1 00:00:32,688 --> 00:00:34,757 (大門未知子)ローン! (鳴き声) 2 00:00:34,757 --> 00:00:37,793 (神原 晶) いい加減 思い知ったでしょ。 3 00:00:37,793 --> 00:00:40,763 もう 徹マン出来る歳じゃないのよ 未知子。 4 00:00:40,763 --> 00:00:44,750 無理は禁物。 (あくび) 5 00:00:44,750 --> 00:00:48,754 ねえ 他のみんなは? とっくに帰ったわよ。 6 00:00:48,754 --> 00:00:50,740 嘘…。 7 00:00:50,740 --> 00:00:55,761 もう 三暗刻ドラ3! テンパってたのに ひど~い。 8 00:00:55,761 --> 00:00:58,781 打ってる最中に落ちたのは あんたでしょうが。 9 00:00:58,781 --> 00:01:01,767 もう 無理は禁物よ~。 何度も言うな! 10 00:01:01,767 --> 00:01:03,767 (海老名 敬)御意! 11 00:01:04,770 --> 00:01:17,750 ♬~ 12 00:01:17,750 --> 00:01:19,769 大門先生。 13 00:01:19,769 --> 00:01:22,755 山本さんの術前検査の結果が 出ました。 14 00:01:22,755 --> 00:01:24,757 ありがとう。 CTも撮っておきましょうか? 15 00:01:24,757 --> 00:01:27,760 よろしく。 大門先生 木村さんのオペですが→ 16 00:01:27,760 --> 00:01:29,745 前のオペが長引いてるので 開始が遅れそうです。 17 00:01:29,745 --> 00:01:31,745 はーい。 18 00:01:36,769 --> 00:01:38,771 ねえ! 19 00:01:38,771 --> 00:01:42,775 ねえ ちょっと これ! ねえ! 20 00:01:42,775 --> 00:01:44,760 (海老名)何? 21 00:01:44,760 --> 00:01:46,779 これ 落とした。 22 00:01:46,779 --> 00:01:48,781 そんなかわいらしいのが 私のものだと思うのか? 23 00:01:48,781 --> 00:01:50,781 (海老名) ごめんね ちょっと ごめん。 24 00:01:51,750 --> 00:01:53,750 そうね。 25 00:01:55,738 --> 00:01:57,756 (白木淳子)大門先生 患者さん 入室しました。 26 00:01:57,756 --> 00:02:00,756 お願いします。 ねえ これ…。 27 00:02:01,760 --> 00:02:03,760 なんですか? 28 00:02:08,767 --> 00:02:10,767 違うな…。 29 00:02:18,761 --> 00:02:21,780 〈これは 一匹狼の女医の話である〉 30 00:02:21,780 --> 00:02:23,749 えっ 富士川部長が? 31 00:02:23,749 --> 00:02:25,749 はい 先ほどいらして。 32 00:02:27,837 --> 00:02:29,772 (天堂義人)そうですか。 33 00:02:29,772 --> 00:02:32,875 あの柚原名人を 純心坂病院から うちに…。 34 00:02:32,875 --> 00:02:34,760 転院させました。 35 00:02:34,760 --> 00:02:37,847 私のオペで きっちり完治。 36 00:02:37,847 --> 00:02:39,765 来月の心斎橋王将戦には 出て頂きます。 37 00:02:39,765 --> 00:02:41,750 なるほど。 38 00:02:41,750 --> 00:02:44,753 国立高度医療センター オペチーム 名人を復活っちゅう→ 39 00:02:44,753 --> 00:02:46,755 シナリオですわ。 40 00:02:46,755 --> 00:02:49,775 シナリオね…。 41 00:02:49,775 --> 00:02:54,780 〈2014年 白い巨塔の崩壊は とどまる事を知らず→ 42 00:02:54,780 --> 00:02:57,750 命のやり取りをする医療は→ 43 00:02:57,750 --> 00:03:00,753 本来あるべき姿を 完全に見失っていた〉 44 00:03:00,753 --> 00:03:03,756 (海老名)私が 今日の朝9時には 伺いますって言ったよね? 45 00:03:03,756 --> 00:03:06,775 はい。 確かに それは 伺ってはおりましたが。 46 00:03:06,775 --> 00:03:08,777 だよね。 ほら もう9時だよ。 47 00:03:08,777 --> 00:03:10,777 ってか 9時1分だよ。 48 00:03:11,780 --> 00:03:14,767 〈しかし そんな状況にもかかわらず→ 49 00:03:14,767 --> 00:03:18,737 国は成長戦略の一環として 日本の最新医療を→ 50 00:03:18,737 --> 00:03:21,774 積極的に輸出する方針を 打ち出し…〉 51 00:03:21,774 --> 00:03:23,759 何も聞こえないんだけどな…。 52 00:03:23,759 --> 00:03:27,759 〈医学界は さらなる 弱肉強食の時代に突入した〉 53 00:03:28,764 --> 00:03:30,764 どうします? 54 00:03:31,767 --> 00:03:34,767 待ちますよ。 待たせてもらいますよ。 55 00:03:36,772 --> 00:03:38,841 待てない! 56 00:03:38,841 --> 00:03:40,759 早く 巾着縫合器も持ってきて。 (看護師)はい。 57 00:03:40,759 --> 00:03:44,780 〈そんな中 どこの大学医局にも 属さないフリーランス→ 58 00:03:44,780 --> 00:03:48,780 すなわち 一匹狼のドクターが現れた〉 59 00:03:49,735 --> 00:03:52,755 組織シーリングシステムは まだ? 急いで。 (橋口 礼)はい。 今すぐ。 60 00:03:52,755 --> 00:03:54,757 (淳子)大門先生。 そんな 次から次へと→ 61 00:03:54,757 --> 00:03:56,775 用意は出来ません。 少しは お待ちになれないんですか? 62 00:03:56,775 --> 00:03:58,775 待てない。 63 00:04:02,781 --> 00:04:04,767 うわぁ~ 海老名先生。 おはようございます。 64 00:04:04,767 --> 00:04:07,753 海老名先生 どうしました? こんなに早くに。 65 00:04:07,753 --> 00:04:10,756 えっ? いや… 論文が仕上がりましたので。 66 00:04:10,756 --> 00:04:13,759 例の 再発大腸癌における Hybrid NOTES及び→ 67 00:04:13,759 --> 00:04:15,761 Bevacizumabが及ぼす 有効性について…。 68 00:04:15,761 --> 00:04:18,764 申し訳ない。 次の予定が迫っててね。 69 00:04:18,764 --> 00:04:20,766 この件は また後日。 70 00:04:20,766 --> 00:04:23,769 御意。 ハハハハ… ほな。 71 00:04:23,769 --> 00:04:25,769 ハハハハ… ほな。 72 00:04:28,774 --> 00:04:31,777 〈例えば この女〉 73 00:04:31,777 --> 00:04:35,781 〈群れを嫌い 権威を嫌い 束縛を嫌い→ 74 00:04:35,781 --> 00:04:38,767 専門医のライセンスと たたき上げのスキルだけが→ 75 00:04:38,767 --> 00:04:40,769 彼女の武器だ〉 76 00:04:40,769 --> 00:04:47,776 ♬~ 77 00:04:47,776 --> 00:04:50,779 〈外科医 大門未知子〉 78 00:04:50,779 --> 00:04:54,767 〈またの名を ドクターX〉 79 00:04:54,767 --> 00:04:56,769 これって…。 80 00:04:56,769 --> 00:05:01,769 ♬~ 81 00:05:25,714 --> 00:05:27,766 (司会)執刀医は 富士川先生です。 82 00:05:27,766 --> 00:05:31,770 海老名部長 ここのところ 徹夜続きらしいよ。 83 00:05:31,770 --> 00:05:33,756 論文で 天堂総長に認めてもらって→ 84 00:05:33,756 --> 00:05:35,774 富士川部長を 出し抜きたいんですよね。 85 00:05:35,774 --> 00:05:39,928 地味っつうか やる事が正攻法すぎるんだよ。 86 00:05:39,928 --> 00:05:42,781 (富士川)えー 柚原名人といえば→ 87 00:05:42,781 --> 00:05:45,768 ご存じのとおり 将棋界のスーパースターですわ。 88 00:05:45,768 --> 00:05:48,771 私の執刀で この程度の腫瘍→ 89 00:05:48,771 --> 00:05:51,774 ちょちょいのちょいっと 取っ払って 来月の王将戦には→ 90 00:05:51,774 --> 00:05:55,778 ぜひとも 万全の体調で 臨んで頂こうと思っております。 91 00:05:55,778 --> 00:05:58,781 素晴らしい! 柚原名人 退院の際には→ 92 00:05:58,781 --> 00:06:00,783 各マスコミを 呼ぶ事に致しましょう。 93 00:06:00,783 --> 00:06:04,770 (加地)パフォーマンス能力は 海老名より富士川ってとこか。 94 00:06:04,770 --> 00:06:07,756 押しの強さは なんつっても関西人ですから。 95 00:06:07,756 --> 00:06:11,777 ねえ これ 拾ったんだけど。 96 00:06:11,777 --> 00:06:14,780 (加藤)拾得物なら 管理課に届けてください。 97 00:06:14,780 --> 00:06:16,765 この患者のオペ 私にやらせて。 98 00:06:16,765 --> 00:06:19,768 (加地)いたよ もう1人 押しが強すぎるのが。 99 00:06:19,768 --> 00:06:21,770 うちに入院してるんでしょ。 100 00:06:21,770 --> 00:06:23,756 これ 落としたの 字の感じからすると→ 101 00:06:23,756 --> 00:06:25,758 小学生の女の子? 102 00:06:25,758 --> 00:06:28,777 看護師さんたちに聞いても はっきりしないんで。 103 00:06:28,777 --> 00:06:30,779 ちょっと カンファレンス中です。 104 00:06:30,779 --> 00:06:32,781 はい。 105 00:06:32,781 --> 00:06:34,767 多分 母親との筆談に使ってるのね。 106 00:06:34,767 --> 00:06:36,769 つまり 声が出せない。 107 00:06:36,769 --> 00:06:38,787 「のどにチューブが」って 書いてあるから→ 108 00:06:38,787 --> 00:06:40,806 恐らく 気管切開してる。 109 00:06:40,806 --> 00:06:42,806 (加藤)あの… もしもし? で ここ。 110 00:06:44,777 --> 00:06:46,779 ここ 「ひゅうひゅうして やだ」 って書いてる。 111 00:06:46,779 --> 00:06:48,781 これは 喘鳴の事。 112 00:06:48,781 --> 00:06:52,768 せき込んで 呼吸が苦しい。 胸痛もあるし めまい。 113 00:06:52,768 --> 00:06:54,770 先週は 失神もしてる。 (加藤)大門先生。 114 00:06:54,770 --> 00:06:57,773 この子は 肺高血圧症。 115 00:06:57,773 --> 00:07:00,773 ご名答。 116 00:07:01,777 --> 00:07:06,765 肺高血圧症の中でもまれな 肺静脈閉塞症や。 117 00:07:06,765 --> 00:07:08,767 肺静脈閉塞…。 118 00:07:08,767 --> 00:07:10,769 事務のおじさん カルテ見たいんだけど。 119 00:07:10,769 --> 00:07:12,738 (加藤)はぁ? 120 00:07:12,738 --> 00:07:15,774 (富士川)この患者は 私の前任の… えーっと なんや? 121 00:07:15,774 --> 00:07:18,777 まんじゅう… もなか…。 122 00:07:18,777 --> 00:07:20,779 談合坂先生。 (富士川)ああ そうそう。 123 00:07:20,779 --> 00:07:22,781 その だんご先生から 引き継いだんですけど→ 124 00:07:22,781 --> 00:07:24,766 よそへ転院してもらう事にします。 なんで? 125 00:07:24,766 --> 00:07:29,771 なんで? って 原因不明の難病に 低酸素血症 右心不全を→ 126 00:07:29,771 --> 00:07:31,773 合併してんのやで。 127 00:07:31,773 --> 00:07:33,775 (ざわめき) 128 00:07:33,775 --> 00:07:36,778 そりゃ 駄目だ。 手の施しようがない。 129 00:07:36,778 --> 00:07:38,780 うちでオペして 死なれたりしたら→ 130 00:07:38,780 --> 00:07:40,766 かわいそうやがな。 131 00:07:40,766 --> 00:07:42,751 はい。 では そういう事で お引き取りを。 132 00:07:42,751 --> 00:07:44,751 致しません。 133 00:07:46,772 --> 00:07:49,775 この患者 私が切る。 134 00:07:49,775 --> 00:07:52,778 (富士川)あとで カルテ ゆっくり見たらええけど→ 135 00:07:52,778 --> 00:07:55,781 今言うた事に加えて 心臓は肥大しとるし→ 136 00:07:55,781 --> 00:08:01,770 通常の肺高血圧症の治療やったら 肺水腫の危険性もあんねんで。 137 00:08:01,770 --> 00:08:03,772 完治は無理。 打つ手あらへん。 138 00:08:03,772 --> 00:08:06,792 ある。 139 00:08:06,792 --> 00:08:09,778 (ざわめき) 140 00:08:09,778 --> 00:08:11,797 肺移植。 141 00:08:11,797 --> 00:08:13,765 何を言い出すかと思うたら…。 142 00:08:13,765 --> 00:08:15,767 そうしたら この子は完治する。 143 00:08:15,767 --> 00:08:17,769 (富士川)そんな事は 百も承知ですわ! 144 00:08:17,769 --> 00:08:20,772 ほな ドナーは どうします? おりますか? 145 00:08:20,772 --> 00:08:22,774 8歳の小さい子の体に 適合するドナーが→ 146 00:08:22,774 --> 00:08:24,776 ぴょこぴょこ ぴょこぴょこ 都合よう出てきますか? 147 00:08:24,776 --> 00:08:26,828 だから 生体肺移植。 148 00:08:26,828 --> 00:08:31,833 (どよめき) 149 00:08:31,833 --> 00:08:36,833 8歳の子供の生体肺移植…。 150 00:08:37,773 --> 00:08:39,775 (富士川)あんたな 冗談も休み休み…。 151 00:08:39,775 --> 00:08:42,794 (加藤)大門先生ね その患者は 富士川先生が→ 152 00:08:42,794 --> 00:08:44,780 無理と判断したんですよ。 それを…。 153 00:08:44,780 --> 00:08:47,766 富士川先生が無理と判断した 患者を治して→ 154 00:08:47,766 --> 00:08:50,766 富士川先生の鼻を 明かしてやろうとか…。 155 00:08:51,770 --> 00:08:54,773 私は 全然 そんなつもりないんで。 156 00:08:54,773 --> 00:08:57,743 私は この患者を助けたいだけ。 157 00:08:57,743 --> 00:09:01,780 人間関係とか 上下関係とか 一切 興味ございません。 158 00:09:01,780 --> 00:09:03,780 帰ります。 159 00:09:12,774 --> 00:09:16,778 (八田和美)本当に娘を… ちひろを治して頂けるんですか? 160 00:09:16,778 --> 00:09:18,778 はい。 161 00:09:21,767 --> 00:09:25,767 これを 私が拾ったのも 何かの縁かなぁ。 162 00:09:26,772 --> 00:09:30,776 それ いつの間にか なくなってて…。 163 00:09:30,776 --> 00:09:34,763 ちひろ やっぱり どこかで落としてたのね。 164 00:09:34,763 --> 00:09:36,748 見つかってよかった。 165 00:09:36,748 --> 00:09:47,776 ♬~ 166 00:09:47,776 --> 00:09:50,779 お父さん? 167 00:09:50,779 --> 00:09:55,779 はい。 この子が生まれてすぐ 事故で…。 168 00:10:02,841 --> 00:10:04,776 (神原) 確かに 肺移植しかないわね。 169 00:10:04,776 --> 00:10:08,780 症状は進行性。 いつ急変するか わからない。 170 00:10:08,780 --> 00:10:11,750 脳死肺移植じゃ 脳死ドナーが見つかるまで待てない。 171 00:10:11,750 --> 00:10:14,770 熱っ! (筒井雅和)早くても3か月。 172 00:10:14,770 --> 00:10:16,772 へたすりゃ 半年か。 待てない。 173 00:10:16,772 --> 00:10:18,774 そこまで待てるわけないでしょ! 174 00:10:18,774 --> 00:10:22,811 は~い 舞。 ただ 患者は まだ8歳の子供だから→ 175 00:10:22,811 --> 00:10:25,781 肺が小さい。 ふぅふぅして食べるのよ。 176 00:10:25,781 --> 00:10:29,768 大人のドナーの肺だと 収まらない可能性が高いのよね。 177 00:10:29,768 --> 00:10:33,772 そこは 片側生体部分肺移植 考えてる。 178 00:10:33,772 --> 00:10:37,893 大人の肺を部分移植ね。 ドナーは 母親? 179 00:10:37,893 --> 00:10:41,763 患者の血液型はA。 母親はB。 180 00:10:41,763 --> 00:10:44,766 ん? 父親は? 7年前に亡くなってる。 181 00:10:44,766 --> 00:10:48,766 ああ そう…。 親戚からの協力も無理みたい。 182 00:10:52,774 --> 00:10:57,774 母一人 どんなに頑張っても 駄目な時ってあんのよね。 183 00:11:01,767 --> 00:11:04,770 さあ! これ食べたら 今日はトップ取るぞ! 184 00:11:04,770 --> 00:11:07,773 何を? 麻雀だよ。 185 00:11:07,773 --> 00:11:09,775 (未知子・筒井・神原)ああ…。 186 00:11:09,775 --> 00:11:11,777 あきれるにも ほどがありますわ。 187 00:11:11,777 --> 00:11:14,780 あのオペジャンキーの フリーター女の→ 188 00:11:14,780 --> 00:11:18,750 実験台にされる患者さんが ホンマ 気の毒で…。 189 00:11:18,750 --> 00:11:21,770 富士川先生。 (富士川)はい。 190 00:11:21,770 --> 00:11:26,775 あなたの再生医療に関する いくつかの論文 拝読しました。 191 00:11:26,775 --> 00:11:28,777 どれも素晴らしい論文です。 192 00:11:28,777 --> 00:11:30,779 (富士川)恐れ入ります。 193 00:11:30,779 --> 00:11:35,779 しかし どれも まだ 単なるシナリオにすぎません。 194 00:11:36,768 --> 00:11:41,757 我が国の基礎研究レベルは 世界トップクラスです。 195 00:11:41,757 --> 00:11:45,757 つまり 能書きだけは立派だ。 196 00:11:46,778 --> 00:11:51,767 しかし それを現場で 実践出来るだけの腕と度胸を持つ→ 197 00:11:51,767 --> 00:11:54,770 ドクターが致命的に足りない。 198 00:11:54,770 --> 00:11:58,774 それが 我が国の医療の現実なんです。 199 00:11:58,774 --> 00:12:00,774 はあ…。 200 00:12:01,777 --> 00:12:04,763 総長。 201 00:12:04,763 --> 00:12:10,769 つまり 腕の立つドクターを操り 臨床例を重ねていけば…。 202 00:12:10,769 --> 00:12:12,771 我が国から世界に向けて→ 203 00:12:12,771 --> 00:12:17,776 最先端の医療を発信する事が 出来る…→ 204 00:12:17,776 --> 00:12:20,779 という事です。 205 00:12:20,779 --> 00:12:28,770 ♬~ 206 00:12:28,770 --> 00:12:32,770 (井川)どうしますか? まだ 待たれますか? 207 00:12:34,776 --> 00:12:37,776 そろそろ 回診の時間なんで…。 208 00:12:41,766 --> 00:12:43,919 まだ1回も 総長に会えてないらしいよ→ 209 00:12:43,919 --> 00:12:45,754 海老名部長。 あらら…。 210 00:12:45,754 --> 00:12:49,791 (阿智)結局 総長も富士川部長に 肩入れいうこっちゃ。 ハハハ…。 211 00:12:49,791 --> 00:12:51,776 いるんだよな そういう人って。 212 00:12:51,776 --> 00:12:54,779 なんでもかんでも後回しにされて 待ってるばかりが人生の人。 213 00:12:54,779 --> 00:12:56,765 (一同の笑い声) 214 00:12:56,765 --> 00:12:58,765 (ドアの開く音) 215 00:12:59,768 --> 00:13:02,768 (海老名)お前らさ…。 216 00:13:04,773 --> 00:13:06,775 いたの? (海老名)お前ら→ 217 00:13:06,775 --> 00:13:09,778 「待てば海路の日和あり」 っていう言葉 知らないのか? 218 00:13:09,778 --> 00:13:11,780 (加地)かいろ? 219 00:13:11,780 --> 00:13:14,766 慌てず騒がず ひたすら待ってれば→ 220 00:13:14,766 --> 00:13:18,970 やがて船旅に出るために 絶好の天気に恵まれる日が来る→ 221 00:13:18,970 --> 00:13:20,755 っていう まあ そういう意味なんだよな。 222 00:13:20,755 --> 00:13:23,892 ですよね。 そのとおりですよね。 223 00:13:23,892 --> 00:13:26,761 だろ。 人生っていうのはさ そういう事を信じて→ 224 00:13:26,761 --> 00:13:28,930 頑張ってればさ…。 225 00:13:28,930 --> 00:13:30,765 それ ちゃいますね。 226 00:13:30,765 --> 00:13:32,767 (富士川)その言葉な 元々は→ 227 00:13:32,767 --> 00:13:35,770 「待てば甘露の日和あり」 いう話です。 228 00:13:35,770 --> 00:13:38,773 かんろ? 「甘い露」と書いて甘露。 229 00:13:38,773 --> 00:13:40,759 ああ~。 230 00:13:40,759 --> 00:13:42,777 立ち位置を間違えんと 口開けといたら→ 231 00:13:42,777 --> 00:13:44,779 いずれは甘い露が降ってきて おいしい目にあえる→ 232 00:13:44,779 --> 00:13:46,781 っちゅう意味ですわ。 233 00:13:46,781 --> 00:13:49,768 んな 海路て…。 わざわざ苦労して→ 234 00:13:49,768 --> 00:13:51,770 そんな長旅せんでも よろしいがな。 ハハハハ…。 235 00:13:51,770 --> 00:13:53,772 (阿智)なるほどね。 236 00:13:53,772 --> 00:13:55,774 要は 立ち位置ね。 237 00:13:55,774 --> 00:14:10,772 ♬~ 238 00:14:10,772 --> 00:14:14,776 (海老名)ねえねえねえねえ。 天堂総長いらっしゃいます? 239 00:14:14,776 --> 00:14:16,778 (井川)お出かけになりました。 240 00:14:16,778 --> 00:14:18,778 お疲れさまでした。 241 00:14:22,767 --> 00:14:26,771 富士川先生が無理と判断した 患者を治して→ 242 00:14:26,771 --> 00:14:29,771 富士川先生の鼻を 明かしてやろうとか…。 243 00:14:34,863 --> 00:14:36,765 ちひろちゃんの ドナーになってくれそうな→ 244 00:14:36,765 --> 00:14:38,765 親戚ですか? いないの? 245 00:14:39,818 --> 00:14:42,771 前にチラッと聞いたんですけど…。 246 00:14:42,771 --> 00:14:46,775 これで かなりもめてるみたいです。 247 00:14:46,775 --> 00:14:51,780 そんなこんなで 親戚づきあいも 出来なくなってるみたいな…。 248 00:14:51,780 --> 00:14:54,816 借金か…。 (岩崎祐子)私 見ちゃったんです。 249 00:14:54,816 --> 00:14:57,769 公衆電話で…。 そうそう 私も見た。 250 00:14:57,769 --> 00:14:59,804 「お金返せません」って→ 251 00:14:59,804 --> 00:15:01,790 もう かわいそうなぐらい ペコペコして…。 252 00:15:01,790 --> 00:15:03,790 (和美)本当に申し訳ありません。 253 00:15:05,777 --> 00:15:07,762 そっか…。 254 00:15:07,762 --> 00:15:10,765 患者さんには 根拠のない期待を 持たせてはいけません。 255 00:15:10,765 --> 00:15:12,751 申し上げたはずです。 256 00:15:12,751 --> 00:15:14,886 あなたのようなスーパードクターが 一番迷惑なんだ…。 257 00:15:14,886 --> 00:15:17,886 人の話聞いてないでしょ。 本当にもう あの人は もう…。 258 00:15:21,760 --> 00:15:23,760 (和美)じゃあ また明日ね。 259 00:15:32,771 --> 00:15:35,774 なんとか ドナーが 見つかるといいんですが。 260 00:15:35,774 --> 00:15:39,761 (和美)すみません。 親戚とは疎遠なもので…。 261 00:15:39,761 --> 00:15:41,780 誰か頼める人…。 262 00:15:41,780 --> 00:15:43,780 いないんです。 263 00:15:44,766 --> 00:15:46,768 お願いします。 264 00:15:46,768 --> 00:15:51,756 どなたか… どなたか 見つけて頂けませんか? 265 00:15:51,756 --> 00:15:56,778 血液型A型の人なんて 世の中に たくさんいるじゃないですか。 266 00:15:56,778 --> 00:16:00,765 娘に肺をくださる方 いないんですか? 267 00:16:00,765 --> 00:16:05,770 親族が 生体ドナーの適応基準なんです。 268 00:16:05,770 --> 00:16:24,773 ♬~ 269 00:16:24,773 --> 00:16:30,779 どうせ… どうせ あなたに こんな話をしたところで→ 270 00:16:30,779 --> 00:16:34,779 興味なし 関係なしって 言うんでしょうけど…。 271 00:16:36,768 --> 00:16:38,770 ちょっと…。 272 00:16:38,770 --> 00:16:43,792 入院費が払えるかどうか その手の患者なんですよ。 273 00:16:43,792 --> 00:16:47,779 もし 払えないって事になったら→ 274 00:16:47,779 --> 00:16:53,779 大門先生 責任取って頂けるんですか? 275 00:16:54,769 --> 00:16:56,771 致しません。 276 00:16:56,771 --> 00:17:16,771 ♬~ 277 00:19:34,762 --> 00:19:36,762 どういう事? 278 00:19:37,765 --> 00:19:41,753 これ 前にも廊下で拾ったけど。 279 00:19:41,753 --> 00:19:45,757 ん? 落としたんじゃなくて→ 280 00:19:45,757 --> 00:19:48,760 わざと捨てたって事? 281 00:19:48,760 --> 00:20:04,776 ♬~ 282 00:20:04,776 --> 00:20:07,845 どうして? だって これ お母さんとの会話に大事な…。 283 00:20:07,845 --> 00:20:13,768 ♬~ 284 00:20:13,768 --> 00:20:15,770 わけわかんない! ああ ごめんごめん。 285 00:20:15,770 --> 00:20:18,756 筆談で お母さんと ケンカしてる感じもないわよね。 286 00:20:18,756 --> 00:20:20,775 でしょ? 287 00:20:20,775 --> 00:20:26,764 (ノック) ん? 誰? こんな時間に。 288 00:20:26,764 --> 00:20:33,755 ♬~ 289 00:20:33,755 --> 00:20:35,755 メロン? あ いえ…。 290 00:20:38,760 --> 00:20:41,779 マンゴーです。 マンゴー? 291 00:20:41,779 --> 00:20:43,779 なんの用? 292 00:20:50,755 --> 00:20:53,775 まあ こうしててもあれだから 博美でも呼んで→ 293 00:20:53,775 --> 00:20:56,761 半荘やりますか? やりますか! 294 00:20:56,761 --> 00:21:00,761 あの 自分… 麻雀は やった事ないんで。 295 00:21:05,753 --> 00:21:10,775 あのさ 生体肺移植のドナーは 見つかったのか? 296 00:21:10,775 --> 00:21:15,763 まだだけど。 もしかして A型? 297 00:21:15,763 --> 00:21:17,765 もしかして 親戚? 298 00:21:17,765 --> 00:21:20,752 ねえ タバコ吸わないよね? 299 00:21:20,752 --> 00:21:24,752 いやいや そういう事じゃなくて。 じゃあ なんなのよ? 300 00:21:25,757 --> 00:21:28,760 あのさ…。 (ため息) 301 00:21:28,760 --> 00:21:33,781 もし ドナーが見つかって まあ オペっていう事になったら→ 302 00:21:33,781 --> 00:21:38,753 私が執刀してやってもいい。 はあ? 303 00:21:38,753 --> 00:21:43,825 まあ 専門外だけどスキルはある。 で 大門→ 304 00:21:43,825 --> 00:21:48,825 お前を助手につけてやってもいい。 何言ってんの? 305 00:21:49,814 --> 00:21:51,766 まあ そういう相談を…。 306 00:21:51,766 --> 00:21:55,770 相談っていうか まあ 提案をしてやろうと思ってさ。 307 00:21:55,770 --> 00:21:57,770 で 来た次第なんだよね。 致しません。 308 00:21:59,757 --> 00:22:03,895 大っ嫌いな富士川の鼻を 明かしたい。 309 00:22:03,895 --> 00:22:05,763 別に そういうわけじゃないよ。 310 00:22:05,763 --> 00:22:08,900 権力争いの加担は致しません! 311 00:22:08,900 --> 00:22:12,900 だから そんなんじゃないって。 だから…。 312 00:22:16,774 --> 00:22:20,774 そうだよ! そのとおりだよ。 313 00:22:21,763 --> 00:22:23,763 悪いか。 314 00:22:24,749 --> 00:22:32,740 あの談合坂が消えて 外科がひとつにまとまって→ 315 00:22:32,740 --> 00:22:38,780 ようやく私が仕切れる時代が来た と思ったら あの富士川だよ。 316 00:22:38,780 --> 00:22:40,780 冗談じゃない。 317 00:22:42,767 --> 00:22:44,769 冗談じゃないと思わないか? 318 00:22:44,769 --> 00:22:46,771 思いません。 319 00:22:46,771 --> 00:22:48,773 フリーターのお前に 何がわかるんだよ? 320 00:22:48,773 --> 00:22:50,773 フリーランス。 321 00:22:51,759 --> 00:22:53,759 ねえ 海老名先生。 322 00:22:55,763 --> 00:22:58,763 はい。 ちょっと出ません? 323 00:22:59,767 --> 00:23:01,767 はい? 324 00:23:12,764 --> 00:23:14,764 (海老名)はあ~! 325 00:23:17,752 --> 00:23:20,772 学生時代に よく通ったもんです。 326 00:23:20,772 --> 00:23:23,775 変わってないな こういうとこは。 327 00:23:23,775 --> 00:23:26,761 最近の スーパー銭湯っていうんですか? 328 00:23:26,761 --> 00:23:28,761 あれ 情緒っていうのがないですよね。 329 00:23:30,748 --> 00:23:32,748 (神原)海老名先生。 330 00:23:33,768 --> 00:23:35,770 (海老名)はい。 331 00:23:35,770 --> 00:23:37,755 未知子が どうして いつも→ 332 00:23:37,755 --> 00:23:40,758 ああいう無謀な事を 口にすると思いますか? 333 00:23:40,758 --> 00:23:42,777 はあ? 334 00:23:42,777 --> 00:23:45,780 私 失敗しないので。 335 00:23:45,780 --> 00:23:47,780 ああ…。 336 00:23:49,750 --> 00:23:52,753 覚悟なんですよ。 337 00:23:52,753 --> 00:23:58,753 患者は 1回 失敗されたら そこで終わりなんです。 338 00:24:00,761 --> 00:24:04,916 でも 医者のほうは 次に失敗しなきゃいい。 339 00:24:04,916 --> 00:24:06,767 そう考える。 340 00:24:06,767 --> 00:24:08,753 でも まあ 普通 医者ってのは…。 つまり 未知子は→ 341 00:24:08,753 --> 00:24:12,753 そういう普通の医者ではない という事です。 342 00:24:13,774 --> 00:24:19,780 そんな うちの未知子に向かって 俺がやってやる? 343 00:24:19,780 --> 00:24:24,780 助手につけてやる? ふざけないで頂きたい。 344 00:24:29,774 --> 00:24:34,774 未知子がいるところでは 出来ない話なので。 345 00:24:36,747 --> 00:24:42,770 (神原)はあ… いいですねえ 銭湯は。 346 00:24:42,770 --> 00:25:00,771 ♬~ 347 00:25:00,771 --> 00:25:03,774 なんなのよ…。 348 00:25:03,774 --> 00:25:30,751 ♬~ 349 00:25:30,751 --> 00:25:32,751 (ため息) 350 00:25:35,756 --> 00:25:37,775 (ドアの開く音) 351 00:25:37,775 --> 00:25:44,749 ♬~ 352 00:25:44,749 --> 00:25:46,749 驚いた。 353 00:25:49,754 --> 00:25:53,758 本当に? (八田邦夫)はい。 354 00:25:53,758 --> 00:25:57,778 私が ちひろの父親です。 355 00:25:57,778 --> 00:25:59,778 なんで? 356 00:26:00,781 --> 00:26:06,754 ギャンブルにはまって 借金作って…→ 357 00:26:06,754 --> 00:26:12,777 和美と 生まれたばかりの ちひろを残して 逃げました。 358 00:26:12,777 --> 00:26:15,830 (ため息) (八田)それから7年→ 359 00:26:15,830 --> 00:26:18,766 なかなか ろくな生活が 出来なかったんですが→ 360 00:26:18,766 --> 00:26:22,770 去年あたりから タクシーの運転手として→ 361 00:26:22,770 --> 00:26:25,906 ようやく まともな生活が…。 362 00:26:25,906 --> 00:26:29,760 それで 遠い親戚のところに→ 363 00:26:29,760 --> 00:26:33,781 和美とちひろの様子を 聞きに行ったんです。 364 00:26:33,781 --> 00:26:37,768 そしたら ちひろが 重い病気にかかってるって…。 365 00:26:37,768 --> 00:26:41,768 入院先を探して 和美がいない時に…。 366 00:26:46,761 --> 00:26:50,761 ごめんね。 驚かせて。 367 00:26:52,767 --> 00:26:56,771 きっと 誰だか わからないと思うけど…。 368 00:26:56,771 --> 00:27:17,775 ♬~ 369 00:27:17,775 --> 00:27:39,764 ♬~ 370 00:27:39,764 --> 00:27:41,782 (八田の声)妻は ちひろに→ 371 00:27:41,782 --> 00:27:45,753 お父さんは ちひろが生まれてすぐ 事故で死んだって→ 372 00:27:45,753 --> 00:27:48,773 そう伝えていたんです。 373 00:27:48,773 --> 00:27:53,761 そりゃそうですよね。 こんな ろくでもない男が父親じゃ→ 374 00:27:53,761 --> 00:27:56,781 ちひろが かわいそうですもんね。 375 00:27:56,781 --> 00:28:01,869 それから時々 和美がいない隙に こっそり ちひろに会いに…。 376 00:28:01,869 --> 00:28:05,756 すいません カフェラテおかわり。 (店員)はい。 377 00:28:05,756 --> 00:28:09,777 (八田の声)いつでも連絡してくれ って 携帯の番号を…。 378 00:28:09,777 --> 00:28:15,766 ♬~ 379 00:28:15,766 --> 00:28:17,735 それを捨てようと してたんですか? ちひろは。 380 00:28:17,735 --> 00:28:20,771 すいません カフェラテ 急いでくれます? 381 00:28:20,771 --> 00:28:22,757 ≪(店員)はい。 382 00:28:22,757 --> 00:28:26,777 私が会いに来てるのを 母親に悟られまいとして…。 383 00:28:26,777 --> 00:28:30,748 駄目かもなぁ あんたのじゃ大きすぎて。 384 00:28:30,748 --> 00:28:32,767 は? 385 00:28:32,767 --> 00:28:34,752 とりあえず行こう。 386 00:28:34,752 --> 00:28:37,752 ねえ 待てない。 カフェラテ キャンセル。 387 00:28:41,759 --> 00:28:44,759 (和美)今日は お父さんの どんな話が聞きたい? 388 00:28:45,763 --> 00:28:48,763 あれ? ノートは? 389 00:28:51,752 --> 00:28:55,773 どうしたんだろう? あれがないと不便よね? 390 00:28:55,773 --> 00:28:58,773 新しいの買ってくるね。 391 00:29:00,778 --> 00:29:03,781 (和美)ちひろ? 392 00:29:03,781 --> 00:29:06,781 ちひろ 大丈夫? ちひろ? 393 00:29:08,769 --> 00:29:10,769 (和美)大門先生 ちひろが! 394 00:29:12,773 --> 00:29:15,776 (看護師)「どうしました?」 エポプロステノールとボセンタン→ 395 00:29:15,776 --> 00:29:17,776 至急 静注。 PCPSの準備! 早くね! 396 00:31:34,698 --> 00:31:36,767 右心不全が かなり進行しています。 397 00:31:36,767 --> 00:31:38,852 最悪 心臓が止まってしまう恐れも…。 398 00:31:38,852 --> 00:31:40,771 えっ? 399 00:31:40,771 --> 00:31:44,771 もう一刻も待てません。 すぐにでも肺の移植を。 400 00:31:45,776 --> 00:31:47,778 でも…。 401 00:31:47,778 --> 00:31:49,778 ドナーは見つかったので。 402 00:31:51,765 --> 00:31:55,765 本当ですか? ああ…! 403 00:31:57,755 --> 00:32:01,759 どのような方なんですか? 匿名希望だそうで…。 404 00:32:01,759 --> 00:32:03,759 はあ…。 405 00:32:05,763 --> 00:32:07,765 片側生体部分肺移植。 406 00:32:07,765 --> 00:32:11,769 ドナーの右下葉を摘出して ちひろちゃんの右肺として移植。 407 00:32:11,769 --> 00:32:13,754 比較的 状態のいい左肺は 切らずに残せる。 408 00:32:13,754 --> 00:32:15,773 (富士川)はーい 先生。 409 00:32:15,773 --> 00:32:19,760 なんぼなんでも ドナーの体格が 大きすぎちゃいますか? 410 00:32:19,760 --> 00:32:22,780 確かに ドナーの右下葉だとしても→ 411 00:32:22,780 --> 00:32:25,766 8歳の小さな女の子の右胸に 入るかどうか…。 412 00:32:25,766 --> 00:32:28,752 もともと心臓が右心不全で 肥大してて→ 413 00:32:28,752 --> 00:32:30,771 ただでさえ 胸腔が狭くなってる…。 414 00:32:30,771 --> 00:32:32,773 (加地)無理だよ。 これ 入んねえよ。 415 00:32:32,773 --> 00:32:35,773 助手は2名。 第一助手は…。 416 00:32:37,778 --> 00:32:39,763 私がやる。 417 00:32:39,763 --> 00:32:41,765 (原・加地)ええっ? 418 00:32:41,765 --> 00:32:44,768 原先生 第二助手 よろしく。 はあ…。 419 00:32:44,768 --> 00:32:46,754 じゃあ ドナーのグラフト摘出は あんた。 420 00:32:46,754 --> 00:32:49,773 おい デイモン やめてよ! 俺を巻き込まないでくれよ! 421 00:32:49,773 --> 00:32:52,760 患者が安全に麻酔導入されたのを 確認してから→ 422 00:32:52,760 --> 00:32:55,779 ドナーの手術を開始。 という事で よろしくです。 423 00:32:55,779 --> 00:32:57,765 イエス。 424 00:32:57,765 --> 00:32:59,767 (関ヶ原朋子) 海老名部長! 海老名部長! 425 00:32:59,767 --> 00:33:02,770 これから大がかりなオペで 忙しいんだ。 あとにしてくれ。 426 00:33:02,770 --> 00:33:04,838 天堂総長が…。 427 00:33:04,838 --> 00:33:06,774 天堂総長? 連絡が欲しいとの事でしたけど→ 428 00:33:06,774 --> 00:33:08,774 そういう事でしたら…。 429 00:33:09,777 --> 00:33:11,762 いや ちょっ ちょっ… ちょっと待ってよ! 430 00:33:11,762 --> 00:33:14,798 私に連絡? それ… 論文…。 431 00:33:14,798 --> 00:33:18,769 今日 6時に体が空きます。 どうでしょう? 432 00:33:18,769 --> 00:33:23,757 食事でもしながら 例の論文 拝見致しましょう。 433 00:33:23,757 --> 00:33:25,759 御意でございます! 6時でございますね? 434 00:33:25,759 --> 00:33:28,762 もう その時間には オペは終わっちゃってますので→ 435 00:33:28,762 --> 00:33:31,765 大丈夫です。 で あの お店のほうはどちらに? 436 00:33:31,765 --> 00:33:34,768 君の行きつけで いい店 ありますか? 437 00:33:34,768 --> 00:33:36,770 近江屋数寄屋橋本店! いかがでしょう? 438 00:33:36,770 --> 00:33:40,774 おお… あそこ。 なじみなんですか? 439 00:33:40,774 --> 00:33:44,778 ええ まあ…。 ちょっ ちょっ… ちょっと待ってください。 440 00:33:44,778 --> 00:33:46,780 関ヶ原くん 関ヶ原くん! 441 00:33:46,780 --> 00:33:50,751 近江屋数寄屋橋本店 6時に2人予約。 本店だよ! 442 00:33:50,751 --> 00:33:53,771 もしもし? あの 私 6時 10分前には→ 443 00:33:53,771 --> 00:33:55,773 前乗りしときますので。 はい! 444 00:33:55,773 --> 00:34:02,780 ♬~ 445 00:34:02,780 --> 00:34:05,780 大丈夫! きっと大丈夫だから! 446 00:34:07,768 --> 00:34:10,768 (看護師)八田ちひろさんです。 お願いします。 447 00:34:11,772 --> 00:34:14,758 失礼します。 そろそろ準備を。 448 00:34:14,758 --> 00:34:16,758 はい。 449 00:34:18,762 --> 00:34:20,748 さあ ちゃっちゃと 終わらせちまおうな 大門。 450 00:34:20,748 --> 00:34:22,766 お前 いつも 仕事早いからな。 451 00:34:22,766 --> 00:34:27,755 (原)ご機嫌ですね 海老名部長。 えっ? 普通だよ 普通。 452 00:34:27,755 --> 00:34:30,774 ♬~「ララララ~」 453 00:34:30,774 --> 00:34:37,774 ♬~ 454 00:34:39,767 --> 00:34:42,770 (博美)麻酔導入 特に問題なし。 455 00:34:42,770 --> 00:34:44,772 バイタル 安定。 456 00:34:44,772 --> 00:34:46,774 向こうに連絡。 (淳子)はい! 457 00:34:46,774 --> 00:34:48,776 オペ室Bに連絡します。 458 00:34:48,776 --> 00:34:50,844 (海老名)はい もっと サッサ サッサと動く。 459 00:34:50,844 --> 00:34:52,763 (山賀美凪沙)はい! 460 00:34:52,763 --> 00:34:55,763 (山賀美)こちら オペ室Aです。 今から開始です。 461 00:34:56,767 --> 00:34:59,736 それでは 右側生体部分肺移植 始めます。 462 00:34:59,736 --> 00:35:03,774 まずは 右肺全摘。 メス。 (真部のぞみ)はい。 463 00:35:03,774 --> 00:35:16,770 ♬~ 464 00:35:16,770 --> 00:35:18,772 (楽本晴夏) オペ室A 始まりました。 465 00:35:18,772 --> 00:35:21,758 片肺グラフト摘出術を始めます。 466 00:35:21,758 --> 00:35:25,896 右第5肋間後側方開胸でいきます。 467 00:35:25,896 --> 00:35:27,781 よろしく。 よろしくお願いします。 468 00:35:27,781 --> 00:35:29,781 メス。 (礼)はい。 469 00:35:31,752 --> 00:35:34,755 検査結果 出ました。 お願いします。 470 00:35:34,755 --> 00:35:36,773 ACT 400超えました。 471 00:35:36,773 --> 00:35:38,775 メス。 はい。 472 00:35:38,775 --> 00:35:50,737 ♬~ 473 00:35:50,737 --> 00:35:53,737 人工心肺 回して。 (篠木大輝)はい。 474 00:35:57,761 --> 00:35:59,761 換気 止めます。 475 00:36:01,765 --> 00:36:04,768 肺静脈と肺動脈を切離します。 サテンスキー。 476 00:36:04,768 --> 00:36:06,768 (真部)はい。 477 00:36:10,757 --> 00:36:12,757 メッツェン。 (真部)はい。 478 00:36:15,762 --> 00:36:19,766 (海老名)なんだよ 富士川の奴 見学ぐらい来いっつうんだよ。 479 00:36:19,766 --> 00:36:22,769 ハハハハハ…! 面白~い! 480 00:36:22,769 --> 00:36:24,755 「すごかったね あれは」 481 00:36:24,755 --> 00:36:27,758 おもんない 全然おもんない! ハハハハハ…! 482 00:36:27,758 --> 00:36:29,760 しょうもな しょうもな。 ハハハハハ…! 483 00:36:29,760 --> 00:36:33,760 関東のお笑い 最低やな! アハハハハハハ…! 484 00:36:34,781 --> 00:36:45,742 ♬~ 485 00:36:45,742 --> 00:36:47,761 右肺摘出 完了。 486 00:36:47,761 --> 00:36:49,780 さすがだな 早いね。 487 00:36:49,780 --> 00:36:51,748 なんか今日 無駄に機嫌いいっすね 海老名先生。 488 00:36:51,748 --> 00:36:53,750 無駄にって なんだよ 無駄にってよ。 489 00:36:53,750 --> 00:36:55,769 ねえ グラフトまだ? 待てないんだけど。 490 00:36:55,769 --> 00:36:58,772 大門 お前な 少し 待つ事を覚えなさい。 491 00:36:58,772 --> 00:37:00,772 待てない。 (海老名)待つの。 492 00:37:03,777 --> 00:37:05,762 グラフト 届きます。 493 00:37:05,762 --> 00:37:15,756 ♬~ 494 00:37:15,756 --> 00:37:17,758 おい これ…。 495 00:37:17,758 --> 00:37:19,758 予想以上に大きいね。 496 00:37:21,812 --> 00:37:24,812 (海老名)この子の右胸に 収まりきれるのか? 497 00:37:25,749 --> 00:37:27,751 まず 気管支吻合します。 498 00:37:27,751 --> 00:37:29,751 4‐0吸収糸。 (真部)はい。 499 00:37:31,888 --> 00:37:33,888 メッツェン。 (真部)はい。 500 00:37:34,775 --> 00:37:37,761 吻合終了。 次 肺静脈。 501 00:37:37,761 --> 00:37:39,763 7‐0ナイロン。 (真部)はい。 502 00:37:39,763 --> 00:37:47,754 ♬~ 503 00:37:47,754 --> 00:37:49,773 早い。 504 00:37:49,773 --> 00:37:52,773 よし 5時には終わりそうだ。 505 00:37:55,762 --> 00:37:58,749 肺動脈デクランプ。 血流再開。 506 00:37:58,749 --> 00:38:00,751 (篠木)はい。 507 00:38:00,751 --> 00:38:02,753 再換気します。 508 00:38:02,753 --> 00:38:10,777 ♬~ 509 00:38:10,777 --> 00:38:12,763 よーし いいぞ いいぞ。 510 00:38:12,763 --> 00:38:14,765 移植した肺に 空気が送り込まれてる。 511 00:38:14,765 --> 00:38:16,765 (原)赤みを帯びてきました。 512 00:38:19,753 --> 00:38:21,753 まずいな…。 513 00:38:22,773 --> 00:38:24,773 肺グラフトの膨張が 止まらない。 514 00:38:25,776 --> 00:38:27,776 そうかな? 515 00:38:30,781 --> 00:38:32,749 おいおい おいおいおい! 516 00:38:32,749 --> 00:38:35,769 パンパンに膨れ上がってきた。 胸から はみ出してる! 517 00:38:35,769 --> 00:38:37,771 グラフトが大きすぎる。 518 00:38:37,771 --> 00:38:39,773 これは とても この子の右胸に収まりきらないぞ。 519 00:38:39,773 --> 00:38:41,775 このままじゃ 閉じる事も出来ない。 520 00:38:41,775 --> 00:38:43,760 血ガス確認して。 (原)はい。 521 00:38:43,760 --> 00:38:52,819 ♬~ 522 00:38:52,819 --> 00:38:54,738 (山賀美)血ガス 出ました。 523 00:38:54,738 --> 00:38:58,738 (博美)CO2 42 O2 175。 524 00:39:00,761 --> 00:39:03,780 肥大した心臓が肺を圧迫してる。 525 00:39:03,780 --> 00:39:05,780 どうする? 526 00:39:08,769 --> 00:39:10,769 どうすんの? 527 00:39:11,772 --> 00:39:13,757 大門 どうするんだ? 528 00:39:13,757 --> 00:39:26,753 ♬~ 529 00:39:26,753 --> 00:39:28,772 待つ。 530 00:39:28,772 --> 00:39:30,772 待つ? 531 00:39:31,758 --> 00:39:34,758 待つって…。 お前なあ! 532 00:39:35,762 --> 00:39:38,762 (海老名)おい! 大門! 533 00:42:00,774 --> 00:42:02,774 ≪(自動ドアの開く音) 534 00:42:03,777 --> 00:42:05,762 大門。 535 00:42:05,762 --> 00:42:08,762 お前な 待つって…。 536 00:42:10,750 --> 00:42:12,752 何を どう待つつもりだよ? 537 00:42:12,752 --> 00:42:14,804 わかんない。 538 00:42:14,804 --> 00:42:17,804 わかんないって… お前な…。 539 00:42:20,777 --> 00:42:24,777 6時に体が空きます。 例の論文 拝見致しましょう。 540 00:42:29,853 --> 00:42:32,853 大丈夫 まだ1時間以上ある。 541 00:42:44,751 --> 00:42:46,736 (看護師)お願いします。 542 00:42:46,736 --> 00:42:49,756 変わってないね。 血ガスは? 543 00:42:49,756 --> 00:42:51,775 CO2 40 O2 178。 544 00:42:51,775 --> 00:42:54,778 大門 これ 左肺も摘出だ。 545 00:42:54,778 --> 00:42:56,780 そうすれば肺グラフトも収まる。 546 00:42:56,780 --> 00:42:58,765 左肺は残します。 547 00:42:58,765 --> 00:43:00,750 なんで? この子の左肺は機能してる。 548 00:43:00,750 --> 00:43:03,750 悪くもない臓器を切る事は 致しません。 549 00:43:08,758 --> 00:43:10,777 皮膚だけ閉じといて。 550 00:43:10,777 --> 00:43:13,780 (海老名)おい 皮膚だけ閉じて どうなるっていうんだよ? 551 00:43:13,780 --> 00:43:15,749 30分後にレントゲン。 (原)30分後!? 552 00:43:15,749 --> 00:43:17,751 それまで待機。 553 00:43:17,751 --> 00:43:19,769 (海老名)おい! ただ何もしないで待つって→ 554 00:43:19,769 --> 00:43:21,771 何を待つっていうんだよ! 555 00:43:21,771 --> 00:43:23,773 そんなの 今までのお前と 違うじゃないかよ 大門…! 556 00:43:23,773 --> 00:43:37,773 ♬~ 557 00:43:40,790 --> 00:43:42,776 (ため息) 558 00:43:42,776 --> 00:43:44,776 駄目だ こりゃ。 559 00:43:48,748 --> 00:43:55,748 (秒針の音) 560 00:43:56,756 --> 00:43:59,759 (心電図モニターの音) 561 00:43:59,759 --> 00:44:14,774 (秒針の音) 562 00:44:14,774 --> 00:44:16,774 おい! 563 00:44:18,762 --> 00:44:20,830 (神原)覚悟なんですよ。 564 00:44:20,830 --> 00:44:25,830 患者は 1回失敗されたら そこで終わりなんです。 565 00:44:26,770 --> 00:44:35,770 (秒針の音) 566 00:44:38,748 --> 00:44:40,750 ちょっと…! 567 00:44:40,750 --> 00:44:48,775 ♬~ 568 00:44:48,775 --> 00:44:51,761 (原)これって…。 心肥大が改善してる。 569 00:44:51,761 --> 00:44:54,761 (海老名)まさか…。 肺グラフトも機能し始めた。 570 00:44:56,750 --> 00:44:59,769 (原)これなら入る。 循環が改善して→ 571 00:44:59,769 --> 00:45:01,771 心臓も肺も小さくなってる。 572 00:45:01,771 --> 00:45:03,771 皮膚の仮縫合 抜鈎しといて。 573 00:45:07,761 --> 00:45:11,748 すごい… 肺グラフトが 胸腔内に収まりかけてるぞ。 574 00:45:11,748 --> 00:45:14,751 これなら胸骨も閉じられる。 閉胸します。 575 00:45:14,751 --> 00:45:16,753 ワイヤー。 (真部)はい。 576 00:45:16,753 --> 00:45:34,771 ♬~ 577 00:45:34,771 --> 00:45:51,788 ♬~ 578 00:45:51,788 --> 00:45:53,756 終了。 579 00:45:53,756 --> 00:46:06,803 ♬~ 580 00:46:06,803 --> 00:46:08,771 お疲れさま。 581 00:46:08,771 --> 00:46:10,771 (一同)お疲れさまでした。 582 00:46:13,776 --> 00:46:18,748 (原)6時半… 結局5時間か。 583 00:46:18,748 --> 00:46:21,748 早いのか? 遅いのか? 584 00:46:22,752 --> 00:46:24,771 早いほうなんじゃないの? 585 00:46:24,771 --> 00:46:31,771 ♬~ 586 00:46:32,762 --> 00:46:35,762 なるほど。 587 00:46:36,850 --> 00:46:38,850 ありがとう。 588 00:46:46,759 --> 00:46:48,778 まだ終わりまへんのかいな? 589 00:46:48,778 --> 00:46:52,765 海老名部長が助手やってる 生体肺移植のオペは。 590 00:46:52,765 --> 00:46:55,752 先ほど終わったそうですよ。 591 00:46:55,752 --> 00:46:58,771 大きすぎると思われた 肺グラフトが→ 592 00:46:58,771 --> 00:47:02,775 ただ1時間待った事で 心肥大が改善。 593 00:47:02,775 --> 00:47:06,746 きれいに 胸腔内に収まったそうです。 594 00:47:06,746 --> 00:47:09,749 ほお… ただ待つだけでね。 595 00:47:09,749 --> 00:47:15,749 これでまた 臨床例が1つ加わりました。 596 00:47:16,756 --> 00:47:21,744 なるほど。 ようわかりました。 597 00:47:21,744 --> 00:47:23,744 あの女の使い方が。 598 00:47:25,748 --> 00:47:28,751 どこで覚えたんか知らんけど→ 599 00:47:28,751 --> 00:47:33,756 大門未知子 ええスキル持ってるわ。 600 00:47:33,756 --> 00:47:36,756 確かに そうですね。 601 00:47:39,762 --> 00:47:45,762 君が見捨てた患者さんを 助けてしまったわけですからね。 602 00:48:08,775 --> 00:48:24,757 ♬~ 603 00:48:24,757 --> 00:48:26,759 あっ…! 604 00:48:26,759 --> 00:48:31,759 ごめん 本当は 名乗り出るつもりは…。 605 00:48:34,767 --> 00:48:37,754 でも やっぱり…→ 606 00:48:37,754 --> 00:48:41,754 和美 お前に会いたかった。 607 00:48:44,761 --> 00:48:50,767 この7年 どんな苦労してきたか→ 608 00:48:50,767 --> 00:48:53,767 想像出来る? 609 00:48:55,772 --> 00:49:02,772 ちひろを助けてくれたからって それで罪滅ぼしにはならない。 610 00:49:08,751 --> 00:49:11,754 だって…。 611 00:49:11,754 --> 00:49:14,754 だって 当然でしょ あの子を助けるのは! 612 00:49:17,760 --> 00:49:19,760 あなたは…。 613 00:49:21,764 --> 00:49:23,764 父親なんだから! 614 00:49:29,756 --> 00:49:31,756 和美…! 615 00:49:35,778 --> 00:49:38,748 ありがとう お父さん。 616 00:49:38,748 --> 00:49:43,736 待ってた… ずっと待ってた…! 617 00:49:43,736 --> 00:49:45,736 和美…! 618 00:49:48,775 --> 00:49:50,760 お父さん…! 619 00:49:50,760 --> 00:50:11,781 ♬~ 620 00:50:11,781 --> 00:50:15,768 今回の生体肺移植の症例を元に 論文を仕上げる。 621 00:50:15,768 --> 00:50:17,754 上がったところで 天堂総長にアポを取ってくれ。 622 00:50:17,754 --> 00:50:19,772 かしこまりました。 623 00:50:19,772 --> 00:50:22,772 でも 総長は かなりお忙しそうで…。 624 00:50:23,743 --> 00:50:27,780 どんな隙間でもいい。 待たせてもらう。 625 00:50:27,780 --> 00:50:30,767 待てば海路の日和あり。 626 00:50:30,767 --> 00:50:34,767 私は ただ口を開けて 待ってるなんてマネはしない。 627 00:50:36,756 --> 00:50:38,858 請求書です。 628 00:50:38,858 --> 00:50:40,858 メロンです。 629 00:50:42,762 --> 00:50:45,748 神原さん。 はい。 630 00:50:45,748 --> 00:50:52,772 この金額について もう一度 考え直す必要がありそうです。 631 00:50:52,772 --> 00:50:57,777 確かに 今回は 金銭的に余裕のない患者のオペを→ 632 00:50:57,777 --> 00:51:00,763 うちが 勝手に引き受けてしまいました。 633 00:51:00,763 --> 00:51:02,749 とはいえ…。 失礼します。 634 00:51:02,749 --> 00:51:04,767 未知子! 635 00:51:04,767 --> 00:51:07,767 ああ… 私がお呼びしたんです。 636 00:51:08,771 --> 00:51:12,759 契約の見直しについて お話ししたいので。 637 00:51:12,759 --> 00:51:14,761 いやいや 今になって そういう事…。 638 00:51:14,761 --> 00:51:18,781 大門先生。 今回のオペも見事でした。 639 00:51:18,781 --> 00:51:20,767 どうも。 640 00:51:20,767 --> 00:51:22,769 あなたは大変優秀だ。 641 00:51:22,769 --> 00:51:26,773 今後も 我が国の医療の未来に→ 642 00:51:26,773 --> 00:51:30,773 間違いなく貢献する臨床例を 積み重ねてくれる事でしょう。 643 00:51:31,778 --> 00:51:37,767 今後は 契約金を 倍という事に致します。 644 00:51:37,767 --> 00:51:39,752 (2人)え? 645 00:51:39,752 --> 00:51:44,757 どんなに高い使用料を払ってでも 導入した価値があります。 646 00:51:44,757 --> 00:51:46,759 導入? 647 00:51:46,759 --> 00:51:52,748 いわば あなたは 優秀なオペマシンです。 648 00:51:52,748 --> 00:51:54,767 (神原)マシン? 649 00:51:54,767 --> 00:51:59,806 現時点では あなたは最新式のマシンです。 650 00:51:59,806 --> 00:52:01,774 (神原)あの そういう…。 651 00:52:01,774 --> 00:52:06,762 私も 取説…? 取扱説明書に沿って→ 652 00:52:06,762 --> 00:52:09,899 適切に扱わせて頂きます。 653 00:52:09,899 --> 00:52:11,751 ですので 持ち主さんは…。 (神原)持ち主? 654 00:52:11,751 --> 00:52:15,751 メンテナンスを しっかりしておいてください。 655 00:52:16,772 --> 00:52:18,758 以上です。 656 00:52:18,758 --> 00:52:26,758 ♬~ 657 00:52:27,733 --> 00:52:37,760 ♬~ 658 00:52:37,760 --> 00:52:41,760 〈群れを嫌い 権威を嫌い 束縛を嫌い…〉 659 00:52:42,748 --> 00:52:44,748 未知子。 660 00:52:45,751 --> 00:52:48,771 〈専門医のライセンスと たたき上げのスキルだけが→ 661 00:52:48,771 --> 00:52:50,771 彼女の武器だ〉 662 00:52:52,758 --> 00:52:57,758 なんなのかしら あの言い方。 人を使い捨てみたいに…。 663 00:53:01,751 --> 00:53:04,751 晶さん。 ん? 664 00:53:07,773 --> 00:53:09,759 私をメンテナンスに連れてって。 665 00:53:09,759 --> 00:53:13,779 え? 油ささなきゃ 油。 666 00:53:13,779 --> 00:53:17,767 あっ… 肉? 脂っぽい肉。 667 00:53:17,767 --> 00:53:19,752 行こう! 脂っぽい肉! 668 00:53:19,752 --> 00:53:23,756 ちょっと また… そればっかりだから…。 669 00:53:23,756 --> 00:53:33,766 ♬~ 670 00:53:33,766 --> 00:53:36,752 ハラミ~! 骨付きカルビ~! 早く~! 671 00:53:36,752 --> 00:53:38,754 未知子! 待ってなさい。 672 00:53:38,754 --> 00:53:40,740 待てない! 早く! 673 00:53:40,740 --> 00:53:44,760 ああ もう うるさいな。 この子は なんで待てないんだよ。 674 00:53:44,760 --> 00:53:48,781 待てない! 早く! 早く~! 675 00:53:48,781 --> 00:53:50,750 ほらほら 今 お肉 切ってるところだから。 676 00:53:50,750 --> 00:53:53,753 〈外科医 大門未知子〉 677 00:53:53,753 --> 00:53:56,753 〈またの名を ドクターX〉 678 00:53:59,759 --> 00:54:01,761 (九重真耶)スタイルいいわね モデルになれそう。 でも年取りすぎ。 679 00:54:01,761 --> 00:54:04,780 (加地)俺がミスったと思ってんだろ。 (真耶)絶望に突き落とされた。 680 00:54:04,780 --> 00:54:07,767 今度は失敗しないで。 最後のチャンスです。 681 00:54:07,767 --> 00:54:10,770 大勢の中の一人かもしれないけど 患者にしたら 医者はあんた一人! 682 00:54:10,770 --> 00:54:12,770 誰のためのオペなんだよ! 683 00:54:35,127 --> 00:54:40,249 当番組は同時入力の為、誤字脱字 が発生する場合があります。 684 00:54:42,585 --> 00:54:44,770 ≫こんばんは。 685 00:54:44,770 --> 00:54:47,089 ≫「ドクターX」から 「報道ステーション」と 686 00:54:47,089 --> 00:54:49,508 なります。 687 00:54:49,508 --> 00:54:51,694 昨日私、番組の中で 全国的に火山活動が 688 00:54:51,694 --> 00:54:53,996 活発化しているというふうに 言ったんですが 689 00:54:53,996 --> 00:54:56,449 ある視聴者の方から 指摘を受けまして 690 00:54:56,449 --> 00:54:58,634 全国レベルのみならず 世界的に