1 00:00:00,401 --> 00:00:03,904 (大門未知子(だいもん みちこ))わあっ… ハハッ 2 00:00:04,105 --> 00:00:05,706 (蜂須賀隆太郎(はちすか りゅうたろう)) もう一度 消毒しましょう 3 00:00:05,773 --> 00:00:06,974 (大門)はい 4 00:00:07,375 --> 00:00:08,576 (消毒液の噴出音) 5 00:00:08,642 --> 00:00:10,077 (大門)いやあ… 6 00:00:10,144 --> 00:00:14,014 無菌室みたいな お寿司(すし)屋さんで 食べるのかと思ったら 意外 7 00:00:14,448 --> 00:00:16,951 (蜂須賀) ここは無菌室より 安心 安全です 8 00:00:17,017 --> 00:00:18,018 えっ? 9 00:00:18,085 --> 00:00:20,788 ウイルスは 30億年前から… 10 00:00:21,288 --> 00:00:24,125 魚は4億年前から 自然界に生存する― 11 00:00:24,191 --> 00:00:25,559 我々の先輩です 12 00:00:25,626 --> 00:00:27,828 (大門)おいしそう… 13 00:00:28,362 --> 00:00:30,431 (十兵衛)はい 何から握りましょう 14 00:00:30,598 --> 00:00:31,932 うーん… 15 00:00:31,999 --> 00:00:33,667 (大門)まず タコください (蜂須賀)まず タコ 16 00:00:35,970 --> 00:00:37,438 はい タコ りゃん 17 00:00:37,938 --> 00:00:39,540 (十兵衛)お好きなんですか タコ (大門)はい 18 00:00:40,941 --> 00:00:44,078 (十兵衛)蜂須賀先生も いつも タコからなんですよ 19 00:00:44,445 --> 00:00:45,813 苦手なものあったら おっしゃってください 20 00:00:45,880 --> 00:00:48,916 いえ 寿司全般 得意なんで 21 00:00:49,884 --> 00:00:51,752 (蜂須賀) たくさん召し上がってください 22 00:00:51,819 --> 00:00:53,020 (大門)は~い 23 00:00:53,087 --> 00:00:54,922 じゃあ いただきま~す 24 00:00:57,391 --> 00:00:58,993 うん 25 00:00:59,059 --> 00:01:00,861 うーん… 26 00:01:01,328 --> 00:01:05,299 (蜂須賀)タコの次は? (大門)うーん じゃあ… 27 00:01:05,366 --> 00:01:07,501 んっ コハダください 28 00:01:07,568 --> 00:01:10,971 私も タコもコハダも 大好きですけど― 29 00:01:11,038 --> 00:01:12,373 もっと高いネタも どうぞ 30 00:01:12,440 --> 00:01:14,942 ホント? じゃあ 遠慮なくね 31 00:01:15,009 --> 00:01:16,944 うーん… あっ 32 00:01:17,011 --> 00:01:20,247 トロ ウニ イクラ タイ 33 00:01:20,314 --> 00:01:23,184 それから アワビ 甘エビ… 34 00:01:23,250 --> 00:01:25,453 アナゴに ノドグロありますか? 35 00:01:25,786 --> 00:01:28,122 (十兵衛)はい (大門)ああ~ 36 00:01:32,059 --> 00:01:33,561 うーん… 37 00:01:36,397 --> 00:01:37,398 うーん 38 00:01:39,233 --> 00:01:41,035 (蜂須賀)今日は1人で― 39 00:01:41,101 --> 00:01:43,504 祝杯を挙げようと 思っていたんです 40 00:01:46,207 --> 00:01:50,177 あと一歩で 世界中の医師たちが― 41 00:01:50,244 --> 00:01:54,248 国も文化も宗教も超えて 一体となる― 42 00:01:54,448 --> 00:01:58,219 感染研究センターが完成します 43 00:01:59,453 --> 00:02:03,824 私の理想とする 100%の医療が― 44 00:02:04,225 --> 00:02:05,626 実現するのです 45 00:02:06,327 --> 00:02:07,595 ハア… 46 00:02:07,661 --> 00:02:10,931 あ… こんな話 退屈ですね 47 00:02:10,998 --> 00:02:14,034 (大門)うーん 次は… 48 00:02:14,101 --> 00:02:17,304 あっ 次なる計画も もちろん ありますよ 49 00:02:17,371 --> 00:02:20,107 ウイルスとは 闘うのではなく共生する 50 00:02:20,174 --> 00:02:24,445 ウイルスは有害なだけではなく 癌(がん)の治療にも利用できます 51 00:02:24,512 --> 00:02:25,513 決めた 52 00:02:26,447 --> 00:02:29,416 次は タコ コハダからの… 53 00:02:29,650 --> 00:02:31,919 (蜂須賀)からの? (大門)からの― 54 00:02:31,986 --> 00:02:34,989 うーん… トロ ウニ イクラ タイ 55 00:02:35,055 --> 00:02:36,457 アワビ 甘エビ 56 00:02:36,524 --> 00:02:38,259 大将 もう1周お願いします 57 00:02:38,325 --> 00:02:39,627 はいよ 58 00:02:39,960 --> 00:02:42,429 いや~ 手術のあとは おなか すきますよね 59 00:02:42,496 --> 00:02:44,298 (大門)はい フフッ (蜂須賀)フフッ 60 00:02:46,100 --> 00:02:49,236 (大門) ハア… おなかいっぱい 61 00:02:49,537 --> 00:02:51,739 おいしかった~ 62 00:02:51,805 --> 00:02:54,375 ハア… いいお店ですね 63 00:02:56,010 --> 00:02:58,345 ハアッ… 無菌室じゃなくて よかった 64 00:03:01,749 --> 00:03:03,551 (蜂須賀)大将 (十兵衛)はい 65 00:03:04,685 --> 00:03:06,420 (十兵衛)できてますよ 66 00:03:08,489 --> 00:03:11,592 これ 神原(かんばら)名医紹介所さんに 67 00:03:11,659 --> 00:03:14,728 いつも メロンを 頂いてますので 68 00:03:14,795 --> 00:03:17,965 マジで? 晶さん 喜ぶ ありがとう 69 00:03:19,199 --> 00:03:21,402 お勘定しておきますので お先にどうぞ 70 00:03:21,468 --> 00:03:22,970 ホントに? じゃあ 遠慮なく 71 00:03:23,037 --> 00:03:24,238 ごちそうさまです 72 00:03:24,705 --> 00:03:26,173 じゃあ 大将 ごちそうさまです 73 00:03:26,240 --> 00:03:27,775 ありがとうございました 74 00:03:29,376 --> 00:03:31,979 先生 今日は召し上がりませんね 75 00:03:32,446 --> 00:03:36,150 大門先生が 僕の分も食べてくれましたから 76 00:03:36,450 --> 00:03:37,484 (十兵衛)ああ… 77 00:03:38,686 --> 00:03:41,488 じゃあ… これで 78 00:03:41,555 --> 00:03:44,592 はい 毎度ありがとうございます お預かりします 79 00:03:46,827 --> 00:03:47,828 うっ… 80 00:03:49,797 --> 00:03:52,132 ううっ うう… 81 00:03:52,199 --> 00:03:55,469 ううっ ああ… 82 00:03:56,303 --> 00:03:57,538 う… 83 00:03:58,472 --> 00:04:02,109 (ナレーション)これは 一匹狼(おおかみ)の女医の話である 84 00:04:03,143 --> 00:04:05,112 2021年… 85 00:04:05,512 --> 00:04:08,616 100年に一度の パンデミックの嵐が吹き荒れ― 86 00:04:08,682 --> 00:04:11,318 世界中で医療崩壊が起きた 87 00:04:12,086 --> 00:04:15,990 日本の白い巨塔は 火事場の馬鹿力(ばかぢから)を発揮し― 88 00:04:16,357 --> 00:04:19,526 何とか その荒波を 乗り越えていた 89 00:04:19,994 --> 00:04:21,595 (三国蝶子(みくに ちょうこ)) おはようございます 90 00:04:21,929 --> 00:04:23,163 ただ今より― 91 00:04:23,230 --> 00:04:25,866 蜂須賀メディカルソリューション 本部長による― 92 00:04:26,200 --> 00:04:29,770 内科外科 合同会議を行います 93 00:04:30,738 --> 00:04:32,373 おはようございます 皆さん 94 00:04:35,342 --> 00:04:38,345 おはようございます 外科の皆さん 95 00:04:38,646 --> 00:04:40,581 (外科医局員たち) おはようございます 96 00:04:41,615 --> 00:04:44,551 おはようございます 蛭間(ひるま)院長代理 97 00:04:44,618 --> 00:04:47,221 (蛭間重勝(しげかつ)) おお おはようございます 98 00:04:47,287 --> 00:04:49,323 (三国)リモートでも よろしかったのですが― 99 00:04:49,390 --> 00:04:53,227 今日は蜂須賀本部長から 大事な発表がございまして 100 00:04:53,293 --> 00:04:54,962 おお 大事な話? 101 00:04:55,029 --> 00:04:56,730 ああ 伺いましょうか 102 00:04:57,197 --> 00:05:00,401 その前に 皆さんにご紹介します 103 00:05:00,467 --> 00:05:02,102 (海老名敬(えびな たかし)) おい 院長代理 スルーするなよ 104 00:05:02,169 --> 00:05:06,340 サフィリスタン王国の 感染研究所 所長であり― 105 00:05:06,707 --> 00:05:08,575 WHOの― 106 00:05:09,376 --> 00:05:11,211 シェルプ博士(はくし)です 107 00:05:13,747 --> 00:05:15,783 (シェルプの英語) 108 00:05:26,126 --> 00:05:28,495 (蜂須賀)イエス (蜂須賀の英語) 109 00:05:28,562 --> 00:05:31,231 (英語で) 110 00:05:31,298 --> 00:05:34,435 (英語で) 111 00:05:34,735 --> 00:05:36,637 (内科医局員たちの拍手) 112 00:05:37,237 --> 00:05:38,672 あのさ あのさ… 113 00:05:38,739 --> 00:05:40,574 勝手に英語で盛り上がるの やめてくんないかな 114 00:05:40,641 --> 00:05:43,777 (興梠広(こおろぎ ひろし)) ハハ… あちらの先生方にも 分かりやすいように― 115 00:05:43,844 --> 00:05:46,280 日本語で説明してあげて もらえますか? 116 00:05:46,346 --> 00:05:47,715 (海老名)シャラップ 117 00:05:47,781 --> 00:05:50,017 失礼しました 118 00:05:50,317 --> 00:05:54,621 今後 地球上には 新型コロナウイルスの― 119 00:05:54,688 --> 00:05:58,192 次なるウイルスが 発生する可能性があります 120 00:05:58,826 --> 00:06:02,629 感染症対策に ゴールはありません 121 00:06:02,696 --> 00:06:07,534 そこで 次なるパンデミックを 事前に封じ込めるべく― 122 00:06:07,601 --> 00:06:09,703 当大学病院内に― 123 00:06:09,770 --> 00:06:12,506 入院治療施設を有する… 124 00:06:15,242 --> 00:06:17,978 感染研究センターを 立ち上げます 125 00:06:20,180 --> 00:06:22,983 (蛭間)ちょっ… ちょっと待って ちょっと待ってくださいよ 126 00:06:23,050 --> 00:06:25,419 いつから 東帝(とうてい)大学病院は― 127 00:06:25,486 --> 00:06:27,855 あなたの病院に なっちゃったのかしら? 128 00:06:27,921 --> 00:06:29,022 御意 129 00:06:29,089 --> 00:06:31,759 (加地秀樹(かじ ひでき)) ついにバベルの塔が 完成すんのか 130 00:06:31,825 --> 00:06:34,495 だけど どこに そんな金があんだよ 131 00:06:34,561 --> 00:06:36,363 (原守(はら まもる))海外の 製薬会社から― 132 00:06:36,430 --> 00:06:38,031 莫大(ばくだい)な資金が 出てるみたいですよ 133 00:06:38,098 --> 00:06:39,099 (加地)マジか 134 00:06:39,166 --> 00:06:42,970 もう一つ 院長代理に― 135 00:06:43,036 --> 00:06:45,973 大事な報告があります 136 00:06:46,707 --> 00:06:48,442 アメリカにいらっしゃる― 137 00:06:48,509 --> 00:06:52,146 マッカートニー病院長と 協議の結果― 138 00:06:53,313 --> 00:06:56,817 病院の役員の任期を― 139 00:06:56,884 --> 00:06:59,253 制限させていただきます 140 00:06:59,319 --> 00:07:00,788 (海老名)おい ど… どういうことだ それ 141 00:07:01,655 --> 00:07:04,825 権力の集中は 組織を腐敗させます 142 00:07:04,892 --> 00:07:08,095 今後 病院長以外の 役員の任期は― 143 00:07:08,162 --> 00:07:10,164 1期1年とします! 144 00:07:10,230 --> 00:07:11,231 (加地)はあ? 145 00:07:11,298 --> 00:07:13,967 (原)えっ 蛭間院長代理 やっと返り咲いたのに― 146 00:07:14,034 --> 00:07:15,836 今期で終わりってことですか? 147 00:07:15,903 --> 00:07:18,639 要するに 蛭間外しってことだよ 148 00:07:18,972 --> 00:07:20,007 (蟻原涼平(ありはら りょうへい)) 蛭間外し? 149 00:07:20,073 --> 00:07:21,375 (虻川(あぶかわ)リサ) 蛭間外し… 150 00:07:21,441 --> 00:07:23,410 (蛭間)ハッハッハッ… 151 00:07:26,246 --> 00:07:27,981 初めて聞いたよ 152 00:07:28,048 --> 00:07:29,449 おい 撤回しろよ 153 00:07:29,917 --> 00:07:32,920 (蛭間) この東帝大学病院の組織はね 154 00:07:32,986 --> 00:07:35,322 あなたが いくら力説しても― 155 00:07:35,722 --> 00:07:39,226 1ミリたりとも動きませんよ 156 00:07:39,293 --> 00:07:40,561 (蛭間)ええ? (海老名)御意 157 00:07:40,894 --> 00:07:42,062 撤回しろよ なっ? 158 00:07:42,129 --> 00:07:44,164 (蟹江旬)そうだ 撤回しろ (海老名)撤回しろ 159 00:07:44,231 --> 00:07:46,800 これで 会議を終わります 160 00:07:46,867 --> 00:07:48,368 (外科医局員たちの怒号) 161 00:07:48,435 --> 00:07:50,904 (海老名)おい 待て 蜂須賀 162 00:07:50,971 --> 00:07:52,039 待て! 163 00:07:54,308 --> 00:07:55,309 (ナレーション)そんな中― 164 00:07:55,375 --> 00:07:57,911 どこの医局にも属さない フリーランス… 165 00:07:58,212 --> 00:08:02,416 すなわち 一匹狼の ドクターが帰ってきた 166 00:08:02,850 --> 00:08:05,252 例えば この女 167 00:08:05,519 --> 00:08:09,690 群れを嫌い 権威を嫌い 束縛を嫌い― 168 00:08:09,957 --> 00:08:13,126 専門医のライセンスと たたき上げのスキルだけが― 169 00:08:13,427 --> 00:08:14,928 彼女の武器だ 170 00:08:15,863 --> 00:08:18,498 外科医 大門未知子 171 00:08:18,565 --> 00:08:21,969 またの名を ドクターX 172 00:08:22,970 --> 00:08:28,976 ♪~ 173 00:08:46,693 --> 00:08:50,998 ~♪ 174 00:08:51,231 --> 00:08:52,833 失敬だろ 175 00:08:53,300 --> 00:08:54,902 あの感染バカ 176 00:08:56,036 --> 00:08:58,105 いくらなんでも 調子に乗りすぎだよ 177 00:08:58,171 --> 00:09:01,275 御意 うちの施設を 私物化するどころか― 178 00:09:01,341 --> 00:09:03,143 勝手に世界の病院にしようと してますからね 179 00:09:03,377 --> 00:09:04,645 許せませんね ホントに 180 00:09:04,711 --> 00:09:05,846 (ノック) 181 00:09:06,213 --> 00:09:08,048 (朝蜘優衣(あさぐも ゆい))院長代理 お客様がお見えです 182 00:09:08,115 --> 00:09:09,116 (海老名)君 空気 読めよ 183 00:09:09,750 --> 00:09:10,984 奥様が お見えです 184 00:09:12,219 --> 00:09:13,921 (蛭間)えっ? (海老名)あっ… 185 00:09:13,987 --> 00:09:16,023 (蛭間華子(はなこ)) お仕事中 すみません 186 00:09:16,290 --> 00:09:18,525 (蛭間) ああ どうした? 華ちゃん 187 00:09:18,592 --> 00:09:20,827 何だか 食欲がなくて 188 00:09:20,894 --> 00:09:23,397 へえ 俺もだよ ムカムカするよ 189 00:09:23,463 --> 00:09:25,265 それに疲れやすくて 190 00:09:25,565 --> 00:09:28,035 この辺が たまに痛いの 191 00:09:28,535 --> 00:09:30,704 どうした どうした? ちょっと こっちおいで 192 00:09:30,938 --> 00:09:33,340 (蛭間)私の膝に来なさい (華子)はーい 193 00:09:33,407 --> 00:09:35,175 ハハハハッ… 194 00:09:35,242 --> 00:09:37,444 あなたさ… いつだっけ? 195 00:09:37,511 --> 00:09:41,982 この間 うちの病院で検診 受けて 何でもなかったろう? 196 00:09:42,049 --> 00:09:44,017 ええ 2か月前の検診では 197 00:09:44,084 --> 00:09:45,385 (蛭間)うん… 198 00:09:45,552 --> 00:09:46,954 じゃあ 気のせいなんじゃないか? 199 00:09:47,254 --> 00:09:48,755 (海老名) 胃薬を処方しましょう 200 00:09:48,822 --> 00:09:51,658 (蛭間)ああ 俺もお願いしたいな (華子)あら あなたも? 201 00:09:51,725 --> 00:09:52,993 ストレス性胃炎だよ 202 00:09:53,060 --> 00:09:54,394 分かります 203 00:09:54,461 --> 00:09:56,430 (蛭間) 私のね 医者人生は― 204 00:09:56,496 --> 00:10:00,534 この東帝大学病院に 捧(ささ)げてきたんだよ 205 00:10:00,600 --> 00:10:03,804 それなのにさ あんな若造に― 206 00:10:04,204 --> 00:10:06,640 追い落とされて たまるかってんだよ 207 00:10:07,708 --> 00:10:10,744 あーあ… 華ちゃん 208 00:10:15,782 --> 00:10:16,883 ハア… 209 00:10:26,426 --> 00:10:27,627 (大門)ちょっと 210 00:10:28,862 --> 00:10:31,631 あっ 大門未知子 211 00:10:31,698 --> 00:10:33,533 どうしたの? 大丈夫? 212 00:10:33,767 --> 00:10:34,768 えっ? 213 00:10:35,635 --> 00:10:38,071 何か 調子 悪そうだから 214 00:10:43,577 --> 00:10:45,479 (華子)大門先生って― 215 00:10:45,879 --> 00:10:48,215 見かけによらず 優しいんですね 216 00:10:50,117 --> 00:10:52,652 主人は気のせいだって 取り合ってくれなくて… 217 00:10:52,886 --> 00:10:55,689 最近 喉の渇きや おなかが緩いことは? 218 00:10:57,424 --> 00:10:58,425 時々… 219 00:10:59,159 --> 00:11:03,030 じゃあ 念のため MRCPと超音波内視鏡やるよ 220 00:11:03,096 --> 00:11:04,197 (蟹江)了解 221 00:11:05,899 --> 00:11:10,003 もし… 悪い病気だったとしても― 222 00:11:10,604 --> 00:11:12,172 主人には言わないでね 223 00:11:12,239 --> 00:11:13,240 なんで? 224 00:11:13,940 --> 00:11:16,977 あの人 今 何だか大変そうだから 225 00:11:19,346 --> 00:11:22,215 妻の病気より大変なことって この世にある? 226 00:11:24,651 --> 00:11:26,386 あるわけないよね 227 00:11:37,631 --> 00:11:40,133 (城之内博美(じょうのうち ひろみ)) 晶(あきら)さんと打つの 久しぶり 228 00:11:40,600 --> 00:11:42,235 (大門)怪しいんだよ 229 00:11:42,302 --> 00:11:44,204 シンガポールに リサーチとか言って― 230 00:11:44,271 --> 00:11:46,139 ずーっと いないの 231 00:11:46,373 --> 00:11:47,541 (雀野義人(すずの よしと))何のリサーチ? 232 00:11:47,607 --> 00:11:49,009 (神原晶)まあ いいじゃない 233 00:11:49,076 --> 00:11:50,177 怪しい 234 00:11:50,243 --> 00:11:52,379 晶さん また 何か企(たくら)んでるでしょ 235 00:11:52,646 --> 00:11:55,515 そんなことより 未知子は どうなってるの? 236 00:11:55,582 --> 00:11:56,683 話題 変えた 237 00:11:56,750 --> 00:11:57,784 やっぱり怪しい 238 00:11:57,851 --> 00:12:00,487 (神原)怪しいのは未知子のほうよ (大門)えっ? 239 00:12:00,554 --> 00:12:02,889 蜂須賀さんと お寿司 食べに行ったんだって 240 00:12:03,090 --> 00:12:06,026 (城之内)マジで? ハッチと? (雀野)寿司デート? 241 00:12:06,093 --> 00:12:08,195 お寿司 いっぱい食べただけ 242 00:12:08,261 --> 00:12:09,629 まあ あっちは 食べなかったけどね 243 00:12:09,696 --> 00:12:11,264 蜂須賀さん 気 使って― 244 00:12:11,331 --> 00:12:14,034 私に お土産の 寿司折りまでくれたのよ 245 00:12:14,101 --> 00:12:15,735 えっ 何か本気っぽい 246 00:12:15,802 --> 00:12:18,805 ミッちゃんの浮いた話 初めて聞いた 247 00:12:22,209 --> 00:12:23,810 (城之内)大門さん (大門)んっ… 248 00:12:26,913 --> 00:12:28,515 ああっ… 249 00:12:29,216 --> 00:12:31,551 間違えて 違う牌(はい) 出しちゃった 250 00:12:31,618 --> 00:12:33,854 あっ 未知子 ありがとう ロン 251 00:12:33,920 --> 00:12:37,190 (城之内)えっ (神原)九蓮宝燈(チュウレンポウトウ)の役満 252 00:12:37,257 --> 00:12:38,959 (城之内)すごーい (大門)マジかよ 253 00:12:39,025 --> 00:12:41,294 もう こんなことなら 晶さん シンガポールから― 254 00:12:41,361 --> 00:12:42,529 帰ってこなきゃよかったのに 255 00:12:42,596 --> 00:12:44,397 (神原)3万2000点 256 00:12:45,832 --> 00:12:48,535 内科のトップともあろう者が… 257 00:12:48,602 --> 00:12:50,103 どういうことですか! 258 00:12:50,170 --> 00:12:51,204 (鍬形忠(くわがた ただし))はっ 259 00:12:51,271 --> 00:12:52,506 今は― 260 00:12:52,739 --> 00:12:56,510 感染研究センターの仕事に 集中すべき時 261 00:12:56,977 --> 00:12:59,479 目先の病院経営よりも― 262 00:12:59,546 --> 00:13:02,782 この先 1億2000万の国民を… 263 00:13:02,849 --> 00:13:06,286 いや 全世界の人々を 救うことに― 264 00:13:06,353 --> 00:13:07,854 力を尽くしてください 265 00:13:09,890 --> 00:13:10,957 先生方 266 00:13:18,231 --> 00:13:19,332 (寒蝉勇次(ひぐらし ゆうじ)) 蜂須賀本部長は― 267 00:13:19,399 --> 00:13:20,433 なんで あそこまで― 268 00:13:20,500 --> 00:13:22,335 感染研究センターの 準備に― 269 00:13:22,402 --> 00:13:23,737 急いでるんでしょう 270 00:13:24,204 --> 00:13:26,273 (鍬形) 確かに 焦ってるな 271 00:13:26,339 --> 00:13:28,708 正直 ついていけませんよ 272 00:13:28,775 --> 00:13:31,745 未知なるウイルスに備えろと 言われても 273 00:14:04,811 --> 00:14:06,646 どうして 今― 274 00:14:08,248 --> 00:14:10,684 こんな大事な時に… 275 00:14:14,621 --> 00:14:18,592 これほどまでに巨大な腫瘍が― 276 00:14:20,360 --> 00:14:22,462 なぜ 膵臓(すいぞう)に… 277 00:14:42,115 --> 00:14:45,352 (寒蝉)ただ今より 内科外科― 278 00:14:45,418 --> 00:14:47,487 合同リモート カンファレンスを― 279 00:14:47,554 --> 00:14:48,555 始めます 280 00:14:49,155 --> 00:14:50,724 よろしく 281 00:14:50,790 --> 00:14:55,095 なお 蛭間院長代理は 体調を崩されて欠席です 282 00:14:55,161 --> 00:14:56,930 では 1例目 283 00:14:58,064 --> 00:14:59,933 (寒蝉) 55歳 男性… 284 00:14:58,064 --> 00:14:59,933 蛭間院長代理 寝込んじゃったんですか? 285 00:14:59,933 --> 00:15:00,433 蛭間院長代理 寝込んじゃったんですか? 286 00:15:00,500 --> 00:15:02,402 蛭間外しに ショックを受けてですか? 287 00:15:02,469 --> 00:15:03,837 …んなわけないじゃん 288 00:15:03,903 --> 00:15:06,273 (海老名)沖縄で接待会食 (原)接待? 289 00:15:06,640 --> 00:15:08,041 東帝大の理事たちと 290 00:15:08,608 --> 00:15:10,543 さっすが 蛭間院長代理 291 00:15:10,610 --> 00:15:12,679 早速 ロビー活動か 292 00:15:12,746 --> 00:15:14,481 (蟻原) ロビー活動って 何ですか? 293 00:15:14,547 --> 00:15:16,082 反撃の根回しよ 294 00:15:16,149 --> 00:15:17,450 それで接待会食? 295 00:15:17,517 --> 00:15:19,653 (青柳学)いや もう 元気いっぱいじゃないですか 296 00:15:19,719 --> 00:15:20,854 (寒蝉)2例目 297 00:15:22,789 --> 00:15:25,825 47歳 男性 ヨシダヒデオさん 298 00:15:25,892 --> 00:15:28,728 診断は食道癌 ステージⅢ 299 00:15:28,795 --> 00:15:30,697 はーい 私に切らせて 300 00:15:30,864 --> 00:15:34,634 手術は致しません ケミカルサージェリーで 301 00:15:35,702 --> 00:15:36,836 (寒蝉)最後の患者は… 302 00:15:38,538 --> 00:15:41,808 62歳 女性 蛭間華子さん 303 00:15:42,542 --> 00:15:43,543 診断は― 304 00:15:43,610 --> 00:15:46,880 膵腺扁平上皮癌 ステージⅢ 305 00:15:47,347 --> 00:15:50,083 膵体部に2.5センチ大の腫瘍 306 00:15:50,383 --> 00:15:53,820 腹腔(ふくくう)動脈周囲の神経叢(しんけいそう)に 浸潤が認められます 307 00:15:54,187 --> 00:15:56,222 蛭間夫人が膵臓癌? 308 00:15:56,289 --> 00:15:57,891 蛭間院長代理… 309 00:15:57,957 --> 00:15:59,859 沖縄で接待なんか してる場合じゃないじゃん 310 00:15:59,926 --> 00:16:02,162 まさか 知らないって ことでしょうか 311 00:16:02,495 --> 00:16:03,496 奥様が― 312 00:16:03,563 --> 00:16:05,999 院長代理には言わなくていいと おっしゃったんです 313 00:16:06,066 --> 00:16:07,200 (原)えっ? 314 00:16:09,336 --> 00:16:10,603 (興梠)手術は無理ですね 315 00:16:11,204 --> 00:16:13,840 (鍬形)ケミカルサージェリー 一択だな 316 00:16:14,274 --> 00:16:15,275 (大門)はい 317 00:16:17,310 --> 00:16:18,878 手術一択 318 00:16:19,846 --> 00:16:21,715 私なら切れます 319 00:16:22,349 --> 00:16:23,650 (鍬形)また あんたか 320 00:16:24,384 --> 00:16:25,485 (海老名) おい 大門 ホントだな? 321 00:16:25,552 --> 00:16:27,354 (海老名)ホント切れんだな? (加地)術式は? 322 00:16:28,722 --> 00:16:30,590 modified DP-CAR(カー) 323 00:16:30,657 --> 00:16:34,361 左胃動脈は温存して 腫瘍を切除する 324 00:16:34,427 --> 00:16:35,628 (興梠)無謀だ 325 00:16:36,329 --> 00:16:38,331 そんなオペ 僕でも不可能です 326 00:16:38,398 --> 00:16:39,699 (大門)そうだね 327 00:16:39,766 --> 00:16:41,801 雑な あんたには無理 328 00:16:42,369 --> 00:16:43,737 でも 私は切って治す 329 00:16:43,803 --> 00:16:46,139 (三国)院長代理の奥様に 万一のことがあったら― 330 00:16:46,206 --> 00:16:47,540 切腹ものですよ 331 00:16:48,608 --> 00:16:49,843 大門先生 332 00:16:53,346 --> 00:16:55,081 この手術― 333 00:16:55,548 --> 00:16:57,350 あなたに任せます 334 00:16:57,417 --> 00:16:59,552 (医局員たちのどよめき) 335 00:16:59,619 --> 00:17:00,787 蜂須賀本部長… 336 00:17:02,055 --> 00:17:04,891 (三国)ホントに 手術させてよろしいんですか? 337 00:17:07,260 --> 00:17:09,596 切れるものなら 切ってみなさい! 338 00:17:11,798 --> 00:17:13,066 イエッサー 339 00:17:16,035 --> 00:17:18,671 先日は ホントに すみませんでした 340 00:17:19,539 --> 00:17:23,843 (華子)皆さん そんな お通夜みたいな顔なさらないで 341 00:17:24,644 --> 00:17:27,113 (海老名)ちゃんと調べずに 胃薬なんか処方しまして… 342 00:17:27,414 --> 00:17:29,916 元外科部長の私が 切って治して差し上げますと― 343 00:17:29,983 --> 00:17:32,285 (海老名)胸 張って言えれば… (華子)いえいえ いえいえ 344 00:17:32,352 --> 00:17:34,320 海老名先生は どうか… 345 00:17:34,954 --> 00:17:37,123 どうか お気遣いなく 346 00:17:37,857 --> 00:17:40,994 その代わり 大門が 完璧なオペしますんで 347 00:17:41,728 --> 00:17:43,863 僕と原が助手を務めます 348 00:17:43,930 --> 00:17:45,632 万全で臨みます 349 00:17:46,032 --> 00:17:48,067 すべて お任せします 350 00:17:48,768 --> 00:17:50,870 大門先生は失敗しないから 351 00:17:52,572 --> 00:17:55,508 (加地)では こちらにサインをお願いします 352 00:17:55,575 --> 00:17:56,576 (華子)はい 353 00:17:58,478 --> 00:17:59,946 (大間正子(おおま まさこ))あの… 354 00:18:02,916 --> 00:18:06,753 あの… 蛭間院長代理に お伝えしなくていいんですか? 355 00:18:07,153 --> 00:18:11,491 忙しそうに飛び回ってて 顔 合わせてないのよ 356 00:18:11,558 --> 00:18:13,726 差し出がましいですが― 357 00:18:13,793 --> 00:18:16,396 ちゃんと話されたほうが いいんじゃないでしょうか 358 00:18:16,463 --> 00:18:17,931 もういいの 359 00:18:18,932 --> 00:18:19,933 (加地)ありがとうございます 360 00:18:19,999 --> 00:18:22,535 これ 主人に渡して 361 00:18:25,772 --> 00:18:26,840 離婚届? 362 00:18:27,106 --> 00:18:28,374 (原)えっ? 363 00:18:29,576 --> 00:18:33,913 この間 大門先生に言われて 考えちゃったの 364 00:18:34,347 --> 00:18:37,851 妻の病気より大変なことって この世にある? 365 00:18:40,386 --> 00:18:41,688 あの人は― 366 00:18:42,422 --> 00:18:45,492 娘の出産の時も そばにいてくれなかった 367 00:18:46,593 --> 00:18:49,562 あの時も 教授選の根回しで忙しくて… 368 00:18:51,431 --> 00:18:54,834 人生の大事な時に 寄り添ってくれない人と― 369 00:18:54,901 --> 00:18:58,137 一緒にいる意味なんかないって やっと分かったの 370 00:19:01,875 --> 00:19:03,376 病気が治ったら― 371 00:19:04,077 --> 00:19:07,714 1人で しっかり 新しい人生 歩くわ 372 00:19:08,915 --> 00:19:13,353 皆さん よろしくお願いします 373 00:19:18,758 --> 00:19:21,294 (アナウンスの開始音) 374 00:19:21,361 --> 00:19:22,896 (院内アナウンス) ただ今より― 375 00:19:22,962 --> 00:19:26,065 蜂須賀メディカルソリューション 本部長による― 376 00:19:26,132 --> 00:19:28,268 本部長回診を行います 377 00:19:28,334 --> 00:19:31,504 明日は シェルプ博士が来日します 378 00:19:31,571 --> 00:19:33,239 失礼のないように 379 00:19:35,008 --> 00:19:37,677 感染研究センター いよいよオープンしますね 380 00:19:37,977 --> 00:19:40,647 部長回診にも 気合が入りますね 381 00:19:42,382 --> 00:19:46,352 蛭間院長代理夫妻 ホントに離婚しちゃうのかな? 382 00:19:46,419 --> 00:19:48,821 まだ 話し合う余地 あるんじゃないですか? 383 00:19:48,888 --> 00:19:50,723 (海老名)参ったなあ 384 00:19:50,790 --> 00:19:53,760 蛭間院長代理 全然 連絡つかないんだよ ホントに 385 00:19:53,993 --> 00:19:57,297 ロビー活動になると あの人 燃えちゃうからな 386 00:19:57,363 --> 00:20:00,033 外科の先生方 私語は慎んでください 387 00:20:00,099 --> 00:20:01,868 (加地)はーい (原)あっ すいません 388 00:20:07,640 --> 00:20:09,409 大門先生も並んでください 389 00:20:09,475 --> 00:20:11,210 (大門)致しません 390 00:20:12,378 --> 00:20:13,980 (蜂須賀)おはようございます 391 00:20:14,581 --> 00:20:16,316 (大門)ハア… どうも 392 00:20:16,783 --> 00:20:18,284 (蜂須賀)今日は― 393 00:20:18,351 --> 00:20:21,554 蛭間院長代理夫人のオペですね 394 00:20:21,621 --> 00:20:23,022 それが? 何か? 395 00:20:23,823 --> 00:20:26,225 極めて難しいオペですが― 396 00:20:26,626 --> 00:20:30,597 大門先生のご武運を お祈りしています 397 00:20:31,264 --> 00:20:32,265 はあ… 398 00:20:32,832 --> 00:20:34,100 口の利き方 399 00:20:35,168 --> 00:20:36,369 邪魔 400 00:20:41,808 --> 00:20:43,076 行きましょう 401 00:21:00,326 --> 00:21:03,229 (朝蜘)おかえりなさいませ (蛭間)アハハハッ 402 00:21:03,296 --> 00:21:05,365 ハイサイ おじさん 403 00:21:05,431 --> 00:21:09,535 ただいま めんそーれってね 404 00:21:09,602 --> 00:21:13,106 これはね 優衣ちゃんのお土産です 405 00:21:13,172 --> 00:21:15,842 (朝蜘)ありがとうございます (蛭間)ちんすこうだよ 406 00:21:15,908 --> 00:21:17,944 (蛭間)それから 海老名にはね (海老名)はい 407 00:21:18,011 --> 00:21:19,479 ハハハハッ… 408 00:21:20,013 --> 00:21:22,015 (蛭間)はい このシーサーね (海老名)ありがとうございます 409 00:21:22,081 --> 00:21:24,384 それからね かりゆし 410 00:21:24,450 --> 00:21:27,086 お前に着てもらおうと思って かりゆしも買ってきたから 411 00:21:27,153 --> 00:21:29,155 (海老名)ありがとうございます (蛭間)これ お土産 受け取ってくれ 412 00:21:29,222 --> 00:21:31,724 (海老名)はい すいません ありがとうございます 413 00:21:32,225 --> 00:21:34,761 (蛭間)ああ~ 海老名 (海老名)はい 414 00:21:34,827 --> 00:21:37,930 (蛭間) 蜂須賀派理事たちの懐柔大作戦 415 00:21:37,997 --> 00:21:41,234 沖縄大作戦 大成功だよ 416 00:21:41,300 --> 00:21:44,437 いやあ もう 夜な夜なね もう 理事たちはね あの… 417 00:21:44,537 --> 00:21:45,638 あの 院長代理… 418 00:21:45,705 --> 00:21:47,173 (海老名)院長代理 (蛭間)えっ? 419 00:21:47,240 --> 00:21:49,842 これ あの… 奥様からです 420 00:21:58,551 --> 00:21:59,719 何だ この冗談 421 00:21:59,786 --> 00:22:01,621 いや 冗談じゃないんですよ 422 00:22:02,955 --> 00:22:04,924 だって お前 離婚届だぞ これ 423 00:22:04,991 --> 00:22:06,359 判も押してあるじゃないかよ 424 00:22:06,426 --> 00:22:08,127 お帰りになったら 渡してくれと言われてます 425 00:22:08,194 --> 00:22:09,262 だから なんで? 426 00:22:09,328 --> 00:22:10,997 院長代理 落ち着いてください 427 00:22:11,064 --> 00:22:14,801 あの それとですね… もう一つ 大事な報告があります 428 00:22:14,867 --> 00:22:16,035 何? 何? 429 00:22:16,436 --> 00:22:17,737 (海老名)奥様が… (蛭間)うん 430 00:22:18,004 --> 00:22:19,439 (海老名)これから… (蛭間)うん 431 00:22:19,505 --> 00:22:20,506 手術されます 432 00:22:20,973 --> 00:22:22,341 ええ~っ! 433 00:22:22,408 --> 00:22:24,043 (海老名)き… 気を確かに (蛭間)ええ~っ! 434 00:22:24,444 --> 00:22:25,945 ええ~っ! 435 00:22:26,012 --> 00:22:29,282 (蛭間)ええ~っ! ええ~っ! (海老名)これ 見てください 436 00:22:29,348 --> 00:22:32,618 ええ~っ! ええ~っ… 437 00:22:36,322 --> 00:22:37,757 (加地)これより 蛭間華子さんの― 438 00:22:37,824 --> 00:22:39,959 左胃動脈温存・ 腹腔動脈合併― 439 00:22:40,026 --> 00:22:41,694 膵体尾部切除を 始めます 440 00:22:42,028 --> 00:22:45,765 (城之内)血圧106の78 心拍数82でサイナス 441 00:22:45,832 --> 00:22:46,833 (大門)メス (大間)はい 442 00:22:56,075 --> 00:22:58,010 膵臓癌… 443 00:22:58,377 --> 00:23:00,446 神経性胃炎じゃ なかったんですよ 444 00:23:01,314 --> 00:23:02,982 大門が検査して 見つけました 445 00:23:04,117 --> 00:23:05,418 華ちゃん 446 00:23:07,053 --> 00:23:08,354 華ちゃん… 447 00:23:10,656 --> 00:23:11,991 (大門)モノポーラ (大間)はい 448 00:23:24,003 --> 00:23:26,072 ホントに うまく いくんでしょうか 449 00:23:31,444 --> 00:23:32,779 がんば… 450 00:23:33,446 --> 00:23:35,782 (秒針の音) 451 00:23:45,658 --> 00:23:47,960 (加地)No.(ナンバー)14リンパ節に 転移が認められる 452 00:23:48,795 --> 00:23:50,730 (加地)どうする? 大門 (大門)分かってる 453 00:23:50,797 --> 00:23:52,832 (大門)3群リンパ節まで郭清(かくせい)する (加地)了解 454 00:23:52,899 --> 00:23:53,900 (大門)モノポーラ (大間)はい 455 00:23:53,966 --> 00:23:55,835 (原)コッヘルの受動 アシストします 456 00:24:09,649 --> 00:24:11,050 (大門) No.16をサンプリング 457 00:24:11,117 --> 00:24:12,752 (大門)迅速診断 出すよ (大間)はい 458 00:24:12,819 --> 00:24:14,253 (大間)お願いします (看護師)はい 459 00:24:25,164 --> 00:24:28,201 (大門) 上腸間膜動脈の 神経叢切離 完了 460 00:24:28,267 --> 00:24:29,502 腫瘍 剥離するよ 461 00:24:29,569 --> 00:24:30,970 (大門)メッツェン (大間)はい 462 00:24:44,884 --> 00:24:47,453 (大門)腫瘍が 左胃動脈に浸潤してる 463 00:24:47,753 --> 00:24:49,856 (加地) 予想以上に範囲が広いな 464 00:24:49,922 --> 00:24:52,358 これでは 左胃動脈を温存できない 465 00:24:52,725 --> 00:24:54,861 (原)胃と肝臓への血流は 大丈夫でしょうか? 466 00:24:58,264 --> 00:25:00,266 (大門)動脈性出血 (原)吸引します 467 00:25:00,333 --> 00:25:01,467 (加地)ガーゼ (大間)はい 468 00:25:03,135 --> 00:25:04,904 (加地)腫瘍で動脈壁が もろくなってたのか 469 00:25:06,639 --> 00:25:09,242 (心電図モニターのアラート) 470 00:25:09,308 --> 00:25:11,444 (城之内)血圧70まで低下 471 00:25:13,112 --> 00:25:14,981 (大門)吸引 もっと早く (原)はい 472 00:25:15,047 --> 00:25:16,315 (加地)ガーゼ もっと (大間)はい 473 00:25:16,949 --> 00:25:19,585 (心電図モニターのアラート) 474 00:25:20,753 --> 00:25:22,121 (海老名)早く出血点 捜せ 475 00:25:22,421 --> 00:25:23,823 頼むぞ 大門 476 00:25:24,957 --> 00:25:26,425 頼みますよ 477 00:25:27,426 --> 00:25:29,629 大門未知子様! 478 00:25:29,695 --> 00:25:31,364 (原)圧迫します ツッペル鉗子(かんし) 479 00:25:31,430 --> 00:25:33,266 (大間)トロンビンと フィブリノーゲンお願いします 480 00:25:33,332 --> 00:25:34,333 (看護師)はい 481 00:25:34,500 --> 00:25:37,536 (興梠)だから こんな手術は 無謀だと言ったんです 482 00:25:38,137 --> 00:25:39,839 初めから やるべきじゃ なかったんですよ 483 00:25:41,073 --> 00:25:43,643 止血して インオペにさせてください 484 00:26:06,999 --> 00:26:08,067 うっ… 485 00:26:13,005 --> 00:26:14,507 本部長 大丈夫ですか? 486 00:26:15,508 --> 00:26:18,844 このまま続けたら 出血性ショックが起こります 487 00:26:19,211 --> 00:26:22,148 術後肝不全 胃虚血は 免れない 488 00:26:22,214 --> 00:26:23,916 もはや 切除不能です 489 00:26:24,383 --> 00:26:26,218 インオペにするしか ありません 490 00:26:29,355 --> 00:26:30,456 (蜂須賀)大門先生 491 00:26:30,957 --> 00:26:32,258 (大門)どこだ 492 00:26:34,393 --> 00:26:36,696 (城之内)RBC10単位 (看護師)はい 493 00:26:38,130 --> 00:26:39,465 (蜂須賀)大門先生… 494 00:26:41,634 --> 00:26:42,868 オペは続けなさい 495 00:26:47,640 --> 00:26:49,775 決して 引き返してはいけない 496 00:26:50,743 --> 00:26:52,745 (大門) 引き返せるわけないでしょ 497 00:26:54,213 --> 00:26:55,748 (蜂須賀)大門先生 498 00:26:58,284 --> 00:26:59,618 何としても… 499 00:27:00,453 --> 00:27:01,954 何としても… 500 00:27:03,956 --> 00:27:05,992 患者を救うのです! 501 00:27:09,528 --> 00:27:12,898 (大門)私… 失敗しないので 502 00:27:24,377 --> 00:27:25,444 あった 503 00:27:25,878 --> 00:27:28,481 出血点は下横隔膜動脈 504 00:27:28,647 --> 00:27:29,682 修復するよ 505 00:27:29,882 --> 00:27:31,550 一時的に中枢を遮断 506 00:27:31,617 --> 00:27:33,019 (加地)サテンスキー (大間)はい 507 00:27:34,687 --> 00:27:36,389 (大門)4-0(ヨンゼロ)モノフィラメント (大間)はい 508 00:27:53,039 --> 00:27:56,008 (心電図モニターのアラート) 509 00:27:58,044 --> 00:28:00,746 (心電図モニターのアラート) 510 00:28:02,848 --> 00:28:05,851 (城之内)血圧100台まで回復 (原)よかった 511 00:28:07,887 --> 00:28:08,888 ハア… 512 00:28:10,790 --> 00:28:13,359 (加地)大門 ここからだ どうする? 513 00:28:14,460 --> 00:28:16,228 (大門)Mesenteric approachに 切り替える 514 00:28:16,295 --> 00:28:17,296 (加地)了解 (大門)メッツェン 515 00:28:17,363 --> 00:28:18,364 (大間)はい 516 00:28:42,655 --> 00:28:43,656 (大門)バイタルは? 517 00:28:43,722 --> 00:28:47,693 (城之内)血圧135の86 心拍数72でサイナス 518 00:28:48,327 --> 00:28:49,495 (大門)終了 519 00:28:49,562 --> 00:28:51,297 (原)大門先生 見事なオペでした 520 00:28:51,363 --> 00:28:54,100 久しぶりに… あっ いや いつも感動してます 521 00:28:54,333 --> 00:28:56,802 (城之内)奥さんも よく頑張ったわね 522 00:28:56,869 --> 00:28:57,937 (大間)ホントに 523 00:28:58,003 --> 00:29:00,573 (加地)これで 新しい人生がスタートできるな 524 00:29:02,475 --> 00:29:04,143 (大間)大門先生 お疲れさまでした 525 00:29:04,810 --> 00:29:06,846 (大門)お疲れ (城之内・加地)お疲れ 526 00:29:28,467 --> 00:29:31,570 (海老名)ハア… よかった 527 00:29:33,506 --> 00:29:37,676 何はともあれ 手術成功 おめでとうございます 528 00:29:38,344 --> 00:29:40,079 (蛭間)海老名君 (海老名)はい 529 00:29:41,480 --> 00:29:42,948 私ね… 530 00:29:43,716 --> 00:29:45,217 これからは― 531 00:29:46,185 --> 00:29:47,920 心 入れ替えるわ 532 00:29:52,791 --> 00:29:57,229 これまで いろいろと 失礼なことばっかり言って― 533 00:29:57,530 --> 00:29:58,731 ごめんな 534 00:29:59,031 --> 00:30:01,467 何 言ってんすか そんなことないっすよ 535 00:30:01,534 --> 00:30:05,037 (蛭間)華ちゃんにもね 寄り添って生きていくから 536 00:30:05,237 --> 00:30:07,039 はい… はい 537 00:30:07,106 --> 00:30:09,608 ただ 華ちゃん… 538 00:30:10,476 --> 00:30:12,878 許してくれっかなと思って 539 00:30:13,412 --> 00:30:16,148 (海老名)大丈夫です (ノック) 540 00:30:16,215 --> 00:30:18,851 (朝蜘)院長代理 鍬形先生がお見えになりました 541 00:30:19,185 --> 00:30:20,186 (蛭間)あっ… 542 00:30:20,953 --> 00:30:22,655 (鍬形)失礼します (蛭間)はい 543 00:30:25,224 --> 00:30:27,026 院長代理に何の用かな? 544 00:30:27,259 --> 00:30:30,029 折り入って お耳に 入れたいことがありまして 545 00:30:30,095 --> 00:30:31,297 (蛭間)ああ… 546 00:30:32,131 --> 00:30:33,632 外してくれませんか? 547 00:30:33,699 --> 00:30:34,833 は? 548 00:30:36,769 --> 00:30:38,604 (蛭間) あっ じゃあ 外してくれるか? 549 00:30:39,905 --> 00:30:42,208 (海老名)はい 失礼します 550 00:30:46,078 --> 00:30:47,746 何でしょう 伺いましょうか 551 00:30:48,480 --> 00:30:51,217 蜂須賀本部長のことで ご報告が 552 00:30:51,283 --> 00:30:52,518 (蛭間)ほう 553 00:30:54,987 --> 00:30:58,724 1週間前の夜遅く 本部長が病院に戻ってきて― 554 00:30:59,525 --> 00:31:01,327 検査を頼まれたんです 555 00:31:02,528 --> 00:31:03,862 ほう… 556 00:31:22,281 --> 00:31:24,083 (鍬形)ケミカル サージェリーの― 557 00:31:24,149 --> 00:31:26,285 HIFU(ハイフ)治療前と 比べて― 558 00:31:27,920 --> 00:31:31,257 腫瘍縮小は認められません 559 00:31:33,359 --> 00:31:35,094 私の腫瘍には― 560 00:31:36,495 --> 00:31:38,330 効かないということか 561 00:31:40,666 --> 00:31:41,834 残念ながら 562 00:31:50,542 --> 00:31:54,546 このことは 他言しないでください 563 00:31:56,615 --> 00:31:57,783 しかし… 564 00:31:58,350 --> 00:32:02,721 感染研究センター 設立の大事な時に― 565 00:32:04,490 --> 00:32:06,892 周囲に混乱を招きたくない 566 00:32:08,761 --> 00:32:10,195 (鍬形)分かりました 567 00:32:11,830 --> 00:32:13,465 膵臓癌… 568 00:32:15,267 --> 00:32:17,703 でも 彼は若いから― 569 00:32:18,237 --> 00:32:20,239 進行も早いんだろうね 570 00:32:22,174 --> 00:32:23,676 鍬形先生 571 00:32:24,910 --> 00:32:26,879 あなたの見立てで― 572 00:32:27,780 --> 00:32:31,583 あと… どれくらいでしょうかね 573 00:32:32,584 --> 00:32:34,420 あと半年 574 00:32:35,487 --> 00:32:37,890 いや 3か月 575 00:32:38,924 --> 00:32:40,292 (蛭間)そう… 576 00:32:41,827 --> 00:32:44,363 でも なんで このことを私に? 577 00:32:45,331 --> 00:32:48,300 先日も院長代理に 言われたとおり― 578 00:32:48,367 --> 00:32:53,005 私は もともと 本部長とは畑の違う人間です 579 00:32:53,072 --> 00:32:54,073 ほう 580 00:32:55,708 --> 00:32:58,310 蛭間院長代理のお力で 私を― 581 00:32:58,377 --> 00:33:01,814 メディカルソリューション本部の トップにしていただきたいんです 582 00:33:02,748 --> 00:33:04,616 私の力で? 583 00:33:04,683 --> 00:33:05,751 はい 584 00:33:06,185 --> 00:33:07,686 (蛭間)そんなこと… 585 00:33:08,921 --> 00:33:11,123 いや それにしても あなた― 586 00:33:11,657 --> 00:33:13,892 ずいぶん 背が高いんだねえ 587 00:33:14,326 --> 00:33:17,963 うちの海老名より高いかな? アハハハッ… 588 00:33:20,132 --> 00:33:23,435 一生 あなたについていきます 589 00:33:34,346 --> 00:33:35,647 任せなさい 590 00:33:54,099 --> 00:33:55,100 (電子音) 591 00:33:58,337 --> 00:34:00,873 (大間)本当に 離婚しちゃうんでしょうか? 592 00:34:01,440 --> 00:34:04,109 奥様の気持ちも 分かりますけど… 593 00:34:05,511 --> 00:34:07,112 (原)多分 大丈夫だよ 594 00:34:07,379 --> 00:34:10,249 蛭間院長代理 今度ばかりは反省して― 595 00:34:10,783 --> 00:34:12,384 奥さんに寄り添うって 言ってたらしい 596 00:34:13,619 --> 00:34:14,920 そうですか 597 00:34:15,554 --> 00:34:16,855 (戸が開く音) 598 00:34:19,124 --> 00:34:21,059 (海老名)どうだ? (原)安定してます 599 00:34:22,995 --> 00:34:25,898 せっかく 手術が 成功したっていうのに― 600 00:34:25,964 --> 00:34:26,999 まったく… 601 00:34:27,065 --> 00:34:28,100 (原)どうしたんですか? 602 00:34:28,167 --> 00:34:31,970 いや 蛭間院長代理はさ 目の前に権力がぶら下がると― 603 00:34:32,037 --> 00:34:33,906 エネルギーが あふれちゃうんだろうね 604 00:34:33,972 --> 00:34:35,841 (海老名)うん (加地)さっきなんかさ… 605 00:34:36,108 --> 00:34:38,777 (蛭間)理事長 後ほど いつもの所で 606 00:34:43,549 --> 00:34:45,017 ありがたいね 607 00:34:49,922 --> 00:34:53,025 一段飛ばし? マジっすか? ぶっ飛んでますね 608 00:34:54,259 --> 00:34:57,095 心 入れ替えるって 言ってたのになあ 609 00:35:12,811 --> 00:35:14,947 (興梠)インオペにするしか ありません 610 00:35:15,414 --> 00:35:17,082 (大門)どこだ 611 00:35:18,817 --> 00:35:22,287 私… 失敗しないので 612 00:35:59,591 --> 00:36:00,826 (蜂須賀)今日は― 613 00:36:03,395 --> 00:36:06,098 これまで拝見したオペの中で― 614 00:36:06,999 --> 00:36:10,269 一番すばらしいオペでした 615 00:36:13,071 --> 00:36:14,306 よろしかったら― 616 00:36:15,140 --> 00:36:16,842 あの寿司屋で 一杯やりませんか? 617 00:36:20,045 --> 00:36:21,246 (大門)ハア… 618 00:36:22,180 --> 00:36:24,983 それより先に やること あるでしょ? 619 00:36:27,953 --> 00:36:29,521 食欲ないんでしょ? 620 00:36:30,923 --> 00:36:33,325 背中の痛みは いつから? 621 00:36:37,162 --> 00:36:38,163 (蜂須賀)うっ… 622 00:36:39,798 --> 00:36:40,966 あっ… 623 00:36:46,238 --> 00:36:48,040 あれが初めてじゃないよね 624 00:36:51,577 --> 00:36:53,979 自覚症状があるってことは― 625 00:36:55,581 --> 00:36:57,182 もう 検査してるよね? 626 00:37:02,054 --> 00:37:04,389 画像 全部 見せて 627 00:37:23,408 --> 00:37:24,443 これか 628 00:37:26,411 --> 00:37:28,113 (蜂須賀)ご存じのとおり― 629 00:37:28,647 --> 00:37:32,584 私は 外科手術に 疑問を抱いてきました 630 00:37:33,752 --> 00:37:36,755 (大門)下手クソな教授のオペ 見すぎたんじゃない? 631 00:37:36,822 --> 00:37:39,191 (蜂須賀)ハハッ… そうかもしれない 632 00:37:40,959 --> 00:37:43,428 (大門) 99%じゃ ダメなんでしょ? 633 00:37:44,129 --> 00:37:45,998 100%じゃなきゃ 634 00:37:47,232 --> 00:37:49,935 100%の手術は ありえない 635 00:37:51,269 --> 00:37:55,240 だから ケミカルサージェリーの理念を― 636 00:37:56,541 --> 00:37:58,243 推し進めてきました 637 00:38:00,145 --> 00:38:02,280 腫瘍が見つかって すぐ― 638 00:38:02,948 --> 00:38:05,283 HIFU治療を試しましたが― 639 00:38:07,819 --> 00:38:10,956 私には効果がなかった 640 00:38:11,790 --> 00:38:13,892 そうみたいだね 641 00:38:17,929 --> 00:38:19,097 人は… 642 00:38:21,266 --> 00:38:22,868 弱いものですね 643 00:38:27,673 --> 00:38:29,508 自分が病気になって― 644 00:38:30,108 --> 00:38:32,044 初めて分かりました 645 00:38:34,579 --> 00:38:36,615 その膵臓の影を― 646 00:38:38,316 --> 00:38:40,919 メスで取り除けるものならと― 647 00:38:42,020 --> 00:38:44,256 一縷(いちる)の望みをかけてしまう 648 00:38:49,094 --> 00:38:50,696 大門未知子先生 649 00:38:56,868 --> 00:39:00,305 できることなら あなたに… 650 00:39:04,042 --> 00:39:06,678 あなたに切ってほしい 651 00:39:26,665 --> 00:39:27,866 ハア… 652 00:39:28,500 --> 00:39:30,402 後腹膜からのアプローチだと― 653 00:39:30,469 --> 00:39:34,005 膵臓を持ち上げて 癌細胞を 散らしてしまうリスクがある 654 00:39:36,341 --> 00:39:40,278 腸間膜根部の切開からだと… どう思う? 655 00:39:42,247 --> 00:39:46,084 我ながら… 腫瘍の位置が悪すぎる 656 00:39:50,288 --> 00:39:51,456 やはり… 657 00:39:52,691 --> 00:39:55,927 大門先生も 無理か 658 00:40:16,548 --> 00:40:18,683 今日のオペより厳しいね 659 00:40:24,956 --> 00:40:26,024 でも… 660 00:40:28,693 --> 00:40:32,397 ハッチの好きな 100%にするよ 661 00:40:36,201 --> 00:40:37,569 大門先生… 662 00:40:42,174 --> 00:40:45,944 私 失敗しないので 663 00:41:05,230 --> 00:41:08,533 (理事A) 蜂須賀君 そんなに悪いのか 664 00:41:09,234 --> 00:41:11,803 (理事B)去年のパンデミックから 頑張りすぎだ 665 00:41:11,870 --> 00:41:13,872 一日も休んでないそうじゃないか 666 00:41:15,040 --> 00:41:17,876 その無理が たたったんだな 667 00:41:19,678 --> 00:41:23,982 正直 申し上げて ここだけの話… 668 00:41:24,983 --> 00:41:29,120 蜂須賀本部長 そう長いこと ありませんね 669 00:41:30,922 --> 00:41:33,992 (理事B)オープンする 感染研究センターはどうするんだ? 670 00:41:34,492 --> 00:41:35,961 ご安心ください 671 00:41:43,635 --> 00:41:47,472 ええ… 感染研究センターの 所長には― 672 00:41:47,706 --> 00:41:50,175 本学出身の者を選びました 673 00:41:50,742 --> 00:41:54,045 皆さん はじめまして 鍬形です 674 00:41:54,779 --> 00:41:57,649 (鍬形)乾杯 (蛭間)アハハハッ 乾杯 675 00:41:57,716 --> 00:41:59,918 (蛭間)ハハハハッ… (理事A)よろしく 676 00:41:59,985 --> 00:42:01,720 (蛭間)いや どうも どうも 677 00:42:01,786 --> 00:42:03,755 すっかり所長さんだな おい ええ? 678 00:42:03,822 --> 00:42:05,123 ハハハハッ… 679 00:42:22,173 --> 00:42:25,076 (シェルプの英語) 680 00:42:28,580 --> 00:42:32,050 (ジュリアスの 英語) 681 00:42:32,117 --> 00:42:33,451 (蜂須賀の英語) 682 00:42:44,429 --> 00:42:45,931 (シェルプの英語) 683 00:42:50,535 --> 00:42:51,736 (蜂須賀)サンキュー 684 00:42:57,075 --> 00:42:59,244 (英語で) 685 00:43:13,725 --> 00:43:16,394 (英語で) 686 00:43:23,501 --> 00:43:24,769 イエッサー 687 00:43:29,441 --> 00:43:33,244 (シェルプの英語) 688 00:43:33,311 --> 00:43:34,980 (蜂須賀の英語) 689 00:44:13,118 --> 00:44:14,152 ハア… 690 00:44:15,120 --> 00:44:16,755 これもダメか 691 00:44:18,456 --> 00:44:19,758 ハア… 692 00:44:24,763 --> 00:44:25,930 すいません 693 00:44:26,798 --> 00:44:29,334 (十兵衛)あっ お忘れ物ですか? (大門)あっ いえいえ 694 00:44:30,935 --> 00:44:32,370 ちょっと いいですか? 695 00:44:35,206 --> 00:44:38,443 (十兵衛)あの先生は もう何十年も前から― 696 00:44:38,510 --> 00:44:40,478 中近東やアフリカに― 697 00:44:40,945 --> 00:44:43,114 マスクと石鹸(せっけん)を送ってました 698 00:44:44,449 --> 00:44:45,817 (大門)それって― 699 00:44:45,884 --> 00:44:48,586 SARS(サーズ)やMERS(マーズ)が 広がる前からですか? 700 00:44:48,653 --> 00:44:51,589 (十兵衛) そう もう何十年も前から 701 00:44:52,757 --> 00:44:56,928 感染症対策の基本は マスクと手洗いだから― 702 00:44:57,796 --> 00:44:59,998 いつか 必ず役に立つって… 703 00:45:01,399 --> 00:45:02,901 でも 暑い国だから― 704 00:45:02,967 --> 00:45:05,570 マスクなんか着けてくれる人 いないって― 705 00:45:06,037 --> 00:45:07,705 しょげてましたけど 706 00:45:07,772 --> 00:45:09,541 それでも 性懲りもなく― 707 00:45:09,974 --> 00:45:12,444 マスクと石鹸を送り続けて… 708 00:45:15,447 --> 00:45:18,550 新型コロナが はやってから やっとですよ 709 00:45:19,284 --> 00:45:21,820 何十年も倉庫に眠ってたマスク 引っ張り出して― 710 00:45:21,886 --> 00:45:24,022 みんなで使ってくれてるそうで 711 00:45:25,056 --> 00:45:27,425 アフリカの子供たちから 届いた写真を― 712 00:45:27,859 --> 00:45:30,028 宝物みたいに 見してくれました 713 00:45:34,766 --> 00:45:39,137 あんな うれしそうな顔した先生 見たこと なかったなあ 714 00:45:46,978 --> 00:45:49,881 まあ 今じゃ 感染症の 権威になっちゃったけど― 715 00:45:50,782 --> 00:45:52,016 あの先生… 716 00:45:52,417 --> 00:45:56,187 出世にも名誉にも 全然 興味がない 717 00:45:57,422 --> 00:45:58,656 まあ 根っからの… 718 00:45:58,723 --> 00:46:00,758 根っからの― 719 00:46:00,825 --> 00:46:02,293 感染バカ 720 00:46:03,294 --> 00:46:04,729 (2人)ハハッ 721 00:46:06,064 --> 00:46:07,265 何か 分かる 722 00:46:40,331 --> 00:46:41,833 (ドアが開く音) 723 00:46:43,301 --> 00:46:44,869 おはよう 未知子 724 00:46:46,137 --> 00:46:48,439 (大門)あっ もう朝か おはよう 725 00:46:48,506 --> 00:46:50,942 (神原)徹夜したの? (大門)ああ… 726 00:46:51,009 --> 00:46:53,077 (神原) 今 コーヒー 入れるわね 727 00:46:57,916 --> 00:46:58,917 (大門)よっしゃ 728 00:47:00,118 --> 00:47:03,221 これで100%に近づけたと 729 00:47:03,821 --> 00:47:05,757 ずいぶん 熱心ねえ 730 00:47:06,424 --> 00:47:09,894 (携帯電話の着信音) 731 00:47:09,961 --> 00:47:12,897 (神原)こんなに 朝から 誰かしら 732 00:47:13,264 --> 00:47:15,033 (携帯電話の着信音) 733 00:47:18,803 --> 00:47:21,606 (英語で) 734 00:47:36,654 --> 00:47:37,655 ホワット? 735 00:47:42,760 --> 00:47:44,762 朝から 嫌な話 聞いちゃった 736 00:47:44,829 --> 00:47:45,830 (大門)えっ? 737 00:47:45,897 --> 00:47:48,866 また新しいウイルスが 広がってるんだって 738 00:47:49,367 --> 00:47:51,703 (大門)新しいウイルス? (神原)うん 739 00:47:51,903 --> 00:47:54,105 詳しいことは 分からないんだけど― 740 00:47:54,172 --> 00:47:55,974 新型コロナウイルスよりも― 741 00:47:56,040 --> 00:47:59,277 感染力が 強いかもしれないんだって 742 00:47:59,344 --> 00:48:01,246 怖いわねえ 743 00:48:06,618 --> 00:48:07,752 (蜂須賀)はい 744 00:48:07,819 --> 00:48:10,221 新型ウイルス感染拡大の件― 745 00:48:10,521 --> 00:48:12,624 緊急に対策を講じます 746 00:48:13,691 --> 00:48:14,692 えっ? 747 00:48:15,893 --> 00:48:18,963 シェルプ博士が 新型ウイルスに感染… 748 00:48:22,033 --> 00:48:23,301 PCRは? 749 00:48:26,137 --> 00:48:27,905 確かな情報ですか! 750 00:48:31,909 --> 00:48:33,344 (アナウンスの開始音) 751 00:48:33,411 --> 00:48:36,080 (蜂須賀) 東帝大学病院職員の皆さん 752 00:48:36,147 --> 00:48:37,982 本部長の蜂須賀です 753 00:48:38,850 --> 00:48:41,185 サフィリスタン王国で 確認された― 754 00:48:41,352 --> 00:48:44,889 新型ウイルスの 感染が拡大しています 755 00:48:45,290 --> 00:48:47,292 この病院施設内に― 756 00:48:47,358 --> 00:48:50,561 感染者が1名 出た 危険性があります 757 00:48:51,129 --> 00:48:54,232 (職員たちのどよめき) 758 00:48:54,866 --> 00:48:57,101 緊急事態宣言を発令します 759 00:48:57,635 --> 00:49:01,306 コードCBR コードCBR 760 00:49:01,372 --> 00:49:03,308 コードCBR 761 00:49:03,374 --> 00:49:04,676 繰り返します 762 00:49:05,376 --> 00:49:07,378 新型ウイルスの感染者が― 763 00:49:07,445 --> 00:49:09,547 発生した危険性があります 764 00:49:09,781 --> 00:49:11,649 感染研究センターは― 765 00:49:12,317 --> 00:49:14,419 立ち入り禁止とします 766 00:49:14,786 --> 00:49:17,922 コードCBR コードCBR 767 00:49:17,989 --> 00:49:19,624 繰り返します 768 00:49:19,691 --> 00:49:23,528 コードCBR コードCBR 769 00:49:23,594 --> 00:49:29,334 ♪~ 770 00:50:46,010 --> 00:50:52,016 ~♪ 771 00:50:53,484 --> 00:50:55,420 (蜂須賀)誰も 感染させては いけません 772 00:50:55,486 --> 00:50:57,655 多分 あいつ 感染してるわ 773 00:50:57,722 --> 00:50:59,357 (海老名)あいつは 自分の病気 そっちのけで― 774 00:50:59,424 --> 00:51:00,992 感染した患者 救おうとしてる 775 00:51:01,058 --> 00:51:02,059 (大門)私も諦めない 776 00:51:02,393 --> 00:51:04,128 100%のオペにしてみせる 777 00:51:06,631 --> 00:51:07,899 ハッチ!