1 00:00:01,134 --> 00:00:04,471 (蜂須賀隆太郎(はちすかりゅうたろう))新型ウイルスの 感染が拡大しています 2 00:00:04,538 --> 00:00:06,607 この病院施設内に 3 00:00:06,673 --> 00:00:09,743 感染者が1名出た危険性があります 4 00:00:09,810 --> 00:00:12,312 緊急事態宣言を発令します! 5 00:00:12,379 --> 00:00:14,581 コードCBR 6 00:00:14,648 --> 00:00:18,485 繰り返します コードCBR 7 00:00:18,552 --> 00:00:20,020 コードCBR 8 00:00:20,087 --> 00:00:22,723 (興梠(こおろぎ)広(ひろし)) コードCBR? ヤバすぎる! 9 00:00:22,789 --> 00:00:24,324 (寒蝉勇次(ひぐらしゆうじ))研究センターの オープンセレモニーは… 10 00:00:24,391 --> 00:00:26,426 (三国蝶子(みくにちょうこ))それどころじゃ ないわよ 行きましょう 11 00:00:26,493 --> 00:00:28,929 (蜂須賀) コードCBR コードCBR 12 00:00:29,563 --> 00:00:32,332 感染研究センターは封鎖します 13 00:00:32,833 --> 00:00:34,434 直ちに避難してください! 14 00:00:35,235 --> 00:00:37,304 (ナレーション)2021年 15 00:00:37,371 --> 00:00:40,774 100年に一度の パンデミックの嵐が吹き荒れ 16 00:00:40,841 --> 00:00:43,310 世界中で医療崩壊が起きた 17 00:00:43,877 --> 00:00:47,481 日本の白い巨塔は “火事場の馬鹿(ばか)力”を発揮し 18 00:00:47,981 --> 00:00:51,084 なんとかその荒波を 乗り越えていた 19 00:00:52,219 --> 00:00:53,220 そんな中 20 00:00:53,287 --> 00:00:55,722 どこの医局にも属さない フリーランス 21 00:00:55,789 --> 00:01:00,193 {\an8}すなわち 一匹狼(おおかみ)の ドクターが帰ってきた 22 00:01:01,461 --> 00:01:04,798 (蝶子)大門(だいもん)先生 何してるんですか! 早く逃げて! 23 00:01:05,666 --> 00:01:07,301 大門先生! 24 00:01:09,303 --> 00:01:11,371 (ナレーション)例えば この女… 25 00:01:12,105 --> 00:01:15,709 群れを嫌い 権威を嫌い 束縛を嫌い 26 00:01:16,843 --> 00:01:20,280 専門医のライセンスと たたき上げのスキルだけが 27 00:01:20,347 --> 00:01:21,381 彼女の武器だ 28 00:01:21,448 --> 00:01:25,419 (院内アナウンス)コードCBR 感染研究センターを封鎖します 29 00:01:25,485 --> 00:01:26,720 避難してください 30 00:01:33,694 --> 00:01:34,895 (蜂須賀)大門先生 31 00:01:40,334 --> 00:01:42,102 大門未知子(みちこ)先生 32 00:01:42,169 --> 00:01:45,639 できることなら あなたに… 33 00:01:47,374 --> 00:01:49,943 あなたに切ってほしい! 34 00:01:52,946 --> 00:01:54,748 (シャッターが下りる音) 35 00:01:55,716 --> 00:01:57,651 (大門未知子) 待って 閉めないで! 36 00:02:11,431 --> 00:02:12,699 絶対 オペするからね! 37 00:02:14,501 --> 00:02:16,069 ドタキャンなしだよ! 38 00:02:30,784 --> 00:02:32,786 (ナレーション) 外科医 大門未知子 39 00:02:33,387 --> 00:02:36,823 またの名をドクターX(エックス) 40 00:02:39,359 --> 00:02:41,361 {\an8}♪~ 41 00:02:54,007 --> 00:02:56,977 (電話のボタンを押す音) 42 00:02:57,711 --> 00:03:01,081 (電話の呼び出し音) 43 00:03:05,285 --> 00:03:07,287 ~♪ 44 00:03:07,921 --> 00:03:10,991 {\an8}(男性の英語) 45 00:03:11,058 --> 00:03:13,894 {\an8}(蜂須賀の英語) 46 00:03:17,564 --> 00:03:18,565 {\an8}(男性の英語) 47 00:03:23,236 --> 00:03:24,805 {\an8}(英語) 48 00:03:25,539 --> 00:03:28,408 {\an8}(男性の英語) 49 00:03:30,410 --> 00:03:32,913 {\an8}(英語) 50 00:03:42,522 --> 00:03:44,157 (蛭間重勝(ひるましげかつ)) 逃げなきゃならんのか? 51 00:03:44,224 --> 00:03:45,459 (鍬形(くわがた)忠(ただし)) 蜂須賀本部長が 52 00:03:45,525 --> 00:03:47,360 感染研究センターを 閉鎖し 53 00:03:47,427 --> 00:03:50,130 1名の感染者を 隔離したようです 54 00:03:50,197 --> 00:03:53,100 (蛭間)ああ そう あっ だったらさ 55 00:03:53,166 --> 00:03:55,736 蜂須賀先生に お任せしようじゃないの 56 00:03:55,802 --> 00:03:56,670 (鍬形)御意 57 00:03:57,604 --> 00:03:59,940 (海老名(えびな)敬(たかし)) いや だけど 丸投げで いいんでしょうか? 58 00:04:00,006 --> 00:04:02,442 日本で最初の感染者が うちの病院から出たんですよ 59 00:04:02,509 --> 00:04:04,111 (蛭間)海老名 (海老名)はい 60 00:04:04,644 --> 00:04:06,179 私はね 忙しいんだよ 61 00:04:06,246 --> 00:04:07,581 (鍬形)御意 (蛭間)うん 62 00:04:07,647 --> 00:04:09,282 何だ さっきから 御意 御意 御意って お前 63 00:04:09,349 --> 00:04:11,785 お前は こっちだろ! …ってか 何よ これ 64 00:04:12,486 --> 00:04:14,888 蛭間カラーの なんで 黄色いネクタイなんかしてんだよ? 65 00:04:14,955 --> 00:04:16,423 蛭間院長代理は 66 00:04:16,490 --> 00:04:20,026 あと一手で王手飛車取りの 大事な局面なんですよ 67 00:04:20,093 --> 00:04:21,328 (海老名)ちょっと待て お前 68 00:04:21,394 --> 00:04:23,930 いつの間に お前 院長代理と 将棋なんか指してんだよ 69 00:04:23,997 --> 00:04:25,432 (蛭間)海老名 (海老名)はい 70 00:04:25,499 --> 00:04:28,735 (蛭間) 権力の座からは程遠い人間にはね 71 00:04:28,802 --> 00:04:33,373 私の この複雑な心中なんてのは ちょっと理解できんだろうなあ 72 00:04:33,440 --> 00:04:34,274 いや だけど あの… 73 00:04:34,341 --> 00:04:35,842 (ノック) (蛭間)はい 74 00:04:35,909 --> 00:04:37,310 (朝蜘優衣(あさぐもゆい))失礼します (蛭間)ああ 75 00:04:39,112 --> 00:04:39,946 (優衣)院長代理 76 00:04:40,013 --> 00:04:42,015 感染対策ばっちりの お茶を入れました 77 00:04:42,082 --> 00:04:45,585 ああ ハハハッ よく気が利くね うん 78 00:04:45,652 --> 00:04:47,821 (優衣)失礼します (蛭間)ありがとう 79 00:04:49,356 --> 00:04:52,092 (鍬形)例の件は この鍬形に お任せください 80 00:04:52,159 --> 00:04:53,693 (蛭間)ハハハハ 81 00:04:56,363 --> 00:04:58,899 (鍬形)御意 (蛭間)はい はいはい 82 00:05:06,506 --> 00:05:08,875 何だ この野郎 やんのか? 83 00:05:09,476 --> 00:05:11,044 (加地秀樹(かじひでき)) 西アフリカで発生した— 84 00:05:11,111 --> 00:05:12,779 (加地) 新型ウイルスか… 85 00:05:12,846 --> 00:05:14,447 (原(はら)守(まもる))まさか もう日本に上陸したって 86 00:05:14,514 --> 00:05:15,882 速すぎませんか? 87 00:05:16,516 --> 00:05:18,518 (矢島源五郎(やじまげんごろう)) あの 今更なんですけど 88 00:05:18,585 --> 00:05:20,820 コードCBRって 何の略ですか? 89 00:05:20,887 --> 00:05:21,755 (興梠)Chemical(ケミカル) 90 00:05:21,822 --> 00:05:22,822 Biological(バイオロジカル) 91 00:05:22,889 --> 00:05:23,924 Radiological(レイディオロジカル) 92 00:05:24,491 --> 00:05:26,026 {\an8}科学的 生物学的 93 00:05:26,092 --> 00:05:28,161 {\an8}もしくは 放射能汚染のことだ 94 00:05:28,228 --> 00:05:29,462 {\an8}ありがとうございます 95 00:05:29,996 --> 00:05:31,064 {\an8}(蟻原涼平(ありはらりょうへい))えっ! 96 00:05:31,131 --> 00:05:34,701 SARS(サーズ)コロナウイルス2(ツー)の何倍も 感染力が強いってウワサですよ 97 00:05:35,235 --> 00:05:36,903 {\an8}重症化するリスクが高く 98 00:05:36,970 --> 00:05:39,806 {\an8}この数日で 死者も増えています 99 00:05:39,873 --> 00:05:42,909 (原)治療薬は まだないし ワクチンも効くかどうか 100 00:05:42,976 --> 00:05:46,012 (虻川(あぶかわ)リサ)急激に強毒化して 空気感染するそうです 101 00:05:46,079 --> 00:05:48,782 (矢島)こっちは お湯 飲むと 感染 防げるって書いてあります 102 00:05:48,849 --> 00:05:50,016 (蟻原)えっ! (加地)まあ 103 00:05:50,083 --> 00:05:52,752 ウイルスは お湯に弱いからな …って バカ野郎! 104 00:05:52,819 --> 00:05:55,021 医者がネットの書き込み うのみにして どうすんだ! 105 00:05:55,088 --> 00:05:58,592 でも よりによって うちの病院から 感染者が出るなんて 106 00:05:59,526 --> 00:06:01,595 (リサ)これで感染爆発したら… 107 00:06:02,095 --> 00:06:05,465 (矢島)第2のパンデミック! (加地)落ち着けよ 108 00:06:05,966 --> 00:06:08,702 {\an8}でも まだCOVID-(コビッドナインティーン)19も 109 00:06:08,768 --> 00:06:10,203 {\an8}収束してないしなあ 110 00:06:10,270 --> 00:06:11,404 {\an8}それを言うなら 111 00:06:11,471 --> 00:06:12,839 {\an8}MERS(マーズ)もエボラも エイズも 112 00:06:12,906 --> 00:06:13,907 {\an8}収束してませんよ! 113 00:06:13,974 --> 00:06:15,275 何なの? あんた 114 00:06:27,854 --> 00:06:29,923 (矢島)あの 海老名先生 115 00:06:29,990 --> 00:06:31,858 僕たち どうなっちゃうんでしょうか? 116 00:06:31,925 --> 00:06:33,293 ホント どうなっちゃうんだろうな 117 00:06:37,163 --> 00:06:40,634 日本がロックダウンする前に ニューヨークに戻ろう どけ! 118 00:06:41,468 --> 00:06:44,304 (加地)また逃げんのかよ 逃げ足 速っ 119 00:06:45,005 --> 00:06:47,507 {\an8}蜂須賀本部長は 感染研究センターに 120 00:06:47,574 --> 00:06:49,142 {\an8}立て籠ってるんで しょうか? 121 00:06:49,209 --> 00:06:53,980 はい 新型ウイルスに感染した 1名の患者の治療に当たっています 122 00:06:54,047 --> 00:06:56,316 その患者が 海外から持ち込んだのか… 123 00:06:58,151 --> 00:07:00,887 不明ですが 蜂須賀本部長は 124 00:07:00,954 --> 00:07:05,158 どんなコロナウイルスにも 効果がある治療薬を開発中です 125 00:07:05,225 --> 00:07:08,128 その患者に投与すると思われます 126 00:07:08,194 --> 00:07:09,462 (鍬形)なるほど 127 00:07:09,529 --> 00:07:10,764 治験して成功すれば 128 00:07:10,830 --> 00:07:13,733 世界の感染症学会に 発表できるってことか 129 00:07:13,800 --> 00:07:16,169 …ったく どいつもこいつも 130 00:07:16,236 --> 00:07:17,237 この緊急事態に 131 00:07:17,304 --> 00:07:18,938 自分の出世のことしか 考えてねえじゃねえかよ 132 00:07:19,005 --> 00:07:20,373 何か? 133 00:07:20,440 --> 00:07:22,309 “何か?”じゃないよ ホントに 134 00:07:22,375 --> 00:07:25,345 抜け駆けすんなっつうんだよ 将棋 指したでしょ? あんた 135 00:07:25,412 --> 00:07:28,882 緊急事態に恨みがましいこと 言わないでください 136 00:07:28,949 --> 00:07:30,550 何よ ホントに… 137 00:07:33,219 --> 00:07:36,323 (未知子)ねえ 明日 オペするから オペ室 あけて 138 00:07:36,389 --> 00:07:37,223 何言ってんの? お前 139 00:07:37,290 --> 00:07:38,925 (未知子)明日やらないと 間に合わないの 140 00:07:38,992 --> 00:07:40,593 コードCBRですよ 141 00:07:40,660 --> 00:07:42,896 当分 オペなんか 無理に決まってるでしょう 142 00:07:42,962 --> 00:07:44,698 {\an8}(未知子) 局所進行切除不能膵癌(すいがん) 143 00:07:44,764 --> 00:07:45,899 {\an8}ステージⅢ(さん) 144 00:07:46,633 --> 00:07:48,735 {\an8}膵体尾(び)部に 7センチ大の腫瘍 145 00:07:48,802 --> 00:07:50,737 複数の臓器に浸潤(しんじゅん)し 146 00:07:50,804 --> 00:07:53,940 腹部大動脈に接してて 進行が速い 147 00:07:54,007 --> 00:07:56,576 すぐにオペしなきゃ 100パーセントがゼロになる 148 00:07:57,243 --> 00:08:00,013 (加地)おい デーモン 何 ムキになってんだよ? 149 00:08:00,080 --> 00:08:01,614 患者 誰だよ? 150 00:08:03,416 --> 00:08:04,751 “蜂須賀隆太郎”? 151 00:08:04,818 --> 00:08:06,353 (どよめき) 152 00:08:06,419 --> 00:08:08,154 (蝶子)本部長が? (医局員たち)えっ! 153 00:08:08,855 --> 00:08:10,156 (鍬形)大門先生 154 00:08:10,223 --> 00:08:12,492 本部長の膵臓がん 知ってたんですか? 155 00:08:12,559 --> 00:08:14,060 (海老名)なんだ お前 知ってたのか? 156 00:08:16,896 --> 00:08:18,498 (加地)これは… 157 00:08:18,565 --> 00:08:21,735 (原)いくら大門先生でも これは厳しいんじゃないですか? 158 00:08:21,801 --> 00:08:25,071 (鍬形)ケミカルサージェリーでも ダメだったのにムチャだ 159 00:08:26,172 --> 00:08:28,975 (未知子)あんたの ケミカルサージェリーは失敗した 160 00:08:29,042 --> 00:08:32,412 でも 私は 100パーセント 切って治す 161 00:08:32,479 --> 00:08:34,247 (鍬形)100パーセントありえん 162 00:08:34,314 --> 00:08:37,183 しかも コードCBRの最中に 手術なんて 163 00:08:37,250 --> 00:08:39,519 (海老名)大門 お前 蜂須賀 殺す気か? 164 00:08:40,053 --> 00:08:42,589 っていうか そうなって 喜ぶヤツも いそうだけどな 165 00:08:42,655 --> 00:08:44,290 (鍬形) いちいち絡まないでください 166 00:08:45,091 --> 00:08:48,828 蛭間院長代理の代理として 手術は絶対 許しません! 167 00:08:48,895 --> 00:08:51,030 (未知子)代理の代理って何? (加地)知らん 168 00:08:52,098 --> 00:08:53,767 (未知子)ハア… もういいや 169 00:08:53,833 --> 00:08:54,801 じゃ… 170 00:08:56,369 --> 00:08:57,337 これでも? 171 00:09:01,775 --> 00:09:03,543 (蝶子)手術の同意書…! 172 00:09:21,428 --> 00:09:23,329 (未知子)今日のオペより厳しいね 173 00:09:23,396 --> 00:09:24,697 でも… 174 00:09:24,764 --> 00:09:28,501 ハッチの好きな 100パーセントにするよ 175 00:09:29,269 --> 00:09:32,205 私 失敗しないので 176 00:09:41,214 --> 00:09:44,651 (着信音) 177 00:09:45,585 --> 00:09:46,586 (蛭間華子(はなこ))もしもし 178 00:09:46,653 --> 00:09:48,087 {\an8}(蜂須賀)蜂須賀です 179 00:09:48,154 --> 00:09:50,990 {\an8}(華子) まあ 蜂須賀先生 180 00:09:51,591 --> 00:09:53,193 お加減は いかがですか? 181 00:09:53,259 --> 00:09:55,261 とってもいいです 182 00:09:55,328 --> 00:09:56,896 (蜂須賀)それは何よりです 183 00:09:57,764 --> 00:10:00,266 大門先生は失敗しないので 184 00:10:03,870 --> 00:10:06,039 あなたは幸せな方です 185 00:10:07,173 --> 00:10:08,174 ええ 186 00:10:10,910 --> 00:10:12,412 蜂須賀先生 187 00:10:12,479 --> 00:10:14,514 どうかなさったんですか? 188 00:10:14,581 --> 00:10:18,351 あ… いえ 予後がよくて 安心しました 189 00:10:18,985 --> 00:10:21,454 新しいウイルスの感染者が 出ています 190 00:10:22,088 --> 00:10:24,457 奥様も お気をつけください 191 00:10:25,358 --> 00:10:27,994 私 もうすぐ “奥様”じゃなくなります 192 00:10:28,061 --> 00:10:30,196 退院したら離婚するんです 193 00:10:31,764 --> 00:10:33,566 それは… 194 00:10:33,633 --> 00:10:37,036 私 がんになって よかったと思ってます 195 00:10:38,404 --> 00:10:41,474 病気になって初めて 気がつくことって あるんですね 196 00:10:47,213 --> 00:10:49,582 大門先生が救ってくれた命を 197 00:10:50,850 --> 00:10:55,622 どうか 大切になさってください 198 00:10:56,389 --> 00:10:59,092 ありがとう 蜂須賀先生 199 00:11:00,660 --> 00:11:02,729 (華子)大門先生! (未知子)もしもし ハッチ? 200 00:11:04,264 --> 00:11:05,632 (未知子)次は あんたの番 201 00:11:05,698 --> 00:11:07,534 予定どおり 明日 オペするからね 202 00:11:07,600 --> 00:11:08,735 (華子)えっ? 203 00:11:09,602 --> 00:11:10,770 大門先生 204 00:11:12,005 --> 00:11:13,306 申し訳ありません 205 00:11:14,707 --> 00:11:18,178 手術は もう結構です 206 00:11:18,244 --> 00:11:19,312 (未知子)何言ってんの? 207 00:11:19,379 --> 00:11:20,980 失礼します 208 00:11:21,047 --> 00:11:22,282 (未知子)もしもし 待って… (通話が切れる音) 209 00:11:22,348 --> 00:11:26,085 (不通音) 210 00:11:28,955 --> 00:11:32,725 またさ 自粛生活が始まるとさ 211 00:11:32,792 --> 00:11:36,996 ねえ こういった うまい肉 食べらんなくなっちゃうと思ってさ 212 00:11:37,063 --> 00:11:39,132 あなたも食べなさいよ あっ そう… 213 00:11:39,198 --> 00:11:41,334 そうか あなた ベジタリアンだったな 214 00:11:41,401 --> 00:11:44,037 ごめんなさいね 同じもの注文しちゃって 215 00:11:44,103 --> 00:11:46,773 (鍬形)いえ たしなみます (蛭間)えっ? 216 00:11:53,780 --> 00:11:55,415 (鍬形)御意 (蛭間)へっ? 217 00:11:55,481 --> 00:11:58,384 (鍬形)うまいですね (蛭間)ああ あの… 218 00:11:59,185 --> 00:12:02,522 分院建て替えの件 どうなった? 219 00:12:02,589 --> 00:12:04,157 確か 明日 契約だったよね? 220 00:12:04,223 --> 00:12:05,625 ご心配なく 221 00:12:10,163 --> 00:12:12,832 {\an8}こちらのコンサルタント 会社に任せております 222 00:12:12,899 --> 00:12:13,833 {\an8}(蛭間)おお… 223 00:12:13,900 --> 00:12:15,635 {\an8}(兜川(かぶとがわ)正義) お任せください 224 00:12:19,339 --> 00:12:21,507 ウフフッ ぬんっ 225 00:12:21,574 --> 00:12:23,343 (兜川)だあっ! (蛭間)アハッ 226 00:12:23,409 --> 00:12:25,278 (兜川) 悪いようにはいたしませんので 227 00:12:25,345 --> 00:12:29,349 (蛭間)ア~ハハ~ ハハハハッ 228 00:12:29,415 --> 00:12:30,617 (唾をのむ音) 229 00:12:30,683 --> 00:12:32,285 (神原(かんばら)晶(あきら))はいはい (城之内博美(じょうのうちひろみ))かわいいね 230 00:12:32,352 --> 00:12:35,255 {\an8}(神原) 今度の新型ウイルスは 猫に感染するって 231 00:12:35,321 --> 00:12:36,889 {\an8}ネットに 書いてあったのよ 232 00:12:36,956 --> 00:12:38,491 {\an8}(博美) デマなんじゃないの? 233 00:12:38,558 --> 00:12:41,127 {\an8}不安や恐怖って すぐに拡散するから 234 00:12:41,194 --> 00:12:42,762 {\an8}ウイルスより怖いよね 235 00:12:43,630 --> 00:12:44,530 ただいま 236 00:12:44,597 --> 00:12:46,499 (神原)おかえり 未知子 (博美)おかえり 237 00:12:46,566 --> 00:12:48,668 (神原)はい 動かないで そのまま (博美)消毒 消毒 238 00:12:48,735 --> 00:12:50,536 (神原)はい! (博美)はいはい はいはい 239 00:12:50,603 --> 00:12:52,538 (神原)はい クルッと (未知子)はい 240 00:12:52,605 --> 00:12:55,441 (博美) やっと新型コロナが落ち着いたのに 241 00:12:55,508 --> 00:12:57,910 また こんなことになるなんて… 242 00:12:57,977 --> 00:13:01,981 (神原)手術はできなくなるし またまた商売上がったり 243 00:13:02,048 --> 00:13:04,550 (博美)明日のオペは延期かな? 244 00:13:04,617 --> 00:13:05,685 やるよ 245 00:13:05,752 --> 00:13:07,453 やるの? 膵臓がんのオペ 246 00:13:07,520 --> 00:13:08,354 (未知子)うん 247 00:13:08,421 --> 00:13:10,790 そんなに大事なオペなの? 248 00:13:10,857 --> 00:13:11,891 (アナウンサー)速報です 249 00:13:11,958 --> 00:13:15,228 昨日 東帝(とうてい)大学病院で確認された ウイルス感染者は… 250 00:13:15,294 --> 00:13:19,632 (神原)“感染者は 東帝大学病院の施設内に入院” 251 00:13:19,699 --> 00:13:21,634 “隔離されてます”って 252 00:13:21,701 --> 00:13:23,803 手術どころじゃないでしょう 253 00:13:23,870 --> 00:13:28,675 東帝大学病院 感染研究センターの 蜂須賀先生に お話を伺います 254 00:13:28,741 --> 00:13:31,010 こんばんは 蜂須賀です 255 00:13:31,511 --> 00:13:34,814 (アナウンサー)日本で最初の 感染者が見つかったとのことですが 256 00:13:34,881 --> 00:13:37,183 患者さんは 今 どのような状態ですか? 257 00:13:37,250 --> 00:13:41,954 (蜂須賀)微熱と全身の倦怠(けんたい)感を 訴えていらっしゃいます 258 00:13:42,021 --> 00:13:44,524 国内での感染拡大は 259 00:13:44,590 --> 00:13:48,528 この感染研究センターで 必ず食い止めます 260 00:13:48,594 --> 00:13:52,565 どんなウイルスでも 基本的な感染対策は 261 00:13:53,199 --> 00:13:55,802 マスクと手洗いです 262 00:13:57,437 --> 00:14:00,373 (博美が耳打ちする声) 263 00:14:00,440 --> 00:14:02,275 えっ? 膵臓? 264 00:14:02,875 --> 00:14:04,911 蜂須賀先生 そんなに悪いの? 265 00:14:04,977 --> 00:14:05,978 そう 266 00:14:06,546 --> 00:14:08,247 そんな体で 267 00:14:08,314 --> 00:14:12,385 患者のために 新型ウイルスと闘ってるなんて… 268 00:14:13,086 --> 00:14:15,188 (蜂須賀)基本的な感染対策は… 269 00:14:15,254 --> 00:14:17,090 感染バカ… 270 00:14:19,492 --> 00:14:21,761 たとえ未知のウイルスでも 271 00:14:21,828 --> 00:14:25,965 マスクと手洗いが 皆さんを守ってくれます! 272 00:14:33,940 --> 00:14:39,245 (携帯電話の着信音) 273 00:14:41,514 --> 00:14:42,815 {\an8}(蜂須賀の英語) 274 00:14:42,882 --> 00:14:45,451 {\an8}(女性の英語) 275 00:14:47,854 --> 00:14:49,188 {\an8}(英語) 276 00:14:50,823 --> 00:14:51,858 {\an8}(シェルプの英語) 277 00:14:52,458 --> 00:14:53,659 {\an8}(英語) 278 00:14:53,726 --> 00:14:57,296 {\an8}(英語) 279 00:15:08,474 --> 00:15:11,410 {\an8}(シェルプの英語) 280 00:15:33,332 --> 00:15:38,171 (絶叫) 281 00:15:54,253 --> 00:15:57,089 (博美)はい そろそろ帰るね (未知子)あっ ありがとう 282 00:15:57,924 --> 00:16:00,760 (博美)ねえ もしかして また手術の作戦 立て直すの? 283 00:16:00,827 --> 00:16:02,094 (未知子のため息) 284 00:16:02,995 --> 00:16:04,263 (未知子)やっぱ1人でやる 285 00:16:04,931 --> 00:16:06,332 (博美)何言ってんの? 大門さん 286 00:16:09,001 --> 00:16:10,870 多分 あいつ 感染してるわ 287 00:16:11,637 --> 00:16:15,041 まさか 感染してても オペする気じゃないでしょうね? 288 00:16:15,107 --> 00:16:16,409 あの時みたいに 289 00:16:16,476 --> 00:16:18,644 大門さん! 開けて! 290 00:16:21,280 --> 00:16:22,748 (加地)大門! (大間正子(おおままさこ))大門先生! 291 00:16:22,815 --> 00:16:25,017 (海老名)大門! 負けるな! 292 00:16:25,084 --> 00:16:27,587 (博美)ラッサ熱で 大変な思いしたでしょ? 293 00:16:27,653 --> 00:16:29,255 2カ月も入院して 294 00:16:29,322 --> 00:16:31,624 私も晶さんも すごい心配したのよ! 295 00:16:31,691 --> 00:16:33,359 もう メス 握れないんじゃないかって 296 00:16:33,426 --> 00:16:36,395 もう 分かってるって! あんなムチャしないから 297 00:16:37,830 --> 00:16:39,365 大体さ 298 00:16:39,432 --> 00:16:43,402 ウイルスの専門家のくせに 自分が感染するって切腹もんでしょ 299 00:16:46,205 --> 00:16:50,343 あいつはウイルスから逃げないで 自分の仕事 全うしてる 300 00:16:50,409 --> 00:16:51,444 だから 301 00:16:52,612 --> 00:16:53,980 私も切る 302 00:16:59,852 --> 00:17:01,120 ねえ 大門さん 303 00:17:03,856 --> 00:17:05,224 ハッチのこと好きなんでしょ? 304 00:17:06,259 --> 00:17:07,159 はあ? 305 00:17:07,894 --> 00:17:11,297 ねえ これ… これ これだよ 感染バカ 306 00:17:12,732 --> 00:17:14,734 バカ言っちゃってんじゃないよ 307 00:17:18,604 --> 00:17:20,239 (神原)ただいま 308 00:17:20,306 --> 00:17:23,009 銭湯の帰りに会っちゃったの お連れしたわ 309 00:17:23,075 --> 00:17:23,910 どうぞ 310 00:17:24,443 --> 00:17:27,046 こんばんは! 大門 城之内君 311 00:17:27,113 --> 00:17:29,048 夜分 失礼しま~す 312 00:17:29,115 --> 00:17:32,685 あれ? 1匹 増えてる! かわいい~ 313 00:17:33,819 --> 00:17:34,720 お名前は? 314 00:17:34,787 --> 00:17:35,922 うるさいから帰れ 315 00:17:35,988 --> 00:17:39,292 デーモン! 不要不急じゃない話があるんだよ 316 00:17:40,493 --> 00:17:41,494 (未知子のため息) 317 00:17:43,162 --> 00:17:45,097 (加地)悪い目つき 318 00:17:46,899 --> 00:17:50,770 それで 不要不急じゃないお話 というのは? 319 00:17:50,836 --> 00:17:51,837 大門 320 00:17:52,672 --> 00:17:56,108 俺たち 蜂須賀のこと 誤解してる気がするんだ 321 00:17:57,610 --> 00:18:02,648 あいつ 自分の病気 そっちのけで 感染した患者 救おうとしてる 322 00:18:03,215 --> 00:18:05,551 ホント バカだよなあ 323 00:18:05,618 --> 00:18:09,889 がんで免疫力が落ちて 感染リスクが高まってるって 324 00:18:09,956 --> 00:18:12,258 自分が いちばん よく分かってるはずなのに… 325 00:18:12,992 --> 00:18:14,593 (海老名)あいつ 出世のことより 326 00:18:14,660 --> 00:18:16,295 患者のために そこまでやるヤツだったんだよ 327 00:18:16,362 --> 00:18:17,763 医者の かがみです 328 00:18:19,665 --> 00:18:20,600 それで? 329 00:18:24,203 --> 00:18:28,207 俺たちにも蜂須賀のオペ 手伝わせてくれないか? 330 00:18:28,274 --> 00:18:30,676 (原)お願いします! (加地)俺も手伝ってやるよ 331 00:18:30,743 --> 00:18:32,078 オペ室は 332 00:18:32,144 --> 00:18:35,982 俺の元外科部長の名に懸けて 断じて確保する 333 00:18:36,048 --> 00:18:37,783 鍬形なんかに手出しさせない 334 00:18:38,551 --> 00:18:40,353 オペしようにも 335 00:18:40,419 --> 00:18:43,656 蜂須賀先生は 感染研究センターに 336 00:18:43,723 --> 00:18:45,758 患者と立て籠ってるんじゃ ないんですか? 337 00:18:45,825 --> 00:18:48,661 シャッターの中にいて 開けてくれないんでしょ? 338 00:18:49,295 --> 00:18:50,129 そう 339 00:18:50,196 --> 00:18:52,798 ハチ公を引っ張り出す作戦も 考えてある 340 00:18:54,834 --> 00:18:55,868 作戦? 341 00:19:09,949 --> 00:19:13,552 (携帯電話の呼び出し音) 342 00:19:13,619 --> 00:19:15,554 (海老名) 蜂須賀本部長 海老名です 343 00:19:15,621 --> 00:19:17,056 患者の容体 どうですか? 344 00:19:17,123 --> 00:19:19,458 (蜂須賀) 安定しています 今のところ 345 00:19:19,525 --> 00:19:21,260 (海老名) 1人じゃ体力もたないでしょ 346 00:19:21,327 --> 00:19:23,496 助っ人 連れてきたんで 交代しましょう 347 00:19:24,230 --> 00:19:27,600 感染症の素人には無理です お引き取りください 348 00:19:27,667 --> 00:19:29,735 (加地)おい 蜂須賀 加地だ 349 00:19:29,802 --> 00:19:31,971 お前も頑固だなあ 350 00:19:32,038 --> 00:19:35,107 分かったよ 水と食料 差し入れすっから 351 00:19:35,174 --> 00:19:37,343 あと 防護服とマスクも 352 00:19:37,410 --> 00:19:39,078 他に なんか必要なもんあるか? 353 00:19:39,612 --> 00:19:40,713 大丈夫です 354 00:19:40,780 --> 00:19:43,249 (加地) じゃ とにかく ここ開けてくれ 355 00:19:43,315 --> 00:19:46,385 (蜂須賀)そこに置いて 速やかに お引き取りください 356 00:19:46,986 --> 00:19:48,387 (加地)分かった 分かった 357 00:19:48,921 --> 00:19:50,489 (原)なかなか手ごわいですね 358 00:19:54,293 --> 00:19:56,262 (加地)じゃ これ シャッターの前に置いとくから 359 00:20:23,155 --> 00:20:24,056 (加地)今だ! 360 00:20:39,705 --> 00:20:40,940 (海老名)蜂須賀! 361 00:20:41,507 --> 00:20:43,609 (加地)蜂須賀! (海老名)おい! 362 00:20:43,676 --> 00:20:45,578 (加地)おい 蜂須賀 出てこい! 363 00:20:45,644 --> 00:20:47,046 (海老名) 俺たちは お前を見捨てない 364 00:20:47,113 --> 00:20:49,181 手術して 必ず根治(こんち)させるからな! 365 00:20:49,248 --> 00:20:51,217 (加地) 切るのは大門未知子だけどな 366 00:20:52,685 --> 00:20:54,453 (原)感染した患者さんの治療は 367 00:20:54,520 --> 00:20:57,156 僕と加地先生が 責任持って引き継ぎますから! 368 00:20:57,223 --> 00:20:59,191 (加地) だから 安心して手術を受けろ 369 00:20:59,258 --> 00:21:01,093 (海老名)お前のために 手術室も あけてある 370 00:21:01,794 --> 00:21:02,795 断ります 371 00:21:02,862 --> 00:21:05,664 (海老名) なんでだよ! 患者のためか? 372 00:21:06,165 --> 00:21:10,102 (加地)おい お前も病人だろ 病人がカッコつけんな! 373 00:21:10,169 --> 00:21:11,570 (原)とにかく出てきてください! 374 00:21:11,637 --> 00:21:13,472 (ガラスをたたく音) (海老名)出てこいって! 375 00:21:14,173 --> 00:21:15,174 違うんです! 376 00:21:15,241 --> 00:21:16,709 (海老名)何が違うんだよ! 377 00:21:17,943 --> 00:21:19,512 患者なんかいません 378 00:21:20,379 --> 00:21:21,380 (海老名)何言ってんだ? お前 379 00:21:23,182 --> 00:21:25,618 “1人の感染者”というのは 380 00:21:29,355 --> 00:21:31,157 この私です! 381 00:21:34,026 --> 00:21:38,731 私は 新型ウイルスに 感染しています 382 00:21:40,699 --> 00:21:41,767 (海老名)何? 383 00:21:42,368 --> 00:21:46,906 (蜂須賀)これ以上… 誰も感染させてはいけない! 384 00:21:49,041 --> 00:21:51,944 (海老名)えっ… すまん 385 00:21:53,879 --> 00:21:57,216 (加地)水と食料は シャッターのとこに置いとくから 386 00:21:59,585 --> 00:22:00,786 (原)すいません 387 00:22:05,491 --> 00:22:07,493 (加地) 切るのは大門未知子だから! 388 00:22:10,462 --> 00:22:11,597 (原)出口こっち! 389 00:22:11,664 --> 00:22:12,932 (海老名) そっちじゃなくて こっち! 390 00:22:27,313 --> 00:22:28,781 大門先生… 391 00:22:28,848 --> 00:22:29,982 (未知子のため息) 392 00:22:32,218 --> 00:22:34,119 (未知子)やっぱり感染してたんだ 393 00:22:35,354 --> 00:22:36,722 そうだと思った 394 00:22:38,090 --> 00:22:40,226 さすがは大門先生ですね 395 00:22:41,861 --> 00:22:42,861 (未知子)大丈夫? 396 00:22:44,530 --> 00:22:47,533 すいません 私には時間がない 397 00:22:47,600 --> 00:22:49,001 (蜂須賀)失礼します (未知子)ちょっと待って 398 00:22:55,140 --> 00:22:56,342 (未知子)何してんの? 399 00:22:57,710 --> 00:22:59,378 (蜂須賀)私の体から 400 00:23:00,079 --> 00:23:04,583 新型ウイルスのデータを 少しでも多く採取して 401 00:23:04,650 --> 00:23:06,118 残しておきたい 402 00:23:08,554 --> 00:23:10,823 (未知子)本物の感染バカだね 403 00:23:16,829 --> 00:23:20,933 大門先生に 頼みがあります 404 00:23:21,600 --> 00:23:22,501 (未知子)えっ? 405 00:23:24,670 --> 00:23:28,274 私が死んだら このデータを 406 00:23:29,541 --> 00:23:32,378 サフィリスタン王国の 研究所に送って 407 00:23:34,013 --> 00:23:37,216 治療薬の開発に役立ててほしい 408 00:23:37,283 --> 00:23:38,817 (未知子) 死ぬ話とか要らないから! 409 00:23:42,021 --> 00:23:46,058 私の死によって新薬が完成すれば 410 00:23:47,393 --> 00:23:53,866 何億… 何十億もの人の命を 救うことができる 411 00:23:58,737 --> 00:24:00,372 感染バカにとっての— 412 00:24:02,308 --> 00:24:03,575 本望です 413 00:24:22,594 --> 00:24:24,863 (未知子)諦めないで! 414 00:24:29,234 --> 00:24:30,135 私は… 415 00:24:32,738 --> 00:24:35,107 私は目の前の1人しか救えない 416 00:24:36,809 --> 00:24:38,177 でも あんたを救えば 417 00:24:39,745 --> 00:24:43,882 これから あんたが救う何億… 何十億人を救うことができる 418 00:24:47,152 --> 00:24:48,020 だから 419 00:24:50,189 --> 00:24:51,256 諦めないで 420 00:25:03,369 --> 00:25:05,104 私も諦めない 421 00:25:09,441 --> 00:25:11,410 100パーセントのオペに してみせる! 422 00:25:21,253 --> 00:25:22,421 ありがとう 423 00:25:26,558 --> 00:25:29,061 あなたの手術を受けられないのは 424 00:25:30,929 --> 00:25:32,765 死ぬほど残念です 425 00:25:37,669 --> 00:25:39,171 もう一度 あなたと 426 00:25:41,340 --> 00:25:43,809 あの すし屋に行きたかった 427 00:25:57,856 --> 00:25:58,724 (未知子)ハッチ! 428 00:25:59,291 --> 00:26:00,125 (蜂須賀)ウウッ 429 00:26:00,959 --> 00:26:01,960 (未知子)ハッチ! 430 00:26:15,274 --> 00:26:18,944 (蜂須賀の荒い息) 431 00:26:19,011 --> 00:26:19,845 (未知子)ハッチ 432 00:26:20,479 --> 00:26:23,148 ハッチ ハッチ! 433 00:26:23,215 --> 00:26:24,483 ハッチ! 434 00:26:27,152 --> 00:26:28,086 ハッチ! 435 00:26:54,480 --> 00:26:57,983 (未知子)あんたの開発した抗体薬 使うからね 436 00:27:06,558 --> 00:27:08,560 (博美)今度は1人にしないからね 437 00:27:09,628 --> 00:27:12,331 私も抗体薬 ちょうだい 438 00:27:23,008 --> 00:27:27,679 血圧125の83 心拍数88でサイナス 439 00:27:29,348 --> 00:27:31,483 これより 蜂須賀隆太郎さんの 440 00:27:31,550 --> 00:27:34,353 左上腹部内臓全摘を 行います 441 00:27:34,887 --> 00:27:35,854 (未知子)いくよ 442 00:27:48,033 --> 00:27:48,867 (学者)今のところ— 443 00:27:49,535 --> 00:27:51,336 国内で確認された感染者は 444 00:27:51,403 --> 00:27:55,974 東帝大の感染研究センターに 隔離している1名のみです 445 00:27:56,041 --> 00:27:58,010 {\an8}(南(みなみ) 勝子)蛭間先生 (蛭間)はい 446 00:27:58,076 --> 00:27:59,111 {\an8}どうなってるんですか? 447 00:27:59,178 --> 00:28:01,847 大変 申し訳ございません 448 00:28:01,914 --> 00:28:04,383 万一 感染が広がったら 449 00:28:04,449 --> 00:28:07,119 新型コロナ以上の混乱を招きます 450 00:28:07,186 --> 00:28:08,854 (学者) 国民がパニックに陥ります! 451 00:28:08,921 --> 00:28:11,189 (学者たちの同意の声) 452 00:28:11,857 --> 00:28:12,758 (蛭間)あの… 453 00:28:13,392 --> 00:28:17,329 専門家会議の先生方 それから南都知事 454 00:28:18,030 --> 00:28:21,066 どうぞ ご安心いただきとう 存じます 455 00:28:21,133 --> 00:28:24,469 我ら東帝大学病院はですね 456 00:28:24,536 --> 00:28:28,540 この感染症に対して 完全にブロックいたしますので 457 00:28:28,607 --> 00:28:32,411 “最後の砦(とりで)”と まあ 自負しておりますので 458 00:28:32,477 --> 00:28:36,081 蛭間重勝にお任せいただければ というふうに思っております 459 00:28:36,148 --> 00:28:37,749 よろしく どうぞ お願い申し上げます 460 00:28:37,816 --> 00:28:38,750 よろしく どうぞ 461 00:28:38,817 --> 00:28:40,719 (蛭間)よろしく どうぞ (鍬形)失礼します 462 00:28:41,753 --> 00:28:42,988 (鍬形)大変です 463 00:28:43,055 --> 00:28:45,891 1名の感染者というのは 蜂須賀本部長でした 464 00:28:46,658 --> 00:28:48,894 しかも 大門君が オペ室に立て籠って 465 00:28:48,961 --> 00:28:50,495 本部長のオペをしようとしています 466 00:28:51,296 --> 00:28:54,233 よもやよもやだね おい ええ? 467 00:28:54,866 --> 00:28:57,970 よもや… よもや? 468 00:29:05,510 --> 00:29:07,412 (未知子)モノポーラ 20 20 469 00:29:11,216 --> 00:29:12,985 (博美)スタンバイ オーケー (未知子)サンキュー 470 00:29:14,820 --> 00:29:18,490 (蛭間)大門未知子! 直ちに手術はやめなさい 471 00:29:18,557 --> 00:29:20,892 (博美)ああ… やっぱり出た 472 00:29:20,959 --> 00:29:22,961 (蛭間)大門! 城之内! 473 00:29:23,028 --> 00:29:24,596 手術はやめなさい 474 00:29:24,663 --> 00:29:28,634 新型ウイルスに感染しても かまわないってのか? コラッ! 475 00:29:29,234 --> 00:29:30,335 (未知子)うるさいな 476 00:29:30,402 --> 00:29:31,536 (蛭間)何だと! 477 00:29:33,272 --> 00:29:35,741 あの2人 手術室から引きずり出せ 478 00:29:35,807 --> 00:29:36,775 御意 479 00:29:37,342 --> 00:29:40,379 興梠君 力ずくで手術を止めろ 480 00:29:40,445 --> 00:29:43,282 (興梠)え~っ こっちまで感染しちゃいますよ 481 00:29:43,348 --> 00:29:44,816 なんだ この野郎! 482 00:29:46,518 --> 00:29:48,920 三国室長 なんとかしてください! 483 00:29:50,422 --> 00:29:51,256 (蛭間)無視か 484 00:29:51,323 --> 00:29:53,525 あの… え… 海老名 呼べよ 485 00:29:53,592 --> 00:29:56,662 (矢島)海老名先生は いませんよ (蟻原)朝から いません 486 00:29:56,728 --> 00:29:58,430 じゃ 原と加地は? 487 00:29:58,497 --> 00:29:59,865 (3人)いません! 488 00:29:59,931 --> 00:30:01,033 バカ野郎… 489 00:30:30,495 --> 00:30:33,298 (海老名)大門 やめろ (未知子)出てけ 490 00:30:33,365 --> 00:30:34,966 (加地) お前たちだけでカッコつけんな 491 00:30:35,033 --> 00:30:36,268 俺たちにもカッコつけさせろ 492 00:30:36,334 --> 00:30:37,536 (未知子)だから 出てけ! 493 00:30:37,602 --> 00:30:39,171 (原) オペを止めに来たんじゃありません 494 00:30:39,237 --> 00:30:40,138 手伝いに来たんです! 495 00:30:40,972 --> 00:30:41,807 (博美)全員? 496 00:30:42,341 --> 00:30:44,743 (正子) 蜂須賀先生が開発中の抗体薬 497 00:30:44,810 --> 00:30:45,877 みんな 打ってきました 498 00:30:48,046 --> 00:30:48,980 (海老名)今度は逃げないぞ 499 00:30:49,514 --> 00:30:51,683 (加地) これが外科医の矜持(きょうじ)ってもんだ 500 00:30:51,750 --> 00:30:53,418 (原)僕も 寄り添います 501 00:30:55,554 --> 00:30:57,289 (未知子)だったら 突っ立ってないで急げ! 502 00:30:57,355 --> 00:30:58,590 (加地・海老名・原)はい! 503 00:31:12,037 --> 00:31:14,673 (蛭間) こんなに大勢でオペしたらさ 504 00:31:16,007 --> 00:31:19,544 クラスター発生するに 決まってるじゃないか 505 00:31:19,611 --> 00:31:20,445 (鍬形)御意 506 00:31:20,512 --> 00:31:23,949 そして 私の首も飛ぶ… 都知事 507 00:31:25,584 --> 00:31:27,552 (南) 感染を防御できなかったんですか? 508 00:31:27,619 --> 00:31:29,254 あの それは… 509 00:31:29,321 --> 00:31:30,856 都民は どうなるんですか? 510 00:31:31,423 --> 00:31:33,658 (副知事)都民の命を守るためにも 511 00:31:33,725 --> 00:31:36,027 実力を行使するしかないですね 512 00:31:36,762 --> 00:31:38,497 防衛省に要請して 自衛隊を動員し 513 00:31:39,698 --> 00:31:41,700 感染研究センターを封鎖しなさい! 514 00:31:41,767 --> 00:31:44,770 自衛隊 動員っすか… 515 00:31:49,775 --> 00:31:51,109 (ノック) (蛭間)ああ… 516 00:31:51,176 --> 00:31:52,377 (ドアが開く音) (蛭間)まだやってるよ 517 00:31:52,444 --> 00:31:53,779 まだ やってるよ… 518 00:31:56,281 --> 00:31:59,418 (鍬形)今日は これから 分院の建て替えの契約もございます 519 00:31:59,484 --> 00:32:02,587 (蛭間)それより これ止めないと このオペをさ 520 00:32:02,654 --> 00:32:03,822 (ノック) (蛭間)はい 521 00:32:03,889 --> 00:32:07,259 (優衣)院長代理 奥様 今日 退院なさいます 522 00:32:07,325 --> 00:32:09,561 (蛭間)ああ そう うん… うん… 523 00:32:09,628 --> 00:32:11,797 (華子)あなた (蛭間)え? 524 00:32:11,863 --> 00:32:15,434 (華子)お久しぶり (蛭間)はい 久しぶり どうも~ 525 00:32:15,500 --> 00:32:17,736 (蛭間) ああ… ああ… やめろ… 526 00:32:21,706 --> 00:32:22,941 (未知子)胃噴門部切離 527 00:32:23,008 --> 00:32:24,075 リニアステープラー 528 00:32:24,142 --> 00:32:24,976 (正子)はい 529 00:32:31,550 --> 00:32:32,584 (未知子)ケリー (正子)はい 530 00:32:48,066 --> 00:32:49,935 (蝶子)まったく 手に負えないわね 531 00:32:50,702 --> 00:32:52,838 みんな 感染覚悟で 532 00:32:54,539 --> 00:32:56,074 猪(ちょ)突猛進して 533 00:32:57,809 --> 00:33:00,979 (寒蝉)全員 感染は免れませんね 534 00:33:06,985 --> 00:33:09,588 (リサ)興梠教授 どこかへ いらっしゃるんですか? 535 00:33:09,654 --> 00:33:12,457 (興梠)ニューヨークに戻る ここは危険すぎる 536 00:33:13,158 --> 00:33:14,593 君たちは ああなるなよ 537 00:33:15,327 --> 00:33:18,597 起こりうるリスクを事前に想定して 回避できないのは 538 00:33:18,663 --> 00:33:19,831 ただのバカだ 539 00:33:22,334 --> 00:33:23,268 (蟻原)僕は… 540 00:33:25,070 --> 00:33:28,540 僕は こういう先輩たちを 誇りに思います 541 00:33:30,976 --> 00:33:34,012 (矢島) 僕も こんな外科医になりたいです 542 00:33:34,779 --> 00:33:36,748 (リサ)私も (医局員たち)俺も 543 00:33:36,815 --> 00:33:38,216 (医局員たち)私も 544 00:33:49,027 --> 00:33:49,928 (興梠)勝手にしろ 545 00:34:02,274 --> 00:34:03,341 (蛭間)鍬形 546 00:34:03,408 --> 00:34:05,410 なんとか こいつらをやめさせろよ 止めろ! 547 00:34:05,977 --> 00:34:08,580 (鍬形)あっ そろそろ行かないと 契約が始まりますよ 548 00:34:09,848 --> 00:34:12,183 (華子)契約って 何のこと? 549 00:34:16,388 --> 00:34:17,389 あなた 550 00:34:19,591 --> 00:34:22,060 今度は何やってるの? 551 00:34:24,696 --> 00:34:29,768 あなたも医者の端くれなら そんなことばっかり やってないで 552 00:34:31,169 --> 00:34:33,672 尊い命を救ったら どうなの? 553 00:34:44,182 --> 00:34:46,885 (心電計の警告音) 554 00:34:49,220 --> 00:34:53,124 (心電計の警告音) (博美)血圧70 555 00:34:53,191 --> 00:34:55,994 脈拍110でイレギュラー PVC連発 556 00:34:56,061 --> 00:34:57,295 R on(オン) Tが見える 557 00:34:57,362 --> 00:34:58,964 循環動態も不安定! 558 00:34:59,030 --> 00:34:59,864 (未知子)ウイルス感染で 559 00:34:59,931 --> 00:35:01,132 心膜炎 起こしてるかも 560 00:35:01,199 --> 00:35:02,601 (海老名)ヤバいぞ 大門 これ 561 00:35:02,667 --> 00:35:05,804 (博美)アミオダロン投与します (未知子)了解 そっちは任せた 562 00:35:05,870 --> 00:35:07,672 (加地) 門脈周り 胆嚢(たんのう)は俺に任せろ 563 00:35:07,739 --> 00:35:08,740 (加地)ペアン (正子)はい 564 00:35:08,807 --> 00:35:10,709 (原) まだ半分も終わってないですよ 大丈夫ですか? 565 00:35:10,775 --> 00:35:12,143 (未知子)急ぐよ (原)はい 566 00:35:43,408 --> 00:35:45,543 (心電計の警告音) 567 00:35:50,415 --> 00:35:53,318 (加地)あれ? ニューヨークに 逃げたんじゃなかったの? 568 00:35:54,252 --> 00:35:56,821 {\an8}(興梠の英語) 569 00:35:59,424 --> 00:36:01,326 (興梠)後腹膜ごと 左腎臓を脱転(だってん)します 570 00:36:01,393 --> 00:36:02,694 エネルギーデバイス 571 00:36:02,761 --> 00:36:03,895 (正子)あっ あっ はい 572 00:36:28,553 --> 00:36:30,822 (興梠)左腎 後腹膜の脱転完了 573 00:36:31,322 --> 00:36:34,025 (加地)うわっ 速っ さすがホワイトジャック 574 00:36:34,092 --> 00:36:35,927 (海老名)バッタもんじゃ なかったんだね ごめんね 575 00:36:35,994 --> 00:36:36,828 (興梠)サンキュー 576 00:36:37,896 --> 00:36:40,965 (心電計の警告音) 577 00:36:43,902 --> 00:36:47,338 (博美)血圧90まで戻った 循環動態も安定 578 00:36:47,405 --> 00:36:48,273 (一同のため息) 579 00:36:48,339 --> 00:36:50,975 (未知子)じゃ このまま一気に 腫瘍 取りきるよ メッツェン 580 00:36:51,042 --> 00:36:51,876 (正子)はい 581 00:36:51,943 --> 00:36:53,278 (興梠)ドベーキー (正子)はい 582 00:36:54,746 --> 00:36:56,748 (加地)俺にもドベーキー (正子)はい 583 00:37:07,158 --> 00:37:09,861 (鍬形)院長代理 契約が もう始まります 584 00:37:10,795 --> 00:37:12,564 (蛭間)もういい 黙ってろ 585 00:37:20,972 --> 00:37:23,341 (華子)頑張って 大門先生 586 00:37:25,043 --> 00:37:26,678 (蛭間)死ぬんじゃないぞ 587 00:37:28,313 --> 00:37:29,814 蜂須賀隆太郎 588 00:37:49,968 --> 00:37:54,038 (興梠)腫瘍が 腹部大動脈に深く浸潤してるな 589 00:37:56,341 --> 00:37:58,443 (未知子)大動脈ごと 腫瘍を切除し 590 00:37:58,510 --> 00:37:59,878 SMAを再建 591 00:38:00,512 --> 00:38:01,646 人工血管 使うよ 592 00:38:01,713 --> 00:38:03,114 (博美)分かった 593 00:38:05,250 --> 00:38:07,352 (未知子)腹部大動脈 遮断 フォガティー鉗子(かんし) 594 00:38:07,418 --> 00:38:08,319 (正子)はい 595 00:38:19,230 --> 00:38:20,398 (未知子)クーパー (正子)はい 596 00:38:20,465 --> 00:38:23,334 (心電計の警告音) 597 00:38:26,404 --> 00:38:30,208 (心電計の警告音) (博美)心停止! 598 00:38:30,942 --> 00:38:32,010 なんで? 599 00:38:57,669 --> 00:39:00,438 (心電計の警告音) 600 00:39:02,440 --> 00:39:05,510 (心電計の警告音) 601 00:39:17,055 --> 00:39:19,858 (未知子)ハッチ! 戻ってこい! 602 00:39:21,392 --> 00:39:22,427 戻ってこい! 603 00:39:24,629 --> 00:39:25,797 んんっ! 604 00:39:49,087 --> 00:39:51,189 (加地) おい デーモン 何やってんだよ? 605 00:39:56,027 --> 00:39:58,429 (未知子)メス (正子)はい 606 00:40:00,465 --> 00:40:01,532 (正子)はい 607 00:40:16,648 --> 00:40:19,450 (未知子)心膜切開 11番メス (正子)はい 608 00:40:26,357 --> 00:40:27,759 (未知子)メッツェン (正子)はい 609 00:40:53,184 --> 00:40:54,185 (未知子)私… 610 00:40:55,987 --> 00:40:57,455 失敗しないので 611 00:41:43,634 --> 00:41:45,036 (博美)はっ…! 612 00:41:52,610 --> 00:41:55,012 心拍再開! アトロピン投与します 613 00:41:55,813 --> 00:41:57,648 (未知子)オペ 続けるよ 614 00:41:57,715 --> 00:41:59,717 (未知子)3(さん)-0(ゼロ) モノフィラメント (正子)はい 615 00:42:38,823 --> 00:42:40,191 (神原)未知子… 616 00:42:53,704 --> 00:42:55,139 (華子)大門先生 617 00:43:25,770 --> 00:43:28,439 (華子)じゃ 重勝さん お元気で 618 00:43:28,940 --> 00:43:30,875 これ あなたが出しといて 619 00:43:32,977 --> 00:43:35,179 (蛭間)華ちゃん 華ちゃん (華子)ん? 620 00:43:36,013 --> 00:43:37,248 (蛭間)ホントに行っちゃうの? 621 00:43:37,315 --> 00:43:41,486 あたくしが いない方が 好きなだけ出世できるでしょ? 622 00:43:44,122 --> 00:43:44,956 (蛭間)ああ… 623 00:43:45,523 --> 00:43:47,859 (ドアチャイム) 624 00:43:47,925 --> 00:43:49,260 (華子)どなた? 625 00:43:52,597 --> 00:43:54,131 吹っ切れてる… 626 00:43:57,201 --> 00:43:58,669 (神原)ごきげんよう 627 00:43:58,736 --> 00:44:04,275 奥様と蜂須賀本部長の手術 成功 おめでとうございます 628 00:44:05,042 --> 00:44:07,411 お取り込み中のところ 629 00:44:07,478 --> 00:44:11,315 ご自宅まで押しかけまして すみません 630 00:44:11,382 --> 00:44:12,884 メロンです 631 00:44:16,287 --> 00:44:17,722 請求書です 632 00:44:26,664 --> 00:44:29,133 (華子) まあ! お高いとは聞いてたけど 633 00:44:29,200 --> 00:44:31,169 ホントに お高いのね 634 00:44:31,736 --> 00:44:34,005 まけていただけませんか? 635 00:44:35,873 --> 00:44:39,844 いや 言い値で お支払いします 636 00:44:40,511 --> 00:44:41,445 御意! 637 00:44:42,947 --> 00:44:48,653 華ちゃんを助けてくださって ありがとうございました 638 00:44:51,355 --> 00:44:53,191 ホントに まあ… 639 00:44:54,191 --> 00:44:55,626 感謝してるんですよ 640 00:44:55,693 --> 00:44:57,929 (蛭間)ありがとうございました ありがとうございました 641 00:44:57,995 --> 00:44:59,664 あなた… 642 00:45:00,565 --> 00:45:03,467 (蛭間)あなたが あん時 叱ってくれなかったらさ 643 00:45:04,101 --> 00:45:07,238 私はね 今頃… 644 00:45:08,739 --> 00:45:09,740 (アナウンサー)警察は 645 00:45:09,807 --> 00:45:12,276 東帝大学病院建て替えの 契約に関する— 646 00:45:12,343 --> 00:45:14,879 贈収賄の疑いで2名を逮捕しました 647 00:45:14,946 --> 00:45:17,848 (鍬形) 俺は やってない! バカ野郎! 648 00:45:19,717 --> 00:45:22,153 よかったですねえ 649 00:45:22,787 --> 00:45:26,524 それでは こちらも お願いできますか? 650 00:45:26,591 --> 00:45:27,425 (蛭間)え? 651 00:45:31,095 --> 00:45:32,096 蜂須賀先生の…! 652 00:45:32,930 --> 00:45:34,365 これ 私 知らないですよ 653 00:45:34,432 --> 00:45:36,267 いやいや そんなこと おっしゃらずに 654 00:45:36,334 --> 00:45:37,868 お支払いします 655 00:45:37,935 --> 00:45:39,337 華ちゃん? 656 00:45:39,403 --> 00:45:40,938 (華子)ここ売って (蛭間)えっ? 657 00:45:41,005 --> 00:45:43,007 (華子)軽井沢(かるいざわ)の別荘も売って (蛭間)えっ? 658 00:45:43,074 --> 00:45:45,843 (華子)これも売って… (神原)えっ? 659 00:45:46,410 --> 00:45:48,846 ぜ~んぶ お支払いします! 660 00:45:50,281 --> 00:45:51,983 蛭間重勝 661 00:45:53,050 --> 00:45:54,919 これにて一件落着 662 00:45:57,255 --> 00:46:02,660 めっちゃ がっぽり 頂きました~ 663 00:46:02,727 --> 00:46:07,531 キ~ラキラ キ~ラキラ 664 00:46:08,132 --> 00:46:12,603 うわ~っ めっちゃ気持ちいい~! 665 00:46:12,670 --> 00:46:16,374 2週間ぶりのシャバだ~! 666 00:46:16,440 --> 00:46:18,643 隔離後の銭湯 ヤバいですね 667 00:46:19,243 --> 00:46:23,714 (3人)サイコ~! 668 00:46:23,781 --> 00:46:25,182 うるさいよ! 669 00:46:25,249 --> 00:46:27,918 誰も感染しなくてよかったですね 670 00:46:27,985 --> 00:46:30,521 新型ウイルスになんて 負けてたまるか 671 00:46:30,588 --> 00:46:31,989 チェンジ アンド チャレンジだ! 672 00:46:32,056 --> 00:46:35,326 日本の銭湯 アメージング! 673 00:46:35,393 --> 00:46:38,296 さすが ホワイトジャック でも 日本人だよね? 674 00:46:38,362 --> 00:46:40,298 (興梠)イエ~ス (加地)何が“イエス”だよ もう 675 00:46:40,364 --> 00:46:44,235 (4人)めっちゃ気持ちいい~! 676 00:46:44,302 --> 00:46:46,737 (未知子) 術後経過は すごくいいけど 677 00:46:46,804 --> 00:46:49,807 1日の摂取カロリーと 水分のインアウトは 678 00:46:49,874 --> 00:46:51,642 自分で きちんと付けてよ 679 00:46:52,443 --> 00:46:54,578 (蜂須賀)はい そうします 680 00:46:57,181 --> 00:46:59,016 感染研究センター… 681 00:47:00,151 --> 00:47:01,886 閉鎖することになりました 682 00:47:02,787 --> 00:47:03,888 (未知子)そうなの? 683 00:47:03,954 --> 00:47:07,458 だって ハッチの抗体薬 効いたじゃん 684 00:47:08,626 --> 00:47:12,430 (蜂須賀)幸い クラスターは 発生しませんでしたが 685 00:47:12,963 --> 00:47:17,034 もう助成金も寄付も 集まらないでしょうし 686 00:47:18,469 --> 00:47:19,437 そっか 687 00:47:19,503 --> 00:47:20,805 明日… 688 00:47:23,307 --> 00:47:26,110 サフィリスタン王国に旅立ちます 689 00:47:26,877 --> 00:47:27,712 えっ? 690 00:47:29,080 --> 00:47:34,285 (蜂須賀)新型ウイルスの このデータをシェルプ博士(はくし)に届け 691 00:47:35,753 --> 00:47:38,155 アフリカの国々を回ります 692 00:47:39,490 --> 00:47:41,592 そっか… 693 00:47:42,293 --> 00:47:44,829 あなたに救っていただいた命で 694 00:47:46,630 --> 00:47:52,269 感染症に苦しむ何億もの人々を 救いたい 695 00:48:01,512 --> 00:48:02,713 一緒に… 696 00:48:02,780 --> 00:48:04,215 (せきばらい) 697 00:48:04,281 --> 00:48:07,418 い い い… いかがですか? 698 00:48:08,252 --> 00:48:09,420 (タブレットが落ちる音) 699 00:48:09,487 --> 00:48:10,554 あ… あの… 700 00:48:10,621 --> 00:48:14,492 いや 感染バカと手術バカは あの 結構… 701 00:48:14,558 --> 00:48:16,861 最高のパートニャーに なるんじゃないかと… 702 00:48:17,628 --> 00:48:19,497 ああ… だ だから その… 703 00:48:19,563 --> 00:48:23,734 あの あ… あなたと 思いっきり タコが食べたくて! 704 00:48:23,801 --> 00:48:27,905 アハハッ タコは そりゃ食べたいよ 705 00:48:27,972 --> 00:48:31,509 あ… ハハッ… サフィリスタン王国の近くに 706 00:48:31,575 --> 00:48:34,445 モーリタニアという タコの産地があります 707 00:48:34,512 --> 00:48:35,746 (未知子)へえ 708 00:48:37,515 --> 00:48:41,719 僕と一緒に タコを食べてください! 709 00:48:49,160 --> 00:48:51,228 (神原)未知子 遅いわねえ 710 00:48:51,295 --> 00:48:55,132 どこ行っちゃったんだろうね? デートかな? 711 00:48:55,199 --> 00:48:57,535 (雀野義人(すずのよしと))そんなわけないよ ミッちゃんにかぎって 712 00:48:57,601 --> 00:48:59,336 (博美)そんなの分かんないじゃん 713 00:48:59,403 --> 00:49:01,138 分かんないじゃんね? 714 00:49:06,043 --> 00:49:07,445 あっ! 715 00:49:08,012 --> 00:49:11,148 あっ 晶さん こんなとこに札束が! 716 00:49:11,215 --> 00:49:13,784 (雀野)えっ 札束? (博美)え~っ ほら! 717 00:49:13,851 --> 00:49:15,286 (博美)めっちゃ ある 718 00:49:15,352 --> 00:49:18,556 (雀野)え? あっ! アハハ~ 719 00:49:18,622 --> 00:49:20,457 これまで黙ってたけど 720 00:49:20,524 --> 00:49:23,360 手術代 ものすごく たまってるの 721 00:49:23,427 --> 00:49:25,196 (2人)やっぱり! 722 00:49:25,262 --> 00:49:26,564 実はね 723 00:49:26,630 --> 00:49:29,500 未知子が好きなだけ 手術できるように 724 00:49:29,567 --> 00:49:32,736 新しい病院を 海外に建てようと思って 725 00:49:32,803 --> 00:49:34,205 ためてたの 726 00:49:35,072 --> 00:49:38,642 (博美)すごい病院! (雀野)カッコいい~ 727 00:49:38,709 --> 00:49:41,212 そう! でもね… 728 00:49:42,513 --> 00:49:45,749 まだ全然 資金が足りなくて 729 00:49:45,816 --> 00:49:49,486 とりあえず こちらに しました~ 730 00:49:49,553 --> 00:49:52,056 未知子ロイドです! 731 00:49:53,991 --> 00:49:55,092 はっ! 732 00:50:03,667 --> 00:50:05,135 (博美)大門さん! 733 00:50:05,736 --> 00:50:06,570 えっ? 734 00:50:08,506 --> 00:50:09,340 ひゃあっ 735 00:50:11,242 --> 00:50:14,111 えっ? こっち向いた 歩いてるよ 736 00:50:14,678 --> 00:50:16,213 {\an8}(神原)ストップ (博美)えっ? 737 00:50:17,748 --> 00:50:19,083 (博美)止まった! 738 00:50:20,184 --> 00:50:22,019 えっ 冷たっ! えっ? 739 00:50:23,487 --> 00:50:25,155 やだ 笑った~ 740 00:50:25,222 --> 00:50:28,526 (神原)これなら どんなに 強毒化したウイルスが来ても 741 00:50:28,592 --> 00:50:30,394 安全 安心だし 742 00:50:30,461 --> 00:50:31,795 100体 買えば 743 00:50:31,862 --> 00:50:34,532 目の前の100人を 救うことができるしょ? 744 00:50:43,207 --> 00:50:44,909 (未知子ロイド)ロン! (神原)えっ? 745 00:50:45,876 --> 00:50:50,514 晶さん 誠に申し訳ございません 746 00:50:56,287 --> 00:50:58,155 国士無双(こくしむそう) 747 00:50:59,523 --> 00:51:04,728 勝たせていただき 誠に ありがとうございます 748 00:51:04,795 --> 00:51:08,499 (神原)悔しい~! (博美)言葉遣いがバカ丁寧 749 00:51:08,566 --> 00:51:09,934 (雀野)ロイド 強い! 750 00:51:10,000 --> 00:51:11,235 (博美)もう1回やろう 751 00:51:12,069 --> 00:51:14,939 (未知子ロイド)いたします (神原)次は勝っちゃダメよ 752 00:51:16,340 --> 00:51:17,741 いたしません! 753 00:52:05,456 --> 00:52:08,559 {\an8}(空港内のチャイム) 754 00:52:08,626 --> 00:52:09,860 {\an8}(アナウンス) サフィリスタン行き 755 00:52:09,927 --> 00:52:13,063 {\an8}15時30分発 815便は 756 00:52:13,130 --> 00:52:14,999 {\an8}間もなく出発いたします 757 00:52:15,065 --> 00:52:17,434 {\an8}サフィリスタン行き 815便を 758 00:52:17,501 --> 00:52:18,869 {\an8}ご利用のお客様は 759 00:52:18,936 --> 00:52:20,838 {\an8}お乗り遅れ ございませんよう 760 00:52:20,904 --> 00:52:23,540 {\an8}9番搭乗口より ご搭乗ください 761 00:52:31,181 --> 00:52:32,349 {\an8}フッ… 762 00:52:34,151 --> 00:52:36,153 {\an8}♪~ 763 00:52:36,720 --> 00:52:39,990 {\an8}(ナレーション)これは 一匹狼の女医の話である 764 00:52:40,057 --> 00:52:42,026 {\an8}遅いなあ 765 00:52:43,527 --> 00:52:46,363 {\an8}ハッチのヤツ なんで来ないんだよ? 766 00:52:46,430 --> 00:52:47,431 {\an8}(十兵衛)えっ? 767 00:52:47,498 --> 00:52:48,899 {\an8}先生のこと 待ってたんですか? 768 00:52:48,966 --> 00:52:50,000 {\an8}(未知子)うん (十兵衛)ハッ 769 00:52:50,067 --> 00:52:51,201 {\an8}蜂須賀先生なら 770 00:52:51,268 --> 00:52:53,070 {\an8}今日の午後の飛行機で アフリカ発ちましたよ 771 00:52:53,137 --> 00:52:54,271 {\an8}はあ? 772 00:52:55,339 --> 00:52:56,407 {\an8}だって 773 00:52:56,473 --> 00:53:00,844 {\an8}“ぼ… 僕と一緒に タコを食べてください” 774 00:53:00,911 --> 00:53:01,979 {\an8}…って 775 00:53:02,579 --> 00:53:03,580 {\an8}すしじゃなかったの? 776 00:53:04,715 --> 00:53:07,818 {\an8}大門先生は 天才的な外科医だって 777 00:53:07,885 --> 00:53:10,187 {\an8}蜂須賀先生から 聞いたけど ハハッ 778 00:53:10,254 --> 00:53:11,588 {\an8}とんちんかんだね 779 00:53:11,655 --> 00:53:13,824 {\an8}そんなことないもん 780 00:53:13,891 --> 00:53:15,893 {\an8}あっ いやいや これは 失礼しました ハハハ 781 00:53:15,959 --> 00:53:18,262 {\an8}(未知子)あ~あ おなかすいた 782 00:53:18,829 --> 00:53:20,097 {\an8}(十兵衛) とりあえず握りますか? 783 00:53:20,164 --> 00:53:21,098 {\an8}(未知子)はい! 784 00:53:21,799 --> 00:53:25,936 {\an8}じゃあ タコ コハダ ゲソからの 785 00:53:26,003 --> 00:53:28,839 {\an8}トロ ウニ イクラ タイ アワビ… 786 00:53:28,906 --> 00:53:30,340 {\an8}(十兵衛) ウッ ウウッ… 787 00:53:30,407 --> 00:53:31,942 {\an8}大将? 788 00:53:34,711 --> 00:53:35,913 {\an8}大丈夫ですか? 789 00:53:35,979 --> 00:53:37,281 {\an8}(ナレーション) 群れを嫌い 790 00:53:37,347 --> 00:53:39,850 {\an8}権威を嫌い 束縛を嫌い 791 00:53:40,417 --> 00:53:42,052 {\an8}専門医のライセンスと 792 00:53:42,119 --> 00:53:43,620 {\an8}たたき上げの スキルだけが 793 00:53:43,687 --> 00:53:45,189 {\an8}彼女の武器だ 794 00:53:49,693 --> 00:53:51,829 {\an8}外科医 大門未知子 795 00:53:52,896 --> 00:53:53,297 ~♪ 796 00:53:53,297 --> 00:53:54,898 ~♪ 797 00:53:53,297 --> 00:53:54,898 {\an8}またの名をドクターX 798 00:53:54,898 --> 00:53:57,000 {\an8}またの名をドクターX