1 00:00:33,680 --> 00:00:37,684 ♪♪~ 2 00:00:37,684 --> 00:00:39,853 ♪♪~ 3 00:00:39,853 --> 00:00:41,853 (ガムを噛む音) 4 00:00:42,873 --> 00:00:44,873 (相良浩介)これだ! 5 00:00:45,676 --> 00:00:47,828 うん。 6 00:00:47,828 --> 00:00:49,828 うまっ! 7 00:00:54,685 --> 00:00:58,605 へえ~! これは迷うなあ。 8 00:00:58,605 --> 00:01:04,728 ♪♪~ 9 00:01:04,728 --> 00:01:06,764 (段原 保)おはようございます。 10 00:01:06,764 --> 00:01:08,649 (佐々井 圭)おはようございます。 11 00:01:08,649 --> 00:01:10,851 (高泉賢也)おはようございます 森山先生。 12 00:01:10,851 --> 00:01:12,851 (森山 卓)おはよう。 13 00:01:13,587 --> 00:01:16,757 焼きたて 焼きたて。 あらっ! 14 00:01:16,757 --> 00:01:18,842 うまそう。 はい これも試食どうぞ。 15 00:01:18,842 --> 00:01:21,842 いいんですか? あったかい…。 16 00:01:24,715 --> 00:01:26,715 うん! うまい。 17 00:01:33,757 --> 00:01:35,759 あ~ 日本人で よかった。 18 00:01:35,759 --> 00:01:39,580 はっ! なんだか 一生懸命 試食してたけど→ 19 00:01:39,580 --> 00:01:41,799 手土産ですか? 20 00:01:41,799 --> 00:01:44,852 新しい職場の人たちに と思って。 (店員)へえ。 21 00:01:44,852 --> 00:01:47,852 今日ねえ 初出勤なんですよ。 (店員)あらっ! 22 00:01:51,642 --> 00:01:55,662 (段原)三好晋平さん 49歳 男性→ 23 00:01:55,662 --> 00:01:57,781 膵頭部に腫瘍。 24 00:01:57,781 --> 00:01:59,781 リンパ節 遠隔転移はなし。 25 00:02:03,720 --> 00:02:06,720 膵頭十二指腸切除ね…。 26 00:02:07,808 --> 00:02:09,710 (千住義郎) 簡単なオペじゃありませんねえ。 27 00:02:09,710 --> 00:02:14,710 俺が執刀するんだぞ。 ちゃっちゃと終わらせちゃうよ。 28 00:02:20,871 --> 00:02:22,871 (宮部佐知)お願いします。 29 00:02:23,674 --> 00:02:26,760 (三好昌代)頑張ってね。 (三好寛子)お父さん…。 30 00:02:26,760 --> 00:02:30,760 (三好晋平)心配するな。 すぐ戻ってくるから。 31 00:02:32,783 --> 00:02:35,786 ご家族は 控え室で お待ちください。 32 00:02:35,786 --> 00:02:37,786 (看護師)じゃあ 入りますよ。 33 00:02:40,574 --> 00:02:42,860 お父さん…。 34 00:02:42,860 --> 00:02:55,860 ♪♪~ 35 00:02:58,742 --> 00:03:02,742 今日から こちらで お世話になる 外科医の相良浩介です。 36 00:03:03,797 --> 00:03:05,649 院長の堂上です。 37 00:03:05,649 --> 00:03:09,720 事務長の桃井でございます。 どうぞ…。 38 00:03:09,720 --> 00:03:12,720 この度は 採用頂き ありがとうございました。 39 00:03:13,674 --> 00:03:16,577 (たまき)えっと 相良先生は…→ 40 00:03:16,577 --> 00:03:19,680 東京医療大学病院で…。 41 00:03:19,680 --> 00:03:21,665 12年 勤めておりました。 42 00:03:21,665 --> 00:03:24,851 外科医としてのキャリアは もう十分! 43 00:03:24,851 --> 00:03:27,851 でも… お名前 聞いた事なかったわね。 44 00:03:28,739 --> 00:03:30,624 論文を… まるで 書かなかったものですから。 45 00:03:30,624 --> 00:03:32,759 ああ… 現場主義! 46 00:03:32,759 --> 00:03:34,711 まあ…。 47 00:03:34,711 --> 00:03:38,715 で お辞めになったのが 去年の秋。 48 00:03:38,715 --> 00:03:42,715 はい。 働き詰めだったので 休みたくなってしまって…。 49 00:03:43,770 --> 00:03:46,690 この1年 何をなさってたんですか? 50 00:03:46,690 --> 00:03:48,725 釣りばっかりやってました。 釣り!? 51 00:03:48,725 --> 00:03:51,725 釣り。 いいですねえ! ピュッ! 52 00:03:53,697 --> 00:03:55,582 (たまき)えーっと…→ 53 00:03:55,582 --> 00:03:57,651 で お給料なんですけど→ 54 00:03:57,651 --> 00:03:59,703 本当に この額で よろしいんですか? 55 00:03:59,703 --> 00:04:01,672 はい! 僕は独り者ですから。 56 00:04:01,672 --> 00:04:04,758 まあ これからの仕事ぶりを 見て頂いて→ 57 00:04:04,758 --> 00:04:06,727 段々とアップして頂ければ。 58 00:04:06,727 --> 00:04:09,596 いや 今時 そんな事言ってくれる ドクターいませんよ! 59 00:04:09,596 --> 00:04:11,748 ほんと 助かります! ねえ? 院長。 60 00:04:11,748 --> 00:04:13,667 ああ… そうねえ。 61 00:04:13,667 --> 00:04:16,820 ああ そうだ! あの… ここに来る途中に→ 62 00:04:16,820 --> 00:04:18,820 いい感じの和菓子屋さん 見つけたんですよ。 63 00:04:20,757 --> 00:04:23,760 人形焼! どうぞ 召し上がってください。 64 00:04:23,760 --> 00:04:25,762 これは これは…! どうもありがとうございます。 65 00:04:25,762 --> 00:04:27,762 それ めちゃくちゃ うまいですよ。 66 00:04:29,916 --> 00:04:31,916 (咳払い) 67 00:04:33,587 --> 00:04:35,772 よし…。 68 00:04:35,772 --> 00:04:37,791 (桃井)安い買い物でしょう 院長。 69 00:04:37,791 --> 00:04:39,676 給料 他の先生の半分ですよ。 70 00:04:39,676 --> 00:04:42,579 ドクターが安かろう悪かろうじゃ 困るのよね。 71 00:04:42,579 --> 00:04:44,881 (桃井)大丈夫 大丈夫! 72 00:04:44,881 --> 00:04:46,881 東京医療大学病院に いたんですから。 73 00:04:47,567 --> 00:04:50,737 なんか 問題起こして 辞めたんじゃないでしょうね? 74 00:04:50,737 --> 00:04:53,790 まさか…! カメラ持ってたわよ このくらいの。 75 00:04:53,790 --> 00:04:55,676 (たまき)盗撮趣味があるとか…。 76 00:04:55,676 --> 00:04:57,577 まさか…!! 77 00:04:57,577 --> 00:05:08,755 ♪♪~ 78 00:05:08,755 --> 00:05:11,708 204の遠藤さん また痛み止め欲しいって…。 79 00:05:11,708 --> 00:05:13,577 もう わがままなんだから! 80 00:05:13,577 --> 00:05:15,862 ああ 相原さん! ここ つけ忘れ。 81 00:05:15,862 --> 00:05:18,862 井出さんのバイタル。 あぁ… すいません! 82 00:05:19,583 --> 00:05:21,752 三好さん オペ室に入られました。 83 00:05:21,752 --> 00:05:23,704 ご苦労さま。 ご家族は? 控え室です。 84 00:05:23,704 --> 00:05:25,589 (戸紀子)あとで オペの様子 見に行って→ 85 00:05:25,589 --> 00:05:27,841 経過 教えてあげて。 はい。 86 00:05:27,841 --> 00:05:29,841 お疲れさまです。 87 00:05:30,744 --> 00:05:34,848 今日から こちらで お世話になる 外科医の相良浩介です。 88 00:05:34,848 --> 00:05:36,848 どうぞ よろしく! 89 00:05:42,756 --> 00:05:44,658 あっ…! 看護師長の田村です。 90 00:05:44,658 --> 00:05:46,843 よろしくお願いします。 91 00:05:46,843 --> 00:05:49,843 あっ これ 人形焼! 皆さんで どうぞ。 92 00:05:51,832 --> 00:05:54,832 僕 ちょっと 病院の中 見てきますんで 失礼します。 93 00:06:02,759 --> 00:06:04,861 人形焼…? 94 00:06:04,861 --> 00:06:07,861 (みずき)なんで ドクターが 私たちに挨拶すんの? 95 00:06:08,715 --> 00:06:11,715 (落合幸三)やっぱり来れないか 明後日。 96 00:06:13,687 --> 00:06:17,741 ああ… そうか。 97 00:06:17,741 --> 00:06:20,660 仕事があったら しょうがないよな。 98 00:06:20,660 --> 00:06:22,846 うん… うん。 99 00:06:22,846 --> 00:06:24,846 じゃあな。 100 00:06:25,715 --> 00:06:29,715 (うめき声) 101 00:06:31,755 --> 00:06:33,840 どうしました? 大丈夫ですか? 102 00:06:33,840 --> 00:06:35,840 ああ… すいません。 103 00:06:37,594 --> 00:06:41,748 ああ… 僕は 今日から来た 相良と言います。 104 00:06:41,748 --> 00:06:43,767 先生…? はい。 105 00:06:43,767 --> 00:06:46,686 私 落合です。 よろしくどうぞ。 106 00:06:46,686 --> 00:06:49,790 どこが悪いんですか? 落合さん。 107 00:06:49,790 --> 00:06:54,790 大した事ないんですけど… 先生も心配ないって言ってるし。 108 00:06:56,580 --> 00:06:59,666 はあ… だいぶよくなった。 109 00:06:59,666 --> 00:07:01,785 もう大丈夫です。 110 00:07:01,785 --> 00:07:03,785 ありがとうございました。 111 00:07:04,788 --> 00:07:06,756 お大事に。 112 00:07:06,756 --> 00:07:11,645 ♪♪~ 113 00:07:11,645 --> 00:07:13,645 お疲れさま~。 114 00:07:14,698 --> 00:07:16,766 レントゲン室→ 115 00:07:16,766 --> 00:07:18,766 で… CT室! 116 00:07:24,841 --> 00:07:26,841 へえ… すごっ。 117 00:07:27,794 --> 00:07:29,794 (渋谷翔子)相良先生? 118 00:07:30,730 --> 00:07:32,699 (翔子)相良浩介先生で いらっしゃいますか? 119 00:07:32,699 --> 00:07:34,668 ええ。 やっぱり。 120 00:07:34,668 --> 00:07:38,672 わたくし エスアイ製薬の 渋谷と申します。 121 00:07:38,672 --> 00:07:40,674 ああ MRさん。 122 00:07:40,674 --> 00:07:43,677 事務長から 新任の先生が来られる と伺っておりました。 123 00:07:43,677 --> 00:07:46,796 なるほど… この病院の事は なんでも知ってる? 124 00:07:46,796 --> 00:07:48,698 なんでも聞いてください。 125 00:07:48,698 --> 00:07:51,868 あっ これ! うちの商品カタログになります。 126 00:07:51,868 --> 00:07:53,868 どうぞ ご検討を。 はい。 127 00:07:54,688 --> 00:07:57,741 早速 聞いていいかな? はい。 なんでも。 128 00:07:57,741 --> 00:08:01,661 この病院の術後集中管理室って どこにあるんだろう? 129 00:08:01,661 --> 00:08:03,763 術後集中管理室? 130 00:08:03,763 --> 00:08:05,799 オペのあと 患者さん ケアする。 131 00:08:05,799 --> 00:08:07,701 ああ~ ここには…。 132 00:08:07,701 --> 00:08:10,770 ないの!? お金のかかる設備ですからね。 133 00:08:10,770 --> 00:08:12,756 そっか…。 134 00:08:12,756 --> 00:08:15,592 (翔子)他に何か? いや… ありがとう。 135 00:08:15,592 --> 00:08:19,863 検討します。 よろしくお願い致します。 136 00:08:19,863 --> 00:08:26,863 ♪♪~ 137 00:08:29,773 --> 00:08:31,773 「電気メス」 (看護師)「はい」 138 00:08:36,846 --> 00:08:38,846 メッツェン。 (看護師)はい。 139 00:08:40,584 --> 00:08:42,686 電気メス。 (看護師)はい。 140 00:08:42,686 --> 00:08:44,754 吸引。 (段原)はい。 141 00:08:44,754 --> 00:08:46,756 バイタルは? (千住)問題ないです。 142 00:08:46,756 --> 00:08:48,756 よーし。 143 00:08:50,694 --> 00:08:53,747 あっ… 外科医の相良と言います。 144 00:08:53,747 --> 00:08:55,682 今日から ここに勤務します。 145 00:08:55,682 --> 00:08:58,568 ああ… 内科の皆川です。 146 00:08:58,568 --> 00:09:00,670 よろしく。 147 00:09:00,670 --> 00:09:02,689 よろしくお願いします。 148 00:09:02,689 --> 00:09:04,674 これ なんのオペですか? 149 00:09:04,674 --> 00:09:07,761 (和枝)膵頭十二指腸切除。 「ケリー」 150 00:09:07,761 --> 00:09:09,863 膵臓癌? 151 00:09:09,863 --> 00:09:11,863 ええ。 152 00:09:14,601 --> 00:09:16,786 クーパー。 (看護師)はい。 153 00:09:16,786 --> 00:09:20,786 (和枝)あの三好さんは 私の患者さんなの。 154 00:09:21,758 --> 00:09:26,579 膵頭部に癌が出来てて 検査 進めてたんですけど→ 155 00:09:26,579 --> 00:09:29,749 やっぱり オペするのがベストだと 判断して→ 156 00:09:29,749 --> 00:09:31,785 森山先生に任せたんです。 157 00:09:31,785 --> 00:09:34,771 森山先生? 158 00:09:34,771 --> 00:09:37,771 うちで 一番キャリアのある先生よ。 159 00:09:46,750 --> 00:09:48,752 よし… オッケ。 160 00:09:48,752 --> 00:09:51,688 (段原)うまくいきましたねえ。 161 00:09:51,688 --> 00:09:53,773 でも 少し… 出血があるな。 162 00:09:53,773 --> 00:09:55,809 血圧は? 今のところ 大丈夫です。 163 00:09:55,809 --> 00:09:57,777 一応 輸血 オーダーしておこう。 164 00:09:57,777 --> 00:09:59,777 濃厚赤血球4単位。 (看護師)はい。 165 00:10:02,749 --> 00:10:05,752 出血は 吻合部だな。 (段原)そうみたいですね。 166 00:10:05,752 --> 00:10:07,637 1針かければ大丈夫だ…。 縫合だ。 167 00:10:07,637 --> 00:10:09,637 4‐0 針付き。 (看護師)はい。 168 00:10:13,677 --> 00:10:16,579 今日も仕事が早いですねえ 森山先生。 169 00:10:16,579 --> 00:10:19,733 患者の負担は最小限に~。 170 00:10:19,733 --> 00:10:23,803 (モニターの警告音) 171 00:10:23,803 --> 00:10:25,572 (和枝)何? 172 00:10:25,572 --> 00:10:27,741 (モニターの警告音) 173 00:10:27,741 --> 00:10:29,759 先生… サチュレーション 下がってますよ。 174 00:10:29,759 --> 00:10:31,695 え? 60パーセントに低下。 175 00:10:31,695 --> 00:10:33,730 はぁ!? (千住)血圧も低下してます! 176 00:10:33,730 --> 00:10:35,865 (段原)森山先生! 177 00:10:35,865 --> 00:10:37,865 純酸素に切り替えて。 はい。 178 00:10:41,671 --> 00:10:43,590 どうしたんだろう? 179 00:10:43,590 --> 00:10:45,692 (モニターの警告音) 180 00:10:45,692 --> 00:10:48,912 (千住)心拍30に下がりました! (段原)なんでだよ…!? 181 00:10:48,912 --> 00:10:50,912 昇圧剤準備。 (看護師)はい。 182 00:10:51,664 --> 00:10:54,718 早くしろ。 (段原)何やってんだ!? もう! 183 00:10:54,718 --> 00:10:56,718 (看護師)すいません…! 184 00:10:58,788 --> 00:11:01,608 先生! 酸素率 上がりません! 185 00:11:01,608 --> 00:11:03,676 (モニターの警告音) 186 00:11:03,676 --> 00:11:06,763 「すぐに カテ室に移して 血栓溶解して!」 187 00:11:06,763 --> 00:11:09,833 「患者は肺塞栓を起こして ショック状態になってる」 188 00:11:09,833 --> 00:11:11,833 「すぐに カテ室に運んで。 早く!」 189 00:11:13,670 --> 00:11:15,655 肺塞栓…! 早く 昇圧剤。 190 00:11:15,655 --> 00:11:18,792 カテ室に運ばなくていいんですか? 誰の指示 聞いてんだよ!? 191 00:11:18,792 --> 00:11:20,792 早く 昇圧剤を持ってこい! はいっ…。 192 00:11:27,634 --> 00:11:32,722 (モニターの警告音) 193 00:11:32,722 --> 00:11:34,722 (千住)心停止。 194 00:11:39,746 --> 00:11:41,831 DC! 195 00:11:41,831 --> 00:11:43,831 (段原)DC持ってこい! (看護師)はい。 196 00:11:48,588 --> 00:11:51,841 貸せ。 150でチャージ。 197 00:11:51,841 --> 00:11:53,841 チャージしました。 クリア! 198 00:11:55,728 --> 00:11:57,728 (千住)VFです。 もう一度! 199 00:12:01,584 --> 00:12:03,736 チャージしました。 クリア! 200 00:12:03,736 --> 00:12:11,744 ♪♪~ 201 00:12:11,744 --> 00:12:13,663 200! (看護師)チャージしました。 202 00:12:13,663 --> 00:12:15,698 クリア! 203 00:12:15,698 --> 00:12:26,743 ♪♪~ 204 00:12:26,743 --> 00:12:28,628 先生…。 205 00:12:28,628 --> 00:12:30,847 先生!! 先生…。 206 00:12:30,847 --> 00:12:32,847 あぁー…!! 207 00:12:35,752 --> 00:12:37,654 (段原)駄目です。 208 00:12:37,654 --> 00:12:41,758 (モニターの警告音) 209 00:12:41,758 --> 00:12:51,751 ♪♪~ 210 00:12:51,751 --> 00:12:57,751 (モニターの警告音) 211 00:13:01,761 --> 00:13:09,761 ♪♪~ 212 00:13:40,817 --> 00:13:42,817 森山先生…! 213 00:13:43,870 --> 00:13:45,870 どうして こんな事に? 214 00:13:47,757 --> 00:13:49,726 森山先生…! そんな事→ 215 00:13:49,726 --> 00:13:53,726 患者に聞いてくださいよ。 あれは 僕のミスじゃありませんからね。 216 00:13:57,784 --> 00:13:59,786 え? 217 00:13:59,786 --> 00:14:01,786 あっ オペは…? 218 00:14:06,826 --> 00:14:08,826 三好さん…。 219 00:14:09,646 --> 00:14:11,581 こんなもん かけるなよ…! 220 00:14:11,581 --> 00:14:13,800 死体だって 宣伝してるようなもんだろう!? 221 00:14:13,800 --> 00:14:16,653 すみません…。 寝てる患者のふりして→ 222 00:14:16,653 --> 00:14:18,671 このまま 霊安室に 持ってっちゃえばいいから。 223 00:14:18,671 --> 00:14:21,741 その前に オペ室 片づけろ! はい…。 224 00:14:21,741 --> 00:14:41,794 ♪♪~ 225 00:14:41,794 --> 00:14:43,794 すみません…。 226 00:14:50,770 --> 00:14:52,770 すみませんでした。 227 00:15:03,766 --> 00:15:06,736 (高泉)「式場の下見」 (加瀬沢 芙美)そう。 228 00:15:06,736 --> 00:15:08,755 今度の日曜日 11時からよ。 229 00:15:08,755 --> 00:15:10,707 絶対 忘れないでよ。 230 00:15:10,707 --> 00:15:12,792 忘れるわけないだろう!? 231 00:15:12,792 --> 00:15:15,792 はぁい…。 232 00:15:16,779 --> 00:15:18,648 やべえ 忘れてたよ…。 233 00:15:18,648 --> 00:15:23,770 今が一番楽しい時だねえ 高泉先生。 234 00:15:23,770 --> 00:15:27,790 楽しくなんかないですよ 結婚式の打ち合わせなんて。 235 00:15:27,790 --> 00:15:29,790 じゃ 今夜 キャバクラ行かない? 236 00:15:30,576 --> 00:15:32,862 はぁ!? 今のうち 遊んでおかなきゃあ。 237 00:15:32,862 --> 00:15:34,862 いやいやいやいや…。 238 00:15:35,581 --> 00:15:38,768 (佐々井)あれ? 段原先生 もうオペ終わったの? 239 00:15:38,768 --> 00:15:43,768 あっ じゃあ 出前 頼みますよ。 森山先生も上天丼でいいのかな? 240 00:15:44,574 --> 00:15:47,760 森山先生 院長室だよ。 241 00:15:47,760 --> 00:15:49,760 院長室? 242 00:15:50,913 --> 00:15:53,913 患者が死んじゃったんです。 243 00:15:55,785 --> 00:15:57,785 説明して。 244 00:15:58,688 --> 00:16:02,792 どうして 三好さんは亡くなったの? 245 00:16:02,792 --> 00:16:04,744 正直にですよ。 246 00:16:04,744 --> 00:16:08,848 病院としては 絶対に 間違いのないように→ 247 00:16:08,848 --> 00:16:10,848 対応しなければ ならないんですから。 248 00:16:12,719 --> 00:16:15,688 あれは防ぎようのない 不慮の事故です。 249 00:16:15,688 --> 00:16:18,691 執刀中は 細心の注意を払っていたし→ 250 00:16:18,691 --> 00:16:20,793 ミスは何一つなかった。 251 00:16:20,793 --> 00:16:23,763 呼吸 循環の管理も完璧でした。 252 00:16:23,763 --> 00:16:26,666 完璧だったんなら…。 肺塞栓ですよ? 253 00:16:26,666 --> 00:16:29,585 執刀部位とは別のところで トラブったんです。 254 00:16:29,585 --> 00:16:31,754 もちろん 救命処置は とりましたよ。 255 00:16:31,754 --> 00:16:34,841 でも 患者は オペで お腹 開いてんだから→ 256 00:16:34,841 --> 00:16:36,592 どうにもなりませんよ。 257 00:16:36,592 --> 00:16:38,695 皆川先生は ご覧になってたんだから→ 258 00:16:38,695 --> 00:16:40,596 おわかりのはずです。 259 00:16:40,596 --> 00:16:43,700 どうなの? 皆川先生。 260 00:16:43,700 --> 00:16:46,753 私としては…→ 261 00:16:46,753 --> 00:16:51,607 肺塞栓が起きる可能性も考えて 予防策を講じて欲しかったと…。 262 00:16:51,607 --> 00:16:54,711 何やったって オペ中に死ぬ患者は いるんです。 263 00:16:54,711 --> 00:16:56,679 あれは 自分で勝手に 死んだんですよ。 264 00:16:56,679 --> 00:16:58,715 森山先生! (桃井)そんな事は…! 265 00:16:58,715 --> 00:17:00,715 もう いいんじゃないんですか? 266 00:17:01,718 --> 00:17:03,720 もう いいでしょう。 267 00:17:03,720 --> 00:17:06,720 僕は失礼しますよ。 268 00:17:14,747 --> 00:17:18,735 まあ… ミスでないんなら これ以上は… ね。 269 00:17:18,735 --> 00:17:23,773 三好さんのご遺族のほうは 皆川先生 お願いしますね。 270 00:17:23,773 --> 00:17:26,676 えっ… 私が説明するんですか? 271 00:17:26,676 --> 00:17:30,730 だって 元々の主治医は 先生なんですから。 272 00:17:30,730 --> 00:17:32,732 いや でも… オペを執刀したのは…。 273 00:17:32,732 --> 00:17:34,650 森山先生は駄目です! 274 00:17:34,650 --> 00:17:38,755 今みたいな調子でやられたら 火に油を注ぐだけ。 275 00:17:38,755 --> 00:17:42,809 とにかく 裁判沙汰になる事だけは 避けたいの。 276 00:17:42,809 --> 00:17:46,809 病院全体の事を考えて… お願い。 277 00:17:51,717 --> 00:17:53,717 お願いします! 皆川先生。 278 00:17:55,855 --> 00:17:59,855 わかりました…。 私から説明します。 279 00:18:00,593 --> 00:18:02,779 ありがとうございます…! 280 00:18:02,779 --> 00:18:04,814 いやいや… 助かりました。 281 00:18:04,814 --> 00:18:07,650 あっ でも 絶対に 謝っちゃ駄目ですよ。 282 00:18:07,650 --> 00:18:11,650 謝ったら ミスを認めたって 揚げ足を取られますからね。 283 00:18:18,661 --> 00:18:21,731 森山先生…。 大丈夫ですか? 284 00:18:21,731 --> 00:18:23,616 ノープロブレム。 なんの問題もない。 285 00:18:23,616 --> 00:18:25,818 (佐々井)ほんとに? 286 00:18:25,818 --> 00:18:27,737 ミスしてないんだから 問題になりようがないだろう。 287 00:18:27,737 --> 00:18:29,705 よかった~ もう。 288 00:18:29,705 --> 00:18:31,705 オペ中に死ぬなんて シャレになりま…。 289 00:18:33,759 --> 00:18:42,668 ♪♪~ 290 00:18:42,668 --> 00:18:44,570 今日から こちらでお世話になる 相良です。 291 00:18:44,570 --> 00:18:47,757 ああ… 新しく来られた先生。 はい。 292 00:18:47,757 --> 00:18:50,810 僕 高泉です。 そして こちらにいらっしゃるのは→ 293 00:18:50,810 --> 00:18:52,712 皆さん 外科の… 佐々井先生→ 294 00:18:52,712 --> 00:18:54,814 段原先生 森山先生です。 295 00:18:54,814 --> 00:18:57,650 よろしくお願いします。 (佐々井)どうも。 296 00:18:57,650 --> 00:19:00,720 ああ これ 人形焼。 皆さんで どうぞ。 297 00:19:00,720 --> 00:19:02,720 ああ…! 298 00:19:03,673 --> 00:19:05,691 ありがとうございます。 はい。 299 00:19:05,691 --> 00:19:08,661 あっ 駐車場の あの 小っこい国産車→ 300 00:19:08,661 --> 00:19:10,663 もしかして 先生の? そうですよ。 301 00:19:10,663 --> 00:19:13,683 え? 国産車に乗ってるの? 302 00:19:13,683 --> 00:19:15,768 いい車ですよ~。 小回り利くし 燃費もいいし。 303 00:19:15,768 --> 00:19:17,720 変わってるなあ。 304 00:19:17,720 --> 00:19:19,722 あっ もう行かなきゃあ! 305 00:19:19,722 --> 00:19:21,722 僕も 午後の外来に。 306 00:19:22,842 --> 00:19:24,842 僕も 外来に。 307 00:19:31,584 --> 00:19:35,755 相良先生…→ 308 00:19:35,755 --> 00:19:37,640 でしたっけ? 309 00:19:37,640 --> 00:19:39,809 はい。 310 00:19:39,809 --> 00:19:41,661 オペ中に 口を出すのは 勘弁してくださいよ。 311 00:19:41,661 --> 00:19:43,679 びっくりするじゃありませんか。 312 00:19:43,679 --> 00:19:47,800 でも… 患者さんの救命が 第一ですから。 313 00:19:47,800 --> 00:19:49,752 執刀医は僕です。 314 00:19:49,752 --> 00:19:52,752 何をどうするかは 僕が決める。 常識でしょう? 315 00:19:53,723 --> 00:19:56,759 これからは 気をつけます。 316 00:19:56,759 --> 00:20:06,759 ♪♪~ 317 00:21:56,746 --> 00:21:58,764 橋本加代さん。 (橋本加代)はい。 318 00:21:58,764 --> 00:22:00,700 よろしくお願いします。 319 00:22:00,700 --> 00:22:02,702 どうされました? 320 00:22:02,702 --> 00:22:05,688 あの… 指を切ってしまいまして。 321 00:22:05,688 --> 00:22:08,808 指? う~ん。 322 00:22:08,808 --> 00:22:10,808 はい ガーゼ! 323 00:22:12,778 --> 00:22:14,680 申し訳ありません! 遅れました。 324 00:22:14,680 --> 00:22:16,716 あっ…。 あれっ? 325 00:22:16,716 --> 00:22:19,769 君 病棟にいなかったっけ? 病棟勤務です。 326 00:22:19,769 --> 00:22:22,788 人手が足りない時は 時々 外来に。 327 00:22:22,788 --> 00:22:24,788 ああ そういう事か。 328 00:22:25,758 --> 00:22:28,811 宮部です。 よろしくお願いします。 よろしく。 329 00:22:28,811 --> 00:22:31,811 じゃあ 患者さん 呼びましょうか。はい。 330 00:22:35,701 --> 00:22:37,853 岡村さーん。 (岡村圭子)はい。 331 00:22:37,853 --> 00:22:39,853 岡村圭子さん… あっ どうぞ。 332 00:22:40,606 --> 00:22:43,776 岡村さん お腹の痛みは いつからですか? 333 00:22:43,776 --> 00:22:45,761 (圭子)急に。 急に? ああ…。 334 00:22:45,761 --> 00:22:47,761 じゃあ 見てみましょうか。 335 00:22:48,748 --> 00:22:52,685 (和枝)ああいう事は…→ 336 00:22:52,685 --> 00:22:57,606 三千人に一人の確率で 起きるんです。 337 00:22:57,606 --> 00:23:04,864 それは 手術の前に 説明させて頂きましたし…→ 338 00:23:04,864 --> 00:23:08,864 ご本人も 納得していらっしゃいました。 339 00:23:10,820 --> 00:23:12,820 (和枝)同意書にもサインを…。 340 00:23:16,909 --> 00:23:18,909 はい…。 341 00:23:19,762 --> 00:23:22,762 (寛子)でも 助かるって 言ったじゃないですか。 342 00:23:23,783 --> 00:23:28,871 難しい手術だけど お父さんは きっと助かるって→ 343 00:23:28,871 --> 00:23:30,871 皆川先生 言ったじゃない! 344 00:23:31,607 --> 00:23:35,744 先生の事 信じてたのに…。 345 00:23:35,744 --> 00:23:39,748 (泣き声) 346 00:23:39,748 --> 00:23:41,700 寛子ちゃん…。 347 00:23:41,700 --> 00:23:44,920 (昌代)もういい… 寛子。 348 00:23:44,920 --> 00:23:48,920 先生は 親身になって くださったんだから…。 349 00:23:49,792 --> 00:23:56,792 (昌代の泣き声) 350 00:24:01,687 --> 00:24:03,706 治ったら 野球 頑張れよ。 351 00:24:03,706 --> 00:24:06,859 はい! (2人)ありがとうございました。 352 00:24:06,859 --> 00:24:09,859 バイバイ! バイバーイ! お大事に。 353 00:24:13,732 --> 00:24:16,752 今日は これで終わりでーす。 ありがとう! 354 00:24:16,752 --> 00:24:18,752 あっ はい…。 355 00:24:20,789 --> 00:24:25,694 初めて見ました。 ご自分で 患者さんをお迎えになる先生。 356 00:24:25,694 --> 00:24:27,613 ん? 357 00:24:27,613 --> 00:24:29,782 昔から ああいうふうに してらっしゃるんですか? 358 00:24:29,782 --> 00:24:33,752 昔からじゃないけど…。 でもねえ…→ 359 00:24:33,752 --> 00:24:37,752 まあ 僕たちは 患者さんに来て頂く立場だから。 360 00:24:40,860 --> 00:24:43,860 どうして 三好さんに謝られたんですか? 361 00:24:45,764 --> 00:24:47,764 すみませんでした。 362 00:24:48,934 --> 00:24:50,934 先生の患者さんじゃないのに…。 363 00:24:53,756 --> 00:24:55,756 どうして…。 364 00:24:57,826 --> 00:25:00,713 僕は 変わり者に見える? 365 00:25:00,713 --> 00:25:02,865 え? 366 00:25:02,865 --> 00:25:06,865 申し訳ないと思ったからだよ 同じ医者として。 367 00:25:07,903 --> 00:25:12,903 それに あそこにいた 誰一人 謝らなかったじゃない。 368 00:25:13,842 --> 00:25:15,842 お疲れさま。 369 00:25:19,832 --> 00:25:21,832 (ドアを閉める音) 370 00:25:30,776 --> 00:25:34,776 皆川先生が説明されたんですか? 三好さんのご家族に。 371 00:25:36,865 --> 00:25:41,865 執刀した森山先生は 院長の親戚なの。 372 00:25:43,739 --> 00:25:47,739 あの先生のキャリアに 傷をつけたくないのよ 院長は。 373 00:25:49,695 --> 00:25:55,784 でも こんな事は どこの病院でもあるし→ 374 00:25:55,784 --> 00:25:58,784 オペをすすめたのは 私なんだから…。 375 00:26:00,823 --> 00:26:03,823 訴えられなくて よかった。 376 00:26:05,761 --> 00:26:11,684 三好さんは 運が悪かったわ。 377 00:26:11,684 --> 00:26:14,684 三千分の一に 当たっちゃうなんて…。 378 00:26:17,756 --> 00:26:20,609 そうでしょうか? 379 00:26:20,609 --> 00:26:24,780 何千に一人だとか 何パーセントの確率だとかって→ 380 00:26:24,780 --> 00:26:28,751 そんなの 医者の逃げ口上です。 381 00:26:28,751 --> 00:26:30,619 患者さんにとって 数字なんて関係ない。 382 00:26:30,619 --> 00:26:34,807 生きるか死ぬか 五分五分の賭けなんです。 383 00:26:34,807 --> 00:26:39,778 それでも三好さんが 手術台に上がったのは→ 384 00:26:39,778 --> 00:26:43,716 先生たちを信頼したからでしょう。 385 00:26:43,716 --> 00:26:46,902 その信頼を 裏切ってしまった事に→ 386 00:26:46,902 --> 00:26:50,902 皆さんは もっと責任を感じるべきだ。 387 00:26:52,708 --> 00:26:55,708 …と 僕は思います。 388 00:26:59,682 --> 00:27:01,767 ああ それと→ 389 00:27:01,767 --> 00:27:06,872 こんな事 どこの病院でもあるって おっしゃいましたけど→ 390 00:27:06,872 --> 00:27:11,627 それも 医者だけの常識ですよ。 391 00:27:11,627 --> 00:27:20,686 ♪♪~ 392 00:27:20,686 --> 00:27:23,772 すみません…。 393 00:27:23,772 --> 00:27:25,674 すみませんでした。 394 00:27:25,674 --> 00:27:37,803 ♪♪~ 395 00:27:37,803 --> 00:27:39,755 (寛子の声) 「先生たちを信じています」 396 00:27:39,755 --> 00:27:43,592 「どうか お父さんを助けて下さい」 397 00:27:43,592 --> 00:27:48,781 「手術が成功しますように。 三好寛子」 398 00:27:48,781 --> 00:28:09,768 ♪♪~ 399 00:28:09,768 --> 00:28:14,723 (相良真希)浩介さん… 約束して。 400 00:28:14,723 --> 00:28:16,775 約束? 401 00:28:16,775 --> 00:28:21,797 いいお医者さんに… なってね。 402 00:28:21,797 --> 00:28:44,797 ♪♪~ 403 00:28:49,675 --> 00:28:58,767 ♪♪~ 404 00:28:58,767 --> 00:29:02,771 先生 568の落合さんが 痛みを訴えられているんですけど。 405 00:29:02,771 --> 00:29:05,607 (ヘッドホンから漏れる音楽) (牧野茂樹)何? 406 00:29:05,607 --> 00:29:07,759 大腸ポリープの落合幸三さんが 腹痛を…。 407 00:29:07,759 --> 00:29:09,761 僕に言われてもわかんないよ。 408 00:29:09,761 --> 00:29:12,698 (ヘッドホンから漏れる音楽) 409 00:29:12,698 --> 00:29:17,803 ♪♪~ 410 00:29:17,803 --> 00:29:20,706 僕に言われても わかんないそうです。 411 00:29:20,706 --> 00:29:23,692 ほらね! もう全然 引き継ぎが出来てないのよ。 412 00:29:23,692 --> 00:29:25,694 やる気ゼロの アルバイトくんだし…。 413 00:29:25,694 --> 00:29:29,715 でも あれで10万円くらい 日当もらってるんでしょ? 414 00:29:29,715 --> 00:29:31,683 落合さんに薬あげてくる。 415 00:29:31,683 --> 00:29:35,771 佐々井先生に叱られるよ。 あとで報告します。 416 00:29:35,771 --> 00:29:37,771 だって あんなに痛がってるんだもん。 417 00:29:40,893 --> 00:29:42,893 ご苦労さま。 418 00:29:43,679 --> 00:29:47,683 相良先生! お帰りになったんじゃ ないんですか? 419 00:29:47,683 --> 00:29:50,702 新入りだから 夜の様子も見とこうと思って。 420 00:29:50,702 --> 00:29:52,788 痛がってるのは入院患者さん? 421 00:29:52,788 --> 00:29:54,740 うぅ… うぅ…! 422 00:29:54,740 --> 00:29:56,642 落合さん 先生 いらっしゃいましたよ。 423 00:29:56,642 --> 00:29:58,760 どこが痛みますか? 424 00:29:58,760 --> 00:30:01,780 腹が… 昼からずっと… ぐっ…! 425 00:30:01,780 --> 00:30:03,732 ちょっと触りますよ。 426 00:30:03,732 --> 00:30:05,732 ああっ! あっ…! 427 00:30:07,703 --> 00:30:10,822 明後日 手術の予定なんです。 大腸ポリープの。 428 00:30:10,822 --> 00:30:12,822 大腸ポリープ? 429 00:30:13,775 --> 00:30:15,811 (落合)うぅ…。 430 00:30:15,811 --> 00:30:18,614 佐々井先生には痛みがある事 伝えてあるんですか? 431 00:30:18,614 --> 00:30:22,618 手術まで我慢しろと…。 ああっ あっ…! 432 00:30:22,618 --> 00:30:25,921 佐々井先生 呼んでください。 433 00:30:25,921 --> 00:30:27,921 え? 急いで! 434 00:30:28,657 --> 00:30:30,742 (オペレーターの声) 「電波の届かない場所に…」 435 00:30:30,742 --> 00:30:32,678 駄目だ! 436 00:30:32,678 --> 00:30:34,746 こんな時間に 佐々井先生 呼ぶんですか? 437 00:30:34,746 --> 00:30:36,765 だって 相良先生が…。 「電源が入っていないか…」 438 00:30:36,765 --> 00:30:38,617 もう! 佐々井先生は? 439 00:30:38,617 --> 00:30:40,869 何度かけても繋がりません。 440 00:30:40,869 --> 00:30:44,869 (みずき)あの… 先生 とりあえず 薬出して 様子を見たほうが…。 441 00:30:48,694 --> 00:30:50,712 麻酔科の先生に 電話してください。 442 00:30:50,712 --> 00:30:52,798 オペ看も呼んで。 443 00:30:52,798 --> 00:30:55,667 落合さんは 今すぐ オペしたほうがいい。 444 00:30:55,667 --> 00:30:57,936 僕が執刀します。 445 00:30:57,936 --> 00:31:00,936 えっ!? でも 先生 院長の許可が…。 446 00:31:02,708 --> 00:31:04,708 院長の許可? 447 00:31:07,796 --> 00:31:09,796 ふざけた事 言うな。 448 00:31:12,868 --> 00:31:14,868 今からオペ? 449 00:31:15,754 --> 00:31:17,739 落合さんは 大腸ポリープではありません。 450 00:31:17,739 --> 00:31:19,658 大腸癌の穿孔です。 451 00:31:19,658 --> 00:31:21,777 すぐに病変を切除しないと 手遅れになる。 452 00:31:21,777 --> 00:31:24,680 落合さんは 佐々井先生の患者ですよ。 453 00:31:24,680 --> 00:31:27,599 キャバクラ行ってますよ 佐々井先生…。 454 00:31:27,599 --> 00:31:30,836 佐々井先生とは 連絡が取れないんで僕がやります。 455 00:31:30,836 --> 00:31:33,655 相良先生が執刀!? 何!? 456 00:31:33,655 --> 00:31:35,591 すぐに戻ってきてください 千住先生。 457 00:31:35,591 --> 00:31:38,777 ちょっと待ってくださいよ。 僕は もう…。 458 00:31:38,777 --> 00:31:41,847 先生は お酒が飲めないって ナースから聞きましたよ。 459 00:31:41,847 --> 00:31:43,599 戻れない理由はないでしょ? 460 00:31:43,599 --> 00:31:46,868 でもね もうプライベートな時間だし…。 461 00:31:46,868 --> 00:31:49,868 医者が治療を放棄するんですか? 千住先生。 462 00:31:51,740 --> 00:31:54,726 対応が遅れて 患者さんが亡くなったら→ 463 00:31:54,726 --> 00:31:57,726 あなたが責任を問われますよ。 464 00:34:18,854 --> 00:34:20,854 ♪♪~(ゲームの音楽) 465 00:34:21,690 --> 00:34:23,675 ちょ…。 466 00:34:23,675 --> 00:34:25,744 僕の助手につきなさい。 467 00:34:25,744 --> 00:34:27,779 え? 468 00:34:27,779 --> 00:34:29,779 外科医なんだろ? 君は。 469 00:34:30,799 --> 00:34:48,799 ♪♪~ 470 00:34:51,770 --> 00:34:54,770 相良先生 これはルール違反ですよ! 471 00:34:55,941 --> 00:34:58,941 どうなっても知りませんよ ほんとに! 472 00:35:01,663 --> 00:35:04,583 相良先生 準備 出来ました。 473 00:35:04,583 --> 00:35:07,736 じゃあ 君に ビデオをお願いしていいかな? 474 00:35:07,736 --> 00:35:09,855 ビデオ? 475 00:35:09,855 --> 00:35:12,855 自分のオペは 全部 記録に 残す事にしてるんです 僕は。 476 00:35:17,729 --> 00:35:30,692 ♪♪~ 477 00:35:30,692 --> 00:35:33,612 皆さん→ 478 00:35:33,612 --> 00:35:37,732 僕のわがままに 付き合わせてしまって申し訳ない。 479 00:35:37,732 --> 00:35:42,721 でも 今 僕たちが 考えなければならないのは→ 480 00:35:42,721 --> 00:35:47,721 佐々井先生でも院長でもなく 落合さんです。 481 00:35:50,745 --> 00:35:55,784 それ以上に大切なものなんて…→ 482 00:35:55,784 --> 00:35:58,784 僕たちにはありません。 483 00:36:01,706 --> 00:36:04,759 では オペの手順を説明します。 484 00:36:04,759 --> 00:36:08,680 穿孔を起こしているのは S状結腸の腫瘍部分です。 485 00:36:08,680 --> 00:36:12,868 鉗子でクランプしたあと 腹腔内を洗浄し 腫瘍を切除。 486 00:36:12,868 --> 00:36:14,868 一期的に 吻合します。 487 00:36:15,737 --> 00:36:17,756 わかった? 488 00:36:17,756 --> 00:36:19,674 はい…。 489 00:36:19,674 --> 00:36:21,893 千住先生 バイタルは? 490 00:36:21,893 --> 00:36:23,893 良好でーす。 491 00:36:25,780 --> 00:36:50,639 ♪♪~ 492 00:36:50,639 --> 00:36:52,941 始めます。 493 00:36:52,941 --> 00:36:54,941 メス。 (看護師)はい。 494 00:36:58,813 --> 00:37:00,813 ガーゼで押さえて。 (牧野)はい。 495 00:37:01,666 --> 00:37:03,735 有鈎鑷子。 (看護師)はい。 496 00:37:03,735 --> 00:37:05,604 電気メス。 (看護師)はい。 497 00:37:05,604 --> 00:37:17,749 ♪♪~ 498 00:37:17,749 --> 00:37:20,735 あー… これは→ 499 00:37:20,735 --> 00:37:23,655 体網が絡んで 腹壁側に強く癒着してるな。 500 00:37:23,655 --> 00:37:26,608 腹壁を 左側で こう グッと真上に持ち上げて。 501 00:37:26,608 --> 00:37:28,777 はい。 502 00:37:28,777 --> 00:37:30,879 もっと。 はい! 503 00:37:30,879 --> 00:37:32,879 はい そのまま。 メッツェンください。 504 00:37:34,582 --> 00:37:37,686 こういうところは 慎重に剥離していかないと→ 505 00:37:37,686 --> 00:37:40,855 血管を傷つけて 大出血を起こすんです。 506 00:37:40,855 --> 00:37:43,855 慎重に… 慎重に…。 507 00:37:45,910 --> 00:37:47,910 でもスピーディーに サクサクッと…。 508 00:38:01,843 --> 00:38:03,843 ケリー。 はい。 509 00:38:04,863 --> 00:38:06,863 電気メス。 はい。 510 00:38:10,852 --> 00:38:12,852 そう。 511 00:38:14,756 --> 00:38:16,756 メッツェン。 (看護師)はい。 512 00:38:20,762 --> 00:38:22,762 すげえ…。 513 00:38:27,635 --> 00:38:29,754 ほら ここが患部だ。 514 00:38:29,754 --> 00:38:31,773 思ったとおり孔が開いてる。 515 00:38:31,773 --> 00:38:33,658 これを放っておくと→ 516 00:38:33,658 --> 00:38:35,910 腹膜炎が進行して 致命的になるんです。 517 00:38:35,910 --> 00:38:37,910 電気メス。 518 00:38:39,748 --> 00:38:41,733 でも 大丈夫ですよ 落合さん。 519 00:38:41,733 --> 00:38:44,733 僕が絶対に助けますから。 520 00:38:49,791 --> 00:38:51,791 直角ケリー。 (看護師)はい。 521 00:38:53,778 --> 00:38:55,778 3‐0。 (看護師)はい。 522 00:38:58,750 --> 00:39:02,687 ここは出血すると一大事ですから 二重結紮しますよ。 523 00:39:02,687 --> 00:39:04,789 クーパー。 はい。 524 00:39:04,789 --> 00:39:11,789 ♪♪~ 525 00:39:14,799 --> 00:39:17,799 う… うぅ… うぅ…。 526 00:41:19,741 --> 00:41:21,709 (落合幸太郎)よかったな 親父。 527 00:41:21,709 --> 00:41:23,661 もしかしたら 死んでたかもしれないくらい→ 528 00:41:23,661 --> 00:41:25,880 危なかったんだってよ。 529 00:41:25,880 --> 00:41:27,880 幸太郎…。 530 00:41:28,766 --> 00:41:31,766 (落合朋子) もう… 大丈夫なんですよね? 531 00:41:32,670 --> 00:41:35,757 相良先生は 手術は 100パーセントうまくいったって。 532 00:41:35,757 --> 00:41:39,757 あ…。 本当にありがとうございます! 533 00:41:44,649 --> 00:41:48,736 早く元気になってくれよ 親孝行するからさ。 534 00:41:48,736 --> 00:42:04,586 ♪♪~ 535 00:42:04,586 --> 00:42:06,838 寛子ちゃん…。 536 00:42:06,838 --> 00:42:09,838 なんですか? 話って。 537 00:42:12,827 --> 00:42:17,827 私は 本当にお父さんを 助けたかったの。 538 00:42:19,767 --> 00:42:26,774 でも… 私が 手術をすすめなければ→ 539 00:42:26,774 --> 00:42:31,774 寛子ちゃんのお父さんは もっと生きられたかもしれない。 540 00:42:35,683 --> 00:42:42,840 お父さんは 私を信じてくれてたのに…。 541 00:42:42,840 --> 00:42:47,840 寛子ちゃんも 信じてくれてたのに…。 542 00:42:51,849 --> 00:42:53,849 ごめんなさい。 543 00:42:55,753 --> 00:42:57,722 先生…。 544 00:42:57,722 --> 00:43:02,727 本当に… ごめんなさい…。 545 00:43:02,727 --> 00:43:13,655 ♪♪~ 546 00:43:13,655 --> 00:43:16,655 先生…。 547 00:43:31,723 --> 00:43:33,608 冗談じゃありませんよ! 548 00:43:33,608 --> 00:43:36,794 主治医に了解なく 勝手にオペするなんて→ 549 00:43:36,794 --> 00:43:39,794 非常識にもほどがある。 そうでしょ? 院長。 550 00:43:41,899 --> 00:43:45,899 相良先生…。 佐々井先生のお怒りは当然ですよ。 551 00:43:46,754 --> 00:43:50,725 佐々井先生には 連絡がつかなかったんです。 552 00:43:50,725 --> 00:43:53,678 主治医なら いつ何が起きても 対応出来るように→ 553 00:43:53,678 --> 00:43:56,678 しておくべきだったと 思いますけれども…。 554 00:43:58,700 --> 00:44:02,587 何か起ったら 救急車 呼べばいいんだよ。 ん? 555 00:44:02,587 --> 00:44:04,689 対応出来る病院に 任せりゃいいじゃないか。 556 00:44:04,689 --> 00:44:06,674 私も そう思います。 557 00:44:06,674 --> 00:44:09,727 相良先生は この1年 メス 握ってなかったんでしょ? 558 00:44:09,727 --> 00:44:13,727 オペがうまくいったのは たまたまですよ。 恐ろしい。 559 00:44:16,684 --> 00:44:24,692 あなたは… 新しい病院に来て 早く手柄を挙げたかったんだ。 560 00:44:24,692 --> 00:44:26,861 ああ…。 561 00:44:26,861 --> 00:44:29,861 こんな人とは 一緒に仕事は 出来ませんよ 僕は! ハハッ! 562 00:44:33,668 --> 00:44:35,653 (ドアを閉める音) 563 00:44:35,653 --> 00:44:38,790 相良先生…。 564 00:44:38,790 --> 00:44:42,593 せめて 私には 連絡してほしかったわね。 565 00:44:42,593 --> 00:44:48,766 院長の許可を得たオペなら 佐々井先生も納得したかも…。 566 00:44:48,766 --> 00:44:52,703 人の命を救うのに 許可が必要なんですか? 567 00:44:52,703 --> 00:44:54,672 え…? 568 00:44:54,672 --> 00:44:56,591 あなたの言っている事は 正論かもしれないけど→ 569 00:44:56,591 --> 00:44:59,811 私には スタンドプレーに見えます。 570 00:44:59,811 --> 00:45:02,747 初日から こんな騒動を起こすなんて…。 571 00:45:02,747 --> 00:45:05,666 これで 他のドクターが どんどん辞めてしまったら→ 572 00:45:05,666 --> 00:45:08,853 もう病院 続けられないわ。 573 00:45:08,853 --> 00:45:10,853 僕は クビですか? 574 00:45:15,710 --> 00:45:20,832 残念ですけど 私たちに 見る目がなかったという事で…。 575 00:45:20,832 --> 00:45:23,832 申し訳ありません。 576 00:45:24,786 --> 00:45:26,771 いいんですか? 577 00:45:26,771 --> 00:45:28,771 え? 578 00:45:31,726 --> 00:45:33,726 後悔しますよ。 579 00:45:35,730 --> 00:45:41,586 僕は 東京医療大学病院に 12年 勤めておりました。 580 00:45:41,586 --> 00:45:44,755 その間に執刀したオペは 三千を超えているはずです。 581 00:45:44,755 --> 00:45:46,774 三千!? 582 00:45:46,774 --> 00:45:49,727 専門は食道癌。 583 00:45:49,727 --> 00:45:51,746 ご存じのように食道癌のオペは→ 584 00:45:51,746 --> 00:45:55,750 癌手術の中で 最も難易度の高いものです。 585 00:45:55,750 --> 00:45:58,750 もちろん その他にも 様々な手術を手がけてきました。 586 00:46:00,838 --> 00:46:04,838 手術がうまくいったのは たまたまですって? 587 00:46:07,778 --> 00:46:11,778 これを見ても そう思われますか? 588 00:46:19,674 --> 00:46:21,742 「あー… これは→ 589 00:46:21,742 --> 00:46:25,680 体網が絡んで 腹壁側に強く癒着してるな」 590 00:46:25,680 --> 00:46:28,766 「こういうところは 慎重に剥離していかないと…」 591 00:46:28,766 --> 00:46:31,766 なんですか? これは。 「大出血を起こすんです」 592 00:46:36,707 --> 00:46:39,744 「慎重に… 慎重に…」 593 00:46:39,744 --> 00:46:42,680 「スピーディーに サクサクッと…」 594 00:46:42,680 --> 00:46:45,766 ゆうべのオペ!? 595 00:46:45,766 --> 00:46:51,656 ♪♪~ 596 00:46:51,656 --> 00:46:53,674 「ほら ここが患部だ」 597 00:46:53,674 --> 00:46:55,760 「思ったとおり孔が開いてる」 598 00:46:55,760 --> 00:47:03,734 ♪♪~ 599 00:47:03,734 --> 00:47:08,689 「でも 大丈夫ですよ 落合さん。 僕が絶対に助けますから」 600 00:47:08,689 --> 00:47:14,745 ♪♪~ 601 00:47:14,745 --> 00:47:16,781 ちょ…! 院長!? 602 00:47:16,781 --> 00:47:26,781 ♪♪~ 603 00:47:30,761 --> 00:47:33,761 君みたいな奴が 一番嫌いなんだよ 俺は。 604 00:47:34,849 --> 00:47:39,570 善人ぶって 腹の中では人を見下してる。 605 00:47:39,570 --> 00:47:43,741 僕は いい医者になりたいと 思ってるだけです。 606 00:47:43,741 --> 00:47:45,810 俺たちは間違ってるとでも? 607 00:47:45,810 --> 00:47:50,810 ひどいもんです。 さすがに もう黙ってられません。 608 00:47:54,585 --> 00:47:59,757 この病院に何しに来た? 何か目的があるのか? 609 00:47:59,757 --> 00:48:02,827 そんなものは ありませんでしたよ。 610 00:48:02,827 --> 00:48:04,579 医者に復帰するのは→ 611 00:48:04,579 --> 00:48:09,767 最初に声をかけてくれた病院で って決めてましたから。 612 00:48:09,767 --> 00:48:11,786 また きれい事を…。 613 00:48:11,786 --> 00:48:15,786 でも もう… クビだよ。 614 00:48:17,775 --> 00:48:19,794 フフフッ…。 615 00:48:19,794 --> 00:48:22,794 フフッ… どうでしょう? 616 00:48:24,699 --> 00:48:26,767 フフフッ フッ…。 617 00:48:26,767 --> 00:48:29,767 (たまき)相良先生! ちょ… ちょっと待ってください! 618 00:48:32,590 --> 00:48:35,760 すいません。 あの… 私 謝ります。 619 00:48:35,760 --> 00:48:38,760 どうか 辞めないでください。 620 00:48:41,666 --> 00:48:43,851 僕の腕が おわかりになりました? 621 00:48:43,851 --> 00:48:46,851 よくわかりました! 素晴らしい! 622 00:48:47,705 --> 00:48:50,741 あの… さっき言った事は忘れて→ 623 00:48:50,741 --> 00:48:53,741 うちの病院に どうか残ってください。 624 00:48:56,681 --> 00:48:58,582 わかりました。 625 00:48:58,582 --> 00:49:00,768 あ… よかった。 626 00:49:00,768 --> 00:49:02,803 じゃあ 改めて年俸交渉を…。 年俸!? 627 00:49:02,803 --> 00:49:05,803 僕に いくら払ってくれますか? 628 00:49:07,858 --> 00:49:09,858 あ… あ…。 629 00:49:11,896 --> 00:49:13,896 1000万! (桃井)えっ!? 630 00:49:16,751 --> 00:49:18,636 ご冗談を。 えっ!? 631 00:49:18,636 --> 00:49:21,756 ちょ… ちょっと待って! じゃあ… 1500万! 632 00:49:21,756 --> 00:49:24,825 僕の腕は おわかりになったんでしょう? 633 00:49:24,825 --> 00:49:26,594 ええ…。 634 00:49:26,594 --> 00:49:28,746 2000万! 何 言ってるんですか! 635 00:49:28,746 --> 00:49:30,748 話になりませんね。 636 00:49:30,748 --> 00:49:33,701 じゃあ じゃあ… ちょっと… 2500万! 637 00:49:33,701 --> 00:49:36,701 (桃井)院長! (たまき)え… え? 2800? 638 00:49:38,789 --> 00:49:40,591 3000! 639 00:49:40,591 --> 00:49:42,710 3000…。 640 00:49:42,710 --> 00:49:44,710 3500! うわっ!! 641 00:49:53,671 --> 00:49:55,756 ありがとうございます。 642 00:49:55,756 --> 00:49:57,756 あー…。 643 00:49:58,743 --> 00:50:01,679 でも 条件がもう1つ。 644 00:50:01,679 --> 00:50:03,681 (2人)え? 645 00:50:03,681 --> 00:50:07,835 術後集中管理室があれば 僕は もっと手術が出来ます。 646 00:50:07,835 --> 00:50:09,704 術後集中管理室? 647 00:50:09,704 --> 00:50:11,589 すぐに作ってください。 648 00:50:11,589 --> 00:50:14,692 簡単に言わないでください。 いくらかかると思ってるの。 649 00:50:14,692 --> 00:50:16,594 とりあえず…→ 650 00:50:16,594 --> 00:50:19,680 今 僕の給料を 上げてくださいましたよね。 651 00:50:19,680 --> 00:50:22,767 その分を 全部 そっちに 当ててもらって構いませんから。 652 00:50:22,767 --> 00:50:25,686 よろしくお願いします。 653 00:50:25,686 --> 00:50:37,765 ♪♪~ 654 00:50:37,765 --> 00:50:48,743 ♪♪~ 655 00:50:48,743 --> 00:50:51,645 相良先生は 甘いものがお好きなんですか? 656 00:50:51,645 --> 00:50:53,864 大好き。 657 00:50:53,864 --> 00:50:56,864 頭の栄養にも ストレス解消にもなるしね。 658 00:50:58,736 --> 00:51:00,704 その人形焼…。 659 00:51:00,704 --> 00:51:02,704 ん? 660 00:51:03,691 --> 00:51:07,695 だって 誰も 食べてくんないんだもん。 661 00:51:07,695 --> 00:51:10,695 先生方に 嫌われちゃったみたいだな 僕は。 662 00:51:13,834 --> 00:51:15,834 私は すごいと思います。 663 00:51:16,687 --> 00:51:18,589 ん? 664 00:51:18,589 --> 00:51:22,927 あんなオペ 初めて見ました。 ほんとに素晴らしかったです。 665 00:51:22,927 --> 00:51:24,927 ありがとう。 666 00:51:25,579 --> 00:51:29,900 でも 僕は 君に失望しています。 667 00:51:29,900 --> 00:51:31,900 え? 668 00:51:35,756 --> 00:51:39,756 君は 看護師失格だよ。 669 00:51:42,797 --> 00:51:44,797 これ よかったら どうぞ。 670 00:51:49,770 --> 00:51:52,756 あっ もう1個だけ。 ごちそうさま。 671 00:51:52,756 --> 00:52:05,756 ♪♪~ 672 00:52:10,791 --> 00:52:12,676 僕が必ず 助けます。 673 00:52:12,676 --> 00:52:15,729 もし失敗したら 医者を辞める。 674 00:52:15,729 --> 00:52:17,765 患者殺されたら 迷惑するのは俺たちなんだよ! 675 00:52:17,765 --> 00:52:19,650 お金 つり上げるために→ 676 00:52:19,650 --> 00:52:21,836 患者さん利用したのよ あの先生は。 677 00:52:21,836 --> 00:52:23,836 おいしい患者の窓口ですよ 救急は。