1 00:00:01,835 --> 00:00:04,071 (雪村白夜)行きましょう。 2 00:00:04,071 --> 00:00:07,441 (ナレーション 狩岡将貴)< あの日 白夜の正体をつかんだ俺は➡ 3 00:00:07,441 --> 00:00:09,276 彼女と共に立ち向かい…。> 4 00:00:09,276 --> 00:00:12,379 お父さん 笑って。 5 00:00:15,015 --> 00:00:16,683 そんな。 6 00:00:16,683 --> 00:00:19,520 白夜は 朝絵さんのクローンなんですか? 7 00:00:19,520 --> 00:00:23,891 (海江田)朝絵のドナーを用意する 唯一の方法だった。 8 00:00:23,891 --> 00:00:26,860 医者になって たくさん研究して➡ 9 00:00:26,860 --> 00:00:29,997 朝絵さんの治療法を見つけます。 10 00:00:29,997 --> 00:00:30,000 私が必ず朝絵さんを助けます。 11 00:00:30,000 --> 00:00:34,034 私が必ず朝絵さんを助けます。 12 00:00:34,034 --> 00:00:37,337 < そして 自由を手に入れた。> 13 00:00:37,337 --> 00:00:39,506 (勇気)手術は無事に成功した。 14 00:00:39,506 --> 00:00:41,408 (西島)はぁ~ 良かった。 15 00:00:41,408 --> 00:00:43,143 (晴汝)私…。 16 00:00:44,811 --> 00:00:48,782 <白夜も晴汝も未来が開かれた。> 17 00:00:48,782 --> 00:00:51,218 (佐久間)晴汝さんも 助かったんですから笑いましょ。 18 00:00:51,218 --> 00:00:55,088 私は将貴さんが好きです。 19 00:00:55,088 --> 00:00:57,791 えっ! きゅんです。 20 00:00:59,927 --> 00:01:00,000 ふふふふっ うん。 ふふっ。 21 00:01:00,000 --> 00:01:02,963 ふふふふっ うん。 ふふっ。 22 00:01:02,963 --> 00:01:09,336 ♬~ 23 00:01:11,004 --> 00:01:15,409 < あれから更に月日が流れた。> 24 00:01:15,409 --> 00:01:17,411 (マナーモード) 25 00:01:17,411 --> 00:01:21,582 26 00:01:21,582 --> 00:01:24,084 はい 狩岡です。 27 00:01:24,084 --> 00:01:27,120 はい 原稿 今日中に送ります。 28 00:01:27,120 --> 00:01:28,789 はい。 29 00:01:32,092 --> 00:01:35,729 (真壁)ここが 話題のCDTのオフィスです。 30 00:01:35,729 --> 00:01:38,465 私の号令の下 集まったメンバーたちが➡ 31 00:01:38,465 --> 00:01:43,170 今も難しい診断の確定に向け 協議を重ねています。 32 00:01:43,170 --> 00:01:46,306 (高森麻里亜)えっ えぇ~ えっ 今回の症状についてですが…。 33 00:01:46,306 --> 00:01:47,975 (夏樹)これは➡ 34 00:01:47,975 --> 00:01:50,944 非常に難しいケースだと 言わざるをえないだろうね。 35 00:01:50,944 --> 00:01:52,779 (仙道)はぁ? (西島)あっ しかし➡ 36 00:01:52,779 --> 00:01:56,416 我々CDTの名にかけて 何としても見抜きましょう! 37 00:01:56,416 --> 00:01:58,418 はぁ? (佐久間)俺たちの仕事は➡ 38 00:01:58,418 --> 00:02:00,000 命を救うことですからね! そのとおり。 39 00:02:00,000 --> 00:02:01,255 命を救うことですからね! そのとおり。 40 00:02:01,255 --> 00:02:02,923 何 撮ってるんですか? (仙道)ちょちょ ちょ…。 41 00:02:02,923 --> 00:02:06,093 (真壁) あっ んんっ んんっ… んんっ。➡ 42 00:02:06,093 --> 00:02:10,197 私は彼らに こう伝えています。➡ 43 00:02:10,197 --> 00:02:14,301 患者の心の声に耳を澄ませろと。 44 00:02:21,108 --> 00:02:23,644 (西島)院長? 45 00:02:23,644 --> 00:02:27,915 (真壁)あっ おっと カンファレンスの時間だ。 46 00:02:29,783 --> 00:02:30,000 <命の現場で指揮を執る➡ 47 00:02:30,000 --> 00:02:32,186 <命の現場で指揮を執る➡ 48 00:02:32,186 --> 00:02:38,458 高森総合病院 院長 真壁仁の7つのルールとは。> 49 00:02:38,458 --> 00:02:47,401 ♬~ 50 00:02:57,311 --> 00:03:00,000 (真壁)何も考えずに 落ち着きながら飲む缶コーヒー➡ 51 00:03:00,000 --> 00:03:01,481 (真壁)何も考えずに 落ち着きながら飲む缶コーヒー➡ 52 00:03:01,481 --> 00:03:04,818 これで毎日 仕事のスイッチを入れています。 53 00:03:06,486 --> 00:03:08,355 (真壁)飲むのは決まって➡ 54 00:03:08,355 --> 00:03:11,458 苦みの強いコーヒーです。 55 00:03:11,458 --> 00:03:13,460 あぁ~。 56 00:03:17,698 --> 00:03:20,767 (佐久間)ご予約の高木さん 高木ノリトさん。 57 00:03:20,767 --> 00:03:22,469 はい。 (佐久間)はい どうぞ こちらへ。 58 00:03:22,469 --> 00:03:24,137 ねえねえ ねえ…。 はい。 59 00:03:24,137 --> 00:03:26,874 あのさ 予約してないんだけど 診てくれない?➡ 60 00:03:26,874 --> 00:03:29,176 ごほっ いや 昨日ね➡ 61 00:03:29,176 --> 00:03:30,000 風邪って言われたんだけど。 (佐久間)はい。 62 00:03:30,000 --> 00:03:31,345 風邪って言われたんだけど。 (佐久間)はい。 63 00:03:31,345 --> 00:03:33,780 絶対 誤診だと思うんだよね。 64 00:03:33,780 --> 00:03:37,384 あぁ いや…。 全然話の通じない医者だったのよ。 65 00:03:37,384 --> 00:03:39,052 (佐久間)いや…。 はぁ~ くらっとする。 66 00:03:39,052 --> 00:03:41,522 あぁ~ 大丈夫ですか? (夏樹)話が通じないというのは➡ 67 00:03:41,522 --> 00:03:43,757 やっかいですね~。 ねぇ~。 68 00:03:43,757 --> 00:03:45,959 (夏樹) う~ん。 では ルールに基づき➡ 69 00:03:45,959 --> 00:03:48,095 外来予約をお取りください。 えっ? 70 00:03:48,095 --> 00:03:50,497 ん? よ… 予約? 71 00:03:50,497 --> 00:03:52,165 あれ? えっ? 72 00:03:52,165 --> 00:03:55,602 話 通じてますよね~? 73 00:03:55,602 --> 00:03:57,271 通じてる。 (夏樹)では どうぞ。➡ 74 00:03:57,271 --> 00:03:59,306 どうぞ どうぞ あちらへ どうぞ。 75 00:03:59,306 --> 00:04:00,000 くらっとするんだけどね。 76 00:04:00,000 --> 00:04:01,008 くらっとするんだけどね。 77 00:04:01,008 --> 00:04:05,145 <皆が多忙を極める中 ある夜のこと。> 78 00:04:06,813 --> 00:04:09,249 白夜さん 大丈夫? 79 00:04:09,249 --> 00:04:11,919 苦しいです。 えっ? 80 00:04:13,887 --> 00:04:17,925 これが先ほどの結果です。 81 00:04:17,925 --> 00:04:21,161 (佐久間)白夜さん かなり厳しい状況ですね。 82 00:04:21,161 --> 00:04:24,231 えっ? 数値に全く上昇の気配がない。 83 00:04:24,231 --> 00:04:27,868 ここまで事態が深刻だとは。 まさか白夜さんが➡ 84 00:04:27,868 --> 00:04:30,000 こんなになるまで放置するなんて 思いませんでしたよ。 85 00:04:30,000 --> 00:04:30,470 こんなになるまで放置するなんて 思いませんでしたよ。 86 00:04:30,470 --> 00:04:32,739 ちょちょ ちょ… どうしたんですか? 87 00:04:32,739 --> 00:04:34,942 白夜さんが…。 88 00:04:34,942 --> 00:04:37,744 (西島)この点数じゃ 明日の大学共通テスト➡ 89 00:04:37,744 --> 00:04:39,513 かなり まずい状況だ。 90 00:04:39,513 --> 00:04:41,181 点数? 91 00:04:43,884 --> 00:04:47,788 あぁ~ 何だ びっくりした あっ そういうことですか。 92 00:04:47,788 --> 00:04:49,823 白夜さん 大丈夫? 93 00:04:49,823 --> 00:04:52,626 極度のストレスから来る腹痛です。 94 00:04:52,626 --> 00:04:55,462 まさか プレッシャーに激弱だったとは。 95 00:04:55,462 --> 00:04:59,032 最近 緊張状態が続いてましたからね。 96 00:04:59,032 --> 00:05:00,000 えっ かなりヤバいですか? 97 00:05:00,000 --> 00:05:01,635 えっ かなりヤバいですか? 98 00:05:01,635 --> 00:05:03,637 (仙道)理系科目は ばっちりだが➡ 99 00:05:03,637 --> 00:05:06,740 相変わらず 国語と日本史がひどい。 100 00:05:06,740 --> 00:05:10,410 (夏樹)現代文はともかく 古文 漢文は これ➡ 101 00:05:10,410 --> 00:05:12,846 勘で解いてるな。 (仙道)ははっ。 102 00:05:12,846 --> 00:05:15,816 (佐久間)ほんと よく高卒認定試験 通ったよね。 103 00:05:15,816 --> 00:05:18,185 あの日は勘がよく当たりました。 104 00:05:18,185 --> 00:05:20,954 これじゃあ 明日は乗り切れないだろうな。 105 00:05:20,954 --> 00:05:23,557 どうして 今日まで ほっておいたの。 106 00:05:23,557 --> 00:05:26,493 苦手な科目は 後回しにしてしまいます。 107 00:05:26,493 --> 00:05:29,162 うん まあ それはテストあるあるだけどね。 108 00:05:29,162 --> 00:05:30,000 うっ…。 109 00:05:30,000 --> 00:05:30,831 うっ…。 110 00:05:32,566 --> 00:05:35,435 もう無理です~。 111 00:05:35,435 --> 00:05:37,271 (仙道)まずいな。 112 00:05:37,271 --> 00:05:40,107 (西島)科目の少ない私立にする という手もありますけど。 113 00:05:40,107 --> 00:05:44,344 でも 何とか 志望校に受かってもらいたいし。 114 00:05:44,344 --> 00:05:46,346 <何だか不思議な気がした。> 115 00:05:46,346 --> 00:05:51,418 < あの白夜が 受験という 普通の悩みを抱えていることに。> 116 00:05:51,418 --> 00:05:56,423 ♬~ 117 00:05:56,423 --> 00:05:58,425 (回想) えっ? 118 00:05:58,425 --> 00:06:00,000 <俺が拾った彼女は初め➡ 119 00:06:00,000 --> 00:06:00,427 <俺が拾った彼女は初め➡ 120 00:06:00,427 --> 00:06:02,963 記憶も感情もなかった。> 121 00:06:02,963 --> 00:06:05,666 <椅子も名刺もわからない。> 122 00:06:05,666 --> 00:06:07,501 狩岡将貴。 123 00:06:07,501 --> 00:06:10,504 君の名前は? 白夜です。 124 00:06:10,504 --> 00:06:12,306 警察には行きません。 125 00:06:12,306 --> 00:06:16,210 狩岡将貴の家に行きます。 そう決めています。 126 00:06:16,210 --> 00:06:19,913 < けれど 警察に対し 謎の警戒心を抱いている。> 127 00:06:19,913 --> 00:06:25,319 < ただの記憶喪失でないようだが その正体は全くの謎だった。> 128 00:06:27,921 --> 00:06:29,756 念のためMRAを撮ります。 129 00:06:29,756 --> 00:06:30,000 準備の間 血液検査も行ないましょう。 130 00:06:30,000 --> 00:06:31,825 準備の間 血液検査も行ないましょう。 131 00:06:31,825 --> 00:06:33,493 尿検査も行なうべきです。 132 00:06:33,493 --> 00:06:37,164 (仙道) 神経症状が出ているなら 脳動脈瘤の悪化だろうな。 133 00:06:37,164 --> 00:06:38,832 ネフローゼ症候群や➡ 134 00:06:38,832 --> 00:06:40,901 ALアミロイドーシスの 可能性もあります。 135 00:06:40,901 --> 00:06:42,569 (仙道) 部外者は 立ち入らないでくれるか。 136 00:06:42,569 --> 00:06:45,172 脳動脈瘤の 破裂による症状だとしたら➡ 137 00:06:45,172 --> 00:06:48,141 助かる可能性は 極めて低いと考えられます。 138 00:06:48,141 --> 00:06:49,977 もう やめろ! 139 00:06:49,977 --> 00:06:52,513 いいか? 晴汝は… あいつは絶対に助かる。 140 00:06:52,513 --> 00:06:56,116 二度とあんなこと言うな。 あなたに医療の専門知識はない。 141 00:06:56,116 --> 00:06:59,052 助かるかどうかの予測は 困難です。 142 00:06:59,052 --> 00:07:00,000 (晴汝) 熱い!死にたくない…。 143 00:07:00,000 --> 00:07:01,955 (晴汝) 熱い!死にたくない…。 144 00:07:01,955 --> 00:07:05,459 たった1人の妹さえ守れない。 145 00:07:05,459 --> 00:07:08,128 あなたは役に立っています。 146 00:07:08,128 --> 00:07:09,997 晴汝さんにとって➡ 147 00:07:09,997 --> 00:07:13,133 即効性のある鎮静剤です。 148 00:07:13,133 --> 00:07:15,202 (仙道) 術式は後頭開頭術。➡ 149 00:07:15,202 --> 00:07:17,104 動脈瘤クリッピングを 行なうことで➡ 150 00:07:17,104 --> 00:07:18,772 再破裂を防止する。 151 00:07:18,772 --> 00:07:20,741 待ってください。 152 00:07:20,741 --> 00:07:22,409 (仙道) 何なんだ! 153 00:07:24,778 --> 00:07:27,681 確定診断に基づき➡ 154 00:07:27,681 --> 00:07:29,616 誤診を正します。 155 00:07:31,451 --> 00:07:34,221 狩岡晴汝さんの症状は➡ 156 00:07:34,221 --> 00:07:37,691 ビタミンB12欠乏症によるものです。 157 00:07:37,691 --> 00:07:42,429 (仙道) ビタミン? いくらなんでも それだけで? 158 00:07:42,429 --> 00:07:45,365 血液検査の結果です。 159 00:07:45,365 --> 00:07:48,869 ビタミンB12の欠乏による 悪性貧血。 160 00:07:48,869 --> 00:07:50,537 (西島) 確定した。 161 00:07:50,537 --> 00:07:53,574 (晴汝) じゃあ いいの?➡ 162 00:07:53,574 --> 00:07:55,375 生きてていいの? 163 00:07:55,375 --> 00:07:57,044 当たり前だろ。 164 00:07:59,379 --> 00:08:00,000 < そんな白夜は今➡ 165 00:08:00,000 --> 00:08:02,716 < そんな白夜は今➡ 166 00:08:02,716 --> 00:08:06,186 医者を目指し 試験に挑もうとしている。> 167 00:08:06,186 --> 00:08:09,122 (仙道) よし ここは俺が一肌脱ごう。 168 00:08:09,122 --> 00:08:11,024 (佐久間)仙道先生が? うん。➡ 169 00:08:11,024 --> 00:08:14,962 医大生時代 塾講師のバイトを 3年間やっていたからな。 170 00:08:14,962 --> 00:08:18,198 今夜 集中講義を実施する! うっ。 171 00:08:18,198 --> 00:08:20,167 (佐久間)おぉ~。 (夏樹)私も➡ 172 00:08:20,167 --> 00:08:22,803 某有名家庭教師会社に 登録していた。➡ 173 00:08:22,803 --> 00:08:25,472 私の授業にも トラ~イしてみるか? 174 00:08:25,472 --> 00:08:27,140 うぅ~。 (佐久間)おぉ~! 175 00:08:27,140 --> 00:08:29,376 私は心理学や脳科学を駆使し➡ 176 00:08:29,376 --> 00:08:30,000 受験も婚活もテクニックで 乗り切りましたからね。 177 00:08:30,000 --> 00:08:32,045 受験も婚活もテクニックで 乗り切りましたからね。 178 00:08:32,045 --> 00:08:34,982 その全てを伝授しよう。 うぅ~! 179 00:08:34,982 --> 00:08:38,418 (佐久間)心強い。 うぅ~ あぁ…。 180 00:08:38,418 --> 00:08:40,087 (ドアの開閉音) 失礼します。➡ 181 00:08:40,087 --> 00:08:42,422 佐久間先生 急患がいらっしゃいました。 182 00:08:42,422 --> 00:08:45,058 (佐久間)あっ 行きます。 手伝いましょうか? 183 00:08:45,058 --> 00:08:47,861 (佐久間) いえ 今夜の当直は俺ですから。➡ 184 00:08:47,861 --> 00:08:50,163 皆さんは白夜さんのフォローを。 185 00:08:50,163 --> 00:08:53,333 白夜さん 勉強 頑張って。 186 00:08:53,333 --> 00:08:55,002 うっ…。 (佐久間)いってきます。 187 00:08:55,002 --> 00:08:57,671 (西島)いってらっしゃい。 188 00:08:57,671 --> 00:09:00,000 じゃあ 今夜は みんなで できる限りサポートしましょう。 189 00:09:00,000 --> 00:09:00,707 じゃあ 今夜は みんなで できる限りサポートしましょう。 190 00:09:00,707 --> 00:09:02,376 (西島・仙道・夏樹)うん。 早速➡ 191 00:09:02,376 --> 00:09:04,044 作戦会議を実施しよう。 (西島)はい。 192 00:09:04,044 --> 00:09:06,480 けど これ 1晩で どうにかなるもんですかね? 193 00:09:06,480 --> 00:09:08,315 (夏樹)やりようはあるだろう。 194 00:09:08,315 --> 00:09:19,593 ♬~ 195 00:09:19,593 --> 00:09:22,296 お待たせしました。➡ 196 00:09:22,296 --> 00:09:25,599 こちらの患者さんです。 はい。 197 00:09:25,599 --> 00:09:28,168 えっ 淳平さん。 198 00:09:28,168 --> 00:09:30,000 (淳平)どうも。 (佐久間)あっ どうも。➡ 199 00:09:30,000 --> 00:09:30,337 (淳平)どうも。 (佐久間)あっ どうも。➡ 200 00:09:30,337 --> 00:09:32,005 おぉ~ 晴汝さん。 (晴汝)あっ。 201 00:09:32,005 --> 00:09:33,674 (佐久間) えっ 何か 雰囲気変わりましたね。 202 00:09:33,674 --> 00:09:36,643 (晴汝)あぁ~ また 真面目な看護学生に戻ったからね。 203 00:09:36,643 --> 00:09:40,047 (佐久間)ふ~ん。 ん? (晴汝)ん? 204 00:09:40,047 --> 00:09:43,016 (佐久間)ひょっとして2人って…。 ん? 205 00:09:43,016 --> 00:09:44,685 はぁ~。 (晴汝)ふふっ。 206 00:09:44,685 --> 00:09:47,421 (淳平)ははっ あっ でも これ 将貴には まだ言ってないんで➡ 207 00:09:47,421 --> 00:09:49,389 これでお願いします。 (佐久間)あっ。 208 00:09:49,389 --> 00:09:51,725 (晴汝) だから早く言えって言ったのに。 209 00:09:51,725 --> 00:09:54,361 (淳平)まあ こういうのには いろいろタイミングとか…。 210 00:09:54,361 --> 00:09:58,065 タイミング? うっ あぁ~ 痛たた…。 211 00:09:58,065 --> 00:10:00,000 どうしました? 大丈夫ですか? (淳平)あっ…。 212 00:10:00,000 --> 00:10:00,667 どうしました? 大丈夫ですか? (淳平)あっ…。 213 00:10:00,667 --> 00:10:05,372 何だか 急に心臓の辺りが ちくちく痛みだして。 214 00:10:05,372 --> 00:10:07,274 心臓が。 あぁ…。 215 00:10:07,274 --> 00:10:08,942 (晴汝)まあ 大したことないと思うんだけど➡ 216 00:10:08,942 --> 00:10:11,011 念のために。 うん。 217 00:10:12,813 --> 00:10:14,481 (淳平)白夜さん? (佐久間)おっ。 218 00:10:14,481 --> 00:10:16,617 (淳平)あぁ びっくりした。 219 00:10:16,617 --> 00:10:19,386 お~い 白夜? 220 00:10:19,386 --> 00:10:21,054 まずい。 221 00:10:21,054 --> 00:10:22,723 あっ ごめん 白夜さん➡ 222 00:10:22,723 --> 00:10:25,158 私たちがいること バレないようにしてくれる? 223 00:10:28,128 --> 00:10:30,000 ちっ はぁ~。 224 00:10:30,000 --> 00:10:31,598 ちっ はぁ~。 225 00:10:31,598 --> 00:10:33,667 いた。 226 00:10:33,667 --> 00:10:36,570 白夜さん? あなた 勉強でしょ。 227 00:10:39,673 --> 00:10:42,109 何やってんの? 体操です。 228 00:10:42,109 --> 00:10:44,344 たいそ… あれ? 229 00:10:44,344 --> 00:10:46,280 あっ。 おい! 230 00:10:46,280 --> 00:10:48,882 お前ら。 231 00:10:48,882 --> 00:10:50,551 何? 2人でいたの? 232 00:10:50,551 --> 00:10:53,720 (淳平) あっ いや これは その… えっと。 233 00:10:53,720 --> 00:10:56,523 (佐久間)あの これは あの ちょっとした あれですよね~。 234 00:10:56,523 --> 00:10:58,225 (晴汝)あぁ うん あれ あれ ふふっ。 あれ? 235 00:10:58,225 --> 00:11:00,000 あれって何? (淳平)ぐ… 偶然➡ 236 00:11:00,000 --> 00:11:00,627 あれって何? (淳平)ぐ… 偶然➡ 237 00:11:00,627 --> 00:11:03,397 ご飯に行こうって話になってね。 (晴汝)あぁ~ ねっ ふふっ。 238 00:11:03,397 --> 00:11:05,866 軽い気持ちで飯に誘ったのか? (淳平)あっ いやいや いや。 239 00:11:05,866 --> 00:11:08,902 違います。 えっ? 240 00:11:08,902 --> 00:11:12,539 2人は真剣交際です。 241 00:11:12,539 --> 00:11:14,208 ほう。 242 00:11:14,208 --> 00:11:16,977 えっ? あぁ~。 243 00:11:16,977 --> 00:11:21,982 ♬~ 244 00:11:21,982 --> 00:11:24,718 ラブです。 245 00:11:24,718 --> 00:11:27,988 ♬ 安寧も安楽もどうだっていい 246 00:11:27,988 --> 00:11:30,000 ♬ 後悔の人生だとしたって いいからさ 247 00:11:30,000 --> 00:11:31,892 ♬ 後悔の人生だとしたって いいからさ 248 00:11:31,892 --> 00:11:35,629 ♬ この目が潤む病の 249 00:11:35,629 --> 00:11:38,999 ♬ 理由は何なの? 250 00:11:38,999 --> 00:11:44,071 ♬~ 251 00:11:44,071 --> 00:11:46,607 あっ とにかく診断をしますから➡ 252 00:11:46,607 --> 00:11:48,809 お兄さんは待っててください。 お兄さんって言うな。 253 00:11:48,809 --> 00:11:50,844 (晴汝) 後で ちゃんと説明するから。 254 00:11:50,844 --> 00:11:52,513 ねっ。 はい。➡ 255 00:11:52,513 --> 00:11:54,748 すいません。 (佐久間)どうぞ。➡ 256 00:11:54,748 --> 00:11:57,684 では。 257 00:11:57,684 --> 00:11:59,786 …ったく。 258 00:11:59,786 --> 00:12:00,000 勉強に戻りましょう。 おっ 確かに。 259 00:12:00,000 --> 00:12:03,223 勉強に戻りましょう。 おっ 確かに。 260 00:12:08,028 --> 00:12:10,330 心筋梗塞? 261 00:12:10,330 --> 00:12:13,667 (晴汝)安静時に胸が刺すような 痛みがあるって言うから➡ 262 00:12:13,667 --> 00:12:16,370 不安定狭心症かもって。 263 00:12:16,370 --> 00:12:19,339 心筋梗塞になる 可能性がありますよね? 264 00:12:19,339 --> 00:12:21,008 う~ん…。 265 00:12:21,008 --> 00:12:22,943 (淳平) うち おふくろも じいちゃんも➡ 266 00:12:22,943 --> 00:12:25,512 心臓の病気でやられてて➡ 267 00:12:25,512 --> 00:12:28,815 それで少し心配で。 268 00:12:28,815 --> 00:12:30,000 痛みは今日が初めてですか? 269 00:12:30,000 --> 00:12:32,886 痛みは今日が初めてですか? 270 00:12:32,886 --> 00:12:37,758 (淳平) あぁ… 実は数日前から何度か。 271 00:12:37,758 --> 00:12:40,594 (晴汝) 心筋梗塞自体は遺伝しないけど➡ 272 00:12:40,594 --> 00:12:44,231 その危険因子の多くは 遺伝性のものですよね。 273 00:12:44,231 --> 00:12:45,999 はい。 274 00:12:45,999 --> 00:12:49,703 今 看護学校で ちょうど このへんのこと勉強したから➡ 275 00:12:49,703 --> 00:12:52,439 ちょっと気になっちゃって。 276 00:12:52,439 --> 00:12:55,542 わかりました 慎重に診ましょう。 277 00:12:55,542 --> 00:12:57,211 (晴汝)お願いします。 278 00:12:59,513 --> 00:13:00,000 (佐久間)では ちょっと聴きますね。 (淳平)はい。 279 00:13:00,000 --> 00:13:03,483 (佐久間)では ちょっと聴きますね。 (淳平)はい。 280 00:13:05,152 --> 00:13:06,854 …ったく 淳平のやつ。 281 00:13:06,854 --> 00:13:09,323 その話は置いておきましょう。 282 00:13:09,323 --> 00:13:10,991 (仙道)いいか?➡ 283 00:13:10,991 --> 00:13:14,127 今夜は古文と漢文 ここにターゲットを絞る➡ 284 00:13:14,127 --> 00:13:15,963 超短期決戦だ。 285 00:13:15,963 --> 00:13:17,631 (西島)本来 テスト直前は➡ 286 00:13:17,631 --> 00:13:20,000 苦手科目は捨てるのが 定石なんだけど➡ 287 00:13:20,000 --> 00:13:22,769 白夜さんの場合は 伸び代があり過ぎるからね。 288 00:13:22,769 --> 00:13:25,839 (夏樹)何しろ 今日解いた過去問の漢文は4点。 289 00:13:25,839 --> 00:13:27,508 4点…。 290 00:13:27,508 --> 00:13:30,000 全ての選択肢にイと解答している。 291 00:13:30,000 --> 00:13:30,744 全ての選択肢にイと解答している。 292 00:13:32,813 --> 00:13:34,481 マジか。 293 00:13:34,481 --> 00:13:37,818 あの記憶力は 苦手科目には発揮されないのね。 294 00:13:37,818 --> 00:13:40,087 (夏樹)だが これは得点アップのチャンスだ。➡ 295 00:13:40,087 --> 00:13:43,190 漢文は7つの知識さえ覚えれば 8割 解ける。 296 00:13:43,190 --> 00:13:45,826 おぉ~。 できる先生っぽい。 297 00:13:45,826 --> 00:13:48,629 夏樹式漢文の➡ 298 00:13:48,629 --> 00:13:50,631 セブンルール。 299 00:13:50,631 --> 00:13:58,539 ♬~ 300 00:13:58,539 --> 00:14:00,000 (夏樹)この 文字の横に ちょんと付いてるのがレ点だ。 301 00:14:00,000 --> 00:14:01,575 (夏樹)この 文字の横に ちょんと付いてるのがレ点だ。 302 00:14:01,575 --> 00:14:03,377 レ点。 これが付いてる場合は➡ 303 00:14:03,377 --> 00:14:05,579 上下を逆さまに読むんだ。 304 00:14:05,579 --> 00:14:08,382 逆さま? (夏樹)そう 簡単だろ? 305 00:14:10,717 --> 00:14:12,386 (夏樹)何をしている?➡ 306 00:14:12,386 --> 00:14:16,156 そうじゃなくて 漢字を 上と下を逆に読むってことだ。 307 00:14:16,156 --> 00:14:17,824 逆? 308 00:14:19,493 --> 00:14:21,161 (夏樹) だから 何をしているんだ?➡ 309 00:14:21,161 --> 00:14:23,330 そうじゃなくて だから! 怖いです。 310 00:14:23,330 --> 00:14:26,800 怖くない ノン ノン 全然怖くない 全然ノンノン。 311 00:14:26,800 --> 00:14:29,403 漢字が いっぱいあるだけで 頭が痛くなります。 312 00:14:29,403 --> 00:14:30,000 よし 漢文はやめよう。 313 00:14:30,000 --> 00:14:31,171 よし 漢文はやめよう。 314 00:14:31,171 --> 00:14:33,140 諦めた。 早っ。 315 00:14:33,140 --> 00:14:35,776 (夏樹)これじゃ ルールもへったくれもない。 316 00:14:35,776 --> 00:14:38,011 (仙道) 古文は どこまで勉強している? 317 00:14:38,011 --> 00:14:40,781 (西島) さすがに をかしは わかるよね? 318 00:14:40,781 --> 00:14:42,883 ビスケットやチョコレート? (西島)う~ん。 319 00:14:42,883 --> 00:14:44,685 (夏樹)おい うそだろう? 320 00:14:46,887 --> 00:14:50,757 (西島)をかし はい これ。 321 00:14:50,757 --> 00:14:54,294 趣深い 面白いなどの意味です。 (西島)そう。 322 00:14:54,294 --> 00:14:56,096 (仙道)清少納言は知ってるか? 323 00:14:56,096 --> 00:14:58,565 春はあけぼの。 (将貴・麻里亜)おぉ~。 324 00:14:58,565 --> 00:15:00,000 意味は? 325 00:15:00,000 --> 00:15:00,234 意味は? 326 00:15:00,234 --> 00:15:04,137 春は空が明るくなる頃が 一番良いという意味です。 327 00:15:04,137 --> 00:15:05,806 (2人)おぉ~。 328 00:15:05,806 --> 00:15:08,775 じゃあ 夏は? 春は あけぼの 夏は? 329 00:15:10,444 --> 00:15:12,312 プール。 違う。 330 00:15:12,312 --> 00:15:15,082 (夏樹)1回 清少納言に謝ろうか。 331 00:15:15,082 --> 00:15:16,750 (仙道)こうなったら暗記だな➡ 332 00:15:16,750 --> 00:15:20,921 とにかく頭に詰め込んで 明日 吐き出すしかない。 333 00:15:20,921 --> 00:15:22,589 うん。 334 00:15:22,589 --> 00:15:25,425 あの ちょっと相談いいですか?➡ 335 00:15:25,425 --> 00:15:28,328 患者さんが 心筋梗塞を心配されてるので➡ 336 00:15:28,328 --> 00:15:30,000 トロポニンTの 迅速検査キットを使おうかと。 337 00:15:30,000 --> 00:15:31,198 トロポニンTの 迅速検査キットを使おうかと。 338 00:15:31,198 --> 00:15:33,200 最新の検査キットか。 339 00:15:33,200 --> 00:15:35,502 患者って淳平でしょ? 340 00:15:35,502 --> 00:15:38,972 心筋梗塞? (佐久間)あくまで念のためです➡ 341 00:15:38,972 --> 00:15:42,309 それで陰性と出れば 淳平さんも安心できると思うんで。 342 00:15:42,309 --> 00:15:45,879 心電図に異常がないなら 可能性は極めて低いと思うが。 343 00:15:45,879 --> 00:15:47,881 (佐久間)うん…。 まあ 佐久間先生の➡ 344 00:15:47,881 --> 00:15:51,185 経験にもなるし いいんじゃない? 345 00:15:51,185 --> 00:15:53,320 ありがとうございます。➡ 346 00:15:53,320 --> 00:15:57,558 万が一の後悔がないよう できるだけのことはやります。 347 00:15:57,558 --> 00:15:59,760 おう。 失礼します。 348 00:16:03,530 --> 00:16:08,001 うちで一番成長したのは 佐久間先生ですよね。 349 00:16:08,001 --> 00:16:10,938 やはり あの経験が 大きかったんでしょうね。 350 00:16:12,606 --> 00:16:14,474 鳥羽先生? 351 00:16:14,474 --> 00:16:16,276 鳥羽先生。 (牧田) おい。 352 00:16:16,276 --> 00:16:19,313 (佐久間) あの 俺です 佐久間です。 353 00:16:19,313 --> 00:16:21,248 (鳥羽) 佐久間! あっ。 354 00:16:21,248 --> 00:16:24,818 頭皮に何か疾患がありますか? (鳥羽) ん? 355 00:16:24,818 --> 00:16:26,920 診断が確定しました。 356 00:16:26,920 --> 00:16:28,956 肝臓の血管肉腫の他に➡ 357 00:16:28,956 --> 00:16:30,000 頭皮と肺にも 腫瘍が認められます。 358 00:16:30,000 --> 00:16:31,592 頭皮と肺にも 腫瘍が認められます。 359 00:16:31,592 --> 00:16:33,827 (真壁) これではオペはできない。 360 00:16:33,827 --> 00:16:36,530 待ってください 無理って そんな…。 361 00:16:36,530 --> 00:16:39,867 (真壁) 3カ月後の生存率は50%。➡ 362 00:16:39,867 --> 00:16:44,171 緩和ケアによる療養を行なう という選択肢もあります。 363 00:16:44,171 --> 00:16:48,442 (鳥羽) そりゃな できるなら生きたいよ。 364 00:16:48,442 --> 00:16:50,110 長く生きたい。 365 00:16:50,110 --> 00:16:53,514 鳥羽さんは 既に手遅れの状態でした。 366 00:16:53,514 --> 00:16:55,782 君は➡ 367 00:16:55,782 --> 00:16:57,784 悲しいと思わないの? 368 00:16:57,784 --> 00:17:00,000 よくわかりません。 369 00:17:00,000 --> 00:17:00,387 よくわかりません。 370 00:17:00,387 --> 00:17:03,824 命は守るものと聞きましたが➡ 371 00:17:03,824 --> 00:17:06,026 医療には限界があります。 372 00:17:06,026 --> 00:17:08,028 (佐久間) 君にはわかんないよ。➡ 373 00:17:08,028 --> 00:17:10,564 俺は最後まで諦めませんから。 374 00:17:10,564 --> 00:17:13,066 (真壁) 本人が気持ちの整理を つけようとしている。 375 00:17:13,066 --> 00:17:14,735 お前が乱して どうする? 376 00:17:14,735 --> 00:17:17,538 俺は 命を救う医者になりたいんです。 377 00:17:17,538 --> 00:17:19,206 タッタッタッ… (足音) 378 00:17:19,206 --> 00:17:20,874 たいへん申し訳ありません。 379 00:17:20,874 --> 00:17:24,311 (牧田) 彼は 患者の意思を 否定しようとしているんですよ? 380 00:17:24,311 --> 00:17:28,015 それは違います。 どういうことだ? 381 00:17:28,015 --> 00:17:30,000 鳥羽さんは現状を受け入れ 緩和ケアを選びました。 382 00:17:30,000 --> 00:17:32,586 鳥羽さんは現状を受け入れ 緩和ケアを選びました。 383 00:17:32,586 --> 00:17:35,656 ですが 生きられるものなら生きたいと➡ 384 00:17:35,656 --> 00:17:37,524 佐久間先生に言いました。 385 00:17:39,193 --> 00:17:41,328 (佐久間) これで腫瘍が縮小すれば 残った腫瘍を➡ 386 00:17:41,328 --> 00:17:43,730 外科的に切除することは 不可能じゃない。➡ 387 00:17:43,730 --> 00:17:47,367 今は命を救うことを 一番に考えるべきです。 388 00:17:47,367 --> 00:17:50,170 佐久間先生は ここにいる誰よりも➡ 389 00:17:50,170 --> 00:17:51,972 鳥羽さんのことを わかっています。 390 00:17:51,972 --> 00:17:54,474 佐久間先生に従うべきです。 391 00:17:54,474 --> 00:17:56,143 佐久間先生。 392 00:17:56,143 --> 00:18:00,000 ♬~ 393 00:18:00,000 --> 00:18:03,917 ♬~ 394 00:18:03,917 --> 00:18:05,586 (佐久間) ほんとは➡ 395 00:18:05,586 --> 00:18:09,456 ほんとは もっと生きたかったんでしょ? 396 00:18:09,456 --> 00:18:13,126 これが 悲しいということでしょうか? 397 00:18:13,126 --> 00:18:30,000 ♬~ 398 00:18:30,000 --> 00:18:32,145 ♬~ 399 00:18:32,145 --> 00:18:34,314 ううっ…。 400 00:18:34,314 --> 00:18:39,820 ♬~ 401 00:18:39,820 --> 00:18:42,823 そのおかげで白夜さんに 尊敬されるようになったし➡ 402 00:18:42,823 --> 00:18:45,092 まさに ターニングポイントだ。 403 00:18:45,092 --> 00:18:48,495 夏樹先生も あの優しさ 見習ったらいかがです? 404 00:18:48,495 --> 00:18:51,498 そのお言葉 ラッピングして 着払いでお返ししますよ~。 405 00:18:51,498 --> 00:18:53,567 あら ご丁寧にありがとうございます➡ 406 00:18:53,567 --> 00:18:56,103 それをまたお返ししま~す。 あぁ ありがとうございます。 407 00:18:56,103 --> 00:18:57,771 えっ な… どこ 何でついてくるんですか~? 408 00:18:57,771 --> 00:18:59,439 えっ ついてってるわけ… 私もこっちなんで。 409 00:18:59,439 --> 00:19:00,000 あぁ そうですか たまたまですね。 そうです。 410 00:19:00,000 --> 00:19:01,408 あぁ そうですか たまたまですね。 そうです。 411 00:19:01,408 --> 00:19:04,945 え え う うる うれ えよ➡ 412 00:19:04,945 --> 00:19:07,080 これが下二段活用だ。➡ 413 00:19:07,080 --> 00:19:10,017 このへんは ごりごりに暗記するしかない。 414 00:19:10,017 --> 00:19:12,553 ごりごりに? (仙道)俺は このあたりは➡ 415 00:19:12,553 --> 00:19:14,321 スクワットしながら覚えた。➡ 416 00:19:14,321 --> 00:19:16,590 おかげで随分と足腰が鍛えられた。 417 00:19:16,590 --> 00:19:18,625 (西島)足腰はどうでもいい。 418 00:19:18,625 --> 00:19:21,728 …と言いたいところですが 体を動かしながら覚えるのは➡ 419 00:19:21,728 --> 00:19:24,464 脳科学的に良いとされています。 (仙道)やはり そうか。 420 00:19:24,464 --> 00:19:26,466 (西島) 後 声に出すのも効果的だから➡ 421 00:19:26,466 --> 00:19:29,736 歩きながら声出してやってみよう。 (仙道)うん。 422 00:19:29,736 --> 00:19:30,000 えぇ~。 (西島)えぇ~ って。 423 00:19:30,000 --> 00:19:31,405 えぇ~。 (西島)えぇ~ って。 424 00:19:33,073 --> 00:19:36,443 (仙道・西島) え え う うる うれ えよ。➡ 425 00:19:36,443 --> 00:19:39,913 え え う うる うれ えよ。➡ 426 00:19:39,913 --> 00:19:43,350 え え う うる うれ えよ。➡ 427 00:19:43,350 --> 00:19:46,920 え え う うる うれ えよ。➡ 428 00:19:46,920 --> 00:19:49,890 え え う うる うれ えよ。 429 00:19:51,992 --> 00:19:53,660 検査結果出ましたか? 430 00:19:53,660 --> 00:19:57,798 はい こちらです。 431 00:19:57,798 --> 00:20:00,000 えっ 陽性…。 432 00:20:03,303 --> 00:20:05,806 え え う うる うれ えよ。 433 00:20:05,806 --> 00:20:08,709 え え う うる うれ えよ。 434 00:20:08,709 --> 00:20:11,478 え え う うる うれ えよ。 435 00:20:11,478 --> 00:20:14,281 え え う うる うれ えよ。 436 00:20:14,281 --> 00:20:17,217 え え う うる うれ えよ。 437 00:20:17,217 --> 00:20:20,020 え え う うる うれ えよ。 438 00:20:20,020 --> 00:20:22,923 え え う うる うれ えよ。 439 00:20:22,923 --> 00:20:25,926 え え う うる うれ えよ。 440 00:20:25,926 --> 00:20:28,762 え え う うる うれ えよ。 441 00:20:28,762 --> 00:20:30,000 え え う うる うれ えよ。 442 00:20:30,000 --> 00:20:31,331 え え う うる うれ えよ。 443 00:20:31,331 --> 00:20:33,901 え え う うる うれ えよ。 444 00:20:33,901 --> 00:20:36,603 え え う うる。 あっ 白夜さん。 445 00:20:36,603 --> 00:20:38,272 どうしました? 446 00:20:38,272 --> 00:20:40,073 あぁ~ いや 大丈夫➡ 447 00:20:40,073 --> 00:20:42,209 白夜さんは勉強しといて。 448 00:20:46,780 --> 00:20:49,683 検査結果 陽性でした。 449 00:20:49,683 --> 00:20:53,487 陽性? 淳平が心筋梗塞ってこと? 450 00:20:53,487 --> 00:20:55,722 そんなに深刻だったなんて。 451 00:20:55,722 --> 00:20:57,624 すぐに 心臓カテーテル検査をして➡ 452 00:20:57,624 --> 00:20:59,960 結果によっては そのまま インターベンションを実施したほうが。 453 00:20:59,960 --> 00:21:00,000 佐久間先生 とにかく冷静に。 454 00:21:00,000 --> 00:21:02,196 佐久間先生 とにかく冷静に。 455 00:21:02,196 --> 00:21:05,199 はい 俺は冷静です。 456 00:21:05,199 --> 00:21:06,867 とにかく 今すぐ検査を。 457 00:21:08,535 --> 00:21:12,139 必要ありません。 (佐久間)えっ? 458 00:21:12,139 --> 00:21:16,910 それ 誤診です。 459 00:21:16,910 --> 00:21:20,080 えっ? いや でも最新の検査で…。 460 00:21:20,080 --> 00:21:26,019 心電図はとったのですよね? 異常は見られましたか? 461 00:21:26,019 --> 00:21:29,423 心筋梗塞の場合 急性期の発症直後に➡ 462 00:21:29,423 --> 00:21:30,000 ST上昇が起きるなどの特徴が いくつか見られるはずですが➡ 463 00:21:30,000 --> 00:21:33,227 ST上昇が起きるなどの特徴が いくつか見られるはずですが➡ 464 00:21:33,227 --> 00:21:36,129 それらは なかったのではありませんか? 465 00:21:36,129 --> 00:21:39,433 そ… そうだけど 最新の検査で答えが。 466 00:21:39,433 --> 00:21:44,171 どんなに信頼性の高い検査でも 見落としは必ず起こりますし➡ 467 00:21:44,171 --> 00:21:48,141 逆のケース 正常なのに 異常な値が出てしまうことも➡ 468 00:21:48,141 --> 00:21:50,644 一定数起こります。 469 00:21:50,644 --> 00:21:52,980 (夏樹) いわゆる偽陽性というやつだな。 470 00:21:52,980 --> 00:21:55,883 はい 心電図に異常が見られない➡ 471 00:21:55,883 --> 00:21:59,253 30代前半の 心筋梗塞を疑うより➡ 472 00:21:59,253 --> 00:22:00,000 偽陽性を疑うほうが 確率的に極めて現実的であり➡ 473 00:22:00,000 --> 00:22:04,157 偽陽性を疑うほうが 確率的に極めて現実的であり➡ 474 00:22:04,157 --> 00:22:08,028 この段階でカテーテルを心臓まで 通す検査を行なうほうが➡ 475 00:22:08,028 --> 00:22:10,130 よほどリスクが大きいです。 476 00:22:12,232 --> 00:22:15,936 佐久間先生は 最新の検査器材に頼り➡ 477 00:22:15,936 --> 00:22:19,506 目の前の患者の診察が おろそかになっています。 478 00:22:22,276 --> 00:22:25,579 少し気負い過ぎたかもね。 479 00:22:28,215 --> 00:22:30,000 そういうことか。 480 00:22:30,000 --> 00:22:31,151 そういうことか。 481 00:22:31,151 --> 00:22:35,956 俺 JMAの人たちと 同じ間違いを。 482 00:22:35,956 --> 00:22:39,226 あの ぽんこつ集団か。 483 00:22:39,226 --> 00:22:42,896 (真壁) こちらは JMA代表の藤島大器さん。➡ 484 00:22:42,896 --> 00:22:45,832 そして 医療スタッフの不破実貴子さん。 485 00:22:45,832 --> 00:22:47,601 何ですか? このシステムは。 486 00:22:47,601 --> 00:22:49,269 (藤島) 我々が開発した➡ 487 00:22:49,269 --> 00:22:51,672 世界中の症例や 治療例を取り込んだ➡ 488 00:22:51,672 --> 00:22:54,808 ビッグデータを参照し 仮説診断を立てるという➡ 489 00:22:54,808 --> 00:22:56,510 最新のシステムです。 490 00:22:56,510 --> 00:23:00,000 (真壁) その患者さんを 彼らJMAとCDT➡ 491 00:23:00,000 --> 00:23:00,647 (真壁) その患者さんを 彼らJMAとCDT➡ 492 00:23:00,647 --> 00:23:04,017 それぞれ 並行して 診断するのはいかがでしょうか? 493 00:23:04,017 --> 00:23:06,887 (藤島) 診断対決というわけですか。 494 00:23:06,887 --> 00:23:09,890 (実貴子) 面白い。 やりましょう! 495 00:23:09,890 --> 00:23:13,260 (実貴子) AIはヘルペス脳炎で 診断を確定させました。 496 00:23:13,260 --> 00:23:16,196 ガチャ! (ドアの開閉音) 497 00:23:16,196 --> 00:23:18,832 だめです それ誤診です。 498 00:23:18,832 --> 00:23:24,771 ♬~ 499 00:23:24,771 --> 00:23:30,000 確定診断に基づき 誤診を正します。 500 00:23:30,000 --> 00:23:30,043 確定診断に基づき 誤診を正します。 501 00:23:30,043 --> 00:23:32,412 (西島) いやいや いや… 画面じゃなくて➡ 502 00:23:32,412 --> 00:23:34,081 こっち。 503 00:23:38,085 --> 00:23:39,920 (真壁) 聞かせてもらいましょう。 504 00:23:39,920 --> 00:23:44,224 日比谷カンナさんは 狂犬病を発症しています。 505 00:23:44,224 --> 00:23:47,561 (実貴子) 狂犬病なんて AIのデータにはありません。 506 00:23:47,561 --> 00:23:50,764 (真壁) AIが見抜けなかった ということですか。 507 00:23:50,764 --> 00:23:54,334 いえ AIの性能ではなく➡ 508 00:23:54,334 --> 00:23:56,370 あなたたちが ぽんこつだったことです。 509 00:23:56,370 --> 00:23:58,038 ぽ…。 (2人) ぽんこつ? 510 00:23:58,038 --> 00:24:00,000 (仙道) 助かる方法があるのか? 511 00:24:00,000 --> 00:24:00,207 (仙道) 助かる方法があるのか? 512 00:24:00,207 --> 00:24:03,844 患者を眠らせるんです。 (真壁) ばかを言うな。 513 00:24:03,844 --> 00:24:06,713 そんな成功率の低い治療 手を出すべきではない。 514 00:24:06,713 --> 00:24:10,751 可能性がゼロではない限り やるべきです。 515 00:24:10,751 --> 00:24:14,922 私は もう 誰も死なせたくありません。 516 00:24:14,922 --> 00:24:19,927 ♬~ 517 00:24:25,866 --> 00:24:27,768 (カンナ) 私…。 518 00:24:27,768 --> 00:24:29,703 (仙道) 起きた… 起きた! 519 00:24:29,703 --> 00:24:30,000 (佐久間) よっしゃ! (仙道) よっしゃ~。 520 00:24:30,000 --> 00:24:33,273 (佐久間) よっしゃ! (仙道) よっしゃ~。 521 00:24:33,273 --> 00:24:36,343 白夜先生。 522 00:24:36,343 --> 00:24:38,445 私は医者では…。 523 00:24:43,283 --> 00:24:45,686 ありがとう。 524 00:24:49,223 --> 00:24:50,891 はい。 525 00:24:50,891 --> 00:24:55,429 あいつらもAIに頼り過ぎて➡ 526 00:24:55,429 --> 00:24:58,031 カンナさんを全く見ていなかった。 527 00:24:58,031 --> 00:25:00,000 ♬~ 528 00:25:00,000 --> 00:25:03,337 ♬~ 529 00:25:03,337 --> 00:25:06,340 白夜さん ありがとう。 530 00:25:06,340 --> 00:25:10,410 俺 もう1回 ちゃんと 患者さんと向き合ってみる。 531 00:25:10,410 --> 00:25:12,079 はい。 532 00:25:12,079 --> 00:25:14,414 何かあったら いつでも頼って。 533 00:25:14,414 --> 00:25:16,750 ふふっ はい。 534 00:25:19,419 --> 00:25:23,423 (西島)で 白夜さん 下二段活用は覚えられた? 535 00:25:26,159 --> 00:25:27,828 ごりごりに忘れました。 536 00:25:27,828 --> 00:25:30,000 (西島)おい~。 (仙道)君は賢いのに➡ 537 00:25:30,000 --> 00:25:30,430 (西島)おい~。 (仙道)君は賢いのに➡ 538 00:25:30,430 --> 00:25:32,266 なぜなんだ? (西島)なぜなんだ? 539 00:25:32,266 --> 00:25:35,335 覚える必要性がよくわかりません。 540 00:25:35,335 --> 00:25:38,338 英語を覚えれば 外国の人と話せますが➡ 541 00:25:38,338 --> 00:25:42,910 古文や漢文を勉強しても 昔の人とは話せません。 542 00:25:42,910 --> 00:25:45,612 もう誰も使わない言葉です。 543 00:25:45,612 --> 00:25:47,514 いや それはそうだけども。 544 00:25:47,514 --> 00:25:49,783 (夏樹)一理あるけどな。 ねぇ そう言われちゃうとね。 545 00:25:49,783 --> 00:25:51,718 (仙道)そのとおりなんだけど。 うん。 546 00:25:51,718 --> 00:25:58,792 ♬~ 547 00:25:58,792 --> 00:26:00,000 (淳平)あぁ… あっ そこ痛みます。 548 00:26:00,000 --> 00:26:02,429 (淳平)あぁ… あっ そこ痛みます。 549 00:26:02,429 --> 00:26:04,198 ここですか。 (淳平)あぁ…。 550 00:26:04,198 --> 00:26:06,133 (佐久間)すいません ちょっと失礼しますね。 551 00:26:06,133 --> 00:26:08,135 (淳平)はい。 552 00:26:08,135 --> 00:26:09,970 ん?➡ 553 00:26:09,970 --> 00:26:12,339 この湿疹は? 554 00:26:12,339 --> 00:26:17,611 (淳平)あぁ~ 1週間前くらいから 出来てたのかな。 555 00:26:17,611 --> 00:26:19,346 (佐久間)あの 最近➡ 556 00:26:19,346 --> 00:26:21,915 強いストレスを 感じることはありますか? 557 00:26:21,915 --> 00:26:23,684 えっ? 558 00:26:23,684 --> 00:26:25,352 あっ。 559 00:26:32,025 --> 00:26:33,760 診断が確定しました。 560 00:26:33,760 --> 00:26:36,330 本当か? 今度こそ間違いない? 561 00:26:36,330 --> 00:26:39,466 はい。 562 00:26:39,466 --> 00:26:41,468 奥村淳平さんは…。 563 00:26:41,468 --> 00:26:43,804 帯状疱疹による肋間神経痛だと➡ 564 00:26:43,804 --> 00:26:46,240 わかりましたか。 565 00:26:46,240 --> 00:26:48,008 そう… えっ➡ 566 00:26:48,008 --> 00:26:50,410 びゃ… 白夜さん わかってたの? 567 00:26:50,410 --> 00:26:53,280 はい。 最初に脈を診た際➡ 568 00:26:53,280 --> 00:26:56,149 心拍に異常がないことは 判断できましたし➡ 569 00:26:56,149 --> 00:26:58,952 首元に 帯状疱疹が確認できたこと➡ 570 00:26:58,952 --> 00:27:00,000 ろっ骨辺りをさすっていたことから 推測が立ちました。 571 00:27:00,000 --> 00:27:02,322 ろっ骨辺りをさすっていたことから 推測が立ちました。 572 00:27:02,322 --> 00:27:04,858 それに淳平さんは 大きなストレスを➡ 573 00:27:04,858 --> 00:27:06,960 抱えていることは 明らかだったため➡ 574 00:27:06,960 --> 00:27:09,863 ほぼ間違いないと考えられます。 575 00:27:09,863 --> 00:27:13,033 何だ~ じゃあ 言ってよ。 576 00:27:13,033 --> 00:27:17,604 佐久間先生が当直だったので 気を遣いました。 577 00:27:17,604 --> 00:27:21,308 (仙道)ははっ。 おぉ~ 気ぃ遣われちゃったか。 578 00:27:21,308 --> 00:27:23,310 (夏樹)まだ半人前だな。 579 00:27:23,310 --> 00:27:25,546 はい。 あっ とにかく➡ 580 00:27:25,546 --> 00:27:29,383 抗原診断を実施して 診断確定済みです。 581 00:27:29,383 --> 00:27:30,000 お疲れさま。 582 00:27:30,000 --> 00:27:31,385 お疲れさま。 583 00:27:31,385 --> 00:27:34,821 (西島)あっ ちなみに 大きなストレスというのは? 584 00:27:34,821 --> 00:27:37,324 それは…。 585 00:27:37,324 --> 00:27:40,227 ん? 586 00:27:40,227 --> 00:27:41,895 (佐久間)あっ。 587 00:27:44,731 --> 00:27:48,669 (淳平)あの お騒がせしました。 588 00:27:48,669 --> 00:27:52,206 (晴汝)おかげで安心できました ありがとうございました。 589 00:27:52,206 --> 00:27:54,308 お大事に。 良かったです。 590 00:27:55,976 --> 00:27:57,644 じゃあ 行こっか。 うん。 591 00:27:57,644 --> 00:27:59,313 お~い 待て待て! 592 00:27:59,313 --> 00:28:00,000 そのまま帰れると思ってんのか? ちゃんと説明してもらうぞ。 593 00:28:00,000 --> 00:28:03,483 そのまま帰れると思ってんのか? ちゃんと説明してもらうぞ。 594 00:28:03,483 --> 00:28:06,019 (淳平)うっ あっ 痛たたた…。 595 00:28:06,019 --> 00:28:07,688 あっ。 あぁ? 596 00:28:07,688 --> 00:28:10,457 (晴汝)ねえ 大丈夫? お前 それ仮病だろ。 597 00:28:10,457 --> 00:28:14,027 なるほど。 (夏樹)これがストレスの原因か。 598 00:28:14,027 --> 00:28:15,696 (晴汝)痛がってたから。 仮病だろ。 599 00:28:15,696 --> 00:28:17,698 痛い。 いいんじゃない いいんじゃない? 600 00:28:17,698 --> 00:28:19,700 いいんじゃ…。 いいんじゃない つってんでしょ。 601 00:28:19,700 --> 00:28:22,369 (晴汝)後でちゃんと説明するって。 かっこ悪いよね! 602 00:28:22,369 --> 00:28:25,038 (晴汝)かっこ悪いよ! ほら 行きな。 603 00:28:29,042 --> 00:28:30,000 (晴汝)私の脳の病気が治る前に➡ 604 00:28:30,000 --> 00:28:31,945 (晴汝)私の脳の病気が治る前に➡ 605 00:28:31,945 --> 00:28:34,314 淳平さんから告白されてたの。 606 00:28:34,314 --> 00:28:38,519 俺と➡ 607 00:28:38,519 --> 00:28:42,222 つきあってください。 えっ? 608 00:28:42,222 --> 00:28:46,393 俺 なるべく 晴汝ちゃんの そばにいたいです。➡ 609 00:28:46,393 --> 00:28:52,065 何があろうと 近くで支えたいです。 610 00:28:55,736 --> 00:28:57,738 それは…。 611 00:29:00,407 --> 00:29:03,510 ごめんなさいかな~。 612 00:29:03,510 --> 00:29:05,179 (晴汝)いや まあ そのときは➡ 613 00:29:05,179 --> 00:29:08,182 自分の病気のこともあって 断っちゃったんだけど。 614 00:29:08,182 --> 00:29:10,851 でも 後から ゆっくり考えたら➡ 615 00:29:10,851 --> 00:29:14,855 あぁ~ 心の支えに なってくれてたなって気付いて。➡ 616 00:29:14,855 --> 00:29:18,859 それで 私から 改めて つきあってって言って。 617 00:29:20,694 --> 00:29:22,362 隠すことないだろ。 618 00:29:22,362 --> 00:29:24,364 (晴汝)いや 淳平さんが➡ 619 00:29:24,364 --> 00:29:28,202 お兄ちゃんの許しをもらうには タイミングが大事だからって。 620 00:29:28,202 --> 00:29:30,000 それで彼が言いだすの待ってたの。 621 00:29:30,000 --> 00:29:31,872 それで彼が言いだすの待ってたの。 622 00:29:31,872 --> 00:29:33,907 あいつ…。 (西島)まあ まあ➡ 623 00:29:33,907 --> 00:29:36,443 相手が どんな性格でも 恋をしてしまう感情は➡ 624 00:29:36,443 --> 00:29:39,179 止められませんから。 ねぇ 麻里亜先生。 625 00:29:39,179 --> 00:29:42,950 やめてください 私の記憶の蓋を開けないで。 626 00:29:42,950 --> 00:29:46,520 運命の元カレ~ 投資会社のCEO~。 627 00:29:46,520 --> 00:29:48,188 開けないで! 628 00:29:48,188 --> 00:29:50,724 (伊勢崎) 麻里亜? 629 00:29:50,724 --> 00:29:52,392 隼人? 630 00:29:52,392 --> 00:29:54,928 (佐久間) 元カレ的な? マジかよ。 631 00:29:54,928 --> 00:29:56,930 もう1度やり直せないかな? 632 00:29:56,930 --> 00:29:59,600 これは夢? 633 00:29:59,600 --> 00:30:00,000 (西島) 伊勢崎さん? 隼人? 634 00:30:00,000 --> 00:30:01,802 (西島) 伊勢崎さん? 隼人? 635 00:30:01,802 --> 00:30:04,304 伊勢崎さんの 不整脈が確認されました。 636 00:30:04,304 --> 00:30:07,374 ひょっとして診断の見当が ついてるんじゃないですか? 637 00:30:07,374 --> 00:30:11,979 伊勢崎さんはサルコイドーシスを 発症している可能性があります。 638 00:30:11,979 --> 00:30:14,147 ようやく診断がついたんだな。 639 00:30:14,147 --> 00:30:17,117 一緒に経過を見ていきましょう。 640 00:30:17,117 --> 00:30:20,187 隼人… 大丈夫? 隼人。 641 00:30:20,187 --> 00:30:23,290 急に呼吸が荒くなって 頭痛と吐き気が。 642 00:30:23,290 --> 00:30:26,193 (夏樹) 明らかに ステロイド投与によって悪化している。 643 00:30:26,193 --> 00:30:28,629 サルコイドーシスじゃなかった。 644 00:30:28,629 --> 00:30:30,000 伊勢崎さんは…。 645 00:30:30,000 --> 00:30:30,764 伊勢崎さんは…。 646 00:30:30,764 --> 00:30:34,368 クリプトコッカス症を 発症しています。 647 00:30:34,368 --> 00:30:36,136 クリプトコッカス症? 648 00:30:36,136 --> 00:30:40,207 (伊勢崎) 君たちは最後まで 責任を持って診てくれた。 649 00:30:40,207 --> 00:30:42,209 本当にありがとう。 650 00:30:44,611 --> 00:30:46,480 あっ もしもし ミズホちゃん? 651 00:30:46,480 --> 00:30:49,316 うん もう すっかり良くなったよ。 652 00:30:49,316 --> 00:30:52,085 うん あっ 今度 食事でも…。 653 00:30:55,222 --> 00:30:56,890 違う。 あっ➡ 654 00:30:56,890 --> 00:30:59,059 ミズホっていうのは お店の名前で。 655 00:30:59,059 --> 00:31:00,000 浮気性も治ってないし。 656 00:31:00,000 --> 00:31:01,728 浮気性も治ってないし。 657 00:31:01,728 --> 00:31:08,101 ふっ これが私の運命なのね。 658 00:31:08,101 --> 00:31:11,138 あんなやつに比べれば 淳平はいいと思うけどね。 659 00:31:11,138 --> 00:31:13,674 決めるところは ばしっと決めるし。 660 00:31:13,674 --> 00:31:16,677 うん。 あっ ちなみに➡ 661 00:31:16,677 --> 00:31:20,681 白夜さんには すぐバレちゃって。 えっ? 662 00:31:20,681 --> 00:31:23,183 すぐに わかりました。 (西島)えっ? 663 00:31:23,183 --> 00:31:26,019 (晴汝)淳平さんに きゅんですね? って聞かれて➡ 664 00:31:26,019 --> 00:31:28,956 あぁ~ これは 隠せないなって思って うん。 665 00:31:28,956 --> 00:31:30,000 それで淳平さんに 早く言えって せっついてたの。 666 00:31:30,000 --> 00:31:31,925 それで淳平さんに 早く言えって せっついてたの。 667 00:31:31,925 --> 00:31:35,863 白夜さんのほうが 敏感だったってわけだ。 668 00:31:35,863 --> 00:31:37,531 あっ➡ 669 00:31:37,531 --> 00:31:41,201 しのぶれど 色に出でにけり わが恋は➡ 670 00:31:41,201 --> 00:31:44,271 ものや思ふと人の問ふまで ってこと。 671 00:31:44,271 --> 00:31:46,840 何 それ。 百人一首。➡ 672 00:31:46,840 --> 00:31:50,210 白夜さん 勉強で出てこなかった? 673 00:31:50,210 --> 00:31:52,179 いえ。 (晴汝)う~ん➡ 674 00:31:52,179 --> 00:31:54,281 隠してても顔に出ちゃって➡ 675 00:31:54,281 --> 00:31:57,818 人から恋してる? って 聞かれちゃうほどだってこと。 676 00:31:57,818 --> 00:32:00,000 何百年も前の歌なのに 今の私のこと歌ってるみたいで➡ 677 00:32:00,000 --> 00:32:02,155 何百年も前の歌なのに 今の私のこと歌ってるみたいで➡ 678 00:32:02,155 --> 00:32:05,092 ふふっ 面白いでしょ? 679 00:32:05,092 --> 00:32:08,262 (仙道)白夜さんは古文や漢文を 学ぶ意味がわからないそうだ。 680 00:32:08,262 --> 00:32:10,197 (西島)うん。 (晴汝)えっ?➡ 681 00:32:10,197 --> 00:32:13,934 白夜さん それ言い訳でしょ? (西島)言い訳? 682 00:32:13,934 --> 00:32:17,838 大学に受かるためなんだから 勉強する意味あるでしょ?➡ 683 00:32:17,838 --> 00:32:22,009 苦手だからって 頭の中で言い訳を作ってるだけ。➡ 684 00:32:22,009 --> 00:32:24,344 今夜ぐらい必死に勉強しな? 685 00:32:26,013 --> 00:32:28,949 頑張ったら とちおとめ買ってあげるから。 686 00:32:28,949 --> 00:32:30,000 とちおとめ? (晴汝)うん。 687 00:32:30,000 --> 00:32:31,351 とちおとめ? (晴汝)うん。 688 00:32:31,351 --> 00:32:33,353 晴汝さんの言うとおりです。 (西島)えっ? 689 00:32:33,353 --> 00:32:35,355 (仙道)ん? 私 頑張ります。 690 00:32:35,355 --> 00:32:37,024 (晴汝)うん。 勉強します。 691 00:32:37,024 --> 00:32:39,960 (晴汝)うん! (仙道)くっ 俺たちの熱血講義が…。 692 00:32:39,960 --> 00:32:41,762 (夏樹) ちょっといい いちごに負けた。 693 00:32:41,762 --> 00:32:44,498 なんと まあ。 694 00:32:44,498 --> 00:32:46,300 (晴汝)じゃ そういうことだから。 おう。 695 00:32:46,300 --> 00:32:49,636 (晴汝)あっ お兄ちゃんこそ…。 696 00:32:49,636 --> 00:32:53,307 (小声で)白夜さんとのこと いつまで ごまかし続けんの? 697 00:32:53,307 --> 00:32:55,309 うるせぇな。 ふふっ。 698 00:32:55,309 --> 00:32:58,212 もう帰れよ。 へ へ ふ ふる ふれ へよ。 699 00:32:58,212 --> 00:33:00,000 (仙道)はい。 へ へ ふ ふ…。 700 00:33:00,000 --> 00:33:00,380 (仙道)はい。 へ へ ふ ふ…。 701 00:33:00,380 --> 00:33:02,049 う~ん 惜しい! (仙道)違う もう1回。 702 00:33:06,320 --> 00:33:10,057 ふぅ~。 (仙道)よし これでいいだろう。 703 00:33:10,057 --> 00:33:13,327 (西島)寝る前に もう1度見て 記憶の定着をねらうといい。 704 00:33:13,327 --> 00:33:15,329 (夏樹)後はゆっくり休むことだ。 705 00:33:15,329 --> 00:33:18,131 うん。 706 00:33:18,131 --> 00:33:20,067 わかりません。 707 00:33:20,067 --> 00:33:22,069 えっ? (西島)ん? 708 00:33:22,069 --> 00:33:26,073 なぜ皆さん そんなに 力を貸してくれるのですか? 709 00:33:26,073 --> 00:33:28,175 仕事じゃないのに。 710 00:33:28,175 --> 00:33:30,000 うん。 はははっ。 711 00:33:30,000 --> 00:33:30,077 うん。 はははっ。 712 00:33:30,077 --> 00:33:33,614 そんなの当然でしょ。 713 00:33:33,614 --> 00:33:37,818 (仙道) 強いて言えば恩返しってとこだ。 714 00:33:37,818 --> 00:33:40,420 恩返し? (仙道・佐久間)うん。 715 00:33:40,420 --> 00:33:44,625 (佐久間)俺たちは みんな 白夜さんに助けられてるから。 716 00:33:44,625 --> 00:33:48,295 俺は医師としての自信を つけてもらったし。 717 00:33:48,295 --> 00:33:53,033 佐久間先生は立派な医者です。 718 00:33:53,033 --> 00:33:54,701 えっ 何? 突然。 719 00:33:54,701 --> 00:33:57,271 私も佐久間先生のような➡ 720 00:33:57,271 --> 00:34:00,000 諦めない 命を救うスタッフになります。 721 00:34:00,000 --> 00:34:01,375 諦めない 命を救うスタッフになります。 722 00:34:03,710 --> 00:34:06,480 はっ そう… おう。 そう? 723 00:34:06,480 --> 00:34:10,217 晴汝さんを助けられたのも 白夜さんのおかげだ。 724 00:34:10,217 --> 00:34:12,352 (晴汝) やだ 死にたくない…。 725 00:34:12,352 --> 00:34:14,021 (仙道) 部外者は 立ち入らないでくれるか。 726 00:34:14,021 --> 00:34:17,324 (西島) 誰が部外者ですか。 彼女がですよ。 727 00:34:17,324 --> 00:34:18,992 脳動脈瘤による症状なら…。 728 00:34:18,992 --> 00:34:20,994 (仙道) もう出血が 始まってるかもしれない。➡ 729 00:34:20,994 --> 00:34:22,996 君につきあう時間はない。 730 00:34:22,996 --> 00:34:25,999 いいかげんにしてくれ スタッフの士気に関わる! 731 00:34:25,999 --> 00:34:29,670 脳動脈瘤は 今回の症状とは関係ありません。 732 00:34:29,670 --> 00:34:30,000 ビタミンB12の欠乏による 悪性貧血。 733 00:34:30,000 --> 00:34:33,307 ビタミンB12の欠乏による 悪性貧血。 734 00:34:33,307 --> 00:34:37,945 (仙道) 脳動脈瘤は関係ないのか。 735 00:34:37,945 --> 00:34:42,950 私は初心を思い出す いいきっかけには なった。 736 00:34:42,950 --> 00:34:45,085 皮膚科の経験はあるのか? 737 00:34:45,085 --> 00:34:46,787 ないなら黙ってろ。➡ 738 00:34:46,787 --> 00:34:50,924 君と私じゃ 積んでる経験が違うんだ。 739 00:34:50,924 --> 00:34:52,593 細菌感染じゃない? 740 00:34:52,593 --> 00:34:54,261 あの患者は➡ 741 00:34:54,261 --> 00:34:56,730 エコノミークラス症候群を 発症しています。 742 00:34:56,730 --> 00:34:59,166 どうして最初から 細菌感染ではないと? 743 00:34:59,166 --> 00:35:00,000 触診をすれば気付けたことです。 744 00:35:00,000 --> 00:35:01,502 触診をすれば気付けたことです。 745 00:35:01,502 --> 00:35:04,771 あなたは経験を積んだことで 基礎がおろそかになっています。 746 00:35:04,771 --> 00:35:08,842 私の失敗もフォローしてもらった。 747 00:35:08,842 --> 00:35:13,313 (牧田) 色恋にうつつを抜かし 誤診をするなど 言語同断。 748 00:35:13,313 --> 00:35:17,484 麻里亜先生が患者さんの状態を 注意深く見たことで➡ 749 00:35:17,484 --> 00:35:22,990 記憶障害や人格変容などの兆候に 気付くことができました。 750 00:35:22,990 --> 00:35:26,727 麻里亜先生のおかげです。 751 00:35:26,727 --> 00:35:28,562 白夜さんがいなければ➡ 752 00:35:28,562 --> 00:35:30,000 今頃 私も 転職していただろうしね。 753 00:35:30,000 --> 00:35:31,498 今頃 私も 転職していただろうしね。 754 00:35:31,498 --> 00:35:34,835 西島先生の話は いつでも どうでもいいですがね。 755 00:35:34,835 --> 00:35:37,337 (西島) 私が役に立ってないとでも おっしゃりたいわけですか?➡ 756 00:35:37,337 --> 00:35:39,273 どうせ私なんか。 757 00:35:39,273 --> 00:35:42,409 刺したのは ジュウサンボシゴケグモです。 758 00:35:42,409 --> 00:35:45,279 解毒には血清が必要です。 759 00:35:45,279 --> 00:35:48,916 何だよ? 今から人生を懸けた面談なの。 760 00:35:48,916 --> 00:35:50,584 (佐久間) 西島先生➡ 761 00:35:50,584 --> 00:35:53,020 あなたにしかできない 仕事なんです。 762 00:35:53,020 --> 00:35:56,056 うお~! 763 00:35:56,056 --> 00:35:57,891 あぁ~。 ちょちょ…。 先生は やっぱり➡ 764 00:35:57,891 --> 00:36:00,000 CDTに欠かせない存在ですよ。 765 00:36:00,000 --> 00:36:00,627 CDTに欠かせない存在ですよ。 766 00:36:00,627 --> 00:36:03,263 ようやくわかったか はぁ~。 767 00:36:03,263 --> 00:36:07,134 そもそも チームワークの大事さを 教えてくれたのも➡ 768 00:36:07,134 --> 00:36:08,802 白夜さんだからね。 769 00:36:08,802 --> 00:36:13,006 仙道先生は とても優秀な脳外科医です。 770 00:36:13,006 --> 00:36:14,675 かっこいいです。 771 00:36:14,675 --> 00:36:17,177 何だ いきなり。 772 00:36:17,177 --> 00:36:20,380 西島先生は失敗も多いですが➡ 773 00:36:20,380 --> 00:36:22,382 かわいい精神科医です。 774 00:36:22,382 --> 00:36:24,585 か… かわいい? 775 00:36:24,585 --> 00:36:27,921 夏樹先生は内科も外科もできて➡ 776 00:36:27,921 --> 00:36:30,000 経験豊富で チームのことを考えている➡ 777 00:36:30,000 --> 00:36:31,592 経験豊富で チームのことを考えている➡ 778 00:36:31,592 --> 00:36:33,660 かっこいい医師です。 779 00:36:38,098 --> 00:36:42,503 高森先生は かっこいいリーダーですし➡ 780 00:36:42,503 --> 00:36:47,241 佐久間先生も よく かっこいいと言われるそうです。 781 00:36:47,241 --> 00:36:50,143 (佐久間) いや 言い方…。 782 00:36:50,143 --> 00:36:53,780 CDTは最高のチームです。 783 00:36:53,780 --> 00:37:00,000 ♬~ 784 00:37:00,000 --> 00:37:03,724 ♬~ 785 00:37:03,724 --> 00:37:06,860 (仙道) だから これくらいは当然だ。 786 00:37:06,860 --> 00:37:11,899 ♬~ 787 00:37:11,899 --> 00:37:15,836 ひょっとして これは➡ 788 00:37:15,836 --> 00:37:18,605 愛ですか? 789 00:37:18,605 --> 00:37:21,708 (仙道)ふっ…。 あっ ふふっ。 790 00:37:21,708 --> 00:37:24,545 愛… 愛だね。 愛ですよね。 791 00:37:24,545 --> 00:37:30,000 ♬~ 792 00:37:30,000 --> 00:37:43,897 ♬~ 793 00:37:43,897 --> 00:37:47,801 はい これ。 お守り。 794 00:37:47,801 --> 00:37:49,469 お守り? 795 00:37:49,469 --> 00:38:00,000 ♬~ 796 00:38:00,000 --> 00:38:01,982 ♬~ 797 00:38:01,982 --> 00:38:06,053 そこには 神様と俺たちの思いが入ってて➡ 798 00:38:06,053 --> 00:38:09,256 白夜のそばで応援してるから。 799 00:38:11,992 --> 00:38:18,498 私は絶対に医大に受かって 医者になります。 800 00:38:18,498 --> 00:38:22,569 それが高森院長との約束ですから。 801 00:38:22,569 --> 00:38:26,607 (巌) 冬は これが一番だ。 802 00:38:26,607 --> 00:38:29,776 飲んでみるか? お汁粉。 803 00:38:29,776 --> 00:38:30,000 ♬~ 804 00:38:30,000 --> 00:38:35,082 ♬~ 805 00:38:35,082 --> 00:38:36,783 どうだい? 806 00:38:36,783 --> 00:38:40,521 おいしいです。 はははっ そうか。 807 00:38:42,823 --> 00:38:44,725 院長は私に➡ 808 00:38:44,725 --> 00:38:48,729 最後まで命を救うために 全力を尽くすのが➡ 809 00:38:48,729 --> 00:38:51,565 医療の仕事だと 教えてくれました。 810 00:38:56,637 --> 00:38:59,873 (巌) 白夜君。 811 00:38:59,873 --> 00:39:00,000 君は➡ 812 00:39:00,000 --> 00:39:03,377 君は➡ 813 00:39:03,377 --> 00:39:05,512 生きるんだ。 814 00:39:09,049 --> 00:39:12,653 生きて➡ 815 00:39:12,653 --> 00:39:16,957 命をつなぐんだ。 816 00:39:19,893 --> 00:39:21,695 ふふっ。 817 00:39:21,695 --> 00:39:30,000 ♬~ 818 00:39:30,000 --> 00:39:34,408 ♬~ 819 00:39:34,408 --> 00:39:38,512 白夜なら大丈夫。 820 00:39:38,512 --> 00:39:41,515 はい。 うん。 821 00:39:41,515 --> 00:39:44,251 あっ それと➡ 822 00:39:44,251 --> 00:39:47,955 受験が終わったら➡ 823 00:39:47,955 --> 00:39:52,826 君に伝えたいことがあるから。 824 00:39:52,826 --> 00:39:57,464 私も聞きたいことがあります。 825 00:39:57,464 --> 00:40:00,000 ♬~ 826 00:40:00,000 --> 00:40:05,572 ♬~ 827 00:40:05,572 --> 00:40:08,942 ははっ… 帰ろっか。 828 00:40:08,942 --> 00:40:10,878 帰りましょう。 829 00:40:10,878 --> 00:40:16,984 ♬~ 830 00:40:32,199 --> 00:40:34,334 おっと…。 院長。 831 00:40:34,334 --> 00:40:36,136 どうされました? 832 00:40:36,136 --> 00:40:38,872 いえ あの どうしたというか➡ 833 00:40:38,872 --> 00:40:40,774 どうなったかと思いましてね。 834 00:40:40,774 --> 00:40:42,709 その… あの。 835 00:40:42,709 --> 00:40:44,378 (西島)入試の結果ですか? 836 00:40:44,378 --> 00:40:47,948 あぁ~ 今日は医学部の合格発表でしたね。 837 00:40:47,948 --> 00:40:51,051 ははははっ。 えっ ちなみに? 838 00:40:51,051 --> 00:40:52,719 白夜さん。 839 00:40:52,719 --> 00:40:55,789 あぁ… はぁ~ どうだった? 840 00:40:55,789 --> 00:40:58,458 今 見るところ。 うん。 841 00:41:00,627 --> 00:41:02,296 (真壁)ごほっ ごほっ。 842 00:41:21,081 --> 00:41:22,983 843 00:41:22,983 --> 00:41:24,651 ♬~ 844 00:41:28,655 --> 00:41:30,000 うわ…。 はぁ~。 845 00:41:30,000 --> 00:41:31,458 うわ…。 はぁ~。 846 00:41:31,458 --> 00:41:34,061 まあ➡ 847 00:41:34,061 --> 00:41:36,330 医大は他にもあるからさ。 848 00:41:36,330 --> 00:41:38,732 うん。 (佐久間)うん そうそう。➡ 849 00:41:38,732 --> 00:41:40,501 そう。 私立でもいいし➡ 850 00:41:40,501 --> 00:41:43,904 また来年だっていい。 (将貴・麻里亜)うん。 851 00:41:43,904 --> 00:41:48,976 私のセブンルール その5だ。 落ち込んだときは…。 852 00:41:48,976 --> 00:41:51,311 受かりました。 853 00:41:51,311 --> 00:41:53,146 はぁ? (麻里亜・将貴・晴汝・佐久間)えっ? 854 00:41:53,146 --> 00:41:55,849 合格です。 855 00:41:55,849 --> 00:41:58,452 何だよ。 じゃあ もっと喜んでよ。 856 00:41:58,452 --> 00:42:00,000 (仙道)こういうときは ほら ガッツポーズとか。 857 00:42:00,000 --> 00:42:01,622 (仙道)こういうときは ほら ガッツポーズとか。 858 00:42:01,622 --> 00:42:03,457 ガッツポーズとは何ですか? 859 00:42:03,457 --> 00:42:05,726 (夏樹)そこからかい。 860 00:42:05,726 --> 00:42:07,761 私は ここからスタートなので➡ 861 00:42:07,761 --> 00:42:10,631 喜んでいる場合ではないと 思います。 862 00:42:10,631 --> 00:42:12,299 (西島)確かにね まあ まあ…。 863 00:42:12,299 --> 00:42:14,301 (晴汝) でも 笑ってもいいんじゃない? 864 00:42:14,301 --> 00:42:16,937 はははっ。 865 00:42:16,937 --> 00:42:19,439 じゃあ ふふっ➡ 866 00:42:19,439 --> 00:42:22,209 いちごの食べ比べ! 867 00:42:22,209 --> 00:42:23,877 おぉ~! 868 00:42:23,877 --> 00:42:26,146 (佐久間)おぉ~。 (晴汝)はははっ おめでと。 869 00:42:26,146 --> 00:42:28,949 ♬「心という名の不可解」 870 00:42:28,949 --> 00:42:30,000 いただきます。 871 00:42:30,000 --> 00:42:30,617 いただきます。 872 00:42:34,621 --> 00:42:38,158 う~ん! おいしい? 873 00:42:38,158 --> 00:42:40,294 うんうん。 874 00:42:40,294 --> 00:42:43,697 < その後 白夜の 波乱のキャンパスライフや➡ 875 00:42:43,697 --> 00:42:48,569 悪夢のダブルデートなど 語るべきことは多いけど➡ 876 00:42:48,569 --> 00:42:51,471 それは また 別の機会ということで。> 877 00:42:51,471 --> 00:42:53,740 (西島) ほんとに合格して良かったね。 878 00:42:53,740 --> 00:42:55,576 はい。 879 00:42:55,576 --> 00:42:58,378 私の勝負は これからです。 880 00:43:00,314 --> 00:43:01,982 うん。 881 00:43:01,982 --> 00:43:06,987 ♬~ 882 00:43:06,987 --> 00:43:09,056 きゅん!ですか? 883 00:43:10,924 --> 00:43:12,593 あはははっ。 884 00:43:14,995 --> 00:43:16,663 おいしいです。 885 00:43:16,663 --> 00:43:18,332 ワン! 886 00:43:20,000 --> 00:43:23,670 ♬ あぁ~ あぁ~ あぁ~ あぁ~ あぁ~ 887 00:43:26,039 --> 00:43:27,708 OK。 888 00:43:27,708 --> 00:43:29,376 にぃ~! 889 00:43:29,376 --> 00:43:30,000 お弁当です。 にっ! 890 00:43:30,000 --> 00:43:32,279 お弁当です。 にっ! 891 00:43:32,279 --> 00:43:34,381 はい。 892 00:43:34,381 --> 00:43:37,818 ううっ…。 893 00:43:37,818 --> 00:43:39,486 カズオ! 894 00:43:39,486 --> 00:43:41,455 何か痛いです。 895 00:43:41,455 --> 00:43:43,557 約束です。 896 00:43:43,557 --> 00:43:45,225 ふふふっ。 897 00:43:47,461 --> 00:43:50,097 必ず あなたを助けます。 898 00:43:50,097 --> 00:43:56,703 ♬~ 899 00:43:56,703 --> 00:43:58,372 ふふっ。