1 00:00:34,840 --> 00:00:37,843 (客)すいません! このコート 見せてもらえます? 2 00:00:37,843 --> 00:00:39,845 (店員)はい。 3 00:00:39,845 --> 00:00:41,914 (大門未知子)見て! 見て! 4 00:00:41,914 --> 00:00:43,933 このカシミヤ 4割引だって! 5 00:00:43,933 --> 00:00:45,933 2万円も得しちゃうよ!? 6 00:00:46,835 --> 00:00:49,738 晶さん… お給料の前借り お願いしま~す。 7 00:00:49,738 --> 00:00:53,842 (神原 晶)いいわよ。 お~! 今日は やけに優しい。 8 00:00:53,842 --> 00:00:55,844 未知子 買い物は向上心よ。 9 00:00:55,844 --> 00:00:59,815 これで一気に向上心を高めて バリバリ手術して稼ぎなさい! 10 00:00:59,815 --> 00:01:01,817 買い物は向上心か…。 御意! 11 00:01:01,817 --> 00:01:04,837 さあ! 試着大会! じゃあ これも! これも! 12 00:01:04,837 --> 00:01:06,855 申し訳ございません。 13 00:01:06,855 --> 00:01:08,807 今 他のお客様が 使ってらっしゃいますので…。 14 00:01:08,807 --> 00:01:10,809 いいね いいね~! 気に入っちゃったね! 15 00:01:10,809 --> 00:01:12,845 (店員)とても よくお似合いです。 16 00:01:12,845 --> 00:01:15,814 ここから ここまで 全部もらっていくよ~。 17 00:01:15,814 --> 00:01:17,833 色違いでね! 18 00:01:17,833 --> 00:01:20,853 二宮様 いつも ありがとうございます。 19 00:01:20,853 --> 00:01:22,788 (二宮) ああいう せこい人たちには→ 20 00:01:22,788 --> 00:01:25,874 同じブランドを 着てほしくないね~。 21 00:01:25,874 --> 00:01:27,826 (二宮)はい。 22 00:01:27,826 --> 00:01:32,848 こっちこそ あんなダサいおやじと 同じブランド着たくないっつうの。 23 00:01:32,848 --> 00:01:34,850 未知子 いらないなら これ 私 買っちゃう。 24 00:01:34,850 --> 00:01:37,937 どれ? これ? これはダメ! これ 似合わないって。 25 00:01:37,937 --> 00:01:39,937 何よ! 痛い 痛い 痛い! 26 00:01:46,929 --> 00:01:48,929 げっ…。 27 00:01:51,850 --> 00:01:53,819 (蛭間重勝)あっ…。 28 00:01:53,819 --> 00:01:56,772 (照井珠緒)あなた 教授とは どういうご関係ですか? 29 00:01:56,772 --> 00:01:58,841 あっ 珠ちゃん… 違う 違う 違う。 30 00:01:58,841 --> 00:02:00,843 誤解だよ 誤解。 全然 違うよ。 31 00:02:00,843 --> 00:02:04,813 え~。 ひょっとして 統括部長も セールで買ったんですか? 32 00:02:04,813 --> 00:02:07,833 セールって あの… バーゲンセールの事? ええ。 33 00:02:07,833 --> 00:02:10,836 ハハッ! 面白い事言うねえ 君も。 34 00:02:10,836 --> 00:02:13,922 僕が そういうところ 行くわけないじゃん。 35 00:02:13,922 --> 00:02:16,922 これは患者さんから頂いたの。 プレゼント。 36 00:02:19,828 --> 00:02:22,831 (蛭間)何 見てんだよ? いえ。 37 00:02:22,831 --> 00:02:26,969 わたくしとした事が 朝から取り乱して失礼しました。 38 00:02:26,969 --> 00:02:28,969 参りましょう。 39 00:02:30,939 --> 00:02:32,939 (ため息) 40 00:02:37,830 --> 00:02:39,765 (記者)来たぞ! (記者)来たぞ! 41 00:02:39,765 --> 00:02:41,834 (烏丸金男) 社長 お待ちしておりました。 42 00:02:41,834 --> 00:02:44,870 (記者)二宮さん 再入院ですか? (二宮)休養だよ 休養。 43 00:02:44,870 --> 00:02:46,855 (記者)休養というのは どういう事ですか? 44 00:02:46,855 --> 00:02:48,841 (記者)社長! お体 大丈夫でしょうか? 45 00:02:48,841 --> 00:02:51,927 (記者たちの声) 46 00:02:51,927 --> 00:02:55,927 (烏丸)なんですか! ちょっと…。 病院ですから!! 47 00:02:56,782 --> 00:03:01,854 (烏丸)二宮様 このたびは 検査入院 ありがとうございます。 48 00:03:01,854 --> 00:03:04,890 (二宮) いつもの部屋は空いてるの? 49 00:03:04,890 --> 00:03:07,843 (烏丸)はい。 最高の特別室を ご用意させて頂きました。 50 00:03:07,843 --> 00:03:09,845 その後 体調の方は いかがでございますか? 51 00:03:09,845 --> 00:03:12,798 (二宮)病気の事はね なんにも心配してないよ~! 52 00:03:12,798 --> 00:03:16,835 なんたってね 最高ランクの教授に→ 53 00:03:16,835 --> 00:03:18,921 切ってもらったんだから。 ありがとうございます。 54 00:03:18,921 --> 00:03:21,921 蛭間統括部長 のちほど ごあいさつに伺いますので。 55 00:03:22,941 --> 00:03:24,793 カブりすぎ。 56 00:03:24,793 --> 00:03:27,913 あんなダサいおやじたちと ペアなんて…。 57 00:03:27,913 --> 00:03:30,913 買わなきゃよかった! こんなの…。 58 00:03:32,835 --> 00:03:34,937 どうしよう これ…。 59 00:03:34,937 --> 00:03:36,937 あっ。 ほい。 (近藤 忍)え? あ? 60 00:03:37,873 --> 00:03:39,958 え? いや 大門先生…。 61 00:03:39,958 --> 00:03:42,958 もう いらない! 買い物 失敗したので。 62 00:03:43,846 --> 00:03:46,849 失敗したって…。 63 00:03:46,849 --> 00:03:58,811 ♬~ 64 00:03:58,811 --> 00:04:01,830 〈これは 一匹狼の女医の話である〉 65 00:04:01,830 --> 00:04:05,901 (床をたたく音) 66 00:04:05,901 --> 00:04:08,837 (アナウンス)「ただ今より 蛭間外科統括部長による→ 67 00:04:08,837 --> 00:04:12,841 第二外科 総回診を行います」 68 00:04:12,841 --> 00:04:17,796 〈大学病院の医局は弱体化し 命のやり取りをする医療も→ 69 00:04:17,796 --> 00:04:21,834 ついに 弱肉強食の時代に突入した〉 70 00:04:21,834 --> 00:04:25,821 〈その危機的な医療現場の 穴埋めに現れたのが→ 71 00:04:25,821 --> 00:04:30,809 フリーランス すなわち 一匹狼のドクターである〉 72 00:04:30,809 --> 00:04:32,945 (海老名 敬)おい。 一番後ろに並べ。 73 00:04:32,945 --> 00:04:35,945 (亀山 久)おい 大門! 致しません。 74 00:04:37,800 --> 00:04:41,854 大門君 訳を聞こうか。 75 00:04:41,854 --> 00:04:43,889 統括部長の質問に 答えたまえ。 76 00:04:43,889 --> 00:04:46,842 無駄だからです。 無駄? 77 00:04:46,842 --> 00:04:49,845 大学病院の大名行列は→ 78 00:04:49,845 --> 00:04:52,815 無能な医者が 権威を無駄にアピールする→ 79 00:04:52,815 --> 00:04:54,850 無用の長物です。 80 00:04:54,850 --> 00:04:57,886 患者さん 大迷惑なので。 81 00:04:57,886 --> 00:05:00,839 ハハハハハ…。 いやいや 大門君。 82 00:05:00,839 --> 00:05:03,842 あなた なんにも わかっちゃいないねえ。 83 00:05:03,842 --> 00:05:06,845 いいですか? 患者の皆さんは→ 84 00:05:06,845 --> 00:05:09,815 この帝都医大のブランドと 組織力を→ 85 00:05:09,815 --> 00:05:12,785 ありがたく 思ってくださるからこそ→ 86 00:05:12,785 --> 00:05:16,889 安心して 治療に臨んで頂く事が出来る。 87 00:05:16,889 --> 00:05:18,841 この総回診は→ 88 00:05:18,841 --> 00:05:22,845 いわば その患者さんの 信頼と期待に応える→ 89 00:05:22,845 --> 00:05:26,899 こちら側の思いを形にした セレモニーです。 90 00:05:26,899 --> 00:05:28,899 (一同)御意。 91 00:05:29,918 --> 00:05:32,788 わかったな。 一番後ろに並べ。 92 00:05:32,788 --> 00:05:34,857 致しません。 93 00:05:34,857 --> 00:05:36,842 〈例えば この女〉 94 00:05:36,842 --> 00:05:41,847 〈群れを嫌い 権威を嫌い 束縛を嫌い→ 95 00:05:41,847 --> 00:05:44,800 専門医のライセンスと たたき上げのスキルだけが→ 96 00:05:44,800 --> 00:05:47,820 彼女の武器だ〉 97 00:05:47,820 --> 00:05:49,855 〈外科医 大門未知子〉 98 00:05:49,855 --> 00:05:53,942 〈またの名を ドクターX〉 99 00:05:53,942 --> 00:05:58,942 ♬~ 100 00:06:22,804 --> 00:06:24,773 (鶴田 匠)外科医の誠実さを表す と言っても過言ではない。 101 00:06:24,773 --> 00:06:26,808 (研修医たち)はい。 102 00:06:26,808 --> 00:06:31,997 ねえ~。 今すぐ切れる患者いない? 103 00:06:31,997 --> 00:06:33,997 あっ…。 104 00:06:35,751 --> 00:06:38,770 禁断症状 出てきちゃった…。 105 00:06:38,770 --> 00:06:41,940 (鮎川 司)は? 医者なのに アルコール中毒なんですか? 106 00:06:41,940 --> 00:06:45,940 違う! 3日メス握らないと 手が震えるの。 107 00:06:46,879 --> 00:06:48,879 (ため息) 108 00:06:56,788 --> 00:06:58,807 再発? (一代)はい。 109 00:06:58,807 --> 00:07:02,861 そんなはずはない。 何かの間違いでしょ? 110 00:07:02,861 --> 00:07:04,930 いえ 間違いではありません。 111 00:07:04,930 --> 00:07:08,930 上行結腸がんの再発です。 112 00:07:09,868 --> 00:07:11,868 そんな…! 113 00:07:12,871 --> 00:07:15,841 もう少し 言い方に 気をつけてください。 114 00:07:15,841 --> 00:07:17,809 二宮不動産の 二宮社長ですよ。 115 00:07:17,809 --> 00:07:19,811 嘘だ! 116 00:07:19,811 --> 00:07:23,865 私はね この帝都医大病院の 最高ランクの教授に→ 117 00:07:23,865 --> 00:07:25,834 切ってもらったんだ! 118 00:07:25,834 --> 00:07:29,805 ええ。 今年の1月に 蛭間教授が執刀したんですよね。 119 00:07:29,805 --> 00:07:31,857 手術は大成功。 120 00:07:31,857 --> 00:07:35,827 がんは全部取りきったと 言ってくれた! 121 00:07:35,827 --> 00:07:38,814 謝礼金は たっぷり払った。 122 00:07:38,814 --> 00:07:42,834 マフラーと一緒に 500万だ! キャッシュで500万だぞ! 123 00:07:42,834 --> 00:07:44,870 そうですか。 124 00:07:44,870 --> 00:07:47,839 再発だと!? ふざけるんじゃない! 125 00:07:47,839 --> 00:07:50,809 俺は絶対信じないからな。 蛭間を呼べ! 126 00:07:50,809 --> 00:07:52,794 (烏丸)落ち着いて! 治療の方針は→ 127 00:07:52,794 --> 00:07:55,847 もう少し落ち着いてから 相談しましょう。 128 00:07:55,847 --> 00:07:57,849 弱ったね…。 困ったな こりゃ。 129 00:07:57,849 --> 00:08:01,803 はあ…。 二宮不動産の二宮社長は→ 130 00:08:01,803 --> 00:08:04,806 毎年 うちの外科に 多額の寄付をしてくださってます。 131 00:08:04,806 --> 00:08:08,894 それはそれは大切な金づる… いや 大切な患者様です。 132 00:08:08,894 --> 00:08:11,863 そうなんだよ…。 133 00:08:11,863 --> 00:08:14,863 うちのかみさんの 親戚でもあるしね。 134 00:08:15,867 --> 00:08:17,803 (ため息) 135 00:08:17,803 --> 00:08:20,806 こんな時に また…。 136 00:08:20,806 --> 00:08:23,925 タイミングが悪すぎるよ。 137 00:08:23,925 --> 00:08:27,925 金のかかる主任教授選が もうじきって時になあ…。 138 00:08:28,814 --> 00:08:31,783 死ぬほど暇なので オペさせてください。 139 00:08:31,783 --> 00:08:34,853 はい? ノックぐらい しろ! 140 00:08:34,853 --> 00:08:42,761 ♬~ 141 00:08:42,761 --> 00:08:44,796 吻合部再発…。 142 00:08:44,796 --> 00:08:46,832 これ 私に切らせてください。 143 00:08:46,832 --> 00:08:48,850 (亀山)違う 違う…。 再発じゃないよ。 144 00:08:48,850 --> 00:08:51,803 人聞きの悪い事言うなよな! どう見ても再発でしょ? これ。 145 00:08:51,803 --> 00:08:53,839 ≫(烏丸)二宮様 待ってください! 146 00:08:53,839 --> 00:08:55,891 (二宮)教授! 離したまえ! 147 00:08:55,891 --> 00:08:58,827 (珠緒)統括部長は 大事なミーティング中ですから! 148 00:08:58,827 --> 00:09:03,782 再発なんて嘘ですよね!? 教授が手術して再発なんて…。 149 00:09:03,782 --> 00:09:06,885 違うと言ってくださいよ! もちろん違いますよ。 150 00:09:06,885 --> 00:09:08,804 へえ~。 151 00:09:08,804 --> 00:09:10,806 誰がそんな事言いました? 152 00:09:10,806 --> 00:09:12,841 内科の統括部長。 153 00:09:12,841 --> 00:09:16,895 あ… 馬淵教授ですか。 154 00:09:16,895 --> 00:09:19,798 まあ あの人はね… まあ 美人なんですけど→ 155 00:09:19,798 --> 00:09:21,833 少しばかり こう なんか→ 156 00:09:21,833 --> 00:09:24,853 マイナス思考の強いところが ありましてねえ。 157 00:09:24,853 --> 00:09:28,824 まあ 患者様との訴訟トラブルを 何よりも恐れてる…。 158 00:09:28,824 --> 00:09:33,845 じゃあ 再発なんていうのは…。 もちろん ありませんよ! 159 00:09:33,845 --> 00:09:36,815 ご心配なく。 私は第1助手として 立ち会いましたが→ 160 00:09:36,815 --> 00:09:39,801 蛭間教授の手術は もう完璧でした。 161 00:09:39,801 --> 00:09:41,837 私は第2助手でしたが→ 162 00:09:41,837 --> 00:09:44,840 がんの切除範囲も的確で 再発はありえません。 163 00:09:44,840 --> 00:09:49,778 二宮さん 本院の外科のエキスパートが こう言ってるんですから→ 164 00:09:49,778 --> 00:09:52,831 間違いありませんよ。 大丈夫です。 165 00:09:52,831 --> 00:09:55,867 (一同の笑い声) 166 00:09:55,867 --> 00:09:57,936 (二宮)そうですよね。 167 00:09:57,936 --> 00:10:01,936 あ~ よかった! ハハハッハ~! 168 00:10:02,791 --> 00:10:04,760 ただね 二宮さん。 うん。 169 00:10:04,760 --> 00:10:08,847 あの… 前回の手術の時とは 全く別のね→ 170 00:10:08,847 --> 00:10:11,833 新しいがんが ちょこっと見つかったんですよ。 171 00:10:11,833 --> 00:10:14,786 それも早いところ 切っちゃいましょうね。 172 00:10:14,786 --> 00:10:16,772 新しいがん? (蛭間)ええ。 173 00:10:16,772 --> 00:10:19,858 ごくごく軽いステージ1ですから ご心配なく。 174 00:10:19,858 --> 00:10:23,812 もちろん 前回同様ね 私が執刀しますので。 175 00:10:23,812 --> 00:10:28,784 ああ そうですか…。 全ては蛭間教授にお任せします。 176 00:10:28,784 --> 00:10:31,803 よろしく… よろしくお願い致します…。 177 00:10:31,803 --> 00:10:35,757 安心してください。 私に任せてください。 178 00:10:35,757 --> 00:10:39,811 大丈夫です。 大丈夫ですよ。 ハハハハハ…。 179 00:10:39,811 --> 00:10:42,814 (神原)蛭間教授は 手術より何より選挙に燃えるの。 180 00:10:42,814 --> 00:10:44,800 なんで? 181 00:10:44,800 --> 00:10:47,886 大好きな札束が飛び交うからに 決まってるでしょ。 182 00:10:47,886 --> 00:10:51,907 教授1人1票100万として→ 183 00:10:51,907 --> 00:10:54,907 50人で5000万! 184 00:10:57,813 --> 00:10:59,798 ハア…。 185 00:10:59,798 --> 00:11:03,852 こっちが寄付で こっちが蛭間教授への謝礼だ。 186 00:11:03,852 --> 00:11:07,806 (神原)二宮不動産の二宮社長は 蛭間のタニマチ。 187 00:11:07,806 --> 00:11:10,826 タニマチって? ぶっとい金づるの事よ。 188 00:11:10,826 --> 00:11:14,846 だから がんが再発した事は 絶対もみ消さないと まずいのよ。 189 00:11:14,846 --> 00:11:17,849 ぶっとい金づるか…。 190 00:11:17,849 --> 00:11:20,852 いいな~。 私もタニマチ欲しいな~! 191 00:11:20,852 --> 00:11:23,852 (城之内博美) 無理よ 大門さんには。 192 00:11:24,840 --> 00:11:28,827 びっくりした…。 (東村純一郎)城之内君 いたの? 193 00:11:28,827 --> 00:11:30,795 安田記念病院のオペ→ 194 00:11:30,795 --> 00:11:33,849 執刀医がとろくて 3時間 長引きました。 195 00:11:33,849 --> 00:11:36,852 了解。 残業代 割り増しで請求しとく! 196 00:11:36,852 --> 00:11:38,787 お願いします。 197 00:11:38,787 --> 00:11:40,822 ねえ。 なんで 私にはタニマチ無理なの? 198 00:11:40,822 --> 00:11:43,892 制御不能な大門さんに 大金つぎ込んだって→ 199 00:11:43,892 --> 00:11:46,828 金づるにとって なんにも おいしい事ないから。 200 00:11:46,828 --> 00:11:48,797 (川北比呂志)そのとおり! 201 00:11:48,797 --> 00:11:50,815 でも 本当に 蛭間が切ったかどうかは→ 202 00:11:50,815 --> 00:11:53,835 怪しいですよ。 あの人 手術場にいるのは最初だけ。 203 00:11:53,835 --> 00:11:56,771 あとは下に任せて すぐゴルフとかジムとか→ 204 00:11:56,771 --> 00:11:58,807 クラブのお姉ちゃんの 同伴出勤とかで→ 205 00:11:58,807 --> 00:12:00,775 いなくなっちゃうから。 206 00:12:00,775 --> 00:12:03,862 そう。 偉い奴ほど 手術場にいる時間 短いもんね。 207 00:12:03,862 --> 00:12:05,814 中 カン! 208 00:12:05,814 --> 00:12:08,850 3つ目です! と…。 209 00:12:08,850 --> 00:12:11,820 私の読みではね 下の連中は→ 210 00:12:11,820 --> 00:12:14,856 自分の身を投げ打って 蛭間さんをかばおうとするわね。 211 00:12:14,856 --> 00:12:17,809 なんで? 意味わかんない。 ここで恩を売っておけば→ 212 00:12:17,809 --> 00:12:20,829 主任教授選や教授選で 勝たせてくれるからよ。 213 00:12:20,829 --> 00:12:22,781 ますます意味わかんない…。 214 00:12:22,781 --> 00:12:26,835 だから 大学病院は ろくな奴が出世しないのよ。 215 00:12:26,835 --> 00:12:28,803 (2人)そうそう。 216 00:12:28,803 --> 00:12:30,922 城之内君 半チャン やっていかない? 217 00:12:30,922 --> 00:12:33,922 延長保育のお迎えがありますので 失礼します。 218 00:12:35,760 --> 00:12:38,780 シングルマザーは大変だ~。 219 00:12:38,780 --> 00:12:40,849 バイバーイ。 220 00:12:40,849 --> 00:12:42,867 (神原)未知子も大変よ。 なんで? 221 00:12:42,867 --> 00:12:45,003 カン! はあ!? 222 00:12:45,003 --> 00:12:47,003 (神原)いや~。 嫌…。 223 00:12:48,840 --> 00:12:51,793 役満! ほお~! 224 00:12:51,793 --> 00:12:53,845 (咳) 225 00:12:53,845 --> 00:13:05,757 ♬~(フラダンスの音楽) 226 00:13:05,757 --> 00:13:07,776 ただいま! 227 00:13:07,776 --> 00:13:12,847 (蛭間華子)あら あなた! 今日は お早かったのね~! 228 00:13:12,847 --> 00:13:15,817 いやあ 白薔薇会の皆さん ようこそ。 229 00:13:15,817 --> 00:13:18,803 統括部長 おかえりなさいませ。 お邪魔しております! 230 00:13:18,803 --> 00:13:21,823 どうぞどうぞ 皆さん ごゆっくりなさってください。 231 00:13:21,823 --> 00:13:23,858 (一同)ありがとうございます。 232 00:13:23,858 --> 00:13:26,895 (華子)ちょっとお待ちになって! (蛭間)ん? 233 00:13:26,895 --> 00:13:30,799 二宮の叔父様 また手術するんですって? 234 00:13:30,799 --> 00:13:32,834 フフッ…。 早耳だなあ 君は。 235 00:13:32,834 --> 00:13:35,854 さっき 叔母様から電話があって→ 236 00:13:35,854 --> 00:13:37,872 叔母様ったら あなたが→ 237 00:13:37,872 --> 00:13:41,860 前回のオペ 失敗したんじゃないか なんて言うのよ。 238 00:13:41,860 --> 00:13:44,829 まさか…。 ひどいでしょ!? 239 00:13:44,829 --> 00:13:46,831 うちの主人を 誰だと思ってるんですか! 240 00:13:46,831 --> 00:13:48,833 外科統括部長ですよ! 失敗なんか ありえないと→ 241 00:13:48,833 --> 00:13:50,852 きっぱり言っておきました! 242 00:13:50,852 --> 00:13:52,837 蛭間教授は帝都医大の宝だと→ 243 00:13:52,837 --> 00:13:54,823 うちの海老名が いつも申しております。 244 00:13:54,823 --> 00:13:57,809 完璧なオペの助手を 務められるだけで光栄だと→ 245 00:13:57,809 --> 00:13:59,844 うちの主人も。 246 00:13:59,844 --> 00:14:01,896 それは どうも。 どうもありがとう。 247 00:14:01,896 --> 00:14:03,815 裕華子は まだ帰ってきてないのか? 248 00:14:03,815 --> 00:14:05,750 (華子) お友達とお食事してくるって。 249 00:14:05,750 --> 00:14:09,804 そうそう! 海老名夫人が 裕華子に近藤先生はどうかって。 250 00:14:09,804 --> 00:14:11,856 近藤? 251 00:14:11,856 --> 00:14:14,826 去年 第二外科にいらした 近藤忍先生です。 252 00:14:14,826 --> 00:14:17,796 すらっと背が高くて 爽やかな印象の…。 253 00:14:17,796 --> 00:14:20,882 ほら! わたくしと違って 裕華子は めんくいだから→ 254 00:14:20,882 --> 00:14:23,852 外科で一番イケメンの先生を 紹介して頂いたの。 255 00:14:23,852 --> 00:14:25,754 近藤先生って どんな方? 256 00:14:25,754 --> 00:14:28,773 確かに… 顔は まあ イケメンですよ。 257 00:14:28,773 --> 00:14:31,843 だけど 帝都医科大卒じゃないんだよ。 258 00:14:31,843 --> 00:14:34,813 だから まあ 地方のね 国立大出だから→ 259 00:14:34,813 --> 00:14:36,815 まあ… 言ってみれば→ 260 00:14:36,815 --> 00:14:39,784 この… ラインからは ちょっと外れてるんだよな。 261 00:14:39,784 --> 00:14:41,853 あら…。 262 00:14:41,853 --> 00:14:43,888 そうなんですか。 それとは知らずに…。 263 00:14:43,888 --> 00:14:46,758 でも そんなにイケメンなら 会ってみたいわ。 264 00:14:46,758 --> 00:14:50,795 お婿さん候補じゃなくて わたくしの目の保養に! 265 00:14:50,795 --> 00:14:53,865 (夫人たち)キャ~! (蛭間)ハハハ…。 266 00:14:53,865 --> 00:14:56,818 あの… カーブに→ 267 00:14:56,818 --> 00:14:59,921 君の叔父さんからもらった いいワインがあるでしょう。 268 00:14:59,921 --> 00:15:02,921 あれ お出ししたら? 皆さんに。 (夫人たち)わ~! 269 00:15:10,799 --> 00:15:13,918 秋の夜長に… フラダンスかよ。 270 00:15:13,918 --> 00:15:15,918 バッカじゃねえの。 271 00:15:16,888 --> 00:15:21,793 蛭間さん 自分で切るって言ってるけど…。 272 00:15:21,793 --> 00:15:24,813 近藤君 どう思う? 273 00:15:24,813 --> 00:15:26,848 やめた方がいいですよ。 274 00:15:26,848 --> 00:15:28,850 転移の可能性も ゼロではありませんし→ 275 00:15:28,850 --> 00:15:31,820 開けてみて 万が一 腹膜に がんが飛び散ってたら→ 276 00:15:31,820 --> 00:15:34,806 手の施しようがありません。 277 00:15:34,806 --> 00:15:38,843 いっその事 公開オペにして→ 278 00:15:38,843 --> 00:15:41,880 院長や理事たち 全員 呼んでおこうかしら。 279 00:15:41,880 --> 00:15:43,832 え? 280 00:15:43,832 --> 00:15:45,784 (笑い声) 281 00:15:45,784 --> 00:15:49,838 蛭間さんが追い詰められるところ みんなに見せちゃうの。 282 00:15:49,838 --> 00:15:52,807 蛭間ブランド 一瞬にして崩壊ね。 ハハハッ! 283 00:15:52,807 --> 00:15:59,814 ♬~ 284 00:15:59,814 --> 00:16:01,866 やだ…。 285 00:16:01,866 --> 00:16:04,866 そんなビビった目で見ないで。 286 00:16:08,840 --> 00:16:12,877 そのマフラー あなたに似合わないわ。 287 00:16:12,877 --> 00:16:14,877 私にくれない? 288 00:16:15,880 --> 00:16:18,817 あ… いいですよ。 289 00:16:18,817 --> 00:16:25,857 私が呼んだ あのフリーの外科医… 大門未知子っていったかしらね。 290 00:16:25,857 --> 00:16:30,879 ああいうノーブランドの女に 興味持っちゃダメよ。 291 00:16:30,879 --> 00:16:38,879 ♬~ 292 00:18:56,741 --> 00:19:01,813 「1例目は 65歳 男性 二宮欽也さん」 293 00:19:01,813 --> 00:19:05,783 「今年1月に 当病院で 上行結腸がん切除手術を受け→ 294 00:19:05,783 --> 00:19:08,803 2日前の検査で 腫瘍が見つかりました」 295 00:19:08,803 --> 00:19:11,823 「前回手術による吻合部に 3センチの病変」 296 00:19:11,823 --> 00:19:15,810 「内科の所見では 再発の可能性が高いと診断され…」 297 00:19:15,810 --> 00:19:18,813 君。 不用意な発言をするな。 今のは撤回したまえ。 298 00:19:18,813 --> 00:19:20,815 「失礼致しました!」 299 00:19:20,815 --> 00:19:22,767 「無論 前回の蛭間教授のオペは 完璧だったと→ 300 00:19:22,767 --> 00:19:24,802 わたくしも確信しております」 301 00:19:24,802 --> 00:19:26,821 しかし…→ 302 00:19:26,821 --> 00:19:31,826 内科には 再発を疑う者もいる という事だよな? 303 00:19:31,826 --> 00:19:35,880 「は… はい。 そのようです」 304 00:19:35,880 --> 00:19:37,880 ふーん…。 305 00:19:41,903 --> 00:19:43,903 (海老名)はい。 (蛭間)ん? なんだ。 306 00:19:46,791 --> 00:19:49,811 蛭間教授 再発の恐れが 少しでもあるとしたら→ 307 00:19:49,811 --> 00:19:52,880 私の責任です。 誠に申し訳ございません。 308 00:19:52,880 --> 00:19:54,816 (蛭間)いやいや…。 309 00:19:54,816 --> 00:19:57,819 1月の手術の時 蛭間教授は急用が出来て→ 310 00:19:57,819 --> 00:20:00,788 途中で手術室を出ていかれました。 (蛭間)ああ…。 311 00:20:00,788 --> 00:20:04,826 そのあとを引き継いだ私のメスに 狂いがあったのだと思います。 312 00:20:04,826 --> 00:20:06,878 そんな事はないよ。 313 00:20:06,878 --> 00:20:08,763 (亀山)いいえ! 314 00:20:08,763 --> 00:20:11,783 がんの切除範囲は 私が担当しました。 315 00:20:11,783 --> 00:20:14,836 その際に 判断ミスがあったのだと 思います。 私の責任です! 316 00:20:14,836 --> 00:20:17,822 ハア… 晶さんの読みどおりだ。 317 00:20:17,822 --> 00:20:21,909 海老名君 亀山君。 気持ちは よくわかった。 318 00:20:21,909 --> 00:20:24,909 席につきなさい。 (亀山・海老名)失礼します。 319 00:20:30,802 --> 00:20:33,805 (蛭間)まあ… フフッ。 320 00:20:33,805 --> 00:20:36,841 こういう言い方はなんだけどね→ 321 00:20:36,841 --> 00:20:39,777 我々 外科がね 内科の意見に→ 322 00:20:39,777 --> 00:20:42,797 いちいち振り回されてるようじゃ いかんな。 323 00:20:42,797 --> 00:20:48,820 本院 外科統括部長として 私は断言しますけどね→ 324 00:20:48,820 --> 00:20:51,789 これは再発じゃありません。 325 00:20:51,789 --> 00:20:57,845 しかし 前の手術の時とは 全く別のね→ 326 00:20:57,845 --> 00:21:02,817 新しいがんが発生した 可能性はあると…。 327 00:21:02,817 --> 00:21:04,819 (蛭間)ん? 328 00:21:04,819 --> 00:21:13,778 ♬~ 329 00:21:13,778 --> 00:21:15,813 少量の腹水あり…。 330 00:21:15,813 --> 00:21:18,783 (蛭間)腹水? ハハハ…。 331 00:21:18,783 --> 00:21:20,818 私が切ろう。 332 00:21:20,818 --> 00:21:25,807 明日 手術室 空けといてくれ。 333 00:21:25,807 --> 00:21:28,776 助手は 海老名君と亀山君…。 334 00:21:28,776 --> 00:21:31,863 その前に…→ 335 00:21:31,863 --> 00:21:34,832 PET‐CTもやった方が いいんじゃないですか? 336 00:21:34,832 --> 00:21:36,801 その必要はない。 337 00:21:36,801 --> 00:21:41,923 検査して 再発かどうか はっきりわかっちゃうと→ 338 00:21:41,923 --> 00:21:44,923 都合悪いんですか? 339 00:21:49,814 --> 00:21:53,768 フフフッ! 「都合悪いんですか?」って…。 340 00:21:53,768 --> 00:21:56,788 (笑い声) 341 00:21:56,788 --> 00:22:00,775 いやあ 面白い事ばっかり言うねえ 大門君は。 342 00:22:00,775 --> 00:22:02,794 ハハハハハ…。 343 00:22:02,794 --> 00:22:04,779 いいだろう。 344 00:22:04,779 --> 00:22:08,950 そこまで言うんだったら PET‐CT検査 追加しよう。 345 00:22:08,950 --> 00:22:13,950 私もね 痛くもない腹 探られたくないからね。 346 00:22:14,755 --> 00:22:18,810 ♬~(口笛) 347 00:22:18,810 --> 00:22:21,846 お願いします。 はーい。 348 00:22:21,846 --> 00:22:28,870 ♬~(口笛) 349 00:22:28,870 --> 00:22:31,870 (メールの着信音) 350 00:22:34,826 --> 00:22:36,828 「取り急ぎ ご報告します」 351 00:22:36,828 --> 00:22:39,797 「例の患者 PET‐CT検査の結果→ 352 00:22:39,797 --> 00:22:42,967 腹膜播種が見つかりました」 353 00:22:42,967 --> 00:22:44,967 「近藤」 354 00:22:49,774 --> 00:22:52,927 何? 腹膜播種が見つかった? 355 00:22:52,927 --> 00:22:55,927 はい。 (蛭間)まずいな こりゃ…。 356 00:22:56,898 --> 00:22:58,898 やっぱり。 357 00:23:00,818 --> 00:23:03,821 これは深刻ですね…。 ここまで広がってるとなると→ 358 00:23:03,821 --> 00:23:06,908 外科的アプローチは 不可能ではないでしょうか。 359 00:23:06,908 --> 00:23:09,908 あ~! 360 00:23:15,816 --> 00:23:18,803 ああ これはこれは…。 馬淵教授。 361 00:23:18,803 --> 00:23:23,908 内科の先生方もお揃いで どうなさいました? 362 00:23:23,908 --> 00:23:27,812 (一代)二宮欽也さん 内科で引き取ります。 363 00:23:27,812 --> 00:23:29,780 やぶから棒に なんですか? 364 00:23:29,780 --> 00:23:34,852 (一代)腹膜播種じゃ 手術 無理でしょ。 365 00:23:34,852 --> 00:23:36,821 誰がそんな事 言いました? 366 00:23:36,821 --> 00:23:39,824 とにかく 内科の方に 今すぐ引き渡してください。 367 00:23:39,824 --> 00:23:42,777 うちなら対応出来ますから。 368 00:23:42,777 --> 00:23:47,732 フフッ! 冗談じゃないですよ。 二宮さんは私の患者ですよ。 369 00:23:47,732 --> 00:23:50,801 内科の皆さんは 引っ込んでてください。 370 00:23:50,801 --> 00:23:54,822 あら! 外科のピンチに 助け舟 出してあげてるのよ? 371 00:23:54,822 --> 00:23:56,841 FOLFOX療法は→ 372 00:23:56,841 --> 00:24:00,761 こういうケースに 延命の効果を上げています。 373 00:24:00,761 --> 00:24:05,833 この療法は それまで 1年ほどであった平均生存期間を→ 374 00:24:05,833 --> 00:24:08,803 2年近くまで 改善されています。 375 00:24:08,803 --> 00:24:12,823 内科は データを並べ立てるだけで 根治出来ないじゃないですか! 376 00:24:12,823 --> 00:24:16,794 この療法は手術出来ない患者に 極めて有効なんです! 377 00:24:16,794 --> 00:24:18,796 ちょっと待ちなさいよ…。 378 00:24:18,796 --> 00:24:23,834 手術出来るか出来ないかの判断は この私がするんだよ! 379 00:24:23,834 --> 00:24:25,720 (海老名・亀山・鶴田)御意! 380 00:24:25,720 --> 00:24:28,823 (一代)あら…。 じゃあ 本気で手術する気? 381 00:24:28,823 --> 00:24:30,825 もちろんですよ。 (一代)呆れた! 382 00:24:30,825 --> 00:24:33,811 蛭間教授は 患者の命じゃなくて→ 383 00:24:33,811 --> 00:24:35,813 ご自分の蛭間ブランドを→ 384 00:24:35,813 --> 00:24:37,798 守ろうとしてるだけじゃ ないんですか? 385 00:24:37,798 --> 00:24:40,818 ハハハハ…。 何をおっしゃいますか。 386 00:24:40,818 --> 00:24:43,804 (一代)放射線科で 詳しく画像を見てきたけど→ 387 00:24:43,804 --> 00:24:45,773 腹膜播種の範囲が広く→ 388 00:24:45,773 --> 00:24:49,794 原発巣および腹膜播種の切除は 困難です。 389 00:24:49,794 --> 00:24:51,829 (内科の医師たち)御意! 390 00:24:51,829 --> 00:24:54,815 内科まで 御意 御意 うるさいんだよ! 391 00:24:54,815 --> 00:24:56,834 頭 冷やしなさいよ! 392 00:24:56,834 --> 00:25:01,839 あなたの大事なスポンサーを 手術で殺してもいいの? 393 00:25:01,839 --> 00:25:05,926 キャリアに傷がつくだけじゃ 済まない。 394 00:25:05,926 --> 00:25:08,926 遺族に訴えられるわよ。 395 00:25:09,797 --> 00:25:13,818 こんな無謀な手術…。 396 00:25:13,818 --> 00:25:16,904 どうなのよ。 誰もしたくないでしょう? 397 00:25:16,904 --> 00:25:18,904 私なら切れますけど。 398 00:25:19,724 --> 00:25:23,811 誰だ? 君は。 失敗しない大門未知子です。 399 00:25:23,811 --> 00:25:25,813 フリーターが 偉そうな事言ってんじゃない! 400 00:25:25,813 --> 00:25:27,898 まったく… 身の程知らずが! 401 00:25:27,898 --> 00:25:36,898 ♬~ 402 00:27:55,830 --> 00:27:58,833 なんの話だろう。 403 00:27:58,833 --> 00:28:01,919 未知子 また何かしたのかしら…。 404 00:28:01,919 --> 00:28:04,919 どうぞ。 お掛けください。 405 00:28:07,875 --> 00:28:09,875 ここに掛けろという事かね? 406 00:28:11,896 --> 00:28:14,832 無理にお座りにならなくても よろしいんじゃないでしょうか。 407 00:28:14,832 --> 00:28:16,851 さあ さあ 粗茶ですが…。 408 00:28:16,851 --> 00:28:18,903 (烏丸)あっ どうぞお構いなく。 409 00:28:18,903 --> 00:28:23,903 蛭間部長は お紅茶しか 召し上がりませんので。 410 00:28:29,813 --> 00:28:32,783 うちの大門 もうクビですか? 411 00:28:32,783 --> 00:28:34,852 いや まだ今のところは。 412 00:28:34,852 --> 00:28:38,939 ああ そうですか。 あ~ よかった。 413 00:28:38,939 --> 00:28:43,827 ねえ 彼女 そんなにしょっちゅう クビになるの? 414 00:28:43,827 --> 00:28:47,798 ええ 大門未知子は ひとたび 手術場に入ると→ 415 00:28:47,798 --> 00:28:51,886 猪突猛進。 イノシシのように前進あるのみ。 416 00:28:51,886 --> 00:28:53,737 決して 後戻りは致しません。 417 00:28:53,737 --> 00:28:55,906 ああ~…。 418 00:28:55,906 --> 00:28:59,906 誰が止めようと 患者の内臓しか 見えなくなっちゃうんです。 419 00:29:00,844 --> 00:29:03,931 それで 第三分院をクビになったの? 420 00:29:03,931 --> 00:29:05,931 (神原)はい。 ふ~ん。 421 00:29:08,736 --> 00:29:10,838 今日は なんの御用で? 422 00:29:10,838 --> 00:29:19,947 まあ… 帝都医科大学付属病院 外科統括部長としてね→ 423 00:29:19,947 --> 00:29:22,947 新人ドクターの家庭訪問です。 424 00:29:24,868 --> 00:29:28,868 今日も1件もオペ出来なかった…。 425 00:29:32,810 --> 00:29:36,814 どうしたんですか? 5時だから帰るね。 426 00:29:36,814 --> 00:29:39,900 (鶴田 匠) 大門! 蛭間教授がお呼びだ。 427 00:29:39,900 --> 00:29:41,902 オペ以外の残業は致しません。 428 00:29:41,902 --> 00:29:43,902 いいから 来い! 429 00:29:44,905 --> 00:29:46,905 (鶴田)失礼します。 430 00:29:47,891 --> 00:29:49,891 お待たせしました。 431 00:29:52,846 --> 00:29:56,834 明日ね 朝8時から→ 432 00:29:56,834 --> 00:30:00,788 二宮さんの手術なんだ。 遅刻しないでな。 433 00:30:00,788 --> 00:30:02,806 えっ!? 434 00:30:02,806 --> 00:30:04,792 私に切らせてくれるんですか? 435 00:30:04,792 --> 00:30:08,896 そんなわけないだろう。 君は 第4助手だよ。 436 00:30:08,896 --> 00:30:11,031 なんだ 助手か。 437 00:30:11,031 --> 00:30:14,031 「なんだ」って なんだよ? 用件 それだけですか? 438 00:30:14,885 --> 00:30:16,885 な~んだ。 439 00:30:18,856 --> 00:30:21,759 (ドアの開閉音) 440 00:30:21,759 --> 00:30:24,778 蛭間教授 なぜ 大門先生を助手に? 441 00:30:24,778 --> 00:30:26,947 私も知りたいです。 442 00:30:26,947 --> 00:30:30,947 君たちも 明日は頼むな。 443 00:30:31,819 --> 00:30:34,822 どんなにリスクの高い手術でも→ 444 00:30:34,822 --> 00:30:37,975 我々は 立ち向かわなければならない。 445 00:30:37,975 --> 00:30:41,975 それが 外科医の使命だからね。 446 00:30:42,930 --> 00:30:44,930 (一同)はい! 447 00:30:50,771 --> 00:30:53,841 もう やんなっちゃうよ~! 448 00:30:53,841 --> 00:30:56,794 元気出しなさいよ。 明日 手術なんでしょ? 449 00:30:56,794 --> 00:31:00,814 第4助手だよ? どうせメスだって握れないしさ。 450 00:31:00,814 --> 00:31:03,784 手術は 開けたら閉じるまで 何が起こるかわかんないでしょ? 451 00:31:03,784 --> 00:31:06,854 そうだけど…。 久しぶりに 私とカンファレンスやる? 452 00:31:06,854 --> 00:31:08,806 えっ 明日のオペの? 453 00:31:08,806 --> 00:31:12,943 そう! 踊るカンファレンス。 カンファレンス~。 454 00:31:12,943 --> 00:31:31,943 ♬~ 455 00:31:52,783 --> 00:31:54,818 遅い。 第4助手。 456 00:31:54,818 --> 00:31:56,837 まだあと5秒あるじゃん 大丈夫。 457 00:31:56,837 --> 00:31:59,857 (海老名)緊張感がなさすぎる。 昨日 踊りすぎて寝坊しちゃった。 458 00:31:59,857 --> 00:32:01,925 (亀山)フリーターは 一生 踊ってろっつーの。 459 00:32:01,925 --> 00:32:04,925 蛭間教授 遅いですね。 460 00:32:13,804 --> 00:32:16,840 (海老名) おい! そこは 蛭間教授だ。 461 00:32:16,840 --> 00:32:18,842 どけ! 第4助手は こっちだろうが。 462 00:32:18,842 --> 00:32:20,994 つい クセで…。 463 00:32:20,994 --> 00:32:22,994 (海老名)失礼しました。 464 00:32:27,801 --> 00:32:29,837 (蛭間)始めようか。 (海老名)はい。 465 00:32:29,837 --> 00:32:34,875 ただ今より 二宮欽也さんの 上行結腸がん切除術を行います。 466 00:32:34,875 --> 00:32:36,827 メス。 (理沙)はい。 467 00:32:36,827 --> 00:32:43,817 ♬~ 468 00:32:43,817 --> 00:32:45,836 (海老名) さすが 鮮やかなメスさばき。 469 00:32:45,836 --> 00:32:47,821 (亀山)お見事です。 470 00:32:47,821 --> 00:32:49,840 ≪(ドアの開く音) 471 00:32:49,840 --> 00:33:02,836 ♬~ 472 00:33:02,836 --> 00:33:05,839 (蛭間)汗。 (理沙)はい 失礼します。 473 00:33:05,839 --> 00:33:14,932 ♬~ 474 00:33:14,932 --> 00:33:16,932 (蛭間)モノポーラ。 (辺見たか子)はい。 475 00:33:17,951 --> 00:33:19,951 (海老名)コーピン。 (たか子)はい。 476 00:33:23,841 --> 00:33:28,812 あ~… 相当 癒着してるな…。 そうですね。 477 00:33:28,812 --> 00:33:33,834 (烏丸)蛭間教授 今日は 珍しく緊張なさってますね。 478 00:33:33,834 --> 00:33:36,820 そんなに難しい手術なんですか? 479 00:33:36,820 --> 00:33:39,823 成功率5パーセント以下。 えっ! 480 00:33:39,823 --> 00:33:45,929 患者さんには お気の毒だけど 無謀としか言いようがないわ。 481 00:33:45,929 --> 00:33:47,929 そんな…。 482 00:33:52,836 --> 00:33:56,790 あと少しで 上行結腸の原発巣だ。 483 00:33:56,790 --> 00:33:59,977 腹腔内に 少量の腹水がたまってますね。 484 00:33:59,977 --> 00:34:02,977 やっぱり…。 少量だ。 問題ない。 485 00:34:08,886 --> 00:34:10,886 これは…! 486 00:34:11,872 --> 00:34:13,840 (海老名)大網に腹膜播種…。 487 00:34:13,840 --> 00:34:15,826 (亀山) 腸間膜にも多数広がってます! 488 00:34:15,826 --> 00:34:21,798 横隔膜下腹膜まで 播種が散ってる…。 489 00:34:21,798 --> 00:34:23,834 まさか ここまでとは…。 490 00:34:23,834 --> 00:34:25,819 やっぱりねえ。 491 00:34:25,819 --> 00:34:28,772 どうしたんですか? なんか大変な事態なんですか? 492 00:34:28,772 --> 00:34:33,944 想定外に悪いわね…。 最悪の事態と言ってもいいわ。 493 00:34:33,944 --> 00:34:35,944 えっ! 494 00:34:36,813 --> 00:34:39,850 成功率は 限りなくゼロに近づいたという事。 495 00:34:39,850 --> 00:34:43,971 ゼロ!? ゼロは まずい…。 496 00:34:43,971 --> 00:34:46,971 蛭間教授 なんとか頑張ってください…。 497 00:34:50,861 --> 00:34:52,861 (海老名)蛭間教授…。 498 00:34:56,833 --> 00:35:00,821 (蛭間) ここまで 広範囲にわたっての→ 499 00:35:00,821 --> 00:35:03,924 腹膜播種の切除は…→ 500 00:35:03,924 --> 00:35:06,924 これは もう 不可能だ。 501 00:35:07,911 --> 00:35:11,782 残念だが インオペにしよう。 502 00:35:11,782 --> 00:35:13,917 嘘!? (海老名)わかりました。 503 00:35:13,917 --> 00:35:15,917 (亀山)残念ですが…。 504 00:35:17,838 --> 00:35:20,841 えっ このまま閉じるんですか!? 悪いとこ 取らないで? 505 00:35:20,841 --> 00:35:22,826 それは まずいでしょ!? 506 00:35:22,826 --> 00:35:24,811 だから→ 507 00:35:24,811 --> 00:35:26,930 あれほど 内科に回しなさいって 言ったのに…。 508 00:35:26,930 --> 00:35:29,930 閉じるぐらいなら なんで開けたんですか? 509 00:35:36,823 --> 00:35:38,942 ちょっと そこ どいて。 (蛭間)あっ 突き飛ばすなよ…。 510 00:35:38,942 --> 00:35:40,942 (理沙)大丈夫ですか? (海老名)何をするんだ! 511 00:35:41,979 --> 00:35:47,979 (蛭間)大門君 この患者さんはね 内科に引き渡すしかないんだよ。 512 00:35:50,887 --> 00:35:52,887 引き渡すしかないんだよ。 513 00:38:13,814 --> 00:38:17,768 (蛭間)第4助手 大門未知子→ 514 00:38:17,768 --> 00:38:22,839 あなたが 責任を持って閉じなさい。 515 00:38:22,839 --> 00:38:24,841 いいね? 516 00:38:24,841 --> 00:38:31,832 ♬~ 517 00:38:31,832 --> 00:38:36,837 (博美)えっ 第1助手と 第2助手も出てっちゃった。 518 00:38:36,837 --> 00:38:39,773 金魚のフンたち消えたけど どうする? 519 00:38:39,773 --> 00:38:41,825 モノポーラ。 (たか子)はい。 520 00:38:41,825 --> 00:38:43,844 どうするつもりですか? 521 00:38:43,844 --> 00:38:46,830 原発巣とともに 腹膜全切除を行います。 522 00:38:46,830 --> 00:38:48,782 腹膜を全部取る!? 523 00:38:48,782 --> 00:38:50,817 その方法だと 患者の負担が大きすぎます。 524 00:38:50,817 --> 00:38:53,870 (一代)「そうよ やめなさい」 525 00:38:53,870 --> 00:38:55,872 「今回は あなたは しゃしゃり出なくてもいいから」 526 00:38:55,872 --> 00:38:58,909 「インオペにして あとは 内科に任せなさい」 527 00:38:58,909 --> 00:39:01,909 私なら切れます。 「やめなさい!」 528 00:39:03,830 --> 00:39:08,935 「合併症のリスクが高いし 術中死亡の危険性があるわ」 529 00:39:08,935 --> 00:39:11,935 「やめてくれー!」 530 00:39:12,789 --> 00:39:15,809 「手術中に お亡くなりになるのだけは→ 531 00:39:15,809 --> 00:39:17,944 まずい!」 532 00:39:17,944 --> 00:39:19,944 死なせません。 533 00:39:20,947 --> 00:39:22,947 絶対失敗しないので。 534 00:39:24,951 --> 00:39:27,951 麻酔 覚まさないで。 (博美)わかった。 535 00:39:30,941 --> 00:39:32,941 モノポーラ。 はい。 536 00:39:34,778 --> 00:39:37,848 第3助手 腸間膜を剥離するから ここを持って。 537 00:39:37,848 --> 00:39:39,848 わかりました。 538 00:39:42,836 --> 00:39:44,821 腸鑷子。 はい。 539 00:39:44,821 --> 00:39:51,895 ♬~ 540 00:39:51,895 --> 00:39:53,830 じゃあ止血するよ。 541 00:39:53,830 --> 00:39:55,916 モノポーラを。 はい。 542 00:39:55,916 --> 00:39:57,916 コーピン。 はい。 543 00:39:58,885 --> 00:40:00,820 ここ。 544 00:40:00,820 --> 00:40:03,773 (たか子)出血量 トータル550です。 545 00:40:03,773 --> 00:40:08,912 ♬~ 546 00:40:08,912 --> 00:40:11,831 再発部位切除 メッツェン。 (たか子)はい。 547 00:40:11,831 --> 00:40:13,833 腸鑷子。 (たか子)はい。 548 00:40:13,833 --> 00:40:19,923 ♬~ 549 00:40:19,923 --> 00:40:22,826 あっ この結び目…。 550 00:40:22,826 --> 00:40:24,828 結び目が 何か? 551 00:40:24,828 --> 00:40:27,864 やっぱりね… そうだよね…。 552 00:40:27,864 --> 00:40:32,869 ♬~ 553 00:40:32,869 --> 00:40:34,838 続いて CHPPを行います。 554 00:40:34,838 --> 00:40:36,856 腹腔内温熱化学療法ですか? 555 00:40:36,856 --> 00:40:38,975 抗がん剤を混ぜた 生食4リットルを→ 556 00:40:38,975 --> 00:40:40,975 43度に温めて。 (理沙)はい。 557 00:40:44,931 --> 00:40:47,931 これを腹腔内で 1時間 還流させます。 558 00:40:48,885 --> 00:40:52,789 (烏丸)あれは 一体 何をやってるんです? 559 00:40:52,789 --> 00:40:57,827 あの化学療法は 術後の癒着が起こる前に→ 560 00:40:57,827 --> 00:41:00,897 薬剤を 腹部全体に行き渡らせられる。 561 00:41:00,897 --> 00:41:04,818 その上 遺存がん細胞が 最も少ない時に行うため→ 562 00:41:04,818 --> 00:41:08,788 治療効果が大きいのよ。 563 00:41:08,788 --> 00:41:12,892 そうですか… それじゃ 二宮社長 助かるんですね? 564 00:41:12,892 --> 00:41:19,816 フフフ… まさか 腹膜全切除術に成功するとは…。 565 00:41:19,816 --> 00:41:22,819 さすが 馬淵教授が お呼びになっただけあって→ 566 00:41:22,819 --> 00:41:26,856 あの先生 すごい腕ですね。 567 00:41:26,856 --> 00:41:30,827 まったく 余計な事をしてくれたわ…。 568 00:41:30,827 --> 00:41:32,829 え? 569 00:41:32,829 --> 00:41:42,806 ♬~ 570 00:41:42,806 --> 00:41:45,775 これ 検査に回しといて。 (理沙)はい。 571 00:41:45,775 --> 00:41:50,997 ♬~ 572 00:41:50,997 --> 00:41:54,997 (博美)お疲れさま 大門先生。 お疲れ。 573 00:41:55,885 --> 00:41:57,885 見事なオペでした。 574 00:42:03,927 --> 00:42:07,927 腹膜を全部切った!? 一体 どうやって? 575 00:42:09,833 --> 00:42:13,837 あんなスピードで出来るなんて 見事です。 576 00:42:13,837 --> 00:42:17,841 二宮社長の容体も安定しています。 577 00:42:17,841 --> 00:42:21,795 あ… そうか…。 そりゃ よかった…。 578 00:42:21,795 --> 00:42:26,933 切除した 腹膜播種巣の病理の結果ですが→ 579 00:42:26,933 --> 00:42:30,933 初回原発巣と同じ 中分化型腺がんでした。 580 00:42:34,908 --> 00:42:36,908 っていう事は あれかな…。 581 00:42:38,845 --> 00:42:41,931 前回の手術の時に→ 582 00:42:41,931 --> 00:42:47,931 私が… がんを散らしてしまった という事か…? 583 00:42:48,922 --> 00:42:55,922 っていう事は 二宮さんは… 再発か? 584 00:42:56,830 --> 00:43:03,953 この件は 我々 第二外科一同が 墓場まで持っていきますから。 585 00:43:03,953 --> 00:43:05,953 御意。 御意。 586 00:43:08,825 --> 00:43:16,833 私はね 君たちのような 素晴らしい部下を持った事を…→ 587 00:43:16,833 --> 00:43:18,785 本当に 幸せに思ってるよ。 588 00:43:18,785 --> 00:43:20,820 蛭間教授…! 589 00:43:20,820 --> 00:43:25,875 蛭間ブランドは 永遠に不滅です! 590 00:43:25,875 --> 00:43:29,929 (一同)バンザーイ! バンザーイ! バンザーイ! 591 00:43:29,929 --> 00:43:32,929 海老名君…。 (海老名)はい。 592 00:43:33,867 --> 00:43:36,836 今度の主任教授選→ 593 00:43:36,836 --> 00:43:39,823 決して 悪いようにはしないからね。 594 00:43:39,823 --> 00:43:42,892 ありがとうございます! 595 00:43:42,892 --> 00:43:45,812 (一同)バンザーイ! バンザーイ! バンザーイ! 596 00:43:45,812 --> 00:43:48,765 (珠緒)蛭間教授 面会のお客様です。 597 00:43:48,765 --> 00:43:51,885 あれ? 約束あったっけ…。 (ドアの閉まる音) 598 00:43:51,885 --> 00:43:54,821 (神原)蛭間教授 本日は うちの大門を→ 599 00:43:54,821 --> 00:43:57,924 第4助手に使って頂いて ありがとうございました。 600 00:43:57,924 --> 00:44:00,924 先生方も お疲れさまでした。 601 00:44:01,961 --> 00:44:05,961 それじゃ 失礼します。 はい ごくろうさん。 602 00:44:06,816 --> 00:44:08,885 メロンです。 603 00:44:08,885 --> 00:44:11,885 (ドアの開閉音) 604 00:44:13,823 --> 00:44:15,925 請求書です。 605 00:44:15,925 --> 00:44:17,925 請求書…。 606 00:44:21,798 --> 00:44:25,919 おい… 請求書は わかるけど 2桁 間違ってないか? 607 00:44:25,919 --> 00:44:27,919 間違ってません。 608 00:44:29,823 --> 00:44:33,793 バカバカしい! 609 00:44:33,793 --> 00:44:37,964 300万も報酬を受け取る 第4助手なんて→ 610 00:44:37,964 --> 00:44:40,964 どこにおるかね? (神原)うちにおります。 611 00:44:41,835 --> 00:44:44,804 リーズナブルだと思いますよ。 612 00:44:44,804 --> 00:44:48,842 今回の手術の手柄は あなたのものです。 613 00:44:48,842 --> 00:44:53,847 その上 前回の手術ミスの 口止め料も入ってますので。 614 00:44:53,847 --> 00:44:57,800 ちょっと… 聞き捨てならんな。 その… 何? 615 00:44:57,800 --> 00:45:00,870 前回の… え? ミスの口止め料って…。 616 00:45:00,870 --> 00:45:03,806 あの手術は 私の部下たちがやったんだよ。 617 00:45:03,806 --> 00:45:07,827 いいえ。 蛭間教授が最後までなさったと→ 618 00:45:07,827 --> 00:45:09,863 うちの大門が申しておりました。 619 00:45:09,863 --> 00:45:11,898 だって 大門未知子は→ 620 00:45:11,898 --> 00:45:14,784 あの時の手術の手術場には おらんかったじゃないか! 621 00:45:14,784 --> 00:45:17,804 でも わかっちゃったんです。 (蛭間)え? 622 00:45:17,804 --> 00:45:19,923 二宮さんの おなかの中に残っていた→ 623 00:45:19,923 --> 00:45:21,923 手術糸の結び目で。 624 00:45:22,926 --> 00:45:26,880 (神原)手術糸の結び方は 外科医のクセによって→ 625 00:45:26,880 --> 00:45:28,880 色々なバリエーションが ございます。 626 00:45:29,832 --> 00:45:31,834 (神原)男結び 女結び→ 627 00:45:31,834 --> 00:45:35,838 その2つを 交互に組み合わせたり…。 628 00:45:35,838 --> 00:45:39,842 ところが 二宮さんの結び目は→ 629 00:45:39,842 --> 00:45:42,845 女結び 女結び 女結び。 630 00:45:42,845 --> 00:45:44,831 結紮してある部分は→ 631 00:45:44,831 --> 00:45:49,836 ひとつ残らず 全部 女結びだった。 632 00:45:49,836 --> 00:45:52,839 そこで 大門は確信しました。 633 00:45:52,839 --> 00:45:55,842 やっぱりね… そうだよね…。 634 00:45:55,842 --> 00:45:59,896 蛭間教授 切るのは うまいけど→ 635 00:45:59,896 --> 00:46:03,896 結ぶのは あんまり お上手じゃないそうですね。 636 00:46:04,834 --> 00:46:09,939 君… 失敬な事を言いなさんなよ。 637 00:46:09,939 --> 00:46:15,939 それとも よっぽど 女結びが お好きなんですね。 638 00:46:19,816 --> 00:46:23,836 どうぞ メロンと請求書 お納めください。 639 00:46:23,836 --> 00:46:27,907 これで 蛭間ブランドは 安泰ですね。 640 00:46:27,907 --> 00:46:29,826 バンザイ! 641 00:46:29,826 --> 00:46:32,779 バンザイ! バンザイ! 642 00:46:32,779 --> 00:46:34,948 失礼します。 643 00:46:34,948 --> 00:46:44,948 ♬~ 644 00:47:01,007 --> 00:47:03,007 (ため息) 645 00:47:03,776 --> 00:47:05,828 未知子! ん? 646 00:47:05,828 --> 00:47:07,797 お疲れさーん。 うん。 647 00:47:07,797 --> 00:47:09,866 手術のあとは おなか空くわよね。 648 00:47:09,866 --> 00:47:13,920 そうなの。 あんこかクリームか 迷っちゃって…。 649 00:47:13,920 --> 00:47:15,920 あ~…。 650 00:47:16,889 --> 00:47:18,725 おじさん! (店員)いらっしゃいませ。 651 00:47:18,725 --> 00:47:20,777 (神原) あんことクリーム両方ください。 652 00:47:20,777 --> 00:47:24,831 晶さん 大好き~! 653 00:47:24,831 --> 00:47:26,916 (店員)ありがとうございます。 654 00:47:26,916 --> 00:47:29,916 は~い。 アハハ! ありがとう。 655 00:47:33,773 --> 00:47:37,844 しかし 蛭間も相当なタヌキね。 656 00:47:37,844 --> 00:47:39,829 手術場に入ったら 絶対引き返さない→ 657 00:47:39,829 --> 00:47:41,814 未知子のキャラわかってて 利用したのよ。 658 00:47:41,814 --> 00:47:46,836 いざとなったら自分は逃げて 未知子に 責任被せようって。 659 00:47:46,836 --> 00:47:49,806 嘘? 成功したら あいつの手柄→ 660 00:47:49,806 --> 00:47:52,825 何かあったら 全部 未知子のせいにして切り捨てる。 661 00:47:52,825 --> 00:47:54,844 絶対そういう奴よ。 662 00:47:54,844 --> 00:47:56,829 でも 今日は気分がいいの。 663 00:47:56,829 --> 00:48:00,917 晶さんの 踊るカンファレンスのおかげでさ→ 664 00:48:00,917 --> 00:48:04,917 めっちゃいいオペ出来ちゃった! ありがとう~。 665 00:48:05,888 --> 00:48:10,888 未知子…。 あんた どこまでいい外科医なの…。 666 00:48:12,829 --> 00:48:26,843 ♬~ 667 00:48:26,843 --> 00:48:29,829 頼んだ私が間違ってたわ。 668 00:48:29,829 --> 00:48:32,849 あなた 私の言うとおりに 走らないじゃないの。 669 00:48:32,849 --> 00:48:34,884 馬じゃなくて外科医ですから。 670 00:48:34,884 --> 00:48:36,736 (馬淵)もう どっか行っちゃっていいわよ。 671 00:48:36,736 --> 00:48:39,872 手術させてもらえないんなら→ 672 00:48:39,872 --> 00:48:42,872 こんなとこ いつまでいたって しょうがないでしょ。 673 00:48:43,810 --> 00:48:45,928 クビって事ですか? 674 00:48:45,928 --> 00:48:51,928 そう。 私が呼んであげたんだから クビ切るのも私よ。 675 00:48:52,919 --> 00:48:57,919 もうすっかり足の調子もいいし。 676 00:49:01,811 --> 00:49:06,849 腕はいいのに… 残念だわ。 677 00:49:06,849 --> 00:49:25,802 ♬~ 678 00:49:25,802 --> 00:49:28,771 (海老名)思った以上に がんが広がっていて→ 679 00:49:28,771 --> 00:49:30,840 非常に厳しい手術でしたが→ 680 00:49:30,840 --> 00:49:33,910 蛭間教授が 100パーセント 完璧に取りきりました。 681 00:49:33,910 --> 00:49:38,831 二宮社長 あなたは 私の大事な友人なんですからね→ 682 00:49:38,831 --> 00:49:40,933 長生きして頂かないと…。 683 00:49:40,933 --> 00:49:44,933 二度も命を助けて頂いて…。 684 00:49:45,938 --> 00:49:48,938 本当に 感謝しております。 685 00:49:49,842 --> 00:49:52,912 おい 佐伯。 (佐伯)はい。 686 00:49:52,912 --> 00:49:54,912 あれを取ってくれ。 (佐伯)はい。 687 00:49:58,835 --> 00:50:00,820 (佐伯) こちらでよろしいでしょうか? 688 00:50:00,820 --> 00:50:02,788 (二宮)ああ。 (蛭間)いや 社長…→ 689 00:50:02,788 --> 00:50:04,941 こんなお気遣い なさらないでください。 690 00:50:04,941 --> 00:50:09,941 いやいや 私の気持ちです。 どうぞ お納めください。 691 00:50:10,847 --> 00:50:13,799 お気持ちですか…。 692 00:50:13,799 --> 00:50:15,935 お気持ちは 無にするわけには いきませんか。 693 00:50:15,935 --> 00:50:19,935 ハハハ…。 じゃあ お言葉に甘えて頂きます。 694 00:50:20,823 --> 00:50:23,876 社長は まあ 趣味がよろしいから→ 695 00:50:23,876 --> 00:50:26,876 何を頂いたのかな? ハハハ…。 696 00:50:28,831 --> 00:50:31,817 ああ~ 素敵だなあ これは…。 697 00:50:31,817 --> 00:50:34,921 赤いマフラー頂いちゃった。 698 00:50:34,921 --> 00:50:38,921 いい肌触りだな これは… これは これは…。 699 00:50:39,909 --> 00:50:42,909 (蛭間)ああ 温かいな これは。 700 00:50:43,913 --> 00:50:45,913 失礼します。 (亀山)あーっ。 701 00:50:46,782 --> 00:50:48,801 (亀山)どうしたんだよ? 急に。 (蛭間)ノックしないと あんた…。 702 00:50:48,801 --> 00:50:50,887 術後の経過が気になって。 703 00:50:50,887 --> 00:50:52,887 (蛭間)えっ 術後の経過…。 704 00:50:54,807 --> 00:50:59,946 あれ? こちらの女医さん どっかで お会いした事が…。 705 00:50:59,946 --> 00:51:01,946 えっ 私ですか? 706 00:51:03,733 --> 00:51:05,918 私は 手術の時…。 707 00:51:05,918 --> 00:51:07,918 (海老名・蛭間・亀山)大門! (鶴田)シャラップ! 708 00:51:10,740 --> 00:51:13,826 名乗るほどの者では ございませんが→ 709 00:51:13,826 --> 00:51:15,828 第4助手の大門です。 710 00:51:15,828 --> 00:51:19,782 ハッ… そうだよね 君は。 第4助手なんだよね。 711 00:51:19,782 --> 00:51:21,817 うちのニューフェイスでして。 712 00:51:21,817 --> 00:51:23,836 いや すいません→ 713 00:51:23,836 --> 00:51:25,855 なんか 急に 4人で大きな声出しちゃって…。 714 00:51:25,855 --> 00:51:27,723 (咳払い) 715 00:51:27,723 --> 00:51:30,927 大門君 あとで ちょっとミーティングしよう。 716 00:51:30,927 --> 00:51:33,927 ねっ。 悪いようにはしないから。 717 00:51:34,730 --> 00:51:36,832 (蛭間)大門君 何が目的だ? 718 00:51:36,832 --> 00:51:38,834 さっき 馬淵教授にクビ切られました。 719 00:51:38,834 --> 00:51:41,821 あ~ ハハ。 そうか。 720 00:51:41,821 --> 00:51:48,828 じゃあ 私が撤回しよう。 私が君を雇う事にしよう。 721 00:51:48,828 --> 00:51:53,866 で 本院で働きたい 君の目的はなんだ? 722 00:51:53,866 --> 00:51:58,821 地位か? 名誉か? 金か? 全部か? 723 00:51:58,821 --> 00:52:01,824 全部いりません。 じゃあ なんだ? 724 00:52:01,824 --> 00:52:04,877 オペの数。 オペの数? 725 00:52:04,877 --> 00:52:07,830 出来るだけ たくさん オペさせてください。 726 00:52:07,830 --> 00:52:11,867 ハハハ… うん… わかった。 727 00:52:11,867 --> 00:52:14,867 じゃあ 好きなだけ手術しなさい。 728 00:52:16,022 --> 00:52:19,022 (海老名) 私は 彼女の助手は致しません。 729 00:52:19,842 --> 00:52:22,828 私も致しません。 私も致しません。 730 00:52:22,828 --> 00:52:24,847 (蛭間)困ったね 助手のなり手がいないわ。 731 00:52:24,847 --> 00:52:27,917 あっ じゃ あんたでいいや。 732 00:52:27,917 --> 00:52:29,819 え? 733 00:52:29,819 --> 00:52:32,822 フッ… なり手がいないんだよ。 734 00:52:32,822 --> 00:52:36,859 大門君のオペの時 助手やってくれないかな? 735 00:52:36,859 --> 00:52:39,845 あ… わかりました。 736 00:52:39,845 --> 00:52:45,918 じゃあ 大門君 今日から君は 手術漬けだ。 737 00:52:45,918 --> 00:52:48,918 頑張ってね。 望むところです。 738 00:52:51,924 --> 00:52:54,924 あっ そうだ! 739 00:52:55,895 --> 00:53:00,883 もし 万一 君がミスしても→ 740 00:53:00,883 --> 00:53:04,883 我々は 一切 関わらないので よろしくね。 741 00:53:05,938 --> 00:53:07,938 私 失敗しないので。 742 00:53:10,910 --> 00:53:14,910 聞いた? 「失敗しない」だって。 743 00:53:18,834 --> 00:53:20,870 失敗しないんだって…。 744 00:53:20,870 --> 00:53:22,870 アハハ…! 745 00:53:24,990 --> 00:53:27,990 大門先生 よろしくお願いします。 746 00:53:34,817 --> 00:53:37,770 ただ今より 下行結腸切除術を行います。 747 00:53:37,770 --> 00:53:39,855 メス。 748 00:53:39,855 --> 00:53:42,858 〈群れを嫌い 束縛を嫌い→ 749 00:53:42,858 --> 00:53:47,830 専門医のライセンスと たたき上げのスキルだけが→ 750 00:53:47,830 --> 00:53:49,815 彼女の武器だ〉 751 00:53:49,815 --> 00:53:53,919 〈外科医 大門未知子〉 752 00:53:53,919 --> 00:53:58,919 〈またの名を ドクターX〉 753 00:54:00,843 --> 00:54:02,778 (神原)まるで ハブとマングース? (三村寅子)死んでも→ 754 00:54:02,778 --> 00:54:05,798 外科の世話にはなりません。 交換するの。 小腸と腎臓を。 755 00:54:05,798 --> 00:54:07,867 (海老名)2人の教授夫人を 失う事になるんですよ! 756 00:54:07,867 --> 00:54:09,835 (博美) 患者の出血が止まらないの! 757 00:54:09,835 --> 00:54:11,887 2人とも左遷? (蛭間)君の悪いようにはせんから。 758 00:54:11,887 --> 00:54:13,887 出世の手伝い 致しません。 759 00:54:35,027 --> 00:54:40,699 当番組は同時入力の為、誤字脱字 が発生する場合があります。 760 00:54:44,754 --> 00:54:47,022 ≫「ドクターX」を ご覧になっていた方 761 00:54:47,022 --> 00:54:49,508 そして「報道ステーション」を ご覧になっている方 762 00:54:49,508 --> 00:54:51,710 こんばんは。 763 00:54:51,710 --> 00:54:54,113 まず、とても気になる台風ですが 今は本当にゆっくりです。 764 00:54:54,113 --> 00:54:56,415 南大東島付近に、まだあります。 765 00:54:56,415 --> 00:54:58,717 これから スピードアップするわけですが