1 00:00:01,000 --> 00:00:06,000 ♬〜 2 00:00:08,000 --> 00:00:11,000 (蟻原涼平の声) 3 00:00:08,000 --> 00:00:11,000 PCRの結果 陽性です。 4 00:00:11,000 --> 00:00:13,000 (加地秀樹)デーモン! 5 00:00:11,000 --> 00:00:13,000 (大間正子)大門先生! 6 00:00:13,000 --> 00:00:16,000 (海老名 敬)大門! 7 00:00:13,000 --> 00:00:16,000 (神原 晶)未知子! 8 00:00:16,000 --> 00:00:20,000 私… か… 感染したので…。 9 00:00:20,000 --> 00:00:29,000 ♬〜 10 00:00:29,000 --> 00:00:30,000 速く 強く! 速く 強く! 11 00:00:30,000 --> 00:00:32,000 速く 強く! 速く 強く! 12 00:00:32,000 --> 00:00:34,000 未知子 未知子 未知子…。 13 00:00:34,000 --> 00:00:43,000 ♬〜 14 00:00:43,000 --> 00:00:45,000 はあ…。 15 00:00:46,000 --> 00:00:50,000 〈これは 16 00:00:46,000 --> 00:00:50,000 一匹狼の女医の話である〉 17 00:00:51,000 --> 00:00:54,000 よっしゃっと…。 18 00:00:55,000 --> 00:00:58,000 一木先生から 19 00:00:55,000 --> 00:00:58,000 ハガキが届いたわよ。 20 00:00:58,000 --> 00:01:00,000 なんと ナイジェリアから。 21 00:00:58,000 --> 00:01:00,000 (城之内博美)まあ…! 22 00:01:00,000 --> 00:01:01,000 なんと ナイジェリアから。 23 00:01:00,000 --> 00:01:01,000 (城之内博美)まあ…! 24 00:01:01,000 --> 00:01:04,000 (神原)「大門先生がいなかったら→ 25 00:01:04,000 --> 00:01:08,000 僕は 3ヶ月前に死んでました」 26 00:01:08,000 --> 00:01:13,000 「迷える子羊は返上して 27 00:01:08,000 --> 00:01:13,000 また アフリカで頑張ります!」 28 00:01:13,000 --> 00:01:17,000 「感謝をこめて。 一木蛍」 29 00:01:17,000 --> 00:01:20,000 ふ〜ん… また行っちゃったんだ。 30 00:01:20,000 --> 00:01:23,000 ゾウさんといる。 かわいいね。 31 00:01:23,000 --> 00:01:25,000 ああ〜…。 32 00:01:23,000 --> 00:01:25,000 (博美)ちょっと 何してんの? 33 00:01:25,000 --> 00:01:27,000 ちょっと…。 34 00:01:27,000 --> 00:01:30,000 パーピンかな? 35 00:01:27,000 --> 00:01:30,000 あっ 盲牌の練習してんだ? 36 00:01:30,000 --> 00:01:32,000 チューピンか? 37 00:01:32,000 --> 00:01:34,000 ああーっ…! 38 00:01:38,000 --> 00:01:42,000 (雀野義人)4-0で縫合の練習? 39 00:01:42,000 --> 00:01:44,000 (博美)点棒で? 40 00:01:44,000 --> 00:01:50,000 ♬〜 41 00:01:50,000 --> 00:01:52,000 ちょ… ちょっと動かないで。 42 00:01:50,000 --> 00:01:52,000 (神原)はいはいはい。 43 00:01:54,000 --> 00:01:56,000 ちょうど そこ ほつれてたの。 44 00:01:54,000 --> 00:01:56,000 ありがとうね。 45 00:01:56,000 --> 00:01:58,000 …って 今 見ちゃ駄目。 46 00:01:59,000 --> 00:02:00,000 そういう事か! 47 00:01:59,000 --> 00:02:00,000 うわあっ…! 48 00:02:00,000 --> 00:02:01,000 そういう事か! 49 00:02:00,000 --> 00:02:01,000 うわあっ…! 50 00:02:01,000 --> 00:02:04,000 リハビリ もう完璧だね〜! 51 00:02:04,000 --> 00:02:07,000 コロナも 52 00:02:04,000 --> 00:02:07,000 やっと 落ち着いてきたからね。 53 00:02:07,000 --> 00:02:09,000 (雀野)大門未知子 復活! 54 00:02:09,000 --> 00:02:13,000 (博美)フウ〜! 55 00:02:09,000 --> 00:02:13,000 もう 早く オペしたいよ〜! 56 00:02:13,000 --> 00:02:16,000 焦っちゃ駄目よ 未知子。 57 00:02:13,000 --> 00:02:16,000 えっ? 58 00:02:16,000 --> 00:02:18,000 ロン! 59 00:02:16,000 --> 00:02:18,000 ああっ! オーマイゴッド! 60 00:02:18,000 --> 00:02:21,000 (神原)ホンイツ 一通のドラ3。 61 00:02:21,000 --> 00:02:23,000 倍満〜! 62 00:02:24,000 --> 00:02:26,000 せっかく きれいに…! 63 00:02:26,000 --> 00:02:28,000 (雀野)ミッちゃん…。 64 00:02:30,000 --> 00:02:33,000 〈2021年→ 65 00:02:33,000 --> 00:02:36,000 100年に一度の 66 00:02:33,000 --> 00:02:36,000 パンデミックの嵐が吹き荒れ→ 67 00:02:36,000 --> 00:02:39,000 世界中で医療崩壊が起きた〉 68 00:02:39,000 --> 00:02:44,000 〈日本の白い巨塔は 69 00:02:39,000 --> 00:02:44,000 火事場の馬鹿力を発揮し→ 70 00:02:44,000 --> 00:02:47,000 なんとか 71 00:02:44,000 --> 00:02:47,000 その荒波を乗り越えていた〉 72 00:03:13,000 --> 00:03:15,000 (ノック) 73 00:03:15,000 --> 00:03:17,000 おはようございます 蜂須賀部長。 74 00:03:20,000 --> 00:03:22,000 おはよう。 75 00:03:22,000 --> 00:03:24,000 スーパードクターが 76 00:03:22,000 --> 00:03:24,000 お見えになりました。 77 00:03:24,000 --> 00:03:26,000 どうぞ。 78 00:03:26,000 --> 00:03:30,000 ♬〜 79 00:03:30,000 --> 00:03:33,000 ♬〜 80 00:03:33,000 --> 00:03:35,000 蜂須賀先生…。 81 00:03:39,000 --> 00:03:43,000 お待ちしてましたよ 82 00:03:39,000 --> 00:03:43,000 ドクター興梠。 83 00:03:43,000 --> 00:03:46,000 君の力が必要となりました。 84 00:03:46,000 --> 00:03:48,000 フフフフフ…。 85 00:03:52,000 --> 00:03:54,000 〈しかし→ 86 00:03:54,000 --> 00:03:58,000 かつて 大学病院の花形だった 87 00:03:54,000 --> 00:03:58,000 外科は 分院へ移され→ 88 00:03:58,000 --> 00:04:00,000 手術の件数は 大幅に減り→ 89 00:04:00,000 --> 00:04:01,000 手術の件数は 大幅に減り→ 90 00:04:01,000 --> 00:04:04,000 赤字経営が続いていた〉 91 00:04:04,000 --> 00:04:11,000 我々 外科は 92 00:04:04,000 --> 00:04:11,000 必ず 本院に戻ってみせる。 93 00:04:11,000 --> 00:04:16,000 傲慢な蜂須賀内科部長も 94 00:04:11,000 --> 00:04:16,000 蹴散らしてやる…! 95 00:04:16,000 --> 00:04:18,000 私はね その思いで…。 96 00:04:18,000 --> 00:04:20,000 (海老名)御意! 97 00:04:22,000 --> 00:04:24,000 俺 今 しゃべってんじゃん。 98 00:04:24,000 --> 00:04:26,000 (海老名)はい。 99 00:04:26,000 --> 00:04:29,000 なんで 御意なの? 今。 100 00:04:26,000 --> 00:04:29,000 (海老名)すいません…。 101 00:04:29,000 --> 00:04:30,000 飛沫が飛ぶんだよ 102 00:04:29,000 --> 00:04:30,000 (海老名)すいません…。 103 00:04:30,000 --> 00:04:31,000 飛沫が飛ぶんだよ 104 00:04:30,000 --> 00:04:31,000 (海老名)すいません…。 105 00:04:31,000 --> 00:04:33,000 間が悪いね 本当に お前は。 106 00:04:33,000 --> 00:04:35,000 すいません。 107 00:04:35,000 --> 00:04:37,000 (蛭間) 108 00:04:35,000 --> 00:04:37,000 俺が 今 あなたに言ってる事は→ 109 00:04:37,000 --> 00:04:39,000 パワハラか? 110 00:04:39,000 --> 00:04:42,000 いえ… とんでもございません。 111 00:04:39,000 --> 00:04:42,000 パワハラのパの字もございません。 112 00:04:42,000 --> 00:04:44,000 だよな。 113 00:04:42,000 --> 00:04:44,000 (海老名)はい。 114 00:04:44,000 --> 00:04:47,000 分院長 今日 荒れてるな。 115 00:04:44,000 --> 00:04:47,000 …だな。 116 00:04:47,000 --> 00:04:49,000 (蛭間) 117 00:04:47,000 --> 00:04:49,000 どうした? なんか言ったか? 118 00:04:49,000 --> 00:04:51,000 (矢島・リサ・蟻原)いえ…! 119 00:04:51,000 --> 00:04:54,000 私はね 荒れてなんかいませんよ。 120 00:04:54,000 --> 00:04:57,000 優しいもんだよ。 えっ? なあ。 121 00:04:57,000 --> 00:04:59,000 なあ? 加地くん。 122 00:04:59,000 --> 00:05:00,000 (加地)えっ…! 123 00:05:00,000 --> 00:05:01,000 (加地)えっ…! 124 00:05:01,000 --> 00:05:04,000 私は今 パワハラを行ってますか? 125 00:05:04,000 --> 00:05:08,000 違います。 126 00:05:04,000 --> 00:05:08,000 パワハラのラの字もございません。 127 00:05:08,000 --> 00:05:11,000 (蛭間)だよね。 128 00:05:08,000 --> 00:05:11,000 (医局員たち)御意! 129 00:05:11,000 --> 00:05:13,000 (3人)御意…。 130 00:05:13,000 --> 00:05:15,000 〈そんな中→ 131 00:05:15,000 --> 00:05:18,000 どこの医局にも属さない 132 00:05:15,000 --> 00:05:18,000 フリーランス→ 133 00:05:18,000 --> 00:05:22,000 すなわち 134 00:05:18,000 --> 00:05:22,000 一匹狼のドクターが帰ってきた〉 135 00:05:22,000 --> 00:05:25,000 (海老名)おい 大門! 136 00:05:22,000 --> 00:05:25,000 もう ラッサ熱 大丈夫なのか? 137 00:05:26,000 --> 00:05:30,000 おお〜 見事なお洋服。 138 00:05:26,000 --> 00:05:30,000 大門未知子先生。 139 00:05:30,000 --> 00:05:33,000 きれいな おみ足! 140 00:05:30,000 --> 00:05:33,000 ねえ ありがとう! 141 00:05:34,000 --> 00:05:36,000 〈例えば この女〉 142 00:05:36,000 --> 00:05:38,000 それ セクハラじゃね? 143 00:05:38,000 --> 00:05:40,000 あっ ごめんなさい。 144 00:05:40,000 --> 00:05:44,000 〈群れを嫌い 権威を嫌い 145 00:05:40,000 --> 00:05:44,000 束縛を嫌い→ 146 00:05:44,000 --> 00:05:48,000 専門医のライセンスと 147 00:05:44,000 --> 00:05:48,000 叩き上げのスキルだけが→ 148 00:05:48,000 --> 00:05:50,000 彼女の武器だ〉 149 00:05:51,000 --> 00:05:54,000 〈外科医 大門未知子〉 150 00:05:54,000 --> 00:05:58,000 〈またの名を ドクターX〉 151 00:05:58,000 --> 00:06:00,000 ♬〜 152 00:06:00,000 --> 00:06:05,000 ♬〜 153 00:06:27,000 --> 00:06:29,000 「とても心配です」 154 00:06:29,000 --> 00:06:30,000 (蟻原)えっ 蜂須賀部長って 155 00:06:29,000 --> 00:06:30,000 外科の医局にいたんですか? 156 00:06:30,000 --> 00:06:32,000 (蟻原)えっ 蜂須賀部長って 157 00:06:30,000 --> 00:06:32,000 外科の医局にいたんですか? 158 00:06:32,000 --> 00:06:35,000 うん。 大昔だけどね。 159 00:06:35,000 --> 00:06:38,000 海老名部長の2年後輩で 160 00:06:35,000 --> 00:06:38,000 俺の1年後輩だよ。 161 00:06:38,000 --> 00:06:40,000 そうだったんですか? 162 00:06:38,000 --> 00:06:40,000 (加地)うん。 163 00:06:42,000 --> 00:06:45,000 蜂須賀は頭でっかちで 164 00:06:42,000 --> 00:06:45,000 理屈ばっか こねて→ 165 00:06:45,000 --> 00:06:47,000 外科医として全く使えなかったよ。 166 00:06:47,000 --> 00:06:51,000 そもそも 医局員として 167 00:06:47,000 --> 00:06:51,000 一番大事なものが欠けてたしな。 168 00:06:51,000 --> 00:06:53,000 医局員の一番大事なものとは? 169 00:06:53,000 --> 00:06:56,000 それは 教授への気遣いと気配りに 170 00:06:53,000 --> 00:06:56,000 決まってるだろ。 171 00:06:56,000 --> 00:07:00,000 で 何より大事なのは忖度だよ。 172 00:06:56,000 --> 00:07:00,000 なっ。 173 00:07:01,000 --> 00:07:03,000 …御意。 174 00:07:04,000 --> 00:07:07,000 おい 目が潤んでるぞ。 175 00:07:04,000 --> 00:07:07,000 大丈夫か? 176 00:07:10,000 --> 00:07:13,000 それで奴は 当時の蛭間外科部長に 177 00:07:10,000 --> 00:07:13,000 ウザがられて→ 178 00:07:13,000 --> 00:07:15,000 外科医局から 179 00:07:13,000 --> 00:07:15,000 はじき出されるようにして→ 180 00:07:15,000 --> 00:07:18,000 地味な感染症の研究所に 181 00:07:15,000 --> 00:07:18,000 移ったんだよ。 182 00:07:18,000 --> 00:07:20,000 それが 今じゃ これだもんな。 183 00:07:20,000 --> 00:07:23,000 コロナのおかげで 184 00:07:20,000 --> 00:07:23,000 下克上ってわけですか? 185 00:07:23,000 --> 00:07:25,000 「皆さん お忘れですか?」 186 00:07:25,000 --> 00:07:27,000 「皆さんの気の緩みから→ 187 00:07:27,000 --> 00:07:30,000 かつてのような 188 00:07:27,000 --> 00:07:30,000 感染拡大が起こったら→ 189 00:07:30,000 --> 00:07:31,000 かつてのような 190 00:07:30,000 --> 00:07:31,000 感染拡大が起こったら→ 191 00:07:31,000 --> 00:07:35,000 この蜂須賀が 再び…→ 192 00:07:35,000 --> 00:07:37,000 緊急事態宣言を発令します!」 193 00:07:37,000 --> 00:07:39,000 おいおい おいおい おいおい! 194 00:07:39,000 --> 00:07:42,000 何様のつもりだ? 195 00:07:39,000 --> 00:07:42,000 お前は 総理大臣か? 196 00:07:42,000 --> 00:07:45,000 (海老名)お前に そんな権限 197 00:07:42,000 --> 00:07:45,000 あるわけないだろっつうんだよ…。 198 00:07:46,000 --> 00:07:48,000 (海老名)おっ 大門。 199 00:07:48,000 --> 00:07:51,000 俺たち 分院に押しやられて 200 00:07:48,000 --> 00:07:51,000 狭くなっちゃったしさ→ 201 00:07:51,000 --> 00:07:54,000 リモートばっかだからさ 202 00:07:51,000 --> 00:07:54,000 フリーアドレスになったんだよな。 203 00:07:54,000 --> 00:07:56,000 だからさ 204 00:07:54,000 --> 00:07:56,000 どこ座ってもいいけどさ→ 205 00:07:56,000 --> 00:07:58,000 そこは 俺の聖域だから 206 00:07:56,000 --> 00:07:58,000 座らないでよね…。 207 00:07:58,000 --> 00:08:00,000 はあ…。 208 00:08:01,000 --> 00:08:03,000 (どよめき) 209 00:08:03,000 --> 00:08:07,000 やめれ! お前は怪獣か? 210 00:08:07,000 --> 00:08:09,000 空気読めない女だな…。 211 00:08:09,000 --> 00:08:12,000 だって 212 00:08:09,000 --> 00:08:12,000 フリーアドレスなんでしょ。 213 00:08:12,000 --> 00:08:14,000 ああっ…! だから ここは→ 214 00:08:14,000 --> 00:08:17,000 フリーアドレスになじめない 215 00:08:14,000 --> 00:08:17,000 海老名部長が→ 216 00:08:17,000 --> 00:08:21,000 3カ月もかけて ノロノロと築いた 217 00:08:17,000 --> 00:08:21,000 安らぎの砦なんだよ! 218 00:08:21,000 --> 00:08:23,000 そうなの? 219 00:08:21,000 --> 00:08:23,000 そうなの…。 220 00:08:23,000 --> 00:08:26,000 どうでもいいけどさ 221 00:08:23,000 --> 00:08:26,000 早く オペさせてよ〜。 222 00:08:26,000 --> 00:08:28,000 (蟹江 旬)いやいや いやいや… 223 00:08:26,000 --> 00:08:28,000 僕たちだってね→ 224 00:08:28,000 --> 00:08:30,000 めったに 225 00:08:28,000 --> 00:08:30,000 手術させてもらえないんですよ! 226 00:08:30,000 --> 00:08:33,000 手術が ガタ減りしたのはな 227 00:08:30,000 --> 00:08:33,000 コロナと あいつのせいだ! 228 00:08:33,000 --> 00:08:35,000 あいつに言え! 229 00:08:35,000 --> 00:08:38,000 (司会者)「緊急事態宣言を出して 230 00:08:35,000 --> 00:08:38,000 意識を変える必要がある→ 231 00:08:38,000 --> 00:08:40,000 という事ですか?」 232 00:08:38,000 --> 00:08:40,000 「そうです」 233 00:08:41,000 --> 00:08:44,000 (海老名)みんな コロナで 234 00:08:41,000 --> 00:08:44,000 イライラしちゃってんだよ。 235 00:08:44,000 --> 00:08:47,000 大門さ… じゃあ 俺→ 236 00:08:47,000 --> 00:08:49,000 こっち側にするからさ 237 00:08:47,000 --> 00:08:49,000 俺のテーブルね。 238 00:08:49,000 --> 00:08:51,000 だから 239 00:08:49,000 --> 00:08:51,000 ここには 絶対 座らないでね。 240 00:08:52,000 --> 00:08:54,000 顔…。 241 00:08:54,000 --> 00:08:57,000 フフ… 怖いか? 242 00:08:57,000 --> 00:08:59,000 (ため息) 243 00:09:00,000 --> 00:09:02,000 (司会者)「蜂須賀先生の知見を 244 00:09:00,000 --> 00:09:02,000 伺いました」 245 00:09:02,000 --> 00:09:04,000 「どうも 蜂須賀でし…」 246 00:09:06,000 --> 00:09:08,000 あ〜あ…。 247 00:09:08,000 --> 00:09:11,000 ああ… ムカムカとイライラが 248 00:09:08,000 --> 00:09:11,000 交互にやって来るよ 本当に。 249 00:09:11,000 --> 00:09:14,000 これ あれなんだろうね 250 00:09:11,000 --> 00:09:14,000 ストレスなんだろうね。 251 00:09:17,000 --> 00:09:20,000 視察に行こう。 252 00:09:21,000 --> 00:09:24,000 内緒で…→ 253 00:09:24,000 --> 00:09:28,000 銀座に視察に行こう。 254 00:09:32,000 --> 00:09:34,000 (加地)海老名先生! ほら 消毒。 255 00:09:34,000 --> 00:09:36,000 (海老名)ああ そうだ。 256 00:09:34,000 --> 00:09:36,000 浮かれちゃって…。 257 00:09:36,000 --> 00:09:38,000 (加地)早く 早く 早く! 258 00:09:36,000 --> 00:09:38,000 (海老名)はいはい はいはい…。 259 00:09:38,000 --> 00:09:42,000 ああ 蛭間分院長! 260 00:09:38,000 --> 00:09:42,000 お早いお着きで。 すいません。 261 00:09:42,000 --> 00:09:46,000 こんな高級なお店に呼んで頂いて 262 00:09:42,000 --> 00:09:46,000 ありがとうございます 分院長。 263 00:09:46,000 --> 00:09:48,000 おい… 「分院長」言うな。 264 00:09:48,000 --> 00:09:51,000 なんのために こんな格好して 265 00:09:48,000 --> 00:09:51,000 来てると思ってんだよ おい…。 266 00:09:51,000 --> 00:09:53,000 (海老名・加地)御意! 267 00:09:53,000 --> 00:09:57,000 私はね 268 00:09:53,000 --> 00:09:57,000 今日は 医者じゃないからね。 269 00:09:57,000 --> 00:10:00,000 まあ… 組長ぐらいに思ってくれ。 270 00:10:00,000 --> 00:10:02,000 ハハハハ…! 271 00:10:00,000 --> 00:10:02,000 (加地)組長…。 272 00:10:02,000 --> 00:10:04,000 じゃあ 273 00:10:02,000 --> 00:10:04,000 「おじき」ってのは どうです? 274 00:10:04,000 --> 00:10:06,000 おお いいね いいね。 呼んでみて。 275 00:10:06,000 --> 00:10:09,000 (海老名・加地)おじき。 276 00:10:06,000 --> 00:10:09,000 (蛭間)あっ… ああ〜! 277 00:10:09,000 --> 00:10:12,000 海老名先生 お久しぶりです。 278 00:10:12,000 --> 00:10:14,000 麻也子ママ 279 00:10:12,000 --> 00:10:14,000 どうも ご無沙汰してます。 280 00:10:15,000 --> 00:10:17,000 どうぞ。 281 00:10:15,000 --> 00:10:17,000 すいません。 282 00:10:17,000 --> 00:10:19,000 加地です。 283 00:10:17,000 --> 00:10:19,000 よろしくお願いします。 284 00:10:19,000 --> 00:10:21,000 麻也子です。 285 00:10:19,000 --> 00:10:21,000 (加地)ありがとうございます。 286 00:10:21,000 --> 00:10:25,000 (麻也子)このとおり 287 00:10:21,000 --> 00:10:25,000 閑古鳥が鳴いちゃってるから→ 288 00:10:25,000 --> 00:10:27,000 心配して来てくださったの。 289 00:10:27,000 --> 00:10:30,000 シゲカッちゃん 290 00:10:27,000 --> 00:10:30,000 昔から優しいから。 291 00:10:30,000 --> 00:10:33,000 ヘヘヘヘ… 麻也ちゃ〜ん。 好き。 292 00:10:34,000 --> 00:10:36,000 シゲカッちゃん…? 293 00:10:36,000 --> 00:10:40,000 あの… 他のホステスさんたちは? 294 00:10:41,000 --> 00:10:44,000 加地 このご時世だよ。 295 00:10:44,000 --> 00:10:48,000 今ね ホステスさんは皆さん 296 00:10:44,000 --> 00:10:48,000 出勤なさってないの。 297 00:10:48,000 --> 00:10:52,000 今日はね 海老名をね 298 00:10:48,000 --> 00:10:52,000 ホステスさんだと思って→ 299 00:10:52,000 --> 00:10:54,000 楽しみなさい。 ねっ。 300 00:10:57,000 --> 00:10:59,000 (麻也子)地獄に仏とは この事ね。 301 00:10:59,000 --> 00:11:00,000 広島から1人で出てきて 302 00:10:59,000 --> 00:11:00,000 花の銀座で お店を開いたけど→ 303 00:11:00,000 --> 00:11:04,000 広島から1人で出てきて 304 00:11:00,000 --> 00:11:04,000 花の銀座で お店を開いたけど→ 305 00:11:04,000 --> 00:11:09,000 コロナで売り上げ激減だし 306 00:11:04,000 --> 00:11:09,000 もう お店 畳もうと思ってたの。 307 00:11:09,000 --> 00:11:11,000 アカン! 308 00:11:11,000 --> 00:11:13,000 逃げちゃ駄目よ ママ。 309 00:11:13,000 --> 00:11:17,000 大変なのはね 310 00:11:13,000 --> 00:11:17,000 ママだけじゃないんだからね。 311 00:11:17,000 --> 00:11:21,000 私なんかもね 312 00:11:17,000 --> 00:11:21,000 分院にさ 追いやられちゃってさ→ 313 00:11:21,000 --> 00:11:24,000 肩身の狭い思いしてるのよ。 314 00:11:24,000 --> 00:11:27,000 あの リモートっちゅうの? 315 00:11:24,000 --> 00:11:27,000 あれ やらされちゃって→ 316 00:11:27,000 --> 00:11:30,000 もう ストレスはたまるわ…。 317 00:11:30,000 --> 00:11:33,000 蜂須賀! 今 内科部長だけどさ→ 318 00:11:33,000 --> 00:11:36,000 えらい威張り散らしやがって 319 00:11:33,000 --> 00:11:36,000 あのガキ…! 320 00:11:36,000 --> 00:11:39,000 まあ そんなに威張ってるの? 321 00:11:36,000 --> 00:11:39,000 (蛭間)おお! 322 00:11:39,000 --> 00:11:42,000 分院長も… いや 分院長じゃない 323 00:11:39,000 --> 00:11:42,000 おじきも俺たちも→ 324 00:11:42,000 --> 00:11:45,000 コロナウイルスのように 325 00:11:42,000 --> 00:11:45,000 厄介者扱いされてるんですよ。 326 00:11:46,000 --> 00:11:49,000 あの時の恨みじゃないかしら? 327 00:11:49,000 --> 00:11:51,000 ん? 328 00:11:52,000 --> 00:11:54,000 (麻也子の声)シゲカッちゃんが 329 00:11:52,000 --> 00:11:54,000 外科部長の頃→ 330 00:11:54,000 --> 00:11:58,000 かばん持ちで 蜂須賀さん 331 00:11:54,000 --> 00:11:58,000 ついてきた事あったじゃない。 332 00:11:58,000 --> 00:12:00,000 (蛭間)海老名敬くん 333 00:11:58,000 --> 00:12:00,000 次の教授選 狙ってるのかい? 334 00:12:00,000 --> 00:12:03,000 (蛭間)海老名敬くん 335 00:12:00,000 --> 00:12:03,000 次の教授選 狙ってるのかい? 336 00:12:03,000 --> 00:12:06,000 (海老名)はい。 337 00:12:03,000 --> 00:12:06,000 何とぞ よろしくお願いします。 338 00:12:06,000 --> 00:12:08,000 しかし 君は 339 00:12:06,000 --> 00:12:08,000 手術の腕が危なっかしいだろ。 340 00:12:08,000 --> 00:12:10,000 あっ いえ…。 341 00:12:10,000 --> 00:12:12,000 そうなんだ。 へえ〜。 342 00:12:12,000 --> 00:12:15,000 じゃあ やっぱり この鳥井高か? 343 00:12:15,000 --> 00:12:17,000 えっ…。 344 00:12:15,000 --> 00:12:17,000 (教授)鳥井だって手術は下手だぞ。 345 00:12:17,000 --> 00:12:20,000 (蛭間)いやいや 俺はね 346 00:12:17,000 --> 00:12:20,000 この論文を気に入ってるんだよ。 347 00:12:20,000 --> 00:12:22,000 海外でも認められてるしな。 348 00:12:22,000 --> 00:12:24,000 ああいう論文バカ 抱き込んで→ 349 00:12:24,000 --> 00:12:26,000 自分の手柄にしようって 350 00:12:24,000 --> 00:12:26,000 魂胆だな? 351 00:12:26,000 --> 00:12:29,000 (教授)まあまあ…。 352 00:12:26,000 --> 00:12:29,000 こいつが狙ってるのは→ 353 00:12:29,000 --> 00:12:30,000 次の病院長の椅子だよ。 354 00:12:30,000 --> 00:12:31,000 次の病院長の椅子だよ。 355 00:12:31,000 --> 00:12:35,000 まあ… シゲカッちゃんが 356 00:12:31,000 --> 00:12:35,000 東帝大の病院長さん! 357 00:12:35,000 --> 00:12:37,000 頼もしいわ。 358 00:12:37,000 --> 00:12:39,000 応援してね。 359 00:12:37,000 --> 00:12:39,000 (麻也子)もちろん。 360 00:12:39,000 --> 00:12:43,000 蛭間部長 明日は 朝から手術です。 361 00:12:43,000 --> 00:12:45,000 そろそろ 362 00:12:43,000 --> 00:12:45,000 お帰りになったほうが…。 363 00:12:45,000 --> 00:12:47,000 何 やぼな事 言ってんだ…。 364 00:12:47,000 --> 00:12:50,000 今 大事な話 してんじゃねえか 365 00:12:47,000 --> 00:12:50,000 本当に。 366 00:12:50,000 --> 00:12:55,000 次の病院長選では この私めに 367 00:12:50,000 --> 00:12:55,000 清き一票をお願い致します。 368 00:12:55,000 --> 00:12:57,000 (教授)何が清き一票だよ! 369 00:12:57,000 --> 00:12:59,000 (教授) 370 00:12:57,000 --> 00:12:59,000 毒まんじゅう ばらまくんだろ? 371 00:12:59,000 --> 00:13:00,000 (蛭間)ママ シャンパンをね 372 00:12:59,000 --> 00:13:00,000 1本ずつ差し上げてくれますか。 373 00:13:00,000 --> 00:13:03,000 (蛭間)ママ シャンパンをね 374 00:13:00,000 --> 00:13:03,000 1本ずつ差し上げてくれますか。 375 00:13:03,000 --> 00:13:05,000 (麻也子) 376 00:13:03,000 --> 00:13:05,000 はい ありがとうございます。 377 00:13:05,000 --> 00:13:07,000 いけません! 帰りましょう。 378 00:13:07,000 --> 00:13:11,000 蜂須賀 今 大事な話 してんだろ。 379 00:13:07,000 --> 00:13:11,000 何 腰折ってんだ お前。 380 00:13:11,000 --> 00:13:14,000 どこが 大事な話なんです? 381 00:13:11,000 --> 00:13:14,000 この周辺では→ 382 00:13:14,000 --> 00:13:18,000 変異したノロウイルスの 383 00:13:14,000 --> 00:13:18,000 集団感染が発生してましたし→ 384 00:13:18,000 --> 00:13:21,000 手術前に感染したら大変です! 385 00:13:21,000 --> 00:13:24,000 (蛭間)蜂須賀! 386 00:13:24,000 --> 00:13:27,000 黙っとけ お前は。 387 00:13:24,000 --> 00:13:27,000 この 感染バカは。 388 00:13:27,000 --> 00:13:29,000 (教授)「感染バカ」…。 389 00:13:27,000 --> 00:13:29,000 (教授)こりゃいいや。 390 00:13:29,000 --> 00:13:30,000 (海老名)どうも すみません。 391 00:13:30,000 --> 00:13:31,000 (海老名)どうも すみません。 392 00:13:31,000 --> 00:13:33,000 お前 先 帰ってろ。 この感染バカ。 393 00:13:37,000 --> 00:13:41,000 (麻也子)あの時の蜂須賀さんの目 394 00:13:37,000 --> 00:13:41,000 忘れられないわ。 395 00:13:41,000 --> 00:13:44,000 俺 そんな事 言ったの? 396 00:13:44,000 --> 00:13:46,000 言ったほうは覚えてなくても→ 397 00:13:46,000 --> 00:13:49,000 言われたほうは根に持つんですよ 398 00:13:46,000 --> 00:13:49,000 おじき。 399 00:13:49,000 --> 00:13:51,000 そういえば おじき… 400 00:13:49,000 --> 00:13:51,000 あのあと すぐですよ→ 401 00:13:51,000 --> 00:13:53,000 あいつが 外科医局 辞めたの。 402 00:13:54,000 --> 00:13:57,000 やめろ 「おじき」っての。 403 00:13:57,000 --> 00:14:00,000 ママ 景気直しに 404 00:13:57,000 --> 00:14:00,000 ここ 寿司 とれるか? 405 00:14:00,000 --> 00:14:01,000 ママ 景気直しに 406 00:14:00,000 --> 00:14:01,000 ここ 寿司 とれるか? 407 00:14:01,000 --> 00:14:03,000 お寿司? フフ…。 408 00:14:03,000 --> 00:14:05,000 ああ ちょっと待って。 409 00:14:05,000 --> 00:14:07,000 今 このご時世ね→ 410 00:14:07,000 --> 00:14:11,000 接待交際費 411 00:14:07,000 --> 00:14:11,000 一円も出なくなったんだわ。 412 00:14:12,000 --> 00:14:18,000 あのさ コンビニでさ 413 00:14:12,000 --> 00:14:18,000 いなり寿司のセットあるじゃん。 414 00:14:18,000 --> 00:14:21,000 あれ 2つばかり 415 00:14:18,000 --> 00:14:21,000 買ってきてもらえる? 416 00:14:21,000 --> 00:14:24,000 来てくれただけで嬉しいわ。 417 00:14:21,000 --> 00:14:24,000 おいなりさんね。 418 00:14:24,000 --> 00:14:26,000 はーい。 419 00:14:26,000 --> 00:14:29,000 あっ ついでに 立て替えといて。 420 00:14:26,000 --> 00:14:29,000 (麻也子)フフフ…。 421 00:14:34,000 --> 00:14:36,000 (海老名)麻也子ママ? 422 00:14:34,000 --> 00:14:36,000 (蛭間)どうした? ママ。 423 00:14:36,000 --> 00:14:38,000 (加地)大丈夫ですか? 424 00:14:36,000 --> 00:14:38,000 (海老名)麻也子ママ? 425 00:14:38,000 --> 00:14:40,000 うん… 426 00:14:38,000 --> 00:14:40,000 ちょっと 目まいがしただけ。 427 00:14:40,000 --> 00:14:42,000 (蛭間)目まい!? 海老名 検査! 428 00:14:42,000 --> 00:14:45,000 はい! うちの病院で 429 00:14:42,000 --> 00:14:45,000 きっちり検査させて頂きます。 430 00:14:45,000 --> 00:14:47,000 大丈夫ですか? 431 00:14:45,000 --> 00:14:47,000 (蛭間)ママ 立てるか? 432 00:14:47,000 --> 00:14:49,000 うん…。 433 00:14:47,000 --> 00:14:49,000 (加地)ゆっくり…。 434 00:14:52,000 --> 00:14:57,000 う〜ん… オペしたいよお〜。 435 00:14:57,000 --> 00:15:00,000 大門先生じゃないですか。 436 00:15:01,000 --> 00:15:03,000 いつから ここの病院に? 437 00:15:03,000 --> 00:15:05,000 誰? 438 00:15:05,000 --> 00:15:09,000 またまた… 439 00:15:05,000 --> 00:15:09,000 忘れるわけないですよね。 440 00:15:09,000 --> 00:15:13,000 ああ… こんな所で会えるなんて 441 00:15:09,000 --> 00:15:13,000 運命 感じるな。 442 00:15:13,000 --> 00:15:15,000 ん…? 443 00:15:15,000 --> 00:15:19,000 再会を祝して 今度 444 00:15:15,000 --> 00:15:19,000 肉でも食べに行きませんか? 445 00:15:19,000 --> 00:15:21,000 肉? 446 00:15:23,000 --> 00:15:25,000 致します。 447 00:15:25,000 --> 00:15:27,000 じゃあ また。 448 00:15:27,000 --> 00:15:29,000 また。 449 00:15:34,000 --> 00:15:36,000 誰だっけ…? 450 00:15:37,000 --> 00:15:41,000 はあ… オペしたいなあ〜。 451 00:15:41,000 --> 00:15:44,000 オペしたいな…! 452 00:15:46,000 --> 00:15:48,000 (麻也子)シゲカッちゃん→ 453 00:15:48,000 --> 00:15:52,000 素敵なお部屋をとってくれて 454 00:15:48,000 --> 00:15:52,000 ありがとう。 455 00:15:52,000 --> 00:15:55,000 麻也ちゃん。 ハハ… 456 00:15:52,000 --> 00:15:55,000 気に入ってくれたら嬉しい。 457 00:15:55,000 --> 00:15:57,000 そのお部屋ね→ 458 00:15:57,000 --> 00:16:00,000 本院の特別室ですからね。 459 00:15:57,000 --> 00:16:00,000 ヘヘヘ…。 460 00:16:00,000 --> 00:16:03,000 そこでね 461 00:16:00,000 --> 00:16:03,000 まあ いろんな検査をして→ 462 00:16:03,000 --> 00:16:05,000 それで 463 00:16:03,000 --> 00:16:05,000 悪いところが見っかったら→ 464 00:16:05,000 --> 00:16:09,000 あなたを手術して 465 00:16:05,000 --> 00:16:09,000 治して差し上げますから! ねっ。 466 00:16:09,000 --> 00:16:11,000 今 手術って言ったよね? 467 00:16:11,000 --> 00:16:13,000 言ったよ。 468 00:16:11,000 --> 00:16:13,000 私に切らせて! 469 00:16:13,000 --> 00:16:15,000 何 言ってんの? 470 00:16:13,000 --> 00:16:15,000 バカじゃないの あんた。 471 00:16:15,000 --> 00:16:17,000 もう〜 私 復帰してから→ 472 00:16:17,000 --> 00:16:19,000 まだ一回も 473 00:16:17,000 --> 00:16:19,000 オペしてないんですけど。 474 00:16:19,000 --> 00:16:21,000 知らないよ…。 475 00:16:19,000 --> 00:16:21,000 大門。 だだだ… 大門。 476 00:16:21,000 --> 00:16:25,000 大門 大門。 今な 477 00:16:21,000 --> 00:16:25,000 コロナと蜂須賀のせいで ほら→ 478 00:16:25,000 --> 00:16:27,000 極端にね 479 00:16:25,000 --> 00:16:27,000 オペ 減っちゃってるわけ。 480 00:16:27,000 --> 00:16:29,000 お前 それでさ 病み上がりだろ? 481 00:16:27,000 --> 00:16:29,000 わかるだろ? 482 00:16:29,000 --> 00:16:30,000 なっ? 贅沢言ってんじゃないぞ。 483 00:16:30,000 --> 00:16:31,000 なっ? 贅沢言ってんじゃないぞ。 484 00:16:31,000 --> 00:16:33,000 つば! 485 00:16:31,000 --> 00:16:33,000 あっ ごめん ごめん ごめん…。 486 00:16:33,000 --> 00:16:35,000 あとで よく言って 487 00:16:33,000 --> 00:16:35,000 聞かせますんで。 すいません。 488 00:16:35,000 --> 00:16:37,000 麻也ちゃん ごめんなさいね。 489 00:16:37,000 --> 00:16:39,000 ちょっとね… 490 00:16:37,000 --> 00:16:39,000 ちょっと 邪魔が入っちゃった。 491 00:16:39,000 --> 00:16:41,000 すいません! 492 00:16:39,000 --> 00:16:41,000 お話 続けてください。 493 00:16:41,000 --> 00:16:43,000 「シゲカッちゃん 忙しそうね」 494 00:16:43,000 --> 00:16:46,000 なんかあったらね 495 00:16:43,000 --> 00:16:46,000 すぐに 連絡ちょうだいね。 496 00:16:46,000 --> 00:16:49,000 ここから すぐに飛んでくからね。 497 00:16:46,000 --> 00:16:49,000 待っててね。 498 00:16:49,000 --> 00:16:51,000 (ノック) 499 00:16:49,000 --> 00:16:51,000 ᗒ(朝蜘優衣)失礼します。 500 00:16:51,000 --> 00:16:53,000 はい。 501 00:16:51,000 --> 00:16:53,000 (優衣)分院長 奥様がお見えです。 502 00:16:53,000 --> 00:16:55,000 (蛭間華子)あなた〜! 503 00:16:55,000 --> 00:16:57,000 (海老名)奥様…! 504 00:16:55,000 --> 00:16:57,000 あら…。 505 00:17:00,000 --> 00:17:02,000 ハハハ…。 506 00:17:02,000 --> 00:17:04,000 今日は なんですか…? 507 00:17:04,000 --> 00:17:06,000 人間ドックよ。 508 00:17:06,000 --> 00:17:09,000 去年は 感染拡大で遠慮したから→ 509 00:17:09,000 --> 00:17:11,000 今年は 念入りに 510 00:17:09,000 --> 00:17:11,000 検査したほうがいいって→ 511 00:17:11,000 --> 00:17:13,000 あなたが 512 00:17:11,000 --> 00:17:13,000 予約してくれたんじゃない→ 513 00:17:13,000 --> 00:17:15,000 2泊3日。 514 00:17:15,000 --> 00:17:18,000 あっ そうか…。 今日だった? 515 00:17:18,000 --> 00:17:22,000 (華子)私 516 00:17:18,000 --> 00:17:22,000 こんなショボい分院じゃなくて→ 517 00:17:22,000 --> 00:17:25,000 いつもの本院の特別室がいいわ〜。 518 00:17:25,000 --> 00:17:27,000 申し訳ありません。 519 00:17:25,000 --> 00:17:27,000 あの 本院のほうは→ 520 00:17:27,000 --> 00:17:30,000 今 内科の蜂須賀が 521 00:17:27,000 --> 00:17:30,000 牛耳っておりまして…。 522 00:17:30,000 --> 00:17:36,000 あら 523 00:17:30,000 --> 00:17:36,000 特別室 空けてくれないの? 524 00:17:36,000 --> 00:17:40,000 あの 全く忖度できない男でして… 525 00:17:36,000 --> 00:17:40,000 本当にすいません。 526 00:17:40,000 --> 00:17:42,000 そうなんだよ。 527 00:17:44,000 --> 00:17:49,000 この私でもね 528 00:17:44,000 --> 00:17:49,000 どうにもこうにもならんのだわ。 529 00:17:49,000 --> 00:18:00,000 ♬〜 530 00:18:00,000 --> 00:18:05,000 クラブのママの隠蔽工作 531 00:18:00,000 --> 00:18:05,000 致しません。 532 00:18:07,000 --> 00:18:09,000 クラブのママ? 533 00:18:11,000 --> 00:18:13,000 どういう事? 534 00:18:14,000 --> 00:18:16,000 あのね これ…→ 535 00:18:16,000 --> 00:18:19,000 話せば長い事になっちゃうからな 536 00:18:16,000 --> 00:18:19,000 あれなんだけど…。 537 00:18:19,000 --> 00:18:21,000 どうぞ。 538 00:18:21,000 --> 00:18:24,000 お達者クラブっていうのが 539 00:18:21,000 --> 00:18:24,000 あんじゃん? 540 00:18:24,000 --> 00:18:28,000 そこの 541 00:18:24,000 --> 00:18:28,000 インペイコウサクさんっていう→ 542 00:18:28,000 --> 00:18:30,000 92歳のおじいちゃんなんだけど 543 00:18:28,000 --> 00:18:30,000 その人が 今 入ってるのよ。 544 00:18:30,000 --> 00:18:31,000 92歳のおじいちゃんなんだけど 545 00:18:30,000 --> 00:18:31,000 その人が 今 入ってるのよ。 546 00:18:31,000 --> 00:18:34,000 ふーーーーん…。 547 00:18:40,000 --> 00:18:42,000 失礼します。 548 00:18:43,000 --> 00:18:46,000 こんにちは。 549 00:18:43,000 --> 00:18:46,000 こんにちは。 550 00:18:46,000 --> 00:18:48,000 あの 蛭間先生は? 551 00:18:48,000 --> 00:18:51,000 リモートが 552 00:18:48,000 --> 00:18:51,000 急に切れちゃったんですけど…。 553 00:18:51,000 --> 00:18:55,000 ちょっと取り込み中で 554 00:18:51,000 --> 00:18:55,000 私が代理で来ました。 555 00:18:55,000 --> 00:18:58,000 えー 556 00:18:55,000 --> 00:18:58,000 目まいは いつからですか? 557 00:18:58,000 --> 00:19:00,000 うーん… 558 00:18:58,000 --> 00:19:00,000 1年ぐらい前から時々。 559 00:19:00,000 --> 00:19:03,000 うーん… 560 00:19:00,000 --> 00:19:03,000 1年ぐらい前から時々。 561 00:19:03,000 --> 00:19:08,000 精神的なものだと思うの。 562 00:19:03,000 --> 00:19:08,000 コロナで気苦労が続いたから。 563 00:19:08,000 --> 00:19:11,000 じゃあ 血液検査と 564 00:19:08,000 --> 00:19:11,000 念のため CTも撮りましょう。 565 00:19:11,000 --> 00:19:13,000 ああ…。 566 00:19:11,000 --> 00:19:13,000 検査室に案内します。 567 00:19:13,000 --> 00:19:15,000 歩けますね? 568 00:19:13,000 --> 00:19:15,000 うん。 569 00:19:18,000 --> 00:19:21,000 二木麻也子さん お久しぶりです。 570 00:19:21,000 --> 00:19:23,000 まあ… 蜂須賀先生! 571 00:19:23,000 --> 00:19:26,000 覚えていてくださいましたか。 572 00:19:23,000 --> 00:19:26,000 もちろんです。 573 00:19:26,000 --> 00:19:29,000 テレビ いつも拝見してます。 574 00:19:29,000 --> 00:19:30,000 お忙しいのに わざわざ 575 00:19:29,000 --> 00:19:30,000 来てくださったんですか? 576 00:19:30,000 --> 00:19:33,000 お忙しいのに わざわざ 577 00:19:30,000 --> 00:19:33,000 来てくださったんですか? 578 00:19:33,000 --> 00:19:35,000 特別な患者さんですから 579 00:19:33,000 --> 00:19:35,000 当然です。 580 00:19:35,000 --> 00:19:38,000 彼を担当にしましたので 581 00:19:35,000 --> 00:19:38,000 なんでも聞いてください。 582 00:19:38,000 --> 00:19:40,000 えっ? 583 00:19:40,000 --> 00:19:42,000 はじめまして 興梠と申します。 584 00:19:42,000 --> 00:19:44,000 あら イケメンの先生だこと。 585 00:19:44,000 --> 00:19:47,000 ハハッ…。 586 00:19:44,000 --> 00:19:47,000 検査しますので どうぞ。 587 00:19:51,000 --> 00:19:53,000 (麻也子)ありがとう。 588 00:19:56,000 --> 00:19:59,000 あなたも こちらの先生ぐらい→ 589 00:19:59,000 --> 00:20:00,000 もう少し 590 00:19:59,000 --> 00:20:00,000 にこやかにしたほうがいいわよ。 591 00:20:00,000 --> 00:20:02,000 もう少し 592 00:20:00,000 --> 00:20:02,000 にこやかにしたほうがいいわよ。 593 00:20:02,000 --> 00:20:05,000 お医者さんも 594 00:20:02,000 --> 00:20:05,000 客商売なんでしょう? 595 00:20:05,000 --> 00:20:07,000 致しません。 596 00:20:07,000 --> 00:20:11,000 申し訳ございません。 597 00:20:07,000 --> 00:20:11,000 教育が行き届きませんで…。 598 00:20:11,000 --> 00:20:15,000 大門先生 失礼します。 599 00:20:20,000 --> 00:20:22,000 なんだ あいつ。 600 00:20:22,000 --> 00:20:24,000 誰だよ…。 601 00:20:24,000 --> 00:20:30,000 ♬〜 602 00:20:30,000 --> 00:20:34,000 ♬〜 603 00:20:34,000 --> 00:20:36,000 ただ今から→ 604 00:20:36,000 --> 00:20:41,000 本院 分院 605 00:20:36,000 --> 00:20:41,000 合同カンファレンスを始めます。 606 00:20:47,000 --> 00:20:51,000 (蟹江)1例目は 607 00:20:47,000 --> 00:20:51,000 55歳男性 安西秀雄さん。 608 00:20:51,000 --> 00:20:54,000 診断は 4型進行胃がん。 609 00:20:54,000 --> 00:20:57,000 胃体部の糜爛から 610 00:20:54,000 --> 00:20:57,000 低分化型腺がんが検出されました。 611 00:20:57,000 --> 00:20:59,000 私に切らせて。 612 00:21:00,000 --> 00:21:03,000 術式は 幽門保存胃切除。 613 00:21:03,000 --> 00:21:07,000 私が 腹腔鏡で執刀します。 614 00:21:07,000 --> 00:21:09,000 加地くん 頼むよ。 615 00:21:09,000 --> 00:21:11,000 御意。 616 00:21:11,000 --> 00:21:15,000 (寒蝉勇次) 617 00:21:11,000 --> 00:21:15,000 内科部長… いえ 病院長代理。 618 00:21:15,000 --> 00:21:17,000 (せき払い) 619 00:21:17,000 --> 00:21:19,000 いかが致しましょう? 620 00:21:17,000 --> 00:21:19,000 致しません。 621 00:21:19,000 --> 00:21:22,000 おい ちょっと… 622 00:21:19,000 --> 00:21:22,000 なんでだよ 急によ! 623 00:21:22,000 --> 00:21:25,000 (蝶子)お静かに!! 624 00:21:25,000 --> 00:21:28,000 飛沫が飛びます。 625 00:21:28,000 --> 00:21:30,000 手術は致しません。 626 00:21:30,000 --> 00:21:33,000 FOLFOX療法で 627 00:21:30,000 --> 00:21:33,000 治療しましょう。 628 00:21:37,000 --> 00:21:40,000 (寒蝉)では 次の患者は? 629 00:21:40,000 --> 00:21:44,000 (蟹江)2例目は 630 00:21:40,000 --> 00:21:44,000 70歳女性 倉本文子さん。 631 00:21:44,000 --> 00:21:47,000 診断は 上行結腸がんです。 632 00:21:44,000 --> 00:21:47,000 私に切らせて! 633 00:21:47,000 --> 00:21:49,000 ああ これは もう 634 00:21:47,000 --> 00:21:49,000 すぐに手術したほうがいいな。 635 00:21:49,000 --> 00:21:52,000 致しません。 636 00:21:49,000 --> 00:21:52,000 (海老名)おい おい おい! 637 00:21:52,000 --> 00:21:54,000 あなた さっきから→ 638 00:21:54,000 --> 00:21:57,000 「致しません 致しません」ばっかり 639 00:21:54,000 --> 00:21:57,000 言ってるけどね→ 640 00:21:57,000 --> 00:21:59,000 「致しません」はね→ 641 00:21:59,000 --> 00:22:00,000 あの大門未知子くんの 642 00:21:59,000 --> 00:22:00,000 専売特許ですよ。 ねえ? 643 00:22:00,000 --> 00:22:02,000 あの大門未知子くんの 644 00:22:00,000 --> 00:22:02,000 専売特許ですよ。 ねえ? 645 00:22:02,000 --> 00:22:05,000 なあ? 大門くんな。 646 00:22:02,000 --> 00:22:05,000 こっち見て? なあ。 647 00:22:05,000 --> 00:22:08,000 (寒蝉) 648 00:22:05,000 --> 00:22:08,000 では 投薬で様子を見ましょう。 649 00:22:08,000 --> 00:22:11,000 (蛭間)人がしゃべってんだからさ。 650 00:22:08,000 --> 00:22:11,000 (寒蝉)次。 651 00:22:13,000 --> 00:22:16,000 3例目は 652 00:22:13,000 --> 00:22:16,000 33歳男性 古島和也さん。 653 00:22:16,000 --> 00:22:19,000 診断は 多発肝転移。 654 00:22:16,000 --> 00:22:19,000 はーい! 655 00:22:19,000 --> 00:22:21,000 致しません。 656 00:22:21,000 --> 00:22:23,000 致します! 657 00:22:23,000 --> 00:22:26,000 こんなんじゃ オペを待ってる患者 658 00:22:23,000 --> 00:22:26,000 死んじゃうでしょ。 659 00:22:26,000 --> 00:22:29,000 大門先生は 身をもって→ 660 00:22:29,000 --> 00:22:30,000 感染症の恐ろしさが 661 00:22:29,000 --> 00:22:30,000 わかったはずです。 662 00:22:30,000 --> 00:22:32,000 感染症の恐ろしさが 663 00:22:30,000 --> 00:22:32,000 わかったはずです。 664 00:22:32,000 --> 00:22:35,000 新たな感染症のリスクもあります。 665 00:22:35,000 --> 00:22:38,000 手術は極力 致しません。 666 00:22:43,000 --> 00:22:46,000 (興梠)特患の検査結果が出ました。 667 00:22:50,000 --> 00:22:52,000 誰ですか? こいつ。 668 00:22:52,000 --> 00:22:55,000 新顔だな。 誰だ? 君。 669 00:22:55,000 --> 00:22:59,000 蜂須賀部長の肝煎りで招いた 670 00:22:55,000 --> 00:22:59,000 スーパードクターです。 671 00:22:59,000 --> 00:23:00,000 (海老名)スーパー? 672 00:23:00,000 --> 00:23:01,000 (海老名)スーパー? 673 00:23:01,000 --> 00:23:04,000 (興梠) 674 00:23:01,000 --> 00:23:04,000 はじめまして 外科の先生方。 675 00:23:04,000 --> 00:23:07,000 興梠です。 676 00:23:04,000 --> 00:23:07,000 ご専門は 脳外科で…。 677 00:23:07,000 --> 00:23:09,000 ああ? 脳外科? 678 00:23:09,000 --> 00:23:13,000 海外では「ホワイトジャック」と 679 00:23:09,000 --> 00:23:13,000 呼ばれている 世界的権威です。 680 00:23:13,000 --> 00:23:16,000 世界的権威? 681 00:23:13,000 --> 00:23:16,000 ホワイトジャック? 682 00:23:16,000 --> 00:23:18,000 (加地)バッタもんか? 683 00:23:18,000 --> 00:23:20,000 (蛭間)蜂須賀内科部長。 684 00:23:20,000 --> 00:23:24,000 「手術は 一切致しません」って 685 00:23:20,000 --> 00:23:24,000 豪語してるのにさ→ 686 00:23:24,000 --> 00:23:27,000 あの外科医の大門未知子とかさ→ 687 00:23:27,000 --> 00:23:30,000 この脳外科医の 688 00:23:27,000 --> 00:23:30,000 えーっと… 興梠さん? 689 00:23:30,000 --> 00:23:31,000 この脳外科医の 690 00:23:30,000 --> 00:23:31,000 えーっと… 興梠さん? 691 00:23:31,000 --> 00:23:34,000 雇うっていうのは なんか 692 00:23:31,000 --> 00:23:34,000 意味ないんじゃないですかね? 693 00:23:34,000 --> 00:23:36,000 御意! 694 00:23:34,000 --> 00:23:36,000 御意。 695 00:23:36,000 --> 00:23:38,000 ドクター興梠は→ 696 00:23:38,000 --> 00:23:42,000 アメリカで腕を磨いた 697 00:23:38,000 --> 00:23:42,000 優秀な外科医です。 698 00:23:42,000 --> 00:23:47,000 内科の先進医療に 699 00:23:42,000 --> 00:23:47,000 彼の腕が加われば→ 700 00:23:47,000 --> 00:23:52,000 100パーセント完璧な治療が 701 00:23:47,000 --> 00:23:52,000 可能になるのです。 702 00:23:52,000 --> 00:23:55,000 特患の検査結果を 703 00:23:52,000 --> 00:23:55,000 報告してください。 704 00:24:01,000 --> 00:24:04,000 (海老名)麻也子ママ? 705 00:24:01,000 --> 00:24:04,000 ちょちょ… ちょっと待てよ。 706 00:24:04,000 --> 00:24:07,000 この人は 707 00:24:04,000 --> 00:24:07,000 蛭間分院長の特患だぞ。 708 00:24:07,000 --> 00:24:12,000 あの このクランケは 709 00:24:07,000 --> 00:24:12,000 私の患者だからね→ 710 00:24:12,000 --> 00:24:15,000 治療方針は私が決めます。 711 00:24:15,000 --> 00:24:18,000 病名は なんですか? 712 00:24:18,000 --> 00:24:22,000 部分血栓化脳動脈瘤による 713 00:24:18,000 --> 00:24:22,000 軽度の脳梗塞です。 714 00:24:22,000 --> 00:24:24,000 脳動脈瘤? 715 00:24:26,000 --> 00:24:30,000 それなら 血管内治療による 716 00:24:26,000 --> 00:24:30,000 コイル塞栓術ですね。 717 00:24:30,000 --> 00:24:32,000 賛成です。 718 00:24:32,000 --> 00:24:35,000 あの 私の患者だと 719 00:24:32,000 --> 00:24:35,000 言ってるでしょうが! 720 00:24:35,000 --> 00:24:38,000 内科は 口出し無用! 721 00:24:35,000 --> 00:24:38,000 (外科医局員たち)御意! 722 00:24:38,000 --> 00:24:40,000 外科は 手出し無用! 723 00:24:43,000 --> 00:24:45,000 (蛭間)あっ…? 724 00:24:47,000 --> 00:24:49,000 致します! 725 00:24:49,000 --> 00:24:52,000 手術致します。 726 00:24:54,000 --> 00:24:56,000 何 言ってるんだ! 727 00:24:56,000 --> 00:24:59,000 内科的に治療すると 728 00:24:56,000 --> 00:24:59,000 言ってるだろう! 729 00:24:59,000 --> 00:25:00,000 私が言ってるのは 730 00:24:59,000 --> 00:25:00,000 そっちじゃなくて こっち。 731 00:25:00,000 --> 00:25:02,000 私が言ってるのは 732 00:25:00,000 --> 00:25:02,000 そっちじゃなくて こっち。 733 00:25:02,000 --> 00:25:06,000 あの程度の大きさの瘤で 734 00:25:02,000 --> 00:25:06,000 脳梗塞が起きてるとは考えにくい。 735 00:25:06,000 --> 00:25:09,000 恐らく 脳梗塞の原因は 736 00:25:06,000 --> 00:25:09,000 頸動脈の…。 737 00:25:09,000 --> 00:25:13,000 蜂須賀部長! 頸動脈に 738 00:25:09,000 --> 00:25:13,000 高度狭窄の疑いがあります。 739 00:25:13,000 --> 00:25:15,000 (寒蝉)なるほど 確かに。 740 00:25:15,000 --> 00:25:18,000 では 頸動脈狭窄のほうは 741 00:25:15,000 --> 00:25:18,000 ステント留置術を行います。 742 00:25:18,000 --> 00:25:21,000 もちろん 743 00:25:18,000 --> 00:25:21,000 内科で引き取ります。 744 00:25:22,000 --> 00:25:24,000 異議あり! 745 00:25:24,000 --> 00:25:26,000 (外科医局員たち)おお…。 746 00:25:26,000 --> 00:25:29,000 頸動脈内に 747 00:25:26,000 --> 00:25:29,000 不安定プラークがある。 748 00:25:29,000 --> 00:25:30,000 このまま 749 00:25:29,000 --> 00:25:30,000 ステント留置したら→ 750 00:25:30,000 --> 00:25:31,000 このまま 751 00:25:30,000 --> 00:25:31,000 ステント留置したら→ 752 00:25:31,000 --> 00:25:35,000 血栓が飛んで 753 00:25:31,000 --> 00:25:35,000 脳梗塞が悪化する可能性がある。 754 00:25:35,000 --> 00:25:39,000 ここは 755 00:25:35,000 --> 00:25:39,000 血栓内膜剥離術がベスト。 756 00:25:39,000 --> 00:25:41,000 見事だ 大門! 757 00:25:39,000 --> 00:25:41,000 (海老名)いいぞ! 758 00:25:41,000 --> 00:25:48,000 (拍手) 759 00:25:48,000 --> 00:25:52,000 これだからね 760 00:25:48,000 --> 00:25:52,000 あんた方は信用ならんのだよ! 761 00:25:52,000 --> 00:25:54,000 (外科医局員たち)御意! 762 00:25:54,000 --> 00:25:59,000 あなたは 763 00:25:54,000 --> 00:25:59,000 感染の心配ばっかりして→ 764 00:25:59,000 --> 00:26:00,000 肝心な頸動脈狭窄を見落とすとは→ 765 00:26:00,000 --> 00:26:03,000 肝心な頸動脈狭窄を見落とすとは→ 766 00:26:03,000 --> 00:26:07,000 本末転倒と言うんじゃ 767 00:26:03,000 --> 00:26:07,000 ないですか? これを。 768 00:26:07,000 --> 00:26:10,000 感染症心配性バカ。 769 00:26:10,000 --> 00:26:14,000 (外科医局員たちの笑い声) 770 00:26:14,000 --> 00:26:16,000 お静かに!! 771 00:26:20,000 --> 00:26:25,000 執刀は 興梠先生 お願いします。 772 00:26:27,000 --> 00:26:30,000 (蛭間) 773 00:26:27,000 --> 00:26:30,000 あなた どこまで仕切るんだよ! 774 00:26:30,000 --> 00:26:33,000 頸動脈狭窄 見落としておいて 775 00:26:30,000 --> 00:26:33,000 何が お前 「イエッサー」だよ…。 776 00:26:33,000 --> 00:26:37,000 そうだ! 手術場は外科のものだ。 777 00:26:33,000 --> 00:26:37,000 (外科医局員たち)御意! 778 00:26:37,000 --> 00:26:40,000 蜂須賀内科部長は→ 779 00:26:40,000 --> 00:26:43,000 病院長から 780 00:26:40,000 --> 00:26:43,000 全権限を任されています。 781 00:26:45,000 --> 00:26:48,000 だから その気持ち悪い「御意」 782 00:26:45,000 --> 00:26:48,000 やめろっつってんだよ! 783 00:26:48,000 --> 00:26:51,000 (外科医局員たち)やめろ! 784 00:26:48,000 --> 00:26:51,000 (蝶子)飛沫が飛びます! 785 00:26:52,000 --> 00:26:54,000 (海老名) 786 00:26:52,000 --> 00:26:54,000 だから やめろって! それ…。 787 00:26:54,000 --> 00:26:56,000 やめろっつってんだよ! 788 00:26:56,000 --> 00:26:59,000 (蝶子)飛沫が飛びます! 789 00:27:04,000 --> 00:27:09,000 そう…。 790 00:27:04,000 --> 00:27:09,000 私 2つも病気があるの…。 791 00:27:09,000 --> 00:27:11,000 大丈夫だよ。 ねえ。 792 00:27:11,000 --> 00:27:13,000 必ず完治するから 大丈夫。 793 00:27:15,000 --> 00:27:17,000 私も運が尽きたわね…。 794 00:27:17,000 --> 00:27:21,000 だから 大丈夫だって。 795 00:27:21,000 --> 00:27:23,000 ねえ 麻也ちゃん→ 796 00:27:23,000 --> 00:27:26,000 この蛭間シゲカッちゃんが 797 00:27:23,000 --> 00:27:26,000 ついてるからね。 798 00:27:26,000 --> 00:27:29,000 お互い 一緒に闘おう。 頑張ろう。 799 00:27:31,000 --> 00:27:33,000 本当に助けてくれるの? 800 00:27:33,000 --> 00:27:35,000 もちろん。 801 00:27:33,000 --> 00:27:35,000 オフコース オフコース。 802 00:27:35,000 --> 00:27:37,000 (ノック) 803 00:27:35,000 --> 00:27:37,000 (ドアの開く音) 804 00:27:37,000 --> 00:27:39,000 (蛭間)ハハハハハ…。 805 00:27:39,000 --> 00:27:41,000 失礼します。 806 00:27:41,000 --> 00:27:44,000 なんだ なんだ… 807 00:27:41,000 --> 00:27:44,000 なんだ? あんた方。 808 00:27:44,000 --> 00:27:46,000 ご安心ください。 809 00:27:46,000 --> 00:27:50,000 明日 こちらのスーパードクター 810 00:27:46,000 --> 00:27:50,000 興梠先生がオペしますので。 811 00:27:50,000 --> 00:27:52,000 ちょっと待って。 812 00:27:52,000 --> 00:27:55,000 オペの前に 813 00:27:52,000 --> 00:27:55,000 もっと詳しく検査しましょう。 814 00:27:55,000 --> 00:27:58,000 ザッツ ライト。 815 00:27:55,000 --> 00:27:58,000 大門先生 あなたは→ 816 00:27:58,000 --> 00:28:00,000 自分が 817 00:27:58,000 --> 00:28:00,000 メスを握りたいだけでしょう。 818 00:28:00,000 --> 00:28:01,000 自分が 819 00:28:00,000 --> 00:28:01,000 メスを握りたいだけでしょう。 820 00:28:03,000 --> 00:28:06,000 とにかく検査してから…。 821 00:28:03,000 --> 00:28:06,000 いい加減にしてください。 822 00:28:06,000 --> 00:28:10,000 患者をリハビリの練習台に 823 00:28:06,000 --> 00:28:10,000 する気ですか? 824 00:28:10,000 --> 00:28:12,000 はあ? 825 00:28:10,000 --> 00:28:12,000 (麻也子)リハビリ? 826 00:28:13,000 --> 00:28:17,000 彼女は ラッサ熱から 827 00:28:13,000 --> 00:28:17,000 回復したばかりなんです。 828 00:28:17,000 --> 00:28:21,000 ラッサ熱…。 なんですって!? 829 00:28:21,000 --> 00:28:23,000 いや… ハハハハ…。 830 00:28:23,000 --> 00:28:25,000 病み上がりの医者に→ 831 00:28:25,000 --> 00:28:28,000 自分の命を 832 00:28:25,000 --> 00:28:28,000 任せるはずないですよね。 833 00:28:28,000 --> 00:28:30,000 ええ…。 834 00:28:31,000 --> 00:28:33,000 興梠先生。 835 00:28:33,000 --> 00:28:35,000 (興梠)イエッサー。 836 00:28:35,000 --> 00:28:39,000 予定どおり 私が執刀します。 837 00:28:35,000 --> 00:28:39,000 (蛭間)待て。 838 00:28:39,000 --> 00:28:42,000 東帝大学病院 839 00:28:39,000 --> 00:28:42,000 外科医局の名において→ 840 00:28:42,000 --> 00:28:44,000 我々が助けます。 841 00:28:44,000 --> 00:28:47,000 勇ましい事 842 00:28:44,000 --> 00:28:47,000 おっしゃってますけど→ 843 00:28:47,000 --> 00:28:51,000 分院長 844 00:28:47,000 --> 00:28:51,000 奥様が分院で捜してましたよ。 845 00:28:51,000 --> 00:28:54,000 嘘…。 846 00:28:51,000 --> 00:28:54,000 奥様 入院なさってるの? 847 00:28:54,000 --> 00:28:57,000 いやいや… あの 848 00:28:54,000 --> 00:28:57,000 検査入院でね もう元気なの。 849 00:28:57,000 --> 00:29:00,000 奥様がお待ちです。 850 00:28:57,000 --> 00:29:00,000 分院長は 分院にお帰りください。 851 00:29:00,000 --> 00:29:02,000 (蛭間) 852 00:29:00,000 --> 00:29:02,000 うるさいね あなたって人は…。 853 00:29:02,000 --> 00:29:05,000 奥様に悪いわ。 早く行ってあげて。 854 00:29:02,000 --> 00:29:05,000 (蛭間)行かない! 855 00:29:05,000 --> 00:29:08,000 行かなきゃ駄目! 856 00:29:05,000 --> 00:29:08,000 嫌だ! 857 00:29:08,000 --> 00:29:10,000 蜂須賀先生。 858 00:29:08,000 --> 00:29:10,000 (蛭間)えっ? 859 00:29:10,000 --> 00:29:13,000 こちらのスーパードクターに 860 00:29:10,000 --> 00:29:13,000 お任せします。 861 00:29:13,000 --> 00:29:15,000 よろしくお願いします。 862 00:29:17,000 --> 00:29:20,000 お任せください。 863 00:29:20,000 --> 00:29:23,000 オペに備えて 864 00:29:20,000 --> 00:29:23,000 今日は ゆっくりお休みください。 865 00:29:23,000 --> 00:29:25,000 ありがとうございます。 866 00:29:25,000 --> 00:29:30,000 では 分院長 失礼します。 867 00:29:30,000 --> 00:29:35,000 この 出世バカ。 868 00:29:35,000 --> 00:29:43,000 ♬〜 869 00:29:43,000 --> 00:29:49,000 今さ 蜂須賀先生 去り際に 870 00:29:43,000 --> 00:29:49,000 な… なんて言った? 871 00:29:49,000 --> 00:29:54,000 「この 出世バカ」。 872 00:29:54,000 --> 00:29:57,000 はあ…! ああ…。 873 00:29:57,000 --> 00:30:00,000 蜂須賀先生 874 00:29:57,000 --> 00:30:00,000 やっぱり 根に持ってたのね。 875 00:30:00,000 --> 00:30:01,000 蜂須賀先生 876 00:30:00,000 --> 00:30:01,000 やっぱり 根に持ってたのね。 877 00:30:01,000 --> 00:30:03,000 この 感染バカは。 878 00:30:05,000 --> 00:30:08,000 ああ… 過呼吸だ… 879 00:30:05,000 --> 00:30:08,000 過呼吸になっちゃう…。 880 00:30:14,000 --> 00:30:16,000 (ため息) 881 00:30:18,000 --> 00:30:22,000 (博美)ねえ 大門さん 882 00:30:18,000 --> 00:30:22,000 まだ手術させてもらえないの? 883 00:30:22,000 --> 00:30:25,000 ずーっと お茶ひいてるわよ。 884 00:30:22,000 --> 00:30:25,000 困ったわね。 885 00:30:25,000 --> 00:30:29,000 (雀野)今度 東帝大に来た興梠って 886 00:30:25,000 --> 00:30:29,000 どこがスーパーなの? 887 00:30:29,000 --> 00:30:30,000 (神原)ニューヨークの 888 00:30:29,000 --> 00:30:30,000 コロンビア中央病院にいた→ 889 00:30:30,000 --> 00:30:32,000 (神原)ニューヨークの 890 00:30:30,000 --> 00:30:32,000 コロンビア中央病院にいた→ 891 00:30:32,000 --> 00:30:34,000 スーパーエリートらしいわよ。 892 00:30:34,000 --> 00:30:37,000 じゃあさ 大門さん 893 00:30:34,000 --> 00:30:37,000 一緒に働いてたんじゃないの? 894 00:30:37,000 --> 00:30:39,000 全然 覚えてない。 895 00:30:39,000 --> 00:30:42,000 未知子は人の顔覚えるのが 896 00:30:39,000 --> 00:30:42,000 苦手なのよ。 897 00:30:42,000 --> 00:30:45,000 患者の臓器と血管は 898 00:30:42,000 --> 00:30:45,000 一発で覚えるのにね。 899 00:30:45,000 --> 00:30:47,000 (雀野)僕なんか まだ→ 900 00:30:47,000 --> 00:30:50,000 顔も名前も覚えてもらえないんだ。 901 00:30:47,000 --> 00:30:50,000 (博美)まさか! 902 00:30:50,000 --> 00:30:53,000 覚えてるって。 雀野。 903 00:30:53,000 --> 00:30:55,000 雀野です。 904 00:30:55,000 --> 00:30:57,000 そうだったの? 905 00:30:57,000 --> 00:30:59,000 ハハハハハ… あっ! 906 00:30:59,000 --> 00:31:00,000 あがり! ツモのみ! 907 00:31:00,000 --> 00:31:02,000 あがり! ツモのみ! 908 00:31:02,000 --> 00:31:04,000 帰ろう! 909 00:31:02,000 --> 00:31:04,000 (神原)え〜 安い! もう…。 910 00:31:04,000 --> 00:31:06,000 ねえ ねえ ねえ 911 00:31:04,000 --> 00:31:06,000 もう半荘 やろうよ。 912 00:31:06,000 --> 00:31:09,000 明日 オペなので失礼しまーす! 913 00:31:06,000 --> 00:31:09,000 (神原)うまく逃げるわね。 914 00:31:09,000 --> 00:31:11,000 (博美)じゃあね〜。 915 00:31:09,000 --> 00:31:11,000 (神原)勝ち逃げ! 916 00:31:12,000 --> 00:31:15,000 あーっ! 917 00:31:12,000 --> 00:31:15,000 どうしたの? 918 00:31:15,000 --> 00:31:17,000 思い出した…。 919 00:31:15,000 --> 00:31:17,000 えっ? 920 00:31:17,000 --> 00:31:19,000 あいつ。 921 00:31:19,000 --> 00:31:21,000 あいつ? 922 00:31:21,000 --> 00:31:24,000 その 例のスーパードクター。 923 00:31:30,924 --> 00:31:35,924 (心電図モニターの音) 924 00:31:38,924 --> 00:31:41,924 (興梠) 925 00:31:38,924 --> 00:31:41,924 ただ今より 二木麻也子さんの→ 926 00:31:41,924 --> 00:31:44,924 頸動脈血栓内膜剥離術を行います。 927 00:31:44,924 --> 00:31:47,924 (加地)不本意ながら 928 00:31:44,924 --> 00:31:47,924 第1助手 やってやるよ。 929 00:31:47,924 --> 00:31:50,924 (興梠)先輩 ちゃんと 930 00:31:47,924 --> 00:31:50,924 ついてきてくださいね。 931 00:31:50,924 --> 00:31:52,924 (加地)誰に向かって 932 00:31:50,924 --> 00:31:52,924 口 利いてんだよ。 933 00:31:52,924 --> 00:31:54,924 (博美) 934 00:31:52,924 --> 00:31:54,924 手術場でキレないでください。 935 00:31:54,924 --> 00:31:56,924 …イエッサー。 936 00:31:57,924 --> 00:31:59,924 「始めます」 937 00:32:00,924 --> 00:32:03,924 「よろしくお願いします」 938 00:32:03,924 --> 00:32:05,924 さて ドクター興梠の→ 939 00:32:05,924 --> 00:32:07,924 お手並み拝見ですね。 940 00:32:08,924 --> 00:32:12,924 (博美)血圧118の79 941 00:32:08,924 --> 00:32:12,924 心拍数81でサイナス。 942 00:32:12,924 --> 00:32:14,924 (興梠)メス。 943 00:32:12,924 --> 00:32:14,924 (正子)はい。 944 00:32:14,924 --> 00:32:20,924 ♬〜 945 00:32:20,924 --> 00:32:22,924 モノポーラ。 946 00:32:20,924 --> 00:32:22,924 (正子)はい。 947 00:32:22,924 --> 00:32:30,000 ♬〜 948 00:32:30,000 --> 00:32:34,924 ♬〜 949 00:32:34,924 --> 00:32:36,924 (興梠)総頸動脈を露出。 950 00:32:34,924 --> 00:32:36,924 メッツェン。 951 00:32:36,924 --> 00:32:38,924 (正子)はい。 952 00:32:43,924 --> 00:32:45,924 (蟻原)すごい… 速いですね。 953 00:32:45,924 --> 00:32:47,924 (加地)速きゃいいってもんじゃ 954 00:32:45,924 --> 00:32:47,924 ないよ。 955 00:32:47,924 --> 00:32:49,924 (蟻原)そっか…。 956 00:32:52,924 --> 00:32:55,924 目にも留まらぬ速さとは 957 00:32:52,924 --> 00:32:55,924 この事ですね。 958 00:32:55,924 --> 00:32:58,924 さすが ホワイトジャック! 959 00:32:58,924 --> 00:33:00,000 蜂須賀部長が 960 00:32:58,924 --> 00:33:00,000 スカウトしただけの事ありますね。 961 00:33:00,000 --> 00:33:01,924 蜂須賀部長が 962 00:33:00,000 --> 00:33:01,924 スカウトしただけの事ありますね。 963 00:33:06,924 --> 00:33:08,924 (蛭間) 964 00:33:06,924 --> 00:33:08,924 興梠 なんか やたら速いけど→ 965 00:33:08,924 --> 00:33:10,924 麻也ちゃん 大丈夫かな? 966 00:33:10,924 --> 00:33:12,924 (海老名)心配ですね。 967 00:33:15,924 --> 00:33:17,924 海老名。 968 00:33:15,924 --> 00:33:17,924 はい。 969 00:33:17,924 --> 00:33:19,924 なんで お前 ここにいるの? 970 00:33:19,924 --> 00:33:25,924 いや 麻也子ママを心配する 971 00:33:19,924 --> 00:33:25,924 蛭間分院長が心配で…。 972 00:33:25,924 --> 00:33:29,924 くっつきすぎだよ お前。 973 00:33:25,924 --> 00:33:29,924 御意…。 974 00:33:30,924 --> 00:33:33,924 あの 蜂須賀たちの手柄には 975 00:33:30,924 --> 00:33:33,924 したくないですけど→ 976 00:33:33,924 --> 00:33:36,924 このオペだけは 977 00:33:33,924 --> 00:33:36,924 絶対 成功してもらわないと→ 978 00:33:36,924 --> 00:33:39,924 困りますね。 979 00:33:36,924 --> 00:33:39,924 当たり前だよ。 980 00:33:39,924 --> 00:33:45,924 もし 失敗しそうになったら 981 00:33:39,924 --> 00:33:45,924 私が すっ飛んでいって→ 982 00:33:45,924 --> 00:33:48,924 メスを握って 私がオペする。 983 00:33:48,924 --> 00:33:53,924 蛭間分院長は ここ十数年 984 00:33:48,924 --> 00:33:53,924 院長選の根回しばっかやってて→ 985 00:33:53,924 --> 00:33:56,924 メス 一回も 986 00:33:53,924 --> 00:33:56,924 握ってないじゃないですか。 987 00:33:56,924 --> 00:33:59,924 私は そんなに 988 00:33:56,924 --> 00:33:59,924 メス握ってなかったか? 989 00:33:59,924 --> 00:34:00,000 (海老名)はい。 990 00:33:59,924 --> 00:34:00,000 下手したら 殺しちゃいますよ。 991 00:34:00,000 --> 00:34:04,924 (海老名)はい。 992 00:34:00,000 --> 00:34:04,924 下手したら 殺しちゃいますよ。 993 00:34:04,924 --> 00:34:06,924 …だね。 994 00:34:07,924 --> 00:34:10,924 (興梠)頸動脈分岐部 確認。 995 00:34:07,924 --> 00:34:10,924 内頸動脈 露出。 996 00:34:10,924 --> 00:34:12,924 モスキート。 997 00:34:10,924 --> 00:34:12,924 (正子)はい。 998 00:34:12,924 --> 00:34:18,924 ♬〜 999 00:34:18,924 --> 00:34:21,924 (加地)おい… ちょっと 1000 00:34:18,924 --> 00:34:21,924 ペースが速すぎないか? 1001 00:34:21,924 --> 00:34:23,924 頸動脈周りは もっと慎重に…。 1002 00:34:23,924 --> 00:34:25,924 (興梠)アメリカでは 1003 00:34:23,924 --> 00:34:25,924 メインドクターは→ 1004 00:34:25,924 --> 00:34:28,924 一日に 1005 00:34:25,924 --> 00:34:28,924 10件から20件のオペをこなす。 1006 00:34:28,924 --> 00:34:30,000 だから 1007 00:34:28,924 --> 00:34:30,000 スピードが求められるんです。 1008 00:34:30,000 --> 00:34:30,924 だから 1009 00:34:30,000 --> 00:34:30,924 スピードが求められるんです。 1010 00:34:30,924 --> 00:34:34,924 自慢は いいから。 1011 00:34:30,924 --> 00:34:34,924 ほら そこ もっと慎重にって…。 1012 00:34:34,924 --> 00:34:36,924 この調子だと→ 1013 00:34:36,924 --> 00:34:38,924 ランチタイムまでには 1014 00:34:36,924 --> 00:34:38,924 余裕で終わる。 1015 00:34:38,924 --> 00:34:41,924 今日は 1016 00:34:38,924 --> 00:34:41,924 イタリアンの気分だな。 1017 00:34:41,924 --> 00:34:43,924 一緒に どう? 1018 00:34:41,924 --> 00:34:43,924 えっ? 1019 00:34:43,924 --> 00:34:46,924 (博美)オペ中にナンパ…。 1020 00:34:43,924 --> 00:34:46,924 (加地)俺でもしないぞ。 1021 00:34:46,924 --> 00:34:48,924 ですよね。 1022 00:34:46,924 --> 00:34:48,924 ああ? 1023 00:34:48,924 --> 00:34:50,924 (蟻原)すいません。 1024 00:34:50,924 --> 00:34:58,924 ♬〜 1025 00:34:58,924 --> 00:35:00,000 「興梠くん 順調ですか?」 1026 00:35:00,000 --> 00:35:01,924 「興梠くん 順調ですか?」 1027 00:35:01,924 --> 00:35:04,924 「はい。 完璧です」 1028 00:35:04,924 --> 00:35:07,924 頸動脈を切開します。 1029 00:35:04,924 --> 00:35:07,924 ルーペ下げて。 1030 00:35:07,924 --> 00:35:09,924 (看護師)はい。 失礼します。 1031 00:35:09,924 --> 00:35:11,924 (興梠)メス。 1032 00:35:09,924 --> 00:35:11,924 (正子)はい。 1033 00:35:16,924 --> 00:35:20,924 (心電図モニターのアラーム) 1034 00:35:20,924 --> 00:35:23,924 (博美)血圧60台まで低下! 1035 00:35:20,924 --> 00:35:23,924 急激に下がってます。 1036 00:35:23,924 --> 00:35:25,924 (興梠)なぜだ!? 1037 00:35:26,924 --> 00:35:29,924 (加地)血栓が飛んだのか? 1038 00:35:26,924 --> 00:35:29,924 (博美)脳波 異常ありません。 1039 00:35:30,924 --> 00:35:32,924 (興梠)だったら なんなんだ? 1040 00:35:32,924 --> 00:35:36,924 (心電図モニターのアラーム) 1041 00:35:36,924 --> 00:35:38,924 あっ… やっぱり 俺が行く! 1042 00:35:38,924 --> 00:35:40,924 駄目… 駄目です。 1043 00:35:38,924 --> 00:35:40,924 落ち着いてください。 1044 00:35:40,924 --> 00:35:43,924 行ったら 殺しちゃいますよ。 1045 00:35:43,924 --> 00:35:45,924 (心電図モニターのアラーム) 1046 00:35:45,924 --> 00:35:49,924 「順調だって言ってたじゃない!」 1047 00:35:45,924 --> 00:35:49,924 「原因は なんだ?」 1048 00:35:50,924 --> 00:35:52,924 「わかりません」 1049 00:35:52,924 --> 00:35:54,924 「何っ!?」 1050 00:35:54,924 --> 00:35:56,924 (加地)どうすんだよ? 1051 00:35:54,924 --> 00:35:56,924 ホワイトジャック。 1052 00:35:56,924 --> 00:35:58,924 (蟻原)どうするんですか? 1053 00:35:58,924 --> 00:36:00,000 (博美)血圧50台 1054 00:35:58,924 --> 00:36:00,000 サチュレーション 90パーセント! 1055 00:36:00,000 --> 00:36:01,924 (博美)血圧50台 1056 00:36:00,000 --> 00:36:01,924 サチュレーション 90パーセント! 1057 00:36:01,924 --> 00:36:09,924 ♬〜 1058 00:36:32,000 --> 00:36:36,000 (心電図モニターのアラーム) 1059 00:36:36,000 --> 00:36:38,000 (ドアの開く音) 1060 00:36:42,000 --> 00:36:44,000 (加地)デーモン…。 1061 00:36:46,000 --> 00:36:48,000 どいて。 1062 00:36:49,000 --> 00:36:51,000 エコー持ってきて。 1063 00:36:49,000 --> 00:36:51,000 胸のドレープ切るよ。 1064 00:36:51,000 --> 00:36:53,000 ちょうだい。 1065 00:36:51,000 --> 00:36:53,000 (正子)はい! 1066 00:36:53,000 --> 00:37:00,000 ♬〜 1067 00:37:00,000 --> 00:37:03,000 ♬〜 1068 00:37:03,000 --> 00:37:07,000 やっぱり 心臓か…。 1069 00:37:03,000 --> 00:37:07,000 急性心不全を起こしてる。 1070 00:37:07,000 --> 00:37:11,000 あんた もう一つ 1071 00:37:07,000 --> 00:37:11,000 右房粘液腫 見落としてたんだよ。 1072 00:37:16,000 --> 00:37:18,000 見落とした…!? 1073 00:37:18,000 --> 00:37:21,000 術式追加! 右房粘液腫摘出。 1074 00:37:21,000 --> 00:37:23,000 この状況で心臓を切るのか!? 1075 00:37:23,000 --> 00:37:25,000 人工心肺準備。 1076 00:37:23,000 --> 00:37:25,000 はい! 1077 00:37:26,000 --> 00:37:28,000 あんたは 血栓内膜摘除 続けて。 1078 00:37:28,000 --> 00:37:30,000 首と心臓を同時に…!? むちゃだ! 1079 00:37:30,000 --> 00:37:31,000 首と心臓を同時に…!? むちゃだ! 1080 00:37:32,000 --> 00:37:34,000 「大門くん やめなさい!」 1081 00:37:34,000 --> 00:37:36,000 「興梠先生も 1082 00:37:34,000 --> 00:37:36,000 むちゃだと言ってるじゃないか」 1083 00:37:36,000 --> 00:37:38,000 「あなた まだ病み上がりで 1084 00:37:36,000 --> 00:37:38,000 手術なんて無理でしょ!」 1085 00:37:38,000 --> 00:37:41,000 「手術室から出ていきなさい!」 1086 00:37:38,000 --> 00:37:41,000 ゴチャゴチャうるさいな。 1087 00:37:41,000 --> 00:37:43,000 頸動脈 遮断してるんだから 1088 00:37:41,000 --> 00:37:43,000 急ぐよ。 メス。 1089 00:37:43,000 --> 00:37:45,000 (正子)はい。 1090 00:37:46,000 --> 00:37:48,000 (興梠)私が執刀医だ。 1091 00:37:48,000 --> 00:37:51,000 右房粘液腫 見落としてた人が 1092 00:37:48,000 --> 00:37:51,000 何 言ってんの? 1093 00:37:51,000 --> 00:37:53,000 自分でリカバリーしてから言え。 1094 00:37:53,000 --> 00:37:56,000 「もう1カ所 切るなんて 1095 00:37:53,000 --> 00:37:56,000 危険すぎます」 1096 00:37:56,000 --> 00:38:00,000 「100パーセント成功する 1097 00:37:56,000 --> 00:38:00,000 オペ以外は するべきでない」 1098 00:38:00,000 --> 00:38:02,000 「イエッサー。 インオペします」 1099 00:38:02,000 --> 00:38:04,000 何が「イエッサー」だよ 1100 00:38:02,000 --> 00:38:04,000 かっこつけて! 1101 00:38:04,000 --> 00:38:06,000 このまま閉じたら この患者 1102 00:38:04,000 --> 00:38:06,000 どうなると思ってんの? 1103 00:38:06,000 --> 00:38:09,000 危険な手術をするよりマシだ。 1104 00:38:09,000 --> 00:38:12,000 あんた また 1105 00:38:09,000 --> 00:38:12,000 そうやって逃げるんだ? 1106 00:38:12,000 --> 00:38:14,000 …なんの話だ? 1107 00:38:14,000 --> 00:38:16,000 フッ…。 1108 00:38:18,000 --> 00:38:20,000 「手術方針が全く違います」 1109 00:38:20,000 --> 00:38:23,000 「頸動脈だけでも大変なのに 1110 00:38:20,000 --> 00:38:23,000 同時に心臓の腫瘍摘出だなんて→ 1111 00:38:23,000 --> 00:38:25,000 ハイリスクにも程がある」 1112 00:38:25,000 --> 00:38:28,000 患者を殺す事になります! 1113 00:38:28,000 --> 00:38:30,000 「こんな手術には付き合えません」 1114 00:38:30,000 --> 00:38:32,000 失礼する。 1115 00:38:32,000 --> 00:38:34,000 (加地)おい! 1116 00:38:34,000 --> 00:38:36,000 はーい。 1117 00:38:36,000 --> 00:38:38,000 じゃあ 血栓内膜 取り切るよ。 1118 00:38:38,000 --> 00:38:40,000 内膜剥離子。 1119 00:38:38,000 --> 00:38:40,000 はい。 1120 00:38:40,000 --> 00:38:48,000 ♬〜 1121 00:38:48,000 --> 00:38:50,000 (蝶子)「大門先生 やめなさい!」 1122 00:38:50,000 --> 00:38:53,000 「外科医って 1123 00:38:50,000 --> 00:38:53,000 頭が空っぽなんですかね?」 1124 00:38:53,000 --> 00:38:56,000 「こんな事して 1125 00:38:53,000 --> 00:38:56,000 ただで済むと思ってるのか!」 1126 00:38:56,000 --> 00:39:00,000 「失敗したら 1127 00:38:56,000 --> 00:39:00,000 100パーセント 君の責任だ!」 1128 00:39:00,000 --> 00:39:02,000 「失敗したら 1129 00:39:00,000 --> 00:39:02,000 100パーセント 君の責任だ!」 1130 00:39:04,000 --> 00:39:06,000 (ため息) 1131 00:39:06,000 --> 00:39:10,000 私 失敗しないので。 1132 00:39:10,000 --> 00:39:21,000 ♬〜 1133 00:39:21,000 --> 00:39:25,000 よく言った! 大門未知子! 1134 00:39:25,000 --> 00:39:27,000 頑張れ 大門! 1135 00:39:27,000 --> 00:39:30,000 ありがとうございます! 1136 00:39:27,000 --> 00:39:30,000 ありがとうございます! 1137 00:39:30,000 --> 00:39:57,000 ♬〜 1138 00:39:57,000 --> 00:39:59,000 右房切開。 11番メス。 1139 00:39:57,000 --> 00:39:59,000 (正子)はい。 1140 00:39:59,000 --> 00:40:00,000 ♬〜 1141 00:40:00,000 --> 00:40:09,000 ♬〜 1142 00:40:09,000 --> 00:40:11,000 メッツェン。 1143 00:40:09,000 --> 00:40:11,000 (正子)はい。 1144 00:40:11,000 --> 00:40:30,000 ♬〜 1145 00:40:30,000 --> 00:40:34,000 ♬〜 1146 00:40:34,000 --> 00:40:36,000 腫瘍摘出完了。 1147 00:40:36,000 --> 00:40:38,000 心房中隔パッチ閉鎖。 1148 00:40:38,000 --> 00:40:41,000 5-0モノフィラメント。 1149 00:40:38,000 --> 00:40:41,000 (正子)はい。 1150 00:40:41,000 --> 00:41:00,000 ♬〜 1151 00:41:00,000 --> 00:41:03,000 ♬〜 1152 00:41:03,000 --> 00:41:05,000 バイタルは? 1153 00:41:05,000 --> 00:41:08,000 血圧108の69 心拍数72でサイナス。 1154 00:41:08,000 --> 00:41:10,000 終了。 1155 00:41:10,000 --> 00:41:30,000 ♬〜 1156 00:41:30,000 --> 00:41:38,000 ♬〜 1157 00:41:38,000 --> 00:41:42,000 (加地)蛭間分院長 1158 00:41:38,000 --> 00:41:42,000 今頃 泣いて喜んでるよ。 1159 00:41:42,000 --> 00:41:45,000 (蟻原)大門先生お疲れさまでした。 1160 00:41:42,000 --> 00:41:45,000 (正子)お疲れさまでした。 1161 00:41:45,000 --> 00:41:48,000 大門さん 復活おめでとう。 1162 00:41:48,000 --> 00:41:50,000 ありがとう。 1163 00:41:50,000 --> 00:41:59,000 ♬〜 1164 00:42:00,000 --> 00:42:02,000 よかったよ 麻也ちゃん…。 1165 00:42:00,000 --> 00:42:02,000 本当 よかった。 1166 00:42:02,000 --> 00:42:04,000 大変な手術だったからね。 1167 00:42:02,000 --> 00:42:04,000 (ノック) 1168 00:42:04,000 --> 00:42:06,000 よく頑張ったね。 1169 00:42:06,000 --> 00:42:09,000 分院長 あの…。 1170 00:42:09,000 --> 00:42:13,000 また クラブ麻也 1171 00:42:09,000 --> 00:42:13,000 行きますからねえ。 1172 00:42:13,000 --> 00:42:16,000 (海老名)ぜひ 伺います。 1173 00:42:13,000 --> 00:42:16,000 (蛭間)ヘヘヘヘ…。 1174 00:42:18,000 --> 00:42:20,000 はあ…。 1175 00:42:25,000 --> 00:42:27,000 麻也ちゃん…。 1176 00:42:27,000 --> 00:42:30,000 いや… 華ちゃん! 1177 00:42:30,000 --> 00:42:32,000 アハハハ…。 1178 00:42:32,000 --> 00:42:34,000 麻也ちゃん? 1179 00:42:34,000 --> 00:42:36,000 言ってない…。 1180 00:42:34,000 --> 00:42:36,000 (海老名)空耳だと思います。 1181 00:42:36,000 --> 00:42:39,000 奥様 人間ドック 1182 00:42:36,000 --> 00:42:39,000 終わられたそうです。 1183 00:42:39,000 --> 00:42:41,000 ああ そうですか 1184 00:42:39,000 --> 00:42:41,000 ああ そうですか…。 1185 00:42:41,000 --> 00:42:43,000 それは よかった。 1186 00:42:41,000 --> 00:42:43,000 どうだった? 結果は。 1187 00:42:43,000 --> 00:42:46,000 ええ。 どこも悪いとこないって。 1188 00:42:46,000 --> 00:42:48,000 それは おめでとうございます。 1189 00:42:48,000 --> 00:42:52,000 お祝いに 1190 00:42:48,000 --> 00:42:52,000 買ってほしいバッグがあるの。 1191 00:42:52,000 --> 00:42:57,000 今 コロナでね 1192 00:42:52,000 --> 00:42:57,000 病院の経営は大変なのよ。 1193 00:42:57,000 --> 00:42:59,000 ちなみに いくらぐらいの 1194 00:42:57,000 --> 00:42:59,000 バッグなんですか? 1195 00:42:59,000 --> 00:43:00,000 銀座のクラブに 1196 00:42:59,000 --> 00:43:00,000 10回 行けるぐらい。 1197 00:43:00,000 --> 00:43:03,000 銀座のクラブに 1198 00:43:00,000 --> 00:43:03,000 10回 行けるぐらい。 1199 00:43:03,000 --> 00:43:06,000 それは もう… 高すぎる…。 1200 00:43:06,000 --> 00:43:09,000 ネタは上がってんのよ! 1201 00:43:09,000 --> 00:43:15,000 ♬〜 1202 00:43:15,000 --> 00:43:17,000 (蛭間)買います。 1203 00:43:17,000 --> 00:43:19,000 ああ…。 1204 00:43:24,000 --> 00:43:26,000 よく頑張りましたね。 1205 00:43:26,000 --> 00:43:29,000 あんな無謀な手術を 1206 00:43:26,000 --> 00:43:29,000 本気でやるなんて→ 1207 00:43:29,000 --> 00:43:30,000 尊敬しちゃいますよ。 1208 00:43:30,000 --> 00:43:31,000 尊敬しちゃいますよ。 1209 00:43:31,000 --> 00:43:33,000 あんたは また逃げたね。 1210 00:43:33,000 --> 00:43:37,000 フン… 人聞きの悪い事 1211 00:43:33,000 --> 00:43:37,000 言わないでください。 1212 00:43:37,000 --> 00:43:42,000 大門先生と違って 僕は 1213 00:43:37,000 --> 00:43:42,000 危機管理ができる人間なんです。 1214 00:43:43,000 --> 00:43:45,000 (興梠)今日は 1215 00:43:43,000 --> 00:43:45,000 たまたま成功しましたけど→ 1216 00:43:45,000 --> 00:43:49,000 僕の経験則では 1217 00:43:45,000 --> 00:43:49,000 90パーセント以上 リスクのある→ 1218 00:43:49,000 --> 00:43:52,000 絶対 手を出してはいけない 1219 00:43:49,000 --> 00:43:52,000 手術でした。 1220 00:43:53,000 --> 00:43:55,000 思い出したんだよ。 1221 00:43:55,000 --> 00:43:58,000 ロックダウンした 1222 00:43:55,000 --> 00:43:58,000 ニューヨークからも→ 1223 00:43:58,000 --> 00:44:00,000 そうやって屁理屈こねて 1224 00:43:58,000 --> 00:44:00,000 逃げ出したんだ。 1225 00:44:00,000 --> 00:44:01,000 そうやって屁理屈こねて 1226 00:44:00,000 --> 00:44:01,000 逃げ出したんだ。 1227 00:44:01,000 --> 00:44:07,000 ♬〜 1228 00:44:11,000 --> 00:44:14,000 (心電図モニターのアラーム) 1229 00:44:30,000 --> 00:44:32,000 (看護師)オーケー。 1230 00:44:53,000 --> 00:44:55,000 (看護師)ドクター! 1231 00:45:09,000 --> 00:45:13,000 (興梠の声)大門先生は 1232 00:45:09,000 --> 00:45:13,000 よく生きて帰ってきましたね。 1233 00:45:14,000 --> 00:45:16,000 医者の仲間たち 何人も→ 1234 00:45:16,000 --> 00:45:19,000 ICUに入ったり 1235 00:45:16,000 --> 00:45:19,000 死んだりしたでしょ。 1236 00:45:19,000 --> 00:45:21,000 何十人も。 1237 00:45:21,000 --> 00:45:24,000 それは お気の毒さまです。 1238 00:45:24,000 --> 00:45:30,000 ♬〜 1239 00:45:43,000 --> 00:45:46,000 こんな所にいたら 殺される。 1240 00:45:50,000 --> 00:45:59,000 ♬〜 1241 00:45:59,000 --> 00:46:00,000 言っときますけどね 1242 00:45:59,000 --> 00:46:00,000 僕は逃げたわけじゃない。 1243 00:46:00,000 --> 00:46:04,000 言っときますけどね 1244 00:46:00,000 --> 00:46:04,000 僕は逃げたわけじゃない。 1245 00:46:04,000 --> 00:46:09,000 起こり得るリスクを事前に想定し 1246 00:46:04,000 --> 00:46:09,000 回避しないのは→ 1247 00:46:09,000 --> 00:46:12,000 ただのバカです。 1248 00:46:13,000 --> 00:46:15,000 バカ上等。 1249 00:46:15,000 --> 00:46:18,000 卑怯者よりマシだわ。 1250 00:46:18,000 --> 00:46:22,000 患者はね 1251 00:46:18,000 --> 00:46:22,000 逃げたくても逃げられないの。 1252 00:46:22,000 --> 00:46:25,000 一人の外科医に命預けてんだよ! 1253 00:46:27,000 --> 00:46:30,000 二度と逃げんな。 バーカ。 1254 00:46:30,000 --> 00:46:39,000 ♬〜 1255 00:46:39,000 --> 00:46:42,000 覚えてろよ…! 1256 00:46:44,000 --> 00:46:48,000 大門未知子…! 1257 00:47:03,000 --> 00:47:05,000 (キーを打つ音) 1258 00:47:06,000 --> 00:47:08,000 (ため息) 1259 00:47:22,000 --> 00:47:26,000 ああ〜 気持ちいい〜! 1260 00:47:26,000 --> 00:47:30,000 やっぱ オペって最高だわ〜! 1261 00:47:32,000 --> 00:47:35,000 (蛭間)麻也ちゃん 1262 00:47:32,000 --> 00:47:35,000 退院おめでとう。 1263 00:47:35,000 --> 00:47:37,000 ありがとう シゲカッちゃん! 1264 00:47:35,000 --> 00:47:37,000 (蛭間)ハハハ…。 1265 00:47:37,000 --> 00:47:39,000 (拍手) 1266 00:47:39,000 --> 00:47:42,000 本当に お世話になりました。 1267 00:47:42,000 --> 00:47:44,000 せっかく命拾いしたから→ 1268 00:47:44,000 --> 00:47:47,000 コロナに負けず 1269 00:47:44,000 --> 00:47:47,000 もう一度 お店 頑張るわ。 1270 00:47:47,000 --> 00:47:49,000 頑張れ! フフフ…。 1271 00:47:49,000 --> 00:47:51,000 皆さん 1272 00:47:49,000 --> 00:47:51,000 遊びにいらしてくださいね。 1273 00:47:51,000 --> 00:47:54,000 もう すぐ行きますから。 1274 00:47:51,000 --> 00:47:54,000 (加地)視察と支援に行きます! 1275 00:47:54,000 --> 00:47:56,000 (蛭間)ハハハハ…。 1276 00:47:56,000 --> 00:48:00,000 興梠先生には 1277 00:47:56,000 --> 00:48:00,000 特別サービスします。 1278 00:48:00,000 --> 00:48:03,000 難しい手術を 1279 00:48:00,000 --> 00:48:03,000 成功させてくださった→ 1280 00:48:03,000 --> 00:48:05,000 大恩人ですから。 1281 00:48:06,000 --> 00:48:08,000 どうも…。 1282 00:48:08,000 --> 00:48:10,000 (ノック) 1283 00:48:10,000 --> 00:48:12,000 失礼します。 1284 00:48:12,000 --> 00:48:17,000 これは麻也子ママ。 この度は 1285 00:48:12,000 --> 00:48:17,000 ご退院おめでとうございます。 1286 00:48:17,000 --> 00:48:19,000 どなた? 1287 00:48:17,000 --> 00:48:19,000 いや…。 1288 00:48:19,000 --> 00:48:21,000 失礼します。 1289 00:48:21,000 --> 00:48:27,000 奥様も 先日の人間ドックでは 1290 00:48:21,000 --> 00:48:27,000 健康そのものとの事。 1291 00:48:27,000 --> 00:48:29,000 無病息災 家内安全→ 1292 00:48:29,000 --> 00:48:30,000 いろいろ 1293 00:48:29,000 --> 00:48:30,000 おめでとうございました。 1294 00:48:30,000 --> 00:48:31,000 いろいろ 1295 00:48:30,000 --> 00:48:31,000 おめでとうございました。 1296 00:48:31,000 --> 00:48:33,000 はい ありがとうございます。 1297 00:48:33,000 --> 00:48:35,000 メロンです。 1298 00:48:33,000 --> 00:48:35,000 はい。 1299 00:48:36,000 --> 00:48:38,000 請求書です。 1300 00:48:39,000 --> 00:48:41,000 ちょっと待ちなさいよ。 1301 00:48:41,000 --> 00:48:46,000 今のご時世ね 病院経営は 1302 00:48:41,000 --> 00:48:46,000 本当 大変なんですからね。 1303 00:48:48,000 --> 00:48:51,000 払えるわけないじゃない。 1304 00:48:48,000 --> 00:48:51,000 じぇじぇじぇだよ。 1305 00:48:51,000 --> 00:48:54,000 失礼します。 1306 00:48:51,000 --> 00:48:54,000 お迎えの方がいらっしゃいました。 1307 00:48:54,000 --> 00:48:59,000 シモちゃん! 1308 00:48:54,000 --> 00:48:59,000 よう来てくださったのう。 1309 00:48:59,000 --> 00:49:00,000 「よう」… 「くださったのう」…? 1310 00:49:00,000 --> 00:49:02,000 「よう」… 「くださったのう」…? 1311 00:49:02,000 --> 00:49:05,000 よかったのう。 1312 00:49:02,000 --> 00:49:05,000 ありがとう。 1313 00:49:05,000 --> 00:49:07,000 (蛭間)あの すいません。 1314 00:49:07,000 --> 00:49:09,000 どちら様でしょうか? 1315 00:49:10,000 --> 00:49:14,000 いつも大口の支援をしてくださる 1316 00:49:10,000 --> 00:49:14,000 お客様なの。 1317 00:49:14,000 --> 00:49:16,000 太客だ ありゃ。 1318 00:49:16,000 --> 00:49:18,000 蛭間分院長 ピーンチ。 1319 00:49:18,000 --> 00:49:21,000 (優衣)花束のサイズからして 1320 00:49:18,000 --> 00:49:21,000 完全に負けてる。 1321 00:49:21,000 --> 00:49:24,000 麻也子が 1322 00:49:21,000 --> 00:49:24,000 えらいお世話になったけんのう。 1323 00:49:26,000 --> 00:49:30,000 これは ほんの気持ちやけえ。 1324 00:49:30,000 --> 00:49:34,000 いや… あの こういったものは 1325 00:49:30,000 --> 00:49:34,000 私どもは ちょっと→ 1326 00:49:34,000 --> 00:49:36,000 受け取るわけには参りませんので。 1327 00:49:36,000 --> 00:49:41,000 大恩人の興梠先生が 1328 00:49:36,000 --> 00:49:41,000 受け取ってくださらんかのう。 1329 00:49:42,000 --> 00:49:44,000 はい。 1330 00:49:47,000 --> 00:49:49,000 センキュー。 1331 00:49:47,000 --> 00:49:49,000 (蛭間)あっ…。 1332 00:49:49,000 --> 00:49:54,000 下に車を待たせとるけ 1333 00:49:49,000 --> 00:49:54,000 ほんじゃあの。 1334 00:49:54,000 --> 00:49:57,000 ほんじゃ。 1335 00:49:54,000 --> 00:49:57,000 ほんじゃ…。 1336 00:49:57,000 --> 00:49:59,000 ハハハハ…! 1337 00:49:57,000 --> 00:49:59,000 (蛭間)なんだよ…。 1338 00:49:59,000 --> 00:50:00,000 あのさ あのさ… 君 それ 1339 00:49:59,000 --> 00:50:00,000 もらうつもりじゃないよね? 1340 00:50:00,000 --> 00:50:03,000 あのさ あのさ… 君 それ 1341 00:50:00,000 --> 00:50:03,000 もらうつもりじゃないよね? 1342 00:50:03,000 --> 00:50:07,000 まさか そこまで 1343 00:50:03,000 --> 00:50:07,000 根性 腐ってないよな? 1344 00:50:11,000 --> 00:50:13,000 はいはい。 返せばいいんでしょ…。 1345 00:50:13,000 --> 00:50:15,000 では こうしましょう。 1346 00:50:15,000 --> 00:50:20,000 手柄は スーパードクターの 1347 00:50:15,000 --> 00:50:20,000 興梠先生に そっくり差し上げて→ 1348 00:50:20,000 --> 00:50:23,000 こちらは 1349 00:50:20,000 --> 00:50:23,000 うちの大門が頂くという事で。 1350 00:50:24,000 --> 00:50:27,000 おおっ…! 見ます? 1351 00:50:27,000 --> 00:50:30,000 えっ…? おおっ! 1352 00:50:27,000 --> 00:50:30,000 (神原)ハハハ…! 1353 00:50:30,000 --> 00:50:34,000 頂きました。 メロンはどうぞ。 1354 00:50:34,000 --> 00:50:36,000 失礼します。 1355 00:50:36,000 --> 00:50:38,000 ᗕ(蛭間)なめとんか! 1356 00:50:38,000 --> 00:50:41,000 ♬〜(歌) 1357 00:50:44,000 --> 00:50:51,000 大門未知子先生… 1358 00:50:44,000 --> 00:50:51,000 率直に感動しました。 1359 00:50:51,000 --> 00:50:53,000 はあ? 1360 00:50:53,000 --> 00:50:58,000 あんなに美しい手術は 1361 00:50:53,000 --> 00:50:58,000 見た事がありません。 1362 00:50:58,000 --> 00:51:00,000 ♬〜 1363 00:51:00,000 --> 00:51:05,000 ♬〜 1364 00:51:05,000 --> 00:51:07,000 ガムシロップ…? 1365 00:51:07,000 --> 00:51:10,000 ああ…。 1366 00:51:07,000 --> 00:51:10,000 オペのあとは脳が渇くから。 1367 00:51:10,000 --> 00:51:13,000 のどではなく 脳が? 1368 00:51:13,000 --> 00:51:16,000 元外科医なら わかるでしょ。 1369 00:51:16,000 --> 00:51:21,000 ♬〜 1370 00:51:21,000 --> 00:51:26,000 もっと あなたの手術を 1371 00:51:21,000 --> 00:51:26,000 見たくなりました。 1372 00:51:29,000 --> 00:51:30,000 オペは見るもんじゃなくて 1373 00:51:29,000 --> 00:51:30,000 するもんでしょ。 1374 00:51:30,000 --> 00:51:32,000 オペは見るもんじゃなくて 1375 00:51:30,000 --> 00:51:32,000 するもんでしょ。 1376 00:51:32,000 --> 00:51:35,000 言葉を換えましょう。 1377 00:51:38,000 --> 00:51:44,000 これからは 1378 00:51:38,000 --> 00:51:44,000 私の懐刀として働いてください。 1379 00:51:45,000 --> 00:51:50,000 ブ… ブ… ブッゴト… 1380 00:51:45,000 --> 00:51:50,000 ブッゴトロガタナ? 1381 00:51:51,000 --> 00:51:53,000 それ 何語? 1382 00:51:53,000 --> 00:51:55,000 もう さっきから 何 言ってるか 1383 00:51:53,000 --> 00:51:55,000 全然わかんないんだけど! 1384 00:51:55,000 --> 00:52:00,000 思う存分 1385 00:51:55,000 --> 00:52:00,000 手術の腕を振るってほしいのです。 1386 00:52:00,000 --> 00:52:01,000 思う存分 1387 00:52:00,000 --> 00:52:01,000 手術の腕を振るってほしいのです。 1388 00:52:06,000 --> 00:52:08,000 それ マジで…? 1389 00:52:09,000 --> 00:52:11,000 マジです。 1390 00:52:15,000 --> 00:52:18,000 致します! 1391 00:52:20,000 --> 00:52:25,000 (2人の笑い声) 1392 00:52:26,000 --> 00:52:28,000 それは致しません。 1393 00:52:28,000 --> 00:52:30,000 ♬〜 1394 00:52:30,000 --> 00:52:37,000 ♬〜 1395 00:52:37,000 --> 00:52:42,000 〈群れを嫌い 権威を嫌い 1396 00:52:37,000 --> 00:52:42,000 束縛を嫌い→ 1397 00:52:42,000 --> 00:52:46,000 専門医のライセンスと 1398 00:52:42,000 --> 00:52:46,000 叩き上げのスキルだけが→ 1399 00:52:46,000 --> 00:52:48,000 彼女の武器だ〉 1400 00:52:48,000 --> 00:52:54,000 ♬〜 1401 00:52:54,000 --> 00:52:57,000 「特技 手術」→ 1402 00:52:57,000 --> 00:53:00,000 「趣味 手術」…。 1403 00:53:00,000 --> 00:53:01,000 「趣味 手術」…。 1404 00:53:01,000 --> 00:53:14,000 ♬〜 1405 00:53:14,000 --> 00:53:21,000 ♬〜 1406 00:53:21,000 --> 00:53:23,000 〈外科医 大門未知子〉 1407 00:53:23,000 --> 00:53:27,000 〈またの名を ドクターX〉 1408 00:53:27,000 --> 00:53:30,000 よーっしゃー! 1409 00:53:30,000 --> 00:53:31,000 よーっしゃー! 1410 00:53:31,000 --> 00:53:46,000 ♬〜 1411 00:53:46,000 --> 00:53:55,000 ♬〜