1 00:00:31,865 --> 00:00:33,365 (ひろし) うわ~! あっ! 2 00:00:34,350 --> 00:00:35,852 (ピョン吉) 何だ これ。 3 00:00:35,852 --> 00:00:38,371 おいら 平面ガエルになって もう16年だぜ? 4 00:00:38,371 --> 00:00:39,873 根性 出すってぇのは➡ 5 00:00:39,873 --> 00:00:42,876 カッコ悪いことをちゃんとやる ってことなのかもな。 6 00:00:42,876 --> 00:00:44,844 俺を雇ってくれ。 (ゴリライモ) はぁ? 7 00:00:44,844 --> 00:00:46,896 いつか社長になってみせる! 8 00:00:46,896 --> 00:00:50,896 ど根性~~~‼ 9 00:00:56,856 --> 00:01:02,356 (寝息) 10 00:01:04,864 --> 00:01:07,364 (寝息) 11 00:01:11,371 --> 00:01:14,371 (寝息) 12 00:01:17,343 --> 00:01:32,375 ♬~ 13 00:01:32,375 --> 00:01:34,410 うっ…。 14 00:01:34,410 --> 00:01:36,846 くっ… ヤバい ヤバい ヤバい! 15 00:01:36,846 --> 00:01:38,848 うぅ~…。 16 00:01:38,848 --> 00:01:40,867 根性! 17 00:01:40,867 --> 00:01:43,870 ハッ! あ…。 18 00:01:43,870 --> 00:01:45,371 根性! 19 00:01:45,371 --> 00:01:47,857 くっ… あっ。 20 00:01:47,857 --> 00:01:51,878 あ… ひろし? 21 00:01:51,878 --> 00:01:55,448 母ちゃん! 母ちゃ~ん! 22 00:01:55,448 --> 00:01:59,352 (ひろしの母ちゃん) どうしたんだい? こんな早くに ピョン吉。 23 00:01:59,352 --> 00:02:01,354 ひろしが いない。 24 00:02:01,354 --> 00:02:03,356 えっ? あれ? 25 00:02:03,356 --> 00:02:06,359 どこ行ったんだい こんな時間に。 26 00:02:06,359 --> 00:02:08,859 嫌な予感がするぜ。 27 00:02:10,864 --> 00:02:12,849 見てろよ ゴリライモ。 28 00:02:12,849 --> 00:02:14,884 (警察官) そこで何やってんだ!? ヤベっ。 29 00:02:14,884 --> 00:02:16,920 あ~ ちょっと違う… うわっ! 30 00:02:16,920 --> 00:02:18,838 あ痛~! (警察官) 何やってんだ 君は! 31 00:02:18,838 --> 00:02:21,357 痛い痛い…! ちょっと待って…! (パトカーのサイレン) 32 00:02:21,357 --> 00:02:23,343 痛っ! (パトカーのサイレン) 33 00:02:23,343 --> 00:02:26,863 だから もう おめぇら 何度も何度もよ。 34 00:02:26,863 --> 00:02:29,363 俺は泥棒じゃねえんだって ねぇ! 35 00:02:32,886 --> 00:02:35,939 (五郎) ハァ ハァ ハァ…。 36 00:02:35,939 --> 00:02:39,439 (五郎) 先輩! 一体 何を やらかしたんでやんすか~!? 37 00:02:40,360 --> 00:02:42,362 ひろし~! 38 00:02:42,362 --> 00:02:45,365 ハァ ハァ ハァ…。 39 00:02:45,365 --> 00:02:48,865 ホントに どこ行っちまったん だろうね ひろしは。 40 00:02:50,353 --> 00:02:51,854 [TEL](ベル) 41 00:02:51,854 --> 00:02:53,339 あっ。 [TEL](ベル) 42 00:02:53,339 --> 00:02:55,892 [TEL](ベル) 43 00:02:55,892 --> 00:02:57,944 (ひろしの母ちゃん) もしもし。 44 00:02:57,944 --> 00:03:00,847 け… 警察!? 45 00:03:00,847 --> 00:03:03,850 はい ひろし 私の息子ですが。 46 00:03:03,850 --> 00:03:05,902 母ちゃん 電話貸せ。 47 00:03:05,902 --> 00:03:07,937 えっ? ピョン吉…。 48 00:03:07,937 --> 00:03:10,857 もしもし ひろしは どこだ? ひろしに代われ。 49 00:03:10,857 --> 00:03:13,843 おいらか? おいらは 平面ガエルのピョン吉さまだい。 50 00:03:13,843 --> 00:03:16,362 ひろしを出してくれ。 51 00:03:16,362 --> 00:03:18,348 ピョン吉…。 52 00:03:18,348 --> 00:03:20,867 何? ひろしが!? えっ? 53 00:03:20,867 --> 00:03:22,368 ひろしのピンチだ! 54 00:03:22,368 --> 00:03:24,354 (ひろしの母ちゃん) ピョン吉! ピョン吉 ちょ…。 55 00:03:24,354 --> 00:03:43,856 ♬~ 56 00:03:43,856 --> 00:04:03,860 ♬~ 57 00:04:03,860 --> 00:04:07,860 ♬~ 58 00:04:23,896 --> 00:04:24,864 59 00:04:24,864 --> 00:04:26,833 (五郎) あっ あっ あの! え~っと➡ 60 00:04:26,833 --> 00:04:28,851 ちょっと これ… お願いするでやんす。 61 00:04:28,851 --> 00:04:32,355 先輩! おう 五郎。 62 00:04:32,355 --> 00:04:34,340 いやいやいや! 先輩 一体 どうしたんでやんすか? 63 00:04:34,340 --> 00:04:37,393 いや だからよ この分からず屋に 俺が泥棒じゃないってことを➡ 64 00:04:37,393 --> 00:04:40,393 イチから説明しようとしてんだよ。 えっ? 65 00:04:41,364 --> 00:04:42,865 はっ…。 66 00:04:42,865 --> 00:04:44,367 は… はい。 67 00:04:44,367 --> 00:04:47,837 というわけで ゴリラパンで働き始めたわけだ。 68 00:04:47,837 --> 00:04:51,337 で その日の朝。 69 00:04:52,341 --> 00:04:56,396 はぁ… なぁ 母ちゃん 何で こんな時間に起こすんだよ。 70 00:04:56,396 --> 00:04:59,449 何言ってんだよ。 71 00:04:59,449 --> 00:05:01,851 今日から仕事だろ。 72 00:05:01,851 --> 00:05:04,854 えっ? 仕事? 73 00:05:04,854 --> 00:05:06,856 あ~ そうかよ。 74 00:05:06,856 --> 00:05:10,860 「そうか」じゃ ないよ えっ 忘れてたの? フフっ。 75 00:05:10,860 --> 00:05:12,862 あんな偉そうに言ったくせに? 76 00:05:12,862 --> 00:05:15,348 そうだそうだ まったくだぜ。 77 00:05:15,348 --> 00:05:17,900 フン! 飯だ飯 母ちゃん 飯! 78 00:05:17,900 --> 00:05:19,936 はい はい。 79 00:05:19,936 --> 00:05:22,855 いただきま~す! 80 00:05:22,855 --> 00:05:27,860 それにしても また こんな日が来るなんてねぇ。 81 00:05:27,860 --> 00:05:31,848 ひろし 給料もらったら 焼き肉 食べに連れてけよ。 82 00:05:31,848 --> 00:05:33,866 焼き肉? そんなもんでいいのかよ。 83 00:05:33,866 --> 00:05:35,852 おう いいぜ いくらでも食えってんだよ。 84 00:05:35,852 --> 00:05:37,370 やったぜ! 85 00:05:37,370 --> 00:05:39,422 母ちゃんは? 86 00:05:39,422 --> 00:05:41,841 何かねえの? 買ってほしいもんとかよ。 87 00:05:41,841 --> 00:05:44,844 あっ あ…。 えっ? 88 00:05:44,844 --> 00:05:48,347 嬉しいこと言ってくれるね。 おう 何でも言ってみな! 89 00:05:48,347 --> 00:05:50,850 何でも買えるほど もらえるわけじゃ ないよ。 90 00:05:50,850 --> 00:05:53,853 ケチだもんな ゴリライモはよ~! 確かに。 91 00:05:53,853 --> 00:05:56,372 なっ! うん。 92 00:05:56,372 --> 00:05:58,908 ひろしは? 欲しいもんとかあんだろ? 93 00:05:58,908 --> 00:06:01,861 俺? 別にねえな 飯だって3食 食えてるしよ。 94 00:06:01,861 --> 00:06:04,847 いい若いもんが何だい。 あ~ あ~…。 95 00:06:04,847 --> 00:06:07,850 何かあんだろ あれが欲しいとか。 か… 母ちゃん くれ くれ。 96 00:06:07,850 --> 00:06:11,838 何言ってんだ 母ちゃん あったら とっくの昔に働いてんだろ。 97 00:06:11,838 --> 00:06:13,856 夢がないねぇ。 あ あ あ…。 98 00:06:13,856 --> 00:06:17,393 母ちゃん それは違うぜ。 何が? 99 00:06:17,393 --> 00:06:20,847 夢ってのは 別に 金使うことだけじゃねえだろ。 100 00:06:20,847 --> 00:06:24,867 また中途半端に正しいこと 言うから 腹立つね この子は。 101 00:06:24,867 --> 00:06:27,353 じゃあ あんたの夢は何なんだい? 102 00:06:27,353 --> 00:06:29,839 おいらも聞きたいね ひろしの夢。 103 00:06:29,839 --> 00:06:34,861 俺はさ このまんま 平穏無事に生きて行くこと。 104 00:06:34,861 --> 00:06:37,361 母ちゃんとピョン吉と いつまでもよ フッ。 105 00:06:39,949 --> 00:06:42,351 何だい その おじいちゃんみたいな夢は。 106 00:06:42,351 --> 00:06:44,854 いいだろ どんな夢だってよ! 107 00:06:44,854 --> 00:06:46,856 ひろし…。 108 00:06:46,856 --> 00:06:48,856 まぁ いいけどさ。 109 00:06:50,359 --> 00:06:52,345 はぁ~あ! 110 00:06:52,345 --> 00:06:54,363 腹いっぱいになったら 何か眠くなって来たな。 111 00:06:54,363 --> 00:06:56,883 ちょっとだけ寝るかな。 112 00:06:56,883 --> 00:06:58,918 (ひろしの母ちゃん) ひろし! えっ? 113 00:06:58,918 --> 00:07:00,953 殴るよ。 114 00:07:00,953 --> 00:07:03,356 いってきま~す! は~い 行っといで! 115 00:07:03,356 --> 00:07:05,842 後で かあちゃんも行くからね。 はいよ! 116 00:07:05,842 --> 00:07:07,860 うぅ… あっ。 117 00:07:07,860 --> 00:07:11,364 ひろし 雨降るぜ 傘持ってけよ! 118 00:07:11,364 --> 00:07:13,349 いらねえよ そんなの。 119 00:07:13,349 --> 00:07:15,349 あぁ…。 120 00:07:16,352 --> 00:07:19,405 というわけで 俺は出掛けたわけだ。 121 00:07:19,405 --> 00:07:21,958 先輩 細かいことはいいから 話を進めたほうがいいでやんす。 122 00:07:21,958 --> 00:07:24,360 何言ってんだ お前! 大事なことだろうがよ。 123 00:07:24,360 --> 00:07:26,846 ちゃんと説明しようとしてんだろ 黙って聞けってんだよ! 124 00:07:26,846 --> 00:07:29,346 それはそうなんでやんすが…。 125 00:07:31,350 --> 00:07:32,852 ヒィ! 126 00:07:32,852 --> 00:07:35,371 そうそう 大事なこと忘れるとこだったぜ。 127 00:07:35,371 --> 00:07:38,374 で 仕事に行く前に 京子ちゃんに会ったんだった。 128 00:07:38,374 --> 00:07:40,874 ヘヘヘ…。 先輩! 129 00:07:43,346 --> 00:07:47,850 あ? 何だよ 雨かよ 雨天中止か? 130 00:07:47,850 --> 00:07:50,850 きょ~う~こちゃん! 131 00:07:52,855 --> 00:07:54,840 (京子ちゃん) えっ? よっ! 132 00:07:54,840 --> 00:07:57,877 やめてよ 恥ずかしいから! 133 00:07:57,877 --> 00:07:59,877 しょうがねぇ女だな。 134 00:08:01,447 --> 00:08:03,833 もう… 子供が学校行くわけじゃ ないんだから➡ 135 00:08:03,833 --> 00:08:05,851 迎えに来なくていい っていうか来ないで! 136 00:08:05,851 --> 00:08:07,853 いいじゃねぇかよ 行くとこ一緒なんだし➡ 137 00:08:07,853 --> 00:08:10,356 同じ時間なんだからよ。 よくない。 138 00:08:10,356 --> 00:08:14,343 (京子ちゃんのばあちゃん) あら ステキな紳士ね 迎えに来てくださるなんて。 139 00:08:14,343 --> 00:08:17,346 ですよねぇ。 全然 ステキじゃないから。 140 00:08:17,346 --> 00:08:20,399 この汚いのの どこが紳士なのよ! 141 00:08:20,399 --> 00:08:23,336 紳士というのはね 見た目のことを 言うのではないのよ。 142 00:08:23,336 --> 00:08:26,339 ですよねぇ。 (京子ちゃんのばあちゃん) ですよねぇ。 143 00:08:26,339 --> 00:08:28,858 おばあちゃん ややこしくしないで もう。 144 00:08:28,858 --> 00:08:31,360 いってきます! いってきま~す! 145 00:08:31,360 --> 00:08:34,360 いってらっしゃい。 (ドアが閉まる音) 146 00:08:36,849 --> 00:08:40,419 何で私の傘に入るのよ! いいだろ 傘持ってねえんだから。 147 00:08:40,419 --> 00:08:42,455 傘がないなら ぬれて行きなさいよ! 148 00:08:42,455 --> 00:08:45,841 ぬれたら風邪ひくだろうがよ。 バカは風邪ひかない。 149 00:08:45,841 --> 00:08:48,361 バカでも風邪ひくよ? バカを認めんな。 150 00:08:48,361 --> 00:08:51,861 いいわねぇ 相合い傘。 151 00:08:52,865 --> 00:08:56,865 誰か お迎えに来ないかしら 私にも。 152 00:08:57,837 --> 00:08:59,855 京子ちゃんは何がいい? 何が? 153 00:08:59,855 --> 00:09:02,908 俺が給料もらったら何をプレゼントして もらいたいかなって話だよ! 154 00:09:02,908 --> 00:09:05,861 何でも言ってみな ど~んと! いらないわよ そんなの。 155 00:09:05,861 --> 00:09:08,347 何でだよ! 普通するだろ 彼女にはよ。 156 00:09:08,347 --> 00:09:10,347 彼女じゃないし。 157 00:09:12,852 --> 00:09:16,355 (五郎) 先輩 必要でやんすか? 今の話。 158 00:09:16,355 --> 00:09:18,841 必要だよ 大事なとこだろ。 159 00:09:18,841 --> 00:09:22,928 そういう いろんなことがよ 動機に結び付くわけだろうが。 160 00:09:22,928 --> 00:09:24,847 えぇ? 161 00:09:24,847 --> 00:09:28,847 はぁ~あ 腹へったな~。 162 00:09:30,369 --> 00:09:32,338 えっ カツ丼 出ねえのかよ。 163 00:09:32,338 --> 00:09:34,857 先輩 カツ丼は出ないでやんす! 164 00:09:34,857 --> 00:09:37,860 何だよ 怒るなよ 分かったよ はいはい。 165 00:09:37,860 --> 00:09:40,896 で まぁ 働き始めたわけだ。 166 00:09:40,896 --> 00:09:42,896 そこでさ~…。 167 00:09:51,841 --> 00:09:56,345 さてと 働きますか~っと。 168 00:09:56,345 --> 00:09:59,849 よし よろしくね ここね うん。 169 00:09:59,849 --> 00:10:01,867 おばちゃん達も よろしくね。 170 00:10:01,867 --> 00:10:06,906 ゲッ 何だよ! よりによって 「ゴ」の係かよ~。 171 00:10:06,906 --> 00:10:10,906 最悪だな おばちゃん達も最悪だね うん。 172 00:10:11,861 --> 00:10:14,347 お~ すげぇな おばちゃん。 173 00:10:14,347 --> 00:10:16,349 じゃ やるか 俺も。 174 00:10:16,349 --> 00:10:17,850 ん? 175 00:10:17,850 --> 00:10:20,853 よし。 176 00:10:20,853 --> 00:10:24,840 あれ? あれ? えっ? 177 00:10:24,840 --> 00:10:27,393 何だ? これ。 (従業員) お願いします。 178 00:10:27,393 --> 00:10:29,445 ん? あ~ ごめんよ おばちゃん。 179 00:10:29,445 --> 00:10:31,864 いいのよ。 初めてだからよ。 180 00:10:31,864 --> 00:10:33,366 あれ? 京子ちゃん! 181 00:10:33,366 --> 00:10:35,851 (ひろしの母ちゃん) 京子ちゃん それ あっちへ運んでくれる? 182 00:10:35,851 --> 00:10:37,851 はい。 ちゃんと やんなさい! 183 00:10:39,855 --> 00:10:42,355 はぁ~あ 何だ こりゃ。 184 00:10:43,876 --> 00:10:46,395 これを… おっ。 185 00:10:46,395 --> 00:10:48,931 どうだい? これ。 (従業員) あ~ やり直しだね。 186 00:10:48,931 --> 00:10:52,868 (ゴリライモ) 売り物にならないな~ 17円の損失だ。 187 00:10:52,868 --> 00:10:56,868 すいませんでした はいはい 次は頑張りますよ。 188 00:11:00,843 --> 00:11:02,843 フン! 189 00:11:13,355 --> 00:11:15,374 あ~ もう! イライラすんなぁ! 190 00:11:15,374 --> 00:11:17,860 何なんだよ おめぇは。 (ゴリライモ) 手本 見せてんだよ。 191 00:11:17,860 --> 00:11:19,862 フン 初めてなんだから できなくて当たりめぇだ。 192 00:11:19,862 --> 00:11:21,847 (ゴリライモ) 自分で言うな。 ケッ! 193 00:11:21,847 --> 00:11:24,850 (従業員) ひろし君 これ ちょっと運んでくれる? 194 00:11:24,850 --> 00:11:28,904 お~ はいはい 力仕事なら任してね~っと。 195 00:11:28,904 --> 00:11:32,358 さてと やるぜ~。 196 00:11:32,358 --> 00:11:35,358 あれ? 重っ 重っ。 197 00:11:37,847 --> 00:11:39,347 う~ あぁ。 198 00:11:42,334 --> 00:11:44,854 もう イライラすんなぁ 何なんだ おめぇは! 199 00:11:44,854 --> 00:11:46,872 (ゴリライモ) どうした? もう降参か? 200 00:11:46,872 --> 00:11:49,925 何言ってやがる しょうがねぇだろ 久しぶりに働いたんだからよ。 201 00:11:49,925 --> 00:11:51,844 体 なまってんだい! (ゴリライモ) 威張って言うなよ。 202 00:11:51,844 --> 00:11:53,344 うるせぇ! 203 00:11:57,349 --> 00:11:58,834 チッ。 204 00:11:58,834 --> 00:12:01,837 この野郎…。 205 00:12:01,837 --> 00:12:10,846 ♬~ 206 00:12:10,846 --> 00:12:13,365 ♬~ うぉ~! くっ…。 207 00:12:13,365 --> 00:12:28,931 ♬~ 208 00:12:28,931 --> 00:12:29,949 ♬~ うぅ~! 209 00:12:29,949 --> 00:12:40,449 ♬~ 210 00:12:45,848 --> 00:12:49,852 あ~ ハァ ハァ…。 211 00:12:49,852 --> 00:12:51,887 うぉ~ ぐっ…。 212 00:12:51,887 --> 00:12:54,940 お~! おっとっと…! 213 00:12:54,940 --> 00:12:56,859 あ…。 214 00:12:56,859 --> 00:13:00,863 (ゴリライモ)お前 助けたんじゃ ないよ それ守ったんだよ。 215 00:13:00,863 --> 00:13:04,850 なぁ? ムカつくだろ? ゴリライモの野郎! 216 00:13:04,850 --> 00:13:08,871 何が 「お前を助けたんじゃ ないよ これ守ったんだよ」だよ! 217 00:13:08,871 --> 00:13:10,372 カッコつけやがってよ! 218 00:13:10,372 --> 00:13:12,408 う~わ それはムカつくでやんすね~! 219 00:13:12,408 --> 00:13:13,943 だろ!? 220 00:13:13,943 --> 00:13:15,344 (五郎) あぁ…。 221 00:13:15,344 --> 00:13:17,363 まだ続くでやんすか? そろそろ。 222 00:13:17,363 --> 00:13:18,863 おう! こっからだ。 223 00:13:20,349 --> 00:13:23,869 ついに事件の真相が 明らかになるぜ。 224 00:13:23,869 --> 00:13:25,838 いいか よく聞けよ。 225 00:13:25,838 --> 00:13:28,374 おいおいおい… パソコンばっか いじってんじゃねえ! 226 00:13:28,374 --> 00:13:30,376 こっち向けってんだよ! いいか? 227 00:13:30,376 --> 00:13:35,364 なぜ 俺が工場に 忍び込もうと思ったかが➡ 228 00:13:35,364 --> 00:13:39,852 やっと 分かる。 229 00:13:39,852 --> 00:13:41,870 (ツバをのみ込む音) 230 00:13:41,870 --> 00:13:43,372 (ツバをのみ込む音) 231 00:13:43,372 --> 00:13:45,372 あ~…。 232 00:13:46,842 --> 00:13:48,342 はぁ…。 233 00:13:52,431 --> 00:13:55,367 何だよ また おめぇかよ。 234 00:13:55,367 --> 00:13:58,854 だいぶ お疲れのようだな。 235 00:13:58,854 --> 00:14:02,358 ピョン吉に手伝ってもらったほうが いいんじゃないのか? 何だと!? 236 00:14:02,358 --> 00:14:05,861 明日から 早番で働いてもらうことにした。 237 00:14:05,861 --> 00:14:07,363 5時半だ。 238 00:14:07,363 --> 00:14:09,381 起きれるか? フン! 239 00:14:09,381 --> 00:14:13,452 かあちゃんに起こしてもらうか 「ひろし 起きな~!」。 240 00:14:13,452 --> 00:14:15,354 てめぇ! 母ちゃんの悪口は許さねえぞ! 241 00:14:15,354 --> 00:14:18,340 かあちゃんの悪口は言ってない お前の悪口 言ってんだ。 242 00:14:18,340 --> 00:14:20,359 何だと やんのか? 決闘するか!? 243 00:14:20,359 --> 00:14:22,361 今 仕事中だ。 244 00:14:22,361 --> 00:14:25,848 では くれぐれも遅刻しないように。 245 00:14:25,848 --> 00:14:28,848 分かってるよ! フン。 246 00:14:32,921 --> 00:14:35,357 先輩 まさか…。 何だよ。 247 00:14:35,357 --> 00:14:36,859 遅刻しないために➡ 248 00:14:36,859 --> 00:14:39,345 前の晩から中にいれば 遅刻しないで済むと➡ 249 00:14:39,345 --> 00:14:41,845 そのために忍び込んだ というわけでやんすか!? 250 00:14:43,365 --> 00:14:46,852 そう! そのまさかだ よく分かったな。 251 00:14:46,852 --> 00:14:48,852 先輩! 252 00:14:53,842 --> 00:14:55,377 帰れ! 253 00:14:55,377 --> 00:14:58,847 何だよ お前らが勝手に 連れて来たんじゃねえかよ! 254 00:14:58,847 --> 00:15:00,847 先輩…! えぇ!? 255 00:15:04,370 --> 00:15:08,874 ん~… 腹へったなぁ。 256 00:15:08,874 --> 00:15:10,874 先輩…。 257 00:15:16,348 --> 00:15:20,369 あぁ 朝から迷惑掛けて ホントに ごめんなさい。 258 00:15:20,369 --> 00:15:21,854 (ゴリライモ) いえ。 259 00:15:21,854 --> 00:15:24,857 もう何やってんだろう ひろしは。 260 00:15:24,857 --> 00:15:28,344 しかしよ…。 ひろし! 261 00:15:28,344 --> 00:15:30,346 おう みんな! 出迎えご苦労さん。 262 00:15:30,346 --> 00:15:33,415 一体どうしたの? ひろし。 ひろし? 263 00:15:33,415 --> 00:15:35,915 どうもこうもないでやんすよ。 フン! 264 00:15:37,336 --> 00:15:41,840 (五郎) …っていうわけでやんす。 まっ そういうこった ヘヘヘ…。 265 00:15:41,840 --> 00:15:43,342 はぁ…。 266 00:15:43,342 --> 00:15:45,344 はぁ~あ。 はぁ… ん? 267 00:15:45,344 --> 00:15:47,363 このバカ! うっ! 268 00:15:47,363 --> 00:15:50,866 痛ってぇな! 何すんだよ~。 269 00:15:50,866 --> 00:15:53,936 情けないよ かあちゃんは ホントに。 ヘヘヘ…。 270 00:15:53,936 --> 00:15:56,355 笑ってんじゃ ないよ! おっ! 271 00:15:56,355 --> 00:15:58,857 はぁ…。 272 00:15:58,857 --> 00:16:01,857 腹… へった。 はぁ…。 273 00:18:03,782 --> 00:18:05,801 聞いたよ またバカやったんだって? 274 00:18:05,801 --> 00:18:07,803 えっ? あぁ まぁな。 275 00:18:07,803 --> 00:18:11,290 何 嬉しそうな顔してんのよ 別に褒めてないんですけど。 276 00:18:11,290 --> 00:18:13,292 何だ そうなの? 277 00:18:13,292 --> 00:18:14,792 はぁ…。 278 00:18:16,295 --> 00:18:21,366 よ~し 働くか~。 279 00:18:21,366 --> 00:18:24,303 さぁ おばちゃん達 今日も よろしくね。 280 00:18:24,303 --> 00:18:27,803 さ~て やっちゃいますよ やっちゃいますよ。 281 00:18:28,807 --> 00:18:30,792 あれ? どこ行った? ん? 282 00:18:30,792 --> 00:18:35,297 あ~ もう 難しいな これ。 (従業員) お願いします。 283 00:18:35,297 --> 00:18:37,816 やっぱ おばちゃん達 すげぇわ。 284 00:18:37,816 --> 00:18:40,352 尊敬する。 フフフ…。 285 00:18:40,352 --> 00:18:41,852 よし。 286 00:18:43,305 --> 00:18:45,307 よいしょ~っと。 287 00:18:45,307 --> 00:18:47,793 おっ? お お お…。 288 00:18:47,793 --> 00:18:51,313 あ~! 点々がよ ホントによ。 289 00:18:51,313 --> 00:18:55,313 はぁ… 難しいよ 「ゴ」はよ。 290 00:18:57,319 --> 00:18:59,319 「コ」だったら早いのにな。 291 00:19:00,889 --> 00:19:02,808 (京子ちゃんのばあちゃん) あら~! 292 00:19:02,808 --> 00:19:05,294 よう! 京子ちゃんのばあちゃん 何してんだい? 293 00:19:05,294 --> 00:19:08,297 お散歩よ。 あ~ 散歩か いいねぇ。 294 00:19:08,297 --> 00:19:11,300 俺も ばあちゃんみたいになりてぇ 仕事なんかしねえでさ。 295 00:19:11,300 --> 00:19:16,305 でもね 男の意地ってやつが あるからねぇ。 296 00:19:16,305 --> 00:19:19,358 まぁ~ ステキ! 297 00:19:19,358 --> 00:19:21,858 だよね? ハハハ…! (京子ちゃんのばあちゃん) ハハハ…! 298 00:19:22,811 --> 00:19:25,297 (ひろしの母ちゃん) 京子ちゃん お疲れさま。 299 00:19:25,297 --> 00:19:28,817 お疲れさまです。 ねぇ 一緒に帰ろう。 300 00:19:28,817 --> 00:19:30,317 はい! 301 00:19:32,804 --> 00:19:35,290 聞いたでしょ? 今朝の話。 302 00:19:35,290 --> 00:19:38,860 はぁ… 困ったもんだよ うちのバカ息子は。 303 00:19:38,860 --> 00:19:40,896 (店員) はい 毎度どうも。 どうも~。 304 00:19:40,896 --> 00:19:45,317 バカだよねぇ 本当に。 フフっ。 305 00:19:45,317 --> 00:19:48,320 あ… いいとこもあんだけどね。 306 00:19:48,320 --> 00:19:51,306 それは知ってますよ ず~っと見てるから。 307 00:19:51,306 --> 00:19:53,292 そっか そうだよね。 308 00:19:53,292 --> 00:19:56,295 でも ダメなところが多い気も…。 309 00:19:56,295 --> 00:19:58,814 うん その通り。 310 00:19:58,814 --> 00:20:02,901 子供の頃から 変わってないはずなんですけどね。 311 00:20:02,901 --> 00:20:06,788 でも 大人になると ダメなとこが目立っちゃうのかな。 312 00:20:06,788 --> 00:20:09,308 そうかもしれないね。 313 00:20:09,308 --> 00:20:11,810 でも 頑張ってましたよ ひろし君。 314 00:20:11,810 --> 00:20:15,797 そう? なら よかった。 315 00:20:15,797 --> 00:20:17,297 あっ! 316 00:20:19,301 --> 00:20:21,320 この財布 かわいいでしょ? 317 00:20:21,320 --> 00:20:23,355 ええ ウフフ。 318 00:20:23,355 --> 00:20:27,309 私のはね… ほら! 319 00:20:27,309 --> 00:20:28,810 あら。 320 00:20:28,810 --> 00:20:31,313 ひろしが買ってくれたんだよ。 321 00:20:31,313 --> 00:20:34,816 就職して 最初の給料でね。 322 00:20:34,816 --> 00:20:36,318 へぇ~。 323 00:20:36,318 --> 00:20:40,305 いや だけど ちょっとボロボロ過ぎだよね。 324 00:20:40,305 --> 00:20:43,875 そうなんだよ どっちかっつうと 向いてねえんだよな 働くの 俺。 325 00:20:43,875 --> 00:20:46,812 私も… お嬢様だったから。 326 00:20:46,812 --> 00:20:50,298 あっ そっか ばあちゃんもか ハハハ! 気が合うねぇ 俺達。 327 00:20:50,298 --> 00:20:53,298 そうねぇ フフフ…。 328 00:20:54,803 --> 00:20:56,805 ふ~ん。 (ドアが開く音) 329 00:20:56,805 --> 00:20:59,291 ただいま! あ~ 暑い暑い暑い。 330 00:20:59,291 --> 00:21:02,361 おかえり。 おかえり。 331 00:21:02,361 --> 00:21:04,913 ただいま~。 332 00:21:04,913 --> 00:21:06,314 えっ? 333 00:21:06,314 --> 00:21:09,818 な… 何で あんたがいんのよ! 何でって…。 334 00:21:09,818 --> 00:21:11,803 なぁ? なぁ? 335 00:21:11,803 --> 00:21:15,824 なぁ? ハハハ…! 336 00:21:15,824 --> 00:21:17,325 うぉ~。 337 00:21:17,325 --> 00:21:20,325 もう! 「なぁ?」じゃ ない! 338 00:21:22,297 --> 00:21:25,350 何だよ…。 339 00:21:25,350 --> 00:21:26,850 はぁ…。 340 00:21:28,303 --> 00:21:30,305 (車のスピーカー)♪~ ゴリラのパンだ 341 00:21:30,305 --> 00:21:33,308 (ゴリライモ) ありがとうございます。 はい ありがとね~! 342 00:21:33,308 --> 00:21:35,308 (ゴリライモ) また お願いします。 343 00:21:38,296 --> 00:21:41,800 (ゴリライモ) あ~ よく売れたな 売り切れだ。 344 00:21:41,800 --> 00:21:43,835 へぇ~。 345 00:21:43,835 --> 00:21:47,289 おい! 何で急に こっち来いとか言うんだよ。 346 00:21:47,289 --> 00:21:49,291 (ゴリライモ) ん? 別に意味なんかないよ。 347 00:21:49,291 --> 00:21:51,793 急に1人 休みが出たから。 へぇ~。 348 00:21:51,793 --> 00:21:54,312 てっきりよ 俺のことが 好きで好きで たまらなくて➡ 349 00:21:54,312 --> 00:21:56,298 一緒にいてぇんじゃねえかと 思ってよ。 350 00:21:56,298 --> 00:21:58,798 バカじゃねえの? あぁ? おう! 351 00:22:05,891 --> 00:22:07,292 はぁ…。 352 00:22:07,292 --> 00:22:09,292 あ~! 353 00:22:15,784 --> 00:22:18,787 何だよ。 354 00:22:18,787 --> 00:22:21,823 おめぇよ…➡ 355 00:22:21,823 --> 00:22:25,393 いつから そんな頑張る野郎に なっちまったんだよ。 356 00:22:25,393 --> 00:22:27,796 悪いか? いや そうじゃねえけどよ。 357 00:22:27,796 --> 00:22:29,798 そんな奴じゃ なかったじゃねえかよ。 358 00:22:29,798 --> 00:22:32,284 ケンカばっかしてよ 俺のほうが強えぇけど。 359 00:22:32,284 --> 00:22:35,287 店のパン屋なんか 手伝ったこと ねえだろ ガキの頃はよ。 360 00:22:35,287 --> 00:22:36,788 だからだよ。 あぁ? 361 00:22:36,788 --> 00:22:39,791 ガキの頃は自分家が パン屋だったのが嫌でな。 362 00:22:39,791 --> 00:22:41,810 嫌いだった。 363 00:22:41,810 --> 00:22:45,363 小せぇ店で パン作っても 一体どんだけ儲かんだよって➡ 364 00:22:45,363 --> 00:22:48,800 こんなことやってられっかよ!と 思ってた。 365 00:22:48,800 --> 00:22:51,787 それに 町のパン屋って それだけで いい人ってイメージだろ? 366 00:22:51,787 --> 00:22:53,787 ヘヘっ まぁな。 367 00:22:54,790 --> 00:22:57,793 それを カッコ悪いと思ってたわけだ。 368 00:22:57,793 --> 00:22:59,793 へぇ~。 369 00:23:03,348 --> 00:23:08,286 でも 親父が体こわしてな。 370 00:23:08,286 --> 00:23:10,806 おふくろだけじゃ やって行けないだろ。 371 00:23:10,806 --> 00:23:14,810 で まぁ 手伝うようになったわけだ。 372 00:23:14,810 --> 00:23:16,812 うん。 373 00:23:16,812 --> 00:23:19,297 そしたらな➡ 374 00:23:19,297 --> 00:23:23,297 今まで申し訳なかったなって 気持ちになってな。 375 00:23:24,853 --> 00:23:27,405 あぁ 俺は➡ 376 00:23:27,405 --> 00:23:32,294 親父や おふくろが一生懸命 朝早くから パン作って稼いだ金で➡ 377 00:23:32,294 --> 00:23:34,794 大きくなったんだな~って。 378 00:23:36,798 --> 00:23:40,302 (ゴリライモ) なのに息子の俺が 家の商売 ばかにしてて。 379 00:23:40,302 --> 00:23:42,302 ひでぇ話だろ? 380 00:23:45,307 --> 00:23:49,878 これからは恩返ししねえと いけねえなと思ったし➡ 381 00:23:49,878 --> 00:23:53,378 親父が作ったゴリラパンを デッカくしてやろうってな。 382 00:23:54,799 --> 00:23:58,799 本気で日本一のパン屋に なろうと思ってんだよ 俺は。 383 00:24:00,322 --> 00:24:02,822 その親父も死んじまったけどな。 384 00:24:05,293 --> 00:24:06,795 まっ そういうわけだ。 385 00:24:06,795 --> 00:24:09,848 だから もっともっと デカくなるぞ ゴリラパンは。 386 00:24:09,848 --> 00:24:11,900 今は責任もあるし➡ 387 00:24:11,900 --> 00:24:14,900 従業員のためにも 頑張るしかねえだろ。 388 00:24:16,821 --> 00:24:20,292 へぇ そうかい。 389 00:24:20,292 --> 00:24:23,812 で 何だ? これは お前 えぇ? 390 00:24:23,812 --> 00:24:26,298 立候補して当選して 何がしてぇんだ。 391 00:24:26,298 --> 00:24:30,819 うちのおふくろや親父みたいに 地道に一生懸命 働いてる人が➡ 392 00:24:30,819 --> 00:24:33,819 もっと豊かな暮らしが できるようにって思ってんだよ。 393 00:24:34,906 --> 00:24:36,324 フッ。 394 00:24:36,324 --> 00:24:39,794 ヘヘヘ… へぇ~。 395 00:24:39,794 --> 00:24:42,314 何だよ。 別に。 396 00:24:42,314 --> 00:24:45,800 ご立派ですなぁ。 397 00:24:45,800 --> 00:24:47,802 俺は何のために働いてんだ? 398 00:24:47,802 --> 00:24:49,821 えっ? 何でもねえよ! 399 00:24:49,821 --> 00:24:54,409 ほら さっさと片付けて 行くぞ 社長! ほら 片付ける! 400 00:24:54,409 --> 00:24:57,909 何をちんたらしてんだよ 早くしろよ もう。 401 00:25:03,802 --> 00:25:05,804 なぁ ひろし。 402 00:25:05,804 --> 00:25:07,305 何だよ。 403 00:25:07,305 --> 00:25:09,291 お前 大丈夫か? 404 00:25:09,291 --> 00:25:11,293 何が? 405 00:25:11,293 --> 00:25:14,296 元気ないから言ってんだよ。 406 00:25:14,296 --> 00:25:16,296 別に。 407 00:25:17,866 --> 00:25:20,802 なぁ 仕事 大変なのか? 408 00:25:20,802 --> 00:25:22,787 ん? 409 00:25:22,787 --> 00:25:26,808 おいら連れてけよ! 根性 出して やっちまおうぜ! 410 00:25:26,808 --> 00:25:29,308 おいらも つまんねぇしさ ここにいても。 411 00:25:31,796 --> 00:25:34,316 反則だろ それ。 412 00:25:34,316 --> 00:25:35,834 反則? 413 00:25:35,834 --> 00:25:38,386 俺だけ お前の力を使って 仕事すんのは➡ 414 00:25:38,386 --> 00:25:40,789 反則だっつってんだよ インチキだろうが。 415 00:25:40,789 --> 00:25:43,308 そんな みっともねぇまね できるかよ。 416 00:25:43,308 --> 00:25:45,794 何だよ みっともねぇって! うるせぇな。 417 00:25:45,794 --> 00:25:48,797 何が… やめろ ひろし 何だよ…。 418 00:25:48,797 --> 00:25:51,283 いいんだよ お前は寝ろ もう。 やめろ やめろ ヤダ ヤダ! 419 00:25:51,283 --> 00:25:53,818 おやすみ はい。 ≪寝たくないよ!≫ 420 00:25:53,818 --> 00:25:55,320 うるせぇ! 寝ろ! 421 00:25:55,320 --> 00:25:58,373 ≪おい! おい!≫ 422 00:25:58,373 --> 00:26:02,294 ≪おい 何やってんだよ ひろし≫ うるさいね お前は! 423 00:26:02,294 --> 00:26:04,312 ちょっと黙ってろっつうんだよ。 424 00:26:04,312 --> 00:26:07,799 ≪何だよ 黙んねえよ 教えろよ!≫ 425 00:26:07,799 --> 00:26:10,318 ヤ~ダよ~。 426 00:26:10,318 --> 00:26:13,305 ≪何でい何でい 優しいひろし君≫ あ~! 427 00:26:13,305 --> 00:26:15,290 ≪一緒にやったほうがね➡ 428 00:26:15,290 --> 00:26:17,842 いろいろ いいんだ…≫ うるせぇよ! 429 00:26:17,842 --> 00:26:20,895 ハハハ…。 ≪何があったんだい? ひろし≫ 430 00:26:20,895 --> 00:26:23,298 ≪おいらにも教えろよ ひろし!≫ 431 00:26:23,298 --> 00:26:25,798 なかなか いいじゃねえかよ。 ≪何がいいんだよ!≫ 432 00:26:31,306 --> 00:26:32,807 あっ! 433 00:26:32,807 --> 00:26:35,310 (従業員) ひろし君➡ 434 00:26:35,310 --> 00:26:39,864 上手になったねぇ 偉いよ! ハハっ ハハ~! いや…。 435 00:26:39,864 --> 00:26:42,801 よく頑張った 偉いねぇ ホントに。 436 00:26:42,801 --> 00:26:45,286 (従業員) 頑張ったら 人って何でもできるのね。 437 00:26:45,286 --> 00:26:47,806 (従業員) ホントにね すごいわね。 (従業員) すごいよ。 438 00:26:47,806 --> 00:26:51,292 俺は何のために頑張ってんだ? 439 00:26:51,292 --> 00:26:52,792 えぇ? 440 00:26:55,797 --> 00:26:59,797 何か ひろし 元気ねえんだよな。 441 00:27:01,403 --> 00:27:03,288 よし 決めた! 442 00:27:03,288 --> 00:27:05,306 うぅ~…! 443 00:27:05,306 --> 00:27:09,811 ど根性~~~‼ 444 00:27:09,811 --> 00:27:13,311 待ってろよ! ひろし~! 445 00:27:15,300 --> 00:27:17,819 (梅さん) うわ~! おわっ! よ~し! 446 00:27:17,819 --> 00:27:19,337 あぁ…。 447 00:27:19,337 --> 00:27:22,407 おいおい ちょっと! 速えぇよ おい! 448 00:27:22,407 --> 00:27:24,809 よし! よっと~! うわっ! ピョン吉 おい! 449 00:27:24,809 --> 00:27:27,295 うぅ! ちょ… ちょっと ハァ…。 450 00:27:27,295 --> 00:27:29,814 あっ そうか 梅さん おっさんだったな。 451 00:27:29,814 --> 00:27:31,800 ごめん ごめん。 452 00:27:31,800 --> 00:27:34,319 休んだか? じゃあ行くぞ! 453 00:27:34,319 --> 00:27:37,322 あ~! だから 速いってぇの おい! よ~し! 454 00:27:37,322 --> 00:27:41,359 あ~ 平和で…。 (梅さん) ハァ ハァ ハァ…。 455 00:27:41,359 --> 00:27:44,312 おや? 珍しい組み合わせでやんすね。 456 00:27:44,312 --> 00:27:45,814 五郎! 457 00:27:45,814 --> 00:27:47,816 何でやんすか? 458 00:27:47,816 --> 00:27:51,803 先輩が また何か? 心配だったんでやんすよ~。 459 00:27:51,803 --> 00:27:54,806 そっか 五郎もか? 460 00:27:54,806 --> 00:27:56,825 (梅さん) うわ~! ちょっと…。 461 00:27:56,825 --> 00:27:58,827 もう… もう無理。 462 00:27:58,827 --> 00:28:01,296 ピョン吉 勘弁してくれ。 463 00:28:01,296 --> 00:28:03,815 ん? そうかい? 464 00:28:03,815 --> 00:28:05,800 もうダメ もう無理。 465 00:28:05,800 --> 00:28:08,803 あ~ よし子先生の所に 行こうと思ったんだけど➡ 466 00:28:08,803 --> 00:28:10,805 やめとくか。 467 00:28:10,805 --> 00:28:13,808 お前… それ早く言えよ! 468 00:28:13,808 --> 00:28:17,378 おう! その後 工場にもな! はいよ! 469 00:28:17,378 --> 00:28:19,814 よし子先生に会えれば 元気百倍よ! 470 00:28:19,814 --> 00:28:21,816 分かりやすくていいねぇ 梅さんは。 471 00:28:21,816 --> 00:28:25,303 男は分かりやすいのが一番でい! だよな! 472 00:28:25,303 --> 00:28:29,324 (梅さん) ハハっ よし子先生~! よっしゃ~! 473 00:28:29,324 --> 00:28:41,319 (拍手) 474 00:28:41,319 --> 00:28:43,304 (ひろしの母ちゃん) あんたの就職祝い したいってさ➡ 475 00:28:43,304 --> 00:28:45,306 ピョン吉が みんなを集めてくれたんだよ。 476 00:28:45,306 --> 00:28:46,808 イヒヒ…。 そうか➡ 477 00:28:46,808 --> 00:28:48,793 すまねぇな 何か 照れくせぇな。 478 00:28:48,793 --> 00:28:51,312 (五郎) 自分も感無量でやんす。 おう。 479 00:28:51,312 --> 00:28:52,814 あっ 京子ちゃん! 480 00:28:52,814 --> 00:28:55,834 おいおいおい…! 何で ゴリライモまでいるんだよ! 481 00:28:55,834 --> 00:28:58,903 社員とコミュニケーションとるのも 社長の務めなんだよ。 482 00:28:58,903 --> 00:29:01,306 へぇ~。 (梅さん) 取りあえず乾杯だ 乾杯。 483 00:29:01,306 --> 00:29:04,292 校長先生 ご発声を~。 (せき払い) 484 00:29:04,292 --> 00:29:07,812 (町田校長) え~… ご指名を頂きましたので➡ 485 00:29:07,812 --> 00:29:12,317 不肖 町田 乾杯のご挨拶を させていただきたいと➡ 486 00:29:12,317 --> 00:29:15,303 思う次第でございますが➡ 487 00:29:15,303 --> 00:29:17,856 教師生活41年で…。 あ…? 488 00:29:17,856 --> 00:29:21,309 カンパ~イ! はい カンパ~イ! 489 00:29:21,309 --> 00:29:23,309 こら ひろし。 ん? 490 00:29:24,796 --> 00:29:28,299 挨拶と何とかは 長くちゃいけねえや 校長。 491 00:29:28,299 --> 00:29:30,785 (よし子先生) あれね 長くてダメなのは➡ 492 00:29:30,785 --> 00:29:32,804 結婚までの期間? 493 00:29:32,804 --> 00:29:34,305 だってよ 京子ちゃん。 494 00:29:34,305 --> 00:29:36,341 言ってる意味が分かりません 私には。 495 00:29:36,341 --> 00:29:38,893 それって ひょっとして… よし子先生。 あ~。 496 00:29:38,893 --> 00:29:42,313 あれじゃないかい? いつまでもグズグズしてると➡ 497 00:29:42,313 --> 00:29:45,800 その気も なくなっちまう ってことじゃないかい? え…。 498 00:29:45,800 --> 00:29:48,319 そういうことです。 えっ! 499 00:29:48,319 --> 00:29:52,807 梅さん 今日は おいらがいるんだ 根性 出そうぜ。 500 00:29:52,807 --> 00:29:54,807 おう! 501 00:29:56,828 --> 00:29:58,863 よし子先生。 はい。 502 00:29:58,863 --> 00:30:01,299 俺と けっ…。 こん。 503 00:30:01,299 --> 00:30:02,800 けっ…。 こん。 504 00:30:02,800 --> 00:30:03,785 けっ! こん! 505 00:30:03,785 --> 00:30:05,286 けっ! こん! 506 00:30:05,286 --> 00:30:07,805 健康ランドに行きませんか? 何だよ…。 507 00:30:07,805 --> 00:30:09,307 行きません! 508 00:30:09,307 --> 00:30:12,310 梅さん がっかりでやんすな~。 (梅さん) うるせぇやい。 509 00:30:12,310 --> 00:30:14,796 ひろし君 就職おめでと。 510 00:30:14,796 --> 00:30:16,331 あ~… うん。 511 00:30:16,331 --> 00:30:18,883 よかった よかった めでたい めでたい なぁ みんな。 512 00:30:18,883 --> 00:30:21,786 (五郎) でやんすねぇ! 今日は飲むでやんすよ! 513 00:30:21,786 --> 00:30:23,286 ヘヘヘ。 514 00:30:25,807 --> 00:30:28,810 そうか? 515 00:30:28,810 --> 00:30:31,296 (五郎) 先輩 どうしたんでやんすか? 516 00:30:31,296 --> 00:30:33,798 そんなに めでてぇことか? 517 00:30:33,798 --> 00:30:35,800 ひろし? 518 00:30:35,800 --> 00:30:38,353 おめでたいじゃない 仕事が決まったんだから。 519 00:30:38,353 --> 00:30:40,388 まったくである! 520 00:30:40,388 --> 00:30:42,307 教師生活41年➡ 521 00:30:42,307 --> 00:30:45,310 教え子達が 元気で働いてることほど➡ 522 00:30:45,310 --> 00:30:48,810 嬉しいことはない 素晴らしいことである。 523 00:30:50,798 --> 00:30:54,319 そんなに素晴らしいことですかね 働くってぇのは。 524 00:30:54,319 --> 00:30:56,321 あんまり そう思えねえんだけどな 俺は。 525 00:30:56,321 --> 00:30:58,356 どういう意味だ? 526 00:30:58,356 --> 00:31:00,792 あ~! 俺は いいや。 527 00:31:00,792 --> 00:31:05,296 コツコツ コツコツ働いてよ それが何になるってんだよ えぇ? 528 00:31:05,296 --> 00:31:08,299 ヤダヤダヤダ あぁ ヤダヤダ 面白くねぇ つまんねぇや。 529 00:31:08,299 --> 00:31:10,301 金なんて 特にいらねえしよ 俺は。 530 00:31:10,301 --> 00:31:12,787 何それ 最低! 531 00:31:12,787 --> 00:31:14,806 最低で結構 最低上等! 532 00:31:14,806 --> 00:31:16,841 つまんねぇより 最低のほうがマシだ。 533 00:31:16,841 --> 00:31:18,376 出た 根性なし。 534 00:31:18,376 --> 00:31:20,812 この間 言ったことは 何だったのよ。 535 00:31:20,812 --> 00:31:23,298 勝手にすれば もう! 536 00:31:23,298 --> 00:31:25,817 先輩 さすがのおいらも かばいようが ないでやんすよ。 537 00:31:25,817 --> 00:31:27,318 うるせぇやい。 538 00:31:27,318 --> 00:31:29,804 おい ひろし どうしちまったんだよ。 539 00:31:29,804 --> 00:31:31,823 どうもしねぇよ 黙ってろ おめぇは。 540 00:31:31,823 --> 00:31:34,309 何だと? お前も一緒だったな。 541 00:31:34,309 --> 00:31:38,379 この中で役立たずは 俺とお前だけ なぁ? ピョン吉。 542 00:31:38,379 --> 00:31:40,815 一緒にすんな! 一緒だって! 543 00:31:40,815 --> 00:31:42,800 お前だって働かないで タダ飯 食ってんじゃねぇか。 544 00:31:42,800 --> 00:31:46,304 そういう奴はな 最低なんだってよ! 545 00:31:46,304 --> 00:31:48,323 うぅ…。 546 00:31:48,323 --> 00:31:49,824 ひろし! 547 00:31:49,824 --> 00:31:52,810 役立たず同士 仲良くでもすっか? 548 00:31:52,810 --> 00:31:55,330 ハハハ…! う~ ふざけんな! 549 00:31:55,330 --> 00:31:57,882 (梅さん) うわっ! おいらだって おいらだって➡ 550 00:31:57,882 --> 00:32:00,318 働いて 母ちゃんや みんなの役に立ちたいんだい! 551 00:32:00,318 --> 00:32:01,819 ちょ ちょ… ピョン吉 おい。 552 00:32:01,819 --> 00:32:05,289 やんのか? こら! 当ったりめぇだ このダメ男! 553 00:32:05,289 --> 00:32:09,794 は~い! ダメ男で~す! ハハっ。 554 00:32:09,794 --> 00:32:11,295 ハハハ…。 ハハハ…。 555 00:32:11,295 --> 00:32:13,314 バッカ野郎~! 556 00:32:13,314 --> 00:32:14,832 痛っ! この野郎! 557 00:32:14,832 --> 00:32:17,385 ちょっと… ピョ… ピョン吉。 何だ この野郎! 558 00:32:17,385 --> 00:32:19,885 おりゃ う~…。 ピョン吉! 559 00:32:20,805 --> 00:32:22,306 ピョ… ピョン吉! 560 00:32:22,306 --> 00:32:24,792 ダメ男…! 561 00:32:24,792 --> 00:32:26,811 うぅ~…! うぅ~…! この野郎 痛っ。 562 00:32:26,811 --> 00:32:29,297 う~…。 痛ててて! 痛っ 痛い痛い痛い…。 563 00:32:29,297 --> 00:32:31,783 痛てて 痛ててて…。 564 00:32:31,783 --> 00:32:33,801 って~! この! 565 00:32:33,801 --> 00:32:35,336 こっちやんすか? ちょ…。 566 00:32:35,336 --> 00:32:36,854 う~! あぁ! 567 00:32:36,854 --> 00:32:38,906 フゥ フゥ…。 フゥ フゥ…。 568 00:32:38,906 --> 00:32:41,809 (五郎) ダメでやんすって! ダメ… あ~! 569 00:32:41,809 --> 00:32:43,795 ぐ ぐ ぐ…。 この…。 570 00:32:43,795 --> 00:32:45,797 (ひろしの母ちゃん) あ~! 571 00:32:45,797 --> 00:32:47,298 あぁ…。 572 00:32:47,298 --> 00:32:49,317 あ~ あ~ やめろ! 573 00:32:49,317 --> 00:32:50,802 あ~~! 574 00:32:50,802 --> 00:32:53,304 あっ んっ! 575 00:32:53,304 --> 00:32:55,823 (ひろしの母ちゃん) ひろし やめなさい! 576 00:32:55,823 --> 00:32:57,823 あっ あ…。 577 00:33:00,294 --> 00:33:02,296 あ~! 578 00:33:02,296 --> 00:33:03,798 この…。 579 00:33:03,798 --> 00:33:05,817 痛っ! ダッセェんだ! 580 00:33:05,817 --> 00:33:07,817 痛っ! 痛っ! 581 00:33:08,803 --> 00:33:10,788 あぐ… うぅ~! 582 00:33:10,788 --> 00:33:13,307 この野郎! この野郎~! 痛っ! 583 00:33:13,307 --> 00:33:15,827 この野郎…。 584 00:33:15,827 --> 00:33:18,379 何だよ! 離せ! 585 00:33:18,379 --> 00:33:21,299 うっ! うぅ あ~…。 586 00:33:21,299 --> 00:33:24,285 あ… あぁ…。 587 00:33:24,285 --> 00:33:25,787 はぁ…。 588 00:33:25,787 --> 00:33:27,787 思った以上にダメな奴だな。 589 00:33:29,307 --> 00:33:32,293 すいません 帰らせてもらいます。 590 00:33:32,293 --> 00:33:34,796 あぁ 帰れ帰れ! 悪徳社長! 591 00:33:34,796 --> 00:33:37,796 将来の悪徳議員! ハハっ ハッ! 592 00:33:38,866 --> 00:33:40,401 うっ! あ…。 593 00:33:40,401 --> 00:33:42,401 うぅ…。 594 00:33:43,788 --> 00:33:48,288 こんなんだけどよ 俺は真剣に生きてんだよ。 595 00:33:52,797 --> 00:33:54,797 (戸が閉まる音) 596 00:33:59,837 --> 00:34:02,337 あぁ…。 597 00:36:08,783 --> 00:36:12,803 598 00:36:12,803 --> 00:36:16,803 う~ん あぁ…。 599 00:36:32,790 --> 00:36:40,798 600 00:36:40,798 --> 00:36:45,303 ん~…。 601 00:36:45,303 --> 00:36:47,303 ふぅ…。 602 00:36:55,296 --> 00:36:57,296 確かに かわいい。 603 00:37:00,301 --> 00:37:02,303 ふ~ん。 604 00:37:02,303 --> 00:37:05,306 京子ちゃん カエル 好きなんだ へぇ~。 605 00:37:05,306 --> 00:37:08,309 ≪お疲れさまです!≫ (ひろしの母ちゃん) お疲れさま。 606 00:37:08,309 --> 00:37:09,810 にいちゃん やってるね! 607 00:37:09,810 --> 00:37:12,863 (ひろしの母ちゃん) じゃあ。 (販売員) どうも。 608 00:37:12,863 --> 00:37:16,283 悪かったな 母ちゃん。 何がだい? 609 00:37:16,283 --> 00:37:19,286 いや~ 役に立たない おいらを 連れてってくれてさ。 610 00:37:19,286 --> 00:37:22,289 あのバカ野郎と 一緒にいたくなかったからさ。 611 00:37:22,289 --> 00:37:25,292 あ~ そのことかい。 612 00:37:25,292 --> 00:37:28,295 ピョン吉は役に立ってくれてるよ。 613 00:37:28,295 --> 00:37:33,868 しかし ひろしは 大バカ野郎だよね。 614 00:37:33,868 --> 00:37:35,786 なぁ。 615 00:37:35,786 --> 00:37:38,789 ん? 何だい? 616 00:37:38,789 --> 00:37:41,308 これ かわいいだろ? 617 00:37:41,308 --> 00:37:44,795 エヘヘ 母ちゃんに きっと似合うと思うぜ。 618 00:37:44,795 --> 00:37:49,300 でもさ かあちゃんには これがあるからさ。 619 00:37:49,300 --> 00:37:51,335 そうだな~。 620 00:37:51,335 --> 00:37:54,335 (ひろしの母ちゃん) ボロボロだね。 ヘヘヘ…。 621 00:38:01,295 --> 00:38:02,797 ボロッボロだな! 622 00:38:02,797 --> 00:38:06,297 母ちゃん まだ使ってたんだな~。 623 00:38:11,322 --> 00:38:13,322 うん。 624 00:38:16,327 --> 00:38:18,362 ピョン吉。 ん? 625 00:38:18,362 --> 00:38:19,897 ピョン吉! 626 00:38:19,897 --> 00:38:22,800 うぅ… 何だよ 何だよ 何だよ…! 627 00:38:22,800 --> 00:38:26,787 ピョン吉 俺によ…。 628 00:38:26,787 --> 00:38:29,323 俺に 力 貸してくれ。 629 00:38:29,323 --> 00:38:30,808 えっ? 630 00:38:30,808 --> 00:38:33,310 俺と一緒に 仕事 行ってくれよ。 631 00:38:33,310 --> 00:38:37,832 お… おいらの力を借りたら 反則なんだろ? 632 00:38:37,832 --> 00:38:40,901 仕事は自分でやる! おめぇにはよ➡ 633 00:38:40,901 --> 00:38:43,804 俺がサボらねえように 見張っててもらいてぇんだ。 634 00:38:43,804 --> 00:38:45,304 あぁ…。 635 00:38:49,293 --> 00:38:51,312 フッ。 636 00:38:51,312 --> 00:38:53,314 (ひろしの母ちゃん) おはようございます。 637 00:38:53,314 --> 00:38:55,299 おりゃ~~! 638 00:38:55,299 --> 00:38:57,301 こら ひろし 遅いぞ! 639 00:38:57,301 --> 00:38:59,353 はいよ! 分かってるよ! 640 00:38:59,353 --> 00:39:01,889 朝から休みなしで 最後まで働きたいんですって。 641 00:39:01,889 --> 00:39:03,307 えっ? 642 00:39:03,307 --> 00:39:07,294 何があったか知らないけど 極端だねぇ また。 643 00:39:07,294 --> 00:39:08,796 (ゴリライモ) いつまで続くやら。 644 00:39:08,796 --> 00:39:11,315 こら~ ひろし! 寝るんじゃねえぞ! 645 00:39:11,315 --> 00:39:13,300 はいよ~! 646 00:39:13,300 --> 00:39:14,802 よいしょ! 647 00:39:14,802 --> 00:39:17,822 く~! ど根性 目が覚めたぜ! 648 00:39:17,822 --> 00:39:20,822 ありがとよ ピョン吉! おう! 649 00:39:22,810 --> 00:39:26,797 さぁさぁ 働け ひろし! は~い やってま~す! 650 00:39:26,797 --> 00:39:28,297 よし! 651 00:39:29,316 --> 00:39:31,802 ひろし やり直し。 652 00:39:31,802 --> 00:39:33,302 分かってるよ! 653 00:39:40,895 --> 00:39:42,395 あっ! 654 00:39:45,316 --> 00:39:47,284 (目覚まし時計のアラーム) 655 00:39:47,284 --> 00:39:49,303 (目覚まし時計のアラーム) 起きろ ひろし! 656 00:39:49,303 --> 00:39:52,303 (目覚まし時計のアラーム) 起きてるよ 分かってるよ。 657 00:39:59,830 --> 00:40:01,866 よし! 658 00:40:01,866 --> 00:40:05,866 まだまだ~! 行けるぞ ひろし! おう 任しとけ~! 659 00:40:08,289 --> 00:40:11,289 (ひろしの母ちゃん) どうしたんだい? ピョン吉。 660 00:40:12,309 --> 00:40:14,795 楽しいんだよ 母ちゃん。 661 00:40:14,795 --> 00:40:17,795 おいら 楽しい。 662 00:40:20,801 --> 00:40:22,801 そうかい。 663 00:40:24,371 --> 00:40:29,793 楽しい時でも 涙って出るもんなんだな。 664 00:40:29,793 --> 00:40:32,796 どうした! ひろし 動きが遅くなってるぞ! 665 00:40:32,796 --> 00:40:35,299 分かってらぁ! (ひろしの母ちゃん) ハハハ。 666 00:40:35,299 --> 00:40:37,818 ホントに いいコンビだね。 667 00:40:37,818 --> 00:40:46,877 ♬~ 668 00:40:46,877 --> 00:40:49,296 ん? 669 00:40:49,296 --> 00:40:50,798 ん? 670 00:40:50,798 --> 00:40:56,298 ヒヒヒヒヒヒヒヒヒ~っと。 671 00:43:00,811 --> 00:43:02,313 672 00:43:02,313 --> 00:43:04,331 あっ ここ! へへ~ん。 673 00:43:04,331 --> 00:43:06,817 こいつを手に入れるために 頑張って来たわけだ。 674 00:43:06,817 --> 00:43:08,836 あ~ しんどかったぜ。 675 00:43:08,836 --> 00:43:12,306 人間 何か目的がありゃ 頑張れるってもんよ。 676 00:43:12,306 --> 00:43:13,807 なぁ ピョン吉。 677 00:43:13,807 --> 00:43:15,843 あ…。 678 00:43:15,843 --> 00:43:17,895 ハハっ 安心しな こいつを買って➡ 679 00:43:17,895 --> 00:43:19,813 京子ちゃんにも買って お前と焼き肉 行ったら➡ 680 00:43:19,813 --> 00:43:23,317 ちょうど なくなるぜ ハハハ…! 681 00:43:23,317 --> 00:43:28,806 ひろし… 覚えててくれたのか? 当たりめぇだろ それで おしまい。 682 00:43:28,806 --> 00:43:30,824 だから 今日で働くのも終わり! 683 00:43:30,824 --> 00:43:32,826 えっ 今日で終わり? 何でだよ。 684 00:43:32,826 --> 00:43:35,346 だって これ もらったんだから もういいだろ。 685 00:43:35,346 --> 00:43:37,398 意味分かんねえぞ ひろし。 いいんだよ。 686 00:43:37,398 --> 00:43:39,316 いいわけないだろ! あっ あれ? おい おい! 687 00:43:39,316 --> 00:43:41,802 ねえ おい! あれ? あれ? 688 00:43:41,802 --> 00:43:43,804 おい! そこの財布 どうしたんだよ! 689 00:43:43,804 --> 00:43:45,823 そこに飾ってあった財布だよ! そこ そこ! 690 00:43:45,823 --> 00:43:48,308 どいつだ!? 691 00:43:48,308 --> 00:43:50,327 あっ あれだ! 692 00:43:50,327 --> 00:43:51,812 えっ? えっ? 693 00:43:51,812 --> 00:43:54,348 あっ! おい おい おい! あぁ…。 694 00:43:54,348 --> 00:44:00,304 クッソ~ 何で よりによって 最後の1個をよ~! 695 00:44:00,304 --> 00:44:02,806 行くぜ ひろし! うわ~! 696 00:44:02,806 --> 00:44:06,310 お前の努力を無駄にはさせねえぜ ついて来いよ! 697 00:44:06,310 --> 00:44:09,313 よ~し おう! 698 00:44:09,313 --> 00:44:12,316 うぅ~…! うぅ~…! 699 00:44:12,316 --> 00:44:14,316 ど根性~‼ うわっ! 700 00:44:15,853 --> 00:44:17,888 うわ~~~! うお~~…! 701 00:44:17,888 --> 00:44:21,308 うっ! あ~…。 702 00:44:21,308 --> 00:44:24,311 待て~! おりゃ~! お~い 止まってくれ~! 703 00:44:24,311 --> 00:44:27,314 待て~! 待て~! 704 00:44:27,314 --> 00:44:31,819 お~い! 頼むよ 待ってくれ~! うぅ~…。 705 00:44:31,819 --> 00:44:34,319 うわ~! うお~い! 706 00:44:35,322 --> 00:44:37,875 うわ~! うわっ! 707 00:44:37,875 --> 00:44:39,375 おわ~っとっと。 708 00:44:41,328 --> 00:44:42,830 ヘヘっ ごめんね。 709 00:44:42,830 --> 00:44:44,798 あっ。 710 00:44:44,798 --> 00:44:47,317 あぁ… おい。 711 00:44:47,317 --> 00:44:48,819 ん? ん? 712 00:44:48,819 --> 00:44:52,306 あっ。 ん? えっ? 713 00:44:52,306 --> 00:44:55,843 う~ ぬぅ~…! おいおい… えっ? ウソだろ お前! 714 00:44:55,843 --> 00:44:59,413 ウソだろ~~! うわ~! よいしょ~! 715 00:44:59,413 --> 00:45:02,316 お~い! よいしょ~! 716 00:45:02,316 --> 00:45:04,818 うわ~い! あらよっと! 717 00:45:04,818 --> 00:45:07,304 よ~っとっと! 718 00:45:07,304 --> 00:45:09,306 待て待て~! うわ~! 719 00:45:09,306 --> 00:45:11,809 痛ってぇ! 痛って~。 720 00:45:11,809 --> 00:45:13,811 うわっ! うお~! 721 00:45:13,811 --> 00:45:15,829 あっ あぁ…。 722 00:45:15,829 --> 00:45:17,829 バカ野郎。 許してケロ。 723 00:45:19,399 --> 00:45:21,318 行くぜ! よし! 724 00:45:21,318 --> 00:45:25,305 うぅ~… お~~! よいしょ~…! 725 00:45:25,305 --> 00:45:27,305 うっ! く~! 726 00:45:28,308 --> 00:45:31,308 あっ ごめんね! ごめんね! 727 00:45:33,330 --> 00:45:35,365 お~い 止まれ! お~い 止まれ! 728 00:45:35,365 --> 00:45:37,918 頼む 止まってくれ! 頼む 止まってくれ~! 729 00:45:37,918 --> 00:45:39,918 うぅ…。 730 00:45:42,322 --> 00:45:45,325 何なんだ 君は。 頼む この通りだ! 731 00:45:45,325 --> 00:45:47,311 おいらからも頼みます! 732 00:45:47,311 --> 00:45:49,313 どうか ひとつ! 733 00:45:49,313 --> 00:45:51,331 それ。 734 00:45:51,331 --> 00:45:54,331 それ それ…。 735 00:45:58,372 --> 00:45:59,907 あ~! 736 00:45:59,907 --> 00:46:01,825 なぁ ひろし。 ん? 737 00:46:01,825 --> 00:46:04,828 俺達 最強のコンビだよな。 738 00:46:04,828 --> 00:46:07,314 おう んなことは分かってんだよ。 739 00:46:07,314 --> 00:46:16,340 ♬~ 740 00:46:16,340 --> 00:46:19,840 男の意地 出したわね。 741 00:46:21,812 --> 00:46:23,812 はぁ? 742 00:46:25,832 --> 00:46:29,303 あ~ 今頃 大喜びだぜ。 743 00:46:29,303 --> 00:46:31,321 ハハハ…! ヒヒヒ…。 744 00:46:31,321 --> 00:46:36,843 (ひろしの母ちゃん) ♪~ 春が来るような 夢を見て 745 00:46:36,843 --> 00:46:39,343 ん? 何だ これ。 746 00:46:40,414 --> 00:46:41,914 ん? 747 00:46:57,814 --> 00:46:59,314 ん? 748 00:47:01,318 --> 00:47:03,318 は? 749 00:47:20,821 --> 00:47:23,824 何だよ。 750 00:47:23,824 --> 00:47:28,345 いくらも もらってないのにさ。 751 00:47:28,345 --> 00:47:39,806 ♬~ 752 00:47:39,806 --> 00:47:55,889 (泣き声) 753 00:47:55,889 --> 00:47:57,808 フフっ。 754 00:47:57,808 --> 00:48:13,857 ♬~ 755 00:48:13,857 --> 00:48:19,357 (泣き声) 756 00:48:20,831 --> 00:48:23,317 ひろし。 どうした? 757 00:48:23,317 --> 00:48:25,802 おいら…。 758 00:48:25,802 --> 00:48:28,322 実は おいらな…。 759 00:48:28,322 --> 00:48:31,322 おいら…。 何だよ。 760 00:48:32,826 --> 00:48:34,828 カルビ 食いたい。 761 00:48:34,828 --> 00:48:36,363 何だよ もったいぶりやがって この この。 762 00:48:36,363 --> 00:48:38,915 おう いいぜ 食え食えってんだよ。 763 00:48:38,915 --> 00:48:41,415 うまいな。 764 00:48:42,819 --> 00:48:44,321 はぁ? 765 00:48:44,321 --> 00:48:48,809 何だ お前 泣いてんのか? 違わい 煙いだけだい。 766 00:48:48,809 --> 00:48:52,796 宵越しの銭は持たないぜ どんどん食うぜ ピョン吉! 767 00:48:52,796 --> 00:48:54,296 おう! 768 00:48:56,316 --> 00:48:58,316 (ゴリライモ) ありがとうございます。 769 00:48:59,886 --> 00:49:01,386 (ゴリライモ) 「ヒ」? 770 00:49:02,322 --> 00:49:04,324 (販売員) はい ありがとうございます。 771 00:49:04,324 --> 00:49:07,327 (女性) もう1個ください。 (販売員) はい。 772 00:49:07,327 --> 00:49:10,797 (女性) もう1つ。 (販売員) はい はい どうぞ。 773 00:49:10,797 --> 00:49:12,797 「ヒ」… えっ? 774 00:49:15,819 --> 00:49:18,872 (ゴリライモ) 「ヒ」!? 775 00:49:18,872 --> 00:49:20,872 ひろし…。 776 00:49:23,827 --> 00:49:25,812 (ひろしの母ちゃん) ≪ひろし!≫ 777 00:49:25,812 --> 00:49:27,814 起きなって言ってんだよ! 778 00:49:27,814 --> 00:49:31,318 うるせぇな もういいんだよ 目的は達したんだからよ。 779 00:49:31,318 --> 00:49:33,820 辞める 仕事。 780 00:49:33,820 --> 00:49:36,320 この子は…。 781 00:49:41,912 --> 00:49:44,412 あっ あ…。 782 00:49:46,333 --> 00:49:48,333 あぁ…。 783 00:49:53,824 --> 00:49:55,824 母ちゃん…。 784 00:49:57,811 --> 00:49:59,811 分かってるよ。 785 00:50:02,382 --> 00:50:03,900 んっ。 786 00:50:03,900 --> 00:50:06,820 ひろし! 仕事行け 根性 出せよ! 787 00:50:06,820 --> 00:50:09,823 あ~ うるせぇってんだよ➡ 788 00:50:09,823 --> 00:50:12,309 この ぺしゃんこガエルがよ。 母ちゃん。 789 00:50:12,309 --> 00:50:14,311 うん! うん! 790 00:50:14,311 --> 00:50:17,314 何だよ。 うぅ~…! 791 00:50:17,314 --> 00:50:20,834 根性 根性 ど根性だろ! 792 00:50:20,834 --> 00:50:22,869 ひろし~~~‼ 793 00:50:22,869 --> 00:50:24,404 ガブっ。 794 00:50:24,404 --> 00:50:29,326 あ~~~‼ 795 00:50:29,326 --> 00:50:48,812 ♬~ 796 00:50:48,812 --> 00:51:08,799 ♬~ 797 00:51:08,799 --> 00:51:28,819 ♬~ 798 00:51:28,819 --> 00:51:48,822 ♬~ 799 00:51:48,822 --> 00:52:04,822 ♬~