1 00:00:37,176 --> 00:00:39,178 (瀬戸 晃) これ チクッとしますか? 2 00:00:39,178 --> 00:00:41,178 (宮部佐知)いいえ。 3 00:00:42,198 --> 00:00:44,183 (瀬戸)ここは どうですか? 4 00:00:44,183 --> 00:00:46,169 大丈夫です。 5 00:00:46,169 --> 00:00:49,255 千住先生 ピンプリックでの 麻酔レベル オーケーです。 6 00:00:49,255 --> 00:00:51,174 (千住義郎) もう 麻酔効いてますからね。 7 00:00:51,174 --> 00:00:53,174 はい。 8 00:00:59,198 --> 00:01:01,184 (相良浩介)準備は? 9 00:01:01,184 --> 00:01:04,187 (瀬戸)できてます。 (千住)いつでもどうぞ。 10 00:01:04,187 --> 00:01:07,190 このオペは 腰椎麻酔で行います。 11 00:01:07,190 --> 00:01:09,192 痛みは全く感じないからね→ 12 00:01:09,192 --> 00:01:11,160 宮部くん。 はい。 13 00:01:11,160 --> 00:01:15,164 何も心配しないで 安心して僕に任せて。 14 00:01:15,164 --> 00:01:18,184 よろしくお願いします 相良先生。 15 00:01:18,184 --> 00:01:20,152 じゃあ 始めよう。 16 00:01:20,152 --> 00:01:22,171 メス。 (看護師)はい。 17 00:01:22,171 --> 00:01:27,176 ♬~ 18 00:01:27,176 --> 00:01:33,149 (桃井正一)本日は 堂上総合病院 創立100周年記念式典に→ 19 00:01:33,149 --> 00:01:37,169 ご列席頂きまして 誠にありがとうございます。 20 00:01:37,169 --> 00:01:39,155 (拍手) 21 00:01:39,155 --> 00:01:42,174 (森山 卓)ついに この日が…。 22 00:01:42,174 --> 00:01:46,162 (桃井)まず初めに 院長より ご挨拶させて頂きます。 23 00:01:46,162 --> 00:01:48,164 院長! どうぞ。 24 00:01:48,164 --> 00:01:50,166 うん。 (拍手) 25 00:01:50,166 --> 00:01:59,166 (拍手) 26 00:02:00,159 --> 00:02:04,146 堂上総合病院 院長の 相良浩介です。 27 00:02:04,146 --> 00:02:07,233 (拍手) 28 00:02:07,233 --> 00:02:09,168 ありがとう。 29 00:02:09,168 --> 00:02:11,168 えっ…。 (拍手) 30 00:02:12,171 --> 00:02:14,156 千住先生 バイタルは? 31 00:02:14,156 --> 00:02:16,158 (千住)問題ありません。 32 00:02:16,158 --> 00:02:19,145 オペは順調に進んでるからね 宮部くん。 33 00:02:19,145 --> 00:02:21,213 大丈夫だよ。 34 00:02:21,213 --> 00:02:23,149 嬉しい。 35 00:02:23,149 --> 00:02:25,167 ん? 36 00:02:25,167 --> 00:02:28,154 相良先生が そんな優しい言葉を かけてくださるなんて。 37 00:02:28,154 --> 00:02:33,154 だって 君は 僕の大切な患者さんだもの。 38 00:02:36,145 --> 00:02:38,147 メッツェン。 (看護師)はい。 39 00:02:38,147 --> 00:02:42,151 森山前院長時代 この堂上は どん底にありました。 40 00:02:42,151 --> 00:02:45,187 そのとおり! んんんん…。 41 00:02:45,187 --> 00:02:50,159 しかし 私が院長に就任し 皆様のお力添えもあり→ 42 00:02:50,159 --> 00:02:52,144 V字回復! 43 00:02:52,144 --> 00:02:56,148 堂上総合病院は 自他共に認める→ 44 00:02:56,148 --> 00:02:58,167 一流病院となったのです。 45 00:02:58,167 --> 00:03:00,169 (桃井)そのとおり! 46 00:03:00,169 --> 00:03:03,189 (佐々井 圭) さすが! さすが相良院長! 47 00:03:03,189 --> 00:03:05,157 さすが! (拍手) 48 00:03:05,157 --> 00:03:07,159 ありがとうございます。 ありがとうございます! 49 00:03:07,159 --> 00:03:10,159 んんんん…! 50 00:03:12,164 --> 00:03:14,164 3-0。 (看護師)はい。 51 00:03:16,168 --> 00:03:19,168 結紮してください。 (瀬戸)はい。 52 00:03:21,190 --> 00:03:23,175 うん。 53 00:03:23,175 --> 00:03:25,161 宮部くんの肝臓は とてもきれいだ。 54 00:03:25,161 --> 00:03:27,179 本当に? うん。 55 00:03:27,179 --> 00:03:30,179 僕のコレクションに したいぐらいだよ。 56 00:03:31,183 --> 00:03:35,183 相良先生に… 差し上げます。 57 00:03:36,188 --> 00:03:38,188 クーパー。 (看護師)はい。 58 00:03:40,159 --> 00:03:46,182 (相原亜美の声) 先輩… 先輩! 先輩! 59 00:03:46,182 --> 00:03:52,171 今日は 創立100周年にふさわしい サプライズを用意しました。 60 00:03:52,171 --> 00:03:55,191 (どよめき) 61 00:03:55,191 --> 00:03:57,159 森山前院長を→ 62 00:03:57,159 --> 00:04:00,162 この堂上から追放します! 63 00:04:00,162 --> 00:04:02,181 何!? (桃井)うおーっ! 64 00:04:02,181 --> 00:04:04,183 (歓声) 65 00:04:04,183 --> 00:04:06,168 いやいやいや… いやいや いやいや→ 66 00:04:06,168 --> 00:04:08,187 いやいや… いやいや…! 67 00:04:08,187 --> 00:04:10,172 (森山日美子の声) 卓ちゃん。 卓ちゃん。 68 00:04:10,172 --> 00:04:12,191 いやいやいや…。 69 00:04:12,191 --> 00:04:15,177 (日美子)卓ちゃん 卓ちゃん。 いやいやいや… 相良! 70 00:04:15,177 --> 00:04:17,177 (日美子)卓ちゃーん! 71 00:04:19,181 --> 00:04:23,185 何? 変な夢 見ちゃったのね 卓ちゃん。 72 00:04:23,185 --> 00:04:25,187 怖かった…。 73 00:04:25,187 --> 00:04:29,191 怖かった ママ… 怖かった。 怖かった 怖かった…! 74 00:04:29,191 --> 00:04:32,178 (亜美)先輩 先輩! 75 00:04:32,178 --> 00:04:34,180 はい! 76 00:04:34,180 --> 00:04:37,180 (亜美)寝てたでしょ 今。 疲れてるんですか? 77 00:04:40,186 --> 00:04:42,186 変な夢 見ちゃった…。 78 00:04:46,192 --> 00:04:48,177 今日も頑張ろう。 79 00:04:48,177 --> 00:04:53,182 ♬~ 80 00:04:53,182 --> 00:04:56,185 院長 おはようございます。 81 00:04:56,185 --> 00:04:58,187 相良先生。 はい。 82 00:04:58,187 --> 00:05:01,190 まだ諦めてないのか。 はい? 83 00:05:01,190 --> 00:05:05,161 俺が院長になって もう3年だぞ。 それなのに君は…。 84 00:05:05,161 --> 00:05:08,180 堂上総合病院 院長の 相良浩介です。 85 00:05:08,180 --> 00:05:11,167 まだ 良からぬ事を たくらんでるのか? 86 00:05:11,167 --> 00:05:14,170 えっと… なんの事でしょう? 87 00:05:14,170 --> 00:05:17,173 君は ただの勤務医。 俺の部下だ。 88 00:05:17,173 --> 00:05:19,173 黙って患者を診てりゃ いいんだよ! 89 00:05:23,162 --> 00:05:26,162 フッ… どうしたんだろう。 90 00:05:27,166 --> 00:05:32,166 でも 僕は あなたの部下じゃありませんよ。 91 00:05:34,173 --> 00:05:46,173 ♬~ 92 00:05:49,155 --> 00:05:52,141 (乾 丈太郎)堂上総合病院 創立100周年記念式典の→ 93 00:05:52,141 --> 00:05:54,143 企画書です。 森山院長。 94 00:05:54,143 --> 00:05:57,163 おおっ! さすが乾さん 仕事が早いね。 95 00:05:57,163 --> 00:06:00,166 我々 広告会社は スピードが命ですから。 96 00:06:00,166 --> 00:06:02,168 桃井事務長も どうぞ。 ああ…。 97 00:06:02,168 --> 00:06:04,170 いよいよ来年ですか。 98 00:06:04,170 --> 00:06:07,156 (乾)創立100周年は 盛大にお祝いしましょう。 99 00:06:07,156 --> 00:06:09,175 当然だ。 100 00:06:09,175 --> 00:06:12,161 しかし 予算を考えると 盛大にしなくても…。 101 00:06:12,161 --> 00:06:15,231 ん? 国会議員! 都知事も呼ぶのか。 102 00:06:15,231 --> 00:06:17,166 そりゃ呼ばなきゃ。 103 00:06:17,166 --> 00:06:19,185 うちなんかに 来てくれるんですか? 104 00:06:19,185 --> 00:06:21,170 「うちなんか」ってなんだよ 事務長。 105 00:06:21,170 --> 00:06:23,172 (乾)地域の医療を ずっと支えてこられたんですから→ 106 00:06:23,172 --> 00:06:25,174 堂上さんは。 107 00:06:25,174 --> 00:06:28,143 100年間だぞ? 一世紀だぞ。 108 00:06:28,143 --> 00:06:30,145 ねえ 伯母さん。 109 00:06:30,145 --> 00:06:32,164 (乾)前の院長先生ですね。 110 00:06:32,164 --> 00:06:35,167 今 ブータンで診療所やってるよ。 111 00:06:35,167 --> 00:06:37,152 物好きだよな。 112 00:06:37,152 --> 00:06:40,172 こういう政治家の方々には どれぐらいのお礼を包めば…。 113 00:06:40,172 --> 00:06:42,174 金の事は あと。 114 00:06:42,174 --> 00:06:44,159 白毛和牛って何? 115 00:06:44,159 --> 00:06:46,245 去年 テレビの漫才グランプリで 優勝した…。 116 00:06:46,245 --> 00:06:48,163 お笑い芸人も呼ぶんですか? 117 00:06:48,163 --> 00:06:50,165 有名なの? 白毛和牛。 118 00:06:50,165 --> 00:06:53,168 (乾)もう大人気! 呼んでよし! 119 00:06:53,168 --> 00:06:57,172 すみません 306の 木原幸子さんの看護記録→ 120 00:06:57,172 --> 00:06:59,174 見せて頂けます? はい。 121 00:06:59,174 --> 00:07:02,161 宮部さん 皆川先生に。 わかりました。 122 00:07:02,161 --> 00:07:05,147 あっ 亜美ちゃん 点滴交換 お願い。 123 00:07:05,147 --> 00:07:07,166 今から行ってきます。 124 00:07:07,166 --> 00:07:09,168 ごめんなさいね 忙しいのに。 大丈夫ですよ。 125 00:07:09,168 --> 00:07:11,153 吉川さん 配薬の準備できてるわよね? 126 00:07:11,153 --> 00:07:13,188 ばっちりです。 どうぞ 皆川先生。 127 00:07:13,188 --> 00:07:15,190 ありがとう。 お疲れさまです。 128 00:07:15,190 --> 00:07:18,177 師長 大村稔さんの尿量 確認したいんですが…。 129 00:07:18,177 --> 00:07:20,162 はい。 130 00:07:20,162 --> 00:07:22,164 (戸紀子)どうぞ。 ありがとうございます。 131 00:07:22,164 --> 00:07:24,166 宮部くんの肝臓は とてもきれいだ。 132 00:07:24,166 --> 00:07:27,169 相良先生に… 差し上げます。 133 00:07:27,169 --> 00:07:33,192 ♬~ 134 00:07:33,192 --> 00:07:35,160 どうしたの? サッちゃん。 135 00:07:35,160 --> 00:07:37,160 ごめんなさい…。 ラウンド行ってきます! 136 00:07:38,180 --> 00:07:41,180 500か…。 137 00:07:45,187 --> 00:07:49,191 はじめまして。 この度 融資課長に着任致しました→ 138 00:07:49,191 --> 00:07:51,176 花村でございます。 139 00:07:51,176 --> 00:07:55,164 堂上総合病院 院長の 森山でございます。 140 00:07:55,164 --> 00:07:57,164 (玲子)頂戴致します。 141 00:07:58,167 --> 00:08:01,186 まあ! 立派なお名刺。 142 00:08:01,186 --> 00:08:04,189 前は 金箔でコーティングした 名刺だったんですが→ 143 00:08:04,189 --> 00:08:06,191 大変な人気で なくなってしまいまして。 144 00:08:06,191 --> 00:08:08,177 (小岩井 実) 私は 以前 頂きました。 145 00:08:08,177 --> 00:08:10,162 おおっ! それはラッキー。 146 00:08:10,162 --> 00:08:16,185 堂上総合病院は 大正11年にできた 堂上診療所から始まりまして→ 147 00:08:16,185 --> 00:08:22,191 昭和14年に堂上医院 平成3年には堂上総合病院に。 148 00:08:22,191 --> 00:08:25,177 そして 来年で創立100周年。 149 00:08:25,177 --> 00:08:28,180 盛大な記念式典にしたいと 考えております。 150 00:08:28,180 --> 00:08:30,180 総額1400万…。 151 00:08:32,184 --> 00:08:34,169 融資は難しいですね。 152 00:08:34,169 --> 00:08:36,188 (森山・桃井)えっ? 1400万は出せません。 153 00:08:36,188 --> 00:08:39,191 これは 堂上にとって 大事なイベントなんです。 154 00:08:39,191 --> 00:08:41,176 私の晴れ舞台なんです。 155 00:08:41,176 --> 00:08:44,179 堂上さんは 2期連続の赤字です。 156 00:08:44,179 --> 00:08:48,183 経営状態が悪化したきっかけは はっきりしてますよね。 157 00:08:48,183 --> 00:08:51,253 2年前 森山院長は→ 158 00:08:51,253 --> 00:08:54,189 周囲の反対を押し切って 温泉を掘られた。 159 00:08:54,189 --> 00:08:57,159 でも 結局 温泉は…。 (桃井)出ませんでした。 160 00:08:57,159 --> 00:08:59,178 (玲子)あれで 多額の損失を出したわけでしょう。 161 00:08:59,178 --> 00:09:01,180 銀行からお金を借りて→ 162 00:09:01,180 --> 00:09:05,180 白毛和牛を呼ぼうなんて おっしゃってる場合でしょうか。 163 00:09:06,151 --> 00:09:08,153 白毛和牛が問題なんですか? 164 00:09:08,153 --> 00:09:10,239 (桃井)だから 売れっ子は ギャラが高いって…。 165 00:09:10,239 --> 00:09:12,157 白毛和牛が駄目なら→ 166 00:09:12,157 --> 00:09:14,159 第2候補のたこ八丁とか 三色ペンギンでも…。 167 00:09:14,159 --> 00:09:16,145 …そうじゃなくて→ 168 00:09:16,145 --> 00:09:20,165 根本的な体質改善が 必要なのでは? 169 00:09:20,165 --> 00:09:22,184 体質改善? こう見えても 昔は→ 170 00:09:22,184 --> 00:09:25,170 今より 20キロ太ってたんですよ 私は。 171 00:09:25,170 --> 00:09:28,173 でも 食事制限や独自に開発した フラフープダイエットで→ 172 00:09:28,173 --> 00:09:30,159 今は この体形に。 院長。 173 00:09:30,159 --> 00:09:32,161 そういう事を→ 174 00:09:32,161 --> 00:09:35,147 医者の私におっしゃるのは 釈迦に説法。 175 00:09:35,147 --> 00:09:39,168 私は この病院の経営状態を 問題にしてるんです。 176 00:09:39,168 --> 00:09:42,171 (桃井)申し訳ございません。 じゃあ 私に どうしろと? 177 00:09:42,171 --> 00:09:44,171 それは そちらで お考えになる事でしょ? 178 00:09:45,157 --> 00:09:49,144 なんだよ 体質改善って。 話を すり替えやがって。 179 00:09:49,144 --> 00:09:51,146 (桃井) 花村課長がおっしゃってるのは→ 180 00:09:51,146 --> 00:09:54,166 記念式典をやるなら 今の堂上の身の丈に合った…。 181 00:09:54,166 --> 00:09:57,166 来年までに 赤字をなくせるわけないだろ! 182 00:10:03,158 --> 00:10:05,160 (三田沢) よく こんなもん出してきたな。 183 00:10:05,160 --> 00:10:07,146 (玲子)森山院長には→ 184 00:10:07,146 --> 00:10:10,149 病院の体質改善が必要だと お伝えしました。 185 00:10:10,149 --> 00:10:13,168 あの病院は駄目です。 186 00:10:13,168 --> 00:10:17,172 今後の融資も慎重に考えたほうが いいんじゃないですか 支店長。 187 00:10:17,172 --> 00:10:21,160 その辺は 花村くんに任せる。 君の判断で動いてくれ。 188 00:10:21,160 --> 00:10:23,160 (玲子)はい。 189 00:10:24,163 --> 00:10:26,163 (キーボードを打つ音) 190 00:10:27,149 --> 00:10:29,151 (瀬戸)相良先生。 191 00:10:29,151 --> 00:10:32,171 小宮啓一さんの手術プラン 見て頂けないでしょうか? 192 00:10:32,171 --> 00:10:34,173 もちろん いいよ。 ありがとうございます。 193 00:10:34,173 --> 00:10:37,159 小宮さんって 胃がんの? 194 00:10:37,159 --> 00:10:39,161 胃を全摘するんです。 195 00:10:39,161 --> 00:10:41,146 あら… 結構 難しいオペ。 196 00:10:41,146 --> 00:10:44,166 相良先生が やってみなさいって。 197 00:10:44,166 --> 00:10:48,170 もう 一人前の外科医ね 瀬戸先生も。 198 00:10:48,170 --> 00:10:50,172 いやあ~! 199 00:10:50,172 --> 00:10:52,174 (佐々井)やれやれだよ。 今日の患者→ 200 00:10:52,174 --> 00:10:55,144 失礼ですけど 佐々井先生は キャリア何年ですか? 201 00:10:55,144 --> 00:10:57,162 1年間の手術量は どのくらいですか? 202 00:10:57,162 --> 00:10:59,148 (高泉賢也)そんな事 聞いてきたんですか? 203 00:10:59,148 --> 00:11:01,166 (佐々井)オペの説明してたら いきなりだぜ。 204 00:11:01,166 --> 00:11:03,152 (段原 保)マジで? 205 00:11:03,152 --> 00:11:05,187 (千住)キャリア聞いて どうすんだよ。 206 00:11:05,187 --> 00:11:07,189 でも 患者さんにしてみたら→ 207 00:11:07,189 --> 00:11:09,174 ドクターが どんな人物なのか 気になるでしょう。 208 00:11:09,174 --> 00:11:11,160 そうよ。 自分のおなか切られるんだから。 209 00:11:11,160 --> 00:11:14,163 面倒がらずに答えてあげなきゃ。 (瀬戸)はい。 210 00:11:14,163 --> 00:11:16,165 なんだよ 「はい」って。 えっ…。 211 00:11:16,165 --> 00:11:19,168 えっ? 相良先生と一緒になって 俺に説教する気? 212 00:11:19,168 --> 00:11:21,203 いやいや いやいや…。 213 00:11:21,203 --> 00:11:23,188 自分も反省しなきゃなって。 214 00:11:23,188 --> 00:11:26,191 簡単に相良先生に同調するからな 瀬戸先生は。 215 00:11:26,191 --> 00:11:28,177 別に悪い事じゃないでしょ。 216 00:11:28,177 --> 00:11:31,180 相良先生のまねなんかしてたら 過労死しちゃうぞ。 217 00:11:31,180 --> 00:11:34,180 今は 病院も 働き方改革ですもんね。 218 00:11:35,167 --> 00:11:37,169 患者が大事っていう前に 自分を大事にしなきゃ。 219 00:11:37,169 --> 00:11:39,188 そのとおり! 220 00:11:39,188 --> 00:11:41,190 (佐々井)森山院長! 221 00:11:41,190 --> 00:11:44,176 今の世の中 きれい事は通用しないぞ→ 222 00:11:44,176 --> 00:11:46,178 瀬戸先生。 (瀬戸)はい! 223 00:11:46,178 --> 00:11:49,181 相良先生も ご自分の古臭い考えを→ 224 00:11:49,181 --> 00:11:51,183 若いドクターに押しつけちゃ 駄目駄目! 225 00:11:51,183 --> 00:11:53,168 僕は別に…。 226 00:11:53,168 --> 00:11:55,170 古臭い考えじゃないでしょ。 227 00:11:55,170 --> 00:11:57,189 (千住)院長! 228 00:11:57,189 --> 00:11:59,174 (高泉)医局に来てくださるのは 久しぶりですよ! 229 00:11:59,174 --> 00:12:02,177 下界に降りてきてやったよ。 嬉しいなあ! 230 00:12:02,177 --> 00:12:05,164 (佐々井)瀬戸先生 院長にカフェ。 (瀬戸)あっ… はい! 231 00:12:05,164 --> 00:12:07,166 ダンケシェーン。 あっ。 232 00:12:07,166 --> 00:12:10,185 そういえば 森山院長。 233 00:12:10,185 --> 00:12:14,189 創立100周年記念式典のあれ どうなりました? 234 00:12:14,189 --> 00:12:17,192 (和枝)そうだ 銀行に行ってらしたんですよね? 235 00:12:17,192 --> 00:12:19,178 誰に聞いたんですか? 236 00:12:19,178 --> 00:12:21,180 融資はしてもらえるんですか? 237 00:12:21,180 --> 00:12:24,249 誰に聞いた? (千住)事務長が。 238 00:12:24,249 --> 00:12:26,185 (段原)僕も聞きました。 (高泉)僕も。 239 00:12:26,185 --> 00:12:30,189 余計な事を… ったく。 240 00:12:30,189 --> 00:12:33,208 あれ? お金 貸してもらえなかったんですか? 241 00:12:33,208 --> 00:12:35,177 (和枝)銀行に断られたの? 242 00:12:35,177 --> 00:12:38,180 こ… 断られてない。 243 00:12:38,180 --> 00:12:41,166 ただ… 訳のわからない条件を 出してきやがった。 244 00:12:41,166 --> 00:12:43,185 条件? 245 00:12:43,185 --> 00:12:46,188 体質改善だって…。 (瀬戸)体質改善? 246 00:12:46,188 --> 00:12:49,191 堂上を体質改善して 赤字を減らさなきゃ→ 247 00:12:49,191 --> 00:12:52,177 100周年記念式典に金は出せない って言うんだよ。 248 00:12:52,177 --> 00:12:54,146 なるほど。 249 00:12:54,146 --> 00:12:56,164 曖昧なんだよ 体質改善なんて言葉は。 250 00:12:56,164 --> 00:12:59,167 堂上100周年が 盛大に盛り上がれば→ 251 00:12:59,167 --> 00:13:01,169 うちの経営は 簡単にV字回復できるじゃないか。 252 00:13:01,169 --> 00:13:03,171 ですよね! 253 00:13:03,171 --> 00:13:06,141 (ため息) V字回復…。 254 00:13:06,141 --> 00:13:08,160 ああ~ 思い出したら また腹立ってきた! 255 00:13:08,160 --> 00:13:10,145 (瀬戸)コーヒーです。 いらない! 256 00:13:10,145 --> 00:13:13,165 (瀬戸)えっ? 出前を頼め。 特上天丼だ! 257 00:13:13,165 --> 00:13:15,150 俺のだけ院長室に届けさせろ! 258 00:13:15,150 --> 00:13:17,150 (瀬戸)はい…。 259 00:13:18,153 --> 00:13:21,153 なんだか また面倒な事になりそう。 260 00:13:22,190 --> 00:13:24,190 ですね。 261 00:13:25,160 --> 00:13:27,160 (和枝のため息) 262 00:13:29,147 --> 00:13:33,151 (桃井)ブータンは そんなに いい所なんですか? 263 00:13:33,151 --> 00:13:38,151 せめて100周年まで あなたに院長でいてほしかった。 264 00:13:43,145 --> 00:13:45,163 (ため息) 265 00:13:45,163 --> 00:13:47,149 また ため息。 266 00:13:47,149 --> 00:13:50,152 朝ご飯は ちゃんと食べて 卓ちゃん。 267 00:13:50,152 --> 00:13:54,172 100周年の事で 頭がいっぱいなんだよ 僕は。 268 00:13:54,172 --> 00:13:57,159 ああ 体質改善。 269 00:13:57,159 --> 00:14:00,159 何すりゃいいんだか もう…。 270 00:14:03,165 --> 00:14:06,165 ホームページ 変えてみたら? 271 00:14:07,152 --> 00:14:09,171 ホームページ? 272 00:14:09,171 --> 00:14:11,171 私 前から思ってたの。 273 00:14:13,141 --> 00:14:17,145 この院長挨拶は どうなのかしらって。 274 00:14:17,145 --> 00:14:21,166 「古今東西名医と呼ばれる医者は たくさんおりますが→ 275 00:14:21,166 --> 00:14:25,153 名医名医と申しましても 世の中に 病気は たくさんあるわけで→ 276 00:14:25,153 --> 00:14:29,157 例えば癌だけでも 胃癌 大腸癌 膵臓癌 肝臓癌と…」 277 00:14:29,157 --> 00:14:31,159 何が悪いんだよ。 278 00:14:31,159 --> 00:14:33,145 言いたい事が よくわからない。 279 00:14:33,145 --> 00:14:35,163 はあ? 280 00:14:35,163 --> 00:14:37,165 読んでると病気になりそう。 281 00:14:37,165 --> 00:14:39,151 あのね ママ。 282 00:14:39,151 --> 00:14:41,153 僕は ちゃんと考えて これを書いてるの。 283 00:14:41,153 --> 00:14:43,171 がんになった人の気持ちを 考えてごらんよ。 284 00:14:43,171 --> 00:14:47,159 みんな 「胃癌 名医」「大腸癌 名医」 ってネットで検索するんだよ。 285 00:14:47,159 --> 00:14:49,161 そしたら このページにヒットするわけさ。 286 00:14:49,161 --> 00:14:51,163 なんたって この院長挨拶には→ 287 00:14:51,163 --> 00:14:53,181 「名医」って言葉が 15回出てくるんだから。 288 00:14:53,181 --> 00:14:56,168 院長挨拶って そういうものなの? 289 00:14:56,168 --> 00:14:59,171 もっと親近感みたいなものを→ 290 00:14:59,171 --> 00:15:01,173 大事にしたほうが いいんじゃないのかしら。 291 00:15:01,173 --> 00:15:03,191 ママ…。 292 00:15:03,191 --> 00:15:06,178 卓ちゃんの優しい人柄が わかるような。 293 00:15:06,178 --> 00:15:11,183 院長挨拶が体質改善と なんの関係があるんだよ。 294 00:15:11,183 --> 00:15:13,185 (乾)大いに関係ありますよ 院長! 295 00:15:13,185 --> 00:15:16,188 ええ…? 院長は 病院の顔です。 296 00:15:16,188 --> 00:15:20,192 院長のイメージを良くする事こそ 手っ取り早い体質改善。 297 00:15:20,192 --> 00:15:23,178 お母様のおっしゃる事は まさに正論! 298 00:15:23,178 --> 00:15:27,182 でも 院長挨拶を変えるだけで 銀行が納得しますか? 299 00:15:27,182 --> 00:15:29,167 しない。 300 00:15:29,167 --> 00:15:32,187 これは パフォーマンスです。 (桃井)パフォーマンス? 301 00:15:32,187 --> 00:15:35,190 堂上さんが 来年までに 赤字を なくす事なんてできますか? 302 00:15:35,190 --> 00:15:37,192 できない。 だったら。 303 00:15:37,192 --> 00:15:41,163 体質改善しますからって 態度を示す事が大事なんです。 304 00:15:41,163 --> 00:15:44,166 100周年記念式典 やりたいんでしょ? 院長。 305 00:15:44,166 --> 00:15:46,184 当たり前だ! 306 00:15:46,184 --> 00:15:48,186 やってもらわなきゃ うちだって困ります。 307 00:15:48,186 --> 00:15:51,189 院長挨拶を変えて 銀行にアピールしましょう。 308 00:15:51,189 --> 00:15:53,175 変えるって どう…。 309 00:15:53,175 --> 00:15:56,178 感動的な院長挨拶にするんです。 310 00:15:56,178 --> 00:15:59,164 大事なのは物語。 311 00:15:59,164 --> 00:16:02,167 物語のない挨拶に感動はない。 312 00:16:02,167 --> 00:16:05,187 森山院長がドクターを志した きっかけは? 313 00:16:05,187 --> 00:16:07,189 おじさんとおばさんが 医者だったから…。 314 00:16:07,189 --> 00:16:10,175 弱い! きっかけとして弱すぎる! 315 00:16:10,175 --> 00:16:12,244 2人に子供がいなかった…。 弱い! 316 00:16:12,244 --> 00:16:14,179 医者は みんなが 先生って呼んでくれるから…。 317 00:16:14,179 --> 00:16:16,181 (乾)最悪だ! 最悪です! 318 00:16:16,181 --> 00:16:18,181 他に何があるってんだよ! 319 00:16:19,184 --> 00:16:21,169 院長挨拶を変える? 320 00:16:21,169 --> 00:16:24,189 (桃井)今 他に手の打ちようがない という事に…。 321 00:16:24,189 --> 00:16:26,174 (戸紀子)広告会社に→ 322 00:16:26,174 --> 00:16:29,177 乗せられてるだけ なんじゃないですか? 323 00:16:29,177 --> 00:16:32,180 向こうにしてみりゃ とにかく 記念式典をやってくれりゃあ→ 324 00:16:32,180 --> 00:16:34,182 お金が入ってくるんだから。 325 00:16:34,182 --> 00:16:36,184 (和枝)大体 体質改善って→ 326 00:16:36,184 --> 00:16:38,186 院長のイメージが どうこうじゃなくて→ 327 00:16:38,186 --> 00:16:41,189 病院の本質を変えろ って事でしょ。 328 00:16:41,189 --> 00:16:43,175 いやいや それは 私も そう思うんですが…。 329 00:16:43,175 --> 00:16:45,177 まあ でも→ 330 00:16:45,177 --> 00:16:48,180 院長自身が ドクターを目指した 理由を見つめ直す事は→ 331 00:16:48,180 --> 00:16:50,165 意味があるかもしれませんよ。 332 00:16:50,165 --> 00:16:53,168 うん… 意外といい話が出てくるかも! 333 00:16:53,168 --> 00:16:56,171 フッ… そうかしら? (戸紀子)全然 期待できない。 334 00:16:56,171 --> 00:16:58,156 そんな事 言わないで。 335 00:16:58,156 --> 00:17:00,142 (PHSの着信音) あっ…。 336 00:17:00,142 --> 00:17:02,160 (PHSの着信音) 337 00:17:02,160 --> 00:17:04,146 はい 相良です。 338 00:17:04,146 --> 00:17:06,164 (看護師)「相良先生 救急搬送の連絡が入りました」 339 00:17:06,164 --> 00:17:08,166 わかりました。 すぐ行きます。 340 00:17:08,166 --> 00:17:12,166 (サイレン) 341 00:17:14,156 --> 00:17:16,158 花村課長! 342 00:17:16,158 --> 00:17:18,143 (玲子)支店長に 連絡入れてちょうだい。 343 00:17:18,143 --> 00:17:20,162 あとで私から電話しますって。 骨折ですか? 344 00:17:20,162 --> 00:17:22,164 (玲子)とりあえず 今日の予定はキャンセル。 345 00:17:22,164 --> 00:17:24,166 わかりました! 骨折…。 346 00:17:24,166 --> 00:17:26,168 (玲子)くれぐれも 先方には謝っといてよ。 347 00:17:26,168 --> 00:17:28,170 了解です。 (玲子)お願いね! 348 00:17:28,170 --> 00:17:30,172 骨折されたんですか? 349 00:17:30,172 --> 00:17:33,158 右足の腓骨に ヒビが入っただけで済みました。 350 00:17:33,158 --> 00:17:35,143 ヒビ? はい。 351 00:17:35,143 --> 00:17:37,145 ああ よかった…。 352 00:17:37,145 --> 00:17:40,165 階段から転げ落ちたって 聞いたから…。 353 00:17:40,165 --> 00:17:43,151 もし 頭を打っていたら 大変でしたよ 花村さん。 354 00:17:43,151 --> 00:17:46,154 花村課長だ。 この方は 東京よつば銀行の…。 355 00:17:46,154 --> 00:17:48,156 融資課長さん。 伺ってます。 356 00:17:48,156 --> 00:17:51,159 手術は必要ありませんから 安心してください。 357 00:17:51,159 --> 00:17:54,162 ただ 2~3日 入院して頂く事になりますけど。 358 00:17:54,162 --> 00:17:56,164 2~3日? はい。 359 00:17:56,164 --> 00:18:00,168 花村課長に特別室を用意して。 特別室? 360 00:18:00,168 --> 00:18:02,170 (玲子)そのような便宜は 必要ありません。 361 00:18:02,170 --> 00:18:05,173 我が行のコンプライアンスに 反しますので。 362 00:18:05,173 --> 00:18:07,158 そんな水臭い…。 363 00:18:07,158 --> 00:18:09,160 普通の病室でお願いします。 364 00:18:09,160 --> 00:18:11,146 できたら 個室がありがたいです。 365 00:18:11,146 --> 00:18:13,148 (戸紀子)わかりました。 366 00:18:13,148 --> 00:18:18,169 遠慮しなくていいのに。 僕とあなたの仲じゃないですか。 367 00:18:18,169 --> 00:18:20,155 2日で退院させてください。 368 00:18:20,155 --> 00:18:23,155 先生 仕事があるんです。 369 00:18:24,142 --> 00:18:27,142 それは… 様子を見て。 370 00:18:28,230 --> 00:18:31,249 今は うちで ゆっくり休んでください。 371 00:18:31,249 --> 00:18:33,249 花村課長。 372 00:21:55,153 --> 00:21:58,173 ヒビが入っただけ? (三田沢)怪我が軽くてよかった。 373 00:21:58,173 --> 00:22:00,158 (岸 弘幸)じゃあ すぐ戻ってこられるんですか…。 374 00:22:00,158 --> 00:22:03,158 (三田沢)戻ってくれなきゃ 困るだろ。 この忙しい時に。 375 00:22:04,145 --> 00:22:06,145 クソ…。 376 00:22:08,149 --> 00:22:10,168 頭打ってりゃ よかったのに。 377 00:22:10,168 --> 00:22:12,153 (岸)いやあ 一瞬 係長に→ 378 00:22:12,153 --> 00:22:16,157 チャンスが回ってきたと 思ったんですけどね。 379 00:22:16,157 --> 00:22:18,157 俺もだよ。 380 00:22:20,228 --> 00:22:24,165 (みずき)「必ず お嬢さんを助けます。 必ず!」 381 00:22:24,165 --> 00:22:27,152 (亜美)「お母さんに 力強く約束して→ 382 00:22:27,152 --> 00:22:30,188 手術室に入っていく 叔父と叔母」 383 00:22:30,188 --> 00:22:33,141 「少年だった私の目から溢れる 大粒の涙」 384 00:22:33,141 --> 00:22:36,144 (キーを打つ音) 「僕も絶対医者になる!」 385 00:22:36,144 --> 00:22:39,147 「医者になって たくさんの人の命を→ 386 00:22:39,147 --> 00:22:42,150 助けるんだ 助けるんだ 助けるんだ……」 387 00:22:42,150 --> 00:22:44,152 何? これ。 388 00:22:44,152 --> 00:22:47,172 師長 ホームページの院長挨拶が! (戸紀子)知ってます。 389 00:22:47,172 --> 00:22:50,158 なんなんですか? この気取った文章は。 390 00:22:50,158 --> 00:22:52,143 しかも微妙な感動話。 391 00:22:52,143 --> 00:22:54,145 本当に こんな事が…。 392 00:22:54,145 --> 00:22:56,164 作り話に決まってるわ。 (一同)えっ? 393 00:22:56,164 --> 00:22:58,164 失礼だな 君たち。 院長! 394 00:23:00,151 --> 00:23:02,153 ディス イズ リアルストーリー。 395 00:23:02,153 --> 00:23:04,138 これを読んだ人が→ 396 00:23:04,138 --> 00:23:06,140 ああ 森山院長は なんて素晴らしい人だ。 397 00:23:06,140 --> 00:23:08,142 病気になったら 堂上総合病院に行こう。 398 00:23:08,142 --> 00:23:10,161 早く怪我して行きたいな。 399 00:23:10,161 --> 00:23:12,146 そう思ってくれたら 体質改善の第一歩。 400 00:23:12,146 --> 00:23:14,148 (亜美)何 言ってるんですか? (みずき)わかんない。 401 00:23:14,148 --> 00:23:16,150 そんな事より。 402 00:23:16,150 --> 00:23:19,153 花村玲子さんは 丁重に扱うように。 403 00:23:19,153 --> 00:23:21,172 彼女はVIPだからね。 VIP? 404 00:23:21,172 --> 00:23:25,143 (戸紀子)院長。 私たちにとっては どの患者さんも…。 405 00:23:25,143 --> 00:23:27,145 3つのP! 406 00:23:27,145 --> 00:23:29,147 僕が前に訓示しただろう。 407 00:23:29,147 --> 00:23:31,149 君は誰? (みずき)はい? 408 00:23:31,149 --> 00:23:33,151 名前だよ。 吉川です。 409 00:23:33,151 --> 00:23:35,186 彼女は もう15年以上 ここで働いて…。 410 00:23:35,186 --> 00:23:37,171 1つ目のPは? 411 00:23:37,171 --> 00:23:39,173 Pride。 412 00:23:39,173 --> 00:23:42,160 それは最後だ。 一番大事なPだが 1つ目じゃない。 413 00:23:42,160 --> 00:23:44,178 Patient! そう 患者。 414 00:23:44,178 --> 00:23:47,181 誰? 相原です。 415 00:23:47,181 --> 00:23:49,183 亜美ちゃんも 10年 ここで働いてます…。 416 00:23:49,183 --> 00:23:51,169 2つ目のPは? Priority。 417 00:23:51,169 --> 00:23:53,171 意味は? 優先順位。 418 00:23:53,171 --> 00:23:55,173 そういう事だよ。 はあ? 419 00:23:55,173 --> 00:23:57,175 花村課長の優先順位が 高いって事さ。 420 00:23:57,175 --> 00:24:00,161 (戸紀子)だから…。 「だから」はいい! 421 00:24:00,161 --> 00:24:03,161 とにかく 花村課長の機嫌を損ねるな。 422 00:24:09,170 --> 00:24:11,170 また院長がおかしくなった。 423 00:24:13,174 --> 00:24:17,174 僕が医者を目指した きっかけです。 424 00:24:18,179 --> 00:24:20,164 素敵なお話ですね。 425 00:24:20,164 --> 00:24:22,166 じゃあ→ 426 00:24:22,166 --> 00:24:26,170 出して頂けますか? 1400万。 427 00:24:26,170 --> 00:24:28,172 えっ? 428 00:24:28,172 --> 00:24:31,172 堂上の体質は改善されました。 429 00:24:32,160 --> 00:24:34,160 ご冗談を。 430 00:24:36,164 --> 00:24:38,164 (ため息) 431 00:24:43,171 --> 00:24:45,173 あいつは最初から 金を出すつもりなんかないんだ! 432 00:24:45,173 --> 00:24:48,159 堂上100周年なんて どうだっていいんだ あいつは! 433 00:24:48,159 --> 00:24:51,179 (桃井)あいつ呼ばわりは駄目! どうするんだよ 乾さん! 434 00:24:51,179 --> 00:24:53,181 今 考えてます! 435 00:24:53,181 --> 00:24:56,167 うちだって 何がなんでも 記念式典やってもらわなきゃ…。 436 00:24:56,167 --> 00:24:58,169 あとは 堂上がどうなろうと…。 437 00:24:58,169 --> 00:25:00,171 はあ? 今 なんつった? 438 00:25:00,171 --> 00:25:02,190 いや… 今のは つまり その→ 439 00:25:02,190 --> 00:25:07,161 100周年から先の堂上さんが どうなるか楽しみだと。 440 00:25:07,161 --> 00:25:09,163 本当に? もういい! 441 00:25:09,163 --> 00:25:11,182 俺だって とにかく100周年。 442 00:25:11,182 --> 00:25:14,168 記念式典が俺の晴れ舞台なんだよ。 そのあとは どうでもいい! 443 00:25:14,168 --> 00:25:16,170 いや どうでもよくはないでしょう! 444 00:25:16,170 --> 00:25:19,173 (ノック) 誰だ! 445 00:25:19,173 --> 00:25:21,192 卓ちゃん。 (桃井)お母様! 446 00:25:21,192 --> 00:25:23,177 ママ。 (乾)ママ? 447 00:25:23,177 --> 00:25:27,148 いや ああ… 母さん。 どうしたんだよ いきなり。 448 00:25:27,148 --> 00:25:30,151 (日美子)お買い物の途中に つい寄っちゃったの。 449 00:25:30,151 --> 00:25:33,154 どうしても 卓ちゃんの顔が見たくて。 450 00:25:33,154 --> 00:25:35,173 卓ちゃん? 451 00:25:35,173 --> 00:25:38,142 読んだわよ 院長挨拶。 452 00:25:38,142 --> 00:25:40,128 もう ママ… 感動しちゃった。 453 00:25:40,128 --> 00:25:42,146 …そう。 454 00:25:42,146 --> 00:25:46,150 でも あんな事あったかしらね? 455 00:25:46,150 --> 00:25:48,169 桃井さんは ご存じ? 456 00:25:48,169 --> 00:25:50,154 いえ…。 457 00:25:50,154 --> 00:25:52,173 あれは いつの事? 458 00:25:52,173 --> 00:25:55,226 あっ! お姉さんは覚えてるかしら。 459 00:25:55,226 --> 00:25:57,161 今日 電話しちゃおう ブータンに。 460 00:25:57,161 --> 00:26:00,148 駄目だよ ママ。 ああ…。 461 00:26:00,148 --> 00:26:02,150 (せき払い) 母さん。 462 00:26:02,150 --> 00:26:04,152 電話は駄目! (日美子)どうして? 463 00:26:04,152 --> 00:26:07,152 だって あれは…。 464 00:26:08,156 --> 00:26:10,158 私が考えました。 (日美子)えっ? 465 00:26:10,158 --> 00:26:12,160 乾さん! (日美子)考えた? 466 00:26:12,160 --> 00:26:15,160 それが広告会社の仕事ですから。 467 00:26:17,148 --> 00:26:19,167 …嘘って事? 468 00:26:19,167 --> 00:26:21,152 そう… とも言えるかな。 469 00:26:21,152 --> 00:26:24,172 堂上さんのイメージアップを 狙った作戦です。 470 00:26:24,172 --> 00:26:27,175 いいんです。 ノープロブレム! 471 00:26:27,175 --> 00:26:29,160 (和枝)やっぱり あれは…。 472 00:26:29,160 --> 00:26:32,146 作り話だったんですね。 473 00:26:32,146 --> 00:26:35,166 (日美子) 院長挨拶を変えたほうがいい→ 474 00:26:35,166 --> 00:26:37,151 って言ったのは 私なの。 475 00:26:37,151 --> 00:26:42,156 卓ちゃんの優しい人柄を ちゃんと紹介したほうがいいって。 476 00:26:42,156 --> 00:26:44,158 優しい人柄…。 まあ 確かに→ 477 00:26:44,158 --> 00:26:47,161 前の院長挨拶は変えたほうが いいんじゃないかなと→ 478 00:26:47,161 --> 00:26:49,147 僕も思ってはいましたけど…。 479 00:26:49,147 --> 00:26:55,153 卓ちゃんは ただ 100周年記念式典がやりたいだけ。 480 00:26:55,153 --> 00:27:00,158 銀行から お金を借りる事しか 考えてないのよ。 481 00:27:00,158 --> 00:27:04,145 でも 僕は 100周年を祝う事は 悪い事じゃないと思っています。 482 00:27:04,145 --> 00:27:07,148 むしろ ちゃんとやるべきです。 483 00:27:07,148 --> 00:27:09,150 (和枝)堂上は 赤字なのに? 484 00:27:09,150 --> 00:27:12,170 だって 地域に根付いた病院が 100年も続くなんて→ 485 00:27:12,170 --> 00:27:14,155 すごい事ですよ。 その歴史の重みを→ 486 00:27:14,155 --> 00:27:16,157 スタッフが 改めて感じてくれれば→ 487 00:27:16,157 --> 00:27:19,143 堂上で働く事に 誇りが持てますし→ 488 00:27:19,143 --> 00:27:21,145 モチベーションアップにも 繋がります。 489 00:27:21,145 --> 00:27:23,147 歴史の重みは 大事です。 490 00:27:23,147 --> 00:27:26,167 (和枝)確かに そうかも。 (日美子)でも 心配なの。 491 00:27:26,167 --> 00:27:29,187 卓ちゃんが 広告会社の人に乗せられて→ 492 00:27:29,187 --> 00:27:32,156 変な方向に 行っちゃうんじゃないかって…。 493 00:27:32,156 --> 00:27:37,161 だったら 毎日 病院に 顔を出されてはいかがです? 494 00:27:37,161 --> 00:27:40,164 (日美子)えっ? 例えば… そう→ 495 00:27:40,164 --> 00:27:43,167 お弁当を作って それを口実に 様子を見に来るとか。 496 00:27:43,167 --> 00:27:45,169 (和枝)お弁当? 497 00:27:45,169 --> 00:27:48,172 でも 私が そんな事して いいのかしら? 498 00:27:48,172 --> 00:27:51,159 もちろんです。 どんどん来てください。 499 00:27:51,159 --> 00:27:53,161 ねえ? 皆川先生。 500 00:27:53,161 --> 00:27:57,165 えっ? あっ… ええ! ぜひ。 501 00:27:57,165 --> 00:28:01,252 あっ じゃあ 私 毎日 顔出すわ。 はい。 502 00:28:01,252 --> 00:28:05,252 ありがとうございます! 相良先生 皆川先生。 503 00:28:06,157 --> 00:28:08,157 お待ちしています。 504 00:28:11,162 --> 00:28:13,181 (ため息) 505 00:28:13,181 --> 00:28:16,184 どうして あんな事? 506 00:28:16,184 --> 00:28:19,184 お母様の言う事は 聞くじゃないですか 院長。 507 00:28:20,188 --> 00:28:23,188 少しは暴走を止められるかも。 508 00:28:24,175 --> 00:28:27,145 ふーん… 明紗ちゃんっていうの? 509 00:28:27,145 --> 00:28:29,147 何年生? (花村明紗)5年生です。 510 00:28:29,147 --> 00:28:31,165 そっか。 学校 終わってから→ 511 00:28:31,165 --> 00:28:33,151 お母さんのお見舞いに 来てくれたのね。 512 00:28:33,151 --> 00:28:35,169 はい。 513 00:28:35,169 --> 00:28:37,171 いい子ですね 明紗ちゃん。 514 00:28:37,171 --> 00:28:40,224 普段と全然違う。 515 00:28:40,224 --> 00:28:43,144 いつもは もう 本当 落ち着きなくて。 516 00:28:43,144 --> 00:28:45,163 そんな事ないよ。 517 00:28:45,163 --> 00:28:48,149 心配なのよね お母さんの事。 518 00:28:48,149 --> 00:28:51,169 (玲子)大丈夫よ 明紗。 あっ 宿題 終わった? 519 00:28:51,169 --> 00:28:53,154 うん。 520 00:28:53,154 --> 00:28:56,157 気をつけて帰るのよ。 (明紗)うん。 521 00:28:56,157 --> 00:28:59,143 晩ご飯は どうするんですか? 522 00:28:59,143 --> 00:29:02,163 私は 普段から帰りが遅いから シッターさんが。 523 00:29:02,163 --> 00:29:04,148 シッターさん…。 524 00:29:04,148 --> 00:29:07,151 (明紗)じゃあ 私 帰るね。 (玲子)うん。 525 00:29:07,151 --> 00:29:11,172 母を よろしくお願いします。 あっ… はい。 526 00:29:11,172 --> 00:29:14,172 (明紗)バイバイ。 (玲子)バイバイ。 ありがとう。 527 00:29:16,160 --> 00:29:19,146 本当 いい子! 528 00:29:19,146 --> 00:29:24,151 うちは 一人親家庭だから 子供は しっかりしちゃうのかも。 529 00:29:24,151 --> 00:29:29,156 お子さん育てながら お仕事も バリバリされてるんですね 花村さん。 530 00:29:29,156 --> 00:29:33,144 すごいです! 負けず嫌いだからね 私。 531 00:29:33,144 --> 00:29:38,165 でも 階段からコケちゃうなんて 本当 馬鹿。 532 00:29:38,165 --> 00:29:40,151 ゆうべは眠れなかったなあ。 533 00:29:40,151 --> 00:29:42,153 痛みでですか? 534 00:29:42,153 --> 00:29:47,158 仕事の事 いろいろ考えちゃって。 535 00:29:47,158 --> 00:29:52,146 あさってには退院ですから。 怪我も すぐ治ります。 536 00:29:52,146 --> 00:29:54,232 はい。 537 00:29:54,232 --> 00:29:57,151 宮部さんも そうだけど→ 538 00:29:57,151 --> 00:30:01,155 ここのナースの皆さん 感じのいい方ばっかりね。 539 00:30:01,155 --> 00:30:04,175 あっ… ありがとうございます。 540 00:30:04,175 --> 00:30:07,144 相良先生も→ 541 00:30:07,144 --> 00:30:11,165 雰囲気はいいし 説明も わかりやすいし。 542 00:30:11,165 --> 00:30:14,151 私たちスタッフには 厳しいですけどね。 543 00:30:14,151 --> 00:30:17,154 そういえば 結婚指輪してなかったわ…。 544 00:30:17,154 --> 00:30:21,158 独身なの? 相良先生。 あっ… はい。 545 00:30:21,158 --> 00:30:25,146 どうして? みんな ほっとかないでしょ。 546 00:30:25,146 --> 00:30:27,164 宮部さんだって。 547 00:30:27,164 --> 00:30:30,151 えっ? いや… 冗談は やめてくださいよ…。 548 00:30:30,151 --> 00:30:32,153 アイタタタ…。 花村さん? 549 00:30:32,153 --> 00:30:34,155 痛い…。 痛みますか? 550 00:30:34,155 --> 00:30:36,157 イタタタタ…。 551 00:30:36,157 --> 00:30:39,157 相良先生 お願いします。 急いで! 552 00:34:11,155 --> 00:34:13,157 ここは? (玲子)痛いです。 553 00:34:13,157 --> 00:34:15,159 じゃあ ここは? 大丈夫です。 554 00:34:15,159 --> 00:34:17,144 大丈夫ですか。 555 00:34:17,144 --> 00:34:19,146 階段から落ちた時に 背中 打たれました? 556 00:34:19,146 --> 00:34:22,149 うーん… ちょっと わからないですけど→ 557 00:34:22,149 --> 00:34:24,151 でも 痛みは 時々…。 558 00:34:24,151 --> 00:34:26,170 以前から? (玲子)はい。 559 00:34:26,170 --> 00:34:29,170 ちょっと お顔を拝見させてください。 560 00:34:30,157 --> 00:34:33,143 (相良の声)右足腓骨の怪我で 入院されている→ 561 00:34:33,143 --> 00:34:35,145 花村玲子さんなんですが→ 562 00:34:35,145 --> 00:34:38,148 今日 背中の痛みを訴えられたので 診察したところ→ 563 00:34:38,148 --> 00:34:41,168 眼球結膜が やや黄色みを帯びていました。 564 00:34:41,168 --> 00:34:44,154 何!? (和枝)黄色みを帯びていた…? 565 00:34:44,154 --> 00:34:48,158 これは 胆道の閉塞や 肝炎が疑われる所見です。 566 00:34:48,158 --> 00:34:51,145 しかし CTを撮ってみると…。 567 00:34:51,145 --> 00:34:53,147 (キーを打つ音) 568 00:34:53,147 --> 00:34:56,150 (段原)あっ…。 (佐々井)膵頭部に腫瘍がある。 569 00:34:56,150 --> 00:34:58,152 えっ…? (瀬戸)本当だ。 570 00:34:58,152 --> 00:35:00,170 膵頭部がん…。 そうなんです。 571 00:35:00,170 --> 00:35:03,157 ちょちょちょ… ちょっと待て! よりによって…。 572 00:35:03,157 --> 00:35:06,143 (千住)どこまで進行してるんだ? この写真では 判断できません。 573 00:35:06,143 --> 00:35:08,162 花村さん…。 574 00:35:08,162 --> 00:35:12,166 駄目だ! 花村課長を 死なせるわけにはいかない。 575 00:35:12,166 --> 00:35:14,184 なんとしてでも助けろ! 576 00:35:14,184 --> 00:35:16,170 (指を鳴らす音) 577 00:35:16,170 --> 00:35:19,173 そうか… これ ある意味 チャンスだ。 578 00:35:19,173 --> 00:35:21,175 えっ? (和枝)チャンス? 579 00:35:21,175 --> 00:35:25,162 ここで恩を売っておけば 100周年記念式典ができる! 580 00:35:25,162 --> 00:35:27,164 (和枝)ええっ? できる…! 581 00:35:27,164 --> 00:35:31,168 (高泉)そうか! (段原)森山院長の晴れ舞台ですよ。 582 00:35:31,168 --> 00:35:33,168 (瀬戸)チャンスって…。 583 00:35:34,171 --> 00:35:36,173 がん…? 584 00:35:36,173 --> 00:35:40,160 膵頭のがんは ある程度 進行するまで→ 585 00:35:40,160 --> 00:35:45,165 痛みなどの自覚症状がないので 早期発見が難しくて…。 586 00:35:45,165 --> 00:35:49,186 でも 花村課長は 運が良かった。 587 00:35:49,186 --> 00:35:53,173 怪我して うちに運ばれてきたから 発見できたんです。 588 00:35:53,173 --> 00:35:56,176 治るんでしょうか? 589 00:35:56,176 --> 00:36:01,165 正直に申し上げて 膵頭部がんは 治療の難しい病気です。 590 00:36:01,165 --> 00:36:03,167 でも まだ早期ですよね? 591 00:36:03,167 --> 00:36:05,185 ああ… これだけでは なんとも…。 592 00:36:05,185 --> 00:36:09,173 がんが 他の臓器に 浸潤していなければ大丈夫。 593 00:36:09,173 --> 00:36:11,158 手術で治ります。 594 00:36:11,158 --> 00:36:14,144 手術…? 595 00:36:14,144 --> 00:36:16,146 薬で なんとかなりませんか? 596 00:36:16,146 --> 00:36:18,148 薬だけでは難しいと思います。 597 00:36:18,148 --> 00:36:21,148 仕事を 休むわけにいかないんです! 598 00:36:24,154 --> 00:36:30,154 しっかりと治す事を考えれば 手術すべきです。 599 00:36:31,161 --> 00:36:33,161 切りましょう。 600 00:36:34,148 --> 00:36:36,150 「切りましょう」って…。 601 00:36:36,150 --> 00:36:39,153 明紗ちゃんがいるんですよ 花村さん! 602 00:36:39,153 --> 00:36:43,153 お仕事の事は 今は考えないでください。 603 00:36:48,162 --> 00:36:50,162 (ため息) 604 00:36:51,148 --> 00:36:54,151 セカンドオピニオンを…。 605 00:36:54,151 --> 00:36:57,154 セカンドオピニオン…? 606 00:36:57,154 --> 00:37:00,157 セカンドオピニオンを 受けたいです。 607 00:37:00,157 --> 00:37:02,142 (三田沢)休暇の延長? 608 00:37:02,142 --> 00:37:04,144 (玲子)もう少し 休みを頂きたくて…。 609 00:37:04,144 --> 00:37:06,146 なんだ? 退院が延びるのか? 610 00:37:06,146 --> 00:37:12,146 いえ… 家庭の事情です。 申し訳ありません。 611 00:37:13,170 --> 00:37:15,170 うん… わかった。 612 00:37:21,145 --> 00:37:23,147 退院した!? 613 00:37:23,147 --> 00:37:27,167 大学病院で セカンドオピニオンを 受けるんだとさ。 614 00:37:27,167 --> 00:37:29,153 (段原)うちの診断が 信用できないですか。 615 00:37:29,153 --> 00:37:32,156 (千住)いやいや どこだって 同じ事 言われますよ。 616 00:37:32,156 --> 00:37:34,158 (高泉)あの検査結果 見たら そうですよねえ。 617 00:37:34,158 --> 00:37:36,143 (瀬戸)でも…。 (電話) 618 00:37:36,143 --> 00:37:38,162 はい 医局。 619 00:37:38,162 --> 00:37:41,148 セカンドオピニオンは 患者さんの権利じゃ…。 620 00:37:41,148 --> 00:37:45,152 うちは 生体肝移植だって 成功させてるんだぞ! 621 00:37:45,152 --> 00:37:48,155 民間病院トップのドクターが 最優先で治療するって言ってんだ。 622 00:37:48,155 --> 00:37:51,175 まったく… 失礼な患者ですねえ! 623 00:37:51,175 --> 00:37:54,161 恩を売るチャンスだったのに…。 624 00:37:54,161 --> 00:37:57,147 院長! 東京よつば銀行の平賀って人が→ 625 00:37:57,147 --> 00:37:59,149 花村さんの件でって…。 平賀? 626 00:37:59,149 --> 00:38:01,149 融資課の人だそうです。 627 00:38:02,152 --> 00:38:04,152 融資課? (高泉)ええ。 628 00:38:05,155 --> 00:38:09,143 東京よつば銀行 融資課の 平賀と申します。 629 00:38:09,143 --> 00:38:12,146 そちらに入院中の 花村の事について→ 630 00:38:12,146 --> 00:38:14,148 お尋ねしたい事が。 「失礼ですが…」 631 00:38:14,148 --> 00:38:19,153 平賀さんは 融資課で どのようなお立場で? 632 00:38:19,153 --> 00:38:21,155 係長を任されております。 633 00:38:21,155 --> 00:38:24,158 係長…。 ナンバー2? 634 00:38:24,158 --> 00:38:26,158 そう… ですね。 635 00:38:29,146 --> 00:38:32,166 お尋ねになりたい事とは? 636 00:38:32,166 --> 00:38:35,169 花村が 休暇の延長を願い出たもので→ 637 00:38:35,169 --> 00:38:38,155 何かあったのかと…。 「いえ…」 638 00:38:38,155 --> 00:38:41,175 実は もう うちには いらっしゃらないんです。 639 00:38:41,175 --> 00:38:43,143 (平賀)いない!? (岸)えっ? 640 00:38:43,143 --> 00:38:45,162 あの… どういう事ですか? 641 00:38:45,162 --> 00:38:49,166 それは 患者さんの プライバシーに関する事なので。 642 00:38:49,166 --> 00:38:52,169 しかし 花村に何かあれば→ 643 00:38:52,169 --> 00:38:56,169 私が代わって 融資課を 預かる事になりますから…。 644 00:38:57,157 --> 00:39:00,144 は… はあ… そう…。 645 00:39:00,144 --> 00:39:03,144 花村は 今 どこにいるんですか? 646 00:39:06,150 --> 00:39:10,150 大学病院に転院されました。 647 00:39:11,171 --> 00:39:13,190 それ以上は…。 648 00:39:13,190 --> 00:39:16,190 わかりました。 ありがとうございます。 649 00:39:19,179 --> 00:39:23,167 何か深刻な事が起こったに 違いない…。 650 00:39:23,167 --> 00:39:25,169 (岸)係長…! 651 00:39:25,169 --> 00:39:28,169 喜ぶのは まだ早いぞ。 652 00:39:30,190 --> 00:39:36,180 平賀係長が 次の融資課長…。 653 00:39:36,180 --> 00:39:38,165 (渋谷翔子)あっ…。 654 00:39:38,165 --> 00:39:41,165 次の融資課長…。 655 00:39:42,169 --> 00:39:44,171 お疲れさまです…。 656 00:39:44,171 --> 00:39:46,173 待て。 はい。 657 00:39:46,173 --> 00:39:49,159 なんで コソコソしてるんだ? 658 00:39:49,159 --> 00:39:51,161 コソコソだなんて…。 659 00:39:51,161 --> 00:39:53,163 森山先生は 院長でいらっしゃいますから→ 660 00:39:53,163 --> 00:39:55,182 私のようなものが…。 661 00:39:55,182 --> 00:39:58,168 エムアイ製薬の シブタニくん。 662 00:39:58,168 --> 00:40:02,168 エスアイ製薬の渋谷です。 君に頼みがある。 663 00:43:34,167 --> 00:43:36,169 もう ぶっちゃけて申し上げます。 664 00:43:36,169 --> 00:43:39,189 100周年記念式典を ぜひ やらせてください。 665 00:43:39,189 --> 00:43:43,160 国会議員も 都知事も 白毛和牛も みんな呼んで。 666 00:43:43,160 --> 00:43:46,163 (平賀)えっ…? 式典にかかる1400万を→ 667 00:43:46,163 --> 00:43:50,183 東京よつば銀行さんに 融資して頂きたい。 668 00:43:50,183 --> 00:43:53,170 融資の決定は 花村課長に…。 669 00:43:53,170 --> 00:43:56,173 昨日 電話で おっしゃったじゃないですか。 670 00:43:56,173 --> 00:44:00,160 次の融資課長は 平賀さんだって。 671 00:44:00,160 --> 00:44:02,160 (平賀)ああ…。 672 00:44:04,147 --> 00:44:11,154 実は 花村課長は 式典への融資を 渋っておられるんです。 673 00:44:11,154 --> 00:44:16,143 平賀さんが 融資課長になられた暁には ぜひ! 674 00:44:16,143 --> 00:44:21,164 もちろん 相応の御礼は致します。 675 00:44:21,164 --> 00:44:24,151 堂上総合病院 エグゼクティブ人間ドックを→ 676 00:44:24,151 --> 00:44:26,153 一生無料サービス! 677 00:44:26,153 --> 00:44:29,172 エグゼクティブ人間ドック? (翔子)一生無料? 678 00:44:29,172 --> 00:44:31,174 はい。 679 00:44:31,174 --> 00:44:34,174 花村に何かあったんですか? 680 00:44:37,147 --> 00:44:39,166 それは言えません。 681 00:44:39,166 --> 00:44:44,171 事情がわからないのに 融資の約束など できませんよ。 682 00:44:44,171 --> 00:44:47,171 教えてください 森山院長。 683 00:44:49,159 --> 00:44:52,162 席を外して。 684 00:44:52,162 --> 00:44:56,149 あっ… 私ですかね…? 685 00:44:56,149 --> 00:44:58,151 君以外 誰がいるんだよ? 686 00:44:58,151 --> 00:45:01,171 あっ… はい。 687 00:45:01,171 --> 00:45:03,171 失礼致します。 688 00:45:05,175 --> 00:45:10,175 (ふすまの開閉音) 689 00:45:12,149 --> 00:45:14,149 うーん…。 690 00:45:16,169 --> 00:45:23,143 医者は 患者の個人情報を 漏らしてはいけないんですが…。 691 00:45:23,143 --> 00:45:25,143 ええ。 692 00:45:27,147 --> 00:45:33,153 花村課長は… が…。 693 00:45:33,153 --> 00:45:36,173 …アンです。 694 00:45:36,173 --> 00:45:38,158 はあ? 695 00:45:38,158 --> 00:45:40,143 アンです。 696 00:45:40,143 --> 00:45:42,145 アンデス山脈…? 697 00:45:42,145 --> 00:45:44,164 違う 違う…。 698 00:45:44,164 --> 00:45:46,166 アン! アン? 699 00:45:46,166 --> 00:45:48,151 膵頭部のアン! えっ ちょっと なんなんですか? 700 00:45:48,151 --> 00:45:50,170 膵頭部がんです…! がん!? 701 00:45:50,170 --> 00:45:52,170 シーッ! 702 00:45:57,160 --> 00:46:00,160 それは どの程度の? 703 00:46:01,181 --> 00:46:04,167 深刻です。 704 00:46:04,167 --> 00:46:10,257 進行している可能性が高いので 手術も難しいし→ 705 00:46:10,257 --> 00:46:16,257 それが成功しても 再発する可能性が非常に高い。 706 00:46:17,163 --> 00:46:19,182 平賀さん。 707 00:46:19,182 --> 00:46:25,188 あなたは 早々に 融資課長になれますよ。 708 00:46:25,188 --> 00:46:27,190 ええっ…!? 709 00:46:27,190 --> 00:46:30,160 (携帯電話の着信音) (長谷川則道)はい 長谷川です。 710 00:46:30,160 --> 00:46:32,178 相良先生。 711 00:46:32,178 --> 00:46:34,247 ご無沙汰しております 長谷川教授。 712 00:46:34,247 --> 00:46:36,166 (長谷川) 「どうだい? 元気でやってる?」 713 00:46:36,166 --> 00:46:39,169 はい。 僕は元気でやってます。 あっ あの…→ 714 00:46:39,169 --> 00:46:42,188 先日 セカンドオピニオンを 求められた患者さんを→ 715 00:46:42,188 --> 00:46:45,175 長谷川教授に 紹介させて頂いたんですが。 716 00:46:45,175 --> 00:46:48,178 「ああ 花村さんね」 はい。 717 00:46:48,178 --> 00:46:50,180 (長谷川)昨日 受診されたよ。 718 00:46:50,180 --> 00:46:54,184 やっぱり 膵頭部がんだね。 719 00:46:54,184 --> 00:46:58,188 本人に それを伝えたら 別の大学病院へ行くって…。 720 00:46:58,188 --> 00:47:01,191 えっ…? ドクターショッピングだな。 721 00:47:01,191 --> 00:47:05,178 どの医者も信用できなくて 病院を転々とする→ 722 00:47:05,178 --> 00:47:08,181 悪いパターンだよ。 723 00:47:08,181 --> 00:47:10,181 そうですか…。 724 00:47:11,184 --> 00:47:13,186 (電話を切る音) 725 00:47:13,186 --> 00:47:19,192 ♬~ 726 00:47:19,192 --> 00:47:21,177 (ため息) 727 00:47:21,177 --> 00:47:28,177 (携帯電話の着信音) 728 00:47:30,186 --> 00:47:32,188 お疲れさまです 支店長。 729 00:47:32,188 --> 00:47:35,175 (三田沢) 「ああ… 平賀くんから聞いたよ」 730 00:47:35,175 --> 00:47:38,178 大変な病気に なってしまったそうだね。 731 00:47:38,178 --> 00:47:40,163 どうして 平賀さんが…? 732 00:47:40,163 --> 00:47:42,165 がんなのか? 733 00:47:42,165 --> 00:47:47,170 いえ… それは まだ検査中で…。 734 00:47:47,170 --> 00:47:51,174 大丈夫です 支店長! 仕事には復帰できますので。 735 00:47:51,174 --> 00:47:55,245 治療に専念しなさい。 仕事の事は考えなくていい。 736 00:47:55,245 --> 00:47:57,147 (電話が切れる音) 737 00:47:57,147 --> 00:47:59,165 あっ…。 (不通音) 738 00:47:59,165 --> 00:48:07,165 ♬~ 739 00:51:39,152 --> 00:51:45,141 ♬~ 740 00:51:45,141 --> 00:51:47,143 明紗ちゃんがいるんですよ 花村さん! 741 00:51:47,143 --> 00:51:51,164 お仕事の事は 今は考えないでください。 742 00:51:51,164 --> 00:51:53,164 セカンドオピニオンを…。 743 00:51:56,152 --> 00:51:58,154 宮部くん。 はい。 744 00:51:58,154 --> 00:52:01,140 永井リエさんの採血結果 確認させてもらっていいかな? 745 00:52:01,140 --> 00:52:03,140 はい。 746 00:52:04,143 --> 00:52:07,146 (キーボードを打つ音) 747 00:52:07,146 --> 00:52:09,165 ありがとう。 大丈夫 あとは やるから。 748 00:52:09,165 --> 00:52:12,165 自分の仕事 続けて。 はい。 749 00:52:13,152 --> 00:52:16,172 相良先生…。 ん? 750 00:52:16,172 --> 00:52:19,172 私… 花村玲子さんに…。 751 00:52:23,146 --> 00:52:26,149 いえ… なんでもありません。 752 00:52:26,149 --> 00:52:36,159 ♬~ 753 00:52:36,159 --> 00:52:38,159 (マウスのクリック音) 754 00:52:43,149 --> 00:52:45,151 (日美子)ジャーン! (桃井)おおっ! 755 00:52:45,151 --> 00:52:47,151 フフフ…。 756 00:52:48,154 --> 00:52:51,157 桃井さんのも ありますよ~。 (桃井)えっ? 757 00:52:51,157 --> 00:52:53,142 ママ…。 758 00:52:53,142 --> 00:52:55,144 ありがとうございます! 759 00:52:55,144 --> 00:52:58,147 いや… ああ… 母さん どうして 急に弁当なんか? 760 00:52:58,147 --> 00:53:00,149 出前ばかりじゃなくて→ 761 00:53:00,149 --> 00:53:03,152 お昼も ちゃんと 栄養を考えた お食事とらなきゃ駄目よ。 762 00:53:03,152 --> 00:53:07,156 ほら 卓ちゃんの大好きな卵焼き! 763 00:53:07,156 --> 00:53:11,144 それは 嬉しいけどさ…。 私も 卵焼き 大好きです。 764 00:53:11,144 --> 00:53:14,163 でも これは お昼までお預け! 765 00:53:14,163 --> 00:53:17,150 うーん… 残念! ハハッ。 766 00:53:17,150 --> 00:53:21,170 せっかく来たんだから もうしばらく ここにいてもいい? 767 00:53:21,170 --> 00:53:25,158 卓ちゃんの仕事ぶりも見たいし。 「見たい」って…。 768 00:53:25,158 --> 00:53:28,144 (桃井)どうぞ どうぞ! (日美子)ウフフッ! 769 00:53:28,144 --> 00:53:32,148 ああ そう… さっき お姉さんから電話があったのよ。 770 00:53:32,148 --> 00:53:36,169 ブータンは寒いけど 人の心は あったかいって。 771 00:53:36,169 --> 00:53:40,173 あっ そうそう! 来年の堂上100周年→ 772 00:53:40,173 --> 00:53:43,159 卓ちゃん ちゃんと やってくれるかしらって→ 773 00:53:43,159 --> 00:53:46,179 心配してたわ。 やるに決まってるだろ ママ。 774 00:53:46,179 --> 00:53:50,166 あっ… いや… 母さん。 もう 「ママ」でいいですから。 775 00:53:50,166 --> 00:53:53,169 銀行も援助してくれるし。 えっ…? 776 00:53:53,169 --> 00:53:55,171 いや もう大丈夫になったんだよ。 777 00:53:55,171 --> 00:53:57,156 どうして 大丈夫なんですか? 大丈夫だよ 大丈夫。 778 00:53:57,156 --> 00:53:59,158 (ノック) どうぞ! 779 00:53:59,158 --> 00:54:01,160 おはようございます 院長。 780 00:54:01,160 --> 00:54:03,162 本日は スタイリストを 連れて参りました。 781 00:54:03,162 --> 00:54:05,164 スタイリスト? 782 00:54:05,164 --> 00:54:07,164 (アンジェロ田中)チャオ~! 783 00:54:08,167 --> 00:54:10,169 アンジェロ田中でございます! 784 00:54:10,169 --> 00:54:12,188 「アンジェロ」? (桃井)「チャオ」? 785 00:54:12,188 --> 00:54:16,188 ハハッ! ミラノに到着。 いかがでしょう? 786 00:54:18,161 --> 00:54:20,179 おお…! 787 00:54:20,179 --> 00:54:22,165 本番は これでいきましょう。 788 00:54:22,165 --> 00:54:25,168 病院の院長が 蝶ネクタイなんて…。 789 00:54:25,168 --> 00:54:27,186 ちょっと軽すぎないかしら? 790 00:54:27,186 --> 00:54:30,189 もうちょっと 威厳が欲しいな…。 791 00:54:30,189 --> 00:54:34,189 ローマに到着。 こんな感じで! 792 00:54:35,161 --> 00:54:37,163 おお~! 793 00:54:37,163 --> 00:54:39,165 (乾)似合ってますよ 院長。 794 00:54:39,165 --> 00:54:41,167 そうですか? 795 00:54:41,167 --> 00:54:43,186 私は…。 796 00:54:43,186 --> 00:54:45,171 で これを。 797 00:54:45,171 --> 00:54:49,158 ほう! うーん…。 798 00:54:49,158 --> 00:54:51,160 うーん… ねえ どう? ママ。 799 00:54:51,160 --> 00:54:55,164 それで 堂上100周年記念式典に出るの? 800 00:54:55,164 --> 00:54:57,166 チャップリンみたい。 全然違います! 801 00:54:57,166 --> 00:54:59,168 ネッスン プロブレーマ! 802 00:54:59,168 --> 00:55:01,187 イタリア語の 「ノープロブレム」です。 803 00:55:01,187 --> 00:55:03,189 俺はいいと思うなあ。 804 00:55:03,189 --> 00:55:05,174 (ノック) 誰? 805 00:55:05,174 --> 00:55:08,161 失礼しま… ああ…。 806 00:55:08,161 --> 00:55:11,180 あれ? 院長…。 807 00:55:11,180 --> 00:55:13,166 どうだ? 相良先生。 (せき払い) 808 00:55:13,166 --> 00:55:15,184 貫禄は出ただろう? 809 00:55:15,184 --> 00:55:17,170 ええ… まあ…。 810 00:55:17,170 --> 00:55:20,256 でも どうして チャップリンのコスプレを? 811 00:55:20,256 --> 00:55:22,175 (桃井)ほら! (舌打ち) 812 00:55:22,175 --> 00:55:24,160 なんの用だ? 813 00:55:24,160 --> 00:55:26,179 院長に相談がありまして。 あとにしてくれ。 814 00:55:26,179 --> 00:55:28,164 大事な相談なんです。 患者さんの事で。 815 00:55:28,164 --> 00:55:30,166 相良先生の患者なら…。 (ステッキを突く音) 816 00:55:30,166 --> 00:55:32,151 自分で判断してください! あっ いや でも…。 817 00:55:32,151 --> 00:55:35,151 忙しいんだ! 見りゃわかるだろ! 818 00:55:36,155 --> 00:55:42,155 (キーボードを打つ音) 819 00:55:43,146 --> 00:55:45,146 (キーを打つ音) 820 00:55:51,154 --> 00:55:53,156 (日美子)あの子 本当に→ 821 00:55:53,156 --> 00:55:58,161 堂上100周年の事しか 頭にないのよ。 822 00:55:58,161 --> 00:56:03,149 頑張って! って 応援しちゃった私が悪いんです。 823 00:56:03,149 --> 00:56:08,154 やっぱり 森山院長が聞く耳を持つのは→ 824 00:56:08,154 --> 00:56:13,159 お母様の言葉だけだと思います。 (日美子)そんな…。 825 00:56:13,159 --> 00:56:17,146 少しずつでいいですから 森山院長を まともに…。 826 00:56:17,146 --> 00:56:22,151 いえ… 正しい道に 導いてあげてください。 827 00:56:22,151 --> 00:56:26,155 だって あの子 もう 50過ぎてるのよ。 828 00:56:26,155 --> 00:56:29,141 ああ… 今さら無理だわ~! 829 00:56:29,141 --> 00:56:33,141 いやいや いやいや…! できますって! お母様。 830 00:56:34,163 --> 00:56:38,150 312の山城美恵さん 今日から普通食だよね? 831 00:56:38,150 --> 00:56:41,153 はい 予定では。 大丈夫ですか? 832 00:56:41,153 --> 00:56:43,153 うん 大丈夫。 833 00:56:44,173 --> 00:56:48,144 この間 僕に何か言いかけたよね? 宮部くん。 834 00:56:48,144 --> 00:56:50,162 えっ…? 835 00:56:50,162 --> 00:56:52,148 花村さんの事で なんかあった? 836 00:56:52,148 --> 00:56:54,150 あれは…。 837 00:56:54,150 --> 00:56:57,169 すいませんでした。 余計な事 言って…。 838 00:56:57,169 --> 00:56:59,155 余計な事? 839 00:56:59,155 --> 00:57:02,158 先生方が 治療の説明されてる時に→ 840 00:57:02,158 --> 00:57:05,161 私が お子さんの話を 出してしまって…。 841 00:57:05,161 --> 00:57:08,147 あれで 花村さんは 他の病院に…。 842 00:57:08,147 --> 00:57:10,149 ああ…。 843 00:57:10,149 --> 00:57:12,149 私が 花村さんを 不安にさせてしまったんです。 844 00:57:18,157 --> 00:57:20,142 花村さん…。 845 00:57:20,142 --> 00:57:28,167 ♬~ 846 00:57:28,167 --> 00:57:34,190 どこの病院でも 相良先生と同じ事を言われました。 847 00:57:34,190 --> 00:57:36,192 (ため息) 848 00:57:36,192 --> 00:57:42,192 私は 膵頭部がんで 手術するしかないって…。 849 00:57:43,182 --> 00:57:47,169 でも 大丈夫です。 850 00:57:47,169 --> 00:57:51,190 手術も含めて 僕が治療法を考えます。 851 00:57:51,190 --> 00:57:54,190 花村さんの主治医になります。 852 00:57:55,161 --> 00:57:57,163 私も一緒に考えますから。 853 00:57:57,163 --> 00:58:00,163 看護は 私が。 854 00:58:01,167 --> 00:58:06,167 もう 一人で思い悩む事は ありませんよ 花村さん。 855 00:58:07,173 --> 00:58:09,175 ああ…。 856 00:58:09,175 --> 00:58:12,175 ありがとうございます。 857 00:58:15,164 --> 00:58:17,166 うちで引き受けた!? 858 00:58:17,166 --> 00:58:21,170 はい。 花村さんは 今日から うちに検査入院されます。 859 00:58:21,170 --> 00:58:23,172 待てよ! 860 00:58:23,172 --> 00:58:26,192 堂上の診断が信用できなくて 大学病院に行ったんだろ? 861 00:58:26,192 --> 00:58:29,161 そのまま あっちに入院すりゃ いいじゃないか。 862 00:58:29,161 --> 00:58:31,163 セカンドオピニオンを求める事を→ 863 00:58:31,163 --> 00:58:34,166 まだ そんなふうに 思ってらっしゃるんですか? 864 00:58:34,166 --> 00:58:36,185 (ため息) 865 00:58:36,185 --> 00:58:38,170 駄目だ。 断ってください。 866 00:58:38,170 --> 00:58:40,172 どうして!? 867 00:58:40,172 --> 00:58:44,160 進行した膵頭部がんですよ。 そんな難しい病気→ 868 00:58:44,160 --> 00:58:47,160 大学病院で治療を受けたほうが 絶対にいいんだから。 869 00:58:48,164 --> 00:58:50,166 うちで治療できるかどうかは→ 870 00:58:50,166 --> 00:58:53,169 詳しく検査してからでも いいでしょう 院長。 871 00:58:53,169 --> 00:58:55,171 相良先生! 花村さんを追い出せと→ 872 00:58:55,171 --> 00:58:59,171 おっしゃるんですか? それこそ 訴えられますよ! 873 00:59:00,159 --> 00:59:04,159 検査結果が出ましたら 改めて 院長にご相談させて頂きます。 874 00:59:05,164 --> 00:59:08,167 (和枝)どうして 院長は あんなにムキになるの!? 875 00:59:08,167 --> 00:59:12,188 花村さんは 絶対 助けろって 最初は言ってたのに。 876 00:59:12,188 --> 00:59:15,174 なんかあったんでしょうね。 877 00:59:15,174 --> 00:59:21,163 花村さんが他の病院に行った事を 根に持ってるだけだとしたら→ 878 00:59:21,163 --> 00:59:24,166 ドクター失格だわ! 879 00:59:24,166 --> 00:59:27,420 もう 本当 信じらんない! 880 00:59:27,420 --> 00:59:32,420 まあ でも 今に始まった事じゃ ないですけどね。 881 00:59:33,142 --> 00:59:35,211 (翔子)相良先生。 882 00:59:35,211 --> 00:59:37,146 お疲れさまです。 ああ 渋谷さん。 883 00:59:37,146 --> 00:59:39,148 今日も営業ですか? もちろん。 884 00:59:39,148 --> 00:59:42,151 エスアイ製薬から 新薬が出ました。 885 00:59:42,151 --> 00:59:45,154 おっ… 「潰瘍性大腸炎」。 886 00:59:45,154 --> 00:59:47,154 臨床データも見てください。 887 00:59:48,157 --> 00:59:51,143 おお~! 素晴らしいじゃないですか。 888 00:59:51,143 --> 00:59:54,146 じゃあ うちでも使ってみましょう。 889 00:59:54,146 --> 00:59:57,166 ありがとうございます! フフフッ。 890 00:59:57,166 --> 01:00:01,153 ああ… 皆川先生と 喧嘩でもされたんですか? 891 01:00:01,153 --> 01:00:03,155 えっ? 892 01:00:03,155 --> 01:00:05,157 今 お二人で いらっしゃったでしょ。 893 01:00:05,157 --> 01:00:07,226 ちょっと 近寄りがたい雰囲気だったから。 894 01:00:07,226 --> 01:00:10,129 ああ…。 いやいや 違います 違います。 895 01:00:10,129 --> 01:00:13,149 あの… 院長の事で ちょっと。 院長? 896 01:00:13,149 --> 01:00:17,153 うん…。 なんか 様子が おかしいんですよね。 897 01:00:17,153 --> 01:00:21,157 何かを隠してるんだよなあ。 898 01:00:21,157 --> 01:00:23,142 ああ…。 899 01:00:23,142 --> 01:00:26,145 あれ? どうかしました? 900 01:00:26,145 --> 01:00:29,148 あっ いえ 何も…。 失礼します。 901 01:00:29,148 --> 01:00:31,167 渋谷さん。 はい! 902 01:00:31,167 --> 01:00:34,153 何か知ってるでしょ? 知りません! 903 01:00:34,153 --> 01:00:39,175 ハハハ…。 花村さんの事? 904 01:00:39,175 --> 01:00:43,145 花村…? 905 01:00:43,145 --> 01:00:45,147 知りません 本当に何も。 906 01:00:45,147 --> 01:00:47,147 渋谷さん! …はい。 907 01:00:49,151 --> 01:00:51,137 これは お返しします。 908 01:00:51,137 --> 01:00:54,156 わかりました! 言います。 909 01:00:54,156 --> 01:00:57,143 やっぱり 追い出してやる 花村玲子。 910 01:00:57,143 --> 01:01:00,146 訴えられたって その時は もう あいつは融資課長じゃない。 911 01:01:00,146 --> 01:01:02,164 フンッ…。 912 01:01:02,164 --> 01:01:09,155 ♬~ 913 01:01:09,155 --> 01:01:11,155 平賀係長…。 914 01:01:13,142 --> 01:01:16,145 花村玲子さんが 職場復帰できなければ→ 915 01:01:16,145 --> 01:01:18,147 平賀係長が融資課長になる。 916 01:01:18,147 --> 01:01:20,166 あなたは それを期待して→ 917 01:01:20,166 --> 01:01:23,185 1400万円の融資を取り付ける 密約を→ 918 01:01:23,185 --> 01:01:25,185 平賀係長と交わした。 919 01:01:27,173 --> 01:01:29,175 そんな事 誰に…? 920 01:01:29,175 --> 01:01:31,160 花村さんの命よりも→ 921 01:01:31,160 --> 01:01:34,163 堂上総合病院 創立100周年記念式典のほうが→ 922 01:01:34,163 --> 01:01:36,165 大事なんですか? 院長。 923 01:01:36,165 --> 01:01:40,169 ご自分の晴れ舞台のほうが 大事なんですか? 924 01:01:40,169 --> 01:01:42,171 相良…。 925 01:01:42,171 --> 01:01:45,191 もし 僕が 花村さんの病気を治して→ 926 01:01:45,191 --> 01:01:49,161 彼女が元気に職場へ戻ったら どうするんですか。 927 01:01:49,161 --> 01:01:51,163 花村さんが→ 928 01:01:51,163 --> 01:01:54,166 融資課長のままで いる事になったら。 929 01:01:54,166 --> 01:01:56,252 えっ? 930 01:01:56,252 --> 01:01:59,171 平賀さんとの密約が→ 931 01:01:59,171 --> 01:02:03,175 自分の首を絞める事に なっちゃうなあ…。 932 01:02:03,175 --> 01:02:06,162 ん… んんん…。 933 01:02:06,162 --> 01:02:08,162 あなたは…。 934 01:02:11,167 --> 01:02:15,171 堂上の院長では いられなくなりますよ。 935 01:02:15,171 --> 01:02:17,173 フンッ! 936 01:02:17,173 --> 01:02:20,192 膵頭部がんだぞ。 うちで治せるわけがない! 937 01:02:20,192 --> 01:02:22,161 フッ…。 938 01:02:22,161 --> 01:02:25,161 どうして そんな事が 言いきれるんですか。 939 01:02:27,166 --> 01:02:29,168 森山院長→ 940 01:02:29,168 --> 01:02:33,168 あなたは この10年近く 僕の仕事を見てきたでしょう。 941 01:02:36,175 --> 01:02:40,162 僕は 花村玲子さんを助けます。 942 01:02:40,162 --> 01:02:49,171 ♬~ 943 01:02:49,171 --> 01:02:51,171 んん…。 944 01:02:54,159 --> 01:02:56,161 んんんんん…。 945 01:02:56,161 --> 01:03:05,161 (携帯電話の着信音) 946 01:03:10,175 --> 01:03:14,146 花村が堂上さんに 入院したそうですね。 947 01:03:14,146 --> 01:03:17,149 どういう事ですか? 948 01:03:17,149 --> 01:03:20,169 さ… 相良というドクターが 勝手に引き受けたんです。 949 01:03:20,169 --> 01:03:22,171 僕の知らない間に。 本当です。 950 01:03:22,171 --> 01:03:25,157 相良… あの 腕がいいって評判の。 951 01:03:25,157 --> 01:03:29,144 腕は 僕のほうがいいと思う…。 952 01:03:29,144 --> 01:03:31,144 相良先生が手術するんですか? 花村を。 953 01:03:33,148 --> 01:03:35,150 しません。 しない? 954 01:03:35,150 --> 01:03:38,153 させません。 本当に? 955 01:03:38,153 --> 01:03:41,156 もしかしたら ちょっと やるかも…。 956 01:03:41,156 --> 01:03:43,158 えっ するんですか? 957 01:03:43,158 --> 01:03:45,144 手術したって無理です。 958 01:03:45,144 --> 01:03:48,147 言ったでしょう。 がんの中でも 一番治療の難しい→ 959 01:03:48,147 --> 01:03:50,149 膵頭部がんですよ! 960 01:03:50,149 --> 01:03:54,149 じゃあ もう 花村は治らないんですね? 961 01:03:56,155 --> 01:03:58,155 終わりなんですね? 962 01:04:00,142 --> 01:04:03,145 そうです。 963 01:04:03,145 --> 01:04:06,165 もう駄目です。 964 01:04:06,165 --> 01:04:11,165 花村さんは… 終わりです。 965 01:04:12,171 --> 01:04:17,171 はあっ…! 卓ちゃん…。 966 01:04:18,143 --> 01:04:21,146 (玲子)明紗 大丈夫? 967 01:04:21,146 --> 01:04:23,148 おじいちゃんと おばあちゃん 来てくれた? 968 01:04:23,148 --> 01:04:26,151 「今 晩ご飯の買い物に行ってる」 969 01:04:26,151 --> 01:04:28,153 そう。 970 01:04:28,153 --> 01:04:32,157 ごめんね。 お母さん しばらく帰れないんだけど。 971 01:04:32,157 --> 01:04:34,143 「私は平気だよ」 972 01:04:34,143 --> 01:04:36,161 (玲子)おじいちゃんたちの言う事 よく聞いてね。 973 01:04:36,161 --> 01:04:39,148 「わかってるよ お母さん」 974 01:04:39,148 --> 01:04:41,150 じゃあね。 975 01:04:41,150 --> 01:04:43,150 「じゃあね」 (玲子)うん…。 976 01:04:52,161 --> 01:04:56,148 花村さん ご気分は いかがですか? 977 01:04:56,148 --> 01:04:58,150 大丈夫です。 978 01:04:58,150 --> 01:05:01,153 では 検温をお願いします。 979 01:05:01,153 --> 01:05:03,153 はい。 はい。 980 01:05:05,157 --> 01:05:09,161 入院されてる間 明紗ちゃんは? 981 01:05:09,161 --> 01:05:14,183 岩手から 私の両親が来て 見てくれてます。 982 01:05:14,183 --> 01:05:16,183 じゃあ 安心ですね。 983 01:05:17,169 --> 01:05:19,188 (ため息) 984 01:05:19,188 --> 01:05:21,173 (体温計の電子音) 985 01:05:21,173 --> 01:05:24,159 頂きます。 986 01:05:24,159 --> 01:05:26,161 はい。 987 01:05:26,161 --> 01:05:28,161 37度3分。 988 01:05:32,167 --> 01:05:35,187 宮部さん→ 989 01:05:35,187 --> 01:05:40,175 言ってくださいましたよね 私の事。 990 01:05:40,175 --> 01:05:43,162 子育ても仕事も頑張ってて すごいって。 991 01:05:43,162 --> 01:05:45,164 はい。 992 01:05:45,164 --> 01:05:51,170 私ね… 本当に頑張ったんです。 993 01:05:51,170 --> 01:05:55,190 男の人の3倍は働いた。 994 01:05:55,190 --> 01:06:00,179 私をねたんでる男の人は いっぱいいます。 995 01:06:00,179 --> 01:06:03,165 ここで長期療養なんてなったら→ 996 01:06:03,165 --> 01:06:06,165 私のポジションは 絶対に誰かに取られる。 997 01:06:09,171 --> 01:06:12,174 はあ~… はあ…。 998 01:06:12,174 --> 01:06:17,174 でも… そんな事 言ってられないんですよね。 999 01:06:19,181 --> 01:06:24,181 娘のために 私は生きなきゃ。 1000 01:06:28,173 --> 01:06:31,173 明紗残して 死にたくない。 1001 01:06:34,163 --> 01:06:37,166 すいませんでした 花村さん。 1002 01:06:37,166 --> 01:06:41,186 私が感情的になって 明紗ちゃんの事 持ち出したから→ 1003 01:06:41,186 --> 01:06:45,174 私が 花村さんを 遠回りさせてしまったんです。 1004 01:06:45,174 --> 01:06:47,174 本当にごめんなさい。 1005 01:06:50,162 --> 01:06:53,165 宮部さんは何も悪くありません。 1006 01:06:53,165 --> 01:06:58,170 むしろ あの時 ああいうふうに 言ってくれなかったら→ 1007 01:06:58,170 --> 01:07:02,174 私は 今でも 現実を 受け入れようとしなかったわ。 1008 01:07:02,174 --> 01:07:07,179 でも 花村さんが 戻ってきてくださった時…→ 1009 01:07:07,179 --> 01:07:13,168 ホッとしたけど 胸が痛かったです。 1010 01:07:13,168 --> 01:07:16,168 つらい思いを されたんだろうなって。 1011 01:07:19,141 --> 01:07:23,145 電話を頂いたの 相良先生から。 1012 01:07:23,145 --> 01:07:27,145 (携帯電話の着信音) 1013 01:07:29,151 --> 01:07:31,153 もしもし? 1014 01:07:31,153 --> 01:07:33,153 「堂上総合病院の相良です」 1015 01:07:35,157 --> 01:07:37,142 納得のいく診断をしてくださった 先生は→ 1016 01:07:37,142 --> 01:07:39,144 見つかりましたか? 1017 01:07:39,144 --> 01:07:42,147 ああ…。 1018 01:07:42,147 --> 01:07:47,152 花村さん 堂上に 戻ってきてくださいませんか? 1019 01:07:47,152 --> 01:07:50,152 僕に あなたを任せてください。 1020 01:07:56,161 --> 01:07:58,161 相良先生が…。 1021 01:08:00,148 --> 01:08:07,148 私は相良先生を信頼して 全て お任せしようと決めました。 1022 01:08:09,157 --> 01:08:11,157 (日美子)花村さん…。 1023 01:08:13,145 --> 01:08:16,164 ごめんなさい…。 ごめんなさいね。 1024 01:08:16,164 --> 01:08:18,164 あっ…。 1025 01:08:20,152 --> 01:08:24,156 (日美子) 私も あなたの味方になります。 1026 01:08:24,156 --> 01:08:26,158 花村さん! 1027 01:08:26,158 --> 01:08:28,143 誰? 1028 01:08:28,143 --> 01:08:30,162 (店員)いらっしゃいませ。 1029 01:08:30,162 --> 01:08:32,147 1人なんですが…。 お好きな席へ どうぞ。 1030 01:08:32,147 --> 01:08:34,149 はい。 1031 01:08:34,149 --> 01:08:36,149 相良先生。 ああ 宮部くん。 1032 01:08:38,153 --> 01:08:41,156 花村さんを不安にしたのは 私です。 1033 01:08:41,156 --> 01:08:44,159 ナースになって もう18年ですよ 私。 1034 01:08:44,159 --> 01:08:48,146 どんな事があっても 冷静でいなきゃいけないのに…。 1035 01:08:48,146 --> 01:08:50,148 まあ 確かに→ 1036 01:08:50,148 --> 01:08:52,167 宮部くんの言葉がきっかけで 花村さん→ 1037 01:08:52,167 --> 01:08:55,153 いろいろ 迷ってしまったのかも しれないけど。 1038 01:08:55,153 --> 01:08:57,155 でも 君が思い悩むほど→ 1039 01:08:57,155 --> 01:08:59,157 彼女は 気にしてなかったんでしょ? 1040 01:08:59,157 --> 01:09:03,145 花村さんが許してくださっても 私は 自分が許せません。 1041 01:09:03,145 --> 01:09:08,150 フフッ… そこが 君の駄目なところだと思うな。 1042 01:09:08,150 --> 01:09:10,152 えっ? 1043 01:09:10,152 --> 01:09:13,155 キャリア18年だって 感情的になったっていいじゃない。 1044 01:09:13,155 --> 01:09:17,209 だって いつもいつも 冷静でいたら→ 1045 01:09:17,209 --> 01:09:20,145 なんかロボットみたいだって 患者さんに思われちゃうよ。 1046 01:09:20,145 --> 01:09:22,147 むしろ→ 1047 01:09:22,147 --> 01:09:25,150 患者さんを心配する気持ちが 抑えられないナースのほうが→ 1048 01:09:25,150 --> 01:09:28,170 よっぽど信頼されると思うけど。 1049 01:09:28,170 --> 01:09:31,139 フッ… ハハハ…。 1050 01:09:31,139 --> 01:09:35,143 いやいや… なんか 昔と逆の事 言ってるなと思って。 1051 01:09:35,143 --> 01:09:37,145 逆の事? うん。 1052 01:09:37,145 --> 01:09:40,148 9年前 僕が堂上に来た頃→ 1053 01:09:40,148 --> 01:09:44,169 君は 「仕事さえ ちゃんとしてれば いいんでしょ」って言ってた。 1054 01:09:44,169 --> 01:09:46,154 えっ? 1055 01:09:46,154 --> 01:09:48,154 患者さんに笑顔見せない ナースだったなあ。 1056 01:09:51,159 --> 01:09:53,145 確かに そうでした。 1057 01:09:53,145 --> 01:09:55,147 フッ… それが 今じゃ→ 1058 01:09:55,147 --> 01:09:58,150 感情的になりすぎるって 反省してるんだから。 1059 01:09:58,150 --> 01:10:01,169 ハハッ… 変わったね 宮部くん。 1060 01:10:01,169 --> 01:10:05,173 いい事なのかな…。 いい事だよ。 当たり前じゃない。 1061 01:10:05,173 --> 01:10:07,173 今の君のほうが ずっといい。 1062 01:10:09,161 --> 01:10:11,161 うん! うまいな これ。 1063 01:10:13,181 --> 01:10:16,168 相良先生。 ん? 1064 01:10:16,168 --> 01:10:18,168 ありがとうございます。 1065 01:10:20,172 --> 01:10:23,175 宮部くん 手が止まってるよ。 1066 01:10:23,175 --> 01:10:25,177 食べて。 1067 01:10:25,177 --> 01:10:27,162 先生…。 もういいから。 1068 01:10:27,162 --> 01:10:29,164 花村さんは→ 1069 01:10:29,164 --> 01:10:33,168 子育てしながら お仕事も すごく頑張ってこられたんです。 1070 01:10:33,168 --> 01:10:37,172 もちろん 命が助かる事が 一番大事だけど→ 1071 01:10:37,172 --> 01:10:40,175 花村さんの今までの努力が 無駄になるのは→ 1072 01:10:40,175 --> 01:10:42,175 かわいそうです。 1073 01:10:45,163 --> 01:10:47,165 わかってるよ。 1074 01:10:47,165 --> 01:10:52,170 患者さんの人生を 取り戻させてあげるのも→ 1075 01:10:52,170 --> 01:10:55,173 僕たちの大事な仕事だ。 1076 01:10:55,173 --> 01:10:57,175 はい。 うん。 1077 01:10:57,175 --> 01:11:01,163 た・べ・て。 1078 01:11:01,163 --> 01:11:04,166 ああ… 食べます。 1079 01:11:04,166 --> 01:11:07,166 フッ… フフフ…。 フフ…。 1080 01:11:08,170 --> 01:11:10,170 よし。 1081 01:11:14,159 --> 01:11:16,159 今の君のほうが ずっといい。 1082 01:11:19,164 --> 01:11:21,164 頑張ろう。 1083 01:11:27,172 --> 01:11:29,172 さてと…。 1084 01:11:37,165 --> 01:11:40,165 あっ もしもし? 相良です。 1085 01:11:41,169 --> 01:11:45,169 渋谷さん 1つ お願いがあるんだけど。 1086 01:12:29,184 --> 01:12:31,219 (夫)いいとこだよな ここ。 1087 01:12:31,219 --> 01:12:34,256 <ここで新しい生活を始めるって あるかな …と言ってみる> 1088 01:12:34,256 --> 01:12:36,291 (妻)<ないでしょ> 1089 01:12:36,291 --> 01:12:39,694 <と 反対されることは織り込み済み> 1090 01:12:39,694 --> 01:12:41,863 <無邪気なこと言うよね> 1091 01:12:41,863 --> 01:12:44,599 <実は止めてもらいたい自分もいる> 1092 01:12:44,599 --> 01:12:47,269 <リモートも苦手なくせに> 1093 01:12:47,269 --> 01:12:51,173 ジタバタしてみたいんだよ もうちょっと。 1094 01:12:51,173 --> 01:12:53,208 いいんじゃない。 1095 01:12:53,208 --> 01:12:55,508 あれ? 反対しないの。 1096 01:14:29,170 --> 01:14:31,273 (上戸) 薄いハブラシはライオン 1097 01:14:31,273 --> 01:14:33,475 ハブラシのヘッドを薄くすれば→ 1098 01:14:33,475 --> 01:14:35,477 奥歯の狭いところまで磨ける→ 1099 01:14:35,477 --> 01:14:37,479 それは分かっていました 1100 01:14:37,479 --> 01:14:40,448 しかし ヘッドが薄いと ブラシの植毛がむずかしく→ 1101 01:14:40,448 --> 01:14:42,984 長年 実現できませんでした 1102 01:14:42,984 --> 01:14:45,620 ≪ライオン ハブラシ 100年≫ 1103 01:14:45,620 --> 01:14:48,056 ≪技術の結晶が ここに≫ 1104 01:14:48,056 --> 01:14:51,426 ≪薄型のヘッド 分厚いハブラシより 奥まで届く≫ 1105 01:14:51,426 --> 01:14:53,528 ハブラシは 薄さで選ぼう 1106 01:14:53,528 --> 01:14:55,697 ≪日本歯科医師会推薦商品です≫ 1107 01:14:59,167 --> 01:15:02,153 堂上総合病院の相良と申します。 1108 01:15:02,153 --> 01:15:04,153 東京よつば銀行の三田沢です。 1109 01:15:06,157 --> 01:15:10,161 エスアイ製薬の渋谷さんから お聞きになってると思いますが→ 1110 01:15:10,161 --> 01:15:14,149 僕は 花村玲子さんの主治医です。 はい。 1111 01:15:14,149 --> 01:15:17,152 三田沢さんは 花村さんの上司で いらっしゃるんですよね。 1112 01:15:17,152 --> 01:15:20,221 そうです。 1113 01:15:20,221 --> 01:15:25,143 花村から 膵頭部がんだと聞きました。 1114 01:15:25,143 --> 01:15:30,148 はい。 堂上で手術を受けられます。 1115 01:15:30,148 --> 01:15:35,153 でも… 駄目なんですよね? 膵頭部がんは。 1116 01:15:35,153 --> 01:15:37,155 えっ? 1117 01:15:37,155 --> 01:15:39,157 進行が早いので 手術をしても→ 1118 01:15:39,157 --> 01:15:43,157 5年後生存率は 20パーセントそこそこだと。 1119 01:15:45,146 --> 01:15:47,148 よく ご存じですね。 1120 01:15:47,148 --> 01:15:52,137 でも 長生きされる方も いらっしゃいますよ。 1121 01:15:52,137 --> 01:15:54,155 実は…→ 1122 01:15:54,155 --> 01:15:58,143 今日 僕が三田沢さんにお会いして お話ししたかったのは→ 1123 01:15:58,143 --> 01:16:00,143 その事なんです。 1124 01:16:03,148 --> 01:16:05,150 花村さんのオペについて→ 1125 01:16:05,150 --> 01:16:08,153 先生方のご意見を お聞かせください。 1126 01:16:08,153 --> 01:16:11,172 僕は 2つの方法を考えています。 1127 01:16:11,172 --> 01:16:15,143 1つは がんを確実に取る事を…。 1128 01:16:15,143 --> 01:16:17,162 相良先生。 1129 01:16:17,162 --> 01:16:19,147 なんでしょう? 1130 01:16:19,147 --> 01:16:22,150 膵頭部がんは無理だ。 俺は オペには反対だ。 1131 01:16:22,150 --> 01:16:24,152 反対!? 1132 01:16:24,152 --> 01:16:26,154 いつも 「切らせろ 切らせろ」って 言ってるくせに。 1133 01:16:26,154 --> 01:16:29,157 僕は主治医として オペがベストだと考えました。 1134 01:16:29,157 --> 01:16:32,160 これは 皆川先生と相談して 決めた事です。 1135 01:16:32,160 --> 01:16:34,145 院長だって 絶対 オペすべきだって→ 1136 01:16:34,145 --> 01:16:36,164 ご本人に おっしゃったじゃないですか。 1137 01:16:36,164 --> 01:16:38,164 言ってない。 おっしゃいました! 1138 01:16:41,169 --> 01:16:44,155 なんだよ…。 1139 01:16:44,155 --> 01:16:46,157 続けます。 1140 01:16:46,157 --> 01:16:51,146 1つ目は がんを確実に取る事を考えて→ 1141 01:16:51,146 --> 01:16:53,148 開腹によるオペです。 1142 01:16:53,148 --> 01:16:57,152 まあ 患部を直接見れば がんの浸潤の程度も わかるしな。 1143 01:16:57,152 --> 01:16:59,154 触診もできますしね。 1144 01:16:59,154 --> 01:17:01,156 でも 患者へのダメージは 大きいですよ。 1145 01:17:01,156 --> 01:17:05,143 …っていうか 普通だよな 開腹手術は。 1146 01:17:05,143 --> 01:17:09,164 わざわざ 俺たちを集めて 意見を求める事じゃない。 1147 01:17:09,164 --> 01:17:11,216 はい 解散! 1148 01:17:11,216 --> 01:17:14,169 もう1つは→ 1149 01:17:14,169 --> 01:17:18,156 血管合併切除を伴う 腹腔鏡下膵頭十二指腸切除術です。 1150 01:17:18,156 --> 01:17:20,158 何? えっ? 1151 01:17:20,158 --> 01:17:23,144 「腹腔鏡下膵頭十二指腸切除術」!? 1152 01:17:23,144 --> 01:17:25,146 なんですか? わかんない。 1153 01:17:25,146 --> 01:17:28,149 (段原)膵頭部がんを 腹腔鏡で オペするっていうんですか? 1154 01:17:28,149 --> 01:17:32,153 ええ 患者さんの体への負担が 格段に小さくなりますから。 1155 01:17:32,153 --> 01:17:36,174 開腹手術だと うまくいっても 退院まで3週間以上かかります。 1156 01:17:36,174 --> 01:17:40,145 でも 腹腔鏡を使えば 1週間で退院できる。 1157 01:17:40,145 --> 01:17:42,147 (高泉)そうかもしれませんけど…。 1158 01:17:42,147 --> 01:17:44,165 それに なんといっても このオペは→ 1159 01:17:44,165 --> 01:17:47,168 最先端のオペです。 大学病院ではできない。 1160 01:17:47,168 --> 01:17:49,170 えっ? 最先端なのに? 1161 01:17:49,170 --> 01:17:51,256 学会が推奨していないので→ 1162 01:17:51,256 --> 01:17:54,175 大学病院の倫理委員会を通すのが 難しいんです。 1163 01:17:54,175 --> 01:17:59,164 実際 このオペを実施しているのは ほとんどが民間病院です。 1164 01:17:59,164 --> 01:18:01,166 腹腔鏡…。 1165 01:18:01,166 --> 01:18:03,184 (千住)でも うちで それができるとは…。 1166 01:18:03,184 --> 01:18:06,187 (和枝)確か 厳しい条件を クリアしなきゃいけないんじゃ…。 1167 01:18:06,187 --> 01:18:08,173 おっしゃるとおりです。 1168 01:18:08,173 --> 01:18:10,191 このオペを実施するには→ 1169 01:18:10,191 --> 01:18:13,161 3つの条件を クリアしなければなりません。 1170 01:18:13,161 --> 01:18:15,163 まずは→ 1171 01:18:15,163 --> 01:18:18,166 膵臓手術を年間50例以上 施行している病院である事。 1172 01:18:18,166 --> 01:18:20,166 次に…。 1173 01:18:21,202 --> 01:18:23,171 膵頭十二指腸切除術を→ 1174 01:18:23,171 --> 01:18:25,173 年間20例以上 施行している病院である事。 1175 01:18:25,173 --> 01:18:29,177 そして 3つ目は 腹腔鏡下膵切除術を→ 1176 01:18:29,177 --> 01:18:32,180 20例以上 実施した 経験を有する医師が→ 1177 01:18:32,180 --> 01:18:34,165 常勤する病院である事。 1178 01:18:34,165 --> 01:18:39,170 堂上総合病院は この3つの条件を 全てクリアしていました。 1179 01:18:39,170 --> 01:18:43,174 ですから 厚生局に 認可を要請していたんです。 1180 01:18:43,174 --> 01:18:45,160 相良先生が? はい。 1181 01:18:45,160 --> 01:18:47,145 どうして 俺に 相談しなかったんだよ? 1182 01:18:47,145 --> 01:18:49,147 いやいや… 相談しようとしましたよ。 1183 01:18:49,147 --> 01:18:51,149 でも 院長 ほら… 忙しいからって→ 1184 01:18:51,149 --> 01:18:54,135 取り合ってくれなかったじゃ ないですか。 1185 01:18:54,135 --> 01:18:57,155 (和枝)それで 認可が下りたんですか? 1186 01:18:57,155 --> 01:18:59,157 今日 連絡が来ました。 1187 01:18:59,157 --> 01:19:02,143 (段原)でも それって むちゃくちゃ難しいオペですよね。 1188 01:19:02,143 --> 01:19:04,179 もちろんです。 1189 01:19:04,179 --> 01:19:07,148 腹腔鏡を扱う 非常に高度な技術が 必要となります。 1190 01:19:07,148 --> 01:19:09,150 (高泉)院長! 1191 01:19:09,150 --> 01:19:11,169 院長の出番ですよ! 1192 01:19:11,169 --> 01:19:14,172 腹腔鏡のスペシャリストだもんな 院長は。 1193 01:19:14,172 --> 01:19:16,157 つまり このオペを実施するには→ 1194 01:19:16,157 --> 01:19:19,143 森山院長の参加が 必要不可欠なんです。 1195 01:19:19,143 --> 01:19:21,145 (段原)やってください 院長! 1196 01:19:21,145 --> 01:19:23,147 院長のオペが見たい! 1197 01:19:23,147 --> 01:19:26,150 院長も やりたいですよね? 1198 01:19:26,150 --> 01:19:30,150 やりたい… けど…。 1199 01:19:32,173 --> 01:19:34,173 最先端のオペですよ。 そうです! 1200 01:19:36,144 --> 01:19:39,147 うっ…。 1201 01:19:39,147 --> 01:19:43,151 花村さんを助けてあげて 院長! お願いします! 1202 01:19:43,151 --> 01:19:45,151 んっ… んんん…。 1203 01:19:47,171 --> 01:19:49,173 嫌だ。 嫌だ!? 1204 01:19:49,173 --> 01:19:51,142 俺は やらない。 どうして! 1205 01:19:51,142 --> 01:19:53,144 やりたくない! (和枝)だから どうして! 1206 01:19:53,144 --> 01:19:56,147 森山院長の名が 医学界にとどろきますね。 1207 01:19:56,147 --> 01:19:58,166 んんん…! 1208 01:19:58,166 --> 01:20:00,151 (机をたたく音) 1209 01:20:00,151 --> 01:20:02,153 俺は やらない! 俺は やらない やらない! 1210 01:20:02,153 --> 01:20:07,175 やらない! やらない! やらない! やらない…! 1211 01:20:07,175 --> 01:20:09,143 なんなの!? 訳がわからない…。 1212 01:20:09,143 --> 01:20:11,143 (ドアの閉まる音) 1213 01:20:12,163 --> 01:20:14,148 仕方ないですね。 1214 01:20:14,148 --> 01:20:17,148 花村さんは 開腹でいきましょう。 1215 01:20:18,152 --> 01:20:21,172 相良の野郎 俺をそそのかしやがって…。 1216 01:20:21,172 --> 01:20:23,157 追い詰めやがって! 1217 01:20:23,157 --> 01:20:26,157 何もかも花村玲子のせいだ! 今度こそ追い出してやる! 1218 01:20:27,145 --> 01:20:29,163 花村課長! 1219 01:20:29,163 --> 01:20:32,150 シーッ! 今 眠ったとこ。 1220 01:20:32,150 --> 01:20:34,168 ママ…。 1221 01:20:34,168 --> 01:20:37,138 さっきまで おしゃべりしてたの。 1222 01:20:37,138 --> 01:20:42,143 玲子さんの仕事の事とか お嬢さんの話。 1223 01:20:42,143 --> 01:20:45,146 ウフッ… たくさん聞かせてもらっちゃった。 1224 01:20:45,146 --> 01:20:48,149 どうして ママがいるんだよ? 1225 01:20:48,149 --> 01:20:53,154 お友達になったから 私たち。 1226 01:20:53,154 --> 01:20:55,156 お友達? 1227 01:20:55,156 --> 01:21:00,211 こんな素敵な女性が 病気になるなんて…。 1228 01:21:00,211 --> 01:21:02,146 ちょ… ちょ… ちょっと待って。 1229 01:21:02,146 --> 01:21:06,150 状況が ちょっと 理解できないんだけど…。 1230 01:21:06,150 --> 01:21:09,153 えっ? ど ど… どう… どうして…? 1231 01:21:09,153 --> 01:21:14,142 卓ちゃん 堂上100周年なんて どうでもいいから→ 1232 01:21:14,142 --> 01:21:18,162 玲子さん 治してあげて! え~…。 1233 01:21:18,162 --> 01:21:21,149 ママの一生のお願い! 1234 01:21:21,149 --> 01:21:24,149 一生のお願いって…。 1235 01:21:26,154 --> 01:21:31,159 玲子さん 私の息子が あなたを治します。 1236 01:21:31,159 --> 01:21:37,165 あなたを元気にして 明紗ちゃんの元に帰します。 1237 01:21:37,165 --> 01:21:40,165 いきなり そんな親友みたいに…。 1238 01:21:42,170 --> 01:21:47,170 まさか 玲子さん見捨てるなんて そんな事しないわよね。 1239 01:21:50,178 --> 01:21:54,165 卓ちゃんは そんな事 絶対しないわよね。 1240 01:21:54,165 --> 01:21:59,170 玲子さんが死んじゃったら ママも死んじゃう! 1241 01:21:59,170 --> 01:22:02,173 ううううう…。 1242 01:22:02,173 --> 01:22:05,159 助けるよ…。 1243 01:22:05,159 --> 01:22:08,162 助けるに決まってるだろ。 1244 01:22:08,162 --> 01:22:10,162 助けるよ! 1245 01:22:13,167 --> 01:22:16,170 (高泉)あっ いた! (段原)ああーっ! 1246 01:22:16,170 --> 01:22:18,172 なんで ママが…。 1247 01:22:18,172 --> 01:22:21,175 (佐々井)院長が やらないなら 僕たちも やりません! 1248 01:22:21,175 --> 01:22:24,162 相良先生の手術には もう協力しませんから! 1249 01:22:24,162 --> 01:22:27,165 俺は やるーっ! 1250 01:22:27,165 --> 01:22:29,167 えっ!? 1251 01:22:29,167 --> 01:22:33,171 ちくしょう! どの面 下げて 相良に…。 1252 01:22:33,171 --> 01:22:36,157 なんで こうなるんだよ…。 1253 01:22:36,157 --> 01:22:45,157 (携帯電話の着信音) 1254 01:22:46,150 --> 01:22:48,152 はい。 1255 01:22:48,152 --> 01:22:50,171 (平賀) 「東京よつば銀行の平賀です」 1256 01:22:50,171 --> 01:22:52,156 堂上さんへの融資→ 1257 01:22:52,156 --> 01:22:55,143 大丈夫ですよ 院長。 えっ? 1258 01:22:55,143 --> 01:22:59,143 上司を納得させる裏技を 考えました。 1259 01:23:01,149 --> 01:23:06,149 100周年記念式典 どうぞ 盛大にやってください。 1260 01:23:09,157 --> 01:23:12,143 「森山院長」 1261 01:23:12,143 --> 01:23:16,147 す… すいません 今 ちょっと→ 1262 01:23:16,147 --> 01:23:21,152 幽体離脱みたいな感じに なってるんですけど…。 1263 01:23:21,152 --> 01:23:26,157 で あの… 花村は どうなりました? 1264 01:23:26,157 --> 01:23:30,144 ああ… 手術する事に…。 1265 01:23:30,144 --> 01:23:33,164 手術したって 助からないんですよね? 1266 01:23:33,164 --> 01:23:37,151 5年後生存率 10パーセントなんですよね? 1267 01:23:37,151 --> 01:23:39,153 …はい。 1268 01:23:39,153 --> 01:23:45,153 手術して 花村の職場復帰は いつ頃になるんですか? 1269 01:23:47,145 --> 01:23:52,150 開腹でやるみたいですから 3週間以上は…。 1270 01:23:52,150 --> 01:23:54,150 じゃあ よかった。 1271 01:23:56,137 --> 01:23:58,139 先が短いとわかってる人間を→ 1272 01:23:58,139 --> 01:24:01,142 3週間も4週間も 待つ人じゃありませんよ→ 1273 01:24:01,142 --> 01:24:03,144 うちの支店長は。 1274 01:24:03,144 --> 01:24:05,146 もちろん 森山院長は 参加しないんでしょ? 1275 01:24:05,146 --> 01:24:07,148 そんな手術に。 1276 01:24:07,148 --> 01:24:09,150 参加するんですか? 1277 01:24:09,150 --> 01:24:13,171 しません。 するわけないじゃないですか。 1278 01:24:13,171 --> 01:24:15,139 よかった。 1279 01:24:15,139 --> 01:24:19,143 私も気持ち良く 融資したいですから… ねっ。 1280 01:24:19,143 --> 01:24:21,145 ですよね。 1281 01:24:21,145 --> 01:24:24,145 私が融資課長になりますから…。 1282 01:24:26,150 --> 01:24:29,153 2人でタッグを組みましょう。 1283 01:24:29,153 --> 01:24:31,172 アハハハハ…! ヘヘヘ…! 1284 01:24:31,172 --> 01:24:33,172 ええ… ねえ… はいはい。 1285 01:24:34,141 --> 01:24:37,144 ああ… あああ… あーっ…。 1286 01:24:37,144 --> 01:24:39,146 ああ… あああ…。 1287 01:24:39,146 --> 01:24:42,149 はあ はあ はあ…。 1288 01:24:42,149 --> 01:24:44,151 (千住)いた いた いた いた…! (高泉)院長! 1289 01:24:44,151 --> 01:24:47,154 院長が やるとおっしゃるなら 僕たちも やります! 1290 01:24:47,154 --> 01:24:49,173 だって だって 血管合併切除を伴う→ 1291 01:24:49,173 --> 01:24:51,142 腹腔鏡下膵頭十二指腸…。 1292 01:24:51,142 --> 01:24:54,145 うるさい! うるさい うるさい。 俺は やらない! 1293 01:24:54,145 --> 01:24:56,147 どけ! (高泉)うわあ! 1294 01:24:56,147 --> 01:24:58,147 (佐々井)あっ 高泉先生! 1295 01:24:59,150 --> 01:25:01,152 ナナちゃん…。 1296 01:25:01,152 --> 01:25:03,154 (ナナ)なあに? 卓ちゃん。 1297 01:25:03,154 --> 01:25:06,173 だから… 僕は どうすりゃいいの? 1298 01:25:06,173 --> 01:25:09,143 やらないって言ったんなら やらなきゃいいじゃない。 1299 01:25:09,143 --> 01:25:14,148 でも ママに泣かれたんだぞ? 花村さんを助けてって。 1300 01:25:14,148 --> 01:25:16,150 じゃあ やれば? 1301 01:25:16,150 --> 01:25:19,153 でも 平賀係長に…。 1302 01:25:19,153 --> 01:25:23,157 やりたいの? やりたくないの? 血管なんとか手術。 1303 01:25:23,157 --> 01:25:25,142 やりたいさ! 1304 01:25:25,142 --> 01:25:28,145 大学病院でもできない 最先端のオペだぜ。 1305 01:25:28,145 --> 01:25:30,164 じゃあ やる。 決まり! 1306 01:25:30,164 --> 01:25:32,183 簡単に決めないでくれよ…。 1307 01:25:32,183 --> 01:25:36,170 ママや平賀係長よりも 大事なのは患者さんでしょ。 1308 01:25:36,170 --> 01:25:39,173 やめてよ ナナちゃん! そんな相良みたいな きれい事。 1309 01:25:39,173 --> 01:25:41,175 もう…。 1310 01:25:41,175 --> 01:25:43,160 そうじゃなくて。 1311 01:25:43,160 --> 01:25:48,160 なんとかがんの生存率? 5年後は 20パーセントだっけ? 1312 01:25:50,167 --> 01:25:52,169 だから? 1313 01:25:52,169 --> 01:25:56,173 でも 3年後なら もっと高いんでしょ? 1314 01:25:56,173 --> 01:26:00,177 1年後なら もっともっと高いんでしょ? 1315 01:26:00,177 --> 01:26:03,164 1年後 花村さんが 元気だったらいいのよね。 1316 01:26:03,164 --> 01:26:06,164 だって 堂上100周年は 来年なんだから。 1317 01:26:08,169 --> 01:26:12,173 だったら 卓ちゃんが手術して 花村さんに恩を売っとけば→ 1318 01:26:12,173 --> 01:26:16,160 喜んで 100周年のお金 出してくれるんじゃない? 1319 01:26:16,160 --> 01:26:19,160 平賀係長なんて関係なーい。 1320 01:26:21,182 --> 01:26:24,185 そうか…。 1321 01:26:24,185 --> 01:26:28,155 来年まで 花村課長を持たせればいいだけだ。 1322 01:26:28,155 --> 01:26:34,145 俺が腹腔鏡でオペして 職場復帰させてやれば…。 1323 01:26:34,145 --> 01:26:37,231 なんの問題もなーい。 1324 01:26:37,231 --> 01:26:39,150 ナナちゃん…。 1325 01:26:39,150 --> 01:26:41,150 プロースト! 1326 01:26:48,142 --> 01:26:50,142 ああ 森山院長。 1327 01:26:54,148 --> 01:26:56,167 やってやる。 えっ? 1328 01:26:56,167 --> 01:27:01,155 血管合併切除を伴う 腹腔鏡下膵頭十二指腸切除術だよ。 1329 01:27:01,155 --> 01:27:03,157 俺にやってほしいんだろ? 1330 01:27:03,157 --> 01:27:07,161 心の中で手を合わせて 懇願してたんだろ? 相良先生。 1331 01:27:07,161 --> 01:27:10,147 オペに 参加してくださるんですか? 1332 01:27:10,147 --> 01:27:14,151 完璧なオペをして 1週間で 花村課長を退院させてやる。 1333 01:27:14,151 --> 01:27:16,153 ありがとうございます 院長。 1334 01:27:16,153 --> 01:27:20,157 このオペの執刀医は俺。 君はサポートだぞ。 1335 01:27:20,157 --> 01:27:23,144 でも 花村さんの主治医は 僕ですが。 1336 01:27:23,144 --> 01:27:25,144 嫌なら やらなーい。 1337 01:27:27,148 --> 01:27:30,167 わかりました 院長。 よろしくお願い致します。 1338 01:27:30,167 --> 01:27:33,154 おお おお おお おお… 相良先生が頭下げてきちゃった。 1339 01:27:33,154 --> 01:27:36,157 わかった わかった。 やるから心配すんなって。 1340 01:27:36,157 --> 01:27:38,142 このオペを成功させて→ 1341 01:27:38,142 --> 01:27:41,162 来年の堂上100周年 俺の晴れ舞台に→ 1342 01:27:41,162 --> 01:27:43,162 花を添えましょう。 1343 01:27:46,150 --> 01:27:50,154 ハハハハハ…! 1344 01:27:50,154 --> 01:27:52,156 だから…→ 1345 01:27:52,156 --> 01:27:56,156 あなたのためのオペじゃ ないんですって。 1346 01:27:58,145 --> 01:28:00,147 お母さん…。 1347 01:28:00,147 --> 01:28:03,150 大丈夫よ 明紗。 心配しないで。 1348 01:28:03,150 --> 01:28:06,137 おじいちゃんと おばあちゃんと 待っててね。 1349 01:28:06,137 --> 01:28:08,155 うん。 1350 01:28:08,155 --> 01:28:10,157 (花村かつ江)玲子…。 (花村 治)頑張るんだぞ。 1351 01:28:10,157 --> 01:28:12,143 うん。 1352 01:28:12,143 --> 01:28:14,145 じゃあ 行きましょうか。 1353 01:28:14,145 --> 01:28:16,145 はい。 1354 01:28:18,149 --> 01:28:21,152 ああーっ! 緊張する…。 1355 01:28:21,152 --> 01:28:24,171 がんは 門脈まで浸潤してると 思いますけど→ 1356 01:28:24,171 --> 01:28:26,173 問題は どこまで広がってるかですね。 1357 01:28:26,173 --> 01:28:28,159 (瀬戸)緊張する…。 1358 01:28:28,159 --> 01:28:31,145 術前検査では 門脈への浸潤は 軽度だから 切除は可能だ。 1359 01:28:31,145 --> 01:28:33,164 俺の腹腔鏡で大掃除してやる。 1360 01:28:33,164 --> 01:28:35,149 緊張する…。 うるさいな 君は! 1361 01:28:35,149 --> 01:28:37,149 すいません! 1362 01:28:38,152 --> 01:28:41,155 大丈夫だよ 瀬戸先生。 1363 01:28:41,155 --> 01:28:44,158 森山院長の腹腔鏡の技術を 間近で見て→ 1364 01:28:44,158 --> 01:28:47,158 自分のものにしましょう。 はい。 1365 01:28:48,145 --> 01:28:50,147 お待たせしました。 1366 01:28:50,147 --> 01:28:52,149 (瀬戸)ふう…。 イッツ ショータイム! 1367 01:28:52,149 --> 01:28:54,149 (千住)麻酔準備できてます。 1368 01:28:55,152 --> 01:28:57,154 よろしくお願いしますね 花村さん。 1369 01:28:57,154 --> 01:28:59,156 よろしくお願いします。 1370 01:28:59,156 --> 01:29:01,175 早速 始めるぞ。 1371 01:29:01,175 --> 01:29:04,175 俺のエナジーデバイスをくれ。 (看護師)はい。 1372 01:29:05,146 --> 01:29:07,148 千住先生 バイタルは? 1373 01:29:07,148 --> 01:29:10,148 脈拍70 血圧110の90 問題ありません。 1374 01:29:11,152 --> 01:29:14,155 森山先生 よろしくお願いします。 1375 01:29:14,155 --> 01:29:17,155 よしよし いつでもいいぞ。 1376 01:29:18,159 --> 01:29:20,161 サポートをよろしくお願いします 瀬戸先生。 1377 01:29:20,161 --> 01:29:22,163 はい! 1378 01:29:22,163 --> 01:29:24,181 メス。 はい。 1379 01:29:24,181 --> 01:29:30,171 ♬~ 1380 01:29:30,171 --> 01:29:33,157 始まった。 (亜美)大丈夫かな? 院長。 1381 01:29:33,157 --> 01:29:37,157 大丈夫よ。 あんな人でも やる時はやるから。 1382 01:29:38,162 --> 01:29:40,164 続けましょう。 1383 01:29:40,164 --> 01:29:42,166 花村さんの術後ケアについて…。 1384 01:29:42,166 --> 01:29:48,172 ♬~ 1385 01:29:48,172 --> 01:29:50,172 お願いします。 オーケー。 1386 01:29:52,159 --> 01:29:54,159 メリーランド。 (看護師)はい。 1387 01:29:56,163 --> 01:29:59,183 腹膜播種は大丈夫か? 1388 01:29:59,183 --> 01:30:01,168 腫瘍はどこだ? 1389 01:30:01,168 --> 01:30:03,170 どこだ? どこだ? どこだ? 1390 01:30:03,170 --> 01:30:06,173 おい そこ もっとアップで見せろ。 (瀬戸)はい! 1391 01:30:06,173 --> 01:30:14,148 ♬~ 1392 01:30:14,148 --> 01:30:18,168 今日 花村課長 手術ですね。 1393 01:30:18,168 --> 01:30:23,157 融資課長交代への カウントダウンが始まったな。 1394 01:30:23,157 --> 01:30:33,157 ♬~ 1395 01:30:38,155 --> 01:30:40,157 ここが患部だ。 1396 01:30:40,157 --> 01:30:42,142 これが がん…? 1397 01:30:42,142 --> 01:30:44,161 予想よりも浸潤してますね。 1398 01:30:44,161 --> 01:30:48,161 このくらいなら大丈夫。 腫瘍は全部取ってやる。 1399 01:30:51,168 --> 01:30:54,154 本当に取れるの? これ。 1400 01:30:54,154 --> 01:30:57,157 よっ! おお… どうだ? 1401 01:30:57,157 --> 01:31:00,144 お見事。 (瀬戸)スムーズなコッヘライズ。 1402 01:31:00,144 --> 01:31:02,146 次は胆管の処理だ。 1403 01:31:02,146 --> 01:31:04,146 リニアステープラー。 はい。 1404 01:31:09,153 --> 01:31:14,153 悪魔のように細心に 天使のように大胆に! 1405 01:31:17,144 --> 01:31:19,144 皆川先生! 1406 01:31:22,149 --> 01:31:24,151 オペは どうなってますか? 1407 01:31:24,151 --> 01:31:26,153 今から胆管切除です。 1408 01:31:26,153 --> 01:31:30,153 ここから先は もう後戻りできません。 1409 01:31:31,175 --> 01:31:33,175 切断するぞ。 1410 01:31:37,147 --> 01:31:39,166 クロスカット。 はい。 1411 01:31:39,166 --> 01:31:41,151 次は 門脈合併切除ですね。 1412 01:31:41,151 --> 01:31:43,153 そのとおり。 1413 01:31:43,153 --> 01:31:45,155 任せとけ。 1414 01:31:45,155 --> 01:31:48,155 俺は腹腔鏡のスペシャリストだ。 1415 01:31:51,145 --> 01:31:55,145 (日美子)卓ちゃんを 助けてやってください。 1416 01:31:58,218 --> 01:32:03,157 お姉さんも ブータンからパワーを送って! 1417 01:32:03,157 --> 01:32:17,154 ♬~ 1418 01:32:17,154 --> 01:32:19,173 うん? (瀬戸)えっ? 1419 01:32:19,173 --> 01:32:21,173 あっ! 1420 01:32:22,159 --> 01:32:25,162 ここまで 浸潤がひどかったのか…。 1421 01:32:25,162 --> 01:32:29,162 これを全部取るとなると 門脈の切除部分が長くなる。 1422 01:32:31,168 --> 01:32:33,170 どういう事ですか? 1423 01:32:33,170 --> 01:32:35,172 (和枝)門脈を できるだけ残したいんです。 1424 01:32:35,172 --> 01:32:39,159 切除部分が5センチまでなら 直接縫って繋げられますけど→ 1425 01:32:39,159 --> 01:32:41,161 5センチを超えると→ 1426 01:32:41,161 --> 01:32:43,147 血管グラフトが 必要になってきます。 1427 01:32:43,147 --> 01:32:45,165 血管グラフト…。 1428 01:32:45,165 --> 01:32:49,165 血管グラフトの処置は 腹腔鏡じゃできません。 1429 01:32:53,173 --> 01:32:56,160 クッソー! ここもか…。 1430 01:32:56,160 --> 01:32:58,162 もう少し切らなきゃいけませんね。 1431 01:32:58,162 --> 01:33:00,162 もっと? 1432 01:33:01,165 --> 01:33:03,167 血圧が安定しません! 1433 01:33:03,167 --> 01:33:06,170 千住先生 輸血を追加してください。 1434 01:33:06,170 --> 01:33:08,170 はい! 1435 01:33:10,190 --> 01:33:12,190 メッツェン! はい! 1436 01:33:17,164 --> 01:33:19,166 門脈切除! 1437 01:33:19,166 --> 01:33:35,165 ♬~ 1438 01:33:35,165 --> 01:33:37,165 これは…。 1439 01:33:38,168 --> 01:33:40,170 7センチ…。 1440 01:33:40,170 --> 01:33:42,172 クッソ…。 1441 01:33:42,172 --> 01:33:44,174 開腹して 血管グラフトを 使うしかありません。 1442 01:33:44,174 --> 01:33:46,160 グラフトなしで繋げてみせる。 1443 01:33:46,160 --> 01:33:48,162 5センチ以上切除したのに? 1444 01:33:48,162 --> 01:33:50,164 貸せ! (千住)無理は駄目です 院長! 1445 01:33:50,164 --> 01:33:52,166 テンションがかかりすぎて 血管壁が裂けてしまいますよ。 1446 01:33:52,166 --> 01:33:54,184 俺ならできる! 1447 01:33:54,184 --> 01:33:56,170 (荒い息) 1448 01:33:56,170 --> 01:33:59,173 本当に できるんですか? (和枝)相良先生…。 1449 01:33:59,173 --> 01:34:09,166 ♬~ 1450 01:34:09,166 --> 01:34:11,168 わかりました。 1451 01:34:11,168 --> 01:34:13,170 血管グラフトを 使わずに済むのなら→ 1452 01:34:13,170 --> 01:34:15,155 やってください 院長。 1453 01:34:15,155 --> 01:34:23,147 ♬~ 1454 01:34:23,147 --> 01:34:25,149 トロッカー。 はい。 1455 01:34:25,149 --> 01:34:40,147 ♬~ 1456 01:34:40,147 --> 01:34:44,151 悪魔のように細心に…! 1457 01:34:44,151 --> 01:34:46,153 (和枝)それは もういいから。 1458 01:34:46,153 --> 01:34:51,153 やればできる。 できる子よ 卓ちゃん。 1459 01:34:55,145 --> 01:34:57,145 お願いします…。 1460 01:34:58,148 --> 01:35:00,148 お母さん…。 1461 01:35:04,154 --> 01:35:06,154 相良先生…。 1462 01:35:12,146 --> 01:35:15,149 慎重に…。 1463 01:35:15,149 --> 01:35:18,149 慎重に…。 1464 01:35:20,154 --> 01:35:23,157 門脈壁が脆弱になってますね。 1465 01:35:23,157 --> 01:35:25,142 大丈夫ですか? 1466 01:35:25,142 --> 01:35:27,144 黙っててくれ…! 1467 01:35:27,144 --> 01:35:30,147 院長…! (和枝)落ち着いて。 1468 01:35:30,147 --> 01:35:36,153 ♬~ 1469 01:35:36,153 --> 01:35:38,172 あっ…! (瀬戸)えっ! 1470 01:35:38,172 --> 01:35:41,141 テンションがかかりすぎて 血管壁が裂けそうだ。 1471 01:35:41,141 --> 01:35:43,141 裂けそう? (和枝)まずい。 1472 01:35:44,161 --> 01:35:46,146 もう少しなのに…! 1473 01:35:46,146 --> 01:35:49,149 開腹に切り替えますか? 院長。 1474 01:35:49,149 --> 01:35:51,151 何!? 1475 01:35:51,151 --> 01:35:53,153 阻血時間が長くなると 腸管がうっ血して→ 1476 01:35:53,153 --> 01:35:55,155 血圧の維持も難しくなる。 1477 01:35:55,155 --> 01:35:58,141 そうなったら 命にも関わります。 1478 01:35:58,141 --> 01:36:01,144 ここまで腹腔鏡でやったんだぞ。 1479 01:36:01,144 --> 01:36:03,146 患者を早く職場復帰させるために→ 1480 01:36:03,146 --> 01:36:06,149 ダメージの少ないオペを 選んだんじゃないのか!? 1481 01:36:06,149 --> 01:36:09,152 でも 今は もう 状況が変わりつつあるんです。 1482 01:36:09,152 --> 01:36:12,172 開腹に切り替えるなら 今しかありません! 1483 01:36:12,172 --> 01:36:14,174 お前が頼んできたから 俺は…! 1484 01:36:14,174 --> 01:36:16,159 そんな事 言ってる場合じゃ ないでしょう! 1485 01:36:16,159 --> 01:36:18,159 腹腔鏡は諦めて! 1486 01:36:19,162 --> 01:36:21,162 院長! 1487 01:36:24,167 --> 01:36:27,187 んん… んん…。 1488 01:36:27,187 --> 01:36:29,172 (心電図モニターの警告音) 1489 01:36:29,172 --> 01:36:31,158 (千住)血圧が低下してきました。 (瀬戸)えっ…。 1490 01:36:31,158 --> 01:36:34,161 今すぐに決断しないと 間に合わない! 1491 01:36:34,161 --> 01:36:37,164 んん… んん…。 1492 01:36:37,164 --> 01:36:40,164 院長! んん…。 1493 01:39:42,165 --> 01:39:44,165 院長! んん…。 1494 01:39:48,155 --> 01:39:50,157 開腹しろ。 1495 01:39:50,157 --> 01:39:53,143 ちくしょー…! 1496 01:39:53,143 --> 01:39:55,162 ありがとうございます。 (瀬戸)院長! 1497 01:39:55,162 --> 01:40:03,153 ♬~ 1498 01:40:03,153 --> 01:40:06,189 では ここからは 開腹手術に切り替えます。 1499 01:40:06,189 --> 01:40:08,175 了解。 1500 01:40:08,175 --> 01:40:10,175 メス。 はい。 1501 01:40:15,182 --> 01:40:17,167 コーピン。 (看護師)はい。 1502 01:40:17,167 --> 01:40:19,169 電メス。 (看護師)はい。 1503 01:40:19,169 --> 01:40:22,172 俺は何すりゃいいんだよ? サポートをお願いします。 1504 01:40:22,172 --> 01:40:24,191 浜田さん 念のため 血液の検査をお願いします。 1505 01:40:24,191 --> 01:40:26,159 はい。 サ… サポートってなんだよ? 1506 01:40:26,159 --> 01:40:29,179 バイパスに使う 左内頸静脈の 確保をしてください。 1507 01:40:29,179 --> 01:40:31,164 ああ…。 1508 01:40:31,164 --> 01:40:33,166 こっちは僕がやるので 院長はグラフトの準備を。 1509 01:40:33,166 --> 01:40:35,185 えっ なんでお前が俺に…! (瀬戸)お願いします。 1510 01:40:35,185 --> 01:40:52,169 ♬~ 1511 01:40:52,169 --> 01:40:54,171 偉い 院長。 1512 01:40:54,171 --> 01:40:56,171 大人になってくれた。 1513 01:41:01,178 --> 01:41:03,163 (相良の声) がんになったからといって→ 1514 01:41:03,163 --> 01:41:06,183 その人が終わったわけでは ありません。 1515 01:41:06,183 --> 01:41:11,171 再発率といっても それは 5年後10年後の問題であって→ 1516 01:41:11,171 --> 01:41:14,174 患者さんの今現在を否定し→ 1517 01:41:14,174 --> 01:41:17,160 希望を失わせる理由には なりません。 1518 01:41:17,160 --> 01:41:22,165 相良先生は 花村を必ず元気にして帰すと? 1519 01:41:22,165 --> 01:41:27,170 手術が理想の形でうまくいけば→ 1520 01:41:27,170 --> 01:41:29,170 1週間で。 1521 01:41:30,173 --> 01:41:32,175 1週間…? 1522 01:41:32,175 --> 01:41:35,161 まあ 実際に患部を見てみなければ わかりませんが→ 1523 01:41:35,161 --> 01:41:40,166 何が起こっても 臨機応変に完璧に処置すれば→ 1524 01:41:40,166 --> 01:41:42,168 3週間。 1525 01:41:42,168 --> 01:41:45,171 3週間で 仕事に復帰できるんですか? 1526 01:41:45,171 --> 01:41:47,173 はい。 その後も ずっと→ 1527 01:41:47,173 --> 01:41:50,176 僕が 花村さんの かかりつけ医になって→ 1528 01:41:50,176 --> 01:41:55,176 万が一 再発したとしても すぐに対処します。 1529 01:41:56,149 --> 01:41:58,151 花村さんは→ 1530 01:41:58,151 --> 01:42:02,155 堂上には体質改善が必要だと おっしゃいました。 1531 01:42:02,155 --> 01:42:06,155 病院の根本的な問題を 指摘してくださった。 1532 01:42:08,144 --> 01:42:12,144 堂上総合病院に メスを入れてくれたんです。 1533 01:42:13,133 --> 01:42:16,152 (相良の声) 東京よつば銀行さんにとって→ 1534 01:42:16,152 --> 01:42:21,152 必要不可欠な人材だと 僕は思います。 1535 01:42:24,144 --> 01:42:26,144 (浜田)血液検査の結果 出ました。 1536 01:42:30,150 --> 01:42:32,168 肝逸脱酵素の数値が異常に高い。 1537 01:42:32,168 --> 01:42:34,170 何!? 1538 01:42:34,170 --> 01:42:36,156 肝機能障害を起こしています。 1539 01:42:36,156 --> 01:42:38,141 (瀬戸)えっ…。 (千住)肝機能障害…。 1540 01:42:38,141 --> 01:42:40,141 サテンスキー。 (看護師)はい。 1541 01:42:41,161 --> 01:42:44,161 門脈血が 長時間 阻血されていたからだ。 1542 01:42:45,165 --> 01:42:47,150 腸管も うっ血しています。 1543 01:42:47,150 --> 01:42:49,152 どうするんだ? 1544 01:42:49,152 --> 01:42:52,155 (心電図モニターの警告音) (千住)血圧が上がりません! 1545 01:42:52,155 --> 01:42:55,155 これ以上 長引くと 命に関わります! 1546 01:42:58,144 --> 01:43:00,146 相良先生…。 相良! 1547 01:43:00,146 --> 01:43:12,158 (心電図モニターの警告音) 1548 01:43:12,158 --> 01:43:15,158 門脈カテーテルバイパスを 行います。 1549 01:43:16,146 --> 01:43:19,149 浜田さん チューブを準備して。 はい! 1550 01:43:19,149 --> 01:43:22,168 一時的に 門脈血を 大腿静脈にバイパスして流します。 1551 01:43:22,168 --> 01:43:25,155 森山院長は グラフト採取を できる限り急いでください。 1552 01:43:25,155 --> 01:43:27,173 わかった! 千住先生。 1553 01:43:27,173 --> 01:43:30,160 昇圧剤も開始して 花村さんを持たせてください。 1554 01:43:30,160 --> 01:43:32,145 はい! 1555 01:43:32,145 --> 01:43:34,145 メッツェン。 (看護師)はい。 1556 01:43:35,148 --> 01:43:38,151 バイパスルートは 腸間膜静脈を経由します。 1557 01:43:38,151 --> 01:43:41,154 瀬戸先生 この意味は? えっ…→ 1558 01:43:41,154 --> 01:43:44,157 門脈再建の視野に カテーテルが 邪魔にならないように? 1559 01:43:44,157 --> 01:43:46,142 マーベラス! 1560 01:43:46,142 --> 01:43:49,145 瀬戸先生は 左大腿鼠径部の切開を お願いします。 1561 01:43:49,145 --> 01:43:51,145 はい! クーパー。 (看護師)はい。 1562 01:43:54,150 --> 01:43:57,170 さあ 急ぎましょう。 1563 01:43:57,170 --> 01:43:59,189 チューブ。 はい。 1564 01:43:59,189 --> 01:44:07,189 ♬~ 1565 01:44:11,167 --> 01:44:14,187 お母さん…。 (かつ江)玲子…。 1566 01:44:14,187 --> 01:44:16,172 花村さん…。 1567 01:44:16,172 --> 01:44:18,172 (ドアの開く音) 1568 01:44:20,176 --> 01:44:23,163 手術は無事に終わりました。 1569 01:44:23,163 --> 01:44:25,165 患部の様子を見て 途中から→ 1570 01:44:25,165 --> 01:44:28,168 おなかを開く手術に 切り替えたんですけれども→ 1571 01:44:28,168 --> 01:44:32,172 がんは完全に取りきりました。 1572 01:44:32,172 --> 01:44:34,174 ありがとうございます 先生。 ありがとうございます。 1573 01:44:34,174 --> 01:44:36,159 いえ。 1574 01:44:36,159 --> 01:44:39,162 明紗ちゃん? (明紗)そうです。 1575 01:44:39,162 --> 01:44:42,165 お母さんね 頑張ったよ。 1576 01:44:42,165 --> 01:44:46,169 退院は 予定よりも 少し延びてしまうけど→ 1577 01:44:46,169 --> 01:44:49,189 お母さんは元気になる。 1578 01:44:49,189 --> 01:44:53,159 ここにいるみんなで 支えてあげようね。 1579 01:44:53,159 --> 01:44:55,178 一緒に頑張ろうね。 1580 01:44:55,178 --> 01:44:58,181 ありがとうございます。 1581 01:44:58,181 --> 01:45:01,184 じゃあ 術後管理室へ。 はい。 1582 01:45:01,184 --> 01:45:03,169 明紗ちゃんも ご両親も どうぞ。 1583 01:45:03,169 --> 01:45:25,191 ♬~ 1584 01:45:25,191 --> 01:45:28,178 相良先生 お疲れさまでした。 1585 01:45:28,178 --> 01:45:31,164 いやあ 一時は どうなる事かと思いましたよ。 1586 01:45:31,164 --> 01:45:34,167 森山院長が 賢明な判断を してくださったおかげです。 1587 01:45:34,167 --> 01:45:37,170 何が賢明な判断だ。 1588 01:45:37,170 --> 01:45:39,172 お前は 最初からわかってたんだろ? 1589 01:45:39,172 --> 01:45:41,174 えっ? このオペは→ 1590 01:45:41,174 --> 01:45:43,159 途中から開腹に切り替わるって。 1591 01:45:43,159 --> 01:45:46,146 いや そんなわけ…。 最後まで 院長にやって頂きたかったに→ 1592 01:45:46,146 --> 01:45:48,181 決まってるじゃないですか。 嘘つけ! 1593 01:45:48,181 --> 01:45:50,166 主役は俺だと思わせといて→ 1594 01:45:50,166 --> 01:45:53,153 おいしいとこは自分が持っていく 計画だったんだ。 1595 01:45:53,153 --> 01:45:56,172 なんで そうやって すぐ ひがむんですか。 1596 01:45:56,172 --> 01:46:00,143 腹腔鏡手術のほうが良かったに 決まってるじゃないですか。 1597 01:46:00,143 --> 01:46:03,146 患者さんにとっては 一番 ダメージが少ないんですからねえ。 1598 01:46:03,146 --> 01:46:05,148 うん そうですよ。 もういい もういい! 1599 01:46:05,148 --> 01:46:07,150 どうでもいい。 1600 01:46:07,150 --> 01:46:11,221 このオペに 俺は 一切関わってない事にするからな。 1601 01:46:11,221 --> 01:46:14,157 えっ? どうしてですか? 1602 01:46:14,157 --> 01:46:18,144 お前は 銀行という組織の 恐ろしさをわかってないんだよ。 1603 01:46:18,144 --> 01:46:20,146 開腹手術にしたせいで→ 1604 01:46:20,146 --> 01:46:23,149 花村課長の職場復帰は どんなに早くても3週間後だ。 1605 01:46:23,149 --> 01:46:26,152 そんなにかかったら もう銀行に居場所はない。 1606 01:46:26,152 --> 01:46:28,154 平賀係長が融資課長になるんだ。 1607 01:46:28,154 --> 01:46:30,156 だから 俺が このオペに関わった事を→ 1608 01:46:30,156 --> 01:46:33,142 平賀係長に知られるわけには いかないんだよ! 1609 01:46:33,142 --> 01:46:37,163 フフッ… あの… その事だったら大丈夫です。 1610 01:46:37,163 --> 01:46:40,166 三田沢支店長が 約束してくれましたから。 1611 01:46:40,166 --> 01:46:42,168 支店長? はい。 1612 01:46:42,168 --> 01:46:45,255 入院が長引いても 花村さんは課長のままだって。 1613 01:46:45,255 --> 01:46:47,156 何? 1614 01:46:47,156 --> 01:46:49,158 あっ そうなの? はい。 1615 01:46:49,158 --> 01:46:51,144 それじゃあ 問題ナッシング。 ええ。 1616 01:46:51,144 --> 01:46:55,164 平賀係長は 当分 課長にはなれないと思いますよ。 1617 01:46:55,164 --> 01:46:57,164 それどころか…。 1618 01:47:01,154 --> 01:47:03,156 あっ… 失礼します。 1619 01:47:03,156 --> 01:47:06,156 (桃井) いやあ よかった よかった! 1620 01:47:10,146 --> 01:47:12,146 ええっ…!? 1621 01:47:13,149 --> 01:47:15,151 ああ そうですか。 1622 01:47:15,151 --> 01:47:17,153 はい。 1623 01:47:17,153 --> 01:47:22,175 順調にいけば 来月上旬には 花村さんは職場復帰できます。 1624 01:47:22,175 --> 01:47:26,145 相良先生 本当に ありがとうございました。 1625 01:47:26,145 --> 01:47:31,167 いえ こちらこそ 三田沢さんには感謝してます。 1626 01:47:31,167 --> 01:47:34,153 本当に ありがとうございました。 1627 01:47:34,153 --> 01:47:38,157 こんなに素晴らしい 相良先生がいらっしゃるのに→ 1628 01:47:38,157 --> 01:47:42,157 堂上さんは どうして 2期連続で赤字なんでしょうね。 1629 01:47:44,163 --> 01:47:46,149 すみません。 1630 01:47:46,149 --> 01:47:51,149 でも 堂上は必ず復活します。 1631 01:47:53,189 --> 01:47:58,189 実は 先生には黙ってた事が ありまして…。 1632 01:47:59,178 --> 01:48:05,178 先月 妻が 膵頭部がんだと宣告されました。 1633 01:48:08,171 --> 01:48:13,159 主治医からは 手術をしても無駄だ と言われまして→ 1634 01:48:13,159 --> 01:48:17,159 だから うちの花村も もう駄目なんじゃないかと…。 1635 01:48:18,164 --> 01:48:21,164 そういったご事情が おありだったんですね。 1636 01:48:23,169 --> 01:48:26,189 相良先生→ 1637 01:48:26,189 --> 01:48:29,189 妻を診てやってもらえませんか? 1638 01:48:32,161 --> 01:48:34,163 もちろんです。 1639 01:48:34,163 --> 01:48:37,166 すぐに堂上にいらしてください。 1640 01:48:37,166 --> 01:48:39,166 僕が担当医になります。 1641 01:48:44,173 --> 01:48:46,173 ありがとうございます。 1642 01:48:49,162 --> 01:48:51,164 どういう事ですか? 森山院長…! 1643 01:48:51,164 --> 01:48:53,166 どういう事とは? 1644 01:48:53,166 --> 01:48:56,169 三田沢支店長は 花村の異動はない って言ってるんですよ。 1645 01:48:56,169 --> 01:48:59,172 堂上総合病院のドクターから 説明を受けてたからって…! 1646 01:48:59,172 --> 01:49:01,174 あー そうなんだ。 1647 01:49:01,174 --> 01:49:04,160 「あー そうなんだ」って… 約束が違うでしょう! 1648 01:49:04,160 --> 01:49:07,180 私が課長になって 2人でタッグを組もうって! 1649 01:49:07,180 --> 01:49:09,165 それは あなたがおっしゃっただけです。 1650 01:49:09,165 --> 01:49:11,167 私に 100周年記念の金を 出してくれって! 1651 01:49:11,167 --> 01:49:13,186 私は言ってない。 1652 01:49:13,186 --> 01:49:16,172 エグゼクティブ人間ドック 一生無料サービスって。 1653 01:49:16,172 --> 01:49:19,192 言ってない。 森山院長! 1654 01:49:19,192 --> 01:49:21,177 我々ドクターが 約束を交わす相手は→ 1655 01:49:21,177 --> 01:49:23,162 患者さんです。 1656 01:49:23,162 --> 01:49:26,182 患者を救うために 私は全力を尽くす。 1657 01:49:26,182 --> 01:49:29,168 それ以外の約束など 存在しない! 1658 01:49:29,168 --> 01:49:31,187 えっ…。 (日美子)卓ちゃん! 1659 01:49:31,187 --> 01:49:35,174 そもそも 出世したいが故に 人の不幸を願う人間と→ 1660 01:49:35,174 --> 01:49:38,161 関わりを持つなど 私の美学に反してる。 1661 01:49:38,161 --> 01:49:40,146 卓ちゃ~ん! 1662 01:49:40,146 --> 01:49:43,149 そして 課長になれない あなたに用はない! 1663 01:49:43,149 --> 01:49:47,153 うっ… うう… うう…。 1664 01:49:47,153 --> 01:49:49,155 「もう やだー!」 1665 01:49:49,155 --> 01:49:53,159 ヘヘヘヘヘ…! 泣いちゃった。 ハハハハハ…! 1666 01:49:53,159 --> 01:49:55,144 ママは安心した。 1667 01:49:55,144 --> 01:49:57,146 (拍手) 1668 01:49:57,146 --> 01:50:00,149 あなたは やっぱり 素晴らしい院長よ! 1669 01:50:00,149 --> 01:50:02,168 フフフフ…。 1670 01:50:02,168 --> 01:50:04,237 当たり前じゃないか ママ! 1671 01:50:04,237 --> 01:50:06,172 卓ちゃ~ん! 1672 01:50:06,172 --> 01:50:10,172 (2人の笑い声) 1673 01:50:13,146 --> 01:50:16,149 えっ 融資してくださるんですか? 1674 01:50:16,149 --> 01:50:18,167 上限は700万です。 1675 01:50:18,167 --> 01:50:22,155 この中で収まる100周年記念式典を 企画してください。 1676 01:50:22,155 --> 01:50:25,158 1400万が700万…? 1677 01:50:25,158 --> 01:50:28,144 700万でいいです。 ありがとうございます! 1678 01:50:28,144 --> 01:50:31,147 院長も お礼言って。 1679 01:50:31,147 --> 01:50:33,149 …ありがとうございます。 1680 01:50:33,149 --> 01:50:36,169 どうして 気が変わられたんですか? 1681 01:50:36,169 --> 01:50:38,154 前は融資しないって。 1682 01:50:38,154 --> 01:50:41,174 それは…→ 1683 01:50:41,174 --> 01:50:44,143 命を助けて頂いたんですから 私は。 1684 01:50:44,143 --> 01:50:46,145 じゃあ 1400万…。 1685 01:50:46,145 --> 01:50:51,150 相良先生には 返しきれないほどの ご恩があります。 1686 01:50:51,150 --> 01:50:54,153 うん…? (桃井)相良先生…? 1687 01:50:54,153 --> 01:50:56,155 もちろん 個人的な感情だけで→ 1688 01:50:56,155 --> 01:50:58,157 融資を決めたわけでは ありませんよ。 1689 01:50:58,157 --> 01:51:03,162 中長期的に見て 堂上総合病院の体質改善は→ 1690 01:51:03,162 --> 01:51:07,166 絶対に必要だと思います。 体質改善…。 1691 01:51:07,166 --> 01:51:09,152 その言葉は もう聞きたくない。 嫌! 1692 01:51:09,152 --> 01:51:12,155 でも 私も反省しています。 1693 01:51:12,155 --> 01:51:16,142 やっぱり 企業は 人なんですね。 1694 01:51:16,142 --> 01:51:18,161 人…? 1695 01:51:18,161 --> 01:51:22,161 相良先生がいらっしゃる 堂上さんには 希望があります。 1696 01:51:23,149 --> 01:51:25,151 (桃井)院長。 1697 01:51:25,151 --> 01:51:28,154 相良先生に どうぞよろしくお伝えください。 1698 01:51:28,154 --> 01:51:31,154 んん… んん…。 森山院長! 1699 01:51:33,142 --> 01:51:36,145 本当は 僕も あなたのオペを…。 1700 01:51:36,145 --> 01:51:38,181 (玲子)はい? 1701 01:51:38,181 --> 01:51:40,183 途中まで…。 1702 01:51:40,183 --> 01:51:42,268 途中まで? 1703 01:51:42,268 --> 01:51:45,171 その話は やめましょう 院長。 意味がありません。 1704 01:51:45,171 --> 01:51:47,256 どういう事ですか? 「途中まで」って→ 1705 01:51:47,256 --> 01:51:49,256 おっしゃいました? (桃井)いえ なんでも…。 1706 01:51:50,159 --> 01:51:53,179 相良先生は どうして 森山院長を→ 1707 01:51:53,179 --> 01:51:57,166 花村さんのオペチームに 入れる事にこだわったの? 1708 01:51:57,166 --> 01:52:00,186 院長は やる気ゼロだったのに。 そうですよ。 1709 01:52:00,186 --> 01:52:03,172 最初から 相良先生だけで やればよかったのに。 1710 01:52:03,172 --> 01:52:05,191 いや それは やっぱり→ 1711 01:52:05,191 --> 01:52:08,177 森山院長の腹腔鏡技術が 素晴らしいからですよ。 1712 01:52:08,177 --> 01:52:11,164 まあ 結局 開腹手術になっちゃいましたけど。 1713 01:52:11,164 --> 01:52:14,167 あれでね 何もトラブルなしで うまくいってたら…。 1714 01:52:14,167 --> 01:52:16,169 絶対 あの人は 調子に乗ってたと思う。 1715 01:52:16,169 --> 01:52:18,187 乗ってました。 ハハッ…。 1716 01:52:18,187 --> 01:52:21,190 でも ほら ちゃんと患者さんの事を考えて→ 1717 01:52:21,190 --> 01:52:23,192 腹腔鏡を諦めてくれましたよ。 1718 01:52:23,192 --> 01:52:26,179 素晴らしかったじゃないですか あの時の森山院長は。 1719 01:52:26,179 --> 01:52:28,164 まあ あれは良かったけど。 ねえ。 1720 01:52:28,164 --> 01:52:32,185 これで ドクターとしての自覚が 芽生えてくれたんじゃないかな。 1721 01:52:32,185 --> 01:52:34,187 まさか…。 1722 01:52:34,187 --> 01:52:36,172 まだ諦めてないんですか? 相良先生は。 1723 01:52:36,172 --> 01:52:38,157 諦める? 1724 01:52:38,157 --> 01:52:41,160 まあ 僕は ただの勤務医ですけど→ 1725 01:52:41,160 --> 01:52:45,160 この堂上が いい病院に なってくれたらなと思ってます。 1726 01:52:46,165 --> 01:52:49,168 ただの勤務医ね~。 1727 01:52:49,168 --> 01:52:53,168 じゃあ 私 内科カンファレンスが ありますから。 1728 01:52:57,176 --> 01:52:59,161 宮部くんも そう思うでしょ? 1729 01:52:59,161 --> 01:53:02,398 まあ そりゃ…。 1730 01:53:02,398 --> 01:53:05,167 じゃあ 僕も患者さんの様子 見てこようかな。 1731 01:53:05,167 --> 01:53:12,191 ♬~ 1732 01:53:12,191 --> 01:53:16,191 電話を頂いたの 相良先生から。 1733 01:53:17,163 --> 01:53:19,181 (相良の声)キャリア18年だって→ 1734 01:53:19,181 --> 01:53:22,184 感情的になったっていいじゃない。 1735 01:53:22,184 --> 01:53:25,171 (玲子)独身なの? 相良先生。 あっ… はい。 1736 01:53:25,171 --> 01:53:28,171 みんな ほっとかないでしょ。 宮部さんだって。 1737 01:53:29,191 --> 01:53:31,191 相良先生! 1738 01:53:35,164 --> 01:53:37,164 何? 1739 01:53:38,150 --> 01:53:41,153 私… 私…! 1740 01:53:41,153 --> 01:53:43,155 宮部くんの肝臓は とてもきれいだ。 1741 01:53:43,155 --> 01:53:46,155 相良先生に… 差し上げます。 1742 01:53:47,159 --> 01:53:49,145 どうしたの? 1743 01:53:49,145 --> 01:53:52,145 あっ… なんでもありません。 失礼します。 1744 01:53:55,151 --> 01:53:57,153 どうかしてた! 馬鹿! 1745 01:53:57,153 --> 01:54:04,153 ♬~ 1746 01:55:43,592 --> 01:55:48,998 当番組は同時入力の為、誤字脱字 が発生する場合があります。 1747 01:55:55,738 --> 01:55:58,140 藤原≫午後9時半です。 1748 01:55:58,140 --> 01:56:00,543 依然としておよそ200台の車が 立ち往生しているものの