1 00:00:01,100 --> 00:00:08,000 ♬〜 2 00:00:08,000 --> 00:00:12,500 APUよさこいだ〜 よっしゃ〜! 3 00:00:22,800 --> 00:00:24,800 だから… 4 00:00:33,430 --> 00:00:40,030 スーパーグローバル大学… 111の国と地域から学生が集まる 5 00:00:45,800 --> 00:00:47,840 天空のキャンパスの一角に 6 00:00:47,840 --> 00:00:53,330 1年生1480人が暮らす 学生寮があります。 7 00:01:04,230 --> 00:01:06,430 ありがとうございます。 タコマスターね! 8 00:01:08,100 --> 00:01:12,100 共同生活。 習慣も文化も違う人同士で送る 9 00:01:23,560 --> 00:01:28,260 小さな擦れ違いは 日常茶飯事です。 10 00:01:31,260 --> 00:01:35,970 ここはまるで 多様化する社会の縮図。 11 00:01:35,970 --> 00:01:42,070 若者たちの72日間を見つめました。 出会いの春 12 00:01:45,460 --> 00:01:48,500 3月下旬。 13 00:01:48,500 --> 00:01:52,130 (拍手と歓声) 14 00:01:52,130 --> 00:01:55,430 新入生が 寮にやって来ました。 15 00:01:57,000 --> 00:01:59,000 こちらが…。 16 00:02:00,800 --> 00:02:04,130 あっ そうです そうです そうです。 17 00:02:04,130 --> 00:02:07,740 1人部屋の広さは 6畳ほど。 18 00:02:13,800 --> 00:02:18,800 好きに使うことができます。 キッチンやリビングは共用で 19 00:02:22,500 --> 00:02:27,000 (笑い声と拍手) どうぞよろしくお願いします。 20 00:02:29,970 --> 00:02:35,260 みんな うまくなじめるといいけど…。 21 00:02:35,260 --> 00:02:37,560 大丈夫かな? 22 00:02:41,460 --> 00:02:46,770 ♬〜 23 00:02:49,800 --> 00:02:52,400 入寮から2週間。 24 00:02:56,560 --> 00:02:59,500 友達づくりを目的とした恒例行事 25 00:02:59,500 --> 00:03:03,400 開かれました。 通称 ビルディングイベントが 26 00:03:05,330 --> 00:03:07,330 (デワ)こんにちは〜。 27 00:03:10,130 --> 00:03:14,130 (拍手) (学生たち)イエーイ! 28 00:03:26,260 --> 00:03:28,970 知らない人同士で チームを組み 29 00:03:28,970 --> 00:03:32,870 ゲームを行いながら 仲を深めていきます。 30 00:03:35,460 --> 00:03:38,130 あれ〜? おお〜! 31 00:03:38,130 --> 00:03:40,900 あ〜! 32 00:03:40,900 --> 00:03:42,900 (一同)わあ〜! そうそう…。 33 00:03:52,130 --> 00:03:54,460 (ミャンマー語) 34 00:03:54,460 --> 00:03:56,460 (たいせい)こんにちは って…。 35 00:03:58,330 --> 00:04:02,330 みんな盛り上がっていて 楽しそう。 36 00:04:06,800 --> 00:04:10,260 運営を担った 上級生のスタッフ。 37 00:04:10,260 --> 00:04:15,560 この日まで準備をしてきました。 擦れ違い ぶつかり合いながら 38 00:04:17,130 --> 00:04:21,930 ♬〜 39 00:04:24,260 --> 00:04:27,170 遡ること 1か月。 40 00:04:31,030 --> 00:04:34,630 半年ごとに選ばれる 上級生のスタッフ 41 00:04:34,630 --> 00:04:39,530 通称RAが 初めて一堂に集まりました。 42 00:04:41,740 --> 00:04:47,530 RAとは何ぞやというのと 今日から約1週間ですね 皆さんは 43 00:04:47,530 --> 00:04:49,930 したらいいかっていうのを…。 RAとしてどういうことを 44 00:04:52,130 --> 00:04:56,460 住み込みで寮生の面倒を見る RA。 ふだんは 45 00:04:56,460 --> 00:05:01,360 精鋭ぞろいです。 倍率4倍の選考を突破した 46 00:05:03,330 --> 00:05:05,330 2年生の ハナさん。 47 00:05:05,330 --> 00:05:09,800 たくさん友達ができたという 自分が1年生の時 48 00:05:09,800 --> 00:05:14,130 ビルディングイベントの責任者に立候補しました。 49 00:05:14,130 --> 00:05:16,130 遅くなっちゃったりする。 …始める時間が ちょっと 50 00:05:17,800 --> 00:05:19,800 (ウィー)ハナ ハナ! 51 00:05:22,930 --> 00:05:25,460 こんにちは ハナです。 52 00:05:25,460 --> 00:05:28,260 お願いします。じゃ 行きましょうか。 よろしくお願いします。 53 00:05:28,260 --> 00:05:30,260 はじめまして。 54 00:05:58,330 --> 00:06:03,030 しかし 準備はなかなか進みません。 55 00:06:07,460 --> 00:06:09,500 分かんないけど (ハナ)どっから話していけばいいか 56 00:06:09,500 --> 00:06:12,330 やらないといけないことは とりあえず 自分たちが 57 00:06:12,330 --> 00:06:15,330 この番号なんですけど。 58 00:06:15,330 --> 00:06:18,460 ミックスして回したらいいの? (せいよう)どういうこと? 59 00:06:18,460 --> 00:06:24,330 決めることはたくさんありますが…。 チーム分けや ゲームの順番など 60 00:06:24,330 --> 00:06:26,330 2個 枠 あるやん。 それか それか…。 61 00:06:26,330 --> 00:06:28,800 はいはいはい。 はい はい。はい どうぞ。 62 00:06:28,800 --> 00:06:31,800 それか この… 63 00:06:36,130 --> 00:06:38,530 ならない? 64 00:06:43,260 --> 00:06:50,070 話を聞きにやって来ました。 深夜 進捗の遅れを気にした先輩RAが 65 00:06:51,800 --> 00:06:55,400 はい。 4人同士で。 66 00:06:59,260 --> 00:07:01,260 言語以外で…。 67 00:07:08,460 --> 00:07:12,360 どうしても やばい やばいって…。 68 00:07:25,800 --> 00:07:28,840 バングラデシュ出身のサイマさん。 69 00:07:28,840 --> 00:07:32,030 ハナさんを心配していました。 70 00:08:00,460 --> 00:08:02,460 イベント2日前。 71 00:08:04,970 --> 00:08:11,770 計画を共有する会が開かれました。 当日の運営スタッフ全員を集め 72 00:09:22,260 --> 00:09:26,460 修正を求める声が 次々と上がります。 73 00:10:51,800 --> 00:10:55,400 そして 当日になっても…。 74 00:10:57,590 --> 00:11:03,300 また 新たな意見が。 お昼ごはんを食べる場所を巡って 75 00:11:10,630 --> 00:11:12,630 (タイガ)ああ〜。 76 00:11:20,800 --> 00:11:23,130 イベントの趣旨を考えると 77 00:11:23,130 --> 00:11:28,530 よいのではないか というのです。 参加者全員が一緒に食べた方が 78 00:11:34,260 --> 00:11:37,260 ハナさん どうする? 79 00:11:42,000 --> 00:11:44,000 (ハナ)Listen,listen,listen. 80 00:11:47,630 --> 00:11:49,630 (ライサ)はい。 81 00:11:56,630 --> 00:11:59,130 それは I’m so sorry. 82 00:12:08,970 --> 00:12:13,800 受け入れることにしました。 突然の変更案を 83 00:12:13,800 --> 00:12:19,130 ♬〜 84 00:12:19,130 --> 00:12:21,800 これまでにない気持ちを感じたそうです。 85 00:12:21,800 --> 00:12:24,460 はい。 お願いします。 86 00:12:24,460 --> 00:12:27,460 はい。 じゃ チーズ のっけるね。 87 00:12:48,260 --> 00:13:00,230 ♬〜 88 00:13:00,230 --> 00:13:03,970 (一同)いただきます。 89 00:13:03,970 --> 00:13:22,630 ♬〜 90 00:13:22,630 --> 00:13:28,430 反省点を話し合いました。 その夜 スタッフが集まり 91 00:13:52,590 --> 00:13:58,000 サイマさん。 ハナさんのことを心配し続けてきた 92 00:14:46,260 --> 00:14:48,770 (拍手) 93 00:14:50,800 --> 00:14:56,970 解散になりました。 反省会は 打ち上げを行うこともなく 94 00:14:56,970 --> 00:15:18,260 ♬〜 95 00:15:18,260 --> 00:15:21,870 それから およそ20日。 96 00:15:24,800 --> 00:15:30,100 全員に呼びかけます。 サイマさんが グループチャットで 97 00:16:19,800 --> 00:16:25,590 タコスパーティーをすることに。 全員が集まり 寮のキッチンで 98 00:16:29,460 --> 00:16:34,630 ところが 学生はみんな忙しい。 99 00:16:34,630 --> 00:16:39,260 いつになっても決まりません。 誰が何を準備するか 100 00:16:39,260 --> 00:16:41,260 そんな時…。 101 00:16:51,460 --> 00:16:55,970 いつも強気なライサさんが この時も。 102 00:16:58,330 --> 00:17:03,430 時間がかかったんだとか。 ただ 送信するまでには 103 00:17:37,800 --> 00:17:44,300 無事に開かれた タコス会。 その後 買い出しや調理の担当が決まり 104 00:17:52,970 --> 00:17:56,840 気まずかった日々からの 再出発です。 105 00:17:56,840 --> 00:18:03,130 (笑い声) 106 00:18:03,130 --> 00:18:09,840 ♬〜 107 00:18:29,330 --> 00:18:34,070 ♬〜 108 00:18:34,070 --> 00:18:37,870 (デワ)わ〜 食べたい 俺。 今。 109 00:19:02,970 --> 00:19:08,970 72日間 密着した 多国籍学生寮。 110 00:19:12,130 --> 00:19:15,800 おはようございます。 (取材者)おはようございます。 111 00:19:15,800 --> 00:19:17,740 Good morning. (取材者)Good morning. 112 00:19:17,740 --> 00:19:21,460 一歩近づき 一歩離れ 113 00:19:21,460 --> 00:19:24,360 それでも また一歩…。 114 00:19:24,360 --> 00:19:28,130 ちょっと遅い。 115 00:19:28,130 --> 00:19:30,070 おはようございます。 (取材者)おはようございます。 116 00:19:30,070 --> 00:19:33,630 終わりました。 (取材者)課題 終わりました? 117 00:19:33,630 --> 00:19:38,630 今日も始まります。 多様な人が 共に暮らす日々が