336 00:15:18,685 --> 00:15:23,790 確かに 医者は人間の心を知る必要がある。 337 00:15:23,790 --> 00:15:26,126 だが一方で心を知ると➡ 338 00:15:26,126 --> 00:15:29,162 人間が 見えなくなることもあるんだ。 339 00:15:29,162 --> 00:15:30,000 はぁ? 340 00:15:30,000 --> 00:15:31,031 はぁ? 341 00:15:31,031 --> 00:15:35,335 いい勉強になるんじゃないか? お互いに。 342 00:15:35,335 --> 00:15:37,004 はぁ~。 343 00:15:43,477 --> 00:15:46,280 お兄ちゃんのことだけど➡ 344 00:15:46,280 --> 00:15:49,383 本当に連絡先 知らないの? 345 00:15:49,383 --> 00:15:51,985 言ったでしょ お兄ちゃん➡ 346 00:15:51,985 --> 00:15:55,455 白夜さんの正体を 知ってるかもしれないの。 347 00:15:55,455 --> 00:15:58,825 何とか連絡取れないの? 348 00:15:58,825 --> 00:16:00,000 それができれば とっくに呼びつけてるよ。 349 00:16:00,000 --> 00:16:01,562 それができれば とっくに呼びつけてるよ。 350 00:16:03,230 --> 00:16:05,632 はぁ~。 351 00:16:05,632 --> 00:16:10,404 1人でもいいんで 外科からCDTに人員を下さい! 352 00:16:10,404 --> 00:16:13,307 (牧田) まあ そう かりかりなさらずに。 353 00:16:13,307 --> 00:16:16,410 ほら 怒ると しわが。 354 00:16:16,410 --> 00:16:18,145 はぁ? 355 00:16:18,145 --> 00:16:20,113 失礼だぞ。➡ 356 00:16:20,113 --> 00:16:23,383 しわは立派に年を重ねた証➡ 357 00:16:23,383 --> 00:16:26,386 美しいじゃないか。 358 00:16:26,386 --> 00:16:28,388 何とかお願いします。 359 00:16:28,388 --> 00:16:30,000 確か 追加募集の締め切りは 本日の18時ですね。 360 00:16:30,000 --> 00:16:33,760 確か 追加募集の締め切りは 本日の18時ですね。 361 00:16:33,760 --> 00:16:37,130 わかりました 悩んでる部下たちの背中を➡ 362 00:16:37,130 --> 00:16:40,100 私からも押しておきましょう。 363 00:16:42,002 --> 00:16:43,804 お願いします。 364 00:16:43,804 --> 00:16:50,077 ♬~ 365 00:16:50,077 --> 00:16:54,481 (真壁) 全く 暇そうで羨ましい限りだ。 366 00:16:54,481 --> 00:16:57,885 ねぇ? 仙道先生。 367 00:17:00,387 --> 00:17:02,055 ええ。 368 00:17:11,131 --> 00:17:12,933 はぁ~。 369 00:17:12,933 --> 00:17:16,703 結局 誰も来ないし~。 370 00:17:16,703 --> 00:17:18,372 続けていけばいい…。 (夏樹)お大事にどうぞ。 371 00:17:18,372 --> 00:17:20,040 ていうことですよね? そうですね 処方箋➡ 372 00:17:20,040 --> 00:17:22,943 出してますんで お大事にどうぞ。 このまま様子見でいい…。 373 00:17:22,943 --> 00:17:24,711 (夏樹)お薬塗ったら ちゃんと治りますから➡ 374 00:17:24,711 --> 00:17:26,380 お大事にどうぞ。 はい わかりました。➡ 375 00:17:26,380 --> 00:17:28,048 あっ ありがとうございます。 ありがとうございます➡ 376 00:17:28,048 --> 00:17:30,000 どうぞ。 おっ 夏樹先生➡ 377 00:17:30,000 --> 00:17:30,184 どうぞ。 おっ 夏樹先生➡ 378 00:17:30,184 --> 00:17:32,152 お疲れさまでした。 379 00:17:32,152 --> 00:17:34,121 今夜 一緒に来るか? 380 00:17:34,121 --> 00:17:36,056 えっ? 381 00:17:36,056 --> 00:17:39,126 合同カンファレンス。 はい。 382 00:17:41,061 --> 00:17:43,730 あっ これから妻と食事の約束でね。 383 00:17:43,730 --> 00:17:46,934 いや ちょっと前に 私が妻の浮気を疑って➡ 384 00:17:46,934 --> 00:17:49,203 彼女を怒らせてしまったんだよ。 385 00:17:49,203 --> 00:17:51,638 浮気とは何ですか? 386 00:17:51,638 --> 00:17:53,373 (西島) えっ? あぁ いや いいんだ。 387 00:17:53,373 --> 00:17:55,309 まあ 独り言というか。 388 00:17:57,711 --> 00:18:00,000 ちょっと つきあってくれるかな? 389 00:18:00,000 --> 00:18:00,280 ちょっと つきあってくれるかな? 390 00:18:00,280 --> 00:18:07,354 ♬~ 391 00:18:07,354 --> 00:18:11,258 (西島)これからも ずっと 君を愛しているよ。 392 00:18:11,258 --> 00:18:13,360 えっ? 393 00:18:13,360 --> 00:18:16,563 (西島)こうして君と いられるだけで僕は幸せなんだ。 394 00:18:16,563 --> 00:18:18,866 (晴汝)えっ うそでしょ? えっ?➡ 395 00:18:18,866 --> 00:18:20,901 あっ いやいや ち… 違うよ? 396 00:18:20,901 --> 00:18:22,603 (晴汝) 西島先生 奥さんいますよね? 397 00:18:22,603 --> 00:18:24,705 (西島)いや 今のは 試しに妻じゃない人に…。 398 00:18:24,705 --> 00:18:27,274 (晴汝)何 それ 最っ低。 いやいや 違う違う。 399 00:18:27,274 --> 00:18:29,376 浮気だと言っていました。 400 00:18:29,376 --> 00:18:30,000 (晴汝・西島)えっ? つきあってくれとも言われました。 401 00:18:30,000 --> 00:18:32,479 (晴汝・西島)えっ? つきあってくれとも言われました。 402 00:18:32,479 --> 00:18:34,748 違う あの 練習ってことね。 白夜さん 行こう。 403 00:18:34,748 --> 00:18:36,483 (西島)違うよ。 あの ちょっと 軽い気持ちね➡ 404 00:18:36,483 --> 00:18:39,786 ちょっと体を貸してくれって… 違う! 405 00:18:39,786 --> 00:18:42,189 何で こんなことに? 406 00:18:42,189 --> 00:18:44,291 これからは私かお兄ちゃんか➡ 407 00:18:44,291 --> 00:18:46,460 どっちかが送り迎えするから。 はい。 408 00:18:46,460 --> 00:18:48,795 それと浮気は絶対だめだからね? 409 00:18:48,795 --> 00:18:50,464 誘われても ノー。 410 00:18:50,464 --> 00:18:52,799 誘われても ノー! そう。 411 00:18:55,903 --> 00:18:57,571 (晴汝)えっ? 412 00:18:57,571 --> 00:18:59,239 誰? 413 00:19:01,041 --> 00:19:03,777 あっ 淳平さん。 414 00:19:03,777 --> 00:19:06,046 どうも あはははっ。 (晴汝)はははっ。 415 00:19:06,046 --> 00:19:10,250 こっちは俺に任せて しっかりスクープ取ってこい。 416 00:19:10,250 --> 00:19:13,820 じゃあ 任せるけど➡ 417 00:19:13,820 --> 00:19:15,923 お前 晴汝に くれぐれも ちょっかいを…。 418 00:19:15,923 --> 00:19:18,425 (晴汝) 淳平さん ご飯食べていくでしょ? 419 00:19:18,425 --> 00:19:20,093 (淳平)えっ? いいんですか? 420 00:19:20,093 --> 00:19:21,762 おい 気持ち悪い声出すな! 421 00:19:21,762 --> 00:19:25,132 まあ ついでに 白夜さんとも話してみるから。 422 00:19:25,132 --> 00:19:26,800 …ったく。 423 00:19:26,800 --> 00:19:28,468 (三田村)おい 来たぞ。 あっ はい。 424 00:19:28,468 --> 00:19:30,000 じゃあ 頼むわ。 425 00:19:30,000 --> 00:19:30,137 じゃあ 頼むわ。 426 00:19:32,206 --> 00:19:35,209 厚労省の豊崎健一➡ 427 00:19:35,209 --> 00:19:38,512 着服疑惑を暴くキーマンだ。 寒かったでしょう。 428 00:19:38,512 --> 00:19:40,414 俺が タイミングを見て切り込むから➡ 429 00:19:40,414 --> 00:19:43,183 お前は隙を作れ。 はい。 430 00:19:43,183 --> 00:19:45,686 ははっ どうも~。 431 00:19:48,155 --> 00:19:50,424 (香織) 村木社長 お疲れさまでした。 432 00:19:50,424 --> 00:19:52,893 (村木)あぁ お疲れさま。 433 00:19:52,893 --> 00:19:55,395 (香織)あっ 足 大丈夫ですか? 434 00:19:55,395 --> 00:19:58,432 (村木)ふふっ 医者も大したことないって。 435 00:19:58,432 --> 00:20:00,000 はぁ~。 436 00:20:00,000 --> 00:20:00,601 はぁ~。 437 00:20:00,601 --> 00:20:03,437 私が無理させちゃったせいかと 思って➡ 438 00:20:03,437 --> 00:20:05,939 心配してたんです。 ふっ。 439 00:20:05,939 --> 00:20:08,909 あっ 今日の打ち合わせで 議題に上がった➡ 440 00:20:08,909 --> 00:20:11,578 例のテナントの件なんだけど。 441 00:20:11,578 --> 00:20:13,247 あっ! 社長? 442 00:20:13,247 --> 00:20:16,083 あぁ~! 社長? えっ 社長。 443 00:20:16,083 --> 00:20:19,052 あぁ~ 痛い!痛い。 (香織)社長? 444 00:20:22,189 --> 00:20:26,760 (淳平)うわ~ うまそうっすね。 ふふふっ。 淳平さんは➡ 445 00:20:26,760 --> 00:20:29,663 お兄ちゃんと高森麻里亜さんと 中学の同級生で➡ 446 00:20:29,663 --> 00:20:30,000 刑事なの。 あっ 刑事ってわかる? 警察官。 447 00:20:30,000 --> 00:20:34,134 刑事なの。 あっ 刑事ってわかる? 警察官。 448 00:20:34,134 --> 00:20:36,803 警察? (淳平)そういえば白夜さん➡ 449 00:20:36,803 --> 00:20:40,607 将貴に警察には行きませんって 言ったんだよね? 450 00:20:40,607 --> 00:20:42,776 でも記憶はないんだよね。➡ 451 00:20:42,776 --> 00:20:45,512 どうして警察は嫌だって 思ったんだろう? 452 00:20:50,584 --> 00:20:52,586 (着信音) 453 00:20:52,586 --> 00:20:56,456 454 00:20:56,456 --> 00:20:59,960 CDTによる診断協議を行ないます 至急 集合してください。 455 00:20:59,960 --> 00:21:00,000 いや ちょっと待ってください。 私 今日 大事な予定が。 456 00:21:00,000 --> 00:21:03,497 いや ちょっと待ってください。 私 今日 大事な予定が。 457 00:21:03,497 --> 00:21:06,500 失礼します。 お連れ様がお見えになりました。 458 00:21:06,500 --> 00:21:08,735 えっ? 麻里亜先生➡ 459 00:21:08,735 --> 00:21:10,771 やっぱり私…。 ブチッ ツーツー(不通音) 460 00:21:10,771 --> 00:21:12,973 もしもし? もしもし! 461 00:21:12,973 --> 00:21:18,045 ♬~ 462 00:21:18,045 --> 00:21:21,181 (佐久間)俺の理想はね 「コードブルー」の藍沢先生。 463 00:21:21,181 --> 00:21:22,850 あぁ~。 知ってる? 464 00:21:22,850 --> 00:21:24,518 はいはい。 知ってる?➡ 465 00:21:24,518 --> 00:21:27,554 俺は 誰よりも早く一番の名医になる。 466 00:21:27,554 --> 00:21:29,857 はははっ ヤバい。 ははははっ。 467 00:21:29,857 --> 00:21:30,000 えっ じゃあ 別パターン 別パターン 別パターン。➡ 468 00:21:30,000 --> 00:21:31,859 えっ じゃあ 別パターン 別パターン 別パターン。➡ 469 00:21:31,859 --> 00:21:34,228 医療の現場で奇跡は起こらない。 470 00:21:34,228 --> 00:21:36,263 きゃ~! ははははっ。➡ 471 00:21:36,263 --> 00:21:38,031 でしょ でしょ? いいでしょ いいでしょ?➡ 472 00:21:38,031 --> 00:21:41,101 ははっ 合同カンファレンス楽しいっす。 473 00:21:41,101 --> 00:21:42,769 えっ まだないの? えっ?➡ 474 00:21:42,769 --> 00:21:45,506 あるある あるある…。 誘う相手を間違えた。 475 00:21:45,506 --> 00:21:47,808 あっ。 476 00:21:47,808 --> 00:21:49,910 きゃ~! (佐久間)ははははっ。 477 00:21:49,910 --> 00:21:51,578 はい もしもし。 478 00:21:51,578 --> 00:21:53,247 (佐久間)かっこいいよね。 かっこいい。 479 00:21:53,247 --> 00:21:55,415 わかりました。 480 00:21:55,415 --> 00:21:57,818 おい 行くぞ。 はい?➡ 481 00:21:57,818 --> 00:22:00,000 はっ? えっ… あっ えっ? 482 00:22:00,000 --> 00:22:00,287 はっ? えっ… あっ えっ? 483 00:22:00,287 --> 00:22:03,457 (西島) はぁ~ もう勘弁してくださいよ。 484 00:22:03,457 --> 00:22:05,526 また 妻の怒りを買ったじゃないですか。 485 00:22:05,526 --> 00:22:07,361 ただ足の腫れだけで集まるとは➡ 486 00:22:07,361 --> 00:22:09,029 よほど暇なんですね。 487 00:22:09,029 --> 00:22:11,565 あなたが投与を決めた抗生剤が 効かなかったから➡ 488 00:22:11,565 --> 00:22:13,233 患者が痛みを訴えてるんです。 489 00:22:13,233 --> 00:22:14,902 文句を言う資格はありません。 490 00:22:14,902 --> 00:22:17,171 (夏樹)今 患者の血液を 検査に回してます。 491 00:22:17,171 --> 00:22:20,140 白血球数とCRPを見れば 対処法もわかりますよ。 492 00:22:20,140 --> 00:22:23,177 (佐久間)血液検査 お願いします。 493 00:22:23,177 --> 00:22:26,613 酒 臭っ。 (佐久間)お願いします。 494 00:22:26,613 --> 00:22:28,749 急ぐ必要あんのかねぇ? 495 00:22:28,749 --> 00:22:30,000 あります。 496 00:22:30,000 --> 00:22:31,418 あります。 497 00:22:31,418 --> 00:22:33,687 順番にやってるから外で待ってて。 498 00:22:35,455 --> 00:22:38,525 (夏樹) まあ 蜂窩織炎にせよ丹毒にせよ➡ 499 00:22:38,525 --> 00:22:40,861 細菌感染に 変わりはないでしょう。 500 00:22:40,861 --> 00:22:44,898 違ってたら? 逆立ちでも何でもしますよ~。 501 00:22:46,767 --> 00:22:48,435 はぁ…。 502 00:22:55,142 --> 00:22:57,110 (西島)最初っから 血液検査をやってれば➡ 503 00:22:57,110 --> 00:22:59,213 こんなミスは 起きなかったんじゃないですか? 504 00:22:59,213 --> 00:23:00,000 うまく行かないとわかったんだ 前進でしょう? 505 00:23:00,000 --> 00:23:02,216 うまく行かないとわかったんだ 前進でしょう? 506 00:23:02,216 --> 00:23:04,718 100%の診断なんて 存在しないんですから。 507 00:23:04,718 --> 00:23:09,122 私たち医者は 100%の診断を目指すべきです。 508 00:23:09,122 --> 00:23:12,726 (夏樹)そんな性格だから 恋人が出来ないのでは? 509 00:23:12,726 --> 00:23:14,394 はぁ? 510 00:23:14,394 --> 00:23:16,663 (夏樹)相手をちゃんと知るまでは とか言って➡ 511 00:23:16,663 --> 00:23:18,999 なかなか 体を許さないタイプでしょう。 512 00:23:18,999 --> 00:23:22,369 (西島)セクハラですよ それは。 勝手に決めつけないで。 513 00:23:22,369 --> 00:23:24,338 恋人だって➡ 514 00:23:24,338 --> 00:23:26,139 何人もいましたし。 (西島)答えなくていいです。 515 00:23:26,139 --> 00:23:28,275 おや? 過去形だ。 516 00:23:29,943 --> 00:23:30,000 はぁ~ 白夜さん 何か疑問に思う点はある? 517 00:23:30,000 --> 00:23:34,014 はぁ~ 白夜さん 何か疑問に思う点はある? 518 00:23:34,014 --> 00:23:36,016 体を許さないタイプというのは…。 519 00:23:36,016 --> 00:23:38,151 そこじゃない!診断について。 520 00:23:38,151 --> 00:23:40,754 (夏樹)そもそも 君は何者なんだ? 521 00:23:40,754 --> 00:23:43,991 私の友人の狩岡将貴君の親戚です。 522 00:23:43,991 --> 00:23:46,827 医療補助スタッフの雪村白夜さん。 523 00:23:46,827 --> 00:23:49,196 医者じゃないのか。 524 00:23:49,196 --> 00:23:52,633 あなた 最初から誤診だと決めてたでしょ。 525 00:23:52,633 --> 00:23:54,635 何か わかってることあるんじゃない? 526 00:23:57,237 --> 00:23:58,906 う~ん。 527 00:24:03,277 --> 00:24:05,812 わかりません。 528 00:24:05,812 --> 00:24:09,183 まだ情報が足りていません。 529 00:24:09,183 --> 00:24:13,320 患者に過去1週間の行動を 詳しく聞くべきです。 530 00:24:13,320 --> 00:24:17,124 (村木)これが ここ1週間の 私のスケジュールです。 531 00:24:17,124 --> 00:24:19,126 分刻みですね。 532 00:24:19,126 --> 00:24:21,261 (村木)働き過ぎでは あったかもしれませんが➡ 533 00:24:21,261 --> 00:24:24,731 それが関係あるんでしょうか? 534 00:24:24,731 --> 00:24:28,001 うそをついていませんか? ちょっと。 535 00:24:28,001 --> 00:24:30,000 ワオ。 536 00:24:30,000 --> 00:24:30,003 ワオ。 537 00:24:30,003 --> 00:24:31,672 どういうことですか? 538 00:24:31,672 --> 00:24:35,042 これがうそで 例えば 外国へ行ったというような…。 539 00:24:35,042 --> 00:24:36,710 その話なら昼間したでしょう。 540 00:24:36,710 --> 00:24:39,580 (綾花)いいかげんにしてください。 さっきから何なの? あなた。 541 00:24:39,580 --> 00:24:41,849 すみません。 白夜さん。 542 00:24:44,585 --> 00:24:46,620 患者が うそをつくことは ありえるけど➡ 543 00:24:46,620 --> 00:24:48,789 村木さんは 腫れの原因を知りたがってる➡ 544 00:24:48,789 --> 00:24:50,490 うそをつく理由がない。 545 00:24:50,490 --> 00:24:53,927 あんな言い方をされたら 話す気もなくなるだろうね。 546 00:24:53,927 --> 00:24:55,996 白夜さん 悪いけど➡ 547 00:24:55,996 --> 00:24:58,966 今回の診断協議からは外れて。 548 00:24:58,966 --> 00:25:00,000 仕事したい…。 外れて! 549 00:25:00,000 --> 00:25:01,034 仕事したい…。 外れて! 550 00:25:02,703 --> 00:25:06,773 (豊崎)いや~ 今日は いい夜だったよ。 ごちそうさま。 551 00:25:06,773 --> 00:25:09,109 (三田村)こちらこそ。 ふふっ。 552 00:25:09,109 --> 00:25:11,879 閉めます。 (三田村)ところで➡ 553 00:25:11,879 --> 00:25:15,516 寄付金の着服疑惑についてですが。 ちょ 三田村さん…。 554 00:25:15,516 --> 00:25:17,718 ミレニアム通信から 医療機関への寄付金を➡ 555 00:25:17,718 --> 00:25:20,454 厚労省幹部たちが着服した。➡ 556 00:25:20,454 --> 00:25:22,356 あの告発は本当なんですか? 557 00:25:22,356 --> 00:25:26,059 そんな話を信じるとは。 デマだよ。 558 00:25:26,059 --> 00:25:28,729 そうですか。 559 00:25:28,729 --> 00:25:30,000 ほんとにデマですか? 560 00:25:30,000 --> 00:25:31,632 ほんとにデマですか? 561 00:25:31,632 --> 00:25:34,501 そうだと言ってるだろう! 562 00:25:34,501 --> 00:25:38,238 うそだと思うなら とことん調べればいい。 563 00:25:41,542 --> 00:25:43,210 もう…。 クロだな。 564 00:25:43,210 --> 00:25:45,946 えっ? 覚えとけ➡ 565 00:25:45,946 --> 00:25:50,284 2度聞かれて怒るやつは 隠したいことがあるんだよ。 566 00:25:52,953 --> 00:25:54,621 ふっ えぇ~? 567 00:25:54,621 --> 00:25:57,758 (マナーモード) 568 00:25:57,758 --> 00:25:59,426 569 00:25:59,426 --> 00:26:00,000 おっ。 570 00:26:00,000 --> 00:26:02,296 おっ。 571 00:26:02,296 --> 00:26:04,097 もしもし? 572 00:26:04,097 --> 00:26:06,934 クビになりました。 えぇ~! 573 00:26:10,771 --> 00:26:12,439 そっか。 574 00:26:14,741 --> 00:26:19,813 まあ でも 高森の言い分が 正しい気するかな~。 575 00:26:19,813 --> 00:26:22,049 そうでしょうか。 576 00:26:22,049 --> 00:26:25,319 スケジュール表ねつ造してまで 医者だまさないだろ? 577 00:26:26,987 --> 00:26:29,823 あっ 高森 怒ってた? 578 00:26:31,725 --> 00:26:33,393 ぶちギレでした。 579 00:26:33,393 --> 00:26:37,431 ははははっ そっか。 580 00:26:37,431 --> 00:26:40,667 ですが おかしいです。 581 00:26:40,667 --> 00:26:43,103 抗生剤を投与する前に➡ 582 00:26:43,103 --> 00:26:47,774 血液検査で 白血球の数を調べるべきです。 583 00:26:47,774 --> 00:26:50,244 誤診が起きるのも当然です。 584 00:26:50,244 --> 00:26:52,779 あれ。 585 00:26:52,779 --> 00:26:54,848 白夜 怒ってない? 586 00:26:56,617 --> 00:27:00,000 私がですか? うん。 587 00:27:00,000 --> 00:27:00,120 私がですか? うん。 588 00:27:00,120 --> 00:27:01,788 ぶちギレですか? 589 00:27:01,788 --> 00:27:05,192 ははっ ぶちギレじゃないけど➡ 590 00:27:05,192 --> 00:27:07,261 ぷんすかしてるよね。 591 00:27:07,261 --> 00:27:09,930 ぷんすか? うん。 592 00:27:12,032 --> 00:27:14,768 ふっ。 593 00:27:14,768 --> 00:27:17,838 とりあえず謝って➡ 594 00:27:17,838 --> 00:27:20,707 今日は帰ろう。 595 00:27:20,707 --> 00:27:22,843 (香織) じゃあ 私はこれで失礼します。 596 00:27:22,843 --> 00:27:26,246 (村木)あっ 今日は悪かったね。 597 00:27:26,246 --> 00:27:28,148 あっ いえ。 598 00:27:35,155 --> 00:27:37,224 (綾花)あの➡ 599 00:27:37,224 --> 00:27:39,092 ありがとうございました。 600 00:27:39,092 --> 00:27:42,930 あぁ… 社長に謝っといてください。 601 00:27:42,930 --> 00:27:46,333 あの人 3日前に 私のために無理してくれて➡ 602 00:27:46,333 --> 00:27:48,836 疲れさせてしまったから。 603 00:28:00,013 --> 00:28:01,682 チャリチャリ! 604 00:28:03,684 --> 00:28:05,452 (夏樹) 血液検査の結果が出しだい➡ 605 00:28:05,452 --> 00:28:07,454 別の抗生剤を 投与することになります。 606 00:28:07,454 --> 00:28:10,357 皆さん お忙しい中すいません。 607 00:28:12,025 --> 00:28:14,027 遅いな。 608 00:28:17,598 --> 00:28:20,200 あぁ…。➡ 609 00:28:20,200 --> 00:28:22,903 はぁ… ごほっ ごほっ! 610 00:28:22,903 --> 00:28:26,173 (西島) うそでしょ? えっ 冗談だよね? 611 00:28:26,173 --> 00:28:28,742 ははっ そうやって わざと僕に➡ 612 00:28:28,742 --> 00:28:30,000 やきもちをやかせようとして。 そういうことでしょ? ねっ…。 613 00:28:30,000 --> 00:28:31,578 やきもちをやかせようとして。 そういうことでしょ? ねっ…。 614 00:28:31,578 --> 00:28:33,480 ブチッ ツーツー 615 00:28:33,480 --> 00:28:36,750 はぁ~ 最悪だ。 どうしたんですか? 616 00:28:36,750 --> 00:28:39,419 ふぅ~ 最悪だよ。 617 00:28:39,419 --> 00:28:42,890 私の妻 日帰りで旅行に行ってたって。 618 00:28:42,890 --> 00:28:47,594 それを開き直って 私に急にカミングアウトしてきて。 619 00:28:47,594 --> 00:28:51,431 浮気だよ 浮気旅行。 620 00:28:51,431 --> 00:28:53,400 日帰りじゃ 浮気と言いきれないんじゃ? 621 00:28:53,400 --> 00:28:56,737 隠してたんだからクロだよ! 真っ黒。 622 00:28:56,737 --> 00:28:59,072 浮気旅行は真っ黒。 623 00:28:59,072 --> 00:29:00,000 隠してた? (足音) 624 00:29:00,000 --> 00:29:00,841 隠してた? (足音) 625 00:29:00,841 --> 00:29:04,244 あぁ~ もう 将貴 白夜さん連れて帰って。 626 00:29:04,244 --> 00:29:06,346 なあ あの人➡ 627 00:29:06,346 --> 00:29:09,216 浮気旅行を婚約者に 隠してたってことないかな? 628 00:29:09,216 --> 00:29:11,852 だとしたら 海外に行ってたって 可能性もあるんじゃ。 629 00:29:11,852 --> 00:29:14,688 浮気旅行? 630 00:29:14,688 --> 00:29:16,356 いや…。 631 00:29:18,091 --> 00:29:20,527 でも 婚約中だしな それはないか。 632 00:29:20,527 --> 00:29:24,298 まあ 誠実そうな人だったしな うん。 633 00:29:24,298 --> 00:29:27,868 誠実な男なんていない。 えっ? 634 00:29:27,868 --> 00:29:30,000 誠実そうだけど 浮気してた男なんて全然いたし。 635 00:29:30,000 --> 00:29:31,305 誠実そうだけど 浮気してた男なんて全然いたし。 636 00:29:31,305 --> 00:29:33,874 ん? 637 00:29:33,874 --> 00:29:37,044 麻里亜さんは何人もと つきあっていたそうです。 638 00:29:37,044 --> 00:29:39,546 えっ? 何人もって浮気じゃないからね。 639 00:29:39,546 --> 00:29:42,149 浮気はノー。 そう! 640 00:29:42,149 --> 00:29:46,320 それなのに 男なんて全然誠実じゃなくて。 641 00:29:46,320 --> 00:29:48,889 (西島)お言葉ですがね あなた方 女性は➡ 642 00:29:48,889 --> 00:29:51,458 誠実な男がいいと 言っておきながら➡ 643 00:29:51,458 --> 00:29:54,461 本当に誠実な 私のような人間のことを➡ 644 00:29:54,461 --> 00:29:57,331 つまらないって 言うじゃないですか 違いますか? 645 00:29:57,331 --> 00:29:58,999 これ今 何の議論ですか? 646 00:29:58,999 --> 00:30:00,000 まさか まだ海外の話か? 647 00:30:00,000 --> 00:30:01,168 まさか まだ海外の話か? 648 00:30:01,168 --> 00:30:04,338 いいか 有毒生物にかまれたなんて 所見は見られないし➡ 649 00:30:04,338 --> 00:30:07,107 それも血液検査の結果でわかる。 650 00:30:07,107 --> 00:30:09,176 ん? 佐久間先生は? 651 00:30:09,176 --> 00:30:10,844 ん? 652 00:30:16,483 --> 00:30:18,685 (夏樹)おい! あっ…。 653 00:30:18,685 --> 00:30:21,889 医者なら酔うな。 すいません。➡ 654 00:30:21,889 --> 00:30:25,726 いや でも 夏樹先生が飲みに誘うから。 655 00:30:25,726 --> 00:30:28,662 あれ? 先生飲んでないんですか? 656 00:30:28,662 --> 00:30:30,000 当然だ。 えっ? いや だって。 657 00:30:30,000 --> 00:30:32,633 当然だ。 えっ? いや だって。 658 00:30:32,633 --> 00:30:34,301 (夏樹)あれは。 659 00:30:34,301 --> 00:30:36,737 すいません 同じものを。 660 00:30:36,737 --> 00:30:38,405 (夏樹)ジンジャーエールだ。 661 00:30:38,405 --> 00:30:40,841 えぇ~。 検査は? 662 00:30:40,841 --> 00:30:42,509 今 順番待ちで。 663 00:30:42,509 --> 00:30:44,178 皮膚科の夏樹を これ以上 待たせると➡ 664 00:30:44,178 --> 00:30:46,513 後が面倒になるぞと伝えてこい! 665 00:30:46,513 --> 00:30:48,782 伝えます! 666 00:30:48,782 --> 00:30:51,251 議論は とっ散らかっちゃったけど まあ 後は任せよう。 667 00:30:51,251 --> 00:30:54,955 はい。 あっ ちなみに➡ 668 00:30:54,955 --> 00:30:57,958 もし 白夜の仮説が正しいとしたら どうなるんだっけ? 669 00:30:57,958 --> 00:31:00,000 それ聞いてなかった。 670 00:31:00,000 --> 00:31:00,227 それ聞いてなかった。 671 00:31:00,227 --> 00:31:05,532 あの患者は 早ければ 今すぐにでも死にます。 672 00:31:05,532 --> 00:31:07,334 えっ どういうこと? 673 00:31:12,406 --> 00:31:15,509 もう いいかげんにしてください。 大事なことなんです。 674 00:31:15,509 --> 00:31:19,479 村木さんは浮気旅行に…。 いいから。 675 00:31:19,479 --> 00:31:21,148 何か ご存じないですか? 676 00:31:21,148 --> 00:31:25,085 最近 村木さんが 家に帰らない日があったとか。 677 00:31:25,085 --> 00:31:29,089 そんなことはありません。 678 00:31:29,089 --> 00:31:30,000 本当に家に帰らなかったことは ないんですか? 679 00:31:30,000 --> 00:31:31,959 本当に家に帰らなかったことは ないんですか? 680 00:31:31,959 --> 00:31:34,494 だから ないって言ってるでしょ! 681 00:31:36,363 --> 00:31:39,600 (三田村) 覚えとけ 2度聞かれて怒るやつは➡ 682 00:31:39,600 --> 00:31:42,503 隠したいことがあるんだよ。 683 00:31:45,305 --> 00:31:47,007 チャリチャリ! 684 00:31:47,007 --> 00:31:48,675 ん? 685 00:31:50,444 --> 00:31:52,880 チャリチャリ! 686 00:31:52,880 --> 00:31:54,615 おそろい? 687 00:31:57,484 --> 00:31:59,920 マジかよ。 688 00:31:59,920 --> 00:32:00,000 ちょっと もう直接 話をするのは やめてって言っ…。 689 00:32:00,000 --> 00:32:03,123 ちょっと もう直接 話をするのは やめてって言っ…。 690 00:32:03,123 --> 00:32:04,791 ちょっと話聞いてくる。 えっ? 691 00:32:04,791 --> 00:32:07,928 命に関わることだから。 将貴? 692 00:32:07,928 --> 00:32:13,066 ♬~ 693 00:32:13,066 --> 00:32:15,068 あの…。 694 00:32:17,271 --> 00:32:21,508 (綾花)3日前 あの人 帰ってこなかったんです。 695 00:32:21,508 --> 00:32:23,844 えっ? (綾花)仕事が せっぱ詰まってて➡ 696 00:32:23,844 --> 00:32:27,514 徹夜仕事で帰りは朝になるって➡ 697 00:32:27,514 --> 00:32:30,000 キャリーバッグを 持って出かけて…。 698 00:32:30,000 --> 00:32:30,617 キャリーバッグを 持って出かけて…。 699 00:32:30,617 --> 00:32:33,353 間違え… すいません。 700 00:32:33,353 --> 00:32:36,290 朝まで仕事? 701 00:32:36,290 --> 00:32:40,494 けど 私 心のどっかで…。 702 00:32:40,494 --> 00:32:43,931 浮気を疑っていたわけですね。 703 00:32:47,100 --> 00:32:49,169 (夏樹)おい 冗談だろ➡ 704 00:32:49,169 --> 00:32:50,838 いつまで そんな話 してるんだ。 705 00:32:50,838 --> 00:32:54,141 医者なら検査の結果で判断しろ。 706 00:32:54,141 --> 00:32:56,410 (佐久間)夏樹先生 血液検査の結果出ました。 707 00:32:56,410 --> 00:33:00,000 ああ。 白血球の数値もCRPも正常です。 708 00:33:00,000 --> 00:33:02,216 ああ。 白血球の数値もCRPも正常です。 709 00:33:02,216 --> 00:33:05,152 細菌感染じゃない? 710 00:33:05,152 --> 00:33:07,988 (着信音) 711 00:33:07,988 --> 00:33:09,656 はい。 712 00:33:09,656 --> 00:33:11,592 村木さんが 呼吸困難を起こしています。 713 00:33:11,592 --> 00:33:13,260 あっ はぁはぁ はぁ…。 714 00:33:13,260 --> 00:33:16,330 (夏樹)呼吸困難? ばかな 皮膚の症状だぞ。 715 00:33:16,330 --> 00:33:20,334 緊急オペが必要です。 えっ? 716 00:33:20,334 --> 00:33:22,402 患者に せきの症状はありますか? 717 00:33:22,402 --> 00:33:25,272 ごほっ ごほっ ごほっ! せきしています。 718 00:33:25,272 --> 00:33:28,342 白夜さん ひょっとして? あの患者は➡ 719 00:33:28,342 --> 00:33:30,000 エコノミークラス症候群を 発症しています。 720 00:33:30,000 --> 00:33:31,778 エコノミークラス症候群を 発症しています。 721 00:33:31,778 --> 00:33:40,153 ♬~ 722 00:33:40,153 --> 00:33:42,990 あっ。 723 00:33:42,990 --> 00:33:44,658 あっ…。 724 00:33:44,658 --> 00:33:48,328 あっ はぁはぁ… あの➡ 725 00:33:48,328 --> 00:33:51,265 村木社長と はぁ…➡ 726 00:33:51,265 --> 00:33:53,300 旅行 行ってないっすか? 727 00:33:53,300 --> 00:33:55,469 えっ? はぁ はぁ…。 728 00:33:55,469 --> 00:33:57,471 (マナーモード) 729 00:33:57,471 --> 00:33:59,706 730 00:33:59,706 --> 00:34:00,000 もしもし? 731 00:34:00,000 --> 00:34:01,542 もしもし? 732 00:34:03,277 --> 00:34:06,480 呼吸困難? 733 00:34:06,480 --> 00:34:08,549 (村木) ごほっ ごほっ!ごほっ ごほっ! 734 00:34:08,549 --> 00:34:10,217 ごほっ ごほっ ごほっ! 735 00:34:10,217 --> 00:34:11,885 足に出来た血栓が肺に飛び➡ 736 00:34:11,885 --> 00:34:13,887 塞栓症を起こしており 危険な状況です。 737 00:34:13,887 --> 00:34:16,823 CDTでできるでしょう。 738 00:34:16,823 --> 00:34:19,726 元外科医の 優秀な先生もいらっしゃるんだし。 739 00:34:19,726 --> 00:34:21,395 夏樹先生はブランクもあり➡ 740 00:34:21,395 --> 00:34:23,997 このオペには 対応できないそうです。 741 00:34:23,997 --> 00:34:26,500 本当に➡ 742 00:34:26,500 --> 00:34:30,000 何もできないんだな CDTは。 743 00:34:30,000 --> 00:34:31,205 何もできないんだな CDTは。 744 00:34:31,205 --> 00:34:33,640 俺がやります。 745 00:34:33,640 --> 00:34:36,577 仙道先生。 746 00:34:36,577 --> 00:34:38,946 外科の仕事ですから。 747 00:34:38,946 --> 00:34:49,756 ♬~ 748 00:34:51,425 --> 00:34:54,761 開胸 肺動脈を切開して 血栓を除去する。➡ 749 00:34:54,761 --> 00:34:57,030 夏樹先生 サポートを。 750 00:34:57,030 --> 00:34:58,699 はい。 751 00:35:04,071 --> 00:35:09,209 (綾花)ほんの出来心の 浮気だと思うんです。 752 00:35:09,209 --> 00:35:13,413 式の準備で 私も かりかりしてたから。 753 00:35:13,413 --> 00:35:15,883 何も 気付かなかったことにすれば➡ 754 00:35:15,883 --> 00:35:22,256 そのまま幸せな結婚生活を 送れるだろうって。 755 00:35:22,256 --> 00:35:24,024 わかります。 756 00:35:26,360 --> 00:35:28,228 あの➡ 757 00:35:28,228 --> 00:35:30,000 私が旅行について知ったこと➡ 758 00:35:30,000 --> 00:35:30,597 私が旅行について知ったこと➡ 759 00:35:30,597 --> 00:35:33,600 あの人には ないしょにしてて いただけませんか?➡ 760 00:35:33,600 --> 00:35:36,436 あっ このまま気付かないふりを すれば あの人だって…。 761 00:35:36,436 --> 00:35:38,872 わかりません。 762 00:35:38,872 --> 00:35:40,707 白夜さん あなたは黙ってて。 763 00:35:40,707 --> 00:35:43,944 うそをつく必要はありません。 764 00:35:43,944 --> 00:35:46,580 これは男と女の複雑な話なの。 765 00:35:46,580 --> 00:35:49,249 浮気は関係ないと思われます。 766 00:35:49,249 --> 00:35:51,418 そう➡ 767 00:35:51,418 --> 00:35:53,387 白夜の言うとおりだ。 768 00:35:55,189 --> 00:35:58,325 あっ 村木社長は旅行してませんよ。 769 00:35:58,325 --> 00:36:00,000 えっ? あの日➡ 770 00:36:00,000 --> 00:36:01,228 えっ? あの日➡ 771 00:36:01,228 --> 00:36:03,530 本当に徹夜で仕事してました。 772 00:36:03,530 --> 00:36:05,666 3日前 彼女のミスを リカバリーするために➡ 773 00:36:05,666 --> 00:36:08,836 オフィスで 徹夜で仕事してたんです。 774 00:36:08,836 --> 00:36:10,637 でも じゃあ どうして そんな病気に。 775 00:36:10,637 --> 00:36:12,506 エコノミークラス症候群は➡ 776 00:36:12,506 --> 00:36:15,943 飛行機に乗らなくても 起こる症状です。 777 00:36:15,943 --> 00:36:18,145 だよな? 白夜。 778 00:36:22,449 --> 00:36:24,518 エコノミークラス症候群は➡ 779 00:36:24,518 --> 00:36:27,354 足の血流が悪化し血の塊が出来➡ 780 00:36:27,354 --> 00:36:30,000 その血栓が剥がれて 肺動脈に詰まるものです。 781 00:36:30,000 --> 00:36:30,457 その血栓が剥がれて 肺動脈に詰まるものです。 782 00:36:30,457 --> 00:36:32,793 原因は長時間 座り続けることで➡ 783 00:36:32,793 --> 00:36:34,995 6時間以上で 発症しやすいとされ➡ 784 00:36:34,995 --> 00:36:37,397 朝まで 集中して座り続けていたのなら➡ 785 00:36:37,397 --> 00:36:40,634 十分に当てはまります。 786 00:36:40,634 --> 00:36:43,604 更に 冬の室内は乾燥しやすく➡ 787 00:36:43,604 --> 00:36:48,308 脱水症状が血液粘稠度の上昇を 加速させた可能性があり➡ 788 00:36:48,308 --> 00:36:52,112 加えて患者がベルトを きつく締める傾向にあることが➡ 789 00:36:52,112 --> 00:36:54,114 リスクを増大させたと 考えられます。 790 00:36:54,114 --> 00:36:55,782 (村木) えっ ちょっと。 (綾花) ちょっと➡ 791 00:36:55,782 --> 00:36:57,518 何なんですか? あなた。 792 00:36:57,518 --> 00:36:59,920 これらの要素が重なり➡ 793 00:36:59,920 --> 00:37:00,000 足の深部静脈に 血栓が出来たのですが➡ 794 00:37:00,000 --> 00:37:02,322 足の深部静脈に 血栓が出来たのですが➡ 795 00:37:02,322 --> 00:37:04,858 それが肺に飛ぶまでに 日数経過があったため➡ 796 00:37:04,858 --> 00:37:07,528 原因の特定が困難だった。 797 00:37:09,830 --> 00:37:13,767 それが今回の症状の真相です。 798 00:37:16,303 --> 00:37:19,106 (香織)私のミスのせいで➡ 799 00:37:19,106 --> 00:37:21,241 申し訳ありませんでした。 800 00:37:21,241 --> 00:37:26,246 ♬~ 801 00:37:26,246 --> 00:37:28,282 ううっ…。 802 00:37:28,282 --> 00:37:30,000 ♬~ 803 00:37:30,000 --> 00:37:36,423 ♬~ 804 00:37:36,423 --> 00:37:40,327 仙道先生 ありがとうございました。 805 00:37:40,327 --> 00:37:44,898 夏樹先生も お疲れさまでした。 806 00:37:44,898 --> 00:37:48,635 (仙道)患者を救ったのはCDTだ。 807 00:37:48,635 --> 00:38:00,000 ♬~ 808 00:38:00,000 --> 00:38:02,816 ♬~ 809 00:38:02,816 --> 00:38:04,484 どうぞ。 810 00:38:06,186 --> 00:38:07,855 えっ? 811 00:38:09,590 --> 00:38:11,458 それ お汁粉だよ。 812 00:38:11,458 --> 00:38:13,393 はい。 813 00:38:13,393 --> 00:38:16,230 お汁粉を飲みます。 814 00:38:16,230 --> 00:38:18,131 ははっ。 815 00:38:26,106 --> 00:38:28,542 なあ 白夜➡ 816 00:38:28,542 --> 00:38:30,000 こんだけの診断能力が あるんだからさ➡ 817 00:38:30,000 --> 00:38:32,346 こんだけの診断能力が あるんだからさ➡ 818 00:38:32,346 --> 00:38:34,681 医者になったら? 819 00:38:37,684 --> 00:38:44,625 私は 患者の症状に興味があるんです。 820 00:38:44,625 --> 00:38:48,028 なぜ そんな症状になるのか➡ 821 00:38:48,028 --> 00:38:52,099 本当は何の病気なのか。 822 00:38:52,099 --> 00:38:57,371 その答え合わせができれば それでいいんです。 823 00:38:59,773 --> 00:39:00,000 そっか。 824 00:39:00,000 --> 00:39:01,808 そっか。 825 00:39:04,178 --> 00:39:09,283 あっ ところでさ➡ 826 00:39:09,283 --> 00:39:11,885 高森 どんな人と つきあってるって? 827 00:39:11,885 --> 00:39:15,322 聞いた? 浮気がどうとか。 828 00:39:17,324 --> 00:39:20,761 誠実そうだけど➡ 829 00:39:20,761 --> 00:39:25,532 浮気してた男と何人も。 830 00:39:25,532 --> 00:39:30,000 ただし過去形だと。 831 00:39:30,000 --> 00:39:30,704 ただし過去形だと。 832 00:39:30,704 --> 00:39:33,073 えっ? あっ そうなの? 833 00:39:33,073 --> 00:39:34,741 あっ。 834 00:39:36,443 --> 00:39:42,149 あっ 何だ… 何だよ ははっ。 835 00:39:42,149 --> 00:39:44,218 なぜ笑ってるのですか? ん? 836 00:39:44,218 --> 00:39:46,954 いや 笑ってないけど。 837 00:39:50,357 --> 00:39:53,126 あぁ~。 838 00:39:53,126 --> 00:39:54,862 (綾花)ほんとに良かった。 839 00:39:54,862 --> 00:39:57,865 (2人)はははっ。 840 00:39:57,865 --> 00:40:00,000 (村木) あっ タブレット取ってくれる? 841 00:40:00,000 --> 00:40:02,135 (村木) あっ タブレット取ってくれる? 842 00:40:02,135 --> 00:40:03,837 うん。 843 00:40:06,306 --> 00:40:08,509 はい。 サンキュー。 844 00:40:11,378 --> 00:40:13,714 よっ。 うん? あっ。 845 00:40:13,714 --> 00:40:15,849 (村木)あはははっ。 (綾花)えっ? 846 00:40:15,849 --> 00:40:18,252 (村木) こんな家は どうかなと思って。 847 00:40:18,252 --> 00:40:20,120 はははっ。 うわ~。 848 00:40:20,120 --> 00:40:22,589 (村木) なるべく日当たりを良くしてね➡ 849 00:40:22,589 --> 00:40:27,127 で この部屋は 子供が生まれたときのために➡ 850 00:40:27,127 --> 00:40:28,896 間取りを広く取っておく。 851 00:40:28,896 --> 00:40:30,000 ねえ いつの間に。 はははっ。➡ 852 00:40:30,000 --> 00:40:31,598 ねえ いつの間に。 はははっ。➡ 853 00:40:31,598 --> 00:40:33,767 それから庭ね これ。➡ 854 00:40:33,767 --> 00:40:38,605 庭は これぐらいあれば 子供たちの遊び場…。 855 00:40:38,605 --> 00:40:42,843 どうして最初から 細菌感染ではないと? 856 00:40:42,843 --> 00:40:44,511 患部がむくんでいるのに➡ 857 00:40:44,511 --> 00:40:47,080 あまり 熱を持っていなかったからです。 858 00:40:47,080 --> 00:40:49,950 触診をすれば気付けたことです。 859 00:40:49,950 --> 00:40:54,087 あなたは経験を積んだことで 基礎がおろそかになっています。 860 00:40:54,087 --> 00:40:57,591 白夜 あなたに怒ってましたよ。 861 00:40:57,591 --> 00:40:59,793 何? ぶちギレちゃった? 862 00:40:59,793 --> 00:41:00,000 いえ ぷんすかです。 863 00:41:00,000 --> 00:41:03,764 いえ ぷんすかです。 864 00:41:03,764 --> 00:41:06,300 夏樹先生➡ 865 00:41:06,300 --> 00:41:08,569 確か 違ってたら 逆立ちでも何でもすると➡ 866 00:41:08,569 --> 00:41:10,871 おっしゃいましたよね? 867 00:41:13,640 --> 00:41:16,109 夏樹! はい。 868 00:41:16,109 --> 00:41:20,447 これは ぶちギレですね。 はい。 869 00:41:20,447 --> 00:41:23,750 CDTのメンバーが増えました。 870 00:41:25,819 --> 00:41:29,756 夏樹先生 それと佐久間先生。 871 00:41:29,756 --> 00:41:30,000 (佐久間)先生のお酒飲まない ストイックな姿勢➡ 872 00:41:30,000 --> 00:41:32,426 (佐久間)先生のお酒飲まない ストイックな姿勢➡ 873 00:41:32,426 --> 00:41:35,996 感動しました。 さすがです。 874 00:41:35,996 --> 00:41:38,298 当然だ。 875 00:41:38,298 --> 00:41:41,268 俺は下戸だ。 876 00:41:43,437 --> 00:41:45,105 下戸なんかい。 877 00:41:45,105 --> 00:41:47,407 それから 仙道先生。 878 00:41:47,407 --> 00:41:51,578 これからはCDTに できる限り 力を貸すつもりです。 879 00:41:54,081 --> 00:41:57,885 止めはしませんよ ご健闘を。 880 00:41:57,885 --> 00:42:00,000 ♬~ 881 00:42:00,000 --> 00:42:05,592 ♬~ 882 00:42:05,592 --> 00:42:08,362 (巌)役者はそろったというわけか。 883 00:42:08,362 --> 00:42:12,466 今回も白夜さんのお手柄でした。 884 00:42:12,466 --> 00:42:17,838 そうか。 お父さんの言うとおりかも。 885 00:42:17,838 --> 00:42:23,210 人間をあまり知らないからこそ 見えてくるものがある。 886 00:42:26,046 --> 00:42:28,081 そうだな。 887 00:42:30,484 --> 00:42:36,790 彼女の 何にもとらわれない 純粋なものの見方➡ 888 00:42:36,790 --> 00:42:38,625 大事にしてやってくれ。 889 00:42:38,625 --> 00:42:49,703 ♬~ 890 00:42:49,703 --> 00:42:51,538 おっ ははっ。 今 ちょっといいっすか? 891 00:42:51,538 --> 00:42:54,241 あぁ~ どうぞ どうぞ。 892 00:42:54,241 --> 00:42:58,312 おっ 何か 調子良さそうっすね。 ははははっ。 893 00:42:58,312 --> 00:43:00,000 あっ 本当にありがとうございました。 894 00:43:00,000 --> 00:43:01,381 あっ 本当にありがとうございました。 895 00:43:04,017 --> 00:43:06,253 あっ ちょっと… すいません。 896 00:43:06,253 --> 00:43:08,488 えっ? へへっ。 897 00:43:08,488 --> 00:43:11,058 くん くん! 何か? 898 00:43:11,058 --> 00:43:14,995 今出ていった女性と 同じ匂いがします。 899 00:43:16,663 --> 00:43:19,533 ん? 900 00:43:19,533 --> 00:43:22,402 匂いもキーホルダーも おそろいです。 901 00:43:25,506 --> 00:43:27,875 えっ! ふふっ。 902 00:43:30,244 --> 00:43:33,213 おっ マジか。 あっ いや… いや。 903 00:43:33,213 --> 00:43:36,183 えっ? あっ ちょっと あの… いや。 904 00:43:36,183 --> 00:43:39,419 ちょっと ほら いや あの。 いや 違う ほら…。 905 00:43:39,419 --> 00:43:42,222 えっ 何? 調子いいって そういうこと? 906 00:43:42,222 --> 00:43:44,224 ♬「心という名の不可解」 907 00:43:44,224 --> 00:43:49,630 ♬~ 908 00:43:49,630 --> 00:43:51,298 カシャ!カシャ!(シャッター音) 909 00:43:51,298 --> 00:43:53,333 カシャ!カシャ! 910 00:43:55,369 --> 00:43:57,037 ん? 911 00:43:57,037 --> 00:44:00,000 ♬~ 912 00:44:00,000 --> 00:44:03,443 ♬~ 913 00:44:03,443 --> 00:44:08,615 914 00:44:08,615 --> 00:44:11,818 もしもし。 あれから白夜さんと話したけど➡ 915 00:44:11,818 --> 00:44:15,189 明らかに警察のこと警戒してるな。 916 00:44:15,189 --> 00:44:20,460 えっ? 彼女 何かを隠してる。 917 00:44:20,460 --> 00:44:24,164 何か 覚えてることも あるんじゃないかな。 918 00:44:24,164 --> 00:44:27,901 ♬~ 919 00:44:27,901 --> 00:44:30,000 ♬~ 920 00:44:30,000 --> 00:44:31,505 ♬~ 921 00:44:31,505 --> 00:44:34,208 ほんとは何か 記憶があるんじゃないかな。 922 00:44:34,208 --> 00:44:36,176 この人から 何か言われてたりとか➡ 923 00:44:36,176 --> 00:44:39,580 警察についてとか。 924 00:44:39,580 --> 00:44:42,850 何も覚えてない? 925 00:44:42,850 --> 00:44:46,019 わかりません。 926 00:44:46,019 --> 00:44:47,688 そっか。 927 00:44:50,123 --> 00:44:52,726 おやすみなさい。 うん。 928 00:44:55,996 --> 00:44:58,031 ほんとに何も覚えてない? 929 00:44:58,031 --> 00:45:00,000 ♬~ 930 00:45:00,000 --> 00:45:03,270 ♬~ 931 00:45:03,270 --> 00:45:13,547 ♬~ 932 00:45:13,547 --> 00:45:15,315 ♬~ 933 00:45:15,315 --> 00:45:18,485 おやすみなさい。 うん。 934 00:45:18,485 --> 00:45:30,000 ♬~ 935 00:45:30,000 --> 00:45:33,333 ♬~ 936 00:45:36,837 --> 00:45:38,772 先生 大変です 優馬君が。 937 00:45:38,772 --> 00:45:40,707 (西島)大人を何だと思ってんだ。 938 00:45:40,707 --> 00:45:43,343 (絵美里)この子に 愛情を注げてなかったから。 939 00:45:43,343 --> 00:45:45,612 (晴汝)けんかしても すぐに けろっと仲直り。 940 00:46:00,794 --> 00:46:04,464 家族が わかりません。