1 00:00:08,000 --> 00:00:10,000 (蟻原涼平) 2 00:00:08,000 --> 00:00:10,000 PCRの結果 出ました! 3 00:00:12,000 --> 00:00:14,000 (蟻原)陽性です。 4 00:00:14,000 --> 00:00:16,000 (加地秀樹)マジか…。 5 00:00:16,000 --> 00:00:18,000 (城之内博美)急ぐよ! 6 00:00:16,000 --> 00:00:18,000 (大間正子)はい。 7 00:00:19,000 --> 00:00:21,000 (博美)サチュレーション 8 00:00:19,000 --> 00:00:21,000 90パーセント切った! 9 00:00:21,000 --> 00:00:23,000 (神原 晶)未知子…。 10 00:00:21,000 --> 00:00:23,000 (加地)デーモン! 11 00:00:23,000 --> 00:00:26,000 (正子)大門先生! 12 00:00:23,000 --> 00:00:26,000 (海老名 敬)大門 負けるな! 13 00:00:26,000 --> 00:00:28,000 (神原)未知子! 14 00:00:30,000 --> 00:00:34,000 〈これは 15 00:00:30,000 --> 00:00:34,000 一匹狼の女医の話である〉 16 00:00:41,000 --> 00:00:46,000 (ホーミー) 17 00:00:47,000 --> 00:00:49,000 (ホーミー) 18 00:00:49,000 --> 00:00:51,000 ああ〜! 19 00:00:52,000 --> 00:00:55,000 (ホーミー) 20 00:00:56,000 --> 00:00:59,000 かわいいね〜 かわいいね! 21 00:01:30,000 --> 00:01:34,000 (一木)大門先生! 22 00:01:30,000 --> 00:01:34,000 こんな所にいたんですか。 23 00:01:35,000 --> 00:01:38,000 はあ はあ はあ…。 24 00:01:38,000 --> 00:01:42,000 副首相の肺血栓塞栓症の手術 25 00:01:38,000 --> 00:01:42,000 忘れたんですか? 26 00:01:42,000 --> 00:01:45,000 あと2時間しかありません。 27 00:01:42,000 --> 00:01:45,000 急いでください。 28 00:01:45,000 --> 00:01:47,000 あと2時間もあるじゃん。 29 00:01:45,000 --> 00:01:47,000 あっ やる? 30 00:01:47,000 --> 00:01:49,000 いや 大丈夫です。 31 00:01:47,000 --> 00:01:49,000 面白いって。 32 00:01:49,000 --> 00:01:51,000 かわいいよ! お〜 美味しいの? 33 00:02:01,000 --> 00:02:03,000 (オリバーの叫び声) 34 00:02:11,000 --> 00:02:13,000 ちょっと ごめんね…。 35 00:02:14,000 --> 00:02:16,000 ヘイ! 36 00:02:14,000 --> 00:02:16,000 (一木)うわ ちょっと… うわっ。 37 00:02:20,000 --> 00:02:22,000 (一木)早く 電線から離さないと! 38 00:02:20,000 --> 00:02:22,000 触るな! 39 00:02:22,000 --> 00:02:25,000 ああっ! ああ… ああっ…! 40 00:02:33,000 --> 00:02:47,000 ♬〜 41 00:02:47,000 --> 00:02:51,000 まずい…。 心肺停止。 42 00:02:47,000 --> 00:02:51,000 心室細動を起こしてる。 43 00:02:59,000 --> 00:03:00,000 どうするんですか? 44 00:02:59,000 --> 00:03:00,000 こんな田舎じゃ AEDもないし。 45 00:03:00,000 --> 00:03:02,000 どうするんですか? 46 00:03:00,000 --> 00:03:02,000 こんな田舎じゃ AEDもないし。 47 00:03:02,000 --> 00:03:04,000 救急車 呼んで! 48 00:03:02,000 --> 00:03:04,000 あっ はい。 49 00:03:05,000 --> 00:03:07,000 あっ すいません… 腰が抜けて…。 50 00:03:07,000 --> 00:03:09,000 だらしないな バカ! 51 00:03:07,000 --> 00:03:09,000 (一木)すいません…。 52 00:03:09,000 --> 00:03:15,000 ♬〜 53 00:03:20,000 --> 00:03:22,000 サンキュー。 54 00:03:22,000 --> 00:03:30,000 ♬〜 55 00:03:38,000 --> 00:03:40,000 (叫び声) 56 00:03:40,000 --> 00:03:52,000 ♬〜 57 00:04:01,000 --> 00:04:05,000 (拍手) 58 00:04:06,000 --> 00:04:08,000 (あくび) 59 00:04:10,000 --> 00:04:12,000 ヘイ! 60 00:04:22,000 --> 00:04:24,000 フフッ…。 61 00:04:24,000 --> 00:04:26,000 (着信音) 62 00:04:26,000 --> 00:04:29,000 大門先生! 63 00:04:26,000 --> 00:04:29,000 首相からメッセージです。 64 00:04:29,000 --> 00:04:30,000 えっ? 65 00:04:30,000 --> 00:04:31,000 えっ? 66 00:04:59,000 --> 00:05:00,000 本当にすごいオペでした。 67 00:04:59,000 --> 00:05:00,000 勉強になりました。 68 00:05:00,000 --> 00:05:03,000 本当にすごいオペでした。 69 00:05:00,000 --> 00:05:03,000 勉強になりました。 70 00:05:03,000 --> 00:05:06,000 しかし ドロップキックは 71 00:05:03,000 --> 00:05:06,000 やりすぎだと思います。 72 00:05:06,000 --> 00:05:10,000 ターザンじゃあるまいし…。 73 00:05:06,000 --> 00:05:10,000 まだ痛いです。 74 00:05:10,000 --> 00:05:13,000 あんたって 75 00:05:10,000 --> 00:05:13,000 子羊よりビビリだね! 76 00:05:13,000 --> 00:05:15,000 (着信音) 77 00:05:15,000 --> 00:05:19,000 (一木)あっ! 78 00:05:15,000 --> 00:05:19,000 もう一件 東京から電話です。 79 00:05:21,000 --> 00:05:25,000 (神原)未知子 やっと見つかった。 80 00:05:21,000 --> 00:05:25,000 捜してたのよ。 81 00:05:25,000 --> 00:05:29,000 晶さん ベンケーシー! 82 00:05:25,000 --> 00:05:29,000 久しぶり〜。 83 00:05:29,000 --> 00:05:30,000 (神原)「久しぶり」じゃないわよ。 84 00:05:30,000 --> 00:05:31,000 (神原)「久しぶり」じゃないわよ。 85 00:05:31,000 --> 00:05:33,000 心配してたんだから。 86 00:05:33,000 --> 00:05:37,000 ニューヨークにいるとばっかり 87 00:05:33,000 --> 00:05:37,000 思ってたら ニュージーランド? 88 00:05:37,000 --> 00:05:39,000 ねえ 晶さんも来ちゃえば? 89 00:05:39,000 --> 00:05:43,000 何 のんきな事 言ってんのよ。 90 00:05:39,000 --> 00:05:43,000 とっとと帰ってらっしゃい。 91 00:05:43,000 --> 00:05:46,000 コロナで 92 00:05:43,000 --> 00:05:46,000 手術が めっきり減っちゃって→ 93 00:05:46,000 --> 00:05:49,000 うちの名医紹介所も 94 00:05:46,000 --> 00:05:49,000 大赤字なんだから! 95 00:05:50,000 --> 00:05:52,000 ふーん…。 96 00:05:52,000 --> 00:05:55,000 未知子に稼いでもらわなくちゃね 97 00:05:52,000 --> 00:05:55,000 ベンケーシー。 98 00:05:55,000 --> 00:05:57,000 (鳴き声) 99 00:05:58,000 --> 00:06:00,000 (鳴き声) 100 00:06:01,000 --> 00:06:03,000 〈2021年→ 101 00:06:03,000 --> 00:06:06,000 100年に一度の 102 00:06:03,000 --> 00:06:06,000 パンデミックの嵐が吹き荒れ→ 103 00:06:06,000 --> 00:06:09,000 世界中で医療崩壊が起きる中→ 104 00:06:09,000 --> 00:06:14,000 日本の白い巨塔は 105 00:06:09,000 --> 00:06:14,000 火事場の馬鹿力を発揮し→ 106 00:06:14,000 --> 00:06:17,000 しぶとく 持ちこたえていた〉 107 00:06:17,000 --> 00:06:22,000 (海老名)いやあ… 本院は 108 00:06:17,000 --> 00:06:22,000 完全に内科が牛耳ってるな…。 109 00:06:23,000 --> 00:06:26,000 (加地)久しぶりに来たら 110 00:06:23,000 --> 00:06:26,000 アウェー感がすごくて…。 111 00:06:28,000 --> 00:06:30,000 (蛭間重勝)海老名外科部長。 112 00:06:28,000 --> 00:06:30,000 はい。 113 00:06:30,000 --> 00:06:32,000 (蛭間重勝)海老名外科部長。 114 00:06:30,000 --> 00:06:32,000 はい。 115 00:06:32,000 --> 00:06:35,000 情けない事を言うな お前。 116 00:06:32,000 --> 00:06:35,000 御意! すみません…。 117 00:06:35,000 --> 00:06:38,000 (扉の開く音) 118 00:06:38,000 --> 00:06:40,000 来ました。 119 00:06:38,000 --> 00:06:40,000 分院長。 来ました。 120 00:06:46,000 --> 00:06:52,000 ♬〜 121 00:06:52,000 --> 00:06:56,000 (蛭間)ホホホホ…。 122 00:06:52,000 --> 00:06:56,000 蜂須賀内科部長。 123 00:06:56,000 --> 00:06:59,000 武装した機動隊が 124 00:06:56,000 --> 00:06:59,000 入ってきたのかと思ったよ。 125 00:06:59,000 --> 00:07:00,000 (加地)ハハハハハ…。 126 00:06:59,000 --> 00:07:00,000 (海老名)ハハハッ! 127 00:07:00,000 --> 00:07:01,000 (加地)ハハハハハ…。 128 00:07:00,000 --> 00:07:01,000 (海老名)ハハハッ! 129 00:07:01,000 --> 00:07:04,000 (蜂須賀)蛭間分院長…。 130 00:07:04,000 --> 00:07:06,000 (鍬形 忠)分院長 そこは→ 131 00:07:06,000 --> 00:07:11,000 本院の最高責任者である 132 00:07:06,000 --> 00:07:11,000 蜂須賀内科部長のお席です。 133 00:07:11,000 --> 00:07:16,000 ここはな 134 00:07:11,000 --> 00:07:16,000 あなたが医者になる前から→ 135 00:07:16,000 --> 00:07:20,000 ずっと 私の定席なんだよ ここは。 136 00:07:20,000 --> 00:07:22,000 今はね 非常時だから→ 137 00:07:22,000 --> 00:07:26,000 本院を 内科に 138 00:07:22,000 --> 00:07:26,000 明け渡しては いますけれどもね。 139 00:07:26,000 --> 00:07:29,000 まあ 140 00:07:26,000 --> 00:07:29,000 これも一時的な対策だからね。 141 00:07:29,000 --> 00:07:30,000 そこでね 142 00:07:29,000 --> 00:07:30,000 感染収束後の事についてね→ 143 00:07:30,000 --> 00:07:33,000 そこでね 144 00:07:30,000 --> 00:07:33,000 感染収束後の事についてね→ 145 00:07:33,000 --> 00:07:36,000 ちょっと 146 00:07:33,000 --> 00:07:36,000 皆さんと話し合いたいと思って→ 147 00:07:36,000 --> 00:07:39,000 我々外科は 148 00:07:36,000 --> 00:07:39,000 分院から やって来ました。 149 00:07:39,000 --> 00:07:41,000 御意! 150 00:07:41,000 --> 00:07:43,000 飛沫が…。 151 00:07:43,000 --> 00:07:46,000 マイクロ飛沫が 152 00:07:43,000 --> 00:07:46,000 2メートル以上飛ぶ事もあるので→ 153 00:07:46,000 --> 00:07:48,000 大きな声は おやめください。 154 00:07:48,000 --> 00:07:51,000 外科の先生方は 155 00:07:48,000 --> 00:07:51,000 感染対策が甘すぎます。 156 00:07:51,000 --> 00:07:53,000 何を根拠に! 157 00:07:53,000 --> 00:07:57,000 ワクチン 2回打った上で 158 00:07:53,000 --> 00:07:57,000 万全に やってますよ! 159 00:07:57,000 --> 00:07:59,000 海老名外科部長 あなたからもね→ 160 00:07:59,000 --> 00:08:00,000 外科の立場から 161 00:07:59,000 --> 00:08:00,000 ちゃんと抗議しなさい。 162 00:08:00,000 --> 00:08:02,000 外科の立場から 163 00:08:00,000 --> 00:08:02,000 ちゃんと抗議しなさい。 164 00:08:02,000 --> 00:08:04,000 御意。 165 00:08:04,000 --> 00:08:07,000 あのね 我々外科はね→ 166 00:08:07,000 --> 00:08:10,000 手術の時は もう 内科以上に 167 00:08:07,000 --> 00:08:10,000 神経使って やってるんだよ。 168 00:08:10,000 --> 00:08:12,000 もう クタクタになるぐらいに。 169 00:08:12,000 --> 00:08:15,000 その 内科にね なんだかんだ 170 00:08:12,000 --> 00:08:15,000 言われる筋合い ないんだよ! 171 00:08:16,000 --> 00:08:18,000 (海老名)あっ… 失礼。 172 00:08:18,000 --> 00:08:21,000 (蛭間)あなた方は 173 00:08:18,000 --> 00:08:21,000 どこまで下がるんですか? 174 00:08:21,000 --> 00:08:23,000 (蝶子)5分の会話は→ 175 00:08:23,000 --> 00:08:27,000 せき1回分と同じ 176 00:08:23,000 --> 00:08:27,000 3000個の飛沫が飛び→ 177 00:08:27,000 --> 00:08:29,000 エアロゾルが生じますので。 178 00:08:29,000 --> 00:08:30,000 当面 会議はリモートにします。 179 00:08:30,000 --> 00:08:31,000 当面 会議はリモートにします。 180 00:08:31,000 --> 00:08:34,000 飛沫が飛ぶ「御意」は禁止します! 181 00:08:35,000 --> 00:08:39,000 「御意」 禁止だってよ。 182 00:08:35,000 --> 00:08:39,000 そこ…? 183 00:08:39,000 --> 00:08:42,000 蜂須賀くん。 184 00:08:42,000 --> 00:08:47,000 私の かばん持ちから 185 00:08:42,000 --> 00:08:47,000 まあ 随分と偉くなったもんだね。 186 00:08:47,000 --> 00:08:51,000 あなた 院長代理といっても 187 00:08:47,000 --> 00:08:51,000 内科部長でしょ? 188 00:08:51,000 --> 00:08:55,000 この海老名外科部長と 189 00:08:51,000 --> 00:08:55,000 同じレベルでしょ? 190 00:08:55,000 --> 00:08:58,000 グーッと下がっちゃうね。 191 00:08:58,000 --> 00:09:00,000 コロナ様々だね。 192 00:09:00,000 --> 00:09:02,000 分院長 不謹慎ですよ。 193 00:09:02,000 --> 00:09:05,000 不謹慎なのは あなたの顔だよ。 194 00:09:02,000 --> 00:09:05,000 ええ? 195 00:09:05,000 --> 00:09:09,000 なんか つかみどころのない 196 00:09:05,000 --> 00:09:09,000 モヤ〜ッとして…。 197 00:09:10,000 --> 00:09:17,000 ここは 感染拡大から患者を救う 198 00:09:10,000 --> 00:09:17,000 最後の砦です。 199 00:09:17,000 --> 00:09:21,000 万一 当院から 200 00:09:17,000 --> 00:09:21,000 クラスターが発生すれば→ 201 00:09:21,000 --> 00:09:25,000 日本の医療全体の崩壊を招きます。 202 00:09:25,000 --> 00:09:29,000 私は 203 00:09:25,000 --> 00:09:29,000 その全責任を負っているのです! 204 00:09:32,000 --> 00:09:34,000 (海老名)なんだ? あのお辞儀…。 205 00:09:34,000 --> 00:09:38,000 飛沫が飛ばない 御意のポーズ 206 00:09:34,000 --> 00:09:38,000 蜂須賀が考案したそうです。 207 00:09:38,000 --> 00:09:41,000 ああ そうなの? わざとらしい…。 208 00:09:41,000 --> 00:09:47,000 いちいち呼びつけずに 209 00:09:41,000 --> 00:09:47,000 今後は リモートでお願いします。 210 00:09:49,000 --> 00:09:53,000 あっ 分院長…。 211 00:09:54,000 --> 00:09:58,000 分院長 お体が心配なので→ 212 00:09:58,000 --> 00:10:00,000 分院長は 今後 ご自宅で→ 213 00:10:00,000 --> 00:10:01,000 分院長は 今後 ご自宅で→ 214 00:10:01,000 --> 00:10:04,000 リモートで 215 00:10:01,000 --> 00:10:04,000 お仕事なさってください。 216 00:10:04,000 --> 00:10:07,000 では 失礼致します。 217 00:10:07,000 --> 00:10:09,000 分院長。 218 00:10:09,000 --> 00:10:21,000 ♬〜 219 00:10:21,000 --> 00:10:23,000 ああ ああ…! 220 00:10:24,000 --> 00:10:28,000 ああ〜! 悔しか! 221 00:10:24,000 --> 00:10:28,000 ああ〜! 悔しか! 222 00:10:29,000 --> 00:10:30,000 〈かつて大学病院の花形だった 223 00:10:29,000 --> 00:10:30,000 外科は 分院へ移され→ 224 00:10:30,000 --> 00:10:33,000 〈かつて大学病院の花形だった 225 00:10:30,000 --> 00:10:33,000 外科は 分院へ移され→ 226 00:10:33,000 --> 00:10:36,000 手術の件数は 大幅に減り→ 227 00:10:36,000 --> 00:10:39,000 赤字経営が続いていた〉 228 00:10:41,000 --> 00:10:43,000 ハハッ…。 229 00:10:43,000 --> 00:10:47,000 本院の病院長室がよく見えるよ。 230 00:10:47,000 --> 00:10:49,000 ここからな。 アハハ…。 231 00:10:47,000 --> 00:10:49,000 (ノック) 232 00:10:49,000 --> 00:10:51,000 分院長 失礼します。 233 00:10:49,000 --> 00:10:51,000 (蛭間)はい。 234 00:10:51,000 --> 00:10:54,000 (優衣)手指 消毒させて頂きます。 235 00:10:51,000 --> 00:10:54,000 (蛭間)はい どうもありがとう。 236 00:10:55,000 --> 00:10:57,000 どうもね。 237 00:10:57,000 --> 00:10:59,000 (優衣)失礼します。 238 00:10:59,000 --> 00:11:00,000 蛭間分院長。 239 00:11:00,000 --> 00:11:01,000 蛭間分院長。 240 00:11:01,000 --> 00:11:06,000 新型コロナさえ収まれば 241 00:11:01,000 --> 00:11:06,000 また 我々の時代が来ますよ。 242 00:11:06,000 --> 00:11:10,000 (加地)そうですよ! 本院に戻って 243 00:11:06,000 --> 00:11:10,000 またブイブイ言わせましょう! 244 00:11:10,000 --> 00:11:12,000 分院長! 245 00:11:10,000 --> 00:11:12,000 (蛭間)加地くん…。 246 00:11:12,000 --> 00:11:16,000 ブンインブンイン 言うな! 247 00:11:12,000 --> 00:11:16,000 言うな! 248 00:11:16,000 --> 00:11:18,000 (加地)言ってません…。 249 00:11:16,000 --> 00:11:18,000 (蛭間)言ったよな? 250 00:11:18,000 --> 00:11:20,000 御意。 言ってた。 251 00:11:18,000 --> 00:11:20,000 言ってない! 252 00:11:21,000 --> 00:11:23,000 〈そんな中→ 253 00:11:23,000 --> 00:11:26,000 どこの医局にも属さない 254 00:11:23,000 --> 00:11:26,000 フリーランス→ 255 00:11:26,000 --> 00:11:30,000 すなわち 256 00:11:26,000 --> 00:11:30,000 一匹狼のドクターが帰ってきた〉 257 00:11:30,000 --> 00:11:31,000 すなわち 258 00:11:30,000 --> 00:11:31,000 一匹狼のドクターが帰ってきた〉 259 00:11:31,000 --> 00:11:33,000 〈例えば この女〉 260 00:11:33,000 --> 00:11:35,000 ただいまーっ! 261 00:11:35,000 --> 00:11:40,000 〈群れを嫌い 権威を嫌い 262 00:11:35,000 --> 00:11:40,000 束縛を嫌い…〉 263 00:11:40,000 --> 00:11:43,000 おおっ! ベンケーシー。 264 00:11:40,000 --> 00:11:43,000 (鳴き声) 265 00:11:43,000 --> 00:11:46,000 〈専門医のライセンスと 266 00:11:43,000 --> 00:11:46,000 叩き上げのスキルだけが→ 267 00:11:46,000 --> 00:11:48,000 彼女の武器だ〉 268 00:11:49,000 --> 00:11:52,000 (博美・神原)サプラ〜イズ! 269 00:11:49,000 --> 00:11:52,000 ああ〜! びっくりした〜! 270 00:11:52,000 --> 00:11:56,000 (博美・神原)おかえり〜! 271 00:11:52,000 --> 00:11:56,000 アハハハ… ただいま! 272 00:11:56,000 --> 00:11:58,000 あれ? なんか増えてる。 273 00:11:58,000 --> 00:12:00,000 ベンケーシーの息子の…。 274 00:12:00,000 --> 00:12:02,000 (博美・神原)ギャノン! 275 00:12:03,000 --> 00:12:06,000 ベンケーシーの赤ちゃん? 276 00:12:03,000 --> 00:12:06,000 (博美・神原)そう! 277 00:12:06,000 --> 00:12:08,000 ええ〜っ!? 278 00:12:08,000 --> 00:12:11,000 ほらほらほら…。 279 00:12:11,000 --> 00:12:16,000 未知子… よく 無事に 280 00:12:11,000 --> 00:12:16,000 生きて帰ってきたわね! 281 00:12:16,000 --> 00:12:18,000 生きてるよ! 282 00:12:16,000 --> 00:12:18,000 (博美)アハハハ…。 283 00:12:18,000 --> 00:12:20,000 ずっと連絡つかないから→ 284 00:12:20,000 --> 00:12:23,000 ニューヨークの病院で 285 00:12:20,000 --> 00:12:23,000 感染したんじゃないかって→ 286 00:12:23,000 --> 00:12:25,000 晶さん 287 00:12:23,000 --> 00:12:25,000 死ぬほど心配したんだからね。 288 00:12:25,000 --> 00:12:27,000 ごめん 289 00:12:25,000 --> 00:12:27,000 携帯 なくしちゃったんだよ。 290 00:12:27,000 --> 00:12:29,000 もう! 291 00:12:29,000 --> 00:12:30,000 2週間の自主隔離 お疲れさま! 292 00:12:30,000 --> 00:12:31,000 2週間の自主隔離 お疲れさま! 293 00:12:31,000 --> 00:12:34,000 退屈で死ぬかと思った…。 294 00:12:31,000 --> 00:12:34,000 おお〜! 295 00:12:34,000 --> 00:12:36,000 (缶を開ける音) 296 00:12:34,000 --> 00:12:36,000 (神原)はいよ。 297 00:12:36,000 --> 00:12:38,000 コロナでね 298 00:12:36,000 --> 00:12:38,000 患者さんが手術できなくて→ 299 00:12:38,000 --> 00:12:40,000 行列 作って みんな待ってるわよ。 300 00:12:40,000 --> 00:12:42,000 よ〜し…! 301 00:12:42,000 --> 00:12:44,000 ほらほら… まずは乾杯〜! 302 00:12:44,000 --> 00:12:48,000 はーい! ただいま! 303 00:12:44,000 --> 00:12:48,000 (一同)乾杯〜! 304 00:12:48,000 --> 00:12:51,000 〈外科医 大門未知子〉 305 00:12:51,000 --> 00:12:54,000 〈またの名を ドクターX〉 306 00:12:54,000 --> 00:12:58,000 ああ〜! しみる〜! 307 00:12:58,000 --> 00:13:00,000 ♬〜 308 00:13:00,000 --> 00:13:05,000 ♬〜 309 00:13:28,000 --> 00:13:30,000 いや〜ん…! ハハッ…! 310 00:13:30,000 --> 00:13:32,000 いや〜ん…! ハハッ…! 311 00:13:32,000 --> 00:13:34,000 それにしてもさ 312 00:13:32,000 --> 00:13:34,000 浮かれたパーティーだよね。 313 00:13:34,000 --> 00:13:36,000 お肉 美味しそうだけど。 314 00:13:36,000 --> 00:13:39,000 パーティーの主催者が 315 00:13:36,000 --> 00:13:39,000 未知子指名なのよ。 316 00:13:39,000 --> 00:13:41,000 そう? 317 00:13:39,000 --> 00:13:41,000 感染対策 大丈夫かしら…。 318 00:13:41,000 --> 00:13:44,000 あっ ねえ 晶さん フォークは? 319 00:13:41,000 --> 00:13:44,000 (神原)フォーク? 320 00:13:44,000 --> 00:13:49,000 ご心配なく。 321 00:13:44,000 --> 00:13:49,000 PCR検査をパスされたお客様を→ 322 00:13:49,000 --> 00:13:52,000 バブル方式で 323 00:13:49,000 --> 00:13:52,000 おもてなししておりますから。 324 00:13:52,000 --> 00:13:54,000 これは 一橋先生! 325 00:13:54,000 --> 00:13:57,000 素敵なパーティー 326 00:13:54,000 --> 00:13:57,000 お招き ありがとうございました。 327 00:13:57,000 --> 00:14:00,000 うちの大門未知子でございます。 328 00:14:00,000 --> 00:14:05,000 この方が? 329 00:14:00,000 --> 00:14:05,000 外科医のくせに 派手。 330 00:14:07,000 --> 00:14:09,000 それは どうも。 ハハハ…。 331 00:14:09,000 --> 00:14:12,000 あんたも 随分派手だけどね。 332 00:14:09,000 --> 00:14:12,000 「あんた」は ないでしょ。 333 00:14:12,000 --> 00:14:14,000 口が悪くて すいませんね。 334 00:14:14,000 --> 00:14:17,000 ただ 手術の腕は保証します。 335 00:14:17,000 --> 00:14:20,000 本当に大丈夫かしら? 336 00:14:17,000 --> 00:14:20,000 (一木)僕も保証します。 337 00:14:20,000 --> 00:14:22,000 ニュージーランドの副首相の 338 00:14:20,000 --> 00:14:22,000 オペに立ち会いましたが→ 339 00:14:22,000 --> 00:14:24,000 繊細かつ完璧な手技でした。 340 00:14:24,000 --> 00:14:26,000 あっ 子羊! 341 00:14:26,000 --> 00:14:28,000 一木です。 お久しぶりです。 342 00:14:28,000 --> 00:14:30,000 まあ 主治医の一木先生が 343 00:14:28,000 --> 00:14:30,000 そこまで言うなら→ 344 00:14:30,000 --> 00:14:31,000 まあ 主治医の一木先生が 345 00:14:30,000 --> 00:14:31,000 そこまで言うなら→ 346 00:14:31,000 --> 00:14:34,000 この派手な先生でいいわ。 347 00:14:31,000 --> 00:14:34,000 (一木)ただし→ 348 00:14:34,000 --> 00:14:37,000 手術代 ものすごく 349 00:14:34,000 --> 00:14:37,000 ぼったくるらしいですよ。 350 00:14:37,000 --> 00:14:40,000 (せき払い) 351 00:14:37,000 --> 00:14:40,000 政治家は 体が資本ですから。 352 00:14:40,000 --> 00:14:43,000 腕が良ければ 353 00:14:40,000 --> 00:14:43,000 いくらでもお支払いするわ。 354 00:14:43,000 --> 00:14:45,000 私のカルテを。 355 00:14:43,000 --> 00:14:45,000 (一木)はい。 356 00:14:50,000 --> 00:14:53,000 なんだ…。 ただの胆石か。 357 00:14:53,000 --> 00:14:57,000 いや どんなオペでも 358 00:14:53,000 --> 00:14:57,000 喜んで致します。 359 00:14:57,000 --> 00:14:59,000 胆石を取るついでに…。 360 00:15:00,000 --> 00:15:02,000 リフトアップもお願いしたいの。 361 00:15:05,000 --> 00:15:10,000 特別料金になりますが 喜んで…。 362 00:15:10,000 --> 00:15:14,000 政治家は 顔も資本ですからね。 363 00:15:14,000 --> 00:15:16,000 早く手を打たないと。 364 00:15:16,000 --> 00:15:20,000 そうだね…。 365 00:15:16,000 --> 00:15:20,000 早く手を打たないと。 366 00:15:20,000 --> 00:15:30,000 ♬〜 367 00:15:30,000 --> 00:15:36,000 ♬〜 368 00:15:36,000 --> 00:15:38,000 (看護師)モニター オッケーです。 369 00:15:36,000 --> 00:15:38,000 (医師)ECMO 持った。 370 00:15:38,000 --> 00:15:41,000 そっち 寄せるよ。 371 00:15:38,000 --> 00:15:41,000 (一同)1 2 3! 372 00:15:42,000 --> 00:15:46,000 (鍬形)ナンバー21も 373 00:15:42,000 --> 00:15:46,000 P/F比が110まで低下。 374 00:15:46,000 --> 00:15:48,000 ECMOスタンバイと 375 00:15:46,000 --> 00:15:48,000 なりましたが→ 376 00:15:48,000 --> 00:15:50,000 ICUは満床です。 377 00:15:50,000 --> 00:15:52,000 まだ 循環器用の3床があります。 378 00:15:52,000 --> 00:15:56,000 当院の全てのICUを 379 00:15:52,000 --> 00:15:56,000 コロナ対応に回してください。 380 00:16:00,000 --> 00:16:03,000 蜂須賀部長 381 00:16:00,000 --> 00:16:03,000 まもなく 生放送 始まります。 382 00:16:03,000 --> 00:16:13,000 ♬〜 383 00:16:13,000 --> 00:16:15,000 お待たせしました。 384 00:16:15,000 --> 00:16:17,000 (司会者)よろしくお願いします。 385 00:16:15,000 --> 00:16:17,000 「よろしく」 386 00:16:18,000 --> 00:16:25,000 「予想を超える感染力を持った 387 00:16:18,000 --> 00:16:25,000 新たな変異株の登場に対して→ 388 00:16:25,000 --> 00:16:29,000 政治 行政 医療が 389 00:16:25,000 --> 00:16:29,000 三位一体となり→ 390 00:16:29,000 --> 00:16:30,000 この緊急事態に 391 00:16:29,000 --> 00:16:30,000 立ち向かうべきです」 392 00:16:30,000 --> 00:16:32,000 この緊急事態に 393 00:16:30,000 --> 00:16:32,000 立ち向かうべきです」 394 00:16:33,000 --> 00:16:38,000 すでに 当院は 全てのICUを 395 00:16:33,000 --> 00:16:38,000 コロナ専用に置き換え→ 396 00:16:38,000 --> 00:16:41,000 万全の受け入れ態勢を 397 00:16:38,000 --> 00:16:41,000 とっております。 398 00:16:42,000 --> 00:16:45,000 (男性のうめき声) 399 00:16:42,000 --> 00:16:45,000 (正子)いきますよ。 400 00:16:45,000 --> 00:16:47,000 (男性のくしゃみ) 401 00:16:48,000 --> 00:16:50,000 頑張ってください。 402 00:16:51,000 --> 00:16:53,000 (海老名)ごちそうさま。 403 00:16:53,000 --> 00:16:55,000 あれ? 大間くん 食欲ないの? 404 00:16:55,000 --> 00:16:59,000 (蟻原)本院は 緊張感半端ないから 405 00:16:55,000 --> 00:16:59,000 胃にくるよね。 406 00:16:59,000 --> 00:17:00,000 (海老名)ちゃんと食べないと 407 00:16:59,000 --> 00:17:00,000 倒れちゃうよ。 408 00:17:00,000 --> 00:17:01,000 (海老名)ちゃんと食べないと 409 00:17:00,000 --> 00:17:01,000 倒れちゃうよ。 410 00:17:01,000 --> 00:17:03,000 (ため息) 411 00:17:03,000 --> 00:17:06,000 (加地)あっ TikTok? 412 00:17:06,000 --> 00:17:09,000 大間くんは TikTok見ると 413 00:17:06,000 --> 00:17:09,000 元気になるんだよね。 414 00:17:09,000 --> 00:17:11,000 (あかせあかり)「今日は 415 00:17:09,000 --> 00:17:11,000 少し すごい所に来ています」 416 00:17:11,000 --> 00:17:14,000 (矢島)あっ! 417 00:17:11,000 --> 00:17:14,000 コスプレーヤーのあかせあかりだ。 418 00:17:14,000 --> 00:17:16,000 かわいいよね。 419 00:17:16,000 --> 00:17:19,000 (正子)でも 最近 420 00:17:16,000 --> 00:17:19,000 笑えなくなっちゃったんです。 421 00:17:19,000 --> 00:17:24,000 (あかり)「今日は 議員の先生の 422 00:17:19,000 --> 00:17:24,000 パーティーに来ております」 423 00:17:24,000 --> 00:17:26,000 「パリピじゃないよ」 424 00:17:26,000 --> 00:17:29,000 「一橋先生は 425 00:17:26,000 --> 00:17:29,000 高校の先輩だったんですよ」 426 00:17:29,000 --> 00:17:30,000 「応援してます!」 427 00:17:30,000 --> 00:17:31,000 「応援してます!」 428 00:17:31,000 --> 00:17:33,000 (リサ)確かに 笑えない。 429 00:17:33,000 --> 00:17:36,000 私 もう フォローするのやめます。 430 00:17:33,000 --> 00:17:36,000 推すのも やめます。 431 00:17:36,000 --> 00:17:38,000 もうさ 432 00:17:36,000 --> 00:17:38,000 俺たちが どんなに頑張っても→ 433 00:17:38,000 --> 00:17:40,000 こういう連中がいる限り 434 00:17:38,000 --> 00:17:40,000 収束しないんだよ! 435 00:17:40,000 --> 00:17:42,000 ですよね。 436 00:17:43,000 --> 00:17:45,000 (正子)大門先生!? 437 00:17:45,000 --> 00:17:48,000 (加地・海老名)えっ? 438 00:17:45,000 --> 00:17:48,000 (正子)大門先生! 439 00:17:49,000 --> 00:17:52,000 「すっごい美味しそうなお肉 440 00:17:49,000 --> 00:17:52,000 食べてる人いる」 441 00:17:52,000 --> 00:17:54,000 (海老名)大門!? 442 00:17:52,000 --> 00:17:54,000 (加地)デーモン!? 443 00:17:54,000 --> 00:17:56,000 (蟻原)「デーモン」? 444 00:17:54,000 --> 00:17:56,000 (リサ)誰なんですか? 445 00:17:56,000 --> 00:17:58,000 (矢島)めっちゃ 肉 食べてる…。 446 00:17:58,000 --> 00:18:00,000 (加地)悪魔のような医者だ。 447 00:18:00,000 --> 00:18:02,000 こいつが感染しても 448 00:18:00,000 --> 00:18:02,000 絶対 助けない! 449 00:18:02,000 --> 00:18:05,000 (海老名)自業自得だ。 450 00:18:02,000 --> 00:18:05,000 うつっても 知らねえぞ。 451 00:18:08,000 --> 00:18:11,000 未知子 おかわり 取ってくるね。 452 00:18:08,000 --> 00:18:11,000 えっ 嘘。 私も行く。 453 00:18:16,000 --> 00:18:20,000 ねえ 食べないの? 454 00:18:20,000 --> 00:18:23,000 僕がいたアフリカでは 455 00:18:20,000 --> 00:18:23,000 こんな肉どころか→ 456 00:18:23,000 --> 00:18:25,000 手を洗う水も 457 00:18:23,000 --> 00:18:25,000 マスクもなかったんです。 458 00:18:25,000 --> 00:18:27,000 ワクチンなんか 全然届かなくて。 459 00:18:27,000 --> 00:18:29,000 アフリカ…? 460 00:18:29,000 --> 00:18:30,000 「海を渡る医師団」で。 461 00:18:29,000 --> 00:18:30,000 ニュージーランドのあとは→ 462 00:18:30,000 --> 00:18:32,000 「海を渡る医師団」で。 463 00:18:30,000 --> 00:18:32,000 ニュージーランドのあとは→ 464 00:18:32,000 --> 00:18:34,000 アフリカに戻って 465 00:18:32,000 --> 00:18:34,000 貧しい地域を回ってました。 466 00:18:34,000 --> 00:18:37,000 …じゃあ なんで 467 00:18:34,000 --> 00:18:37,000 こんなパーティー来たの? 468 00:18:38,000 --> 00:18:41,000 (一木)僕は 469 00:18:38,000 --> 00:18:41,000 この財団の奨学金のおかげで→ 470 00:18:41,000 --> 00:18:43,000 医者になれたから→ 471 00:18:43,000 --> 00:18:45,000 恩があるんです。 472 00:18:45,000 --> 00:18:47,000 ふーん…。 473 00:18:48,000 --> 00:18:50,000 (一木)大門先生は→ 474 00:18:50,000 --> 00:18:53,000 ニューヨークの病院に 475 00:18:50,000 --> 00:18:53,000 どれぐらい いたんですか? 476 00:18:53,000 --> 00:18:55,000 1年半かな。 477 00:18:55,000 --> 00:18:58,000 えっ 感染爆発の 478 00:18:55,000 --> 00:18:58,000 一番ひどい時じゃないですか。 479 00:18:58,000 --> 00:19:00,000 どうして そんな時に? 480 00:19:00,000 --> 00:19:02,000 オペを待つ患者がいたから。 481 00:19:02,000 --> 00:19:05,000 「そこに山があるから」? 482 00:19:05,000 --> 00:19:08,000 ハハ… アルピニストみたいな事 483 00:19:05,000 --> 00:19:08,000 言うんですね。 484 00:19:08,000 --> 00:19:11,000 えっ? 医者なら普通じゃん。 485 00:19:16,000 --> 00:19:18,000 あっ…。 486 00:19:20,000 --> 00:19:22,000 うっ… ああっ! 487 00:19:22,000 --> 00:19:26,000 (どよめき) 488 00:19:26,000 --> 00:19:29,000 大丈夫ですか? 起こしますよ。 489 00:19:29,000 --> 00:19:30,000 (由華)ううーっ! 490 00:19:29,000 --> 00:19:30,000 胆嚢炎 起こしてる…。 491 00:19:30,000 --> 00:19:32,000 (由華)ううーっ! 492 00:19:30,000 --> 00:19:32,000 胆嚢炎 起こしてる…。 493 00:19:34,000 --> 00:19:36,000 胆嚢に腫瘍が…。 494 00:19:36,000 --> 00:19:38,000 すぐにオペしないと 495 00:19:36,000 --> 00:19:38,000 手遅れになる! 496 00:19:38,000 --> 00:19:40,000 ただの胆石じゃ 497 00:19:38,000 --> 00:19:40,000 なかったんですか? 498 00:19:40,000 --> 00:19:42,000 大変! 救急車! 499 00:19:49,000 --> 00:19:51,000 (サイレン) 500 00:19:51,000 --> 00:19:53,000 (救急隊員)開けます! 501 00:19:56,000 --> 00:19:58,000 急ぐよ! 502 00:19:58,000 --> 00:20:00,000 (博美)その格好で 503 00:19:58,000 --> 00:20:00,000 救急車 乗ってきたの? 504 00:20:00,000 --> 00:20:01,000 (博美)その格好で 505 00:20:00,000 --> 00:20:01,000 救急車 乗ってきたの? 506 00:20:01,000 --> 00:20:03,000 いつも 大門さんがいる所には 507 00:20:01,000 --> 00:20:03,000 患者がいるのね。 508 00:20:03,000 --> 00:20:05,000 うるさい。 急ぐよ! 509 00:20:09,000 --> 00:20:13,000 (蟻原)待ってください! 510 00:20:09,000 --> 00:20:13,000 まずPCR検査を受けてください。 511 00:20:13,000 --> 00:20:15,000 (正子)大門先生!? 512 00:20:15,000 --> 00:20:18,000 あっ 大間です。 513 00:20:15,000 --> 00:20:18,000 検査は 外のテントです。 514 00:20:18,000 --> 00:20:20,000 (博美)行こう! 515 00:20:20,000 --> 00:20:22,000 無礼者! 516 00:20:22,000 --> 00:20:25,000 このお方は 517 00:20:22,000 --> 00:20:25,000 一般の患者とは違うんです。 518 00:20:27,000 --> 00:20:30,000 一橋先生 519 00:20:27,000 --> 00:20:30,000 別室で すぐ 検査します。 520 00:20:30,000 --> 00:20:31,000 一橋先生 521 00:20:30,000 --> 00:20:31,000 別室で すぐ 検査します。 522 00:20:31,000 --> 00:20:33,000 ああ 苦しい…。 523 00:20:33,000 --> 00:20:38,000 急性胆嚢炎 胆嚢がんの疑いあり。 524 00:20:33,000 --> 00:20:38,000 緊急オペします。 525 00:20:39,000 --> 00:20:41,000 (荒い息遣い) 526 00:20:41,000 --> 00:20:44,000 手術は この先生に…。 527 00:20:49,000 --> 00:20:51,000 この蜂須賀にお任せください。 528 00:20:51,000 --> 00:20:54,000 すぐ 手術室をあけますから。 529 00:20:51,000 --> 00:20:54,000 おい…。 530 00:20:54,000 --> 00:20:56,000 はい 直ちに。 531 00:21:01,000 --> 00:21:03,000 待ちなさい。 532 00:21:06,000 --> 00:21:11,000 一橋先生は 533 00:21:06,000 --> 00:21:11,000 我が国の医療と未来を理解する→ 534 00:21:11,000 --> 00:21:14,000 稀有な政治家です。 535 00:21:14,000 --> 00:21:19,000 近い将来 536 00:21:14,000 --> 00:21:19,000 女性初の総理となる可能性も…。 537 00:21:19,000 --> 00:21:21,000 だから? 538 00:21:23,000 --> 00:21:28,000 100パーセント完璧な手術をすると 539 00:21:23,000 --> 00:21:28,000 誓えますか? 540 00:21:29,000 --> 00:21:30,000 98でも99でもなく→ 541 00:21:30,000 --> 00:21:31,000 98でも99でもなく→ 542 00:21:31,000 --> 00:21:35,000 100パーセントでなければ 543 00:21:31,000 --> 00:21:35,000 なりません。 544 00:21:35,000 --> 00:21:37,000 (一木)そんな医者 545 00:21:35,000 --> 00:21:37,000 いるわけないじゃないですか。 546 00:21:37,000 --> 00:21:39,000 医者も人間ですから。 547 00:21:39,000 --> 00:21:44,000 ♬〜 548 00:21:48,000 --> 00:21:52,000 私 失敗しないので。 549 00:21:52,000 --> 00:22:00,000 ♬〜 550 00:22:00,000 --> 00:22:02,000 ♬〜 551 00:22:02,000 --> 00:22:04,000 (一木)ただ今より→ 552 00:22:04,000 --> 00:22:06,000 一橋由華さんの 553 00:22:04,000 --> 00:22:06,000 拡大肝右葉切除を行います。 554 00:22:06,000 --> 00:22:09,000 よろしくお願いします。 555 00:22:06,000 --> 00:22:09,000 (一同)よろしくお願いします。 556 00:22:09,000 --> 00:22:12,000 血圧122の75でサイナス。 557 00:22:12,000 --> 00:22:14,000 メス。 558 00:22:12,000 --> 00:22:14,000 (戸田結衣)はい。 559 00:22:18,000 --> 00:22:20,000 モノポーラ。 560 00:22:18,000 --> 00:22:20,000 (結衣)はい。 561 00:22:20,000 --> 00:22:26,000 ♬〜 562 00:22:26,000 --> 00:22:29,000 ステロイド 投与して。 563 00:22:26,000 --> 00:22:29,000 (博美)了解。 564 00:22:29,000 --> 00:22:30,000 ♬〜 565 00:22:30,000 --> 00:22:43,000 ♬〜 566 00:22:43,000 --> 00:22:45,000 速い…。 567 00:22:45,000 --> 00:22:49,000 「大門未知子が 568 00:22:45,000 --> 00:22:49,000 うちでオペやってる?」 569 00:22:50,000 --> 00:22:53,000 (海老名)はい。 患者は 570 00:22:50,000 --> 00:22:53,000 参議院議員の一橋由華先生です。 571 00:22:53,000 --> 00:22:56,000 「なんで また 572 00:22:53,000 --> 00:22:56,000 大門がやってるんだよ?」 573 00:22:56,000 --> 00:22:58,000 どうも 蜂須賀が 574 00:22:56,000 --> 00:22:58,000 許可したようなんですよ。 575 00:22:59,000 --> 00:23:00,000 …ったくよ! 576 00:23:00,000 --> 00:23:01,000 …ったくよ! 577 00:23:01,000 --> 00:23:04,000 外科まで仕切る気かよ 578 00:23:01,000 --> 00:23:04,000 俺がいない間に! 579 00:23:04,000 --> 00:23:07,000 (蛭間華子)あなた 580 00:23:04,000 --> 00:23:07,000 気をつけてください 飛沫が…。 581 00:23:07,000 --> 00:23:10,000 (蛭間)あっ ごめんなさい。 582 00:23:07,000 --> 00:23:10,000 なんか うちでは→ 583 00:23:10,000 --> 00:23:13,000 ちょっと大声ぐらい 584 00:23:10,000 --> 00:23:13,000 出させてほしいなと思ってます。 585 00:23:13,000 --> 00:23:16,000 (華子)イライラしちゃって。 586 00:23:13,000 --> 00:23:16,000 コロナ疲れね。 587 00:23:16,000 --> 00:23:19,000 ああ〜 蜂須賀の野郎 本当に…。 588 00:23:19,000 --> 00:23:22,000 こんなリモートワークなんか 589 00:23:19,000 --> 00:23:22,000 させやがって 本当に…。 590 00:23:22,000 --> 00:23:24,000 慣れねえのによ! 591 00:23:24,000 --> 00:23:26,000 「バカ野郎」って言っとけ 592 00:23:24,000 --> 00:23:26,000 蜂須賀に! 593 00:23:26,000 --> 00:23:28,000 御意! 594 00:23:28,000 --> 00:23:30,000 「バカ野郎!」 595 00:23:30,000 --> 00:23:33,000 (海老名)あれ? 分院長? 596 00:23:30,000 --> 00:23:33,000 (蛭間)「えっ?」 597 00:23:33,000 --> 00:23:35,000 分院長! 598 00:23:33,000 --> 00:23:35,000 (蛭間)「えっ?」 599 00:23:35,000 --> 00:23:38,000 あれ? ちょ… ちょっと 600 00:23:35,000 --> 00:23:38,000 固まっちゃってるんですけど。 601 00:23:38,000 --> 00:23:40,000 固まってるって 何…。 602 00:23:40,000 --> 00:23:43,000 豆腐じゃねえんだ 俺は 603 00:23:40,000 --> 00:23:43,000 本当に お前! 604 00:23:43,000 --> 00:23:45,000 変顔! 605 00:23:43,000 --> 00:23:45,000 (蛭間)変顔だ。 606 00:23:45,000 --> 00:23:47,000 (華子)嫌! 直して! 607 00:23:47,000 --> 00:23:49,000 ちょっと待って… ああ〜! 608 00:23:47,000 --> 00:23:49,000 嫌 嫌 嫌! 609 00:23:52,000 --> 00:23:54,000 右葉前上区域切除完了。 610 00:23:54,000 --> 00:23:56,000 次に肝内胆管を剥離。 611 00:23:54,000 --> 00:23:56,000 メッツェン。 612 00:23:56,000 --> 00:23:58,000 (結衣)はい。 613 00:23:58,000 --> 00:24:00,000 ♬〜 614 00:24:00,000 --> 00:24:12,000 ♬〜 615 00:24:12,000 --> 00:24:15,000 (蝶子)確かに 616 00:24:12,000 --> 00:24:15,000 スピードは すごいですけど→ 617 00:24:15,000 --> 00:24:17,000 大丈夫なんですか? 618 00:24:17,000 --> 00:24:22,000 「失敗しないので」って 619 00:24:17,000 --> 00:24:22,000 ただの自信過剰じゃないですか? 620 00:24:22,000 --> 00:24:24,000 いや…。 621 00:24:24,000 --> 00:24:27,000 これは 99パーセントどころか→ 622 00:24:27,000 --> 00:24:30,000 これこそ100パーセントだ! 623 00:24:32,000 --> 00:24:34,000 ああ…。 624 00:24:34,000 --> 00:24:41,000 ♬〜 625 00:24:41,000 --> 00:24:45,000 ああ〜 気持ちいい! 626 00:24:45,000 --> 00:24:49,000 やっぱ 日本の銭湯って最高! 627 00:24:49,000 --> 00:24:51,000 ハハハハハッ! 628 00:24:54,924 --> 00:24:56,924 (神原)未知子 おめでとう。 629 00:24:56,924 --> 00:24:59,924 蜂須賀内科部長の 630 00:24:56,924 --> 00:24:59,924 お眼鏡にかなったわよ。 631 00:24:59,924 --> 00:25:00,000 お眼鏡? 632 00:25:00,000 --> 00:25:01,924 お眼鏡? 633 00:25:01,924 --> 00:25:03,924 (神原)東帝大の分院に 634 00:25:01,924 --> 00:25:03,924 来てほしいそうよ。 635 00:25:03,924 --> 00:25:07,924 私から 就職祝いの たい焼き! 636 00:25:07,924 --> 00:25:09,924 あっ! だから こんないっぱい? 637 00:25:09,924 --> 00:25:12,924 (神原)はい。 638 00:25:09,924 --> 00:25:12,924 やったー! いただきま〜す! 639 00:25:13,924 --> 00:25:15,924 うん 美味しい。 640 00:25:15,924 --> 00:25:17,924 久しぶり〜! 641 00:25:18,924 --> 00:25:21,924 (蝶子) 642 00:25:18,924 --> 00:25:21,924 あの女医 何者なんでしょう? 643 00:25:21,924 --> 00:25:24,924 彼女の資料を集めてください。 644 00:25:24,924 --> 00:25:28,924 経歴 手術データ 手術論文 全て。 645 00:25:31,924 --> 00:25:35,924 (神原の声)蜂須賀隆太郎は 646 00:25:31,924 --> 00:25:35,924 若い頃 外科にいたんだけど→ 647 00:25:35,924 --> 00:25:37,924 完璧主義が災いして→ 648 00:25:37,924 --> 00:25:40,924 白い巨塔の教授たちに 649 00:25:37,924 --> 00:25:40,924 いびられたんだって。 650 00:25:40,924 --> 00:25:42,924 それで→ 651 00:25:42,924 --> 00:25:46,924 国立感染症疫学研究センターに 652 00:25:42,924 --> 00:25:46,924 移った。 653 00:25:47,924 --> 00:25:51,924 (神原)そうしたら パンデミックで 654 00:25:47,924 --> 00:25:51,924 まさかの大出世! 655 00:25:51,924 --> 00:25:54,924 アメリカにいる病院長と 656 00:25:51,924 --> 00:25:54,924 テレワークしながら→ 657 00:25:54,924 --> 00:25:57,924 院長代理として 658 00:25:54,924 --> 00:25:57,924 牛耳ってるそうよ。 659 00:25:57,924 --> 00:26:00,000 じゃあ コロナで浮かばれる奴も 660 00:25:57,924 --> 00:26:00,000 いるって事だ。 661 00:26:00,000 --> 00:26:00,924 じゃあ コロナで浮かばれる奴も 662 00:26:00,000 --> 00:26:00,924 いるって事だ。 663 00:26:00,924 --> 00:26:02,924 (神原)そう。 664 00:26:02,924 --> 00:26:04,924 蛭間のオヤジは 665 00:26:02,924 --> 00:26:04,924 いつの間に返り咲いたのよ? 666 00:26:04,924 --> 00:26:06,924 お年寄りの教授たちがね→ 667 00:26:06,924 --> 00:26:09,924 感染を恐れて 668 00:26:06,924 --> 00:26:09,924 ステイホームしちゃって→ 669 00:26:09,924 --> 00:26:11,924 分院長のなり手が 670 00:26:09,924 --> 00:26:11,924 なかったらしいわよ。 671 00:26:11,924 --> 00:26:13,924 ハハッ そういう事ね。 672 00:26:13,924 --> 00:26:17,924 あの人さ 病院大好きだもんね。 673 00:26:17,924 --> 00:26:20,924 ステイ会議室とか 674 00:26:17,924 --> 00:26:20,924 ステイ大名行列とかさ。 675 00:26:20,924 --> 00:26:23,924 何? これ! 676 00:26:20,924 --> 00:26:23,924 すごい美味しいんだけど。 677 00:26:23,924 --> 00:26:25,924 (雀野義人)ミッちゃん 678 00:26:23,924 --> 00:26:25,924 帰ってきてよかったね! 679 00:26:25,924 --> 00:26:27,924 本当 超よかった! 680 00:26:27,924 --> 00:26:30,000 私も帰ってきてくれて嬉しいわ 681 00:26:27,924 --> 00:26:30,000 未知子。 682 00:26:30,000 --> 00:26:30,924 私も帰ってきてくれて嬉しいわ 683 00:26:30,000 --> 00:26:30,924 未知子。 684 00:26:30,924 --> 00:26:32,924 ロン! 685 00:26:30,924 --> 00:26:32,924 おお〜! 686 00:26:32,924 --> 00:26:36,924 (神原)リーチ 687 00:26:32,924 --> 00:26:36,924 チートイ ドラドラの…→ 688 00:26:36,924 --> 00:26:38,924 ドラドラのハネマン。 689 00:26:38,924 --> 00:26:40,924 ドラドラ ドラララ… 690 00:26:38,924 --> 00:26:40,924 おめでとうございます! 691 00:26:40,924 --> 00:26:42,924 全然大丈夫〜! 692 00:26:45,924 --> 00:26:47,924 (蛭間)あなた方はね→ 693 00:26:47,924 --> 00:26:54,924 我が東帝大学病院の 694 00:26:47,924 --> 00:26:54,924 外科医としてのね 矜恃を持って→ 695 00:26:54,924 --> 00:26:59,924 この伝統ある院長回診に 696 00:26:54,924 --> 00:26:59,924 臨んでもらいたい。 697 00:26:59,924 --> 00:27:00,000 (医局員たち)御意! 698 00:27:00,000 --> 00:27:01,924 (医局員たち)御意! 699 00:27:01,924 --> 00:27:05,924 みんな 大名行列 嬉しいね! 700 00:27:01,924 --> 00:27:05,924 だけど 密にならないようにね! 701 00:27:05,924 --> 00:27:08,924 ディスタンスを十分とるように。 702 00:27:05,924 --> 00:27:08,924 (医局員たち)御意! 703 00:27:08,924 --> 00:27:10,924 行こうか。 704 00:27:08,924 --> 00:27:10,924 はい! 705 00:27:11,924 --> 00:27:13,924 (院内アナウンス)「ただ今より→ 706 00:27:13,924 --> 00:27:18,924 蛭間分院長による 707 00:27:13,924 --> 00:27:18,924 分院長回診を行います」 708 00:27:18,924 --> 00:27:28,924 ♬〜 709 00:27:28,924 --> 00:27:30,000 デーモン…! 710 00:27:30,000 --> 00:27:30,924 デーモン…! 711 00:27:30,924 --> 00:27:32,924 おおっ 大門! 712 00:27:33,924 --> 00:27:35,924 (蟻原)また あの人? 713 00:27:35,924 --> 00:27:37,924 (矢島)この前 ライブ配信で 714 00:27:35,924 --> 00:27:37,924 肉 食べまくってた…。 715 00:27:37,924 --> 00:27:39,924 (蛭間)ハハハハハ…。 716 00:27:39,924 --> 00:27:43,924 いやいや 717 00:27:39,924 --> 00:27:43,924 大門未知子先生 しばらくだね。 718 00:27:43,924 --> 00:27:46,924 どうも。 719 00:27:43,924 --> 00:27:46,924 (蛭間)どうも。 720 00:27:46,924 --> 00:27:49,924 あなたのような フリーランス 721 00:27:46,924 --> 00:27:49,924 アルバイトドクターは→ 722 00:27:49,924 --> 00:27:54,924 今 このコロナ禍 723 00:27:49,924 --> 00:27:54,924 仕事 大変でしょう なくて。 724 00:27:54,924 --> 00:27:56,924 今日は職探しですか? 725 00:27:57,924 --> 00:27:59,924 蛭間分院長 726 00:27:57,924 --> 00:27:59,924 ご無沙汰しております。 727 00:27:59,924 --> 00:28:00,000 はい どうも。 728 00:28:00,000 --> 00:28:01,924 はい どうも。 729 00:28:01,924 --> 00:28:04,924 また うちの大門未知子が 730 00:28:01,924 --> 00:28:04,924 お世話になります。 731 00:28:04,924 --> 00:28:07,924 えっ!? 732 00:28:04,924 --> 00:28:07,924 なんかの間違いじゃないの? 733 00:28:07,924 --> 00:28:09,924 今 我が東帝大学病院は→ 734 00:28:09,924 --> 00:28:13,924 バイトドクターを雇う事は 735 00:28:09,924 --> 00:28:13,924 できませんよ。 736 00:28:13,924 --> 00:28:17,924 不要不急の大名行列 737 00:28:13,924 --> 00:28:17,924 まだやってんだ。 738 00:28:17,924 --> 00:28:20,924 (加地)今 なんつった… 739 00:28:17,924 --> 00:28:20,924 痛っ! おい! 740 00:28:20,924 --> 00:28:23,924 (海老名)大門が不要不急だってよ。 741 00:28:23,924 --> 00:28:26,924 (神原)待って〜! 742 00:28:23,924 --> 00:28:26,924 ほっ ほっ…。 743 00:28:28,924 --> 00:28:30,000 大門先生 744 00:28:28,924 --> 00:28:30,000 先日の緊急オペ お見事でした。 745 00:28:30,000 --> 00:28:34,924 大門先生 746 00:28:30,000 --> 00:28:34,924 先日の緊急オペ お見事でした。 747 00:28:34,924 --> 00:28:36,924 (医局員たち)お見事でした! 748 00:28:36,924 --> 00:28:41,924 (鍬形)一橋由華さんは 749 00:28:36,924 --> 00:28:41,924 術後 順調に回復なさってます。 750 00:28:41,924 --> 00:28:44,924 一木先生は 751 00:28:41,924 --> 00:28:44,924 呼吸器外科がご専門ですね。 752 00:28:44,924 --> 00:28:46,924 はい。 753 00:28:46,924 --> 00:28:50,924 当分 感染は収まりそうにない。 754 00:28:50,924 --> 00:28:53,924 あなた方のような 755 00:28:50,924 --> 00:28:53,924 戦力が必要なんです。 756 00:28:53,924 --> 00:28:55,924 よろしく! 757 00:28:55,924 --> 00:28:57,924 あっ…。 758 00:29:00,924 --> 00:29:02,924 期待してます。 759 00:29:02,924 --> 00:29:04,924 よろしくお願いします! 760 00:29:06,924 --> 00:29:08,924 晶さん その前に…。 761 00:29:08,924 --> 00:29:12,924 大門未知子の勤務条件を 762 00:29:08,924 --> 00:29:12,924 述べさせて頂きます。 763 00:29:13,924 --> 00:29:15,924 勤務条件? 764 00:29:15,924 --> 00:29:21,924 ♬〜 765 00:29:21,924 --> 00:29:23,924 (神原)どうぞ。 766 00:29:23,924 --> 00:29:25,924 どうぞ。 767 00:29:27,924 --> 00:29:29,924 (神原)どうぞ。 768 00:29:29,924 --> 00:29:30,000 お願いします。 769 00:29:30,000 --> 00:29:31,924 お願いします。 770 00:29:32,924 --> 00:29:34,924 (神原)どうぞ。 771 00:29:36,924 --> 00:29:38,924 (キーを打つ音) 772 00:29:38,924 --> 00:29:41,924 外科の先生方にも 773 00:29:38,924 --> 00:29:41,924 送信しましたので→ 774 00:29:41,924 --> 00:29:43,924 よろしくお願いします。 775 00:29:43,924 --> 00:29:49,924 ♬〜 776 00:29:49,924 --> 00:29:51,924 「教授の論文のお手伝い」 777 00:29:51,924 --> 00:29:53,924 致しません。 778 00:29:53,924 --> 00:29:55,924 「学会のお供」 779 00:29:53,924 --> 00:29:55,924 致しません。 780 00:29:55,924 --> 00:29:57,924 (寒蝉)「ゴルフの送り迎え」 781 00:29:55,924 --> 00:29:57,924 致しません。 782 00:29:57,924 --> 00:30:00,000 「飲み会のお付き合い」 783 00:29:57,924 --> 00:30:00,000 致しません。 784 00:30:00,000 --> 00:30:00,924 「飲み会のお付き合い」 785 00:30:00,000 --> 00:30:00,924 致しません。 786 00:30:00,924 --> 00:30:03,924 「愛人の隠蔽工作」 787 00:30:00,924 --> 00:30:03,924 致しません。 788 00:30:05,924 --> 00:30:07,924 至極ごもっともです。 789 00:30:08,924 --> 00:30:10,924 (蛭間)「蜂須賀内科部長→ 790 00:30:10,924 --> 00:30:13,924 “ごもっともです”は 791 00:30:10,924 --> 00:30:13,924 ないんじゃないかな?」 792 00:30:13,924 --> 00:30:16,924 (加地)「“院長回診 分院長回診”」 793 00:30:16,924 --> 00:30:18,924 致しません。 794 00:30:18,924 --> 00:30:20,924 (海老名)「おい 大門 それはな 795 00:30:18,924 --> 00:30:20,924 分院長に対して失敬だぞ」 796 00:30:20,924 --> 00:30:22,924 「なっ? 797 00:30:20,924 --> 00:30:22,924 今の“致しません”は撤回しろ」 798 00:30:22,924 --> 00:30:24,924 「で 俺 また部長になったからね」 799 00:30:24,924 --> 00:30:27,924 続けて。 800 00:30:24,924 --> 00:30:27,924 「無視か お前! この野郎…」 801 00:30:27,924 --> 00:30:30,000 (加地)また これ やんのかよ…。 802 00:30:30,000 --> 00:30:30,924 (加地)また これ やんのかよ…。 803 00:30:30,924 --> 00:30:33,924 なんか 増えてますよ。 804 00:30:30,924 --> 00:30:33,924 (蛭間)えっ? 805 00:30:33,924 --> 00:30:36,924 (海老名)「リモート会議のホスト」。 806 00:30:33,924 --> 00:30:36,924 なんだ? これ。 807 00:30:36,924 --> 00:30:38,924 「致しません」 808 00:30:36,924 --> 00:30:38,924 (蛭間)えっ? 809 00:30:38,924 --> 00:30:41,924 (蟻原)「リモートの 810 00:30:38,924 --> 00:30:41,924 パソコントラブル解決のお手伝い」 811 00:30:41,924 --> 00:30:43,924 「致しません」 812 00:30:43,924 --> 00:30:45,924 (矢島)「リモートの 813 00:30:43,924 --> 00:30:45,924 Wi-Fi接続のお手伝い」 814 00:30:45,924 --> 00:30:47,924 致しません。 815 00:30:47,924 --> 00:30:49,924 (リサ) 816 00:30:47,924 --> 00:30:49,924 「リモート飲み会のお付き合い」 817 00:30:49,924 --> 00:30:51,924 (ため息) 818 00:30:49,924 --> 00:30:51,924 致しません。 819 00:30:51,924 --> 00:30:53,924 リモートでも「致しません」かよ! 820 00:30:53,924 --> 00:30:55,924 (医局員たちの怒号) 821 00:30:56,924 --> 00:31:00,000 などなど 医師免許がなくても 822 00:30:56,924 --> 00:31:00,000 できる仕事は…。 823 00:31:00,000 --> 00:31:00,924 などなど 医師免許がなくても 824 00:31:00,000 --> 00:31:00,924 できる仕事は…。 825 00:31:00,924 --> 00:31:02,924 一切 致しません。 826 00:31:04,924 --> 00:31:06,924 了解しました。 827 00:31:07,924 --> 00:31:09,924 (蛭間)「おい 蜂須賀!」 828 00:31:09,924 --> 00:31:12,924 「“了解しました”じゃないだろ 829 00:31:09,924 --> 00:31:12,924 この野郎!」 830 00:31:12,924 --> 00:31:14,924 (一同)「そうだ〜!」 831 00:31:14,924 --> 00:31:16,924 以上。 832 00:31:16,924 --> 00:31:18,924 (キーを打つ音) 833 00:31:18,924 --> 00:31:26,924 ♬〜 834 00:31:26,924 --> 00:31:29,924 よろしくお願いします。 835 00:31:33,924 --> 00:31:35,924 致しません。 836 00:31:35,924 --> 00:31:38,924 それ 837 00:31:35,924 --> 00:31:38,924 医師免許がなくてもできるので。 838 00:31:38,924 --> 00:31:43,924 ♬〜 839 00:31:43,924 --> 00:31:45,924 (ドアの開く音) 840 00:31:43,924 --> 00:31:45,924 (正子)大変です! 841 00:31:46,924 --> 00:31:49,924 一橋議員のパーティーに 842 00:31:46,924 --> 00:31:49,924 出ていた人たちに→ 843 00:31:49,924 --> 00:31:52,924 クラスターが発生しました! 844 00:31:49,924 --> 00:31:52,924 (一木)クラスターだって? 845 00:31:52,924 --> 00:31:55,924 すでに 846 00:31:52,924 --> 00:31:55,924 18人の感染が確認されています。 847 00:32:03,924 --> 00:32:07,924 えっ…? だって みんな 848 00:32:03,924 --> 00:32:07,924 ちゃんとPCR検査だってして→ 849 00:32:07,924 --> 00:32:11,924 万全な対策とってたはずなのに…。 850 00:32:07,924 --> 00:32:11,924 そんな…。 851 00:32:13,924 --> 00:32:15,924 (ドアの開く音) 852 00:32:17,924 --> 00:32:19,924 (一木)PCRの結果 出ましたか? 853 00:32:20,924 --> 00:32:22,924 陰性でした。 854 00:32:23,924 --> 00:32:26,924 じゃあ 私は退院していいのね。 855 00:32:26,924 --> 00:32:28,924 じゃあ お車をお呼びしますか? 856 00:32:28,924 --> 00:32:30,000 退院なんてできないよ。 857 00:32:30,000 --> 00:32:30,924 退院なんてできないよ。 858 00:32:31,924 --> 00:32:35,924 大門先生 私の手術 859 00:32:31,924 --> 00:32:35,924 うまくいったんでしょ? 860 00:32:35,924 --> 00:32:38,924 もちろん 100パーセント完璧です。 861 00:32:35,924 --> 00:32:38,924 じゃあ なんで? 862 00:32:38,924 --> 00:32:41,924 あんたのパーティーで 863 00:32:38,924 --> 00:32:41,924 クラスターが発生したの。 864 00:32:41,924 --> 00:32:43,924 しばらく隔離します。 865 00:32:43,924 --> 00:32:46,924 隔離? 私 忙しいのよ。 866 00:32:46,924 --> 00:32:48,924 秋には選挙だってあるの。 867 00:32:50,924 --> 00:32:54,924 あんたじゃ 話にならない! 868 00:32:50,924 --> 00:32:54,924 蜂須賀先生を呼んでちょうだい。 869 00:32:54,924 --> 00:32:56,924 うるさいな。 870 00:32:58,924 --> 00:33:00,000 あんたの感染対策 871 00:32:58,924 --> 00:33:00,000 失敗したんだよ。 872 00:33:00,000 --> 00:33:02,924 あんたの感染対策 873 00:33:00,000 --> 00:33:02,924 失敗したんだよ。 874 00:33:02,924 --> 00:33:11,924 ♬〜 875 00:33:11,924 --> 00:33:13,924 政治家を脅すな。 876 00:33:17,924 --> 00:33:20,924 ねえ… どうしたの? 877 00:33:21,924 --> 00:33:23,924 なんでもありません。 878 00:33:27,924 --> 00:33:30,000 手術室が 879 00:33:27,924 --> 00:33:30,000 内科に乗っ取られました! 880 00:33:30,000 --> 00:33:30,924 手術室が 881 00:33:30,000 --> 00:33:30,924 内科に乗っ取られました! 882 00:33:30,924 --> 00:33:32,924 重症患者のために→ 883 00:33:32,924 --> 00:33:36,924 ECMOを装備した 884 00:33:32,924 --> 00:33:36,924 ICUが設置されるそうです。 885 00:33:36,924 --> 00:33:39,924 オーマイゴッド! 886 00:33:40,924 --> 00:33:49,924 このままの状態が続くと 887 00:33:40,924 --> 00:33:49,924 当分院は ぶっ潰れるぞ! 888 00:33:50,924 --> 00:33:54,924 はっ…。 889 00:33:50,924 --> 00:33:54,924 オーマイ…。 890 00:33:54,924 --> 00:33:57,924 (医師)ECMO用意して。 急いで。 891 00:33:54,924 --> 00:33:57,924 (看護師)はい! 892 00:33:57,924 --> 00:34:00,000 ♬〜 893 00:34:00,000 --> 00:34:05,924 ♬〜 894 00:34:05,924 --> 00:34:07,924 おおっ! 895 00:34:05,924 --> 00:34:07,924 (木戸絵梨)すいません…。 896 00:34:07,924 --> 00:34:09,924 大丈夫? 897 00:34:07,924 --> 00:34:09,924 (絵梨)すいません。 898 00:34:13,924 --> 00:34:17,924 (正子)みんな ろくに寝てないし 899 00:34:13,924 --> 00:34:17,924 何カ月も家に帰ってないんです。 900 00:34:17,924 --> 00:34:20,924 ウイルスを 901 00:34:17,924 --> 00:34:20,924 家に持ち込まないように。 902 00:34:20,924 --> 00:34:23,924 (蟻原)検査や重症患者の増加で 903 00:34:20,924 --> 00:34:23,924 医者も看護師も足りないし…。 904 00:34:23,924 --> 00:34:25,924 (加地)おい デーモン! 905 00:34:25,924 --> 00:34:28,924 お前 例のパーティー出てたろ? 906 00:34:25,924 --> 00:34:28,924 いい気なもんだよな。 907 00:34:30,924 --> 00:34:33,924 (蟹江 旬)僕たちは 908 00:34:30,924 --> 00:34:33,924 いつ感染するか わかんないのに→ 909 00:34:33,924 --> 00:34:36,924 ずっと 病院にいるんですよ。 910 00:34:33,924 --> 00:34:36,924 もうヘトヘトだよな! 911 00:34:36,924 --> 00:34:38,924 (青柳 学) 912 00:34:36,924 --> 00:34:38,924 うちの奴も看護師だけど→ 913 00:34:38,924 --> 00:34:41,924 保育園で 914 00:34:38,924 --> 00:34:41,924 子供 預かってくれなくて…。 915 00:34:41,924 --> 00:34:43,924 コロナと闘ってる私たちが→ 916 00:34:43,924 --> 00:34:46,924 なんで こんな苦しい思いばっかり 917 00:34:43,924 --> 00:34:46,924 しなきゃいけないんですか…。 918 00:34:46,924 --> 00:34:49,924 (加地)お前みたいな勝手な連中が 919 00:34:46,924 --> 00:34:49,924 勝手に感染増やして→ 920 00:34:49,924 --> 00:34:51,924 その患者たちに→ 921 00:34:51,924 --> 00:34:53,924 振り回されるほうの身にも 922 00:34:51,924 --> 00:34:53,924 なってみろ! 923 00:34:53,924 --> 00:34:55,924 (一木)大門先生は患者に呼ばれて 924 00:34:53,924 --> 00:34:55,924 行っただけです。 925 00:34:55,924 --> 00:34:57,924 僕たちは 海外で 926 00:34:55,924 --> 00:34:57,924 ワクチン3回打ってますし。 927 00:34:57,924 --> 00:34:59,924 (加地)何 偉そうに言ってるんだ? 928 00:34:59,924 --> 00:35:00,000 まあ 誰でも感染するし→ 929 00:35:00,000 --> 00:35:01,924 まあ 誰でも感染するし→ 930 00:35:01,924 --> 00:35:03,924 そういう人たちを責めるのって 931 00:35:01,924 --> 00:35:03,924 なんか違くない? 932 00:35:03,924 --> 00:35:06,924 違う? 933 00:35:03,924 --> 00:35:06,924 どこが違うんだ? 言ってみろ! 934 00:35:06,924 --> 00:35:08,924 うるさいな。 935 00:35:06,924 --> 00:35:08,924 言えないんだ? 936 00:35:11,924 --> 00:35:14,924 医者は 黙って治すだけ。 937 00:35:14,924 --> 00:35:17,924 泣き言 言ってんじゃないよ 938 00:35:14,924 --> 00:35:17,924 バーカ! 939 00:35:17,924 --> 00:35:20,924 (加地)泣き言!? 940 00:35:17,924 --> 00:35:20,924 お前 どの口が言ってるんだ! 941 00:35:20,924 --> 00:35:23,924 お前 942 00:35:20,924 --> 00:35:23,924 頭の中 感染爆発してんのか! 943 00:35:37,924 --> 00:35:42,924 (一木)大門先生に蹴られたとこ 944 00:35:37,924 --> 00:35:42,924 まだ痛いです。 945 00:35:43,924 --> 00:35:46,924 えっ? まだ痛がってんの? 946 00:35:46,924 --> 00:35:49,924 骨折はしてなかったけど…。 947 00:35:51,924 --> 00:35:53,924 ストレスかな…。 948 00:35:56,924 --> 00:36:00,000 医者って 人のために 949 00:35:56,924 --> 00:36:00,000 なってるんでしょうか。 950 00:36:00,000 --> 00:36:01,924 医者って 人のために 951 00:36:00,000 --> 00:36:01,924 なってるんでしょうか。 952 00:36:05,924 --> 00:36:09,924 なんで医者になったのか 953 00:36:05,924 --> 00:36:09,924 わかんなくなっちゃって…。 954 00:36:13,924 --> 00:36:15,924 僕んちは貧しかったから→ 955 00:36:15,924 --> 00:36:19,924 高校卒業して 956 00:36:15,924 --> 00:36:19,924 他の仕事に就いたんです。 957 00:36:19,924 --> 00:36:24,924 でも やっぱり 958 00:36:19,924 --> 00:36:24,924 人を救う医者になりたくて→ 959 00:36:24,924 --> 00:36:28,924 奨学金もらって 960 00:36:24,924 --> 00:36:28,924 医学部に入り直しました。 961 00:36:28,924 --> 00:36:30,000 へえ〜。 962 00:36:30,000 --> 00:36:30,924 へえ〜。 963 00:36:30,924 --> 00:36:33,924 苦労して 964 00:36:30,924 --> 00:36:33,924 やっと医者になったのに→ 965 00:36:33,924 --> 00:36:38,924 今は 毎日 ECMOの装着法を 966 00:36:33,924 --> 00:36:38,924 後輩たちに教えながら…。 967 00:36:40,924 --> 00:36:43,924 自分も感染するんじゃないかって 968 00:36:40,924 --> 00:36:43,924 おびえてます。 969 00:36:45,924 --> 00:36:48,924 こんな日が 970 00:36:45,924 --> 00:36:48,924 いつまで続くんですかね…。 971 00:36:48,924 --> 00:36:51,924 緊張の糸がプツッと切れそうで…。 972 00:36:54,924 --> 00:36:57,924 あっ すいません。 973 00:36:54,924 --> 00:36:57,924 これも泣き言ですね。 974 00:37:00,924 --> 00:37:03,924 おーい 迷える子羊くん。 975 00:37:05,924 --> 00:37:07,924 アフリカでも迷ってたの? 976 00:37:09,924 --> 00:37:14,924 いえ… 977 00:37:09,924 --> 00:37:14,924 それどころじゃなかったです。 978 00:37:14,924 --> 00:37:16,924 アフリカは 979 00:37:14,924 --> 00:37:16,924 新型コロナ以外の感染症も→ 980 00:37:16,924 --> 00:37:18,924 収束してなくて…。 981 00:37:21,924 --> 00:37:24,924 死んでいく人たちを→ 982 00:37:24,924 --> 00:37:27,924 僕は 983 00:37:24,924 --> 00:37:27,924 ただ看取る事しかできなかった。 984 00:37:27,924 --> 00:37:30,000 ♬〜 985 00:37:30,000 --> 00:37:32,924 ♬〜 986 00:37:32,924 --> 00:37:35,924 ニューヨークも 987 00:37:32,924 --> 00:37:35,924 大変だったでしょうね…。 988 00:37:35,924 --> 00:37:40,924 ♬〜 989 00:37:40,924 --> 00:37:42,924 戦場だった…。 990 00:37:42,924 --> 00:37:48,924 ♬〜 991 00:38:09,924 --> 00:38:14,924 患者も仲間の医者も 992 00:38:09,924 --> 00:38:14,924 毎日 何人も見送った…。 993 00:38:14,924 --> 00:38:18,924 あんなに患者が死ぬの 994 00:38:14,924 --> 00:38:18,924 見た事ないわ…。 995 00:38:22,924 --> 00:38:27,924 医者がさ 996 00:38:22,924 --> 00:38:27,924 人のためになれるなんて→ 997 00:38:27,924 --> 00:38:30,000 きっと思い上がりなんだよ。 998 00:38:30,000 --> 00:38:30,924 きっと思い上がりなんだよ。 999 00:38:31,924 --> 00:38:33,924 思い上がり? 1000 00:38:33,924 --> 00:38:35,924 そう。 助けるどころか→ 1001 00:38:35,924 --> 00:38:38,924 患者のウイルスに 1002 00:38:35,924 --> 00:38:38,924 殺される事もある→ 1003 00:38:38,924 --> 00:38:42,924 ただの弱い生命体ってやつ。 1004 00:38:46,924 --> 00:38:49,924 それでも…→ 1005 00:38:49,924 --> 00:38:53,924 目の前の患者を救うのが 1006 00:38:49,924 --> 00:38:53,924 医者ですよね。 1007 00:38:54,924 --> 00:38:59,924 そこまでの覚悟…→ 1008 00:38:59,924 --> 00:39:00,000 俺にあるのか ないのか…。 1009 00:39:00,000 --> 00:39:04,924 俺にあるのか ないのか…。 1010 00:39:33,924 --> 00:39:37,924 (神原) 1011 00:39:33,924 --> 00:39:37,924 手術室が内科に乗っ取られた? 1012 00:39:37,924 --> 00:39:41,924 手術で救える命も救えないなんて 1013 00:39:37,924 --> 00:39:41,924 世も末ね。 1014 00:39:41,924 --> 00:39:43,924 商売あがったり! 1015 00:39:43,924 --> 00:39:46,924 アイタッ! 痛いよ…。 1016 00:39:46,924 --> 00:39:48,924 気をつけてよ。 1017 00:39:48,924 --> 00:39:52,924 心配もしてくれないのね。 1018 00:39:48,924 --> 00:39:52,924 冷たいわね。 1019 00:39:52,924 --> 00:39:56,924 ほら 皮下出血しちゃった。 1020 00:39:52,924 --> 00:39:56,924 ああ…。 1021 00:39:56,924 --> 00:40:00,000 ♬〜 1022 00:40:00,000 --> 00:40:23,924 ♬〜 1023 00:40:23,924 --> 00:40:25,924 辞める? 1024 00:40:25,924 --> 00:40:27,924 ちょっ… ちょっと待ってよ。 1025 00:40:25,924 --> 00:40:27,924 来たばっかじゃん 君。 1026 00:40:27,924 --> 00:40:29,924 (加地)大門に 1027 00:40:27,924 --> 00:40:29,924 パワハラされたんだろ? 1028 00:40:29,924 --> 00:40:30,000 (一木)大門先生に相談して 1029 00:40:29,924 --> 00:40:30,000 決心がついたんです。 1030 00:40:30,000 --> 00:40:31,924 (一木)大門先生に相談して 1031 00:40:30,000 --> 00:40:31,924 決心がついたんです。 1032 00:40:31,924 --> 00:40:34,924 (加地)うわ〜… 一番駄目な奴に 1033 00:40:31,924 --> 00:40:34,924 相談しちゃったんだね。 1034 00:40:34,924 --> 00:40:36,924 (海老名)これ 見てごらん 1035 00:40:34,924 --> 00:40:36,924 このガランとした雰囲気。 1036 00:40:36,924 --> 00:40:38,924 医者不足で困ってるんだよ。 1037 00:40:38,924 --> 00:40:41,924 なんか もっと待遇のいいところに 1038 00:40:38,924 --> 00:40:41,924 誘われたの? 1039 00:40:41,924 --> 00:40:43,924 (一木)いえ。 1040 00:40:41,924 --> 00:40:43,924 もう一度 アフリカに行って→ 1041 00:40:43,924 --> 00:40:45,924 一からやり直します。 1042 00:40:49,924 --> 00:40:51,924 大門先生? 1043 00:40:49,924 --> 00:40:51,924 辞めるのは止めないけど→ 1044 00:40:51,924 --> 00:40:53,924 検査しよう。 1045 00:40:53,924 --> 00:40:55,924 PCR検査なら 今朝もしました。 1046 00:40:53,924 --> 00:40:55,924 (電子音) 1047 00:40:55,924 --> 00:40:57,924 微熱がある。 1048 00:40:57,924 --> 00:40:59,924 行こう。 1049 00:40:57,924 --> 00:40:59,924 (一木)えっ? えっ ちょっと…。 1050 00:40:59,924 --> 00:41:00,000 その辞表 消毒しておいて。 1051 00:41:00,000 --> 00:41:01,924 その辞表 消毒しておいて。 1052 00:41:05,924 --> 00:41:07,924 熱は いつから? 1053 00:41:05,924 --> 00:41:07,924 (一木)風邪気味なだけです。 1054 00:41:07,924 --> 00:41:09,924 疲れがたまってて 1055 00:41:07,924 --> 00:41:09,924 なかなか治らないんです。 1056 00:41:09,924 --> 00:41:11,924 帰国する前 1057 00:41:09,924 --> 00:41:11,924 アフリカのどこにいたの? 1058 00:41:11,924 --> 00:41:13,924 ナイジェリア? ギニア? 1059 00:41:11,924 --> 00:41:13,924 シエラレオネ? リベリア? 1060 00:41:13,924 --> 00:41:15,924 全部 回りましたけど 1061 00:41:13,924 --> 00:41:15,924 それが何か? 1062 00:41:15,924 --> 00:41:17,924 あの 本当に大丈夫ですから! 1063 00:41:19,924 --> 00:41:21,924 うっ…。 1064 00:41:21,924 --> 00:41:25,924 ほら… 大丈夫? 1065 00:41:21,924 --> 00:41:25,924 うっ…! 1066 00:41:30,924 --> 00:41:33,924 (海老名)一木くん! 一木くん! 1067 00:41:30,924 --> 00:41:33,924 (加地)おい! 1068 00:41:33,924 --> 00:41:35,924 大丈夫か!? 1069 00:41:33,924 --> 00:41:35,924 触らないで! 1070 00:41:38,924 --> 00:41:40,924 急性心膜炎の疑い。 1071 00:41:40,924 --> 00:41:43,924 オペ室 あけて! 早く! 1072 00:41:40,924 --> 00:41:43,924 御意! 1073 00:41:43,924 --> 00:41:46,924 (加地)俺も手伝うよ。 1074 00:41:43,924 --> 00:41:46,924 触るな! 離れろ! 1075 00:41:46,924 --> 00:41:48,924 うん…。 1076 00:41:53,924 --> 00:41:56,924 (一木)うう… うう…。 1077 00:41:56,924 --> 00:41:59,924 うっ… うう…。 1078 00:41:59,924 --> 00:42:00,000 ♬〜 1079 00:42:00,000 --> 00:42:08,924 ♬〜 1080 00:42:08,924 --> 00:42:10,924 (一木)大門先生…。 1081 00:42:11,924 --> 00:42:13,924 僕は…。 1082 00:42:15,924 --> 00:42:19,924 必ず助けるから しばらく眠って。 1083 00:42:19,924 --> 00:42:27,924 ♬〜 1084 00:42:27,924 --> 00:42:29,924 (蛭間)また なんて事を…。 1085 00:42:29,924 --> 00:42:30,000 一人でやる気みたいです。 1086 00:42:30,000 --> 00:42:31,924 一人でやる気みたいです。 1087 00:42:31,924 --> 00:42:33,924 (海老名)一人なんて 1088 00:42:31,924 --> 00:42:33,924 無理に決まってんだろ…。 1089 00:42:33,924 --> 00:42:37,924 手術は禁止したはずです! 1090 00:42:33,924 --> 00:42:37,924 どういう事ですか!? 1091 00:42:37,924 --> 00:42:42,924 大門未知子を雇ったのは 1092 00:42:37,924 --> 00:42:42,924 あなたじゃないんですか? 1093 00:42:42,924 --> 00:42:44,924 患者は恐らく感染しています。 1094 00:42:44,924 --> 00:42:47,924 新型コロナの 1095 00:42:44,924 --> 00:42:47,924 変異ウイルスでしょう。 1096 00:42:47,924 --> 00:42:50,924 だから 1097 00:42:47,924 --> 00:42:50,924 一人で手術しようとしてるのか。 1098 00:42:50,924 --> 00:42:52,924 他の人間に感染させないために…。 1099 00:42:52,924 --> 00:42:54,924 バカなのか? 1100 00:42:54,924 --> 00:42:56,924 (加地)大バカ野郎です。 1101 00:42:56,924 --> 00:42:59,924 大門未知子は 1102 00:42:56,924 --> 00:42:59,924 そういう医者なんです。 1103 00:42:59,924 --> 00:43:00,000 (海老名)だけど これ…→ 1104 00:43:00,000 --> 00:43:01,924 (海老名)だけど これ…→ 1105 00:43:01,924 --> 00:43:04,924 大門一人に背負わせていいのか? 1106 00:43:05,924 --> 00:43:08,924 (博美) 1107 00:43:05,924 --> 00:43:08,924 あんたたち それでも外科医!? 1108 00:43:08,924 --> 00:43:10,924 お願いします! 1109 00:43:10,924 --> 00:43:13,924 大門先生の手術 1110 00:43:10,924 --> 00:43:13,924 手伝わせてください! 1111 00:43:14,924 --> 00:43:16,924 あなた方 あれか? 1112 00:43:16,924 --> 00:43:19,924 リスクを承知の上で 1113 00:43:16,924 --> 00:43:19,924 やりたいっていうのか? 1114 00:43:20,924 --> 00:43:22,924 (海老名)御意! 1115 00:43:20,924 --> 00:43:22,924 やめてください! 1116 00:43:22,924 --> 00:43:25,924 手術中にクラスターが発生したら 1117 00:43:22,924 --> 00:43:25,924 取り返しがつきません! 1118 00:43:25,924 --> 00:43:27,924 あんたに 何がわかるんだよ! 1119 00:43:25,924 --> 00:43:27,924 (加地)そうだ! 1120 00:43:27,924 --> 00:43:29,924 俺たちは外科医だ! 1121 00:43:29,924 --> 00:43:30,000 俺たちは ワクチン 1122 00:43:29,924 --> 00:43:30,000 打ってるんだから 大丈夫だよな。 1123 00:43:30,000 --> 00:43:32,924 俺たちは ワクチン 1124 00:43:30,000 --> 00:43:32,924 打ってるんだから 大丈夫だよな。 1125 00:43:32,924 --> 00:43:34,924 こうなったら もう 1126 00:43:32,924 --> 00:43:34,924 外科の意地 見せてやろう! 1127 00:43:34,924 --> 00:43:37,924 行こう! 分院長 いってきます! 1128 00:43:34,924 --> 00:43:37,924 (蛭間)やるのか? やるのか? 1129 00:43:37,924 --> 00:43:39,924 やるのか? やれ。 1130 00:43:37,924 --> 00:43:39,924 (海老名)いいですか? はい! 1131 00:43:39,924 --> 00:43:41,924 (蛭間)頼むぞ。 1132 00:43:45,924 --> 00:43:51,924 ただ今より 収縮性心膜炎に対する 1133 00:43:45,924 --> 00:43:51,924 心膜剥離術を始めます。 1134 00:43:51,924 --> 00:43:54,924 血圧112の63でサイナス。 1135 00:43:56,924 --> 00:43:58,924 出ていけ! 1136 00:43:56,924 --> 00:43:58,924 (海老名)大門! 1137 00:43:58,924 --> 00:44:00,000 俺たちにも闘わせてくれ! 1138 00:43:58,924 --> 00:44:00,000 (加地)一人で格好つけるなよ! 1139 00:44:00,000 --> 00:44:00,924 俺たちにも闘わせてくれ! 1140 00:44:00,000 --> 00:44:00,924 (加地)一人で格好つけるなよ! 1141 00:44:00,924 --> 00:44:02,924 来るなよ。 出てって。 1142 00:44:00,924 --> 00:44:02,924 (博美)ちょっと! なんでよ! 1143 00:44:02,924 --> 00:44:04,924 出ていけ! 1144 00:44:02,924 --> 00:44:04,924 (博美)なんでよ! 1145 00:44:04,924 --> 00:44:06,924 (蟻原)大門先生。 1146 00:44:06,924 --> 00:44:10,924 一木先生のPCRの結果 1147 00:44:06,924 --> 00:44:10,924 出ました。 1148 00:44:12,924 --> 00:44:14,924 やっぱり 陽性か…。 1149 00:44:16,924 --> 00:44:19,924 (鍬形)「大門先生 1150 00:44:16,924 --> 00:44:19,924 オペは中止してください」 1151 00:44:19,924 --> 00:44:21,924 (蝶子)「手術なんて ありえない! 1152 00:44:19,924 --> 00:44:21,924 やめて!」 1153 00:44:21,924 --> 00:44:23,924 大門 俺たちは 1154 00:44:21,924 --> 00:44:23,924 コロナの変異ウイルスぐらい→ 1155 00:44:23,924 --> 00:44:25,924 覚悟の上だ。 1156 00:44:25,924 --> 00:44:27,924 コロナじゃないの。 1157 00:44:27,924 --> 00:44:29,924 (海老名)じゃあ なんだよ? 1158 00:44:29,924 --> 00:44:30,000 (ため息) 1159 00:44:30,000 --> 00:44:31,924 (ため息) 1160 00:44:31,924 --> 00:44:33,924 ラッサ熱。 1161 00:44:33,924 --> 00:44:37,924 (海老名) 1162 00:44:33,924 --> 00:44:37,924 ラ ラ ラ ラ… ラッサ熱? 1163 00:44:49,924 --> 00:44:51,924 (海老名)ラッサ熱じゃ…。 1164 00:44:51,924 --> 00:44:53,924 大門 ごめん…。 1165 00:44:53,924 --> 00:44:55,924 (博美)えっ!? 1166 00:44:53,924 --> 00:44:55,924 (加地)頼んだぞ。 1167 00:44:55,924 --> 00:44:58,924 (博美)えっ!? ちょっ…! 1168 00:44:55,924 --> 00:44:58,924 (蟻原)すいません。 1169 00:44:58,924 --> 00:45:00,000 (加地)大丈夫か? 1170 00:44:58,924 --> 00:45:00,000 (蟻原)大丈夫です! 1171 00:45:00,000 --> 00:45:00,924 (加地)大丈夫か? 1172 00:45:00,000 --> 00:45:00,924 (蟻原)大丈夫です! 1173 00:45:00,924 --> 00:45:04,924 (博美)えっ!? ちょっと! 1174 00:45:00,924 --> 00:45:04,924 根性 見せるんじゃなかったの!? 1175 00:45:04,924 --> 00:45:06,924 えっ! 1176 00:45:07,924 --> 00:45:11,924 ᗒ(博美)大門さん! 1177 00:45:07,924 --> 00:45:11,924 ちょっと 大門さん 開けてよ! 1178 00:45:11,924 --> 00:45:13,924 大門さん 開けて! 1179 00:45:13,924 --> 00:45:15,924 開けてよ! 1180 00:45:13,924 --> 00:45:15,924 (ドアを叩く音) 1181 00:45:15,924 --> 00:45:22,924 ♬〜 1182 00:45:22,924 --> 00:45:26,924 「ラッサに感染した患者の 1183 00:45:22,924 --> 00:45:26,924 心臓手術なんて…→ 1184 00:45:26,924 --> 00:45:28,924 とんでもない!」 1185 00:45:28,924 --> 00:45:30,000 「もう一度 言う。 1186 00:45:28,924 --> 00:45:30,000 オペは中止しなさい!」 1187 00:45:30,000 --> 00:45:32,924 「もう一度 言う。 1188 00:45:30,000 --> 00:45:32,924 オペは中止しなさい!」 1189 00:45:32,924 --> 00:45:36,924 (蝶子)「大門先生! 1190 00:45:32,924 --> 00:45:36,924 聞こえないんですか!?」 1191 00:45:36,924 --> 00:45:39,924 「ラッサ熱には 1192 00:45:36,924 --> 00:45:39,924 ワクチンも特効薬もない」 1193 00:45:39,924 --> 00:45:42,924 「日本での症例報告は稀有だ!」 1194 00:45:42,924 --> 00:45:45,924 「重症者の致死率は 1195 00:45:42,924 --> 00:45:45,924 20パーセント以上!」 1196 00:45:45,924 --> 00:45:47,924 「わかっているのか!?」 1197 00:45:45,924 --> 00:45:47,924 うるさい!! 1198 00:45:47,924 --> 00:46:00,000 ♬〜 1199 00:46:00,000 --> 00:46:08,924 ♬〜 1200 00:46:08,924 --> 00:46:10,924 大門さん…。 1201 00:46:12,924 --> 00:46:25,924 (心電図モニターのアラーム) 1202 00:46:25,924 --> 00:46:27,924 血圧65まで低下…。 1203 00:46:31,924 --> 00:46:34,924 大動脈破裂…。 1204 00:46:36,924 --> 00:46:38,924 (海老名)大動脈から出血!? 1205 00:46:38,924 --> 00:46:40,924 なんで…。 1206 00:46:40,924 --> 00:46:43,924 心膜の剥離で 1207 00:46:40,924 --> 00:46:43,924 心臓の収縮が改善し→ 1208 00:46:43,924 --> 00:46:46,924 炎症で弱まった大動脈壁に 1209 00:46:43,924 --> 00:46:46,924 ねじれが生じて→ 1210 00:46:46,924 --> 00:46:48,924 破裂したんだ。 1211 00:46:48,924 --> 00:46:51,924 (鍬形)人工心肺もないのに 1212 00:46:48,924 --> 00:46:51,924 一人で処置するなんて→ 1213 00:46:51,924 --> 00:46:54,924 そんなの無理に決まってる…。 1214 00:46:54,924 --> 00:46:56,924 大門さん…。 1215 00:46:56,924 --> 00:47:00,000 ♬〜 1216 00:47:00,000 --> 00:47:04,924 ♬〜 1217 00:47:04,924 --> 00:47:06,924 出血点が見えない…。 1218 00:47:08,924 --> 00:47:10,924 術野展開します。 1219 00:47:10,924 --> 00:47:26,924 ♬〜 1220 00:47:26,924 --> 00:47:30,000 一滴の血液が 1221 00:47:26,924 --> 00:47:30,000 どれほどの感染力か…。 1222 00:47:30,000 --> 00:47:30,924 一滴の血液が 1223 00:47:30,000 --> 00:47:30,924 どれほどの感染力か…。 1224 00:47:33,924 --> 00:47:35,924 (ドアの開く音) 1225 00:47:35,924 --> 00:47:37,924 (博美)晶さん! 1226 00:47:40,924 --> 00:47:43,924 (神原)「未知子 落ち着いて」 1227 00:47:43,924 --> 00:47:46,924 「一時的に心臓を停止しなさい」 1228 00:47:46,924 --> 00:47:48,924 (蝶子)「心臓を止める!?」 1229 00:47:48,924 --> 00:47:51,924 (神原)「破裂部位を見つけて 1230 00:47:48,924 --> 00:47:51,924 修復するのよ」 1231 00:47:54,924 --> 00:47:56,924 ATP投与します。 1232 00:47:57,924 --> 00:48:00,000 ♬〜 1233 00:48:00,000 --> 00:48:15,924 ♬〜 1234 00:48:15,924 --> 00:48:17,924 (鼓動) 1235 00:48:20,924 --> 00:48:22,924 リミットは3分。 1236 00:48:22,924 --> 00:48:25,924 (博美) 1237 00:48:22,924 --> 00:48:25,924 「大門さん カウントするよ!」 1238 00:48:29,924 --> 00:48:30,000 「5秒」 1239 00:48:30,000 --> 00:48:31,924 「5秒」 1240 00:48:35,924 --> 00:48:37,924 (博美)「10秒」 1241 00:48:37,924 --> 00:49:00,000 ♬〜 1242 00:49:00,000 --> 00:49:04,924 ♬〜 1243 00:49:04,924 --> 00:49:06,924 (鼓動) 1244 00:49:06,924 --> 00:49:08,924 拍動が再開した…。 1245 00:49:08,924 --> 00:49:10,924 拍動が再開? 1246 00:49:10,924 --> 00:49:12,924 まだ 3分経ってないのに…。 1247 00:49:12,924 --> 00:49:14,924 やっぱり 1248 00:49:12,924 --> 00:49:14,924 コントロールできないのか…。 1249 00:49:14,924 --> 00:49:16,924 未知子 急いで…。 1250 00:49:16,924 --> 00:49:22,924 ♬〜 1251 00:49:25,924 --> 00:49:27,924 ヒイッ…! 1252 00:49:38,924 --> 00:49:42,924 クソッ! 1253 00:49:38,924 --> 00:49:42,924 出血で縫合箇所が見えない…。 1254 00:49:53,924 --> 00:49:55,924 (博美)「大門さん…」 1255 00:49:55,924 --> 00:50:00,000 ♬〜 1256 00:50:00,000 --> 00:50:01,924 ♬〜 1257 00:50:15,924 --> 00:50:21,924 ♬〜 1258 00:50:24,924 --> 00:50:26,924 (心電図モニターのアラーム) 1259 00:50:29,924 --> 00:50:30,000 アア…。 1260 00:50:30,000 --> 00:50:31,924 アア…。 1261 00:50:51,924 --> 00:50:55,924 私 失敗しないので…。 1262 00:50:55,924 --> 00:51:00,000 ♬〜 1263 00:51:00,000 --> 00:51:04,924 ♬〜 1264 00:51:04,924 --> 00:51:06,924 ここだ…。 1265 00:51:06,924 --> 00:51:23,924 ♬〜 1266 00:51:23,924 --> 00:51:30,000 ♬〜 1267 00:51:30,000 --> 00:51:41,924 ♬〜 1268 00:51:41,924 --> 00:51:45,924 破裂部位の修復完了。 1269 00:51:46,924 --> 00:51:48,924 (息を吐く音) 1270 00:51:48,924 --> 00:51:51,924 閉胸に入ります。 1271 00:51:51,924 --> 00:52:00,000 ♬〜 1272 00:52:00,000 --> 00:52:07,924 ♬〜 1273 00:52:07,924 --> 00:52:09,924 終了。 1274 00:52:09,924 --> 00:52:13,924 血圧123の71でサイナス。 1275 00:52:13,924 --> 00:52:19,924 ♬〜 1276 00:52:19,924 --> 00:52:21,924 お疲れさま。 1277 00:52:24,924 --> 00:52:28,924 手術室の消毒は念入りにしろ。 1278 00:52:24,924 --> 00:52:28,924 はい。 1279 00:52:28,924 --> 00:52:30,000 ♬〜 1280 00:52:30,000 --> 00:52:38,924 ♬〜 1281 00:52:38,924 --> 00:52:42,924 (博美)「大門さん お疲れさま」 1282 00:52:42,924 --> 00:52:44,924 「大門 よくやった!」 1283 00:52:45,924 --> 00:52:47,924 「やりすぎだ」 1284 00:52:47,924 --> 00:52:49,924 (神原)「未知子」 1285 00:52:49,924 --> 00:52:52,924 「お疲れさまでした」 1286 00:52:55,924 --> 00:53:00,000 これから 自主隔離に入ります! 1287 00:53:00,000 --> 00:53:00,924 これから 自主隔離に入ります! 1288 00:53:08,924 --> 00:53:10,924 (海老名)蜂須賀の奴 1289 00:53:08,924 --> 00:53:10,924 あれ以来 ビビっちゃって→ 1290 00:53:10,924 --> 00:53:12,924 部長室に閉じこもってるそうです。 1291 00:53:12,924 --> 00:53:15,924 (加地)あんなすごい手術 見て 1292 00:53:12,924 --> 00:53:15,924 おじけづいたんでしょう。 1293 00:53:15,924 --> 00:53:18,924 外科医の意地 1294 00:53:15,924 --> 00:53:18,924 見せてやりました! 1295 00:53:18,924 --> 00:53:22,924 あんた方は 1296 00:53:18,924 --> 00:53:22,924 なんにも やらなかったけどね。 1297 00:53:22,924 --> 00:53:24,924 はい…。 1298 00:53:22,924 --> 00:53:24,924 (蛭間)ねっ。 1299 00:53:24,924 --> 00:53:27,924 (優衣)分院長 神原名医紹介所の 1300 00:53:24,924 --> 00:53:27,924 神原さんがお見えです。 1301 00:53:27,924 --> 00:53:30,000 これはこれは 1302 00:53:27,924 --> 00:53:30,000 先生方もおそろいで。 1303 00:53:30,000 --> 00:53:30,924 これはこれは 1304 00:53:30,000 --> 00:53:30,924 先生方もおそろいで。 1305 00:53:30,924 --> 00:53:32,924 失礼します。 1306 00:53:32,924 --> 00:53:38,924 あのさあ 1307 00:53:32,924 --> 00:53:38,924 今回は 大門未知子先生は→ 1308 00:53:38,924 --> 00:53:43,924 内科部長の蜂須賀先生が 1309 00:53:38,924 --> 00:53:43,924 雇ったんでしょ? 1310 00:53:43,924 --> 00:53:47,924 ですから 1311 00:53:43,924 --> 00:53:47,924 蜂須賀くんのとこへ行って。 1312 00:53:47,924 --> 00:53:53,924 それがですね 蜂須賀部長が 1313 00:53:47,924 --> 00:53:53,924 感染対策を強化しまして→ 1314 00:53:53,924 --> 00:53:57,924 リモートでしか 面会を 1315 00:53:53,924 --> 00:53:57,924 受け付けないそうなんです。 1316 00:53:57,924 --> 00:53:59,924 メロンです。 1317 00:54:02,924 --> 00:54:06,924 請求書です。 1318 00:54:02,924 --> 00:54:06,924 へえ〜。 1319 00:54:06,924 --> 00:54:11,924 (神原)こういうご時世ですので 1320 00:54:06,924 --> 00:54:11,924 リーズナブルになっております。 1321 00:54:11,924 --> 00:54:17,924 はっ! これのどこが 1322 00:54:11,924 --> 00:54:17,924 リーズナブルですか? 1323 00:54:17,924 --> 00:54:21,924 手術代は 1324 00:54:17,924 --> 00:54:21,924 グッとお安くなっておりますが→ 1325 00:54:21,924 --> 00:54:25,924 単独執刀手当 1326 00:54:21,924 --> 00:54:25,924 感染対策手当などなど→ 1327 00:54:25,924 --> 00:54:27,924 手当を付けましたので。 1328 00:54:28,924 --> 00:54:30,000 ゼロ いくつある? 1329 00:54:30,000 --> 00:54:30,924 ゼロ いくつある? 1330 00:54:30,924 --> 00:54:35,924 (海老名・加地)一 十 百 千 万 1331 00:54:30,924 --> 00:54:35,924 十万 百万 一千…。 1332 00:54:37,924 --> 00:54:40,924 あのさあ 神原さん。 1333 00:54:40,924 --> 00:54:45,924 これは 大門未知子先生が 1334 00:54:40,924 --> 00:54:45,924 勝手にやった事だからね→ 1335 00:54:45,924 --> 00:54:48,924 これは 私は払えないなあ。 1336 00:54:48,924 --> 00:54:50,924 そうおっしゃらずに。 1337 00:54:51,924 --> 00:54:53,924 (由華)私が払います。 1338 00:54:53,924 --> 00:54:55,924 (蛭間)一橋先生…。 1339 00:54:55,924 --> 00:54:59,924 政治家の私と主治医の命を 1340 00:54:55,924 --> 00:54:59,924 救って頂いたんですから。 1341 00:54:59,924 --> 00:55:00,000 (蛭間)かっけえ…。 1342 00:55:00,000 --> 00:55:01,924 (蛭間)かっけえ…。 1343 00:55:01,924 --> 00:55:03,924 失礼します。 1344 00:55:05,924 --> 00:55:08,924 メロンです。 請求書です。 1345 00:55:10,924 --> 00:55:13,924 (神原)がっぽり頂きました〜! 1346 00:55:13,924 --> 00:55:15,924 ありがとう〜! 1347 00:55:17,924 --> 00:55:19,924 未知子! 1348 00:55:19,924 --> 00:55:22,924 あっ! 晶さん! 1349 00:55:19,924 --> 00:55:22,924 (神原)ハハッ…! 1350 00:55:22,924 --> 00:55:25,924 今日 PCR検査したの? 1351 00:55:25,924 --> 00:55:27,924 ああ? 1352 00:55:25,924 --> 00:55:27,924 PCR検査! 1353 00:55:27,924 --> 00:55:30,000 ああ した した。 でも まだ 1354 00:55:27,924 --> 00:55:30,000 今日 結果出てないけど。 1355 00:55:30,000 --> 00:55:30,924 ああ した した。 でも まだ 1356 00:55:30,000 --> 00:55:30,924 今日 結果出てないけど。 1357 00:55:30,924 --> 00:55:33,924 でも 大丈夫。 1358 00:55:30,924 --> 00:55:33,924 もうちょっとの辛抱だから。 1359 00:55:34,924 --> 00:55:37,924 (神原)未知子 サプライズ! 1360 00:55:37,924 --> 00:55:39,924 でかっ! 1361 00:55:39,924 --> 00:55:41,924 いつものたい焼き屋さんに→ 1362 00:55:41,924 --> 00:55:43,924 特注で作ってもらったの。 1363 00:55:41,924 --> 00:55:43,924 へえ〜。 1364 00:55:43,924 --> 00:55:48,924 頭から尻尾まで あんこギッシリ! 1365 00:55:43,924 --> 00:55:48,924 全部 一人で食べていいのよ。 1366 00:55:48,924 --> 00:55:52,924 え〜! 晶さん だ〜い好き! 1367 00:55:52,924 --> 00:55:55,924 痛っ…! 1368 00:55:55,924 --> 00:55:57,924 未知子? 1369 00:55:57,924 --> 00:56:00,000 ごめん。 やっぱり 頭 痛い…。 1370 00:56:00,000 --> 00:56:00,924 ごめん。 やっぱり 頭 痛い…。 1371 00:56:00,924 --> 00:56:02,924 未知子! 1372 00:56:00,924 --> 00:56:02,924 頭 痛い…。 1373 00:56:02,924 --> 00:56:04,924 未知子!? 1374 00:56:02,924 --> 00:56:04,924 痛い痛い 痛い痛い…。 1375 00:56:08,924 --> 00:56:11,924 痛い痛い 痛い痛い 痛い痛い…。 1376 00:56:08,924 --> 00:56:11,924 未知子! 1377 00:56:11,924 --> 00:56:13,924 未知子! 1378 00:56:17,924 --> 00:56:20,924 〈群れを嫌い 権威を嫌い 1379 00:56:17,924 --> 00:56:20,924 束縛を嫌い→ 1380 00:56:20,924 --> 00:56:23,924 専門医のライセンスと 1381 00:56:20,924 --> 00:56:23,924 叩き上げのスキルだけが→ 1382 00:56:23,924 --> 00:56:25,924 彼女の武器だ〉 1383 00:56:25,924 --> 00:56:27,924 (博美)サチュレーション 1384 00:56:25,924 --> 00:56:27,924 90パーセント切った! 1385 00:56:27,924 --> 00:56:29,924 (神原)未知子…。 1386 00:56:27,924 --> 00:56:29,924 (加地)デーモン! 1387 00:56:29,924 --> 00:56:30,000 (正子)大門先生! 1388 00:56:29,924 --> 00:56:30,000 (海老名)大門 負けるな! 1389 00:56:30,000 --> 00:56:32,924 (正子)大門先生! 1390 00:56:30,000 --> 00:56:32,924 (海老名)大門 負けるな! 1391 00:56:35,924 --> 00:56:37,924 未知子! 1392 00:56:38,924 --> 00:56:41,924 はあ はあ…。 1393 00:56:41,924 --> 00:56:45,924 私… か… 感染したので…。 1394 00:56:45,924 --> 00:56:48,924 〈外科医 大門未知子〉 1395 00:56:48,924 --> 00:56:52,924 〈またの名を ドクターX〉 1396 00:56:52,924 --> 00:56:55,924 (海老名)大門! 1397 00:56:52,924 --> 00:56:55,924 (加地)しっかりしろ! 1398 00:56:55,924 --> 00:56:57,924 (正子)大門先生! 1399 00:56:57,924 --> 00:57:00,000 ♬〜 1400 00:57:00,000 --> 00:57:19,924 ♬〜 1401 00:57:19,924 --> 00:57:30,000 ♬〜 1402 00:57:30,000 --> 00:57:41,924 ♬〜