1 00:00:28,959 --> 00:00:31,995 (森山 卓)これからは 病院業務の全てを僕が決めます。 2 00:00:31,995 --> 00:00:34,998 (相良浩介)全部通しますよ 全部。 3 00:00:34,998 --> 00:00:36,984 (田中誠一郎) 医療ミスなんじゃないんですか? 4 00:00:36,984 --> 00:00:38,986 (桃井正一) 謝ってください 院長代理! 5 00:00:38,986 --> 00:00:40,988 すいませんでした…。 6 00:00:40,988 --> 00:00:42,973 もう 僕の手には負えません。 7 00:00:42,973 --> 00:00:44,992 なんとかしたほうが いいと思います。 8 00:00:44,992 --> 00:00:50,998 嫌だ… もう嫌だ! 伯母さん! ああーっ!! 9 00:00:50,998 --> 00:00:54,134 あーあ 森山先生 壊れちゃった。 10 00:00:54,134 --> 00:00:57,134 でも これでよし。 11 00:00:59,072 --> 00:01:00,991 なんですか? これは。 (田村戸紀子)これが玄関に? 12 00:01:00,991 --> 00:01:02,993 貼ってあったんです。 13 00:01:02,993 --> 00:01:05,993 たちの悪い いたずらかとも 思ったんですが…。 14 00:01:06,980 --> 00:01:10,000 森山先生です これを書いたのは。 ええっ!? 15 00:01:10,000 --> 00:01:12,000 (桃井)シーッ! 16 00:01:12,970 --> 00:01:15,989 だって 印が押してあるじゃありませんか。 17 00:01:15,989 --> 00:01:20,978 いくら森山先生でも ここまで わけのわからない事を? 18 00:01:20,978 --> 00:01:24,998 今のあの人なら 何をやらかしても不思議じゃない。 19 00:01:24,998 --> 00:01:28,969 じゃあ 本人に聞いてみましょう。 (2人)ええっ? 20 00:01:28,969 --> 00:01:31,989 だって 病院内で起こった事は→ 21 00:01:31,989 --> 00:01:35,008 全て森山院長代理に 報告する義務があるんですから。 22 00:01:35,008 --> 00:01:39,980 ♬~「シャバドゥバ シャバドゥビ シュビドゥバ~」 23 00:01:39,980 --> 00:01:44,001 ♬~「シャッシャバラバリラ リラリバ~ラッタ…」 24 00:01:44,001 --> 00:01:46,970 (皆川和枝)アハハハ… どうしたんですか? その顔。 25 00:01:46,970 --> 00:01:50,991 僕の顔が なんですか? (佐々井 圭)お顔…。 26 00:01:50,991 --> 00:01:54,978 ああ~ フフフフ…。 27 00:01:54,978 --> 00:02:02,002 顔が 輝いてる! フフフフフ…。 そりゃそうでしょう。 28 00:02:02,002 --> 00:02:05,038 今 僕は院長代理として 重大な宣言をしてきたんですから。 29 00:02:05,038 --> 00:02:07,991 瀬戸先生 コーヒープリーズ! (瀬戸 晃)あ はい! 30 00:02:07,991 --> 00:02:11,995 フフフフフ…。 (段原 保)墨だ! 31 00:02:11,995 --> 00:02:13,997 (千住義郎) 墨がついてますよ 森山先生。 32 00:02:13,997 --> 00:02:17,000 これで 病院業務は 革命的にスムーズになる。 33 00:02:17,000 --> 00:02:22,005 なぜなら もうクレームに 悩まされる事はなくなるからだ! 34 00:02:22,005 --> 00:02:25,158 ハハハハハハ…! クレーム? 35 00:02:25,158 --> 00:02:28,979 あの 院長代理… あっ! ここにいらっしゃったんで…。 36 00:02:28,979 --> 00:02:30,981 顔に墨が…。 やっぱり…。 37 00:02:30,981 --> 00:02:33,000 ちょうどいいところに来た 事務長。 38 00:02:33,000 --> 00:02:35,102 師長も聞いてくださいよ。 39 00:02:35,102 --> 00:02:36,970 おお 相良先生。 君にも聞かせてやろう。 40 00:02:36,970 --> 00:02:39,990 これからの 堂上総合病院のビジョンを。 41 00:02:39,990 --> 00:02:41,992 あの 院長代理 その前に お話が…。 42 00:02:41,992 --> 00:02:45,145 なんだよ? ここじゃ言えません。 43 00:02:45,145 --> 00:02:46,980 院長室に…。 44 00:02:46,980 --> 00:02:50,133 あとでいいよ~! 人が 気持ちよく喋ろうとしてるのに! 45 00:02:50,133 --> 00:02:52,986 問題が起こったんです。 院長代理に報告しないと。 46 00:02:52,986 --> 00:02:55,989 コーヒーです。 なんなんだよ? もう…。 47 00:02:55,989 --> 00:03:00,978 実は ちょっと信じられないような 貼り紙が。 48 00:03:00,978 --> 00:03:03,981 (千住)貼り紙? それですか? 49 00:03:03,981 --> 00:03:07,000 あっ いえいえ…。 (和枝)信じられないようなって? 50 00:03:07,000 --> 00:03:08,969 (高泉賢也)えっ 見たい! 見たい 見たい。 51 00:03:08,969 --> 00:03:10,988 いや ここでは ちょっと…。 (戸紀子)駄目 駄目。 52 00:03:10,988 --> 00:03:12,973 いいんじゃないですか? 見せちゃっても。 53 00:03:12,973 --> 00:03:14,975 本当に ただのいたずらかもしれないし。 54 00:03:14,975 --> 00:03:16,994 そんなわけないでしょ! 55 00:03:16,994 --> 00:03:18,979 だって 顔にべったり 墨つけてるんですよ? 56 00:03:18,979 --> 00:03:20,998 うまいな これ。 57 00:03:20,998 --> 00:03:23,000 見せてくださいよ もったいぶらないで。 58 00:03:23,000 --> 00:03:25,002 私も気になるわ。 (佐々井)ねえ! 59 00:03:25,002 --> 00:03:27,971 さっさと見せて 終わっちゃってよ もう。 60 00:03:27,971 --> 00:03:30,974 事務長。 (ため息) 61 00:03:30,974 --> 00:03:33,994 もう いいわ。 皆さんにも見せましょう。 62 00:03:33,994 --> 00:03:36,994 わかりました。 これです! 63 00:03:38,999 --> 00:03:43,020 (佐々井)「患者様へ この病院に来られても→ 64 00:03:43,020 --> 00:03:46,990 必ず良くなって帰れるとは 限りません」? 65 00:03:46,990 --> 00:03:48,992 ええっ? (高泉・段原・千住)はあ!? 66 00:03:48,992 --> 00:03:51,978 (佐々井) 「病気が治らないこともあるし→ 67 00:03:51,978 --> 00:03:56,983 そのまま亡くなってしまうことも あります」って なんだ これ? 68 00:03:56,983 --> 00:03:59,986 (宮部佐知)嘘!? 誰が こんな事を…。 69 00:03:59,986 --> 00:04:03,006 どこに貼ってあったんですか? 病院の玄関です。 70 00:04:03,006 --> 00:04:04,991 げ 玄関? 本当に→ 71 00:04:04,991 --> 00:04:08,995 たちの悪い いたずらだよな。 この印鑑も まあ 芸が細かいよ! 72 00:04:08,995 --> 00:04:11,995 一体 誰が? (高泉)なあ。 73 00:04:12,999 --> 00:04:14,999 俺だよ。 74 00:04:19,990 --> 00:04:22,993 その達筆は 俺の字だ! 75 00:04:22,993 --> 00:04:24,978 ええっ? 森山先生が!? 76 00:04:24,978 --> 00:04:26,997 やっぱり…。 ああ…。 77 00:04:26,997 --> 00:04:31,118 あーあ… なんで はがすんだよ? 78 00:04:31,118 --> 00:04:32,969 せっかく きれいに貼っといたのに。 79 00:04:32,969 --> 00:04:36,006 森山先生が? どうして こんな事を? 80 00:04:36,006 --> 00:04:37,991 (和枝)非常識にも程があります! 81 00:04:37,991 --> 00:04:40,994 どういう神経を してらっしゃるんですか 先生は。 82 00:04:40,994 --> 00:04:44,998 本当の事じゃないか。 俺は 本当の事を書いたんだよ。 83 00:04:44,998 --> 00:04:46,983 トラブルが起きるのは→ 84 00:04:46,983 --> 00:04:48,969 嘘をついたり 隠したりするからだろ? 85 00:04:48,969 --> 00:04:51,988 最初から 正直に本当の事を伝えておけば→ 86 00:04:51,988 --> 00:04:54,991 クレームもトラブルも なくなるんだよ。 87 00:04:54,991 --> 00:04:58,995 そうだろ? 佐々井先生。 はあ…。 88 00:04:58,995 --> 00:05:00,981 違うか? 段原先生。 (段原)いや…。 89 00:05:00,981 --> 00:05:02,983 違います。 それは違う! 90 00:05:02,983 --> 00:05:04,985 患者さんは 病気や怪我を治したくて→ 91 00:05:04,985 --> 00:05:06,970 病院にいらっしゃるんですよ! そうです! 92 00:05:06,970 --> 00:05:10,974 ヘヘヘヘヘ… 絶対大丈夫って言ってさ→ 93 00:05:10,974 --> 00:05:12,976 死んじゃったら訴えてくるんだよ あいつら。 ああ? 94 00:05:12,976 --> 00:05:14,978 人間は いつか絶対死ぬのに→ 95 00:05:14,978 --> 00:05:16,997 それが たまたま ここだったってだけなんだよ。 96 00:05:16,997 --> 00:05:20,000 なあ? 千住先生。 まあ…。 97 00:05:20,000 --> 00:05:23,987 違うか? 高泉先生。 はい…。 98 00:05:23,987 --> 00:05:25,989 ちょっと待って! 99 00:05:25,989 --> 00:05:27,974 なんで 病院だけ そういう目に遭うんだよ? 100 00:05:27,974 --> 00:05:30,994 全員合格って看板出してる 予備校が→ 101 00:05:30,994 --> 00:05:35,999 俺は落ちたぞ! どうしてくれんだよー! って→ 102 00:05:35,999 --> 00:05:37,984 訴えられるか? 103 00:05:37,984 --> 00:05:41,988 訴えられませんね。 ない ない。 104 00:05:41,988 --> 00:05:44,991 お金払って 絵馬まで書いたのに→ 105 00:05:44,991 --> 00:05:48,979 願い事 叶わなかったじゃないのよ~! 106 00:05:48,979 --> 00:05:54,000 …って 神社訴える奴がいるか? 107 00:05:54,000 --> 00:05:55,969 いません。 いない いない。 108 00:05:55,969 --> 00:05:58,989 病院だけなんだよ こんな理不尽が まかり通ってるのは! 109 00:05:58,989 --> 00:06:00,974 そうか…。 110 00:06:00,974 --> 00:06:02,976 予備校と病院は違うでしょ。 111 00:06:02,976 --> 00:06:04,978 大学に落ちたって いくらでも やり直せるわ。 112 00:06:04,978 --> 00:06:07,013 でも 亡くなってしまったら もう…。 113 00:06:07,013 --> 00:06:08,982 そんなの当たり前! 俺が言いたいのは→ 114 00:06:08,982 --> 00:06:12,002 死んだ責任を 全部 俺たちに 押しつけるなって事だよ! 115 00:06:12,002 --> 00:06:13,970 でも ドクターには 患者さんを助けようと→ 116 00:06:13,970 --> 00:06:15,989 努力する義務があります。 117 00:06:15,989 --> 00:06:18,992 出た 出た! 相良先生のきれい事。 118 00:06:18,992 --> 00:06:22,979 正論おじさんの建前発言。 フフフフフ…。 119 00:06:22,979 --> 00:06:25,982 確かに その貼り紙を見た人は 驚くかもしれませんよ。 120 00:06:25,982 --> 00:06:29,986 そんな事を言う病院は 今まで どこにもなかった。 121 00:06:29,986 --> 00:06:32,973 日本で初めて いや… 世界で初めて→ 122 00:06:32,973 --> 00:06:35,976 ドクターが 本音をさらけ出したんだ。 123 00:06:35,976 --> 00:06:38,995 本音で患者さんと 向き合おうとしてるんだ! 124 00:06:38,995 --> 00:06:40,997 そうだ…! そのとおり! 125 00:06:40,997 --> 00:06:42,999 確かに! (和枝)いいえ! 126 00:06:42,999 --> 00:06:44,985 (戸紀子)違います! 私も おかしいと思います! 127 00:06:44,985 --> 00:06:47,020 いや…。 128 00:06:47,020 --> 00:06:49,973 やっぱり そうかも。 えっ? 129 00:06:49,973 --> 00:06:51,992 そう言われてみると ほら→ 130 00:06:51,992 --> 00:06:54,010 ここに書かれている事は 間違ってませんよ。 131 00:06:54,010 --> 00:06:57,113 心の中で 同じ事を思っているドクターが→ 132 00:06:57,113 --> 00:07:00,000 たくさんいるかもしれない。 みんな思ってるよ。 133 00:07:00,000 --> 00:07:02,002 そんなわけ…! 相良先生。 134 00:07:02,002 --> 00:07:05,989 でもね 院長代理 やっぱり 貼り紙じゃ主張は伝わりませんよ。 135 00:07:05,989 --> 00:07:08,992 現に こうやって 反論が出てくるわけだし。 136 00:07:08,992 --> 00:07:11,995 それに 先生方も 院長代理が 誤解されるのは嫌でしょう? 137 00:07:11,995 --> 00:07:13,980 誤解は駄目だよ。 138 00:07:13,980 --> 00:07:17,000 世の中は 表面的にしか 物事をとらえない奴が多いからな。 139 00:07:17,000 --> 00:07:19,986 それを写真に撮られて ネットに流されたら…。 140 00:07:19,986 --> 00:07:22,989 炎上しそうだもんな。 141 00:07:22,989 --> 00:07:24,991 うん…。 142 00:07:24,991 --> 00:07:29,991 確かに 貼り紙は 古いやり方だったかな…。 143 00:07:31,998 --> 00:07:35,969 それは やめます。 患者に直接伝えよう。 144 00:07:35,969 --> 00:07:37,988 ええっ!? 直接? 145 00:07:37,988 --> 00:07:40,991 診察の前 オペの前に 告知するんだ。 146 00:07:40,991 --> 00:07:43,994 必ずよくなるとは限りません。 147 00:07:43,994 --> 00:07:46,994 森山先生! そういう事ですよね。 148 00:07:47,981 --> 00:07:50,984 わかりました。 告知します。 149 00:07:50,984 --> 00:07:52,986 患者全員にね。 ビシッと! 150 00:07:52,986 --> 00:07:54,988 (チャイム) おう! ハハハ…。 151 00:07:54,988 --> 00:07:57,991 そろそろ診療の時間だぞ みんな。 152 00:07:57,991 --> 00:08:00,977 ハハハ… 仕事終わったら 1杯 飲みに行くか? 153 00:08:00,977 --> 00:08:02,996 行きましょう 行きましょう…! イエーイ! 154 00:08:02,996 --> 00:08:07,000 ドクターには休息が大事! 本音で生きようぜ 本音でよ! 155 00:08:07,000 --> 00:08:08,985 おお~! 来い 来い 来い 来い…! 156 00:08:08,985 --> 00:08:13,039 (佐々井)ゴー ゴー ゴー ゴー ゴー ゴー ゴー ゴー! 157 00:08:13,039 --> 00:08:16,039 じゃあ 僕は 病棟 回ってきます。 158 00:08:19,980 --> 00:08:21,982 相良先生まで 言いくるめられちゃったわ。 159 00:08:21,982 --> 00:08:24,982 これを患者さんに? 160 00:08:28,989 --> 00:08:33,989 弁が立ちますね 森山先生。 161 00:08:37,998 --> 00:08:47,998 ♬~ 162 00:08:55,015 --> 00:08:57,000 (咳込み) 163 00:08:57,000 --> 00:08:59,986 確かに S状結腸というところに がんがあります。 164 00:08:59,986 --> 00:09:01,971 前の病院の診断は 間違いありません。 165 00:09:01,971 --> 00:09:06,971 でも 手術は無理だと 言われたんですね? 166 00:09:08,028 --> 00:09:13,983 (堀口弘和)妻は 15年前 事故で左の肺を失っているんです。 167 00:09:13,983 --> 00:09:19,973 それに その時の事故の後遺症で のどの奥も変形して→ 168 00:09:19,973 --> 00:09:21,991 全身麻酔が難しいって どの先生も…。 169 00:09:21,991 --> 00:09:24,978 (咳込み) 170 00:09:24,978 --> 00:09:28,965 肺が片方だけだと 肺活量が少なくなりますから→ 171 00:09:28,965 --> 00:09:33,970 痰が絡んでも それを 咳でうまく出せなくなります。 172 00:09:33,970 --> 00:09:35,972 そういった方に 全身麻酔をかけると→ 173 00:09:35,972 --> 00:09:39,993 手術後に麻酔の影響で増えた痰が たまってしまって→ 174 00:09:39,993 --> 00:09:42,996 肺炎を起こす可能性が 非常に高くなるんです。 175 00:09:42,996 --> 00:09:49,002 でも このままだと がんが進行して 妻の命が…。 176 00:09:49,002 --> 00:09:52,989 お願いします 先生! 妻を助けてください! 177 00:09:52,989 --> 00:09:54,991 (咳込み) 178 00:09:54,991 --> 00:09:57,994 (咳込み) 179 00:09:57,994 --> 00:10:01,998 わかりました。 検討します。 180 00:10:01,998 --> 00:10:05,985 全身麻酔が使えないとなると 局所麻酔でやるしかないのか…。 181 00:10:05,985 --> 00:10:08,972 (和枝)局所麻酔でS状結腸がんが オペ出来ますか? 182 00:10:08,972 --> 00:10:14,027 無事に手術が終わったとしても 今度は術後管理が大変でしょうね。 183 00:10:14,027 --> 00:10:17,981 相良先生も告知されるんですか? あのご夫婦に。 184 00:10:17,981 --> 00:10:19,983 えっ? 185 00:10:19,983 --> 00:10:23,019 他の先生方は みんな伝えてらっしゃいます。 186 00:10:23,019 --> 00:10:24,971 最初に申し上げておきますが→ 187 00:10:24,971 --> 00:10:26,973 治るとは限りませんから。 えっ!? 188 00:10:26,973 --> 00:10:29,976 医者は万能じゃありませんからね。 はあ? 189 00:10:29,976 --> 00:10:31,978 手術は うまくいかないかもしれないし→ 190 00:10:31,978 --> 00:10:34,998 手術中に 亡くなってしまうかもしれません。 191 00:10:34,998 --> 00:10:37,998 ええっ? それでもよければ やりましょう。 192 00:10:39,102 --> 00:10:43,102 ねえ… いいの? あれは。 私も わかりません。 193 00:10:44,107 --> 00:10:47,994 僕は まずは 堀口さんのオペが 出来るかどうかだよ。 194 00:10:47,994 --> 00:10:49,994 先に戻ります。 195 00:10:51,981 --> 00:10:55,969 相良先生まで 他の先生と同じになっちゃったら→ 196 00:10:55,969 --> 00:10:58,988 本当に ここは終わりだわ。 197 00:10:58,988 --> 00:11:00,974 でも 相良先生→ 198 00:11:00,974 --> 00:11:02,992 前ほど 森山先生に 抵抗されなくなりました。 199 00:11:02,992 --> 00:11:05,992 むしろ 従順になっちゃったっていうか…。 200 00:11:06,996 --> 00:11:12,986 私ね 相良先生が森山先生に 土下座したのは→ 201 00:11:12,986 --> 00:11:16,990 理由があると思ってるの。 理由? 202 00:11:16,990 --> 00:11:21,978 (和枝)絶対 何か考えてる。 いつも そうじゃない。 203 00:11:21,978 --> 00:11:26,983 ニコニコしながら しっかり 人の事 見てるのよ あの先生は。 204 00:11:26,983 --> 00:11:31,983 あーあ… そう信じていなきゃ やってられないし。 205 00:11:32,989 --> 00:11:37,010 私 駄目になったって 言われたんです。 206 00:11:37,010 --> 00:11:38,978 えっ? 207 00:11:38,978 --> 00:11:40,980 君が西都大学病院に行って→ 208 00:11:40,980 --> 00:11:43,016 スキルアップしたとは 思えないんだよ。 209 00:11:43,016 --> 00:11:44,984 むしろ 駄目になったんじゃないかな。 210 00:11:44,984 --> 00:11:47,020 (和枝)どうして? 211 00:11:47,020 --> 00:11:48,988 すごくスキルアップしたじゃない 宮部さん。 212 00:11:48,988 --> 00:11:54,988 でも 何か理由があるんです。 しっかり人の事を見てる人だし…。 213 00:11:55,979 --> 00:12:00,984 うーん… 本当に 駄目になったところがあれば→ 214 00:12:00,984 --> 00:12:04,971 きっと自分で気がつくわよ 宮部さんなら。 215 00:12:04,971 --> 00:12:12,971 ♬~ 216 00:12:14,998 --> 00:12:19,002 (桃井)堂上総合病院 星5つ!? 217 00:12:19,002 --> 00:12:21,971 ねえ 事務長。 ネットの口コミサイトでも→ 218 00:12:21,971 --> 00:12:24,974 うちの高評価は変わってませんよ。 (桃井)確かに…。 219 00:12:24,974 --> 00:12:28,995 むしろ 上がってるんじゃ ないですか? 正直な病院だって。 220 00:12:28,995 --> 00:12:30,980 森山先生のおっしゃった…。 院長代理。 221 00:12:30,980 --> 00:12:32,999 院長代理のおっしゃったとおり! いや 本当に→ 222 00:12:32,999 --> 00:12:35,001 患者のクレーム 激減してますからね! 223 00:12:35,001 --> 00:12:36,986 俺たちのストレスも なくなったよな。 224 00:12:36,986 --> 00:12:41,975 だろぉ? 人間は やっぱり 正直が一番なんだよ! ハハハ…。 225 00:12:41,975 --> 00:12:45,979 しかし あの貼り紙と同じ事を 面と向かって聞かされて→ 226 00:12:45,979 --> 00:12:48,982 患者さん 驚かないんですか? (佐々井)そりゃ最初は驚きますよ。 227 00:12:48,982 --> 00:12:51,000 でも 納得してくれますよね みんな。 228 00:12:51,000 --> 00:12:53,987 先生のおっしゃるとおりです ってな。 229 00:12:53,987 --> 00:12:58,992 そのうち 全国の病院から 視察が来ちゃうぞ 事務長。 230 00:12:58,992 --> 00:13:01,995 堂上は理想の病院だって! 231 00:13:01,995 --> 00:13:05,014 そうですか! アハハハハ…! 232 00:13:05,014 --> 00:13:07,984 (PHS) 233 00:13:07,984 --> 00:13:09,984 (PHS) 234 00:13:10,987 --> 00:13:12,987 どうかしました? 235 00:13:16,993 --> 00:13:21,981 確かに これは全麻は無理ですよ。 236 00:13:21,981 --> 00:13:25,985 僕も全身麻酔でオペをするのは 危険だと判断しました。 237 00:13:25,985 --> 00:13:29,989 肺炎を起こしてしまったら その時点でアウトですからね。 238 00:13:29,989 --> 00:13:35,989 そこで… 腰椎麻酔でやれないかと。 239 00:13:36,980 --> 00:13:38,982 腰麻で? 240 00:13:38,982 --> 00:13:42,001 千住先生が 出来るって判断してくだされば→ 241 00:13:42,001 --> 00:13:45,972 オペは可能だって 相良先生はおっしゃってるんです。 242 00:13:45,972 --> 00:13:48,975 腰椎麻酔は 2時間で切れてしまいますよ。 243 00:13:48,975 --> 00:13:53,980 大丈夫。 2時間で終わらせます。 S状結腸がんのオペを? 244 00:13:53,980 --> 00:13:55,999 このやり方だと 患者さんのバイタルが→ 245 00:13:55,999 --> 00:13:58,985 安定しない事も理解しています。 でも そこは→ 246 00:13:58,985 --> 00:14:01,988 千住先生が うまく管理してくだされば。 247 00:14:01,988 --> 00:14:04,974 うまくって…。 (和枝)オペしなければ→ 248 00:14:04,974 --> 00:14:07,977 堀口さんのがんは どんどん進行していくんです。 249 00:14:07,977 --> 00:14:11,977 千住先生… お願いします。 250 00:14:16,986 --> 00:14:20,990 患者さんには ちゃんと 伝えてくださるんですよね? 251 00:14:20,990 --> 00:14:23,976 このオペはリスクが高いって。 252 00:14:23,976 --> 00:14:25,978 もちろん。 253 00:14:25,978 --> 00:14:29,999 万が一の事があって 訴えられても→ 254 00:14:29,999 --> 00:14:33,002 僕は責任負えませんよ。 255 00:14:33,002 --> 00:14:36,002 全責任を僕が負います。 256 00:14:38,991 --> 00:14:41,991 うーん… じゃあ 考えてみますよ。 257 00:14:42,995 --> 00:14:44,981 ありがとうございます。 258 00:14:44,981 --> 00:14:47,981 あとで 患者のデータ 僕にください。 259 00:14:51,971 --> 00:14:57,994 やっぱり 無理だと思ったら すぐ降りますからね。 260 00:14:57,994 --> 00:15:00,997 クレームが減って みんな喜んでる時に→ 261 00:15:00,997 --> 00:15:03,997 水を差すような事 したくありませんから。 262 00:15:07,987 --> 00:15:11,991 はあ… 麻酔科医が そんな事 言ってたら→ 263 00:15:11,991 --> 00:15:13,993 誰も オペ出来なくなっちゃうじゃない。 264 00:15:13,993 --> 00:15:17,993 フフフ… でも これで一歩前進です。 265 00:15:18,981 --> 00:15:22,981 さてと… 次のハードルは…。 266 00:17:57,924 --> 00:17:59,992 腰椎麻酔でオペが成功しても→ 267 00:17:59,992 --> 00:18:01,994 その後の管理が しっかり出来ないと→ 268 00:18:01,994 --> 00:18:04,997 堀口晴子さんを助ける事は 出来ません。 269 00:18:04,997 --> 00:18:09,001 つまり 術後管理の完璧なプランが 出来なければ→ 270 00:18:09,001 --> 00:18:10,987 このオペは 無理だという事ですね? 271 00:18:10,987 --> 00:18:14,991 そうです。 僕が このオペを やるかやらないかの最終決断は→ 272 00:18:14,991 --> 00:18:20,012 皆さんが 僕に約束してくださる事です。 273 00:18:20,012 --> 00:18:24,012 堀口さんをケア出来ると。 274 00:18:25,001 --> 00:18:26,969 どのくらいの時間を乗り切れば→ 275 00:18:26,969 --> 00:18:29,989 完治の可能性が 見えてくるんですか? 276 00:18:29,989 --> 00:18:33,993 術後48時間。 48時間…。 277 00:18:33,993 --> 00:18:36,979 (吉川みずき) もし術後管理に失敗して→ 278 00:18:36,979 --> 00:18:43,002 患者さんに何かあったら それは 私たちのせいになるんですか? 279 00:18:43,002 --> 00:18:44,971 (相原亜美)そういう事ですよね? 280 00:18:44,971 --> 00:18:47,971 今 相良先生がおっしゃったのは。 281 00:18:49,992 --> 00:18:51,994 (ため息) 282 00:18:51,994 --> 00:18:54,981 あなたたちまで そんな事を…。 283 00:18:54,981 --> 00:18:56,981 そうですよ。 284 00:18:59,001 --> 00:19:03,990 オペそのものについては 僕が全責任を取ります。 285 00:19:03,990 --> 00:19:06,993 でも 術後の患者さんのケアは→ 286 00:19:06,993 --> 00:19:09,996 まあ もちろん 僕が指示を出すんだけれども…。 287 00:19:09,996 --> 00:19:14,000 でも それは やっぱり 皆さんの仕事です。 288 00:19:14,000 --> 00:19:17,970 (和枝)この患者さんは どこの病院でも→ 289 00:19:17,970 --> 00:19:20,973 オペを断られてきたそうです。 290 00:19:20,973 --> 00:19:25,973 ここでも無理だとなれば もう希望はなくなってしまうの。 291 00:19:27,997 --> 00:19:35,972 皆さん 今 この病院に どういう空気が流れていようと→ 292 00:19:35,972 --> 00:19:40,972 ナースの使命は 何も変わらないはずです。 293 00:19:43,980 --> 00:19:46,983 術後管理のプランを考えます。 294 00:19:46,983 --> 00:19:49,001 考えよう みんな。 295 00:19:49,001 --> 00:19:52,001 はい。 考えます。 296 00:19:54,991 --> 00:19:57,991 オペの準備を進めてください。 297 00:19:58,995 --> 00:20:00,995 はい。 298 00:20:02,999 --> 00:20:06,986 (堀口晴子)えっ? 手術してくださるんですか? 299 00:20:06,986 --> 00:20:09,055 はい。 300 00:20:09,055 --> 00:20:14,043 奥さんの肺に影響を与えない 腰椎麻酔で行います。 301 00:20:14,043 --> 00:20:17,980 この方法だと 手術中に意識があるんですが→ 302 00:20:17,980 --> 00:20:19,982 もちろん 痛みは全く感じません。 303 00:20:19,982 --> 00:20:24,036 (和枝)手術後は 私たちとナースが しっかりケアしますから。 304 00:20:24,036 --> 00:20:26,989 私が中心になって 担当させて頂きます。 305 00:20:26,989 --> 00:20:31,989 ありがとうございます! よかったな 晴子。 306 00:20:34,080 --> 00:20:36,015 でも…。 307 00:20:36,015 --> 00:20:37,983 (咳込み) 308 00:20:37,983 --> 00:20:40,983 難しい手術なんですよね? 309 00:20:42,988 --> 00:20:47,988 そのリスクについては 今から ご説明します。 310 00:20:50,996 --> 00:20:55,000 ただ 先に言いますね。 311 00:20:55,000 --> 00:20:58,971 僕は 必ず成功させる自信があります。 312 00:20:58,971 --> 00:21:02,992 ですから 安心して任せてください。 313 00:21:02,992 --> 00:21:09,982 ♬~ 314 00:21:09,982 --> 00:21:13,986 ほらね。 相良先生は 変わってなかったでしょ? 315 00:21:13,986 --> 00:21:15,988 はい。 316 00:21:15,988 --> 00:21:20,993 正確に言うと 患者さんに対しては 変わってなかった…。 317 00:21:20,993 --> 00:21:28,000 ん? つまり どういう事? 森山先生たちへの あの態度は。 318 00:21:28,000 --> 00:21:30,000 ですよね。 319 00:21:34,974 --> 00:21:38,978 へえ~! ナースのみんなが 相良先生を決断させたんだ。 320 00:21:38,978 --> 00:21:41,997 ドクターはドクター。 ナースはナース。 321 00:21:41,997 --> 00:21:45,985 私たちは ちゃんと 仕事をしようって決めたんです。 322 00:21:45,985 --> 00:21:48,988 僕だって…。 323 00:21:48,988 --> 00:21:51,974 森山先生が言ってる事は 変だなと思うよ。 324 00:21:51,974 --> 00:21:53,993 でも 説得力があるんだよなぁ。 325 00:21:53,993 --> 00:21:57,029 あんなのに共感するなんて! 326 00:21:57,029 --> 00:21:58,998 僕だって 訴えられるのは嫌だもん。 327 00:21:58,998 --> 00:22:02,985 …っていうか こんなに色々ある 病院だと思わなかったよ。 328 00:22:02,985 --> 00:22:05,971 ここを選んで失敗しましたね! えっ? 329 00:22:05,971 --> 00:22:08,971 ちょっ… ちょっと! 330 00:22:09,975 --> 00:22:11,994 そういう事 言うなよ…。 331 00:22:11,994 --> 00:22:14,997 困っちゃうよね。 相良先生! 332 00:22:14,997 --> 00:22:18,000 ごめんね うちの病院 色々あって。 333 00:22:18,000 --> 00:22:21,971 あんまり 若いドクター 悩ませたくないんだけどさ。 334 00:22:21,971 --> 00:22:23,989 (瀬戸)そんな…。 335 00:22:23,989 --> 00:22:26,992 ああ… 僕やりますから。 336 00:22:26,992 --> 00:22:30,992 瀬戸先生 どうしてドクターに? えっ? 337 00:22:31,981 --> 00:22:35,100 ドクターになろうと思った理由。 338 00:22:35,100 --> 00:22:38,100 理由は…。 339 00:22:40,122 --> 00:22:45,127 僕 小さい頃 体が弱くて…。 うん。 340 00:22:45,127 --> 00:22:47,997 ずっと 入院してた時期があったんです。 341 00:22:47,997 --> 00:22:51,000 小学校 休んで。 へえ~。 342 00:22:51,000 --> 00:22:53,986 それで 大きくなったら→ 343 00:22:53,986 --> 00:22:56,986 自分が病気でつらい人を 助けたいって…。 344 00:22:59,992 --> 00:23:02,995 素晴らしい。 えっ? 345 00:23:02,995 --> 00:23:04,997 学校の成績がよかったから→ 346 00:23:04,997 --> 00:23:07,983 医学部に進んでみようって奴も いるのに→ 347 00:23:07,983 --> 00:23:10,986 瀬戸先生は素晴らしい。 348 00:23:10,986 --> 00:23:13,986 久しぶりに いい話を聞きました。 349 00:23:14,990 --> 00:23:17,990 うん 素晴らしい。 350 00:23:19,995 --> 00:23:22,982 おお~! 伸びる 伸びる~! 351 00:23:22,982 --> 00:23:24,984 うまい! 最近のデリバリーは→ 352 00:23:24,984 --> 00:23:26,986 ポテンシャル高いよ! うん! 353 00:23:26,986 --> 00:23:31,974 辛いのかけすぎ! 段原先生! 好きなんだよ~。 354 00:23:31,974 --> 00:23:34,977 唇 ヒーヒーしちゃうぞ。 ハハハ…。 355 00:23:34,977 --> 00:23:36,962 あっ 美味しそうですね。 356 00:23:36,962 --> 00:23:40,983 君も食べるかい? 相良先生。 あっ ありがとうございます。 357 00:23:40,983 --> 00:23:43,969 でも 僕は結構です。 そう言うと思ったよ。 358 00:23:43,969 --> 00:23:47,973 はい! ごちそうさま。 いいよ。 359 00:23:47,973 --> 00:23:49,992 あとは みんなで食べちゃって。 おっ! 360 00:23:49,992 --> 00:23:53,996 千住先生から聞きましたよ。 えっ? 361 00:23:53,996 --> 00:23:58,000 S状結腸がんの手術を 腰椎麻酔でやるんですって? 362 00:23:58,000 --> 00:23:59,985 ああ… ええ。 363 00:23:59,985 --> 00:24:01,987 全身麻酔が出来ない 患者さんなんです。 364 00:24:01,987 --> 00:24:04,974 でも 千住先生がいけると おっしゃってくださったんで→ 365 00:24:04,974 --> 00:24:07,993 大丈夫です。 執刀するのは相良先生ですから。 366 00:24:07,993 --> 00:24:10,996 患者に リスクの説明は したんでしょうね。 367 00:24:10,996 --> 00:24:12,965 ええ。 しました。 368 00:24:12,965 --> 00:24:15,000 家族にも? もちろん。 369 00:24:15,000 --> 00:24:18,003 万が一の時は 全責任を僕が取ると。 370 00:24:18,003 --> 00:24:20,003 病院に迷惑はかけません。 371 00:24:20,990 --> 00:24:23,976 ならいい。 オペやってよし。 372 00:24:23,976 --> 00:24:25,995 ありがとうございます。 373 00:24:25,995 --> 00:24:28,981 そういえば 俺 オペやってないな ここ何日か。 374 00:24:28,981 --> 00:24:32,001 スケジュール 真っ白。 (佐々井)本当 気が楽だ。 375 00:24:32,001 --> 00:24:34,970 穏やかな毎日を ありがとうございます だろ? 376 00:24:34,970 --> 00:24:37,970 院長代理! (4人)ありがとうございます! 377 00:24:39,975 --> 00:24:42,978 あっ 瀬戸先生。 あ はい。 378 00:24:42,978 --> 00:24:46,999 堀口晴子さんのオペ 第一助手についてください。 379 00:24:46,999 --> 00:24:49,001 えっ? 380 00:24:49,001 --> 00:24:51,003 ぼ… 僕がですか? 381 00:24:51,003 --> 00:24:52,988 先生も そろそろ オペ室 入んなきゃ。 382 00:24:52,988 --> 00:24:56,141 相良先生 難しいオペなんでしょ? 383 00:24:56,141 --> 00:24:58,994 もっと ベテランを 助手につけてくださいよ。 384 00:24:58,994 --> 00:25:01,997 せめて 高泉先生を。 (高泉)ですよね! 385 00:25:01,997 --> 00:25:05,000 大丈夫ですよ。 全部 指示出しますし→ 386 00:25:05,000 --> 00:25:06,969 大事なところは 僕一人でやりますから。 387 00:25:06,969 --> 00:25:11,991 それに 堂上総合病院で働いても 何も学べなかったって→ 388 00:25:11,991 --> 00:25:15,010 瀬戸先生に言いふらされたら 困るでしょ? 森山先生。 389 00:25:15,010 --> 00:25:17,997 そんな事しません 僕は! オペ入りたいよね? 390 00:25:17,997 --> 00:25:19,999 入りたいです。 391 00:25:19,999 --> 00:25:22,985 やってよし。 えっ? 392 00:25:22,985 --> 00:25:25,971 その代わり 余計な事はするなよ。 (瀬戸)しません! 393 00:25:25,971 --> 00:25:30,976 究極のリスク管理は何もしない事。 394 00:25:30,976 --> 00:25:33,976 (森山と相良の笑い声) 395 00:25:34,997 --> 00:25:38,997 (笑い声) 396 00:25:40,002 --> 00:25:41,987 (笑い声) 397 00:25:41,987 --> 00:25:43,987 なるほど。 398 00:28:02,995 --> 00:28:06,982 じゃあ 何かあったら ナースコール押してください。 399 00:28:06,982 --> 00:28:09,982 堀口さんの事は ナース全員が わかってますから。 400 00:28:13,972 --> 00:28:18,972 私 罰を受けてるんでしょうか? 401 00:28:19,995 --> 00:28:30,973 事故に遭って 肺が片方なくなって 今度は がんになって…。 402 00:28:30,973 --> 00:28:33,973 なんか悪い事したの? 私…。 403 00:28:34,977 --> 00:28:36,995 そんな事 言っちゃ駄目です。 404 00:28:36,995 --> 00:28:39,998 優しいご主人が いらっしゃるじゃありませんか。 405 00:28:39,998 --> 00:28:43,001 中学生のお嬢さんも いらっしゃるんでしょ? 406 00:28:43,001 --> 00:28:45,001 (ため息) 407 00:28:46,989 --> 00:28:49,992 手術も出来る事になったんだし→ 408 00:28:49,992 --> 00:28:52,992 今は 病気を治す事だけ 考えてください。 409 00:28:59,001 --> 00:29:01,001 失礼します。 410 00:29:06,975 --> 00:29:20,975 (晴子の泣き声) 411 00:29:22,007 --> 00:29:23,976 (亜美)届いてない? 412 00:29:23,976 --> 00:29:26,979 何言っても 患者さんに 届かないような気がするの。 413 00:29:26,979 --> 00:29:28,981 (ため息) 414 00:29:28,981 --> 00:29:31,984 何が駄目になったんだろう? 私。 415 00:29:31,984 --> 00:29:33,952 ちゃんとやってるつもりなのに。 416 00:29:33,952 --> 00:29:35,971 ちゃんとやってますよ 先輩は。 417 00:29:35,971 --> 00:29:38,991 そうよ。 私たち いつも 感心してんだから。 418 00:29:38,991 --> 00:29:42,995 さっちゃん 昔はさ バタバタしたところもあったけど→ 419 00:29:42,995 --> 00:29:45,981 西都大学病院から 戻ってきてからは→ 420 00:29:45,981 --> 00:29:49,985 オペはわかる 知識は増えた。 もう まるでドクターみたいって。 421 00:29:49,985 --> 00:29:51,970 ドクター? 422 00:29:51,970 --> 00:29:54,056 今 うちの病院で それを言われても→ 423 00:29:54,056 --> 00:29:56,008 褒め言葉にはならない。 そうね。 424 00:29:56,008 --> 00:29:57,993 別の例えだと…。 425 00:29:57,993 --> 00:30:00,996 テキパキ無駄のない仕事。 男らしい! 426 00:30:00,996 --> 00:30:02,981 そう! 男らしい。 427 00:30:02,981 --> 00:30:04,983 それも褒め言葉には…。 褒め言葉よ。 428 00:30:04,983 --> 00:30:07,970 もちろん 雰囲気は女らしいけど 仕事は男らしい。 429 00:30:07,970 --> 00:30:09,970 最高じゃん。 430 00:30:10,989 --> 00:30:12,975 でも 駄目なの。 何が? 431 00:30:12,975 --> 00:30:14,977 駄目になったの。 432 00:30:14,977 --> 00:30:16,995 何がですか? 433 00:30:16,995 --> 00:30:20,995 う~ん… それがわからないんだって。 434 00:30:24,970 --> 00:30:26,970 はあ~。 435 00:30:31,994 --> 00:30:34,029 (桃井)院長代理! 436 00:30:34,029 --> 00:30:35,998 ああ… 見て… 見てください。 437 00:30:35,998 --> 00:30:37,983 騒々しいね 事務長。 438 00:30:37,983 --> 00:30:40,983 ネットの口コミサイトが 星4つに下がってます。 439 00:30:44,990 --> 00:30:46,992 フッ… ほっとけ。 440 00:30:46,992 --> 00:30:49,077 えっ? 441 00:30:49,077 --> 00:30:50,979 そんなの気まぐれで 偏った評価です。 442 00:30:50,979 --> 00:30:52,998 踊らされちゃ 駄目。 443 00:30:52,998 --> 00:30:55,000 いえ でも…。 444 00:30:55,000 --> 00:30:57,000 ゴーイング マイ ウェイ。 445 00:30:57,969 --> 00:31:01,973 では 明日の 堀口晴子さんのオペについて→ 446 00:31:01,973 --> 00:31:03,973 最終確認を行います。 447 00:31:04,976 --> 00:31:06,962 オペは 開腹手術で行い→ 448 00:31:06,962 --> 00:31:09,998 全ての腫瘍とリンパ節を 切除します。 449 00:31:09,998 --> 00:31:13,969 そして このオペは 全身麻酔ではありません。 450 00:31:13,969 --> 00:31:15,969 千住先生。 451 00:31:19,991 --> 00:31:22,994 (千住)今回は 腰椎麻酔を使い→ 452 00:31:22,994 --> 00:31:26,998 患者さんが意識がある状態で オペを行って頂きます。 453 00:31:26,998 --> 00:31:29,000 腰椎麻酔が切れてしまえば→ 454 00:31:29,000 --> 00:31:31,953 手術の続行は 不可能となりますので→ 455 00:31:31,953 --> 00:31:34,953 2時間以内に 全て終わらせてください。 456 00:31:35,974 --> 00:31:38,994 (千住)それから 硬膜外腔に カテーテルを留置し→ 457 00:31:38,994 --> 00:31:40,996 硬膜外麻酔を併用。 458 00:31:40,996 --> 00:31:44,996 術後には そこから鎮痛薬を投与し 術後の疼痛を緩和します。 459 00:31:47,002 --> 00:31:48,987 術後管理については 宮部さん。 460 00:31:48,987 --> 00:31:52,991 はい。 術後管理のプランを確認します。 461 00:31:52,991 --> 00:31:55,043 まず 術後 呼吸器合併症を 起こさないように→ 462 00:31:55,043 --> 00:31:57,043 ケアプランを追加していきます。 463 00:31:57,979 --> 00:32:00,999 んん… ん? 464 00:32:00,999 --> 00:32:03,985 あれ? 千住先生と瀬戸ちゃんがいない。 465 00:32:03,985 --> 00:32:07,005 今 気がついたんですか? 森山先生。 466 00:32:07,005 --> 00:32:10,976 2人とも ほら 明日のオペの準備ですよ。 467 00:32:10,976 --> 00:32:15,997 ああ… 相良のオペ。 ご苦労さまです。 468 00:32:15,997 --> 00:32:17,997 おかわり。 ああ… はいはいはい。 469 00:32:19,000 --> 00:32:22,988 フフフフ… 平和はいいねぇ。 470 00:32:22,988 --> 00:32:26,992 すっかりトラブルもなくなって 平和な毎日だ。 471 00:32:26,992 --> 00:32:28,994 (高泉)そうですね。 472 00:32:28,994 --> 00:32:31,980 この国の平和は 王様のおかげ。 473 00:32:31,980 --> 00:32:35,000 つまりは 俺のおかげ。 474 00:32:35,000 --> 00:32:37,002 (笑い声) 475 00:32:37,002 --> 00:32:39,988 そのとおりです。 ありがとうございます 王様! 476 00:32:39,988 --> 00:32:41,988 よっ 王様! 477 00:32:45,977 --> 00:32:48,977 王様 おしっこ。 478 00:32:50,982 --> 00:32:53,969 (高泉・段原)おお~! (佐々井)大丈夫ですか? 王様。 479 00:32:53,969 --> 00:32:56,988 お供しましょうか。 ノープロブレム! 480 00:32:56,988 --> 00:32:59,991 アイル ビー バック! 481 00:32:59,991 --> 00:33:01,991 お気をつけて~。 482 00:33:02,994 --> 00:33:04,980 (3人のため息) 483 00:33:04,980 --> 00:33:06,982 (高泉)あの… 大丈夫なんですか? 484 00:33:06,982 --> 00:33:09,017 僕たち こんなに暇になっちゃって。 485 00:33:09,017 --> 00:33:10,986 暇すぎる。 486 00:33:10,986 --> 00:33:12,971 俺 前 いつオペやったか 忘れちゃったよ。 487 00:33:12,971 --> 00:33:14,973 患者が みんな断ってくるからな。 488 00:33:14,973 --> 00:33:16,975 あれだけリスクばっかり 説明したら→ 489 00:33:16,975 --> 00:33:18,994 他の病院に行っちゃうのは当然だ。 490 00:33:18,994 --> 00:33:20,979 これって 本当に平和って事なんですか? 491 00:33:20,979 --> 00:33:23,982 トラブルがないのは 何もしないからだもんな。 492 00:33:23,982 --> 00:33:26,985 それって なんか違う気がする。 493 00:33:26,985 --> 00:33:28,970 瀬戸ちゃんはいいな オペに入れて。 494 00:33:28,970 --> 00:33:31,006 いいのか? 俺たち。 495 00:33:31,006 --> 00:33:34,976 このまま森山先生についてって… いこうぜ! 496 00:33:34,976 --> 00:33:36,995 お帰りなさい。 497 00:33:36,995 --> 00:33:39,995 (段原)イエーイ! イエーイ! 498 00:33:43,001 --> 00:33:44,986 (桃井)院長…。 499 00:33:44,986 --> 00:33:46,986 早く帰ってきて! 500 00:33:48,990 --> 00:33:50,990 もう~! 501 00:33:53,995 --> 00:34:00,001 (心電図の音) 502 00:34:00,001 --> 00:34:02,988 (千住)寒くありませんか? 503 00:34:02,988 --> 00:34:04,990 (晴子)大丈夫です。 504 00:34:04,990 --> 00:34:06,990 (千住)じゃあ 今から 麻酔かけます。 505 00:34:09,995 --> 00:34:12,981 ちょっとチクッとしますよ。 (晴子)はい。 506 00:34:12,981 --> 00:34:15,984 (瀬戸)動静脈を結紮切離。 507 00:34:15,984 --> 00:34:17,969 摘出。 508 00:34:17,969 --> 00:34:19,969 ああ~ 緊張する! 509 00:34:20,972 --> 00:34:23,975 緊張してるのは 患者さんのほうだよ。 510 00:34:23,975 --> 00:34:26,111 えっ? オペの間中→ 511 00:34:26,111 --> 00:34:27,979 ずっと意識があるんだから。 512 00:34:27,979 --> 00:34:30,982 僕たちの会話が 全部聞こえてしまう。 513 00:34:30,982 --> 00:34:33,001 瀬戸先生がドキドキしていたら→ 514 00:34:33,001 --> 00:34:37,973 堀口さんの脈や血圧が上がって オペがやりにくくなるだろ。 515 00:34:37,973 --> 00:34:39,991 はい。 516 00:34:39,991 --> 00:34:42,991 これは 瀬戸先生のための オペじゃないんだよ。 517 00:34:45,997 --> 00:34:48,997 患者さんのためのオペです。 518 00:34:51,987 --> 00:34:53,972 チェックメイト! 519 00:34:53,972 --> 00:34:55,974 ああ~! (佐々井)さすが 院長代理! 520 00:34:55,974 --> 00:34:58,994 (高泉)強いなぁ。 うっししししし。 521 00:34:58,994 --> 00:35:01,062 (佐々井) あっ そろそろ始まりますね。 522 00:35:01,062 --> 00:35:05,000 (高泉)ああ 相良先生の。 (段原)S状結腸がんのオペ。 523 00:35:05,000 --> 00:35:07,000 どうでもいいだろ そんなの。 524 00:35:10,972 --> 00:35:13,972 では 堀口さん 始めますね。 525 00:35:14,976 --> 00:35:17,976 よろしくお願いします。 526 00:35:23,001 --> 00:35:24,986 脈と血圧が上がりましたね。 527 00:35:24,986 --> 00:35:27,986 やっぱり緊張するわよ 患者さんは。 528 00:35:28,990 --> 00:35:31,993 今 お腹を触ってるのは わかりますか? 529 00:35:31,993 --> 00:35:34,029 (晴子)いいえ。 530 00:35:34,029 --> 00:35:35,981 麻酔は ちゃんと効いてますから→ 531 00:35:35,981 --> 00:35:39,000 手術中も 全く痛みは感じませんからね。 532 00:35:39,000 --> 00:35:40,986 はい。 じゃあ 時間 計ってください。 533 00:35:40,986 --> 00:35:42,986 はい。 534 00:35:45,974 --> 00:35:47,976 では 始めます。 535 00:35:47,976 --> 00:35:49,995 メス。 (看護師)はい。 536 00:35:49,995 --> 00:35:58,995 ♬~ 537 00:38:18,126 --> 00:38:19,994 チェックメイト! 538 00:38:19,994 --> 00:38:21,996 ああー! 539 00:38:21,996 --> 00:38:23,996 俺の勝ち。 (拍手) 540 00:38:24,999 --> 00:38:26,999 腸ベラください。 (看護師)はい。 541 00:38:31,990 --> 00:38:34,993 (和枝)こんなにひどい癒着が…。 542 00:38:34,993 --> 00:38:36,978 2時間以内に終わるんですか? これ。 543 00:38:36,978 --> 00:38:39,981 さあ 腸管の癒着を 剥離しましょう。 544 00:38:39,981 --> 00:38:41,981 あ… はい。 545 00:38:44,986 --> 00:38:46,986 あっ…。 546 00:38:47,972 --> 00:38:49,972 (瀬戸)ごめんなさい。 547 00:38:52,977 --> 00:38:54,996 堀口さん 大丈夫ですよ。 548 00:38:54,996 --> 00:38:56,996 オペは順調に進んでいます。 549 00:38:57,982 --> 00:38:59,984 …はい。 550 00:38:59,984 --> 00:39:05,990 (心電図の音) 551 00:39:05,990 --> 00:39:07,992 クーパー。 (看護師)はい。 552 00:39:07,992 --> 00:39:16,000 ♬~ 553 00:39:16,000 --> 00:39:19,988 (瀬戸)術野の確保。 そうそう。 554 00:39:19,988 --> 00:39:22,988 カウンタートラクションかけてください。 (瀬戸)はい。 555 00:39:27,996 --> 00:39:29,998 はい。 チェックメイト。 556 00:39:29,998 --> 00:39:31,983 やられた! 557 00:39:31,983 --> 00:39:33,985 スクワット プリーズ。 558 00:39:33,985 --> 00:39:35,987 (高泉)強すぎですよ 森山先生! (段原)鮮やか! 559 00:39:35,987 --> 00:39:38,987 君たちが弱すぎるんだよ。 560 00:39:40,992 --> 00:39:43,978 王様 もう飽きちゃった。 561 00:39:43,978 --> 00:39:47,982 下々の世界を眺めてくるかなぁ。 562 00:39:47,982 --> 00:39:50,001 (段原)いってらっしゃーい。 (高泉)お気をつけて。 563 00:39:50,001 --> 00:39:55,001 ほっほっほっほっほっほっ…。 564 00:39:59,994 --> 00:40:02,997 うぉー! 医者が なんでチェスやってんだよ! 565 00:40:02,997 --> 00:40:06,985 あーっ! あんなに勉強して ドクターになったのに。 566 00:40:06,985 --> 00:40:09,985 患者診て クレーム受けてるほうが まだいいです。 567 00:40:14,993 --> 00:40:16,993 電気メスください。 はい。 568 00:40:24,002 --> 00:40:26,988 瀬戸先生 もう少し 腸間膜に テンションかけてください。 569 00:40:26,988 --> 00:40:28,988 は… はい。 570 00:40:31,993 --> 00:40:33,995 すごい…。 571 00:40:33,995 --> 00:40:36,995 速い…。 時間との戦いよ。 572 00:40:39,067 --> 00:40:41,067 超音波メス。 (看護師)はい。 573 00:40:42,987 --> 00:40:46,975 (晴子)やっぱり私…→ 574 00:40:46,975 --> 00:40:49,994 こういう星の下に 生まれてきたんですね。 575 00:40:49,994 --> 00:40:51,994 (千住)えっ? (瀬戸)えっ? 576 00:40:52,981 --> 00:40:57,001 (晴子)前の病院で言われたんです。 577 00:40:57,001 --> 00:41:00,972 病気は友達だぐらいに 思ったほうがいいって。 578 00:41:00,972 --> 00:41:03,992 どうせ ずっと…→ 579 00:41:03,992 --> 00:41:06,992 一生付き合っていかなきゃ いけないんだからって。 580 00:41:09,981 --> 00:41:12,981 瀬戸先生 吸引を。 あ… はい。 581 00:41:16,971 --> 00:41:18,990 そうですよね。 582 00:41:18,990 --> 00:41:22,977 片方の肺がなくなってしまったら→ 583 00:41:22,977 --> 00:41:25,997 色々ハンディありますよね。 584 00:41:25,997 --> 00:41:29,997 でも そういうものだと 思っていればいいんです。 585 00:41:32,987 --> 00:41:36,975 もし どこか悪くなったら その時は その時。 586 00:41:36,975 --> 00:41:41,980 少なくとも今 堀口さんが 抱えていらっしゃる病気は→ 587 00:41:41,980 --> 00:41:43,980 僕たちが治します。 588 00:41:47,986 --> 00:41:49,988 千住先生 バイタルは? 589 00:41:49,988 --> 00:41:51,973 (千住)安定してます。 590 00:41:51,973 --> 00:41:54,976 よし。 じゃあ S状結腸動脈を結紮切離します。 591 00:41:54,976 --> 00:41:56,995 ケリー。 (看護師)はい。 592 00:41:56,995 --> 00:41:58,995 ケリー糸。 (看護師)はい。 593 00:42:01,983 --> 00:42:04,983 堀口さん。 594 00:42:05,987 --> 00:42:08,973 堀口さんの病気を治すために→ 595 00:42:08,973 --> 00:42:12,994 一体 どれくらいの人間が 関わっているか ご存じですか? 596 00:42:12,994 --> 00:42:14,996 えっ? このオペ室周りだけで→ 597 00:42:14,996 --> 00:42:17,982 10人近くいますよね。 598 00:42:17,982 --> 00:42:22,970 その他にも 内科のドクター 呼吸器のドクター→ 599 00:42:22,970 --> 00:42:27,992 病棟看護師 薬剤師 検査技師 事務スタッフ。 600 00:42:27,992 --> 00:42:32,997 それから 病院食を作ってくれる人たち…。 601 00:42:32,997 --> 00:42:34,997 クーパー。 602 00:42:36,017 --> 00:42:38,019 この病院だけで 100人は超えてます。 603 00:42:38,019 --> 00:42:40,021 ケリー。 (看護師)はい。 604 00:42:40,021 --> 00:42:45,109 それだけの人間が 堀口さんの病気が治る事を願って→ 605 00:42:45,109 --> 00:42:46,994 この病院で働いているんです。 606 00:42:46,994 --> 00:42:50,048 そんなに たくさんの人が 自分の事を思ってくれるなんて→ 607 00:42:50,048 --> 00:42:53,000 なかなか ありませんよ。 608 00:42:53,000 --> 00:42:57,989 でも つらい時には つらいと おっしゃってくださいね。 609 00:42:57,989 --> 00:43:00,975 堀口さんは 我慢しなくていいんです。 610 00:43:00,975 --> 00:43:02,975 直ペアン。 (看護師)はい。 611 00:43:03,995 --> 00:43:08,995 大丈夫。 そこにいる誰かが 必ず受け止めてくれます。 612 00:43:11,986 --> 00:43:15,986 病院というのは そういうところなんです。 613 00:43:21,996 --> 00:43:25,996 はい… ありがとうございます。 614 00:43:26,968 --> 00:43:28,968 メッツェン。 (看護師)はい。 615 00:43:34,992 --> 00:43:37,979 よし 腫瘍を摘出しますよ。 (瀬戸)はい。 616 00:43:37,979 --> 00:43:39,979 腸鉗子。 はい。 617 00:43:44,969 --> 00:43:46,969 メッツェン。 (看護師)はい。 618 00:43:54,996 --> 00:43:56,996 晴子。 (堀口 茜)お母さん! 619 00:44:02,987 --> 00:44:06,023 大丈夫よ 茜。 620 00:44:06,023 --> 00:44:08,023 はぁ…。 621 00:44:09,994 --> 00:44:11,996 あなた…。 622 00:44:11,996 --> 00:44:14,996 よく頑張った。 (晴子)うん…。 623 00:44:18,002 --> 00:44:19,971 手術は無事に終わりました。 624 00:44:19,971 --> 00:44:21,989 完璧なオペだったと思います。 625 00:44:21,989 --> 00:44:24,989 ありがとうございました 先生。 626 00:44:26,027 --> 00:44:28,027 ありがとうございます。 627 00:44:29,997 --> 00:44:31,997 こちらこそ。 628 00:44:34,986 --> 00:44:38,022 このあとのケアも しっかりやりますからね。 629 00:44:38,022 --> 00:44:39,991 はい。 630 00:44:39,991 --> 00:44:42,994 じゃあ お願いします。 はい。 631 00:44:42,994 --> 00:44:45,997 では 術後管理室へ。 (看護師たち)はい。 632 00:44:45,997 --> 00:45:02,980 ♬~ 633 00:45:02,980 --> 00:45:06,033 1時間49分。 お見事でした。 634 00:45:06,033 --> 00:45:07,969 ありがとうございます。 635 00:45:07,969 --> 00:45:10,988 お疲れさまでした 相良先生。 636 00:45:10,988 --> 00:45:14,992 まだまだ気が抜けないよ。 これから48時間が勝負なんだ。 637 00:45:14,992 --> 00:45:16,978 はい。 638 00:45:16,978 --> 00:45:19,978 はぁ~。 合併症が起こりませんように。 639 00:45:24,001 --> 00:45:26,988 あっ 千住先生 お疲れさまでした。 640 00:45:26,988 --> 00:45:28,988 お疲れ。 (和枝)お疲れさまでした。 641 00:45:31,976 --> 00:45:33,976 お疲れさまでした。 642 00:45:38,983 --> 00:45:41,002 えっ? 643 00:45:41,002 --> 00:45:42,987 頑張ったじゃん。 644 00:45:42,987 --> 00:45:44,989 (瀬戸)ありがとうございます。 645 00:45:44,989 --> 00:45:47,989 ちょっと… あっ…。 646 00:45:49,994 --> 00:45:52,997 (瀬戸)お疲れさまです。 (段原)俺らは関係ないから。 647 00:45:52,997 --> 00:45:55,997 (高泉)向こう行けよ。 (佐々井)自慢しに来るんじゃない。 648 00:45:56,984 --> 00:45:58,984 (瀬戸)すみません。 649 00:45:59,987 --> 00:46:03,991 やっぱり 外科医の仕事って→ 650 00:46:03,991 --> 00:46:07,979 オペですよね。 フフッ…。 651 00:46:07,979 --> 00:46:09,979 褒められた! 652 00:46:13,000 --> 00:46:15,970 ♬~「テレテテッテ アイ アム ア キング!」 653 00:46:15,970 --> 00:46:19,991 ♬~「俺は王様だ~!」 654 00:46:19,991 --> 00:46:21,993 (渋谷翔子)あっ 森山先生。 655 00:46:21,993 --> 00:46:24,979 エスアイ製薬の渋谷ちゃん。 営業ご苦労さま。 656 00:46:24,979 --> 00:46:29,000 今日は在庫確認で…。 ああ… あ…。 657 00:46:29,000 --> 00:46:31,986 どうした? 顔が引きつってるぞ。 658 00:46:31,986 --> 00:46:34,989 そうですか? そうかも…。 659 00:46:34,989 --> 00:46:37,989 何か心配事でもあるのかい? 660 00:46:40,995 --> 00:46:43,995 森山先生 いえ 森山院長代理。 661 00:46:47,001 --> 00:46:49,971 エスアイ製薬 堂上総合病院担当の 私と致しましては→ 662 00:46:49,971 --> 00:46:52,974 堂上さんに 頑張って頂きたいわけです。 663 00:46:52,974 --> 00:46:54,976 なんの話だよ? 664 00:46:54,976 --> 00:46:58,012 こんな事 お耳に入れたくは ないんですけど…。 665 00:46:58,012 --> 00:47:00,012 だから なんだよ? 666 00:47:00,998 --> 00:47:04,051 堂上総合病院の評判が どんどん下がってます。 667 00:47:04,051 --> 00:47:05,987 はっきり言って ボロクソに言われてます。 668 00:47:05,987 --> 00:47:08,987 院長代理になってから あそこは駄目になったって。 669 00:47:10,992 --> 00:47:12,994 終わったって。 670 00:47:12,994 --> 00:47:20,985 ♬~ 671 00:47:20,985 --> 00:47:22,987 評価が下がってるだと!? 672 00:47:22,987 --> 00:47:25,987 そんな馬鹿な話が… クレームゼロになったんだぞ! 673 00:47:28,009 --> 00:47:31,009 星1つ…。 674 00:47:33,998 --> 00:47:40,988 ああ… んんん…! 675 00:47:40,988 --> 00:47:44,988 んんんん…! 676 00:47:45,976 --> 00:47:47,995 んんんん…! 677 00:47:47,995 --> 00:47:50,998 んんんん…! ん? 678 00:47:50,998 --> 00:47:52,983 んんんん…! 679 00:47:52,983 --> 00:47:57,972 よくも 私の愛する堂上を…! 680 00:47:57,972 --> 00:47:59,990 んんんん…! 681 00:47:59,990 --> 00:48:02,990 んんんん…! 682 00:48:03,994 --> 00:48:05,994 亜美ちゃん 吸入お願い。 (亜美)はい。 683 00:48:08,999 --> 00:48:11,969 (晴子の咳) 684 00:48:11,969 --> 00:48:15,969 大丈夫ですよ 堀口さん。 頑張りましょうね。 685 00:48:17,992 --> 00:48:20,992 (みずき)ゆっくり… ゆっくり。 686 00:48:23,013 --> 00:48:26,013 大丈夫 楽になりますよ。 687 00:48:44,985 --> 00:48:48,973 私 罰を受けてるんでしょうか? 688 00:48:48,973 --> 00:48:50,975 そんな事 言っちゃ駄目です。 689 00:48:50,975 --> 00:48:53,975 今は 病気を治す事だけ 考えてください。 690 00:48:54,979 --> 00:48:57,998 つらい時には つらいと おっしゃってくださいね。 691 00:48:57,998 --> 00:49:02,998 大丈夫。 そこにいる誰かが 必ず受け止めてくれます。 692 00:49:04,972 --> 00:49:06,972 ありがとうございます。 693 00:49:07,992 --> 00:49:31,999 ♬~ 694 00:49:31,999 --> 00:49:37,999 私 わかりました。 自分の駄目なところ。 695 00:49:40,991 --> 00:49:45,996 私 仕事の効率ばっかり考えて→ 696 00:49:45,996 --> 00:49:50,996 患者さんの声を 聞いてませんでした。 697 00:49:53,988 --> 00:49:56,974 ナースは ドクターじゃないんだもん。 698 00:49:56,974 --> 00:49:59,977 もっと 患者さんに 寄り添ってあげなきゃ→ 699 00:49:59,977 --> 00:50:01,977 いけないんですよね。 700 00:50:06,000 --> 00:50:11,000 私ね 患者さんと一緒に 泣く事があるの。 701 00:50:13,073 --> 00:50:18,028 夜勤の時 病室をのぞくと 患者さんが→ 702 00:50:18,028 --> 00:50:21,982 シクシク泣いてらっしゃる事が あるのよ。 703 00:50:21,982 --> 00:50:24,969 でも 励ます言葉が 見つからなくて→ 704 00:50:24,969 --> 00:50:30,991 結局 患者さんと手を取り合って 一緒に泣くの。 705 00:50:30,991 --> 00:50:34,995 それしか出来ないの。 706 00:50:34,995 --> 00:50:40,000 でもね 患者さんは それで すっきりするみたい。 707 00:50:40,000 --> 00:50:41,969 それからは 私の事→ 708 00:50:41,969 --> 00:50:44,969 すごーく信頼してくれるように なったりするのよ。 709 00:50:47,975 --> 00:50:53,998 患者さんと一緒に泣くなんて…→ 710 00:50:53,998 --> 00:50:56,984 考えた事もありませんでした。 711 00:50:56,984 --> 00:51:02,973 ♬~ 712 00:51:02,973 --> 00:51:13,000 (泣き声) 713 00:51:13,000 --> 00:51:33,000 ♬~ 714 00:51:37,975 --> 00:51:39,994 うん。 715 00:51:39,994 --> 00:51:41,994 36度8分です。 716 00:51:42,980 --> 00:51:44,982 もう大丈夫ですよ 堀口さん。 717 00:51:44,982 --> 00:51:47,985 48時間 乗り切りました。 718 00:51:47,985 --> 00:51:50,985 頑張りましたね 堀口さん。 719 00:51:51,972 --> 00:51:53,972 先生。 はい。 720 00:51:56,977 --> 00:52:01,977 今日は 私の新しい誕生日です。 721 00:52:04,985 --> 00:52:06,985 そうです。 722 00:52:10,975 --> 00:52:14,975 ありがとうございました 宮部さん。 723 00:52:17,982 --> 00:52:21,986 こちらこそ ありがとうございました。 724 00:52:21,986 --> 00:52:25,990 ♬~ 725 00:52:25,990 --> 00:52:32,997 ♬~ 726 00:52:32,997 --> 00:52:38,986 ♬~ 727 00:52:38,986 --> 00:52:47,995 ♬~ 728 00:52:47,995 --> 00:52:49,997 (堂上たまき)愛しの我が家。 729 00:52:49,997 --> 00:52:51,997 マイ スイート ホーム。 730 00:52:53,000 --> 00:52:55,000 えっ…? 731 00:52:59,974 --> 00:53:03,974 (たまき)ど どうして… どうして誰もいないの? 732 00:53:04,995 --> 00:53:06,981 伯母さん…。 733 00:53:06,981 --> 00:53:09,066 あっ 森山先生。 734 00:53:09,066 --> 00:53:11,001 フフフフ…。 735 00:53:11,001 --> 00:53:14,972 お帰り。 楽しかった? 世界一周旅行。 736 00:53:14,972 --> 00:53:17,992 うん あの… これは どういう事なの? 737 00:53:17,992 --> 00:53:20,978 今日 休診なの? 休診じゃないよ。 738 00:53:20,978 --> 00:53:22,980 やってんだよ これでも。 739 00:53:22,980 --> 00:53:24,999 じゃあ 患者さんたちは? 740 00:53:24,999 --> 00:53:26,984 お見舞いの人たち どこ? 741 00:53:26,984 --> 00:53:29,019 (泣き声) 742 00:53:29,019 --> 00:53:31,972 ちょっと… ちょっと 何 泣いてるの? 743 00:53:31,972 --> 00:53:34,041 (泣き声) ちょっ… ちょっと。 744 00:53:34,041 --> 00:53:36,994 ごめんなさい。 ごめんなさい 伯母さん。 745 00:53:36,994 --> 00:53:38,996 何が ごめんなさい? ごめんな…。 746 00:53:38,996 --> 00:53:40,998 あっ 目ぇむいちゃった! 747 00:53:40,998 --> 00:53:43,000 ちょっと 卓ちゃん! 卓ちゃん! 卓ちゃん! しっかりして! 748 00:53:43,000 --> 00:53:46,970 卓ちゃん 大丈夫? ほら 卓ちゃん! 749 00:53:46,970 --> 00:53:48,970 (たまき)ちょっと 脈…。 750 00:53:51,992 --> 00:53:53,992 さてと…。 751 00:53:55,996 --> 00:53:57,965 堂上と心中する義理はありません。 (佐々井)やっぱり ずれてるって→ 752 00:53:57,965 --> 00:54:00,000 森山先生は。 そうだった…。 753 00:54:00,000 --> 00:54:02,986 独りぼっちってやつか…。 (杉山)評判悪いの知らねえの? 754 00:54:02,986 --> 00:54:04,972 (須田幹生) 僕 この病院で生まれたんです。 755 00:54:04,972 --> 00:54:06,990 俺と一緒に世界をとろうぜ。 (和枝)共犯者? 756 00:54:06,990 --> 00:54:08,990 落ちるところまで 落ちればいいんですよ。 757 00:54:31,965 --> 00:54:38,038 当番組は同時入力の為、誤字脱字 が発生する場合があります。 758 00:54:39,773 --> 00:54:42,076 ≫こんばんは。 759 00:54:42,076 --> 00:54:44,528 ≫ここから 「報道ステーション」です。 760 00:54:44,928 --> 00:54:46,930 72時間というものが イスラム国との 761 00:54:46,930 --> 00:54:49,283 交渉の期限ということを 762 00:54:49,283 --> 00:54:51,635 ことさら意識しすぎて 大量に報道し続けるということは 763 00:54:51,635 --> 00:54:53,854 イスラム国の手口に乗ることだ ということは