1 00:00:03,536 --> 00:00:08,475 (真帆(まほ))ハァハァ ハァ… 2 00:00:12,579 --> 00:00:14,714 (那須(なす)) 右肺中葉 切除 メッツェン 3 00:00:17,784 --> 00:00:20,420 (韮崎)速い さすがです 先生 4 00:00:20,487 --> 00:00:22,555 (那須)中葉 切ったら リークテスト 生食 用意 5 00:00:22,622 --> 00:00:23,490 (有働)はい 6 00:00:25,658 --> 00:00:27,527 (那須)三葉(みつば) 両肺換気の準備 7 00:00:28,962 --> 00:00:31,531 -(那須)三葉 -(真帆)あっ… はい 8 00:00:32,165 --> 00:00:32,999 あっ… 9 00:00:49,883 --> 00:00:53,153 (那須)右肺中葉 摘出完了 三葉 両肺換気 10 00:00:53,219 --> 00:00:54,054 (真帆)はい 11 00:00:59,059 --> 00:01:00,493 {\an8}(有働)加圧しすぎ! 12 00:01:00,560 --> 00:01:01,761 {\an8}気管支断端が 壊れるだろう 13 00:01:01,828 --> 00:01:03,163 {\an8}(真帆)すいません ちょっと待ってください 14 00:01:03,229 --> 00:01:04,197 (有働)出たよ 15 00:01:04,264 --> 00:01:05,999 “ちょっと待ってください” 何回目だよ 16 00:01:06,066 --> 00:01:07,567 (真帆)すぐに減圧します 17 00:01:07,634 --> 00:01:10,904 (那須)慌てるな こちらから 中枢気管支をクランプすればいい 18 00:01:10,970 --> 00:01:12,005 気管支鉗子(かんし) 19 00:01:12,072 --> 00:01:13,072 (看護師)はい 20 00:01:13,139 --> 00:01:16,176 (真帆)すいません ありがとうございます 21 00:01:22,582 --> 00:01:24,350 {\an8}(真帆)気道内圧 調節できました 22 00:01:24,417 --> 00:01:26,086 {\an8}(那須) OK クランプ解除 23 00:01:30,323 --> 00:01:31,524 (真帆)えっ? なんで? 24 00:01:32,125 --> 00:01:34,794 (有働)おい 今度は何だよ 全然 肺が膨らんでこないぞ 25 00:01:34,861 --> 00:01:35,962 -(那須)メッツェン -(看護師)はい 26 00:01:36,029 --> 00:01:37,363 -(真帆)えっ? -(有働)早くしろ! 27 00:01:37,430 --> 00:01:39,732 -(那須)お前は こっちに集中しろ -(有働)は… はい 28 00:01:40,233 --> 00:01:41,568 -(有働)スパーテル -(看護師)はい 29 00:01:46,639 --> 00:01:48,908 (韮崎) 先生 全然 膨らんできません 30 00:01:51,277 --> 00:01:53,012 (那須) サチュレーションも低下してる 31 00:01:53,079 --> 00:01:54,814 左の肺の膨らみも悪い 32 00:01:54,881 --> 00:01:56,015 バルブ 閉め過ぎてないか? 33 00:01:56,082 --> 00:01:57,650 (真帆)あっ すいません 34 00:01:57,717 --> 00:02:00,086 (有働)おい まだ膨らまないぞ どうなってんだ! 35 00:02:13,399 --> 00:02:14,567 誰だ? あんた 36 00:02:14,634 --> 00:02:16,803 -(博美(ひろみ))ちょっと どいて -(真帆)あっ はい 37 00:02:26,646 --> 00:02:28,081 (有働) おい 何してる 勝手に手術室に… 38 00:02:28,147 --> 00:02:30,049 (博美) スパズム アミノフィリン投与 39 00:02:30,116 --> 00:02:32,218 -(博美)ステロイド持ってきて -(真帆)はい 40 00:02:34,954 --> 00:02:36,222 アミノフィリンです 41 00:02:36,723 --> 00:02:37,891 (博美)バッグ代わって 42 00:02:37,957 --> 00:02:38,858 (真帆)はい 43 00:02:42,095 --> 00:02:42,996 (博美)どいて 44 00:02:45,698 --> 00:02:49,736 スパズムは改善しました 10cm H2Oで加圧します 45 00:02:49,802 --> 00:02:51,471 オペ 続けてください 46 00:02:51,538 --> 00:02:54,340 (那須)城之内(じょうのうち)先生ですね? 助かります 47 00:02:54,407 --> 00:02:55,675 (有働)リークもなさそうです 48 00:02:55,742 --> 00:02:57,877 {\an8}(博美)OK じゃ 片肺換気に戻します 49 00:02:57,944 --> 00:02:59,379 {\an8}その間に止血作業を 50 00:02:59,445 --> 00:03:00,413 (那須) 了解 4-0モノフィラメント 51 00:03:00,480 --> 00:03:01,314 (看護師)はい 52 00:03:15,695 --> 00:03:16,896 (加地(かじ))尾蔵(おくら)会長 53 00:03:19,666 --> 00:03:21,467 検査の結果が出ました 54 00:03:30,343 --> 00:03:31,644 {\an8}(尾蔵)言ってくれ 55 00:03:32,812 --> 00:03:34,881 {\an8}私は何の病気なんだ 56 00:03:40,486 --> 00:03:43,089 (真帆) あの… ありがとうございました 57 00:03:43,156 --> 00:03:44,691 (博美)麻酔科医になって何年? 58 00:03:44,757 --> 00:03:45,925 2年目です 59 00:03:46,492 --> 00:03:49,162 麻酔科部長から “この手術室が心配だから—” 60 00:03:49,229 --> 00:03:51,130 “様子みてきてほしい”って 言われたの 61 00:03:51,197 --> 00:03:54,133 {\an8}信用 されてないみたいよ 62 00:03:54,634 --> 00:03:57,270 {\an8}はい すいません 頑張ります 63 00:03:58,504 --> 00:03:59,872 {\an8}(那須)城之内先生 64 00:04:01,341 --> 00:04:03,409 {\an8}(那須)はじめまして 那須です 65 00:04:03,476 --> 00:04:06,145 今日から お世話になります 城之内です 66 00:04:06,879 --> 00:04:10,149 東帝大(とうていだい)で 難しい手術を 何度も経験されてきた— 67 00:04:10,216 --> 00:04:14,053 城之内先生に来ていただけるとは 心強いです 68 00:04:14,120 --> 00:04:17,991 いえ 那須先生も おウワサどおり 見事なオペでした 69 00:04:18,057 --> 00:04:21,628 あっ いやいや あっ そうだ 東帝大ということは— 70 00:04:21,694 --> 00:04:25,832 ウチに客員准教授として 来た あの先生をご存じなんですね 71 00:04:25,898 --> 00:04:26,799 えっ? 72 00:04:28,701 --> 00:04:31,504 あっ あの先生ね 73 00:04:39,012 --> 00:04:41,180 肝臓に腫瘍が? 74 00:04:41,748 --> 00:04:42,615 はい 75 00:04:43,983 --> 00:04:48,788 広範囲に広がっておりまして 難しい手術になります 76 00:04:50,089 --> 00:04:52,191 長期の入院が必要になるかと 77 00:04:53,893 --> 00:04:55,728 そうか 78 00:04:56,696 --> 00:05:00,366 (ナレーション) これは 一匹狼(いっぴきおおかみ)の外科医の話 79 00:05:03,436 --> 00:05:04,837 …ではない 80 00:05:04,904 --> 00:05:06,906 …という病名では いかがでしょうか? 81 00:05:06,973 --> 00:05:11,244 ワーオ! それは すばらしい それでいこう 82 00:05:11,310 --> 00:05:13,479 念のため 検査をさせていただきましたが 83 00:05:13,546 --> 00:05:17,583 さすが 日本スポーツ連合会長 見事な健康体でございました 84 00:05:17,650 --> 00:05:22,188 おいおい おいおい めったなことを言うんじゃないぞ 85 00:05:22,255 --> 00:05:24,957 私はな 体調不良で入院したんだから 86 00:05:25,024 --> 00:05:26,826 それをマスコミは… 87 00:05:26,893 --> 00:05:29,395 ええ? “贈賄疑惑で逃げた”だなんて 88 00:05:29,462 --> 00:05:30,763 うん? 抜かしよって 89 00:05:31,764 --> 00:05:35,001 あっ 君 今 聞いたとおりだ すぐ発表したまえ 90 00:05:35,068 --> 00:05:36,302 (側近)しかし 会長— 91 00:05:36,369 --> 00:05:39,372 あまり重い病気ですと 辞任を迫られる恐れが 92 00:05:39,439 --> 00:05:43,042 あっ それはマズいな 93 00:05:43,109 --> 00:05:44,243 あっ それはマズいだろう? 94 00:05:44,310 --> 00:05:45,345 非常にマズいです 95 00:05:45,411 --> 00:05:48,715 もう少し軽い病気はないのか? 96 00:05:48,781 --> 00:05:52,552 -(加地)か… 軽い病気ですか? -(尾蔵)うん 97 00:05:52,618 --> 00:05:55,722 しかし 長期の入院が必要なのは 重い病気で… 98 00:05:55,788 --> 00:05:58,891 そんなことも分からんのか! ええ? 99 00:05:59,959 --> 00:06:01,627 東帝大の蛭間(ひるま)くんが— 100 00:06:01,694 --> 00:06:05,498 目をかけていた医者だと 聞いたが 大したことないようだな 101 00:06:06,466 --> 00:06:08,167 -(加地)はい 思いつきました -(尾蔵)何だ? 102 00:06:08,234 --> 00:06:09,302 -(加地)では こうしましょう -(尾蔵)うん 103 00:06:09,369 --> 00:06:13,539 具体的な病名は公表せずに 体調不良のままでいきましょう 104 00:06:13,606 --> 00:06:15,908 入念な検査が必要な体調不良です 105 00:06:15,975 --> 00:06:19,812 やはり この時代 下手なウソが バレては致命傷になりますから 106 00:06:19,879 --> 00:06:23,116 ほう なるほど 107 00:06:23,182 --> 00:06:27,019 それが いちばん 無難かもしんねえな うん 108 00:06:27,086 --> 00:06:30,790 君 なかなか 機転が利くじゃないか うん? 109 00:06:30,857 --> 00:06:33,426 あっ… ありがとうございます 110 00:06:33,493 --> 00:06:35,228 ゆっくり お休みください 111 00:06:35,294 --> 00:06:39,098 元東帝大の この私 加地秀樹(ひでき)が 責任を持って お守りいたします 112 00:06:39,165 --> 00:06:39,999 -(尾蔵)うん -(加地)あっ 会長 113 00:06:40,633 --> 00:06:41,501 会長 114 00:06:42,535 --> 00:06:46,506 実は 私 その東帝大に 戻りたいと思っておりまして 115 00:06:46,572 --> 00:06:47,406 ほうほう 116 00:06:47,473 --> 00:06:52,712 その際には 会長に お口添えをしていただけないかと 117 00:06:52,779 --> 00:06:54,347 なるほど ああ… 118 00:06:54,413 --> 00:06:58,818 まあ 君の協力しだいで 考えとこう 119 00:06:58,885 --> 00:07:00,453 ありがとうございます 120 00:07:00,520 --> 00:07:01,687 -(尾蔵)おい -(側近)はい 121 00:07:09,228 --> 00:07:12,565 (加地)ああっ これはこれは 122 00:07:12,632 --> 00:07:13,833 アハッ… あっ 123 00:07:17,437 --> 00:07:21,140 しかし 会長 私は こういうものをいただくために— 124 00:07:21,207 --> 00:07:23,309 医師をしているわけでは ありませんので 125 00:07:25,211 --> 00:07:26,746 -(那須)おっ -(加地)ウワッ… びっくりした 126 00:07:26,813 --> 00:07:28,014 尾蔵さんは入院ですか? 127 00:07:28,080 --> 00:07:31,184 ああ そうだよ 体調不良でな 128 00:07:31,250 --> 00:07:34,587 検査結果を見ましたけど 特に問題なかったと思いますが 129 00:07:34,654 --> 00:07:38,157 お前さ そこは察しろよ 130 00:07:38,224 --> 00:07:40,693 尾蔵会長は 医学界にも太いパイプを持ってる 131 00:07:40,760 --> 00:07:42,361 ここの病院長とも昵懇(じっこん)だし 132 00:07:42,428 --> 00:07:46,332 何より 東帝大も 頭が上がらない大物だ 133 00:07:47,366 --> 00:07:49,869 -(那須)加地先生 -(加地)うん? 134 00:07:49,936 --> 00:07:51,437 (那須)左手 どうされました? 135 00:07:54,440 --> 00:07:56,108 うん? うん? なに? 136 00:07:57,109 --> 00:07:59,612 患者から お礼を 受け取るのは禁止されてます 137 00:07:59,679 --> 00:08:02,448 (加地)いや 受け取ってないよ ほら な~い 138 00:08:05,651 --> 00:08:06,485 何だよ 139 00:08:06,552 --> 00:08:07,820 尾蔵さんにお返しします 140 00:08:07,887 --> 00:08:08,888 ウソでしょう? 141 00:08:08,955 --> 00:08:13,292 ウウッ… ウウ ウウ… ウッ… 142 00:08:14,527 --> 00:08:16,929 アア… ウソだ 143 00:08:17,930 --> 00:08:20,266 -(加地)くそ 聖人ぶりやがって -(那須)失礼します 144 00:08:20,333 --> 00:08:23,035 もう ああいうヤツが 俺はいちばん嫌いだよ マジ ムリ 145 00:08:23,102 --> 00:08:25,571 -(加地)何なんだ あいつは… -(博美)相変わらずね 146 00:08:26,539 --> 00:08:28,174 加地秀樹 147 00:08:28,241 --> 00:08:30,176 (加地)城之内先生 148 00:08:31,944 --> 00:08:32,778 なんで ここに? 149 00:08:32,845 --> 00:08:35,715 {\an8}特患(とっかん)の手術があって 呼ばれたの 150 00:08:35,781 --> 00:08:37,483 {\an8}特患? 151 00:08:37,550 --> 00:08:39,652 {\an8}(榎木(えのき))我が 成鏡(せいきょう)大学病院では— 152 00:08:39,719 --> 00:08:43,656 {\an8}この度 バスケット ボール界の若きスター 153 00:08:43,723 --> 00:08:46,392 {\an8}大根類さんを お迎えすることになった 154 00:08:46,459 --> 00:08:50,363 (加地)大根類か そりゃ特患だ 155 00:08:50,429 --> 00:08:51,731 有名なの? 156 00:08:51,797 --> 00:08:53,499 えっ? 知らないんですか? 157 00:08:53,566 --> 00:08:56,502 アメリカの大学バスケで 去年 MVPを獲得して— 158 00:08:56,569 --> 00:08:58,337 NBA入り確実なんですよ 159 00:08:58,404 --> 00:09:02,375 しかも 性格よくて ファンを大事にするイケメンです 160 00:09:04,777 --> 00:09:06,178 ふ~ん 161 00:09:06,245 --> 00:09:09,715 {\an8}(有働)教授 お迎えするということは 162 00:09:09,782 --> 00:09:10,616 {\an8}大根さんが… 163 00:09:10,683 --> 00:09:13,552 {\an8}(榎木)腹部 大動脈瘤(だいどうみゃくりゅう)だと判明した 164 00:09:13,619 --> 00:09:15,054 {\an8}(ざわめき) 165 00:09:15,121 --> 00:09:16,556 {\an8}(榎木) 腎動脈の直上にある— 166 00:09:16,622 --> 00:09:19,525 {\an8}直径5cmの嚢状(のうじょう)動脈瘤 167 00:09:19,592 --> 00:09:22,995 増大傾向はあるが 幸い 自覚症状はなく 168 00:09:23,062 --> 00:09:24,864 瘤も さほど大きくない 169 00:09:34,373 --> 00:09:35,341 (大根)はい 170 00:09:36,375 --> 00:09:37,343 (大根)ヘイ ヘイ ヘイ! 171 00:09:37,410 --> 00:09:39,478 (榎木) 大根さんは 今日 入院し— 172 00:09:39,545 --> 00:09:42,048 近日中に 手術を受けることになっている 173 00:09:42,114 --> 00:09:46,319 しかし 将来 世界が注目する アスリートの大事な手術だ 174 00:09:50,423 --> 00:09:51,390 はい 175 00:09:51,457 --> 00:09:53,125 (加地)そういうことでしたら… (ぶつかる音) 176 00:09:53,192 --> 00:09:54,327 すいません 177 00:09:54,393 --> 00:09:58,898 執刀は この私 加地秀樹が適任かと 大動脈瘤のオペには… 178 00:09:58,965 --> 00:10:00,733 執刀医は もう決まっている 179 00:10:03,402 --> 00:10:04,637 那須先生 180 00:10:04,704 --> 00:10:05,905 はい 181 00:10:05,972 --> 00:10:08,240 また 那須かよ くそ 182 00:10:08,307 --> 00:10:11,010 (ぶつかる音) (榎木)うるさいな 君 183 00:10:11,077 --> 00:10:12,378 (加地)すいません 184 00:10:12,445 --> 00:10:15,214 (榎木) 那須先生の腕なら間違いない 185 00:10:15,915 --> 00:10:18,918 そして 万全を期すべく 麻酔科医に— 186 00:10:18,985 --> 00:10:21,654 フリーランスで実績のある— 187 00:10:21,721 --> 00:10:23,689 城之内先生をお迎えしている 188 00:10:24,890 --> 00:10:26,525 よろしく お願いします 189 00:10:30,296 --> 00:10:32,064 (有働) 302号室の佐藤(さとう)さんですが— 190 00:10:32,131 --> 00:10:35,434 術後経過は順調なのですが アルブミンが少し低めで— 191 00:10:35,501 --> 00:10:37,503 やや むくみもあります 192 00:10:37,570 --> 00:10:39,939 アルブミン製剤をするまでもないな 193 00:10:40,006 --> 00:10:41,474 -(那須)アミノ酸の点滴 追加しろ -(有働)はい 194 00:10:41,540 --> 00:10:42,575 (吉田(よしだ))あっ 那須先生 195 00:10:42,642 --> 00:10:43,843 -(吉田)こんにちは -(那須)あっ 吉田さん 196 00:10:43,909 --> 00:10:44,844 こんにちは 197 00:10:44,910 --> 00:10:46,712 酸素吸入が外れて良かったですね 198 00:10:46,779 --> 00:10:47,847 -(吉田)はい -(那須)あっ 199 00:10:47,913 --> 00:10:50,116 娘さんの結婚式 間に合いますよ 200 00:10:50,182 --> 00:10:51,851 -(吉田)ホントですか? -(那須)はい 201 00:10:51,917 --> 00:10:52,752 ありがとうございます 202 00:10:52,818 --> 00:10:54,153 (那須)お大事になさってください 203 00:10:54,220 --> 00:10:55,654 (吉田)ありがとうございます 204 00:10:56,822 --> 00:11:00,793 (加地) ウワッ… しょぼい大名行列だ 205 00:11:00,860 --> 00:11:02,461 こんなの やる意味あんのか? 206 00:11:03,095 --> 00:11:04,597 見てて恥ずかしいわ 207 00:11:06,365 --> 00:11:07,867 (ぶつかる音) (有働)ちょっと! 208 00:11:07,933 --> 00:11:09,668 ちょっと ちょっと 209 00:11:09,735 --> 00:11:12,405 (韮崎) 大人のひがみはカッコ悪いッスね 210 00:11:12,471 --> 00:11:13,439 行きましょう 211 00:11:14,740 --> 00:11:16,175 ♪~ 212 00:11:16,242 --> 00:11:18,978 (ナレーション) 群れを好み 金を愛し— 213 00:11:19,045 --> 00:11:23,649 腹腔鏡のスキルと要領のよさだけが 彼の武器だ 214 00:11:24,517 --> 00:11:26,919 俺は こんな所で終わる男じゃない 215 00:11:26,986 --> 00:11:31,257 ここで手柄を挙げて 必ず 東帝大に返り咲いてみせる 216 00:11:31,323 --> 00:11:33,626 (ナレーション)外科医 加地秀樹 217 00:11:33,692 --> 00:11:36,395 またの名をドクターY 218 00:11:46,372 --> 00:11:51,577 ~♪ 219 00:11:51,644 --> 00:11:52,578 (鳴き声) 220 00:11:54,246 --> 00:11:55,548 (舞(まい))こんばんは 221 00:11:55,614 --> 00:11:58,084 {\an8}(神原(かんばら)) 舞 おかえりなさい 222 00:11:58,150 --> 00:12:00,052 {\an8}-(神原)久しぶりね -(舞)ただいま 223 00:12:00,119 --> 00:12:02,188 {\an8}舞が 晶(あきら)さんたちに 会いたいって言うから 224 00:12:02,254 --> 00:12:03,289 {\an8}今日は ごちそうになりまーす 225 00:12:03,355 --> 00:12:04,457 {\an8}(神原) いいえ どうぞ どうぞ 226 00:12:04,523 --> 00:12:06,092 ほら 起きなさいよ 227 00:12:06,158 --> 00:12:08,594 -(神原)博美と舞が来たわよ -(舞)えっ? 未知子(みちこ)もいるの? 228 00:12:08,661 --> 00:12:10,496 もう遅いよ 先 やっちゃってるよ 229 00:12:10,563 --> 00:12:12,098 -(舞)えっ? 誰? -(加地)“誰?”って何だよ 230 00:12:12,164 --> 00:12:14,066 -(博美)なんだ -(加地)“なんだ”って何よ? 231 00:12:14,133 --> 00:12:15,901 ごめんね 未知子いないのよ 232 00:12:15,968 --> 00:12:19,171 ドバイの大富豪から 手術の依頼があってね 233 00:12:19,238 --> 00:12:22,775 (加地)ドバイだよ? 相変わらず スケールが違うよな あいつは 234 00:12:22,842 --> 00:12:24,777 ねえ なんで ここにいんの? 235 00:12:24,844 --> 00:12:27,680 いや 原(はら)も海老名(えびな)先生も 地方 飛ばされちゃったからさ 236 00:12:27,746 --> 00:12:29,115 zoom(ズーム)飲み会 やろうっつってんだけど— 237 00:12:29,181 --> 00:12:31,383 2人とも地方だから 8時半には寝ちゃうんだよ 238 00:12:31,450 --> 00:12:34,687 アア… もう 東帝大いたころは 良かったなぁ アア… 239 00:12:34,754 --> 00:12:38,224 (海老名)腹腔鏡の魔術師と うたわれた君の天才的な技を— 240 00:12:38,290 --> 00:12:39,325 遺憾なく発揮してくれ 241 00:12:39,391 --> 00:12:41,093 金沢(かなざわ)のウナギも うまいもんだな 242 00:12:41,160 --> 00:12:43,162 -(加地)…でしょう? -(海老名)ごちそうさま 243 00:12:43,229 --> 00:12:45,030 (銃声) 244 00:12:45,598 --> 00:12:48,400 ウソだ 今の銃声だろう これ 245 00:12:48,467 --> 00:12:50,703 -(原)物騒ですね 帰りましょう -(加地)うん 246 00:12:50,769 --> 00:12:52,371 よく断ってくれた 247 00:12:52,438 --> 00:12:54,740 勝利の美酒は我々だけで 248 00:12:56,475 --> 00:12:58,244 -(海老名)あっ ほら -(加地)ありがとうございます 249 00:12:58,310 --> 00:13:00,646 勝利の美酒は やっぱり シャンパンだよな 250 00:13:00,713 --> 00:13:03,015 (博美)一緒に飲む人がいないのね 251 00:13:03,082 --> 00:13:05,751 成鏡大の医局は みんな 那須先生派だしね 252 00:13:05,818 --> 00:13:07,153 -(博美)はい 舞 -(舞)ありがとう 253 00:13:07,219 --> 00:13:10,356 あいつ 気に食わねえんだよ 頭 固くて 254 00:13:10,422 --> 00:13:14,560 (神原)那須先生? 成鏡大学病院のホープね 255 00:13:15,094 --> 00:13:17,897 オペの実績もあり 論文も多く発表 256 00:13:17,963 --> 00:13:21,000 …にもかかわらず 権威に興味を示さず 257 00:13:21,066 --> 00:13:23,169 患者のことをいちばんに考える 258 00:13:23,235 --> 00:13:25,871 次期教授は確実ってウワサね 259 00:13:25,938 --> 00:13:27,773 (加地)まあ 那須くらいが教授になんのが 260 00:13:27,840 --> 00:13:29,542 ちょうどいいんじゃないかな あの程度の病院は 261 00:13:29,608 --> 00:13:31,710 ねえ ドバイのオペって難しいの? 262 00:13:31,777 --> 00:13:35,748 うん 難しいんだけど 未知子は失敗しないから大丈夫よ 263 00:13:35,815 --> 00:13:39,185 -(加地)聞いてんの? 俺の話 -(博美)そうだよねえ ねえ 264 00:13:39,251 --> 00:13:42,288 アア… 今ごろ ちょうど オペ中かな? 265 00:13:42,354 --> 00:13:43,656 -(博美)うわ~ -(舞)へえ~ 266 00:13:43,722 --> 00:13:45,124 (戸の開く音) 267 00:13:45,191 --> 00:13:46,559 (未知子)ただいま~ 268 00:13:46,625 --> 00:13:48,460 -(舞)未知子! -(加地)ウワッ… デーモン! 269 00:13:48,527 --> 00:13:51,664 -(未知子)おおっ! 舞 久しぶり 270 00:13:51,730 --> 00:13:53,766 (博美)大門(だいもん)さん ドバイのオペ もう終わったの? 271 00:13:53,832 --> 00:13:55,701 {\an8}いや もう すぐ終わっちゃったから 272 00:13:55,768 --> 00:13:56,869 {\an8}帰ってきちゃった 273 00:13:56,936 --> 00:13:57,970 相変わらず オペが速(はえ)えな デーモン 274 00:13:58,037 --> 00:13:59,638 あっ びっくりした いたの? 275 00:13:59,705 --> 00:14:00,906 相変わらず 性格悪いな デーモン 276 00:14:00,973 --> 00:14:03,242 -(未知子)ああっ! -(加地)何だよ 277 00:14:03,309 --> 00:14:06,111 -(未知子)焼き肉だ! -(加地)聞けよ 人の話を 278 00:14:06,178 --> 00:14:07,680 アラブ料理も よかったけどさ 279 00:14:07,746 --> 00:14:09,515 日本に帰ってきたら やっぱ これだよね 280 00:14:09,582 --> 00:14:11,050 さあ 食うぞ! 281 00:14:11,116 --> 00:14:14,520 -(加地)何だよ もう 痛(いて)えなぁ -(神原)みんなで食べましょう 282 00:14:16,021 --> 00:14:19,058 (未知子) ねえ 舞 背ぇ伸びたんじゃん? 283 00:14:19,124 --> 00:14:20,392 (博美)そうなの 284 00:14:20,459 --> 00:14:24,163 会う度に成長してて 私も驚いちゃうの 285 00:14:24,230 --> 00:14:27,099 (神原)一緒に“ワニザメさん” やったころが懐かしいね 286 00:14:27,166 --> 00:14:28,000 ねっ 287 00:14:28,067 --> 00:14:31,971 急患が入って 晶さんにお願いして 舞を見ててもらったのよね 288 00:14:32,037 --> 00:14:34,874 (神原) ダマされた? ワハハハッ! 289 00:14:34,940 --> 00:14:38,210 そ~れ 食べちゃうぞ 290 00:14:38,277 --> 00:14:40,613 (舞)もう1回 291 00:14:40,679 --> 00:14:42,648 懐かしいな 292 00:14:43,582 --> 00:14:48,287 そうよ 舞の運動会なのに 大門さんに急にオペに呼び出されて 293 00:14:48,354 --> 00:14:49,755 そんなことあったじゃん 294 00:14:49,822 --> 00:14:50,756 そうだっけ? 295 00:14:50,823 --> 00:14:51,924 あったわよ 296 00:14:51,991 --> 00:14:55,594 えっ? いや 舞 バレエ留学は? 終わったの? 297 00:14:55,661 --> 00:14:57,796 (博美)ううん 今は一時帰国 298 00:14:57,863 --> 00:14:59,832 夏休みの間だけ帰ってきてんのよね 299 00:14:59,899 --> 00:15:00,966 -(舞)うん -(加地)あっ そうなんだ 300 00:15:01,033 --> 00:15:02,935 夢 破れて 帰ってきちゃったのかと思ったよ 301 00:15:03,002 --> 00:15:05,170 そんなわけないでしょう 302 00:15:05,237 --> 00:15:08,207 誰かさんと違って 舞は優秀なんですから 303 00:15:08,274 --> 00:15:10,075 -(加地)“誰かさん”って なに? -(神原)そうよ 304 00:15:10,142 --> 00:15:11,744 秋にロンドンの劇場でやる— 305 00:15:11,810 --> 00:15:13,312 「ロミオとジュリエット」で— 306 00:15:13,379 --> 00:15:15,648 舞はジュリエット役に 選ばれたんだから 307 00:15:15,714 --> 00:15:17,783 へえ すごいじゃん 308 00:15:17,850 --> 00:15:20,119 (舞)ちょっと ママ 晶さんに言ったの? 309 00:15:20,185 --> 00:15:22,454 いいでしょう? うれしかったんだもん 310 00:15:22,521 --> 00:15:25,257 (加地)ジュリエットって 主役じゃん すごいね 311 00:15:25,324 --> 00:15:28,460 あれって確か あの… 許されない恋に落ちた2人が— 312 00:15:28,527 --> 00:15:30,663 最後 心中しちゃうやつだよね? 313 00:15:30,729 --> 00:15:32,865 悲しいラストよね 314 00:15:32,932 --> 00:15:35,334 ジュリエットが死んだと思って ロミオは— 315 00:15:35,401 --> 00:15:39,038 絶望して自殺しちゃうのよね 316 00:15:39,104 --> 00:15:42,808 (博美)でも ジュリエットは 仮死状態から目覚めるのよね 317 00:15:42,875 --> 00:15:46,612 ロミオが死んでるのを見て ジュリエットは あとを追う 318 00:15:46,679 --> 00:15:48,614 (未知子)仮死状態ねえ 319 00:15:48,681 --> 00:15:51,050 (加地) アア… すれ違いの悲劇だよなぁ 320 00:15:51,116 --> 00:15:53,085 …て何だよ 仮死状態になる薬って …んなもんあるか! 321 00:15:53,152 --> 00:15:54,153 うるさいよ 322 00:15:54,219 --> 00:15:55,321 何だよ? 323 00:15:55,387 --> 00:15:56,588 加地先生はね 324 00:15:56,655 --> 00:16:00,993 特患の大根類選手のオペが できないから機嫌が悪いの 325 00:16:01,060 --> 00:16:02,995 -(舞)あのバスケの大根選手? -(博美)うん 326 00:16:03,062 --> 00:16:04,596 すごい 私 ファンなの 327 00:16:04,663 --> 00:16:06,231 えっ? そうなの? 知らなかった 328 00:16:06,298 --> 00:16:07,933 えっ? じゃ 私がオペやる 329 00:16:08,000 --> 00:16:08,834 (加地)やめれ! 330 00:16:08,901 --> 00:16:11,103 お前まで関わってきたら 俺が仮死状態になるわ 331 00:16:11,170 --> 00:16:12,671 なんでよ 私がやりたいんだよ 332 00:16:12,738 --> 00:16:15,441 お前 だって 手術やって 帰ってきたばっかりじゃないかよ 333 00:16:15,507 --> 00:16:17,609 はい はい はい! 334 00:16:17,676 --> 00:16:22,514 打倒 那須先生の加地先生には 焼きナスをどうぞ 335 00:16:22,581 --> 00:16:25,417 えっ ナス? ヤですよ こんなん 食べたくないですよ こんなの 336 00:16:25,484 --> 00:16:26,585 (博美)じゃあさ 生のも食べる? 337 00:16:26,652 --> 00:16:27,786 あっ うわっ うまい 338 00:16:27,853 --> 00:16:29,822 -(未知子)うまいんかい! -(加地)ナス うまい 339 00:16:30,956 --> 00:16:33,625 (那須) 手術を担当します那須と申します 340 00:16:33,692 --> 00:16:35,761 麻酔科医の城之内です 341 00:16:35,828 --> 00:16:37,696 大根です よろしく お願いします 342 00:16:37,763 --> 00:16:38,797 (博美・那須) よろしく お願いします 343 00:16:38,864 --> 00:16:40,399 (那須) どうぞ おかけになってください 344 00:16:40,466 --> 00:16:41,600 失礼します 345 00:16:43,135 --> 00:16:47,673 検査結果ですが 腹部大動脈に 5cmほどのコブができていて 346 00:16:47,740 --> 00:16:49,942 放っておくと 破裂の危険性があります 347 00:16:50,009 --> 00:16:52,845 このコブを切除して 人工血管に切り替えます 348 00:16:52,911 --> 00:16:55,080 {\an8}幸い コブも それほど 大きくないので— 349 00:16:55,147 --> 00:16:57,783 {\an8}今 手術をすれば 回復も早いと思います 350 00:16:58,751 --> 00:17:02,121 全米大学選手権が 11月に開幕するんです 351 00:17:02,187 --> 00:17:03,222 間に合いますか? 352 00:17:03,288 --> 00:17:06,658 ええ 手術後には リハビリが 必要になりますが大丈夫でしょう 353 00:17:07,159 --> 00:17:08,627 良かった 354 00:17:08,694 --> 00:17:12,731 なんとか そこで活躍して ドラフトで指名されたいんです 355 00:17:16,502 --> 00:17:20,305 NBAは 僕と母の夢なので 356 00:17:21,240 --> 00:17:22,374 (那須)微力ながら— 357 00:17:22,441 --> 00:17:25,844 大根さんの夢をかなえるお手伝いを させていただきます 358 00:17:25,911 --> 00:17:27,579 (大根)よろしく お願いします 359 00:17:30,249 --> 00:17:31,517 (尾蔵)ちょっと これを見てみろ 360 00:17:31,583 --> 00:17:32,918 (加地)はい 361 00:17:33,652 --> 00:17:36,855 君の言うとおり 体調不良だと発表したら— 362 00:17:38,690 --> 00:17:41,693 炎上しちゃったじゃないか どうしてくれるんだ? 363 00:17:43,128 --> 00:17:44,196 申し訳ありません 364 00:17:44,696 --> 00:17:49,001 やっぱり 重い病気にしときゃ よかったんだよなぁ 365 00:17:49,067 --> 00:17:52,171 こんな役にも立たん医者を あてがいおって 366 00:17:52,805 --> 00:17:54,339 院長に抗議させてもらうから 367 00:17:54,406 --> 00:17:55,908 ちょ… ちょっとお待ちを 368 00:17:55,974 --> 00:17:59,378 いや えっ… あっ では こうしましょう 369 00:17:59,445 --> 00:18:03,215 私が尾蔵会長の病状を マスコミに説明いたします 370 00:18:03,282 --> 00:18:07,186 ひどい体調不良で 綿密な検査が必要な入院だと 371 00:18:08,253 --> 00:18:11,490 あっ そうか それは いい案だな 372 00:18:11,557 --> 00:18:13,959 医者が言えば 説得力があるからな 373 00:18:14,026 --> 00:18:14,960 はぁ… 374 00:18:15,027 --> 00:18:18,430 君 なかなか いい度胸してるね 375 00:18:18,497 --> 00:18:20,599 ありがとうございます 376 00:18:20,666 --> 00:18:24,403 日本スポーツ界のトップであられる 尾蔵会長の名誉回復のためなら— 377 00:18:24,470 --> 00:18:27,573 私など いくらでも犠牲になります 378 00:18:27,639 --> 00:18:31,543 (尾蔵)ハハハッ… あっ ところで この部屋 替えてくんないかな? 379 00:18:31,610 --> 00:18:33,412 この部屋 タバコ臭い 380 00:18:33,479 --> 00:18:34,646 タバコですか? 381 00:18:34,713 --> 00:18:36,048 (尾蔵)うん (においを嗅ぐ音) 382 00:18:40,619 --> 00:18:42,554 いえ そのようなにおいは 383 00:18:42,621 --> 00:18:46,258 (尾蔵)何言ってんだ どう考えたって タバコ臭いだろう 384 00:18:46,325 --> 00:18:50,662 あっ… ああっ 言われてみれば そんな気も 385 00:18:50,729 --> 00:18:53,465 しかし あいにく もう1つの特別室には— 386 00:18:53,532 --> 00:18:55,134 大根類選手が入っておりまして 387 00:18:55,200 --> 00:18:58,170 ご存じのように 彼は 近く手術を 388 00:18:58,237 --> 00:18:59,404 大根類? 389 00:19:00,873 --> 00:19:02,207 それが どうした? 390 00:19:03,108 --> 00:19:08,714 ああ? たかが選手を 私より優先すんのか? 391 00:19:08,780 --> 00:19:10,249 -(尾蔵)うん? -(加地)いえ 392 00:19:10,315 --> 00:19:11,150 -(尾蔵)うん? -(加地)いえ 393 00:19:11,216 --> 00:19:12,151 -(尾蔵)加地くん -(加地)はい 394 00:19:12,217 --> 00:19:13,252 -(尾蔵)どうなんだ? -(加地)いえ 395 00:19:13,318 --> 00:19:14,686 -(尾蔵)優先するんだろう? -(加地)いいえ 396 00:19:14,753 --> 00:19:15,587 -(尾蔵)するんだろう? -(加地)いいえ 397 00:19:15,654 --> 00:19:17,556 (那須) 病気でない人の理不尽な希望に— 398 00:19:17,623 --> 00:19:18,624 応えることはできません 399 00:19:18,690 --> 00:19:21,326 そう言うと思ったよ だから そこを あえてお願いしてんだよ 400 00:19:21,393 --> 00:19:22,661 尾蔵会長の頼みなんだぞ 401 00:19:22,728 --> 00:19:23,996 加地先生 402 00:19:24,062 --> 00:19:25,797 (加地)なに? 頼むよ 403 00:19:25,864 --> 00:19:26,832 (大根)あの… 404 00:19:27,866 --> 00:19:28,700 いいですよ 405 00:19:29,401 --> 00:19:30,569 替わります 406 00:19:30,636 --> 00:19:32,471 僕は 大部屋でも いいくらいですから 407 00:19:32,538 --> 00:19:36,008 ほら 一流プレーヤーは違うね 人間が出来てるもん 408 00:19:36,074 --> 00:19:37,509 -(那須)ありがとうございます -(加地)すいません お願いします 409 00:19:37,576 --> 00:19:39,244 でも 部屋は そのままで大丈夫ですんで 410 00:19:39,311 --> 00:19:41,413 すいません お騒がせしました 411 00:19:41,480 --> 00:19:42,881 えっ? ちょ… 412 00:19:43,682 --> 00:19:47,085 えっ? ちょっと待てよ おい ちょっと待てよ 413 00:19:47,152 --> 00:19:48,921 なんでだよ? 本人もいいって言ってんじゃないか 414 00:19:48,987 --> 00:19:53,025 (那須)加地先生 あなたは まるで 患者を見てない 415 00:19:53,091 --> 00:19:55,761 医者として最低です 416 00:20:02,701 --> 00:20:04,836 (和子(かずこ))前にも言ったじゃない “抜管前に—” 417 00:20:04,903 --> 00:20:07,139 {\an8}ちゃんと“自発呼吸を 確認しなさい”って 418 00:20:07,205 --> 00:20:09,041 {\an8}また 再挿管するハメに なるわよ 419 00:20:09,107 --> 00:20:10,209 すいません 420 00:20:10,275 --> 00:20:13,478 (和子)“麻酔”って みんな 簡単に言うけど— 421 00:20:13,545 --> 00:20:18,850 患者を意図的に眠らせるって 実は すっごく危険な行為なのよ 422 00:20:20,219 --> 00:20:22,554 私たちは それを担ってるんだから 423 00:20:23,188 --> 00:20:24,823 しっかりしてちょうだい! 424 00:20:28,560 --> 00:20:29,928 (博美)こわっ… 425 00:20:30,629 --> 00:20:35,167 明日原(あすはら)先生です “麻酔科のお局(つぼね)”って呼ばれてます 426 00:20:35,233 --> 00:20:37,069 お局さんねえ 427 00:20:37,936 --> 00:20:40,038 言ってることは そのとおりだけど 428 00:20:41,306 --> 00:20:44,076 中心静脈圧の管理が うまくいかなくて— 429 00:20:44,142 --> 00:20:46,712 外科医の先生たちに また いろいろ言われちゃって 430 00:20:46,778 --> 00:20:48,380 下手だからでしょう? 431 00:20:49,514 --> 00:20:50,349 えっ? 432 00:20:50,415 --> 00:20:54,653 いろいろ言われたくないなら 文句なしの麻酔をすればいいだけ 433 00:20:54,720 --> 00:20:56,788 (テレビ音声:加地)本日は お忙しい中 お集まりいただき… 434 00:20:56,855 --> 00:20:57,923 はい 435 00:20:59,291 --> 00:21:00,192 (テレビ音声:記者) 尾蔵会長は こちらに— 436 00:21:00,259 --> 00:21:02,260 入院されているということで 437 00:21:02,327 --> 00:21:05,030 体調不良による雲隠れと 騒がれておりますが 438 00:21:05,097 --> 00:21:06,732 実際のところは? 439 00:21:06,798 --> 00:21:09,401 尾蔵会長は “一刻も早く退院し—” 440 00:21:09,468 --> 00:21:11,870 “潔白を証明したい”と おっしゃっておりました 441 00:21:11,937 --> 00:21:15,273 しかしながら 著しい体調の悪化には— 442 00:21:15,340 --> 00:21:18,343 何かしらの原因があると 思われまして 443 00:21:18,410 --> 00:21:20,545 え~ 詳細な検査が必要となります 444 00:21:22,981 --> 00:21:26,418 改めまして 私— 445 00:21:26,918 --> 00:21:31,156 担当医の加地秀樹と申します 446 00:21:31,857 --> 00:21:33,759 (記者)体調不良とは 具体的に どのような? 447 00:21:34,259 --> 00:21:35,093 えっ? 448 00:21:37,162 --> 00:21:42,968 体の… 具合がですね よくないと 449 00:21:43,035 --> 00:21:45,270 (記者) あなた 本当にお医者さんですか? 450 00:21:45,804 --> 00:21:47,139 失礼ですね あなた 451 00:21:47,205 --> 00:21:48,106 私はね… 452 00:21:48,173 --> 00:21:53,345 なんか プライドない感じですよね 那須先生と大違いです 453 00:21:53,412 --> 00:21:56,248 あれでも やるときはやるんだけどね 454 00:21:57,482 --> 00:22:00,419 でも ホントに 那須先生って人望あんのね 455 00:22:01,153 --> 00:22:05,157 外科医の中でも 那須先生だけは 私みたいな下っ端に優しくて 456 00:22:05,223 --> 00:22:07,793 この前も 手術のあと フォローしてくれて 457 00:22:07,859 --> 00:22:10,929 あっ あんたが もたついてた手術ね 458 00:22:11,596 --> 00:22:12,831 そうです 459 00:22:14,166 --> 00:22:16,968 モニターで麻酔深度を確認すること 460 00:22:17,736 --> 00:22:20,072 そうすれば 少しはマシになんじゃない? 461 00:22:21,907 --> 00:22:24,343 あっ… はい! ありがとうございます! 462 00:22:24,409 --> 00:22:27,112 やっぱり 城之内先生 すごいですよね 463 00:22:27,179 --> 00:22:29,881 この仕事をしながら シングルマザーなんて尊敬します 464 00:22:29,948 --> 00:22:34,152 そんなの どうでもいいけど これだけは覚えといて 465 00:22:34,653 --> 00:22:36,888 私たちにミスは許されないの 466 00:22:38,457 --> 00:22:41,526 患者の命は ひとつしかないんだから 467 00:22:42,427 --> 00:22:43,261 はい 468 00:22:55,607 --> 00:22:56,708 うわ~ 469 00:22:58,877 --> 00:23:00,746 かわいいな 470 00:23:00,812 --> 00:23:03,115 これ 舞に似合いそうね 471 00:23:04,416 --> 00:23:05,350 たかっ! 472 00:23:05,417 --> 00:23:06,718 (博美)ジャン! 473 00:23:06,785 --> 00:23:07,853 どうしたの? これ 474 00:23:07,919 --> 00:23:10,689 フフッ… 舞へのプレゼント 475 00:23:10,756 --> 00:23:13,225 ジュリエット役のお祝い 476 00:23:13,291 --> 00:23:16,595 プリマの夢に また一歩 近づいたね 477 00:23:19,131 --> 00:23:22,200 どうしたの? びっくりしちゃった? 478 00:23:22,267 --> 00:23:23,635 うん ありがとう 479 00:23:23,702 --> 00:23:26,371 (博美)うん 今 ごはん作るから ちょっと待ってて 480 00:23:27,439 --> 00:23:28,907 さて… 481 00:23:28,974 --> 00:23:29,908 ママ 482 00:23:29,975 --> 00:23:31,009 (博美)うん? 483 00:23:31,510 --> 00:23:32,744 あのね… 484 00:23:36,515 --> 00:23:38,517 麦茶なくなっちゃったみたい 485 00:23:38,583 --> 00:23:42,354 あっ ごめん 買うの忘れてた 今度 買っとく 486 00:23:42,421 --> 00:23:43,288 うん 487 00:23:46,358 --> 00:23:48,994 (加地)頑張って マスコミの前で説明したのに— 488 00:23:49,060 --> 00:23:51,029 なぜか 評判悪いんですよ 489 00:23:51,096 --> 00:23:53,231 (猫の鳴き声) (加地)ねえ? 490 00:23:53,298 --> 00:23:55,834 尾蔵会長は 怒って怒鳴り散らすし 491 00:23:55,901 --> 00:23:57,536 もう やってらんないッスよ 492 00:23:57,602 --> 00:24:01,440 あ~あ 東帝大が また遠のくなぁ 493 00:24:01,506 --> 00:24:04,009 アア… おかわり 494 00:24:04,075 --> 00:24:07,045 ウチは飲み屋じゃありませんから はい 495 00:24:07,112 --> 00:24:07,946 あっ… 496 00:24:09,481 --> 00:24:11,216 ところで デーモン どこ行ったんですか? 497 00:24:11,283 --> 00:24:13,485 韓国の病院から オペの依頼がありまして— 498 00:24:13,552 --> 00:24:15,387 今朝 たちました 499 00:24:15,453 --> 00:24:18,356 じゃ 今ごろは 韓国料理でマッコリか 500 00:24:18,957 --> 00:24:22,127 いいよなぁ フリーランスは自由で 501 00:24:22,194 --> 00:24:23,061 ただいま 502 00:24:23,128 --> 00:24:24,529 あっ おかえり 未知子 503 00:24:24,596 --> 00:24:27,165 はやっ! 韓国 日帰りかよ 504 00:24:27,232 --> 00:24:29,401 (未知子)晶さん これ 韓国の院長から お土産だって 505 00:24:29,468 --> 00:24:31,269 (神原)あらら 506 00:24:31,336 --> 00:24:34,506 じゃ お礼に メロンお送りしないとね 請求書も 507 00:24:34,573 --> 00:24:36,274 (未知子) あっ ねえ 次 どこ行く? 508 00:24:36,341 --> 00:24:37,943 “次 どこ行く?”って— 509 00:24:38,009 --> 00:24:40,045 世界一周オペ旅行でも するつもりか? 510 00:24:40,111 --> 00:24:42,080 うるさいな なんで またいんのよ? 511 00:24:42,147 --> 00:24:44,716 いいよな フリーランスは 512 00:24:44,783 --> 00:24:48,119 俺なんて 1日中 特別室の消臭やらされてたんだぞ 513 00:24:48,186 --> 00:24:49,955 患者から タバコのにおいがするとか— 514 00:24:50,021 --> 00:24:51,556 いちゃもんつけられてさ 515 00:24:51,623 --> 00:24:52,490 タバコ? 516 00:24:52,557 --> 00:24:55,493 誰に聞いたって そんなにおいしないんだよ 517 00:24:55,560 --> 00:24:59,798 もう 尾蔵会長はさ 鼻がおかしいんだよ 518 00:24:59,865 --> 00:25:02,100 病室でタバコのにおい 519 00:25:02,167 --> 00:25:05,937 那須の野郎は 部屋 替えてくんないしさ 520 00:25:06,004 --> 00:25:10,041 もう 1日中 尾蔵会長 なだめんのは大変だったよ 521 00:25:10,108 --> 00:25:11,610 (卓をたたく音) 522 00:25:11,676 --> 00:25:12,510 (加地)うん? 523 00:25:13,812 --> 00:25:15,714 それでも医者? 524 00:25:15,780 --> 00:25:17,883 なだめんのは 医者の仕事じゃないだろう? 525 00:25:17,949 --> 00:25:19,150 お前だって “医師免許がなくても—” 526 00:25:19,217 --> 00:25:20,519 “できる仕事はいたしません” じゃないか 527 00:25:20,585 --> 00:25:21,987 -(未知子)いたしません -(加地)ほら 528 00:25:22,053 --> 00:25:23,488 (神原)病気の兆候は? 529 00:25:23,555 --> 00:25:24,489 見逃しましぇん 530 00:25:24,556 --> 00:25:25,857 えっ? 531 00:25:25,924 --> 00:25:27,158 そういうことね 532 00:25:27,225 --> 00:25:29,060 -(未知子)そういうこと -(加地)どういうこと? 533 00:25:29,127 --> 00:25:31,563 -(神原)MRIかしら? -(未知子)MRI 534 00:25:31,630 --> 00:25:32,998 えっ? だから どういうこと? 535 00:25:33,064 --> 00:25:34,566 MRI! 536 00:25:35,200 --> 00:25:36,368 どういうことなの? 537 00:25:41,406 --> 00:25:45,577 (那須)患者は大根類さん 二十歳(はたち) 病名 腹部大動脈瘤 538 00:25:45,644 --> 00:25:46,478 {\an8}術式は— 539 00:25:46,545 --> 00:25:48,847 {\an8}人工血管置換術で 行います 540 00:25:48,914 --> 00:25:50,282 {\an8}(加地)異議あり 541 00:25:52,851 --> 00:25:54,352 何ですか? 加地先生 542 00:25:54,419 --> 00:25:58,390 人工血管置換術では 体に大きな傷が残る 543 00:25:58,456 --> 00:26:00,492 {\an8}早く社会復帰させるなら 低侵襲(ていしんしゅう)な— 544 00:26:00,558 --> 00:26:02,661 {\an8}ステントグラフト 内挿術にするべきだ 545 00:26:03,862 --> 00:26:06,197 (韮崎) 加地先生 アピール すごいですね 546 00:26:06,264 --> 00:26:08,300 あわよくば 執刀を奪い取りたいんだろう? 547 00:26:08,366 --> 00:26:10,902 (那須)大根さんの場合 瘤が腎動脈に近く 548 00:26:10,969 --> 00:26:12,404 ステントグラフトの ランディングゾーンに— 549 00:26:12,470 --> 00:26:13,638 不安が残ります 550 00:26:14,139 --> 00:26:17,709 それに 彼は この先 何年も プロとして活躍していくんです 551 00:26:18,310 --> 00:26:20,512 激しい運動によって ステントグラフトが— 552 00:26:20,578 --> 00:26:23,014 逸脱するリスクも 考えなくてはいけません 553 00:26:23,081 --> 00:26:27,586 彼の未来を長期的に考えるなら 人工血管置換術がベストです 554 00:26:29,321 --> 00:26:32,123 (真帆)さすが 那須先生ですね 555 00:26:32,190 --> 00:26:35,160 加地先生も一理あるけどね 556 00:26:35,226 --> 00:26:38,096 人工血管置換は多少のリスクはある 557 00:26:38,596 --> 00:26:42,067 まあ 那須先生の腕なら 大丈夫だと思うけど 558 00:26:42,133 --> 00:26:43,535 -(榎木)おい -(医師)はい 559 00:26:45,103 --> 00:26:50,108 今日の全米スポーツ欄でも 大根類の手術の記事が掲載された 560 00:26:50,175 --> 00:26:54,512 これは 世界が注目するオペになる 561 00:26:56,548 --> 00:26:58,416 失敗は許されない! 562 00:26:58,483 --> 00:26:59,784 (医師たち)御意! 563 00:26:59,851 --> 00:27:00,885 はい 564 00:27:02,587 --> 00:27:06,324 私からも オペに関して 説明をさせていただきたい 565 00:27:06,391 --> 00:27:09,894 加地先生 術式を決めるのは 執刀医である私です 566 00:27:09,961 --> 00:27:11,329 大根さんは私の患者です 567 00:27:11,396 --> 00:27:15,033 大根選手のオペじゃない 別の特患のオペだ 568 00:27:15,700 --> 00:27:17,002 -(那須)えっ? -(加地)失礼 569 00:27:24,809 --> 00:27:28,913 これは 尾蔵会長のMRI画像です 570 00:27:28,980 --> 00:27:31,349 なぜ 尾蔵会長のMRI検査を? 571 00:27:31,416 --> 00:27:33,618 尾蔵会長が しきりに— 572 00:27:33,685 --> 00:27:36,621 タバコのにおいがすると 訴えていたことがきっかけです 573 00:27:36,688 --> 00:27:41,660 そのことに 私が… 私が違和感を覚え 574 00:27:42,560 --> 00:27:46,564 私がMRI検査を提案したんです 575 00:27:48,566 --> 00:27:50,635 {\an8}その結果 尾蔵会長が— 576 00:27:50,702 --> 00:27:52,771 {\an8}脳腫瘍であることが 判明しました 577 00:27:52,837 --> 00:27:54,406 {\an8}(ざわめき) 578 00:27:54,472 --> 00:27:57,475 {\an8}海綿状血管腫が 扁桃体(へんとうたい)に認められます 579 00:27:57,542 --> 00:27:58,910 これが原因となり— 580 00:27:58,977 --> 00:28:00,779 ありもしない においがするという症状が— 581 00:28:00,845 --> 00:28:02,747 出現したものと考えられます 582 00:28:03,381 --> 00:28:04,749 てんかん発作の一種です 583 00:28:04,816 --> 00:28:07,552 そんな僅かな手がかりから 脳腫瘍を… 584 00:28:07,619 --> 00:28:11,356 ウソの入院だったのに 本当に病気が見つかったのか 585 00:28:11,423 --> 00:28:13,992 病気の兆候を見逃さないのは… 586 00:28:15,794 --> 00:28:17,529 医師の基本です 587 00:28:19,397 --> 00:28:21,700 ただの体調不良ではないと 私が… 588 00:28:22,267 --> 00:28:26,071 私が見抜いたからこそ 私は入院を勧めたのです 589 00:28:26,137 --> 00:28:27,605 すばらしい 590 00:28:27,672 --> 00:28:31,209 加地くん 君を 客員として招いたのは正解だったよ 591 00:28:31,276 --> 00:28:32,110 (加地)ありがとうございます 592 00:28:33,211 --> 00:28:39,084 既に 執刀は この私 加地秀樹が 指名を受けております 593 00:28:39,150 --> 00:28:41,252 (拍手) 594 00:28:45,356 --> 00:28:47,525 加地先生 すごいですね 595 00:28:48,026 --> 00:28:50,228 なんかウソくさい 596 00:28:51,396 --> 00:28:55,467 (榎木)スポーツ界のドンと バスケのスーパースターか 597 00:28:55,533 --> 00:28:58,470 どちらも注目するオペになるな 598 00:28:58,536 --> 00:28:59,370 御意 599 00:28:59,437 --> 00:29:04,142 ならば 2人の手術を 同日に行うことにしよう 600 00:29:05,276 --> 00:29:11,683 術後 回復したお2人に 握手をしてもらい 写真を撮るんだ 601 00:29:12,217 --> 00:29:15,120 これ以上ないプレスリリースになる 602 00:29:15,753 --> 00:29:17,055 いいな? 603 00:29:17,122 --> 00:29:18,823 (医師たち)御意! 604 00:29:18,890 --> 00:29:21,860 (拍手) 605 00:29:24,295 --> 00:29:28,933 どこの大学病院も 考えることは同じか 606 00:29:40,845 --> 00:29:42,647 君と争う気はないよ 607 00:29:42,714 --> 00:29:45,216 俺は これで東帝大に返り咲く 608 00:29:45,283 --> 00:29:49,220 興味ありません 僕は患者のオペをするだけです 609 00:29:59,030 --> 00:30:01,199 激しい運動はダメですよ 610 00:30:03,301 --> 00:30:06,337 (大根) ちょっと体を動かしたくなって 611 00:30:06,404 --> 00:30:08,206 うん… じっとしてると— 612 00:30:08,273 --> 00:30:10,708 イヤなイメージばっかり 浮かぶもんで 613 00:30:10,775 --> 00:30:12,710 (博美)イヤなイメージ? 614 00:30:12,777 --> 00:30:13,711 (大根)うん… 615 00:30:14,479 --> 00:30:17,248 病院には あまりいい思い出がないんです 616 00:30:18,716 --> 00:30:22,487 高校のときに 母が病気で亡くなっているんで 617 00:30:25,323 --> 00:30:28,927 母も手術を受けたんですけど 結局 ダメで 618 00:30:30,361 --> 00:30:35,266 NBAが 大根さんと お母さんの夢って言ってたね 619 00:30:38,303 --> 00:30:40,805 うちは母子家庭だったんです 620 00:30:42,574 --> 00:30:46,377 母は 僕が最高峰の舞台で プレーすることを— 621 00:30:46,444 --> 00:30:48,112 楽しみにしていました 622 00:30:51,349 --> 00:30:52,917 (博美)そっか 623 00:30:55,920 --> 00:30:59,724 うちの娘がね 大根さんのファンなの 624 00:31:01,793 --> 00:31:06,297 “大根選手は 何があっても 絶対に弱音を吐かない” 625 00:31:06,931 --> 00:31:09,267 “前だけを向いてる”って言ってた 626 00:31:09,334 --> 00:31:11,102 母の教えです 627 00:31:12,170 --> 00:31:14,239 “どんなに つらいことがあっても—” 628 00:31:14,305 --> 00:31:16,374 “それは 乗り越えられる 人間だからこそ—” 629 00:31:16,441 --> 00:31:18,142 “与えられた試練なんだ”って 630 00:31:19,844 --> 00:31:24,182 だから 僕は 母が死んだときも 涙をこらえました 631 00:31:27,385 --> 00:31:31,089 何があっても 笑顔でいれば 道は開けますから 632 00:31:34,058 --> 00:31:35,093 (博美)あっ… 633 00:31:36,060 --> 00:31:38,830 (大根) 手術 よろしく お願いします 634 00:31:41,199 --> 00:31:42,934 麻酔は任せて 635 00:31:43,001 --> 00:31:45,403 執刀するのは那須先生だけどね 636 00:31:46,271 --> 00:31:50,441 手術もチームプレーでしょう 僕も一緒に戦います 637 00:31:59,183 --> 00:32:00,251 あっ… 638 00:32:01,686 --> 00:32:02,654 こう? 639 00:32:05,290 --> 00:32:06,157 フフッ… 640 00:32:14,365 --> 00:32:15,967 (理事)榎木くんの人脈で— 641 00:32:16,034 --> 00:32:18,836 見事に 大根類を 引き込んだじゃないか 642 00:32:18,903 --> 00:32:22,407 (榎木)はい 大根類は 世界が注目する選手です 643 00:32:22,473 --> 00:32:24,375 彼の手術を成功させれば— 644 00:32:24,442 --> 00:32:26,611 ウチの病院の株は うなぎ登りです 645 00:32:26,678 --> 00:32:29,580 (理事)おおっ! (笑い声) 646 00:32:29,647 --> 00:32:32,817 (理事) 那須先生の腕なら間違いないね 647 00:32:32,884 --> 00:32:36,020 もちろんです 彼はウチのホープですから 648 00:32:36,087 --> 00:32:39,691 最近 外科教授のイスに 興味を示していまして 649 00:32:39,757 --> 00:32:41,859 私も うかうかしていられません 650 00:32:41,926 --> 00:32:43,261 (笑い声) (那須)そんな… 651 00:32:43,328 --> 00:32:47,432 (理事)そのときは 榎木くんに 院長のイスを用意してやらんとな 652 00:32:47,498 --> 00:32:51,502 ありがたいお言葉でございます さあ 召し上がりましょう 653 00:32:55,239 --> 00:32:56,407 (ため息) 654 00:32:57,375 --> 00:32:59,510 こういう席が苦手なのは 知っているが— 655 00:32:59,577 --> 00:33:01,145 もう少し努力したら どうだ? 656 00:33:01,746 --> 00:33:03,514 私も君も 医師でいられるのは— 657 00:33:03,581 --> 00:33:05,783 組織のおかげということを 忘れるなよ 658 00:33:06,784 --> 00:33:07,785 はい 659 00:33:09,921 --> 00:33:11,756 -(那須)お疲れさん -(医師)お疲れさまです 660 00:33:11,823 --> 00:33:14,292 -(真帆)那須先生 -(那須)まだ残ってたのか 661 00:33:14,359 --> 00:33:17,128 はい 私は オペに入れないんですけど— 662 00:33:17,195 --> 00:33:18,463 ちょっと勉強したくて 663 00:33:18,529 --> 00:33:20,431 -(那須)あっ 大根さんの? -(真帆)はい 664 00:33:21,032 --> 00:33:25,269 いい心がけだ 麻酔科医も大事なチームだからね 665 00:33:27,405 --> 00:33:30,375 あした オペだっていうのに 会食に誘われちゃって 666 00:33:31,075 --> 00:33:34,245 教授になるために 必要だと言われると断れなくてね 667 00:33:37,782 --> 00:33:38,750 あの… 668 00:33:40,084 --> 00:33:42,487 私なんかが 言うことじゃないんですけど 669 00:33:42,553 --> 00:33:45,490 那須先生は 教授に ふさわしいと思います 670 00:33:45,556 --> 00:33:47,992 あっ… ありがとう 671 00:33:49,160 --> 00:33:51,362 別に 出世したいわけじゃないんだけどね 672 00:33:52,930 --> 00:33:56,567 患者そっちのけで権力争い うんざりだよ 673 00:33:57,268 --> 00:34:02,006 でも 上に行かないと 何も変えられないって気づいたんだ 674 00:34:02,073 --> 00:34:05,476 僕は ここを 患者のための病院にしたい 675 00:34:06,010 --> 00:34:07,245 だから 教授になる 676 00:34:09,647 --> 00:34:10,581 はい 677 00:34:14,052 --> 00:34:15,052 ママ 678 00:34:16,821 --> 00:34:18,856 バレエのことなんだけど 679 00:34:19,490 --> 00:34:20,758 (博美)うん… 680 00:34:23,227 --> 00:34:25,329 あっ ごめん 何か言った? 681 00:34:26,364 --> 00:34:28,633 いいよ どうせ 聞いてないでしょう? 682 00:34:29,467 --> 00:34:31,369 聞いてるって なに? 683 00:34:31,969 --> 00:34:34,205 ずっと そうだったから もう慣れてるよ 684 00:34:34,806 --> 00:34:35,640 (博美)えっ? 685 00:34:37,975 --> 00:34:39,444 ちょっと 舞 686 00:34:43,815 --> 00:34:44,749 えっ? 687 00:34:51,689 --> 00:34:54,559 (看護師) 大根さん そろそろ行きましょうか 688 00:35:00,765 --> 00:35:02,567 (尾蔵)ああっ あっ! 加地くん 加地くん 689 00:35:02,633 --> 00:35:04,535 必ず治してくれ なっ なっ? 690 00:35:04,602 --> 00:35:05,436 お任せください 691 00:35:05,503 --> 00:35:07,271 簡単に言うな! ひと事だと思って 692 00:35:07,338 --> 00:35:09,607 メスを入れられる身にもなってみろ 加地くん… 693 00:35:09,674 --> 00:35:11,209 すいません! すいません 694 00:35:11,275 --> 00:35:12,577 -(尾蔵)痛くないんだろうな? -(加地)いやいや 離して 695 00:35:12,643 --> 00:35:14,412 私 痛いの苦手って言ったでしょう 696 00:35:14,479 --> 00:35:15,847 オペの準備がありますから 697 00:35:15,913 --> 00:35:18,015 ちょっと これ お願いします 698 00:35:18,082 --> 00:35:19,484 (看護師)行きますよ 行きますよ 699 00:35:19,550 --> 00:35:21,419 加地くん なに 止まってんだ 700 00:35:21,486 --> 00:35:22,320 もう 痛い 701 00:35:22,386 --> 00:35:23,287 (尾蔵) 痛いの嫌いって言ったでしょう? 702 00:35:23,354 --> 00:35:24,722 -(加地)痛いのは俺ですよ -(尾蔵)加地くん! 703 00:35:24,789 --> 00:35:28,192 何だよ あの年で こんなに力があるのか 704 00:35:28,259 --> 00:35:31,462 (ダンス音楽) 705 00:35:44,642 --> 00:35:45,877 (女の子)こっち ちょうだい 706 00:35:50,581 --> 00:35:53,017 (女の子)ねえ ちょ… ちょっと 707 00:35:53,084 --> 00:35:54,819 ねえねえ ちょっと 何すんのよ 708 00:35:55,686 --> 00:35:57,388 (携帯電話のバイブレーター) 709 00:35:57,455 --> 00:36:00,825 もしもし あっ そうですけど 710 00:36:03,261 --> 00:36:04,595 警察ですか? 711 00:36:04,662 --> 00:36:07,598 (警官)あの… 娘さんが 今 こちらの交番にいまして 712 00:36:07,665 --> 00:36:10,701 あの… 迎えに来ていただけないかなと 713 00:36:10,768 --> 00:36:11,602 はい 714 00:36:11,669 --> 00:36:16,140 あっ… それって 補導されたってことでしょうか? 715 00:36:16,207 --> 00:36:18,843 舞が どうして そんなこと… 716 00:36:18,910 --> 00:36:21,779 (麻酔科医)城之内先生 大根さんが手術室に入りました 717 00:36:21,846 --> 00:36:23,114 はい 718 00:36:23,981 --> 00:36:26,984 すいません あの… できるだけ早く伺います 719 00:36:27,485 --> 00:36:29,787 すいません はい 720 00:36:37,128 --> 00:36:39,830 大丈夫ですか? すぐに行ってあげたほうが 721 00:36:39,897 --> 00:36:42,433 いいの 手術が始まるんだから 722 00:36:44,168 --> 00:36:46,771 あの… 私も参加させてください 723 00:36:46,837 --> 00:36:48,806 ちゃんと このオペの準備はしています 724 00:36:50,808 --> 00:36:55,913 おっ いよいよ 世界が注目の同時オペだね 725 00:36:57,281 --> 00:36:58,149 あれ? 726 00:36:59,150 --> 00:37:00,017 どうしたの? 727 00:37:01,552 --> 00:37:02,386 まあ いっか 728 00:37:03,521 --> 00:37:07,558 あっ ねえねえ 俺のオペの麻酔科医って君? 729 00:37:08,326 --> 00:37:10,761 いえ 明日原先生が担当です 730 00:37:10,828 --> 00:37:13,164 外科医にも厳しい人なので 気をつけてください 731 00:37:13,231 --> 00:37:16,300 ああ お局さんだろう? 732 00:37:16,367 --> 00:37:20,605 俺は麻酔科医に敬意は払うけど オペは執刀医のものだよ 733 00:37:20,671 --> 00:37:22,707 相手が誰だろうと関係ない 734 00:37:22,773 --> 00:37:26,010 明日原先生は 日本医師倶楽部(くらぶ)会長の娘さんです 735 00:37:31,849 --> 00:37:34,685 明日原先生 今日は よろしく お願いいたします 736 00:37:34,752 --> 00:37:37,054 本日 ご一緒させていただきます 737 00:37:37,121 --> 00:37:40,024 ちゃちゃっと終わらせてね 738 00:37:41,292 --> 00:37:42,293 ちゃい! 739 00:37:48,633 --> 00:37:50,468 ちょっとチクッとしますよ 740 00:37:50,534 --> 00:37:51,402 (大根)はい 741 00:37:54,538 --> 00:37:57,308 なんか緊張しますね 742 00:38:07,785 --> 00:38:12,056 バスケの試合と どっちが緊張する? 743 00:38:14,592 --> 00:38:17,561 バスケは楽しいですから 744 00:38:33,911 --> 00:38:36,781 じゃ 麻酔を始めます 745 00:39:02,273 --> 00:39:04,342 {\an8}(那須)それでは 大根類さんの— 746 00:39:04,408 --> 00:39:07,078 {\an8}大動脈瘤人工血管 置換術を行います 747 00:39:07,144 --> 00:39:08,879 {\an8}(真帆たち) よろしく お願いします 748 00:39:08,946 --> 00:39:13,651 (博美) 血圧124の74 心拍数65でサイナス 749 00:39:13,718 --> 00:39:15,119 -(那須)メス -(看護師)はい 750 00:39:18,589 --> 00:39:20,224 -(那須)モノポーラ -(看護師)はい 751 00:39:25,296 --> 00:39:27,665 (母親)母親は いつになったら来るんですか? 752 00:39:27,732 --> 00:39:30,301 あっ… できるだけ早く向かうと おっしゃってたんで 753 00:39:30,367 --> 00:39:32,103 (母親)信じられないです! 754 00:39:32,737 --> 00:39:34,472 もう いつまで… 755 00:39:47,785 --> 00:39:48,619 (舌打ち) 756 00:39:51,889 --> 00:39:55,693 {\an8}シルビウス裂 解放します 757 00:39:56,660 --> 00:39:57,661 {\an8}(加地) マイクロクーパー 758 00:39:57,728 --> 00:39:58,629 {\an8}(看護師)はい 759 00:40:01,165 --> 00:40:03,701 (舌打ち) 760 00:40:05,102 --> 00:40:06,937 -(和子)なに見てんの? -(加地)あっ いえいえ 761 00:40:07,004 --> 00:40:12,309 あの… そろそろ 腫瘍切除に入りますので— 762 00:40:12,910 --> 00:40:16,046 す… 少なからず 出血するかもしれません 763 00:40:16,113 --> 00:40:20,951 (和子)この程度の腫瘍摘出で そんなに出血しないでしょう 764 00:40:21,018 --> 00:40:21,886 まさか— 765 00:40:21,952 --> 00:40:25,523 出血量100ミリリットル以下で できないの? 766 00:40:25,589 --> 00:40:27,625 (加地)で… できると思います 767 00:40:27,691 --> 00:40:29,460 -(和子)“思う”? -(加地)できます! 768 00:40:39,136 --> 00:40:40,438 (舌打ち) 769 00:40:40,504 --> 00:40:42,540 (加地)あっ あの… 770 00:40:45,209 --> 00:40:47,578 もう少し 脳圧を下げていただけると… 771 00:40:48,612 --> 00:40:50,147 (舌打ち) 772 00:40:50,214 --> 00:40:51,515 (和子)麻酔が悪いっていうの? 773 00:40:51,582 --> 00:40:52,650 (加地)あっ いえいえ めっそうもございません 774 00:40:52,716 --> 00:40:54,385 (和子)じゃ 早くやって 775 00:40:54,452 --> 00:40:56,020 (加地)ぎょ… 御意 776 00:41:00,124 --> 00:41:01,392 (舌打ち) (加地)これ 何でしたっけ? 777 00:41:01,458 --> 00:41:02,426 -(看護師)バイポーラです -(加地)バイポーラ 778 00:41:02,493 --> 00:41:03,761 (舌打ち) 779 00:41:12,570 --> 00:41:13,771 (那須)大動脈をテーピング 780 00:41:13,838 --> 00:41:14,672 -(那須)血管テープ -(有働)はい 781 00:41:15,806 --> 00:41:17,174 -(那須)モスキートちょうだい -(看護師)はい 782 00:41:21,512 --> 00:41:23,247 (真帆)城之内先生 783 00:41:23,314 --> 00:41:25,916 あとは私ができるので 行ってください 784 00:41:38,629 --> 00:41:40,631 (博美)分かった お願い 785 00:41:41,332 --> 00:41:43,701 大動脈クランプのときは 血圧に注意して 786 00:41:43,767 --> 00:41:44,602 (真帆)はい 787 00:41:46,136 --> 00:41:47,905 (博美)すいません 那須先生 788 00:41:47,972 --> 00:41:50,274 三葉さんにお願いして 少し離れます 789 00:41:50,341 --> 00:41:52,343 (那須) 分かりました あとは大丈夫ですよ 790 00:41:55,813 --> 00:41:57,615 血行を遮断します 遮断鉗子 791 00:41:57,681 --> 00:41:58,516 (看護師)はい 792 00:41:59,917 --> 00:42:01,252 -(加地)バイポーラ -(看護師)はい 793 00:42:04,955 --> 00:42:06,490 -(加地)腫瘍鑷子(せっし) -(看護師)はい 794 00:42:08,325 --> 00:42:09,360 -(加地)マイクロクーパー -(看護師)はい 795 00:42:09,426 --> 00:42:11,662 (加地)速い どうしたんだ? 796 00:42:12,162 --> 00:42:13,864 いつもより 全然 速いぞ 797 00:42:14,498 --> 00:42:16,834 そうか 進化したんだ 798 00:42:16,901 --> 00:42:17,935 よく分からないけど— 799 00:42:18,002 --> 00:42:20,538 この悪夢のような時間を 早く終わらせたいから— 800 00:42:20,604 --> 00:42:24,708 加地秀樹が 外科医として 勝手に進化し始めちゃったんだ 801 00:42:28,812 --> 00:42:30,881 (和子)へえ やるじゃない 802 00:42:30,948 --> 00:42:32,883 (加地)おかげさまでございます 803 00:42:34,385 --> 00:42:38,355 (和子)加地先生 独身ですか? 804 00:42:41,225 --> 00:42:42,192 (加地)はぁ? 805 00:42:50,501 --> 00:42:52,269 遅くなって すいません! 806 00:42:52,336 --> 00:42:53,737 こんなに待たせて 何してたんですか! 807 00:42:53,804 --> 00:42:54,838 すいません 808 00:42:54,905 --> 00:42:55,773 娘は— 809 00:42:55,839 --> 00:42:58,208 “いきなり突き飛ばされた”って 言ってるんです 810 00:42:59,643 --> 00:43:01,545 こんなケガまでさせられて… 811 00:43:02,146 --> 00:43:03,547 舞 ホントなの? 812 00:43:03,614 --> 00:43:05,883 (警官)偶然 通りかかって 見かけまして 813 00:43:05,950 --> 00:43:08,953 どっちもケガされてたんで あの… こっちに来てもらったんです 814 00:43:09,019 --> 00:43:11,355 (博美) 舞 どうして そんなことしたの? 815 00:43:11,422 --> 00:43:13,857 (母親) ちゃんと 子供を見てるんですか? 816 00:43:14,658 --> 00:43:18,028 警察が電話してるのに すぐに来れないなんて 817 00:43:18,596 --> 00:43:20,864 ホントに申し訳ありませんでした 818 00:43:22,099 --> 00:43:24,134 舞 謝りなさい 819 00:43:25,836 --> 00:43:26,670 舞! 820 00:43:26,737 --> 00:43:29,840 -(舞)もう うるさいな! -(博美)何言ってるの? 821 00:43:29,907 --> 00:43:32,209 私が何しようが ママに関係ないでしょう? 822 00:43:32,276 --> 00:43:33,277 (殴る音) 823 00:43:43,988 --> 00:43:45,022 (那須)バイタルは? 824 00:43:45,089 --> 00:43:47,825 (真帆)血圧104の62 心拍96です 825 00:43:49,259 --> 00:43:50,227 (那須)終了 826 00:43:50,294 --> 00:43:51,662 (有働・韮崎)お疲れさまでした 827 00:44:11,515 --> 00:44:12,950 (真帆)城之内先生 828 00:44:15,786 --> 00:44:21,525 pCO2が40 ヘモグロビンも10.5 安定してるね 829 00:44:21,592 --> 00:44:25,195 大丈夫です 手術は 無事 終わりました 830 00:44:25,262 --> 00:44:26,630 良かった 831 00:44:27,297 --> 00:44:30,567 今日は ごめんね ありがとう 832 00:44:30,634 --> 00:44:31,468 (真帆)いえ 833 00:44:34,471 --> 00:44:35,672 お嬢さんは… 834 00:44:36,173 --> 00:44:38,275 うん 大丈夫 835 00:44:49,119 --> 00:44:50,120 那須先生 836 00:44:50,187 --> 00:44:51,822 あっ 城之内先生 837 00:44:51,889 --> 00:44:55,592 オペ お疲れさまでした 途中で抜けて すいませんでした 838 00:44:55,659 --> 00:44:59,463 いえ お子さんがいらっしゃると いろいろと大変ですもんね 839 00:44:59,530 --> 00:45:02,566 あっ 何かできることがあれば いつでも おっしゃってください 840 00:45:02,633 --> 00:45:04,468 ありがとうございます 841 00:45:04,535 --> 00:45:06,603 -(那須)では 失礼します -(博美)お疲れさまでした 842 00:45:06,670 --> 00:45:08,005 お疲れさまでした 843 00:45:10,774 --> 00:45:16,346 (加地)アア… やっと解放された オペの時間よりも長かった 844 00:45:16,413 --> 00:45:17,481 尾蔵さんのオペは? 845 00:45:17,548 --> 00:45:21,018 成功したに決まってんでしょう 俺を誰だと思ってんの? 846 00:45:21,085 --> 00:45:22,820 (博美)成功した顔してないけど 847 00:45:22,886 --> 00:45:25,856 もう大変だったんだよ あのお局さん 848 00:45:25,923 --> 00:45:27,491 オペ中の態度が悪くてさ 849 00:45:27,558 --> 00:45:30,427 もう チッチッ チッチッ すごいパワハラなんだよ 850 00:45:30,494 --> 00:45:32,329 オペ中だから オペハラだよ オペハラ 851 00:45:32,396 --> 00:45:33,664 しかもさ 途中から なんか 俺のことが— 852 00:45:33,731 --> 00:45:34,798 好きになっちゃったみたいでさ 853 00:45:34,865 --> 00:45:38,635 すごい いやらしい目で見んだよ もう セクハラが すごいんだよ 854 00:45:38,702 --> 00:45:42,005 いくら 医師倶楽部会長の 娘だからってさ もう 絶対ムリ 855 00:45:42,072 --> 00:45:45,142 城之内先生が 俺のオペに ついてくれてたら こんなこと… 856 00:45:45,209 --> 00:45:47,077 …て 誰もいないじゃないか! 857 00:45:47,144 --> 00:45:48,479 真っ暗じゃないか! 858 00:45:50,881 --> 00:45:52,116 -(博美)あっ… -(神原)お疲れさま 859 00:45:52,182 --> 00:45:54,618 (博美)ごめんね 晶さん 急にお願いしちゃって 860 00:45:54,685 --> 00:45:57,688 いいのよ 舞 部屋にいるよ 861 00:45:57,755 --> 00:45:58,755 ああ… 862 00:46:12,336 --> 00:46:15,272 (博美)晶さん ありがとう 今 お茶 用意するね 863 00:46:30,921 --> 00:46:32,156 これ… 864 00:46:32,823 --> 00:46:37,027 舞 バレエが うまくいってなかったみたいね 865 00:46:37,961 --> 00:46:42,299 ジュリエット役に選ばれたのも ウソだったの 866 00:46:42,366 --> 00:46:43,200 えっ? 867 00:46:43,267 --> 00:46:48,972 (神原)博美の期待に応えたくて つい ウソをついちゃったんだって 868 00:46:49,806 --> 00:46:52,576 1人で抱え込んでたのね 869 00:46:53,577 --> 00:46:55,445 かわいそうなことしちゃったわ 870 00:46:57,080 --> 00:46:59,850 (博美)誰かさんと違って 舞は優秀なんですから 871 00:46:59,917 --> 00:47:02,019 ジュリエット役のお祝い 872 00:47:02,085 --> 00:47:05,489 プリマの夢に また一歩 近づいたね 873 00:47:15,732 --> 00:47:18,569 (榎木) 本日 那須先生の執刀により— 874 00:47:18,635 --> 00:47:21,838 大根類選手のオペが 無事 成功いたしました 875 00:47:21,905 --> 00:47:24,007 (理事)おおっ! (拍手) 876 00:47:24,074 --> 00:47:27,044 (那須)ありがとうございます ありがとうございます 877 00:47:27,110 --> 00:47:29,947 これからは 那須くんの時代だな 878 00:47:30,013 --> 00:47:31,481 教授になったあとは— 879 00:47:31,548 --> 00:47:35,285 君の思うように 改革してもらってかまわんよ 880 00:47:35,352 --> 00:47:37,888 (榎木) 理事 私のことも お忘れなく 881 00:47:37,955 --> 00:47:42,092 分かってる 今の院長は もう年だからな 882 00:47:42,159 --> 00:47:45,128 そろそろ 新しい人間が必要だ 883 00:47:45,195 --> 00:47:46,997 (榎木)ありがとうございます よろしく お願いします 884 00:47:47,064 --> 00:47:49,366 私のことも よろしく お願いします! 885 00:47:49,433 --> 00:47:50,968 よろしく お願いします! 886 00:47:52,436 --> 00:47:56,406 では 乾杯しようじゃないか 887 00:47:56,473 --> 00:47:59,676 (携帯電話の着信音) 888 00:47:59,743 --> 00:48:00,711 すいません 889 00:48:02,479 --> 00:48:03,880 (携帯電話の着信音) 890 00:48:03,947 --> 00:48:05,983 (那須)し… 失礼します 891 00:48:09,720 --> 00:48:10,587 もしもし 892 00:48:11,288 --> 00:48:12,556 三葉です 893 00:48:12,623 --> 00:48:14,791 今 大根さんの様子を 見に行ったんですけど 894 00:48:14,858 --> 00:48:16,860 ちょっと気になることがあって 895 00:48:16,927 --> 00:48:20,097 しきりに “腰から下が ジンジンする”と言っていて 896 00:48:21,031 --> 00:48:22,266 えっ? 897 00:48:22,332 --> 00:48:23,500 (真帆)一応 先生に— 898 00:48:23,567 --> 00:48:25,636 お伝えしておいたほうが いいかと思って 899 00:48:28,105 --> 00:48:30,474 手術直後には たまに起こることだよ 900 00:48:30,974 --> 00:48:32,643 筋弛緩薬(きんしかんやく)の影響だろう 901 00:48:33,277 --> 00:48:35,746 うん 問題はないよ 902 00:48:36,313 --> 00:48:38,982 那須先生 こちらに戻れませんか? 903 00:48:43,520 --> 00:48:45,922 明日の朝一番で大根さんの所に行く 904 00:48:45,989 --> 00:48:47,658 それまでは様子を見よう 905 00:48:47,724 --> 00:48:48,825 (真帆)でも 先生… (電話の切れる音) 906 00:48:48,892 --> 00:48:51,795 (不通音) 907 00:48:55,198 --> 00:48:56,400 (那須)失礼しました 908 00:48:58,302 --> 00:49:00,504 -(理事)どうした? 急患かね? -(那須)いえ 909 00:49:00,570 --> 00:49:03,273 大したことではありません お待たせしました 910 00:49:03,340 --> 00:49:07,210 (榎木) では 那須新教授の未来に乾杯 911 00:49:07,778 --> 00:49:09,379 (一同)乾杯! 912 00:49:09,446 --> 00:49:10,280 (理事)頑張ってよ 913 00:49:10,347 --> 00:49:11,181 はい 914 00:49:12,416 --> 00:49:14,384 -(理事)おめでとう -(那須)ありがとうございます 915 00:49:14,451 --> 00:49:19,456 (拍手) 916 00:49:32,502 --> 00:49:33,770 (那須)失礼します 917 00:49:34,304 --> 00:49:36,673 大根さん 昨日は 手術 お疲れさまでした 918 00:49:36,740 --> 00:49:39,910 コブは きれいに取り切りましたよ いかがですか? 具合は 919 00:49:40,444 --> 00:49:43,513 それが 脚が… 920 00:49:45,415 --> 00:49:46,383 えっ? 921 00:49:48,018 --> 00:49:50,587 (尾蔵)君は命の恩人だ 922 00:49:51,088 --> 00:49:53,990 何とお礼をしていいのか 923 00:49:54,491 --> 00:49:57,594 医師として 当然のことをしたまでです 924 00:49:59,062 --> 00:50:03,166 体調不良と発表していたことで ウソの入院ではなくなり— 925 00:50:03,233 --> 00:50:04,368 病気も完治しました 926 00:50:05,369 --> 00:50:07,904 脳腫瘍と分かって以来— 927 00:50:07,971 --> 00:50:11,541 贈賄疑惑の記事も パタリとなくなったよ 928 00:50:12,242 --> 00:50:15,345 全ては 加地くん 君のおかげだ 929 00:50:15,412 --> 00:50:16,313 (加地)あっ… 930 00:50:18,849 --> 00:50:21,018 -(尾蔵)あっ おい -(側近)はい 931 00:50:23,487 --> 00:50:25,122 お受け取りください 932 00:50:25,188 --> 00:50:29,192 おおっ… こ… これは… 933 00:50:32,162 --> 00:50:37,701 ふ… 封筒から木箱にランクアップ 934 00:50:37,768 --> 00:50:43,240 命の恩人に 3本じゃ足りなかったかな? 935 00:50:44,207 --> 00:50:45,142 3… 936 00:50:46,009 --> 00:50:47,511 3000ま… 937 00:50:50,480 --> 00:50:51,615 ああっ… 938 00:50:53,250 --> 00:50:54,084 あっ… 939 00:50:56,219 --> 00:50:59,256 あっ すいません 鼻血と よだれが同時に… 940 00:50:59,322 --> 00:51:02,359 -(尾蔵)ホホホホホ… -(加地)アハハハッ… あっ… 941 00:51:02,426 --> 00:51:04,127 -(加地)ところで 会長 -(尾蔵)うん? 942 00:51:04,194 --> 00:51:08,899 私が東帝大に戻れるよう お口添えをしていただける件は… 943 00:51:08,965 --> 00:51:12,903 ああ 覚えとるとも うん お安いご用だ 944 00:51:12,969 --> 00:51:14,404 ありがとうございます! 945 00:51:14,471 --> 00:51:17,307 では こちらも ありがたく… ありがとうございました! 946 00:51:24,548 --> 00:51:25,482 あっ… 947 00:51:27,784 --> 00:51:30,253 あの… 尾蔵会長 948 00:51:30,320 --> 00:51:31,288 (尾蔵)うん? 949 00:51:31,354 --> 00:51:34,958 退院される際に また改めて ご挨拶に伺いますので— 950 00:51:35,025 --> 00:51:38,061 今の話の続きは また そのときに 951 00:51:38,128 --> 00:51:39,196 -(尾蔵)あっ そう -(加地)ええ 952 00:51:39,262 --> 00:51:41,164 ああ ああ 分かった 953 00:51:41,231 --> 00:51:43,133 では 後日 改めまして 954 00:51:43,200 --> 00:51:44,101 (尾蔵)ああ 955 00:51:51,975 --> 00:51:53,043 ヒイッ… 956 00:51:53,110 --> 00:51:54,544 -(和子)加地先生 -(加地)近い! 957 00:51:54,611 --> 00:51:57,481 大根さんが 大変なことになってるみたいよ 958 00:51:59,282 --> 00:52:00,283 えっ? 959 00:52:11,728 --> 00:52:14,097 那須先生 これ… 960 00:52:15,465 --> 00:52:17,000 (博美)そんな… 961 00:52:17,634 --> 00:52:23,240 (榎木)よりによって 大根類の 脚が動かなくなっただと? 962 00:52:26,143 --> 00:52:28,411 {\an8}脊髄に 虚血性所見があります 963 00:52:29,279 --> 00:52:31,681 {\an8}これが 下半身マヒの原因かと 964 00:52:31,748 --> 00:52:33,950 (榎木) なぜ こんなことになった? 965 00:52:34,484 --> 00:52:36,953 (有働) 那須先生の執刀は完璧でした 966 00:52:37,020 --> 00:52:39,556 僕たちは ずっと 術野を見ていましたし 967 00:52:39,623 --> 00:52:41,458 何の問題もありませんでした 968 00:52:42,459 --> 00:52:43,927 {\an8}考えられるとすれば— 969 00:52:43,994 --> 00:52:46,263 {\an8}硬膜外麻酔が 原因ではないでしょうか 970 00:52:46,329 --> 00:52:47,430 {\an8}えっ? 971 00:52:48,398 --> 00:52:50,066 {\an8}よく見ると— 972 00:52:50,133 --> 00:52:52,035 {\an8}第1腰椎と第2腰椎の 椎間腔付近に— 973 00:52:52,102 --> 00:52:53,570 {\an8}血腫が見られます 974 00:52:53,637 --> 00:52:56,139 {\an8}ちょうど 硬膜外麻酔の 注入部位です 975 00:52:57,941 --> 00:52:58,775 (榎木)どうなんだ? 976 00:52:59,709 --> 00:53:01,645 麻酔は問題なかったはずです 977 00:53:01,711 --> 00:53:03,046 “はず”? 978 00:53:03,113 --> 00:53:04,080 あっ いや… 979 00:53:04,147 --> 00:53:05,949 (有働)しかも 城之内先生は— 980 00:53:06,016 --> 00:53:08,852 手術を途中で 抜けてしまいましたからね 981 00:53:09,986 --> 00:53:12,455 お嬢さんの急用があったそうですが 982 00:53:12,522 --> 00:53:16,459 それで集中力を欠いていたとは 考えられませんか? 983 00:53:16,526 --> 00:53:18,061 集中力って… 984 00:53:18,895 --> 00:53:22,399 (榎木)ほかに思い当たる原因は ないんだな? 985 00:53:22,966 --> 00:53:25,735 君もいたんだろう どうなんだ? 986 00:53:27,671 --> 00:53:29,973 はい 特に何も 987 00:53:31,608 --> 00:53:32,809 すいません! 988 00:53:33,743 --> 00:53:38,381 手術室で起きたことは全て 執刀医である私の責任です 989 00:53:39,115 --> 00:53:43,353 (榎木)まったく とんでもないことをしてくれたな 990 00:53:43,420 --> 00:53:48,425 麻酔の危険性については 術前に承諾を得ている 991 00:53:48,491 --> 00:53:51,561 これは起こりうる事故だ 992 00:53:52,429 --> 00:53:53,463 大根類には— 993 00:53:53,530 --> 00:53:57,200 やむをえない術後合併症として 説明しよう 994 00:53:57,267 --> 00:53:58,101 えっ? そんな… 995 00:53:58,168 --> 00:54:02,572 万が一にも訴えられんように うまく話せ 996 00:54:02,639 --> 00:54:04,574 マスコミへの発表は— 997 00:54:04,641 --> 00:54:08,178 本人に納得する時間を与えてからだ 998 00:54:08,244 --> 00:54:09,379 ちょっと待ってください! 999 00:54:09,446 --> 00:54:10,413 黙りなさい! 1000 00:54:11,948 --> 00:54:16,186 監督責任が問われるんだよ 私の 1001 00:54:16,820 --> 00:54:22,726 オペが成功しなかった以上 最小限の傷で済ませるしかないんだ 1002 00:54:22,792 --> 00:54:26,963 フリーランスの君に 何が分かるというんだ!? 1003 00:54:41,578 --> 00:54:42,812 城之内先生 1004 00:54:49,753 --> 00:54:51,321 ありがとうございます 1005 00:54:54,858 --> 00:54:58,561 脚の感覚 いつになったら戻るんですかね 1006 00:54:59,529 --> 00:55:03,967 これじゃ 選手権に間に合うか不安です 1007 00:55:12,475 --> 00:55:13,743 どうしました? 1008 00:55:19,349 --> 00:55:23,787 下半身がマヒを起こしています 1009 00:55:24,587 --> 00:55:25,588 えっ? 1010 00:55:26,856 --> 00:55:28,958 原因は はっきり分からないんです 1011 00:55:30,493 --> 00:55:36,066 でも もしかしたら 麻酔が原因かもしれないんです 1012 00:55:40,303 --> 00:55:41,471 すいません 1013 00:55:44,240 --> 00:55:45,709 ホントに すいません 1014 00:55:50,947 --> 00:55:52,882 (大根)そっか 1015 00:55:52,949 --> 00:55:55,952 じゃ 次のドラフトはムリか 1016 00:55:58,388 --> 00:56:01,558 大丈夫ですよ これも試練です 1017 00:56:02,659 --> 00:56:04,561 NBA入りは遅れるけど— 1018 00:56:05,195 --> 00:56:07,497 バスケが できなくなるわけじゃないんだから 1019 00:56:09,933 --> 00:56:12,902 リハビリすれば 動くようになるんですよね? 1020 00:56:16,439 --> 00:56:17,774 なるんですよね? 1021 00:56:24,347 --> 00:56:27,083 ヤダな やめてくださいよ 1022 00:56:28,518 --> 00:56:30,186 動くに決まってます 1023 00:56:31,721 --> 00:56:34,357 俺 リハビリ 頑張りますから 1024 00:56:34,424 --> 00:56:35,825 早速 やりましょう 1025 00:56:37,927 --> 00:56:38,928 あっ 動かないで! 1026 00:56:38,995 --> 00:56:41,664 -(大根)ウッ… -(博美)大根さん 大根さん! 1027 00:56:41,731 --> 00:56:43,199 (大根)大丈夫です! 1028 00:56:44,134 --> 00:56:48,138 ウッ ウウ… ウッ… 1029 00:56:51,007 --> 00:56:52,909 出てってください 1030 00:56:54,677 --> 00:56:55,578 ウウッ… 1031 00:56:59,582 --> 00:57:03,153 (泣き声) 1032 00:57:04,154 --> 00:57:10,160 (泣き声) 1033 00:57:13,696 --> 00:57:15,865 マジか… 1034 00:57:53,636 --> 00:57:56,472 (博美)舞 ごはんよ 1035 00:58:05,014 --> 00:58:05,982 (ノック) 1036 00:58:06,049 --> 00:58:10,186 舞 出てきなさい 1037 00:58:10,386 --> 00:58:12,055 (ノック) (博美)舞! 1038 00:58:24,667 --> 00:58:26,336 待って ごはんは? 1039 00:58:26,402 --> 00:58:27,804 要らない 1040 00:58:27,871 --> 00:58:31,674 ずっと引きこもるつもりなの? そんなの ママ 許さないよ 1041 00:58:31,741 --> 00:58:33,543 じゃ また たたけば? 1042 00:58:33,610 --> 00:58:35,144 いいかげんにしなさいよ 1043 00:58:35,211 --> 00:58:37,714 バレエが少し下手なくらいで いつまで ウジウジしてんの! 1044 00:58:40,250 --> 00:58:41,384 あっ… 1045 00:58:44,954 --> 00:58:47,957 ママの所なんか 帰ってこなければよかった! 1046 00:58:51,094 --> 00:58:54,530 (ドアの開閉音) 1047 00:59:06,743 --> 00:59:08,478 (博美)ハァ… あっ すいません 1048 00:59:09,145 --> 00:59:10,580 ハァハァ… 1049 00:59:18,054 --> 00:59:20,790 (携帯電話の着信音) 1050 00:59:22,292 --> 00:59:23,226 もしもし 1051 00:59:23,293 --> 00:59:24,594 (加地)城之内先生 1052 00:59:25,328 --> 00:59:30,433 あのさ あの… 大根選手のことなんだけどさ 1053 00:59:30,500 --> 00:59:33,636 うん えっ? えっ? 1054 00:59:34,370 --> 00:59:35,505 舞ちゃんが? 1055 00:59:41,377 --> 00:59:42,211 (加地)城之内先生! 1056 00:59:42,278 --> 00:59:43,479 あっ 加地先生 1057 00:59:43,546 --> 00:59:44,647 舞ちゃん まだ? 1058 00:59:46,049 --> 00:59:47,116 神原さんとこは? 1059 00:59:47,183 --> 00:59:49,352 さっき 電話したけど来てないって 1060 00:59:49,419 --> 00:59:51,521 晶さんも捜してくれてるんだけど 1061 00:59:51,588 --> 00:59:53,856 どうしよう 舞に何かあったら… 1062 00:59:54,524 --> 00:59:57,894 舞の前では 普通にしてようって 思ってたのに 1063 00:59:57,961 --> 01:00:01,064 大根さんのオペのことで 頭がいっぱいになって— 1064 01:00:01,130 --> 01:00:02,532 舞に当たるなんて… 1065 01:00:02,599 --> 01:00:04,801 しっかりしろって 1066 01:00:04,867 --> 01:00:06,803 落ち込むのは見つかってからだよ 1067 01:00:07,370 --> 01:00:09,305 手分けして捜そう 俺 あっち見てくるわ 1068 01:00:09,372 --> 01:00:10,273 うん 1069 01:00:28,691 --> 01:00:31,828 (携帯電話の着信音) 1070 01:00:31,894 --> 01:00:33,997 もしもし 晶さん? 1071 01:00:35,531 --> 01:00:37,767 (博美)大門さん 舞は? 1072 01:00:37,834 --> 01:00:40,336 あっ 晶さんの部屋で 寝ちゃったみたい 1073 01:00:40,403 --> 01:00:41,971 今日は そこで寝かせるって 1074 01:00:42,038 --> 01:00:43,339 あっ… そう 1075 01:00:52,782 --> 01:00:56,386 ごめんね 大門さんにまで心配かけて 1076 01:00:56,452 --> 01:00:57,520 ねえ 1077 01:00:59,055 --> 01:01:02,492 オペした患者が 下半身マヒになったってホント? 1078 01:01:02,558 --> 01:01:04,027 (加地)チッ… また お前は— 1079 01:01:04,093 --> 01:01:06,229 人の傷口に 塩 塗り込むようなことを 1080 01:01:06,295 --> 01:01:07,797 なんで? 1081 01:01:09,032 --> 01:01:10,566 私が失敗したの 1082 01:01:12,702 --> 01:01:16,472 あのとき 自分が患者を診てたか— 1083 01:01:17,740 --> 01:01:19,108 自信がないの 1084 01:01:19,942 --> 01:01:21,844 集中はしてた 1085 01:01:23,346 --> 01:01:25,882 硬膜外麻酔をミスしたなんて 1086 01:01:28,818 --> 01:01:31,254 自分でも信じられないんだけど 1087 01:01:32,688 --> 01:01:33,756 でも 1088 01:01:35,692 --> 01:01:37,960 舞のことが頭の中にあったし 1089 01:01:39,395 --> 01:01:41,264 ほかに原因はないし 1090 01:01:43,866 --> 01:01:46,135 結果的に手術は失敗した 1091 01:01:48,905 --> 01:01:50,706 私にとっては それが全て 1092 01:01:56,512 --> 01:01:59,348 ごめん 今日は帰る 1093 01:02:00,316 --> 01:02:01,851 舞のことをお願い 1094 01:02:05,722 --> 01:02:07,724 オペは結果が全て 1095 01:02:12,795 --> 01:02:14,964 でも 城之内先生は失敗しないよ 1096 01:02:18,701 --> 01:02:20,002 何があっても 1097 01:02:26,442 --> 01:02:27,543 ありがとう 1098 01:02:29,178 --> 01:02:30,613 (戸の閉まる音) 1099 01:02:32,815 --> 01:02:34,117 (加地)そうだよな 1100 01:02:35,084 --> 01:02:36,018 デーモン 1101 01:02:37,887 --> 01:02:40,690 確かに お前の言うとおりだ 1102 01:02:42,425 --> 01:02:44,794 じゃ 俺も帰るわ 1103 01:02:48,798 --> 01:02:50,233 なんで にらんでんの? 1104 01:02:50,299 --> 01:02:51,934 なんで にらんでんだよ? 1105 01:02:52,435 --> 01:02:53,336 えっ? 1106 01:02:55,872 --> 01:02:59,742 “あんた 城之内先生が オペを失敗したって—” 1107 01:02:59,809 --> 01:03:02,345 “疑ってたでしょう?”って 言いたいの? 1108 01:03:02,411 --> 01:03:03,946 (未知子)スゥ~ 1109 01:03:04,013 --> 01:03:06,716 (加地)“スゥ~” 違うんだ? 1110 01:03:06,782 --> 01:03:08,985 ち… 違うのね? なに? 1111 01:03:09,051 --> 01:03:12,155 えっと “オペを失敗したのには—” 1112 01:03:12,221 --> 01:03:13,523 “何か ほかに理由が—” 1113 01:03:13,589 --> 01:03:15,658 “あるはずでしょう”って 言いたいの? 1114 01:03:16,325 --> 01:03:17,527 えっ? なに? 1115 01:03:17,593 --> 01:03:20,196 (息を吐く音) 1116 01:03:20,830 --> 01:03:21,664 当たったの? 1117 01:03:21,731 --> 01:03:24,300 当たったんだ! よし! 1118 01:03:24,367 --> 01:03:26,135 …て なんで クイズ形式なんだよ 1119 01:03:26,202 --> 01:03:28,371 しゃべれよ 2人きりなんだから 1120 01:03:31,107 --> 01:03:34,377 (加地)うーん 1121 01:03:35,011 --> 01:03:35,745 {\an8}(有働) 何してるんですか? 1122 01:03:35,811 --> 01:03:37,380 {\an8}(有働)加地先生 (加地の舌打ち) 1123 01:03:37,947 --> 01:03:39,682 {\an8}大根選手の脚を なんとか— 1124 01:03:39,749 --> 01:03:42,251 {\an8}動かせないかなと 思ってさ 1125 01:03:42,318 --> 01:03:45,855 (有働)ムリですよ リハビリで 歩けるようになったとしても— 1126 01:03:45,922 --> 01:03:46,956 とてもバスケは… 1127 01:03:47,023 --> 01:03:52,595 (加地)なんで 動かなくなっちゃったのかなぁ 1128 01:03:52,662 --> 01:03:54,297 だから それは 麻酔が… 1129 01:03:54,363 --> 01:03:57,833 なんでかなぁ 1130 01:04:00,336 --> 01:04:04,307 なんでかなぁ 1131 01:04:05,942 --> 01:04:09,412 なんでかなぁ 1132 01:04:11,013 --> 01:04:12,982 (真帆)手術で 何か気になったことって— 1133 01:04:13,049 --> 01:04:13,883 どういう意味ですか? 1134 01:04:14,383 --> 01:04:15,818 原因が はっきりすれば— 1135 01:04:15,885 --> 01:04:19,655 大根選手を治す方法が 見つかるかもしれないと思ってさ 1136 01:04:20,923 --> 01:04:24,527 榎木教授にも聞かれましたけど 手術は問題なく終わったので 1137 01:04:26,829 --> 01:04:29,232 やっぱり そうか 1138 01:04:30,700 --> 01:04:32,034 加地先生は— 1139 01:04:32,101 --> 01:04:34,704 城之内先生のミスではないと 思ってるんですか? 1140 01:04:36,606 --> 01:04:38,074 当たり前だろう 1141 01:04:38,140 --> 01:04:39,775 どうして そこまで… 1142 01:04:39,842 --> 01:04:43,579 絶対に失敗しない女医と 肩 張れるぐらい— 1143 01:04:43,646 --> 01:04:46,148 失敗しない麻酔科医だからだよ 1144 01:04:47,917 --> 01:04:49,385 (和子)加地先生! 1145 01:04:49,452 --> 01:04:53,456 加地先生 尾蔵会長が 体の異変を訴えています 1146 01:04:53,956 --> 01:04:54,790 えっ? 1147 01:04:55,524 --> 01:04:56,359 (尾蔵)あっ いたっ… 1148 01:04:56,425 --> 01:04:58,761 ちょっと… いたたっ いたっ… いたっ… 1149 01:04:58,828 --> 01:05:01,931 腰が痛くてたまらんちんだ 1150 01:05:01,998 --> 01:05:05,768 何か重い病気かなと思って 1151 01:05:05,835 --> 01:05:08,738 会長は もともと 腰痛持ちでいらっしゃいますし 1152 01:05:08,804 --> 01:05:11,340 ベッドに寝てる時間が長いですから 1153 01:05:11,407 --> 01:05:12,708 ただの腰痛か? 1154 01:05:12,775 --> 01:05:13,776 はい 1155 01:05:13,843 --> 01:05:15,645 (尾蔵)“はい”なんて軽く言うな 1156 01:05:15,711 --> 01:05:19,081 君は 私の鼻が おかしいと見抜いたな 1157 01:05:19,148 --> 01:05:22,585 何か隠れた病気が あるのかもしれんな 1158 01:05:22,652 --> 01:05:24,787 ありません もう大丈夫です 1159 01:05:24,854 --> 01:05:26,422 -(尾蔵)ホントか? -(加地)…だと思います 1160 01:05:26,489 --> 01:05:28,491 {\an8}“だと思います”だと? はっきりしろ! 1161 01:05:28,557 --> 01:05:29,392 {\an8}-(和子)アアーッ! -(尾蔵)いたっ! 1162 01:05:29,458 --> 01:05:30,860 {\an8}ギャオース! 1163 01:05:30,927 --> 01:05:34,664 痛いじゃないのかなぁ! 1164 01:05:34,730 --> 01:05:37,366 (大根)ンンッ クッ… ウウッ… 1165 01:05:39,969 --> 01:05:41,771 ウッ… ウンッ! 1166 01:05:41,837 --> 01:05:44,874 ハァハァ… クッ… 1167 01:05:56,118 --> 01:05:58,487 (真帆)あの… 城之内先生! 1168 01:05:59,188 --> 01:06:00,523 先生! 1169 01:06:03,326 --> 01:06:06,162 麻酔科医 辞めないですよね? 1170 01:06:16,672 --> 01:06:18,941 (博美)三葉さんにお願いして 少し離れます 1171 01:06:19,008 --> 01:06:21,410 (那須) 分かりました あとは大丈夫ですよ 1172 01:06:21,477 --> 01:06:23,112 血行を遮断します 遮断鉗子 1173 01:06:23,813 --> 01:06:25,514 (心電図モニターのアラーム) 1174 01:06:29,652 --> 01:06:31,220 -(加地)あっ ごめん ごめん -(看護師)すいません 1175 01:06:31,287 --> 01:06:33,856 もう あんだけ相手にして もらうもん もらえなかったら— 1176 01:06:33,923 --> 01:06:35,124 もう 訴えてやんぞ もう 1177 01:06:35,191 --> 01:06:36,258 “もらうもん”? 1178 01:06:36,325 --> 01:06:37,526 あっ いやいや 何でもないです 1179 01:06:37,593 --> 01:06:39,996 でも さすがです 加地先生 1180 01:06:40,062 --> 01:06:41,630 タバコのにおいが するっていうだけで— 1181 01:06:41,697 --> 01:06:43,232 脳腫瘍を見抜いたんですから 1182 01:06:43,299 --> 01:06:47,136 ああ まあ 今 思えば 自分でも よく気づいたと思いますよ 1183 01:06:47,203 --> 01:06:50,239 だけど 尾蔵会長は 鼻に問題があるっていうよりも— 1184 01:06:50,306 --> 01:06:52,074 もう 性格と人間に も… 1185 01:06:53,509 --> 01:06:54,377 鼻? 1186 01:06:56,212 --> 01:06:57,513 鼻か! 1187 01:06:57,580 --> 01:07:00,349 その方法があった でかした 明日原先生! 1188 01:07:00,416 --> 01:07:01,917 ありがとう! 1189 01:07:08,057 --> 01:07:10,126 理事には うまく説明して— 1190 01:07:10,192 --> 01:07:13,062 君の教授推薦に 支障がないようにする 1191 01:07:13,129 --> 01:07:15,531 すいません ありがとうございます 1192 01:07:16,799 --> 01:07:19,535 二度と こんなことは ごめんだぞ 1193 01:07:19,602 --> 01:07:23,072 私の院長就任も 台なしになるところだった 1194 01:07:23,139 --> 01:07:24,039 (ノック) 1195 01:07:24,673 --> 01:07:25,574 失礼します 1196 01:07:25,641 --> 01:07:27,343 (榎木)加地くん どうした? 1197 01:07:29,879 --> 01:07:32,348 大根選手の再手術を やらせてください 1198 01:07:33,416 --> 01:07:34,316 どういうことだ? 1199 01:07:34,383 --> 01:07:36,185 {\an8}嗅粘膜(きゅうねんまく)移植をします 1200 01:07:36,986 --> 01:07:38,387 {\an8}嗅粘膜… 1201 01:07:38,454 --> 01:07:40,756 {\an8}鼻の粘膜を 脊髄の損傷部位に— 1202 01:07:40,823 --> 01:07:42,625 {\an8}移植する手術です 1203 01:07:42,691 --> 01:07:44,994 {\an8}嗅粘膜に ある嗅神経細胞は— 1204 01:07:45,061 --> 01:07:48,631 {\an8}脊髄などの神経に対して 再生効果が期待できます 1205 01:07:48,697 --> 01:07:50,900 {\an8}(榎木)大根類の脚が 動くということか? 1206 01:07:50,966 --> 01:07:53,035 {\an8}はい 加えて— 1207 01:07:53,102 --> 01:07:55,337 {\an8}骨髄間葉系幹細胞(こつずいかんようけい かんさいぼう)を 投与すれば— 1208 01:07:55,404 --> 01:07:57,606 {\an8}更に 可能性は高くなります 1209 01:07:58,307 --> 01:07:59,742 私は反対です 1210 01:08:00,376 --> 01:08:01,343 (加地)なんでだよ!? 1211 01:08:01,410 --> 01:08:04,113 その方法でも 脚が動くという保証はありません 1212 01:08:04,180 --> 01:08:07,216 2度も手術してダメだったときの 彼のショックを考えてください 1213 01:08:07,283 --> 01:08:08,751 そんなの やってみなきゃ分からないだろう 1214 01:08:08,818 --> 01:08:12,388 教授 大根さんが 訴えてくる可能性もあります 1215 01:08:13,155 --> 01:08:14,857 マスコミにも たたかれますよ 1216 01:08:19,462 --> 01:08:20,429 (加地)おい 1217 01:08:21,163 --> 01:08:22,331 ちょっと待てよ 1218 01:08:22,932 --> 01:08:25,067 なんで そこまで 再手術 拒むんだよ おい 1219 01:08:25,868 --> 01:08:28,871 脚が治る可能性があるのに やらないなんて おかしいだろう 1220 01:08:28,938 --> 01:08:29,772 -(那須)どいてください -(加地)おい 1221 01:08:29,839 --> 01:08:33,542 加地先生 客員といえど あなたはウチの人間ですよ 1222 01:08:34,743 --> 01:08:36,479 病院の決定に従えないんですか? 1223 01:08:48,057 --> 01:08:51,260 (韮崎)那須先生 302号室の佐藤さんなんですが 1224 01:08:51,327 --> 01:08:54,196 鎮痛剤は どうしましょうか? 先生? 1225 01:08:54,697 --> 01:08:55,531 えっ? 1226 01:08:55,598 --> 01:08:56,565 鎮痛剤は どうしましょうか? 1227 01:08:56,632 --> 01:08:59,101 そんなことを いちいち 私に聞くな 1228 01:09:02,004 --> 01:09:04,907 アハハッ… 那須先生 こんにちは… 1229 01:09:09,545 --> 01:09:14,483 (心電図モニターのアラーム) 1230 01:09:14,550 --> 01:09:15,985 (韮崎)出血点が分かりません! 1231 01:09:16,051 --> 01:09:16,886 (真帆)血圧 低下しています! 1232 01:09:16,952 --> 01:09:18,654 (那須)投液全開 早く! 1233 01:09:31,867 --> 01:09:32,735 何だよ? 1234 01:09:34,170 --> 01:09:37,706 私 これ以上 黙ってられません 1235 01:09:46,849 --> 01:09:49,985 …で? どうするつもりだよ? 1236 01:09:50,052 --> 01:09:52,821 こんなことバレたら 俺たちも終わりだぞ 1237 01:09:52,888 --> 01:09:56,025 でも やっぱり間違ってます 1238 01:09:56,091 --> 01:09:57,226 だって 1239 01:09:58,060 --> 01:09:59,028 あのとき 本当は… 1240 01:09:59,094 --> 01:10:00,896 (那須)奥の縫合に入る テープ 牽引(けんいん)して 1241 01:10:00,963 --> 01:10:01,864 (有働)はい 1242 01:10:04,366 --> 01:10:05,301 動脈性出血です! 1243 01:10:05,367 --> 01:10:07,703 (心電図モニターのアラーム) 1244 01:10:07,770 --> 01:10:08,938 -(那須)吸引! -(韮崎)はい! 1245 01:10:10,739 --> 01:10:11,674 (韮崎)出血点が分かりません! 1246 01:10:11,740 --> 01:10:12,675 (真帆)血圧 低下しています! 1247 01:10:12,741 --> 01:10:14,376 (那須)投液全開 早く! 1248 01:10:14,443 --> 01:10:15,477 (真帆)はい 1249 01:10:16,679 --> 01:10:19,014 (韮崎) あっ… 腎動脈が裂けてます! 1250 01:10:19,081 --> 01:10:20,049 -(那須)吸引 代われ! -(韮崎)はい! 1251 01:10:20,115 --> 01:10:21,050 -(那須)3-0モノフィラメント -(看護師)はい 1252 01:10:21,116 --> 01:10:21,951 (有働)先生 1253 01:10:22,017 --> 01:10:23,852 アダムキュービッツが あるかもしれません 慎重に 1254 01:10:23,919 --> 01:10:24,853 (那須)分かってる! 1255 01:10:37,499 --> 01:10:39,501 やっぱり 何かあったんだな 1256 01:10:41,537 --> 01:10:42,471 加地先生 1257 01:10:44,506 --> 01:10:46,175 ヤツがミスをしたのか? 1258 01:10:47,810 --> 01:10:51,046 那須をかばって お前たちは黙ってたってことか? 1259 01:10:51,113 --> 01:10:52,047 違うんです 1260 01:10:52,114 --> 01:10:53,015 ミスっていっても— 1261 01:10:53,082 --> 01:10:54,850 ちゃんと縫合して 問題なかったはずなんです 1262 01:10:54,917 --> 01:10:57,086 問題なかったら こんなことになるわけないだろう! 1263 01:11:01,924 --> 01:11:04,460 (有働)那須先生 これ… 1264 01:11:10,165 --> 01:11:11,433 先生 1265 01:11:12,768 --> 01:11:14,336 あのときの縫合で— 1266 01:11:15,137 --> 01:11:19,274 人工血管とアダムキュービッツを 引っ掛けてしまったのでは… 1267 01:11:20,709 --> 01:11:23,679 {\an8}それで 脊髄虚血が起こって 1268 01:11:24,179 --> 01:11:25,881 {\an8}大根さんの脚にマヒが 1269 01:11:29,218 --> 01:11:30,886 {\an8}なぜ こんなことが… 1270 01:11:32,688 --> 01:11:33,656 {\an8}ですから… 1271 01:11:33,722 --> 01:11:34,757 {\an8}なぜだ? 1272 01:11:35,758 --> 01:11:36,659 {\an8}えっ? 1273 01:11:38,494 --> 01:11:40,696 {\an8}なぜ こんなことが起きた? 1274 01:11:41,830 --> 01:11:43,699 {\an8}これは誰のせいだ? 1275 01:11:51,373 --> 01:11:52,241 (真帆)そんな… 1276 01:11:52,307 --> 01:11:53,609 城之内先生のせいにするなんて… 1277 01:11:53,676 --> 01:11:55,744 ここで 止まるわけにはいかないんだよ 1278 01:11:56,812 --> 01:11:58,747 君なら分かってくれるはずだ 1279 01:11:58,814 --> 01:12:00,816 僕が 教授に ふさわしいって 言ってくれただろう? 1280 01:12:03,519 --> 01:12:06,021 教授になったら 君を悪いようにはしない 1281 01:12:07,089 --> 01:12:08,190 だから 頼む 1282 01:12:09,692 --> 01:12:10,592 頼むよ! 1283 01:12:10,659 --> 01:12:12,494 那須先生の執刀は完璧でした 1284 01:12:12,561 --> 01:12:14,930 硬膜外麻酔が 原因ではないでしょうか 1285 01:12:14,997 --> 01:12:18,267 ほかに思い当たる原因は ないんだな? 1286 01:12:18,333 --> 01:12:21,136 はい 特に何も 1287 01:12:36,952 --> 01:12:38,287 加地先生 1288 01:12:38,354 --> 01:12:39,288 (殴る音) (加地)ウンッ! 1289 01:12:40,189 --> 01:12:42,491 あっ 痛(いって)え… 1290 01:12:43,225 --> 01:12:48,063 自分の出世のために… お前こそ医者として最低だ! 1291 01:12:49,898 --> 01:12:52,000 再手術に反対したのも— 1292 01:12:52,534 --> 01:12:55,671 開腹したら お前のミスがバレるからだろう? 1293 01:12:58,140 --> 01:13:00,909 僕は こんなとこで つまずくわけにいかないんです 1294 01:13:01,677 --> 01:13:05,114 残念だが 俺は再手術するぞ 1295 01:13:05,180 --> 01:13:06,281 もう手遅れです 1296 01:13:06,348 --> 01:13:07,583 ふざけるな! 1297 01:13:09,151 --> 01:13:12,187 患者のこと いちばんに 考えてたお前 どこいったんだよ! 1298 01:13:13,789 --> 01:13:14,957 お前には がっかりだ! 1299 01:13:16,091 --> 01:13:17,059 待ってください! 1300 01:13:20,095 --> 01:13:22,498 もう少しで 教授の席に手が届くんです 1301 01:13:23,232 --> 01:13:25,400 やっと変えられる! 1302 01:13:25,467 --> 01:13:28,337 僕が ずっと 目指してきた患者のための病院に! 1303 01:13:42,251 --> 01:13:44,019 受け取ってください 1304 01:13:44,086 --> 01:13:46,789 加地先生にも 教授のイスを約束します 1305 01:13:46,855 --> 01:13:50,559 金も出世も 加地先生の思いどおりですよ 1306 01:13:58,300 --> 01:14:01,336 バカタレが! 1307 01:14:10,445 --> 01:14:13,382 患者を見殺しにする人間が— 1308 01:14:13,448 --> 01:14:15,818 どうやって 患者のための病院に 変えるんだ!? 1309 01:14:19,454 --> 01:14:20,789 お前は もう— 1310 01:14:22,424 --> 01:14:23,692 医者じゃない 1311 01:14:38,907 --> 01:14:39,741 あっ! 1312 01:14:44,513 --> 01:14:46,782 1枚くらい 1313 01:14:48,550 --> 01:14:50,285 いかん 1314 01:14:51,053 --> 01:14:54,356 アアッ… 欲しい… 1315 01:14:54,423 --> 01:14:55,924 アアッ… いかん 1316 01:15:01,530 --> 01:15:03,699 また戻ってこいよ 1317 01:15:03,765 --> 01:15:04,600 (キスの音) 1318 01:15:07,836 --> 01:15:09,938 キャッチ・アンド・リリース 1319 01:15:12,140 --> 01:15:12,975 クッ… 1320 01:15:14,009 --> 01:15:14,977 (神原)どうぞ 1321 01:15:15,043 --> 01:15:16,645 ありがとう 晶さん 1322 01:15:23,752 --> 01:15:24,753 舞 1323 01:15:26,421 --> 01:15:28,056 たたいて ごめんね 1324 01:15:32,961 --> 01:15:36,565 バレエのことは すぐに決めなくていいから— 1325 01:15:37,866 --> 01:15:39,434 ゆっくり考えて 1326 01:15:41,770 --> 01:15:45,040 ママ しばらく 舞と一緒にいる 1327 01:15:46,575 --> 01:15:49,211 (携帯電話の着信音) 1328 01:15:50,712 --> 01:15:52,915 (携帯電話の着信音) 1329 01:15:54,249 --> 01:15:56,685 (携帯電話の着信音) 1330 01:15:58,987 --> 01:16:00,022 (携帯電話の操作音) 1331 01:16:01,757 --> 01:16:04,326 どうせ お仕事 行っちゃうでしょう? 1332 01:16:06,662 --> 01:16:08,931 信用できないよね 1333 01:16:11,900 --> 01:16:13,936 運動会も参観日も— 1334 01:16:14,636 --> 01:16:18,941 行くって約束したのに行けなくて 1335 01:16:22,210 --> 01:16:25,013 舞には たくさん つらい思いさせた 1336 01:16:35,524 --> 01:16:38,727 でも もう行かない 1337 01:16:40,195 --> 01:16:41,763 約束する 1338 01:16:47,636 --> 01:16:49,905 (大根)ウンッ… クッ… 1339 01:16:50,706 --> 01:16:55,243 ンンッ! ハァハァハァ… ウッ… 1340 01:16:55,310 --> 01:16:57,045 ンンッ… 1341 01:16:57,746 --> 01:17:01,049 ンンッ! ンンッ… 1342 01:17:02,484 --> 01:17:05,554 ハァハァ… あっ… 1343 01:17:05,621 --> 01:17:07,222 ウッ… ウウッ… 1344 01:17:07,289 --> 01:17:10,659 (うめき声) 1345 01:17:10,726 --> 01:17:12,728 (看護師) 大根さん 検温の時間で… 1346 01:17:12,794 --> 01:17:14,062 (うめき声) 1347 01:17:14,129 --> 01:17:16,098 (看護師)大根さん? 大根さん? 1348 01:17:16,164 --> 01:17:18,166 大丈夫ですか? 大根さん? 1349 01:17:19,868 --> 01:17:22,471 (韮崎) 加地先生 大根さんが倒れました 1350 01:17:22,537 --> 01:17:23,372 なに!? 1351 01:17:23,438 --> 01:17:24,640 {\an8}肺塞栓症(はいそくせんしょう)を 起こしたようです 1352 01:17:24,706 --> 01:17:26,742 {\an8}マズいな 緊急オペだ 1353 01:17:26,808 --> 01:17:28,243 行くぞ 1354 01:17:30,612 --> 01:17:31,813 おい 何やってんだよ? 1355 01:17:33,048 --> 01:17:36,818 僕たちは 取り返しのつかないことをしました 1356 01:17:36,885 --> 01:17:37,953 オペをする資格は… 1357 01:17:38,020 --> 01:17:39,388 バカタレ! 1358 01:17:39,454 --> 01:17:42,057 1人でも多くの患者さん救うのが 俺たちの仕事だろう 1359 01:17:42,124 --> 01:17:43,125 いいから来い! 1360 01:17:43,191 --> 01:17:44,226 はい! 1361 01:17:44,292 --> 01:17:45,861 -(加地)三葉! -(真帆)はい! 1362 01:17:47,095 --> 01:17:48,663 {\an8}おなか すいてる? 1363 01:17:48,730 --> 01:17:50,232 {\an8}どっかで ごはん食べてこうか 1364 01:17:50,298 --> 01:17:51,133 うん 1365 01:17:51,199 --> 01:17:53,402 舞の好きな物 何でもいいよ 1366 01:17:53,468 --> 01:17:54,970 -(舞)えっ? ホント? -(博美)うん 1367 01:17:55,037 --> 01:17:55,937 じゃ どうしよっかな 1368 01:17:56,004 --> 01:17:56,872 (笑い声) 1369 01:17:56,938 --> 01:18:02,010 (携帯電話の着信音) 1370 01:18:04,780 --> 01:18:07,049 ごめんね ちょっと待ってて 1371 01:18:07,115 --> 01:18:08,216 (舞)うん 1372 01:18:08,283 --> 01:18:09,151 もしもし 1373 01:18:11,086 --> 01:18:14,156 城之内先生 三葉です 大根さんが… 1374 01:18:15,457 --> 01:18:16,591 肺塞栓症? 1375 01:18:16,658 --> 01:18:19,661 すいません 私たち ウソをついてました 1376 01:18:19,728 --> 01:18:21,096 城之内先生がミスしてないって 分かってたのに… 1377 01:18:21,163 --> 01:18:22,431 (加地) そんなことは どうでもいい 1378 01:18:23,065 --> 01:18:24,866 城之内先生 これからオペだ 1379 01:18:24,933 --> 01:18:27,069 大根選手の脚を治す方法も 思いついた 1380 01:18:27,135 --> 01:18:28,270 すぐに来てくれ 1381 01:18:36,344 --> 01:18:37,846 どうしたの? 1382 01:18:41,416 --> 01:18:44,286 ごめん 舞 病院に行かなきゃ 1383 01:18:45,287 --> 01:18:47,889 ごはん食べに行くって言ったのに? 1384 01:18:53,228 --> 01:18:57,532 {\an8}ホントに ごめんね 大根さんが大変なんだ 1385 01:19:17,385 --> 01:19:18,220 {\an8}(加地)これより— 1386 01:19:18,286 --> 01:19:20,722 {\an8}肺動脈血栓除去術を 始めます 1387 01:19:20,789 --> 01:19:21,823 {\an8}よろしく お願いします 1388 01:19:21,890 --> 01:19:23,158 (有働たち) よろしく お願いします 1389 01:19:23,225 --> 01:19:25,227 -(加地)少し急ぐよ メス -(看護師)はい 1390 01:19:28,263 --> 01:19:29,131 -(加地)モノポーラ -(看護師)はい 1391 01:19:29,197 --> 01:19:30,765 -(有働)コウピン -(看護師)はい 1392 01:19:40,142 --> 01:19:42,377 -(加地)肺動脈を露出 メッツェン -(看護師)はい 1393 01:19:48,617 --> 01:19:50,152 (有働)あっ… 速い 1394 01:19:50,218 --> 01:19:52,154 (韮崎)那須先生より上かも 1395 01:19:54,222 --> 01:19:56,925 (加地)肺動脈切開 ルーペ下げて 1396 01:19:58,360 --> 01:19:59,694 -(加地)メス -(看護師)はい 1397 01:20:00,562 --> 01:20:03,632 (加地)切開 延長する 大動脈よけて 術野 展開して 1398 01:20:03,698 --> 01:20:04,533 (有働)はい 1399 01:20:05,734 --> 01:20:06,568 あっ… 1400 01:20:07,802 --> 01:20:10,972 (心電図モニターのアラーム) 1401 01:20:11,039 --> 01:20:12,741 (真帆) 循環血液量 低下しています 1402 01:20:12,807 --> 01:20:14,142 (加地) マズいな 止血するぞ 吸引! 1403 01:20:14,209 --> 01:20:15,076 (韮崎)はい 1404 01:20:15,143 --> 01:20:16,778 -(加地)3-0モノフィラメント -(看護師)はい 1405 01:20:20,916 --> 01:20:21,883 (加地)こっちを 1406 01:20:24,719 --> 01:20:26,621 ダメだ 縫合が間に合わない 1407 01:20:32,861 --> 01:20:34,296 {\an8}(真帆)城之内先生! 1408 01:20:37,966 --> 01:20:38,934 (真帆)城之内先生! 1409 01:20:39,000 --> 01:20:41,570 (加地)やっと来たか 遅いよ 1410 01:20:41,636 --> 01:20:43,939 (博美)冷却した生食 持ってきて 1411 01:20:44,005 --> 01:20:47,209 (有働)何言ってるんですか 急がないと 患者 死にますよ 1412 01:20:47,275 --> 01:20:48,109 (博美)死なせる 1413 01:20:48,176 --> 01:20:49,511 (有働)死なせる? 1414 01:20:51,079 --> 01:20:54,516 (博美)一時的にね 仮死状態手術 1415 01:20:54,583 --> 01:20:55,517 (真帆)仮死状態? 1416 01:20:56,051 --> 01:20:57,085 {\an8}(博美) 体内の血液を— 1417 01:20:57,152 --> 01:20:58,887 {\an8}冷却した生食に 入れ替えて— 1418 01:20:58,954 --> 01:21:00,822 {\an8}人工冬眠状態にする 1419 01:21:01,523 --> 01:21:03,458 {\an8}低体温循環停止して— 1420 01:21:03,525 --> 01:21:05,160 {\an8}出血が 抑えられるから— 1421 01:21:05,227 --> 01:21:06,628 {\an8}縫合の時間が稼げる 1422 01:21:06,695 --> 01:21:08,964 (加地) 意図的に仮死状態を作るのか 1423 01:21:09,030 --> 01:21:09,998 まるで ロミオとジュリエット… 1424 01:21:10,065 --> 01:21:11,533 -(博美)急いで -(加地)はい 1425 01:21:14,502 --> 01:21:17,639 (真帆) 城之内先生 すみませんでした 1426 01:21:20,442 --> 01:21:22,510 (博美)ありがとう あとは代わる 1427 01:21:23,011 --> 01:21:23,845 (真帆)はい 1428 01:21:29,718 --> 01:21:31,286 {\an8}(加地)血栓除去完了 1429 01:21:31,820 --> 01:21:32,654 {\an8}(韮崎)良かった 1430 01:21:32,721 --> 01:21:34,356 {\an8}これで 命は助かりましたね 1431 01:21:34,422 --> 01:21:35,423 {\an8}(加地)まだだ 1432 01:21:35,490 --> 01:21:37,959 {\an8}復温後に閉胸して 嗅粘膜移植に移る 1433 01:21:38,026 --> 01:21:40,762 (有働)えっ? ここから脚を動かすための手術を? 1434 01:21:40,829 --> 01:21:42,664 (加地)何のための再手術だ? 1435 01:21:42,731 --> 01:21:45,500 バスケットボール選手としての命も 必ず救う 1436 01:21:46,001 --> 01:21:47,269 城之内先生 いけるよな? 1437 01:21:47,335 --> 01:21:48,904 (博美)OK 1438 01:21:48,970 --> 01:21:51,239 (加地)まずは 肺動脈を閉じる 3-0モノフィラメント 1439 01:21:51,306 --> 01:21:52,140 (看護師)はい 1440 01:21:53,008 --> 01:21:54,409 {\an8}(加地)経鼻内視鏡 準備しといて 1441 01:21:54,476 --> 01:21:55,310 {\an8}(真帆)はい! 1442 01:22:03,585 --> 01:22:05,053 {\an8}(加地) 嗅粘膜を採取します 1443 01:22:05,120 --> 01:22:06,621 {\an8}-(加地)生検鉗子 -(看護師)はい 1444 01:22:08,490 --> 01:22:10,225 {\an8}(加地) 脊髄の梗塞部位を露出 1445 01:22:10,292 --> 01:22:11,159 {\an8}-(加地)メス -(看護師)はい 1446 01:22:12,427 --> 01:22:13,728 -(加地)モノポーラ -(看護師)はい 1447 01:22:13,795 --> 01:22:15,463 -(有働)コウピン -(看護師)はい 1448 01:22:24,472 --> 01:22:26,675 {\an8}(加地)終わったら 嗅粘膜 細切するぞ 1449 01:22:26,741 --> 01:22:27,642 {\an8}(有働・韮崎)はい! 1450 01:22:31,980 --> 01:22:33,181 (加地)細切 完了 1451 01:22:33,248 --> 01:22:35,116 損傷部位に移植します 1452 01:22:38,453 --> 01:22:39,487 -(加地)マイクロ鑷子 -(看護師)はい 1453 01:22:42,724 --> 01:22:44,526 -(加地)サチュレーションは? -(博美)安定してる 1454 01:22:44,592 --> 01:22:45,860 循環は こっちに任せて 1455 01:22:45,927 --> 01:22:47,662 (加地)分かった よろしく 1456 01:22:48,663 --> 01:22:53,034 (有働)本当に これで 脚が動くようになるんですか? 1457 01:22:55,737 --> 01:22:59,441 (博美)医者が 希望を持てなくなったら終わりなの 1458 01:23:06,748 --> 01:23:07,716 (加地)バイタルは? 1459 01:23:07,782 --> 01:23:11,486 (博美)血圧102の58 心拍数90でサイナス 1460 01:23:12,854 --> 01:23:14,022 (加地)お疲れ 1461 01:23:14,089 --> 01:23:15,957 (有働たち)お疲れさまでした 1462 01:23:16,024 --> 01:23:17,025 (博美)お疲れさま 1463 01:23:29,871 --> 01:23:30,939 (加地)ありがとう 1464 01:23:44,652 --> 01:23:45,754 (舞)ママ! 1465 01:23:48,023 --> 01:23:48,990 舞? 1466 01:23:55,296 --> 01:23:57,532 大根選手 大丈夫? 1467 01:23:58,600 --> 01:23:59,701 うん 1468 01:24:00,635 --> 01:24:02,303 なんで ここにいるの? 1469 01:24:04,472 --> 01:24:06,975 お医者さんのママを見てみたくて 1470 01:24:15,150 --> 01:24:16,284 こんな感じよ 1471 01:24:21,423 --> 01:24:23,191 サイッコーにカッコイイ 1472 01:24:24,392 --> 01:24:27,562 フッ… もう… 1473 01:24:42,243 --> 01:24:44,112 (大根)ンッ… ウウッ… 1474 01:24:44,813 --> 01:24:45,847 ンンッ… 1475 01:24:51,486 --> 01:24:54,022 ンンッ… ハァハァ… 1476 01:24:55,590 --> 01:24:56,424 ンンッ! 1477 01:24:59,227 --> 01:25:00,028 クッ… 1478 01:25:16,578 --> 01:25:18,379 ありがとうございます 1479 01:25:24,185 --> 01:25:27,722 必ず NBAでプレーするって 約束します 1480 01:25:28,456 --> 01:25:29,691 楽しみにしてる 1481 01:25:31,626 --> 01:25:34,362 あっ そうだ サインもらえますか? 1482 01:25:34,429 --> 01:25:35,530 もちろんです 1483 01:25:35,597 --> 01:25:36,931 やめたほうがいいよ 1484 01:25:36,998 --> 01:25:37,932 どうせ 転売すんでしょう? 1485 01:25:37,999 --> 01:25:40,401 なんでだよ 転売なんかするかよ 1486 01:25:42,570 --> 01:25:43,538 いや 理事 1487 01:25:43,605 --> 01:25:45,507 那須くんが何を言ったのか 分かりませんが— 1488 01:25:45,573 --> 01:25:47,942 私が医療ミスの隠蔽を 指示したわけでは… 1489 01:25:49,410 --> 01:25:53,314 {\an8}えっ? ぶ… 分院に異動? 1490 01:25:58,453 --> 01:25:59,354 (通知音) 1491 01:25:59,420 --> 01:26:00,355 (榎木)あっ 1492 01:26:06,494 --> 01:26:09,063 神原名医紹介所でございます 1493 01:26:09,597 --> 01:26:10,765 何だ? 1494 01:26:10,832 --> 01:26:14,202 (神原)今回は ウチの城之内を使っていただき— 1495 01:26:14,269 --> 01:26:16,137 ありがとうございました 1496 01:26:16,204 --> 01:26:23,177 各国とのギャラ交渉会議で忙しく 今回は こちらから失礼いたします 1497 01:26:23,244 --> 01:26:24,078 (クリック音) 1498 01:26:24,145 --> 01:26:26,514 {\an8}請求書です 1499 01:26:28,182 --> 01:26:29,017 {\an8}(クリック音) 1500 01:26:34,155 --> 01:26:35,723 3000万!? 1501 01:26:35,790 --> 01:26:41,362 城之内への名誉毀損による 賠償金も含まれております 1502 01:26:41,429 --> 01:26:43,264 (ノック) 1503 01:26:43,331 --> 01:26:44,399 (秘書)失礼します 1504 01:26:46,935 --> 01:26:49,370 (秘書)教授 お荷物が 1505 01:26:50,505 --> 01:26:53,074 (神原)ちょうど届いたようですね 1506 01:26:54,275 --> 01:26:58,012 遅ればせながら メロンです 1507 01:27:07,989 --> 01:27:12,260 (加地)残念だったな 教授になれなくて 1508 01:27:12,327 --> 01:27:16,230 それどころか ヒラからやり直しか 1509 01:27:19,901 --> 01:27:23,004 僕が医師を続けるなんて 納得できないでしょうね 1510 01:27:23,571 --> 01:27:26,207 でも 償うチャンスを もらいたいんです 1511 01:27:26,274 --> 01:27:28,810 ああ 納得できないね 1512 01:27:30,511 --> 01:27:32,113 償うため? 1513 01:27:32,180 --> 01:27:35,049 俺たちはな 患者のためにいるんだよ 1514 01:27:40,521 --> 01:27:44,259 すいません 加地先生を見くびってました 1515 01:27:45,226 --> 01:27:47,829 あなたのような人こそ 教授に ふさわしい 1516 01:27:49,964 --> 01:27:51,666 興味ないね 1517 01:27:52,767 --> 01:27:53,601 えっ? 1518 01:27:55,203 --> 01:27:57,105 教授のイスなんて興味ない 1519 01:27:58,773 --> 01:28:01,442 お前が初心に戻って はい上がって— 1520 01:28:02,343 --> 01:28:04,746 患者のための病院に変えればいい 1521 01:28:22,096 --> 01:28:26,100 (加地) 興味があるか 教授のイスなんて 1522 01:28:26,167 --> 01:28:30,171 だって もっと大きなご褒美が 待ってるんだも~ん 1523 01:28:30,238 --> 01:28:31,072 (ハミング) 1524 01:28:31,139 --> 01:28:33,307 (加地) 退院 おめでとうございます 1525 01:28:33,374 --> 01:28:38,046 (尾蔵)加地先生には ホントに世話になった 1526 01:28:38,112 --> 01:28:40,014 この恩は忘れない 1527 01:28:40,081 --> 01:28:41,382 (加地)あっ いえいえ 1528 01:28:41,449 --> 01:28:44,952 私は 見返りを求めて 医師を しているわけではありませんので 1529 01:28:45,019 --> 01:28:46,721 うん? ホントか? 1530 01:28:46,788 --> 01:28:49,390 “東帝大に戻りたい”と 言ってただろう 1531 01:28:49,457 --> 01:28:50,925 見返り 最高です 1532 01:28:50,992 --> 01:28:53,428 ビバ 見返り 今すぐ お願いいたします 1533 01:28:53,494 --> 01:28:58,366 (尾蔵)うん そうだ ずっと 渡しそびれていたな 1534 01:28:58,900 --> 01:28:59,734 おい 1535 01:29:08,409 --> 01:29:09,410 (加地)あっ! 1536 01:29:16,818 --> 01:29:19,020 (尾蔵)何だ? 君たちは 人の病室に勝手に入ってきて 1537 01:29:19,087 --> 01:29:20,088 (検事)東京地検です 1538 01:29:20,154 --> 01:29:23,291 尾蔵大介(だいすけ) 贈賄容疑で逮捕する 1539 01:29:24,525 --> 01:29:26,360 -(尾蔵)はぁ? -(加地)ええっ? 1540 01:29:28,496 --> 01:29:31,566 あっ 待て待て 待て待て待て 私は何も覚えがないぞ 1541 01:29:31,632 --> 01:29:34,102 無罪なんだよ 無罪なんだよ 1542 01:29:34,168 --> 01:29:36,003 あっ か… 加地先生! 1543 01:29:36,070 --> 01:29:38,940 助けてくれ 俺に協力してくれただろう! 1544 01:29:40,174 --> 01:29:41,309 “協力”とは? 1545 01:29:41,376 --> 01:29:44,712 いえいえ あの… 協力と申しましてもですね あの… 1546 01:29:44,779 --> 01:29:46,381 少し お話 伺えますか? 1547 01:29:46,447 --> 01:29:49,183 いや やめてください あの… まだ 謝礼ももらってないし あの… 1548 01:29:49,250 --> 01:29:51,319 あっ いや あの… 謝礼といいましてもですね 1549 01:29:51,386 --> 01:29:52,620 あの… お心づけというか… 1550 01:29:52,687 --> 01:29:53,888 -(検事)ちょっと こちらへ -(加地)あの… 1551 01:29:53,955 --> 01:29:56,324 {\an8}寸志といいますか 松の葉といいますか 1552 01:29:56,390 --> 01:29:57,825 {\an8}赤ちゃんの あの… お年玉みたいな… 1553 01:29:57,892 --> 01:29:59,227 加地なんですから 加地が 1554 01:29:59,293 --> 01:30:02,864 あいつは とんでもない医者だ 俺から 300万 持ってったんだよ 1555 01:30:02,930 --> 01:30:03,965 300万 1556 01:30:04,031 --> 01:30:06,868 尾蔵会長 ちょっと なんとかしてもらえませんか! 1557 01:30:06,934 --> 01:30:07,769 尾蔵会長! 1558 01:30:07,835 --> 01:30:09,570 ちょっと 消毒もしないで… 1559 01:30:12,273 --> 01:30:14,842 (神原) それはそれは 災難でしたね 1560 01:30:14,909 --> 01:30:17,378 もう 危うく 共犯にされるとこでしたよ 1561 01:30:17,445 --> 01:30:20,414 もう 逮捕するなら 退院してからにしてくれっつうの 1562 01:30:20,481 --> 01:30:22,583 あっ ねえ 舞は? もう ロンドン着いたの? 1563 01:30:22,650 --> 01:30:25,753 うん 次は ジュリエット役が もらえるように頑張るって 1564 01:30:25,820 --> 01:30:26,654 (加地)ウエーイ! 1565 01:30:26,721 --> 01:30:28,756 未知子にも元気もらったって 言ってたわよ 1566 01:30:28,823 --> 01:30:29,657 (未知子)えっ? 1567 01:30:29,724 --> 01:30:32,527 世界で活躍して しかも 楽しそうだって 1568 01:30:32,593 --> 01:30:34,529 アハハハハハッ… 1569 01:30:34,595 --> 01:30:38,366 だって “特技 手術” “趣味 手術”だから 1570 01:30:38,432 --> 01:30:40,134 (笑い声) (電話の着信音) 1571 01:30:40,201 --> 01:30:42,670 あら もう 誰? 今ごろ 1572 01:30:43,404 --> 01:30:44,238 (テレビ音声:リポーター) 大変な手術を… 1573 01:30:44,305 --> 01:30:46,941 -(博美)あっ 大根選手だ -(加地)おっ 1574 01:30:47,008 --> 01:30:49,510 (テレビ音声:リポーター) 今のお気持ちはいかがですか? 1575 01:30:49,577 --> 01:30:52,313 また バスケができる希望を 持てるのは— 1576 01:30:52,380 --> 01:30:54,649 手術をしていただいた先生の おかげです 1577 01:30:54,715 --> 01:30:57,785 そりゃ そうだろう 俺が大根類を治したんだから 1578 01:30:57,852 --> 01:31:00,087 これで 東帝大カムバック間違いなしだ 1579 01:31:01,122 --> 01:31:02,356 {\an8}城之内先生— 1580 01:31:02,423 --> 01:31:04,959 {\an8}本当に ありがとうございました 1581 01:31:05,026 --> 01:31:06,294 あれ? 1582 01:31:06,360 --> 01:31:07,795 あれ? なん… なんで 城之内先生だけ? 1583 01:31:07,862 --> 01:31:09,096 俺は? 俺の名前は? 1584 01:31:09,163 --> 01:31:11,399 {\an8}城之内先生のおかげで この試練を— 1585 01:31:11,466 --> 01:31:13,000 {\an8}乗り越えることが できました 1586 01:31:13,067 --> 01:31:14,168 {\an8}(加地)俺のおかげだよ 1587 01:31:14,235 --> 01:31:15,703 {\an8}なんで 城之内先生だけ? 1588 01:31:15,770 --> 01:31:18,739 {\an8}俺の名前を言えよ 治したの俺じゃないか! 1589 01:31:18,806 --> 01:31:20,141 {\an8}何だ あいつ 1590 01:31:20,208 --> 01:31:21,509 {\an8}-(加地)腹立つ -(博美)あっ 消した 1591 01:31:21,576 --> 01:31:23,211 {\an8}未知子にオペの依頼よ 1592 01:31:23,277 --> 01:31:24,579 {\an8}(未知子)えっ? あっ 1593 01:31:24,645 --> 01:31:26,681 {\an8}“あ”のアフリカ! 1594 01:31:26,747 --> 01:31:29,116 {\an8}今回は違うの 日本なの 1595 01:31:29,183 --> 01:31:31,085 {\an8}しかも 東帝大病院 1596 01:31:31,152 --> 01:31:32,053 {\an8}東帝大? 1597 01:31:32,119 --> 01:31:33,221 {\an8}(未知子) ヤダ 絶対ヤダ 1598 01:31:33,287 --> 01:31:35,890 {\an8}そんなこと言わないの 特患中の特患よ 1599 01:31:35,957 --> 01:31:37,892 {\an8}(博美)えっ? 誰? 誰誰誰? 1600 01:31:37,959 --> 01:31:39,393 {\an8}(加地) あっ 誰かな? 誰? 1601 01:31:39,460 --> 01:31:40,294 {\an8}(未知子)ジャマ 1602 01:31:40,361 --> 01:31:42,230 {\an8}(加地)なんで “ジャマ”って言うの? 1603 01:31:43,064 --> 01:31:44,632 {\an8}(未知子・博美) ええっ!? 1604 01:31:44,699 --> 01:31:46,267 {\an8}(加地)誰? 誰? 1605 01:31:46,334 --> 01:31:47,468 {\an8}-(未知子)やる やる! -(加地)えっ? 誰? 1606 01:31:47,535 --> 01:31:50,872 {\an8}(神原)報酬も がっぽり請求するわよ 1607 01:31:50,938 --> 01:31:53,241 {\an8}誰? 誰? 誰? あっ もう 誰でもいいや 1608 01:31:53,307 --> 01:31:54,275 {\an8}なあ なあ なあ デーモン 1609 01:31:54,342 --> 01:31:55,977 {\an8}お前だけが頼りなんだよ なあ 頼む 1610 01:31:56,043 --> 01:31:57,912 {\an8}なあ 弟子でも 助手でも何でもいいから 1611 01:31:57,979 --> 01:31:59,480 {\an8}東帝大に 俺を推薦してくれよ 1612 01:31:59,547 --> 01:32:00,481 {\an8}いたしません 1613 01:32:00,548 --> 01:32:02,216 {\an8}いたせよ たまには いたせよ 1614 01:32:02,283 --> 01:32:03,918 {\an8}いいから もう 番! 早く 1615 01:32:03,985 --> 01:32:05,586 {\an8}分かった じゃ これで勝負しよう 1616 01:32:05,653 --> 01:32:06,487 {\an8}ヤダよ 1617 01:32:06,554 --> 01:32:08,055 {\an8}なんでだよ これで俺が勝ったら— 1618 01:32:08,122 --> 01:32:09,123 {\an8}俺の言うこと 全部 聞くよな? 1619 01:32:09,190 --> 01:32:10,024 {\an8}-(未知子)なんでよ? -(加地)いいな? 1620 01:32:10,091 --> 01:32:12,360 {\an8}いいじゃねえかよ よし 分かった 1621 01:32:12,426 --> 01:32:15,296 {\an8}よし いくぞ 東帝大と 1622 01:32:15,363 --> 01:32:17,098 {\an8}(未知子) ああっ! ロン! 1623 01:32:17,164 --> 01:32:19,400 {\an8}ツーイーソー! 1624 01:32:19,467 --> 01:32:22,136 {\an8}ええっ!? ウソだ~! 1625 01:32:22,203 --> 01:32:25,106 {\an8}ウワーッ! ウソだ! こんなの… 1626 01:32:25,673 --> 01:32:27,108 {\an8}(ナレーション) 群れを好み— 1627 01:32:27,174 --> 01:32:28,609 {\an8}金を愛し— 1628 01:32:28,676 --> 01:32:32,113 {\an8}腹腔鏡のスキルと 要領のよさだけが— 1629 01:32:32,179 --> 01:32:33,681 {\an8}彼の武器だ 1630 01:32:35,950 --> 01:32:37,518 {\an8}生きてる? おーい 1631 01:32:37,585 --> 01:32:38,619 {\an8}(神原)仮死状態? 1632 01:32:38,686 --> 01:32:39,587 {\an8}(博美・未知子)えっ? 1633 01:32:39,654 --> 01:32:40,488 {\an8}えっ? 1634 01:32:41,422 --> 01:32:43,391 {\an8}(未知子) おーい ウソ 1635 01:32:43,457 --> 01:32:45,760 {\an8}(ナレーション) 外科医 加地秀樹 1636 01:32:45,826 --> 01:32:51,332 {\an8}またの名をドクターY