1 00:00:30,331 --> 00:00:33,334 (ひろし) ピョン吉 俺のせいで ど根性ばっかり出して➡ 2 00:00:33,334 --> 00:00:36,337 俺ら人間といたから 疲れちまったんだよな きっと。 3 00:00:36,337 --> 00:00:39,340 死んでも生きろ おめぇは。 4 00:00:39,340 --> 00:00:41,826 (ピョン吉) もういっちょ もういっちょ 生きてやる~! 5 00:00:41,826 --> 00:00:44,379 あ~~~! あ~~~! 6 00:00:44,379 --> 00:00:47,832 ピョン吉~~! 7 00:00:47,832 --> 00:00:50,832 ピョン吉~…。 8 00:00:53,338 --> 00:00:54,839 ピョン吉…。 9 00:00:54,839 --> 00:00:56,824 (ひろしの母ちゃん) 寝言。 10 00:00:56,824 --> 00:01:00,824 うん おいらの名前を呼んでるんだ。 11 00:01:02,347 --> 00:01:05,400 ピョン吉~~~! 12 00:01:05,400 --> 00:01:10,321 おいらが死んじまった夢 見てるのかな? 13 00:01:10,321 --> 00:01:14,342 ひろし! おいらなら ここにいるぜ! 14 00:01:14,342 --> 00:01:16,327 ダメだよ ピョン吉。 15 00:01:16,327 --> 00:01:18,846 寝言に返事しちゃ いけないらしいよ。 16 00:01:18,846 --> 00:01:21,332 えっ そうなの? 17 00:01:21,332 --> 00:01:23,835 ピョン吉…。 18 00:01:23,835 --> 00:01:26,371 (ひろしの母ちゃん) ケンカばっかりしてるけど➡ 19 00:01:26,371 --> 00:01:28,923 大好きなんだね ピョン吉のことが。 20 00:01:28,923 --> 00:01:30,842 うん。 21 00:01:30,842 --> 00:01:33,845 母ちゃん? あら? 22 00:01:33,845 --> 00:01:37,832 何で… 何で母ちゃんまで 死んじまうんだよ。 23 00:01:37,832 --> 00:01:40,835 私 死んじまうのかい? 24 00:01:40,835 --> 00:01:45,373 そんな死に方… ねえだろ いくら何でもよ! 25 00:01:45,373 --> 00:01:47,408 どんな死に方? 26 00:01:47,408 --> 00:01:50,344 母ちゃ~~ん! 27 00:01:50,344 --> 00:01:52,330 ちょ… ちょっと ひろし! 28 00:01:52,330 --> 00:01:53,831 私は死んでないよ! 29 00:01:53,831 --> 00:01:56,350 ここに いるよ~~‼ 30 00:01:56,350 --> 00:02:00,338 母ちゃん 寝言に返事しちゃ いけねえんだろ。 31 00:02:00,338 --> 00:02:01,839 そうだったね。 32 00:02:01,839 --> 00:02:04,339 どうしたらいいんだよ…。 33 00:02:06,394 --> 00:02:07,894 あ…。 34 00:02:08,830 --> 00:02:10,832 ヘヘヘ…。 35 00:02:10,832 --> 00:02:12,850 ホントに? 36 00:02:12,850 --> 00:02:14,352 何だ? 37 00:02:14,352 --> 00:02:16,838 ありがとう 京子ちゃん。 38 00:02:16,838 --> 00:02:20,825 2人で生きて行こうな 2人きりになっちまったけどよ。 39 00:02:20,825 --> 00:02:23,344 えっ? 2人のほうがいい? 40 00:02:23,344 --> 00:02:26,914 ヘヘヘ… そうかそうか そうだね ヘヘヘ…。 41 00:02:26,914 --> 00:02:28,833 ん~~…! 42 00:02:28,833 --> 00:02:32,353 何か ムカつくぜ! いいじゃねえかよ ん~…。 43 00:02:32,353 --> 00:02:34,839 そうだね。 うん。 44 00:02:34,839 --> 00:02:36,858 ひろし。 45 00:02:36,858 --> 00:02:39,844 ひろし! ちょっと… 起きな! 46 00:02:39,844 --> 00:02:42,346 ん ん ん…? 47 00:02:42,346 --> 00:02:44,899 あれ? 京子ちゃんは? 48 00:02:44,899 --> 00:02:49,337 はぁ? いるわけないだろ 夢だよ 夢。 49 00:02:49,337 --> 00:02:51,339 えっ? 夢? 50 00:02:51,339 --> 00:02:56,344 ヘヘヘ… 何だ 夢かよ 何だよ。 51 00:02:56,344 --> 00:02:58,329 いいところだったのによ! もう! 52 00:02:58,329 --> 00:03:01,332 ケッ! 薄情なヤツだな ひろし。 53 00:03:01,332 --> 00:03:03,851 さぁ ごはんにしようね ピョン吉。 54 00:03:03,851 --> 00:03:05,887 あららら…! 痛い痛い痛い…! 55 00:03:05,887 --> 00:03:07,939 ごめんなさい。 邪魔だな こいつ。 56 00:03:07,939 --> 00:03:09,857 あららら 失礼。 あ痛てて…! 57 00:03:09,857 --> 00:03:12,860 何すんだよ! もう。 58 00:03:12,860 --> 00:03:15,346 ん~…。 59 00:03:15,346 --> 00:03:17,348 (車のスピーカー:京子ちゃん) 五利良 五利良➡ 60 00:03:17,348 --> 00:03:19,333 五利良イモ太郎でございます。 (ゴリライモ) ありがとうございます。 61 00:03:19,333 --> 00:03:21,335 いよいよ 明日は投票日です! 62 00:03:21,335 --> 00:03:23,354 五利良イモ太郎を➡ 63 00:03:23,354 --> 00:03:25,389 よろしくお願いいたします! (ゴリライモ) よろしくお願いします。 64 00:03:25,389 --> 00:03:26,924 ≪せ~の!≫ 65 00:03:26,924 --> 00:03:28,843 頑張れ~! 66 00:03:28,843 --> 00:03:31,329 ありがとう! (拍手) 67 00:03:31,329 --> 00:03:33,347 ありがとね ありがとう。 (拍手) 68 00:03:33,347 --> 00:03:35,833 ありがとう ありがとう…。 ご声援ありがとうございます! 69 00:03:35,833 --> 00:03:39,337 ご投票の際には 「五利良イモ太郎」 と お書きください! 70 00:03:39,337 --> 00:03:41,355 「ゴリラパン」では ございません! 71 00:03:41,355 --> 00:03:47,445 五利良 五利良 五利良イモ太郎を よろしくお願いいたします! 72 00:03:47,445 --> 00:03:53,317 (拍手) 73 00:03:53,317 --> 00:03:56,320 よろしくお願いします。 (拍手) 74 00:03:56,320 --> 00:03:57,822 (ゴリライモ) よろしくお願いします! 75 00:03:57,822 --> 00:04:00,825 そんな夢のことまで 文句 言われてもなぁ。 76 00:04:00,825 --> 00:04:02,827 夢の中ぐらい 好き勝手 させてもらいたいもんだね。 77 00:04:02,827 --> 00:04:07,331 フン あんたは夢の中じゃなくても 好き勝手やってんだろ。 78 00:04:07,331 --> 00:04:08,866 そうだ そうだ。 79 00:04:08,866 --> 00:04:12,820 あっさり殺されたもんだぜ まったく。 80 00:04:12,820 --> 00:04:15,339 五利良イモ太郎でございます ありがとうございます! 81 00:04:15,339 --> 00:04:18,826 うるせぇ! 朝から ゴリラ ゴリラってよ。 82 00:04:18,826 --> 00:04:20,828 母ちゃん お代わり。 83 00:04:20,828 --> 00:04:23,831 そうか? おいらは結構 好きだぜ。 84 00:04:23,831 --> 00:04:28,870 ♪~ 候補の名前は ゴリライモ~~~ 85 00:04:28,870 --> 00:04:30,922 やめろってんだよ ほら。 86 00:04:30,922 --> 00:04:35,422 言いたくないけどさ こんなこと。 じゃあ 言わなくていいよ。 87 00:04:36,344 --> 00:04:38,829 「言いたくない」っていうのは➡ 88 00:04:38,829 --> 00:04:41,832 「言いたい」ってことなんだよ! ややこしいな 何だよ! 89 00:04:41,832 --> 00:04:43,851 幼なじみがさ➡ 90 00:04:43,851 --> 00:04:46,354 議員さんになろうって 頑張ってんのに➡ 91 00:04:46,354 --> 00:04:48,906 それに比べて うちの息子は何なんだい。 92 00:04:48,906 --> 00:04:50,441 何言ってんだ 母ちゃん。 93 00:04:50,441 --> 00:04:52,843 まだ議員になってねえじゃねぇか 立候補だろ ただの。 94 00:04:52,843 --> 00:04:55,830 そんなもん 誰でもできるってんだ 俺だってできるよ。 えっ!? 95 00:04:55,830 --> 00:04:58,332 ひろしでも できるのか~! どういう意味だ こら! 96 00:04:58,332 --> 00:05:01,335 できるに決まってんだろ! うわ~! 97 00:05:01,335 --> 00:05:03,854 言いたくないけどさ ひろし。 98 00:05:03,854 --> 00:05:05,339 言うなよ だから。 99 00:05:05,339 --> 00:05:10,928 京子ちゃんにしてみてもさ もし ひろしとゴリライモ社長の➡ 100 00:05:10,928 --> 00:05:13,331 どっちかから選べって 言われたらさ➡ 101 00:05:13,331 --> 00:05:17,351 まぁ 答えは決まってるよね 普通。 102 00:05:17,351 --> 00:05:19,320 そう? ヘヘヘ…。 103 00:05:19,320 --> 00:05:21,856 まいったな~! ハハハ…! 104 00:05:21,856 --> 00:05:24,842 ハハハ…! ヘヘヘ…! 105 00:05:24,842 --> 00:05:26,827 何 照れてんだよ! ヘヘヘ…。 106 00:05:26,827 --> 00:05:29,327 あんたじゃ ないって話だよ。 107 00:05:31,415 --> 00:05:32,833 何でだよ。 108 00:05:32,833 --> 00:05:35,836 どっちを選ぶかって いったらねぇ…。 109 00:05:35,836 --> 00:05:37,838 京子ちゃんがゴリライモと? 110 00:05:37,838 --> 00:05:39,857 ハハハ…! ないない。 111 00:05:39,857 --> 00:05:42,343 ないない ないぞ へそがない~。 112 00:05:42,343 --> 00:05:44,345 へそ へそ… うるせぇ! 113 00:05:44,345 --> 00:05:47,865 言いたくないけどさ…。 だから 言わなくていい…。 114 00:05:47,865 --> 00:05:51,936 私だったら ゴリライモ社長を選ぶけどね。 115 00:05:51,936 --> 00:05:55,840 母ちゃん 人を見る目ねえよ。 116 00:05:55,840 --> 00:05:59,343 (車のスピーカー:京子ちゃん) ≪五利良 五利良 五利良イモ太郎…≫ 117 00:05:59,343 --> 00:06:02,346 ん? 京子ちゃんの声じゃねえか? 今の。 118 00:06:02,346 --> 00:06:04,332 ほ~ら ハハハ…。 ヒヒ…。 119 00:06:04,332 --> 00:06:07,335 何が 「ほ~ら」…。 120 00:06:07,335 --> 00:06:11,405 (車のスピーカー:京子ちゃん) ≪おはようございます≫ …だよ! 京子ちゃ~ん! 121 00:06:11,405 --> 00:06:13,841 (ゴリライモ) ありがとうございます よろしくお願いします。 122 00:06:13,841 --> 00:06:16,844 根性 根性 ど根性で頑張ります! ありがとうございます…。 123 00:06:16,844 --> 00:06:19,847 口だけで何もしないような 男では ございません。 124 00:06:19,847 --> 00:06:21,849 有言実行の➡ 125 00:06:21,849 --> 00:06:24,335 ゴリライモでございます。 何だよ それ。 126 00:06:24,335 --> 00:06:28,906 五利良イモ太郎 最後のお願いにまいりました。 127 00:06:28,906 --> 00:06:30,424 (拍手) ありがとうございます。 128 00:06:30,424 --> 00:06:32,827 それ 選挙の格好じゃねえだろ。 おう! 頑張れ ゴリライモ! 129 00:06:32,827 --> 00:06:34,845 頑張ってね。 ありがとうございます。 130 00:06:34,845 --> 00:06:38,349 ピョン吉くん ひろしの母ちゃん ご声援ありがとうございます! 131 00:06:38,349 --> 00:06:39,850 おう! フン! 132 00:06:39,850 --> 00:06:41,319 ひろし君も➡ 133 00:06:41,319 --> 00:06:43,838 ご声援ありがとうございます! してねえよ 応援なんてよ! 134 00:06:43,838 --> 00:06:48,876 五利良イモ太郎 最後のお願いにまいりました。 135 00:06:48,876 --> 00:06:52,330 五利良イモ太郎でございます。 (ひろしの母ちゃん) 選挙も終わりだねぇ。 136 00:06:52,330 --> 00:06:54,348 いよいよ明日か! 137 00:06:54,348 --> 00:06:55,850 (ゴリライモ) よろしくお願いします。 138 00:06:55,850 --> 00:06:59,353 五利良イモ太郎 頑張っております。 139 00:06:59,353 --> 00:07:03,341 根性 根性 ど根性で頑張ります。 そんなとこで食べんじゃないよ! 140 00:07:03,341 --> 00:07:05,359 みっともないね もう! うるさい! 141 00:07:05,359 --> 00:07:08,896 ひろし 練習しようぜ 練習。 あぁ? 何のだよ。 142 00:07:08,896 --> 00:07:11,449 何のって 約束しただろ ゴリライモと。 143 00:07:11,449 --> 00:07:13,851 最後の集会で漫才やるって。 144 00:07:13,851 --> 00:07:15,853 誰が あんなヤツのためによ! 145 00:07:15,853 --> 00:07:18,823 えっ? 何でだよ 約束だろ! フン! 146 00:07:18,823 --> 00:07:23,327 またまた… 小さいねぇ 相変わらず。 147 00:07:23,327 --> 00:07:25,846 うるせぇ うるせぇ うるせぇってんだよ! 148 00:07:25,846 --> 00:07:27,846 あ…。 あ? 149 00:07:31,419 --> 00:07:33,337 ひろし。 何だよ。 150 00:07:33,337 --> 00:07:36,340 俺 京子ちゃんに プロポーズするから。 151 00:07:36,340 --> 00:07:37,840 は? 152 00:07:39,343 --> 00:07:43,848 「当選したら 俺と結婚してくれ」➡ 153 00:07:43,848 --> 00:07:45,833 …ってな。 えっ!? 154 00:07:45,833 --> 00:07:47,868 えっ!? あらあら…。 155 00:07:47,868 --> 00:07:51,822 お前にだけは 先に宣言しておこうと思ってな。 156 00:07:51,822 --> 00:07:53,324 じゃ。 157 00:07:53,324 --> 00:07:55,824 え~…。 158 00:07:58,329 --> 00:08:00,831 あ…。 159 00:08:00,831 --> 00:08:03,350 ひろし…。 160 00:08:03,350 --> 00:08:05,319 ハハ…。 161 00:08:05,319 --> 00:08:07,371 ♬~ ハッ ハハハ…! 162 00:08:07,371 --> 00:08:12,827 ♬~ ハ~ハハハ…! ハハハ…! 163 00:08:12,827 --> 00:08:14,328 ♬~ あぁ…。 164 00:08:14,328 --> 00:08:16,330 ♬~ 165 00:08:16,330 --> 00:08:36,350 ♬~ 166 00:08:36,350 --> 00:08:56,320 ♬~ 167 00:08:56,320 --> 00:08:59,320 ♬~ 168 00:09:15,372 --> 00:09:16,340 169 00:09:16,340 --> 00:09:19,343 ♪~ 何でゴリラが立候補 (手拍子) 170 00:09:19,343 --> 00:09:21,829 ♪~ ゴリラに政治が分かるのか (手拍子) 171 00:09:21,829 --> 00:09:24,348 ♪~ 任せてください 命懸け (手拍子) 172 00:09:24,348 --> 00:09:26,333 ♪~ 候補の名前は (手拍子) 173 00:09:26,333 --> 00:09:30,404 (一同)♪~ ゴリライモ 174 00:09:30,404 --> 00:09:34,341 (拍手と歓声) 175 00:09:34,341 --> 00:09:37,344 大丈夫か? ひろし。 176 00:09:37,344 --> 00:09:39,346 はぁ…。 177 00:09:39,346 --> 00:09:41,332 トントント~ン。 178 00:09:41,332 --> 00:09:43,334 うわっ! あっ 京子ちゃん! 179 00:09:43,334 --> 00:09:45,352 えっ 何 何 何…? 何で そんな驚くの? 180 00:09:45,352 --> 00:09:48,856 いやいやいや… だ だ だ… だってなぁ ピョン吉。 181 00:09:48,856 --> 00:09:51,408 な… なぁ? 緊張してんだよ おいら達 なぁ? 182 00:09:51,408 --> 00:09:53,844 そうそうそう… そうなのよ。 へぇ~。 183 00:09:53,844 --> 00:09:55,846 あっ そうそうそう ゴリライモ君がね…。 184 00:09:55,846 --> 00:09:57,831 あいつが何か言ってたのかよ えぇ? 185 00:09:57,831 --> 00:10:00,834 いやいや… 「漫才が見れなくて残念だ」って。 186 00:10:00,834 --> 00:10:02,836 「自分で頼んだのに」って。 187 00:10:02,836 --> 00:10:04,338 あぁ そうかい。 188 00:10:04,338 --> 00:10:07,341 あ あ あ… あと何か 言われたりとかしてねえか? 189 00:10:07,341 --> 00:10:10,394 いや 別に何も。 はぁ… そうかい。 190 00:10:10,394 --> 00:10:12,894 ヘヘっ そりゃ よかったぜ。 191 00:10:15,349 --> 00:10:18,352 じゃ 頑張ってね 楽しみにしてる。 192 00:10:18,352 --> 00:10:22,852 お笑い 結構 好きなんだ~ フフ。 193 00:10:26,327 --> 00:10:27,828 ひろし。 194 00:10:27,828 --> 00:10:31,398 よ~し やってやるか。 195 00:10:31,398 --> 00:10:33,834 京子ちゃんにも楽しみにしてる って言われたからな。 196 00:10:33,834 --> 00:10:37,338 おう! 京子ちゃん お笑い 好きって言ってたぜ。 197 00:10:37,338 --> 00:10:39,840 ってことはよ やっぱ 面白い人が好きなんだよ。 198 00:10:39,840 --> 00:10:42,359 面白さでは ゴリライモには ぜってぇ負けねえだろ? 199 00:10:42,359 --> 00:10:46,847 「ひろし君 結婚してぇ」って なるかもしれねえぜ。 200 00:10:46,847 --> 00:10:49,366 おうおう そうだよな。 201 00:10:49,366 --> 00:10:51,418 っていうか お前 言うことが 俺に似て来たな おい。 202 00:10:51,418 --> 00:10:53,837 まぁな 16年も一緒にいるからな。 203 00:10:53,837 --> 00:10:55,339 フッ。 204 00:10:55,339 --> 00:10:57,841 (五郎) 先輩! もう そろそろ出番でやんすよ。 205 00:10:57,841 --> 00:11:01,345 おっ ホホホ… 似合ってるでやんすね。 206 00:11:01,345 --> 00:11:04,832 そうか? ハハハ! おう ピョン吉 お前の最後の➡ 207 00:11:04,832 --> 00:11:06,834 「いいかげんにしなさい」の ひと言が➡ 208 00:11:06,834 --> 00:11:09,003 一番大事だからな 分かってんな? 209 00:11:09,003 --> 00:11:11,822 お… おう 任せとけ! そうなんでやんすか? 210 00:11:11,822 --> 00:11:13,841 最後の そのひと言でな 今まで言ってた➡ 211 00:11:13,841 --> 00:11:15,876 めちゃくちゃなこととか そういうことが➡ 212 00:11:15,876 --> 00:11:18,929 全部 チャラになるわけだ で 気持ち良く終わると。 213 00:11:18,929 --> 00:11:22,333 ほぉ なるほどでやんす。 へぇ~。 214 00:11:22,333 --> 00:11:24,335 俺の この状況も➡ 215 00:11:24,335 --> 00:11:26,353 「いいかげんにしなさい」の ひと言で➡ 216 00:11:26,353 --> 00:11:29,340 チャラになりゃいいんだけどな。 217 00:11:29,340 --> 00:11:32,343 ひろし君 ピョン吉くん 出番だよ! 218 00:11:32,343 --> 00:11:35,829 よ~し 行ってやるか ピョン吉! おう! 219 00:11:35,829 --> 00:11:37,348 よろしくでやんす。 220 00:11:37,348 --> 00:11:38,882 はいよ。 うん。 221 00:11:38,882 --> 00:11:42,336 (京子ちゃんのばあちゃん) さぁ~ お待たせいたしました。 222 00:11:42,336 --> 00:11:47,825 ひろし君と 平面ガエルの ピョン吉くんのコンビが➡ 223 00:11:47,825 --> 00:11:51,845 漫才を披露してくれます どうぞ~! 224 00:11:51,845 --> 00:11:53,347 (拍手) 225 00:11:53,347 --> 00:11:55,833 はいはいはい…! どうもどうもどうも…! 226 00:11:55,833 --> 00:11:57,885 というわけで 「ひろし&ピョン吉」でございます。 227 00:11:57,885 --> 00:12:00,421 いやいや 違うでしょ ひろし君 「ピョン吉&ひろし」でしょ。 228 00:12:00,421 --> 00:12:01,839 ≪ハハハ…≫ 229 00:12:01,839 --> 00:12:04,842 しかし あれですねぇ…。 おいおい 無視すんな こら。 230 00:12:04,842 --> 00:12:07,328 選挙だっていうじゃないですか ねぇ ピョン吉くん 選挙ですよ 選挙。 231 00:12:07,328 --> 00:12:10,331 いや カエルの世界には ないからな。 232 00:12:10,331 --> 00:12:12,333 しかし 時代も変わりましたねぇ。 おいおい ちょっと➡ 233 00:12:12,333 --> 00:12:15,336 私の言ってるのも拾って…。 拾う? え? 234 00:12:15,336 --> 00:12:17,888 いや そうじゃなくてね 「拾え」っていうのは➡ 235 00:12:17,888 --> 00:12:19,923 落ちてるっていう意味じゃなく…。 「落ちる」!? 236 00:12:19,923 --> 00:12:22,843 あ~ 落ちてない落ちてない! 落ちるっていうのは違いますよ。 237 00:12:22,843 --> 00:12:24,845 そういう縁起の悪い言葉は 使っちゃダメ。 238 00:12:24,845 --> 00:12:27,848 ここは選挙事務所なんですからね。 239 00:12:27,848 --> 00:12:29,350 というわけでね…。 240 00:12:29,350 --> 00:12:32,353 話聞けよ イモシ! 何ですか イモシって! 241 00:12:32,353 --> 00:12:34,838 いや ちょっと名前が 混ざってしまいましてね。 242 00:12:34,838 --> 00:12:36,340 ゴリライモ君と ひろし君と…。 243 00:12:36,340 --> 00:12:39,393 おぉ なるほど ゴリライモといえば 「ゴリラ」ばかりに注目されますから➡ 244 00:12:39,393 --> 00:12:41,445 「イモ」に目を付けるとは さすが イモ吉くん。 245 00:12:41,445 --> 00:12:43,330 イモは うまいですからね。 イモは うまいね。 246 00:12:43,330 --> 00:12:45,849 おならも出るしね。 おならって! はしたないですね。 247 00:12:45,849 --> 00:12:48,852 おならは健康の証しですよ イモシ君。 248 00:12:48,852 --> 00:12:51,338 え? イモ吉くんも プ~って出るんですか? 249 00:12:51,338 --> 00:12:54,341 そりゃ出ますよ 平面ガエルだって プ~っとね。 250 00:12:54,341 --> 00:12:57,845 え? あっ 今? はい! プ~っと出そうです! 251 00:12:57,845 --> 00:13:01,932 来た来た… どこから 出るんでしょうかね? えぇ? 252 00:13:01,932 --> 00:13:04,334 というわけで…。 出ねえのかよ! 何でだよ! 253 00:13:04,334 --> 00:13:08,355 人前でプ~なんて できませんよ! いやいや そんな怒らなくてもね。 254 00:13:08,355 --> 00:13:09,857 (おなら) 255 00:13:09,857 --> 00:13:11,358 えっ? 256 00:13:11,358 --> 00:13:14,828 出てんじゃねえか 何 漫才中に屁こいてんだ お前! 257 00:13:14,828 --> 00:13:16,847 あっ 臭ぇ! あっ 臭ぇ! 258 00:13:16,847 --> 00:13:19,383 こっから上がって来る屁が臭ぇ! いい匂いでしょ? 259 00:13:19,383 --> 00:13:21,935 お前 何やって…。 はい どうも。 260 00:13:21,935 --> 00:13:23,837 笑ってんじゃねえよ ホントによ! 261 00:13:23,837 --> 00:13:26,356 というわけでね 時代も 変わりましたね 驚きました。 262 00:13:26,356 --> 00:13:28,325 何しろゴリラが 立候補する時代ですからね。 263 00:13:28,325 --> 00:13:30,344 このまま行くとね キリンとか ライオンとかカエルとか➡ 264 00:13:30,344 --> 00:13:32,830 立候補しちゃうんじゃ…? そんなわけないでしょ。 265 00:13:32,830 --> 00:13:34,848 何言ってんですか 君はバカなんですか? 266 00:13:34,848 --> 00:13:36,850 何だよ 自分で ふっといて! 「ふる」? 何のことですか? 267 00:13:36,850 --> 00:13:38,869 「ふる」って言葉も 縁起悪いんじゃないですかね。 268 00:13:38,869 --> 00:13:40,387 フラれるみたいな感じがしてね。 269 00:13:40,387 --> 00:13:42,940 いや だから その「ふる」じゃなくてね…。 270 00:13:42,940 --> 00:13:44,825 あっ じゃあ この「振る」ですか? 271 00:13:44,825 --> 00:13:46,844 あ~! 違う違う違う…! (笑い) 272 00:13:46,844 --> 00:13:49,329 ふる話は そんなに 引っ張らないで! 引っ張る? 273 00:13:49,329 --> 00:13:52,332 あぁ ダメ? 「引っ張る」も縁起悪いかな? 274 00:13:52,332 --> 00:13:54,334 「引っ張る」とは何のことですか? 275 00:13:54,334 --> 00:13:56,837 あっ このことですか! ≪あ~!≫ 276 00:13:56,837 --> 00:13:59,857 いや そうじゃなくてね 「引っ張る」って…。 277 00:13:59,857 --> 00:14:01,909 ひろし やめろよ! あ いや 何でもない。 278 00:14:01,909 --> 00:14:03,944 引っ張りません 引っ張りません。 あ? え? 279 00:14:03,944 --> 00:14:06,346 引っ張るな! やめろ! やめろ! あ 違ったか。 280 00:14:06,346 --> 00:14:08,832 ごめんね~! あっ! 281 00:14:08,832 --> 00:14:11,351 痛ぇ…。 282 00:14:11,351 --> 00:14:12,853 痛ぇよ…。 283 00:14:12,853 --> 00:14:15,339 じゃあ やっぱり振ってほしい? あっ 振ってほしいね こうね~。 284 00:14:15,339 --> 00:14:17,357 やめろ やめろ! 好きだねぇ お前もね。 285 00:14:17,357 --> 00:14:18,859 あ~!ってね。 痛い痛い痛い…。 286 00:14:18,859 --> 00:14:20,861 ところで ピョン吉くん。 ところで ピョン吉くん➡ 287 00:14:20,861 --> 00:14:22,396 今度は何ですか? 288 00:14:22,396 --> 00:14:24,431 何で「落ちる」とか言っちゃ ダメなんですかね? 289 00:14:24,431 --> 00:14:26,350 あ~ だから ここは 選挙の応援をですね…。 290 00:14:26,350 --> 00:14:29,837 あっ なるほど! で? 選挙って一体 何ですか? 291 00:14:29,837 --> 00:14:31,839 いいかげんにしなさい! 292 00:14:31,839 --> 00:14:33,824 ハハハ…! (拍手) 293 00:14:33,824 --> 00:14:39,847 (拍手) 294 00:14:39,847 --> 00:14:41,899 ありがとうございました~! ありがとうございました~! 295 00:14:41,899 --> 00:14:43,934 ありがとうございました~。 (拍手) 296 00:14:43,934 --> 00:14:45,819 ハァ ハァ ハァ…。 297 00:14:45,819 --> 00:14:48,822 最高! …でやんしたね! 298 00:14:48,822 --> 00:14:50,841 先輩 ピョン吉 ハハハ…。 299 00:14:50,841 --> 00:14:55,329 そうか? 京子ちゃん 笑ってたな。 300 00:14:55,329 --> 00:14:56,830 笑ってた…。 301 00:14:56,830 --> 00:14:58,849 昔の京子ちゃんみたいでやんした。 302 00:14:58,849 --> 00:15:00,350 なっ。 303 00:15:00,350 --> 00:15:02,903 やってよかったな ひろし。 304 00:15:02,903 --> 00:15:04,421 まぁな。 305 00:15:04,421 --> 00:15:06,824 (京子ちゃんのばあちゃん) 皆様 間もなく➡ 306 00:15:06,824 --> 00:15:10,844 五利良イモ太郎候補が 戻ってまいります。 307 00:15:10,844 --> 00:15:15,349 盛大な拍手と笑顔で お出迎えください! 308 00:15:15,349 --> 00:15:19,336 (拍手) 309 00:15:19,336 --> 00:15:21,338 ありがとうございます。 (拍手) 310 00:15:21,338 --> 00:15:23,390 (拍手) 311 00:15:23,390 --> 00:15:25,943 ありがとうございます。 (拍手) 312 00:15:25,943 --> 00:15:28,846 (ゴリライモ) ありがとうございます ありがとうございます。 313 00:15:28,846 --> 00:15:31,331 ありがとうございます。 あ…。 314 00:15:31,331 --> 00:15:33,350 (ゴリライモ) ありがとうございます。 (拍手) 315 00:15:33,350 --> 00:15:36,820 (梅さん) あっ 間に合った ひろし 漫才 見れなくて悪かったな。 316 00:15:36,820 --> 00:15:39,339 (よし子先生) 学校の片付けを 手伝ってもらってたの ごめんね。 317 00:15:39,339 --> 00:15:42,342 (町田校長) 明日 投票所にお貸しするのでな。 318 00:15:42,342 --> 00:15:44,394 すまんな ひろし。 今日は いいってことよ。 319 00:15:44,394 --> 00:15:46,930 俺じゃなくてよ 今日の主役は ゴリライモなんだからよ。 320 00:15:46,930 --> 00:15:48,832 それでは どうぞ。 321 00:15:48,832 --> 00:15:52,336 (拍手) 322 00:15:52,336 --> 00:15:56,840 皆さん 暑い中の選挙戦➡ 323 00:15:56,840 --> 00:16:00,344 ホントに… ホントに ありがとうございました! 324 00:16:00,344 --> 00:16:04,882 (拍手) 325 00:16:04,882 --> 00:16:07,935 (ゴリライモ) 全ての戦いが終わりました。 326 00:16:07,935 --> 00:16:12,356 あとは 結果を待つだけです。 327 00:16:12,356 --> 00:16:15,342 どんな結果になるか 分かりませんが➡ 328 00:16:15,342 --> 00:16:19,846 私は 悔いはないです。 329 00:16:19,846 --> 00:16:22,849 本当に ありがとうございました! 330 00:16:22,849 --> 00:16:25,852 (拍手) 331 00:16:25,852 --> 00:16:29,923 でも こんだけ頑張ったんだから➡ 332 00:16:29,923 --> 00:16:33,343 皆様のためにも当選して➡ 333 00:16:33,343 --> 00:16:36,346 この町のために働きたいです。 334 00:16:36,346 --> 00:16:37,848 (拍手) 335 00:16:37,848 --> 00:16:40,334 カッコいいぞ ゴリライモ! 当選 間違いなし! 336 00:16:40,334 --> 00:16:42,352 ハハハ…! (拍手) 337 00:16:42,352 --> 00:16:45,355 (ゴリライモ) ありがとうございます。 (拍手) 338 00:16:45,355 --> 00:16:47,855 ≪お気を付けて ありがとうございました≫ 339 00:16:51,445 --> 00:16:53,330 (ゴリライモ) あの…。 340 00:16:53,330 --> 00:16:54,831 あっ。 341 00:16:54,831 --> 00:16:59,836 皆さん 本当にありがとうございました。 342 00:16:59,836 --> 00:17:01,836 ありがとうございました。 343 00:17:03,824 --> 00:17:06,343 京子ちゃん。 ん? 何? 344 00:17:06,343 --> 00:17:08,879 あ…。 えっ? いやいや あのよ~…。 345 00:17:08,879 --> 00:17:11,932 (ゴリライモ) 明日 俺が➡ 346 00:17:11,932 --> 00:17:13,932 当選したら…。 347 00:17:16,853 --> 00:17:18,853 結婚してくれないか? 348 00:17:20,324 --> 00:17:22,324 あ… あぁ…。 349 00:17:28,849 --> 00:17:31,849 あ~…。 350 00:17:32,903 --> 00:17:35,339 フフっ フフフ…。 351 00:17:35,339 --> 00:17:37,341 (五郎) 先輩 先輩 しっかりするでやんす。 352 00:17:37,341 --> 00:17:39,359 フフフ フフフ…。 ちょっと あぁ…。 353 00:17:39,359 --> 00:17:43,359 やめて 声が漏れてるでやんす 静かにしてくださいでやんす。 354 00:19:45,285 --> 00:19:47,304 あ~~! 355 00:19:47,304 --> 00:19:49,790 あ~~! ひろし! 356 00:19:49,790 --> 00:19:51,792 はい 行くよ! ほら 選挙。 357 00:19:51,792 --> 00:19:53,810 どうすりゃいいんだよ 俺はよ~! 358 00:19:53,810 --> 00:19:56,296 ゴリライモに 1票入れるってことはよ➡ 359 00:19:56,296 --> 00:19:58,315 京子ちゃんとゴリライモの結婚に 1票入れる➡ 360 00:19:58,315 --> 00:20:00,317 …ってことになるじゃねえかよ そりゃ ねえだろ! 361 00:20:00,317 --> 00:20:02,869 ダメだろ 当選したらよ もう~。 362 00:20:02,869 --> 00:20:05,305 でも ゴリライモ 頑張ってたのも分かるしよ。 363 00:20:05,305 --> 00:20:06,807 あ~…。 364 00:20:06,807 --> 00:20:08,809 そうだよなぁ ひろし。 365 00:20:08,809 --> 00:20:10,794 悩むよな。 366 00:20:10,794 --> 00:20:12,796 あ~ もう 行くの やめとくか。 367 00:20:12,796 --> 00:20:15,282 それで何になるんだい? えぇ? 368 00:20:15,282 --> 00:20:17,300 試合放棄かい? 369 00:20:17,300 --> 00:20:19,302 あぁ? (ひろしの母ちゃん)行かないってことは➡ 370 00:20:19,302 --> 00:20:22,873 どうなってもいいってことだろ? それでいいのかい? 371 00:20:22,873 --> 00:20:25,792 そうだよな 母ちゃんの言う通りだぜ ひろし。 372 00:20:25,792 --> 00:20:28,311 あ~ もう 分かったよ 行くよ! 373 00:20:28,311 --> 00:20:30,297 行こう! うん。 374 00:20:30,297 --> 00:20:43,797 ♬~ 375 00:20:45,295 --> 00:20:47,297 はぁ…。 376 00:20:47,297 --> 00:20:49,799 おいら 初めてだぜ 選挙。 377 00:20:49,799 --> 00:20:52,319 だろうな 俺が初めてなんだからよ。 378 00:20:52,319 --> 00:20:54,287 何で そんな嬉しそうなんだよ 母ちゃんよ! 379 00:20:54,287 --> 00:20:56,306 アハハ 嬉しいもんなんだよ➡ 380 00:20:56,306 --> 00:21:00,327 子供と一緒に選挙に行く っていうのはね 親にはね。 381 00:21:00,327 --> 00:21:02,362 そんなこと言ってる場合じゃ ねえだろ。 382 00:21:02,362 --> 00:21:04,798 (五郎) あっ 先輩! おう ひろし 誰に入れるんだい? 383 00:21:04,798 --> 00:21:09,286 (よし子先生) そうよね 気になるわよね あのプロポーズ聞いちゃったらね。 384 00:21:09,286 --> 00:21:12,289 恋と政治のはざまに揺れる青年。 385 00:21:12,289 --> 00:21:15,292 懐かしいのである~! 何だい それ! 俺は いいんだよ。 386 00:21:15,292 --> 00:21:16,793 よくないでやんす。 387 00:21:16,793 --> 00:21:19,346 ゴリライモに投票するんでやんすか? あ~ もう うるせぇってんだよ。 388 00:21:19,346 --> 00:21:21,381 ん? あれ 何だい? 389 00:21:21,381 --> 00:21:23,817 (ひろしの母ちゃん) あぁ あれはね テレビの人とかがね➡ 390 00:21:23,817 --> 00:21:26,820 誰に入れたか聞いてんだよ それによって…。 391 00:21:26,820 --> 00:21:28,788 あ~! ちょっと! ちょ…! 392 00:21:28,788 --> 00:21:31,308 トゥ~ン! おい ゴリライモ どうなんだよ 教えてくれよ。 393 00:21:31,308 --> 00:21:33,810 いや ちょっと まだ困ります。 ひろし! 394 00:21:33,810 --> 00:21:35,812 何でだよ 気になるじゃねえかよ! (ひろしの母ちゃん) すいませんね。 395 00:21:35,812 --> 00:21:38,331 なぁ 教えてくれよ! 気になるじゃねえかよ~。 396 00:21:38,331 --> 00:21:40,831 行きやすか。 ええ。 397 00:21:41,902 --> 00:21:43,787 教えてくれよ! 内緒だよ。 398 00:21:43,787 --> 00:21:46,306 お願いします。 お願いします。 399 00:21:46,306 --> 00:21:48,806 (ひろしの母ちゃん) ここ ここね。 400 00:22:06,293 --> 00:22:20,824 401 00:22:20,824 --> 00:22:23,877 ⦅結婚してくれないか?⦆ 402 00:22:23,877 --> 00:22:24,894 チッ。 403 00:22:24,894 --> 00:22:26,894 ⦅パン うめぇ!⦆ ⦅パン うめぇ!⦆ 404 00:22:28,315 --> 00:22:31,801 ⦅京子ちゃんじゃねえか!⦆ ⦅そうだけど⦆ 405 00:22:31,801 --> 00:22:36,806 ⦅結婚してくれ 京子ちゃ~ん‼⦆ 406 00:22:36,806 --> 00:22:40,377 ⦅誰が あんたなんかと 結婚するか!⦆ 407 00:22:40,377 --> 00:22:44,877 ⦅当選して この町のために働きたいです⦆ 408 00:23:00,297 --> 00:23:15,812 409 00:23:15,812 --> 00:23:18,298 どうしたかね ひろし。 410 00:23:18,298 --> 00:23:20,784 誰に入れたんだろうね。 411 00:23:20,784 --> 00:23:23,303 そんなの決まってらぁ おいらには分かるぜ。 412 00:23:23,303 --> 00:23:26,306 ひろしが どうしたか 聞かなくてもな。 413 00:23:26,306 --> 00:23:28,825 そうかい? うん。 414 00:23:28,825 --> 00:23:30,360 あっ! 415 00:23:30,360 --> 00:23:32,796 どうだった? 初めての選挙は。 416 00:23:32,796 --> 00:23:36,816 別に どうってことねえよ でもよ 誰かが受かれば➡ 417 00:23:36,816 --> 00:23:39,302 誰かが落ちるんだろ? (ひろしの母ちゃん) うん。 418 00:23:39,302 --> 00:23:41,304 楽しいもんじゃねえよな 投票ってのはよ。 419 00:23:41,304 --> 00:23:44,791 あ…。 そっか…。 420 00:23:44,791 --> 00:23:46,292 えっ? 421 00:23:46,292 --> 00:23:48,845 そうかもしんないね。 422 00:23:48,845 --> 00:23:52,282 みんなで集まって 結果待とう ってことになってんだけど➡ 423 00:23:52,282 --> 00:23:55,802 ひろしは来るかい? いや~ 俺は いいよ。 424 00:23:55,802 --> 00:24:00,302 ゴリライモによ 気 落とすなって伝えとけ。 425 00:24:01,291 --> 00:24:04,291 まだ分かんないだろ! はいはい。 426 00:24:05,795 --> 00:24:07,295 ふぅ…。 427 00:26:09,285 --> 00:26:11,285 (五郎) ドキドキするでやんすね~。 428 00:26:16,276 --> 00:26:17,777 ひろし君は? 429 00:26:17,777 --> 00:26:21,798 えぇ まぁ… 家で寝てんじゃないですかねぇ。 430 00:26:21,798 --> 00:26:23,298 あ そう。 431 00:26:25,885 --> 00:26:27,385 (一同) おぉ…。 432 00:26:32,292 --> 00:26:34,277 大丈夫? 433 00:26:34,277 --> 00:26:37,780 大丈夫よ あんなに頑張ったんだからね。 434 00:26:37,780 --> 00:26:39,280 ありがとうございます。 435 00:26:47,840 --> 00:26:49,876 しっかりしろい! (ゴリライモ) はい。 436 00:26:49,876 --> 00:26:52,278 イモ太郎! (ゴリライモ) すいません。 437 00:26:52,278 --> 00:26:54,280 アハハハ…。 ≪ハハハ…≫ 438 00:26:54,280 --> 00:26:57,280 大丈夫 大丈夫 ね? ウフフ…。 439 00:26:58,785 --> 00:27:00,286 (梅さん) ≪よ~し 出来た≫ 440 00:27:00,286 --> 00:27:03,806 ダメだった場合は お疲れ会ということで こっち。 441 00:27:03,806 --> 00:27:05,291 (町田校長) ほぉほぉ。 442 00:27:05,291 --> 00:27:06,791 でも…。 443 00:27:08,328 --> 00:27:12,799 (梅さん) 当選した場合は こっち。 444 00:27:12,799 --> 00:27:15,285 (町田校長) お~! なるほど。 445 00:27:15,285 --> 00:27:19,285 こっちを出したいねぇ。 そうですね。 446 00:27:21,291 --> 00:27:23,293 (戸をたたく音) (五郎) ≪先輩!≫ 447 00:27:23,293 --> 00:27:25,795 (戸をたたく音) ≪五郎でやんす!≫ 448 00:27:25,795 --> 00:27:27,830 あ~? 何だよ! 449 00:27:27,830 --> 00:27:29,866 (戸が開く音) 450 00:27:29,866 --> 00:27:33,286 はぁ… もうすぐ開票でやんすよ 何やってるんでやんすか? 451 00:27:33,286 --> 00:27:35,772 別に何も。 452 00:27:35,772 --> 00:27:38,772 そうでやんすか。 うん。 453 00:27:39,792 --> 00:27:42,795 先輩 男の意地って 分かるでやんすか? 454 00:27:42,795 --> 00:27:44,781 あぁ それが何だよ。 455 00:27:44,781 --> 00:27:48,318 男の意地で頑張る 男の意地を見せるでやんす。 456 00:27:48,318 --> 00:27:51,387 それと もう一つ ダメな意地 ってのがあるんでやんすよ。 457 00:27:51,387 --> 00:27:52,789 何だよ。 458 00:27:52,789 --> 00:27:55,792 意地っ張りってやつでやんすね。 あぁ? 459 00:27:55,792 --> 00:27:57,794 そうやって いじけてる先輩を➡ 460 00:27:57,794 --> 00:28:00,296 連れて行くのは 昔から あっしの役目でやんした。 461 00:28:00,296 --> 00:28:02,296 うるせぇや。 462 00:28:04,284 --> 00:28:06,286 行きましょう 先輩。 463 00:28:06,286 --> 00:28:09,355 落選したら ゴリライモを思いっきり 笑ってやりましょうでやんす。 464 00:28:09,355 --> 00:28:10,873 で 受かったら➡ 465 00:28:10,873 --> 00:28:14,777 手荒く祝福してやるんでやんすよ ガキの頃みたいに ね? 466 00:28:14,777 --> 00:28:17,297 先輩がいないと 盛り上がらないでやんすよ~。 467 00:28:17,297 --> 00:28:18,798 フン やなこった。 468 00:28:18,798 --> 00:28:20,783 先輩 よし! 469 00:28:20,783 --> 00:28:23,303 お お… 何すんだ! 危ねぇ。 470 00:28:23,303 --> 00:28:24,804 おっ! 471 00:28:24,804 --> 00:28:27,290 絶対に負けないでやんすよ こういう時の あっしは! 472 00:28:27,290 --> 00:28:29,309 おりゃ~! おわっ! あ~! 473 00:28:29,309 --> 00:28:32,879 このまま京子ちゃんまで 取られてもいいんでやんすか!? 474 00:28:32,879 --> 00:28:36,299 男の意地で 見届けてやるんでやんす! 475 00:28:36,299 --> 00:28:38,301 う~! 476 00:28:38,301 --> 00:28:40,286 あっ! 477 00:28:40,286 --> 00:28:42,286 先輩? 478 00:28:43,790 --> 00:28:47,290 何やってんだ 五郎 行くぞ。 479 00:28:49,278 --> 00:28:50,813 はいでやんす。 480 00:28:50,813 --> 00:28:54,813 [TEL](ベル) 481 00:28:56,302 --> 00:29:00,807 はい はい…。 (梅さん)はいはい… お待ちどお! 482 00:29:00,807 --> 00:29:02,308 (ゴリライモ) はい。 483 00:29:02,308 --> 00:29:04,308 失礼します。 484 00:29:09,799 --> 00:29:11,299 お願いします。 485 00:29:12,869 --> 00:29:14,369 はぁ…。 486 00:29:16,289 --> 00:29:17,789 はぁ…。 487 00:29:20,276 --> 00:29:22,278 ≪おっ?≫ ≪おっ?≫ 488 00:29:22,278 --> 00:29:23,778 (よし子先生) あら~。 489 00:29:29,786 --> 00:29:34,374 おいおい… 何だよ 思った通りだな えぇ? 490 00:29:34,374 --> 00:29:36,776 ひろし。 何がだよ。 491 00:29:36,776 --> 00:29:39,295 「何がだよ」じゃねえよ どうせ お前のことだから➡ 492 00:29:39,295 --> 00:29:42,298 緊張なんかしちゃってんじゃ ねえかと思ったら このざまかい。 493 00:29:42,298 --> 00:29:44,283 気が小せぇからな ゴリライモはよ。 494 00:29:44,283 --> 00:29:47,270 うるせぇ。 「うるせぇ」 ハハハ…。 495 00:29:47,270 --> 00:29:50,790 今から何したって変わんねえだろ しっかりしろってんだよ。 496 00:29:50,790 --> 00:29:53,843 ダメな時はダメ 落ちる時は落ちる 分かったか。 497 00:29:53,843 --> 00:29:56,279 どっちも落ちてんじゃねえか。 ハハハ…。 498 00:29:56,279 --> 00:29:59,282 今更 ジタバタしたって しょうがねぇだろ。 499 00:29:59,282 --> 00:30:02,785 あ~あ 腹へったな おい 梅さん 落選用 どっちだい? 500 00:30:02,785 --> 00:30:04,804 おぉ こっちだい。 梅さん! 501 00:30:04,804 --> 00:30:07,290 あ~! いやいや… あの どっちでも行けるようにって…。 502 00:30:07,290 --> 00:30:09,776 ひろし! いや 違うんだよ ゴリライモ あのな…。 503 00:30:09,776 --> 00:30:11,811 取りあえず そっち食うか。 あっ ダメ ちょちょ…。 504 00:30:11,811 --> 00:30:14,881 まだ我慢しな ひろし。 え? はいはい 分かりましたよ。 505 00:30:14,881 --> 00:30:17,283 …っていうか ピョン吉よ。 何だよ。 506 00:30:17,283 --> 00:30:21,771 お前 気が利かねえな。 えっ? 何だよ。 507 00:30:21,771 --> 00:30:23,271 ゴリライモだろ。 508 00:30:24,290 --> 00:30:25,790 ん? 509 00:30:27,777 --> 00:30:29,796 あっ ハハハ…。 510 00:30:29,796 --> 00:30:31,798 (五郎) 似合うでやんすよ! (拍手) 511 00:30:31,798 --> 00:30:34,350 (拍手) 512 00:30:34,350 --> 00:30:36,786 ハハハ…! 母ちゃん! 513 00:30:36,786 --> 00:30:39,772 母ゴリラ! あっ 母…。 514 00:30:39,772 --> 00:30:42,775 おい 根性 出んだろ? 515 00:30:42,775 --> 00:30:45,778 弱気の虫は こいつが追っ払って くれっからよ なぁ? ピョン吉。 516 00:30:45,778 --> 00:30:50,283 おう! 初めてだな おいら着るの。 517 00:30:50,283 --> 00:30:52,283 ああ。 518 00:30:55,388 --> 00:30:57,774 ⦅すごいね~⦆ 519 00:30:57,774 --> 00:31:00,293 ⦅フォ~!⦆ ⦅フゥ~!⦆ 520 00:31:00,293 --> 00:31:03,293 ⦅ハァ~ う~ん!⦆ 521 00:31:05,782 --> 00:31:07,800 (鳴き声) 522 00:31:07,800 --> 00:31:25,284 ♬~ 523 00:31:25,284 --> 00:31:27,284 ⦅フフフ…⦆ 524 00:31:30,790 --> 00:31:34,327 ⦅あっ かわいい ゴリライモ君⦆ 525 00:31:34,327 --> 00:31:36,879 ⦅はぁ? ゴリライモが かわいいわけねえだろ!⦆ 526 00:31:36,879 --> 00:31:39,298 ⦅ひろし君⦆ (ひろし:ピョン吉)⦅ハハハ…!⦆ 527 00:31:39,298 --> 00:31:41,284 ⦅うるさい!⦆ (ひろし:ピョン吉)⦅ハハハ…!⦆ 528 00:31:41,284 --> 00:31:43,803 ⦅うわ~~!⦆ 529 00:31:43,803 --> 00:31:46,289 ⦅キャっ!⦆ ⦅あっ!⦆ 530 00:31:46,289 --> 00:31:49,325 ⦅ひろし君? ひろし君 大丈夫?⦆ 531 00:31:49,325 --> 00:31:52,378 何 たそがれてんだよ おめぇは! 532 00:31:52,378 --> 00:31:53,796 うるせぇ。 533 00:31:53,796 --> 00:31:56,799 勝ち名乗りの練習でもしとくか ゴリライモ。 534 00:31:56,799 --> 00:32:00,786 いいね でもよ 「当選しました~~‼」➡ 535 00:32:00,786 --> 00:32:02,288 …じゃ 芸がねえよ。 536 00:32:02,288 --> 00:32:05,791 任せとけ カエルの勝ち名乗りを教えてやるよ。 537 00:32:05,791 --> 00:32:07,810 それいいね よし やってみろ! 538 00:32:07,810 --> 00:32:10,863 おう 行くぜ! ゴリライモ。 おう…。 539 00:32:10,863 --> 00:32:13,799 まずは座れ。 こうか? 540 00:32:13,799 --> 00:32:16,802 行くぜ カエル跳びだ。 541 00:32:16,802 --> 00:32:19,805 ど根性だぜ! 542 00:32:19,805 --> 00:32:21,307 ど根性。 543 00:32:21,307 --> 00:32:24,310 ♪~ 嬉しいピョン 嬉しいピョン 544 00:32:24,310 --> 00:32:27,296 ♪~ Say ゴリライモ! Yeah! 545 00:32:27,296 --> 00:32:29,348 (ゴリライモ) ♪~ 嬉しいピョン 嬉しいピョン 546 00:32:29,348 --> 00:32:31,901 ♪~ チェケラ ゴリライモ ♪~ ほら ゴリライモ 547 00:32:31,901 --> 00:32:34,804 ♪~ Ah 嬉しくって 嬉しくって 548 00:32:34,804 --> 00:32:37,290 ♪~ 嬉しくって 嬉しくって 549 00:32:37,290 --> 00:32:39,792 Yo! ひっくりカエル~! 550 00:32:39,792 --> 00:32:42,778 うわ~! 当選したよ~! 551 00:32:42,778 --> 00:32:45,778 ピョン吉 やったよ~! 当選だ~! 552 00:32:47,283 --> 00:32:48,818 これ 俺やんの? 553 00:32:48,818 --> 00:32:51,871 っていうか ひっくり返ったら ダメでしょ ピョン吉く~ん! 554 00:32:51,871 --> 00:32:55,371 Yo! チェケポン。 何やってんだよ! 555 00:32:58,778 --> 00:33:05,284 [TEL](ベル) 556 00:33:05,284 --> 00:33:06,784 はい。 557 00:33:09,272 --> 00:33:11,791 (ゴリライモ) はい。 558 00:33:11,791 --> 00:33:14,791 分かりました 失礼します。 559 00:33:21,284 --> 00:33:23,284 お願いします。 560 00:33:27,790 --> 00:33:29,790 あぁ…。 561 00:33:31,294 --> 00:33:34,297 ≪おっ!≫ 562 00:33:34,297 --> 00:33:36,297 あぁ…。 563 00:33:37,833 --> 00:33:41,287 何だよ ビリ争いかよ ゴリライモ。 564 00:33:41,287 --> 00:33:44,287 悪かったな。 フン。 565 00:33:49,295 --> 00:33:52,782 あ… おい ピョン吉。 566 00:33:52,782 --> 00:33:55,301 何とかしろよ この空気をよ! 567 00:33:55,301 --> 00:33:57,853 え? どうすりゃいいんだよ。 568 00:33:57,853 --> 00:34:00,790 いや~… しょうがねぇな。 569 00:34:00,790 --> 00:34:03,275 練習でもするか? えっ? 570 00:34:03,275 --> 00:34:06,278 逆転勝利の勝ち名乗り みんなでやるか! なっ! 571 00:34:06,278 --> 00:34:08,280 そうだね! はいでやんす! 572 00:34:08,280 --> 00:34:11,801 お… おう! 573 00:34:11,801 --> 00:34:14,804 行くぜ みんな! まず しゃがんで! 574 00:34:14,804 --> 00:34:16,304 おう! 575 00:34:17,857 --> 00:34:20,793 用意は いいか? (一同) おう! 576 00:34:20,793 --> 00:34:22,294 [TEL](ベル) 577 00:34:22,294 --> 00:34:23,796 あ…。 [TEL](ベル) 578 00:34:23,796 --> 00:34:29,802 [TEL](ベル) 579 00:34:29,802 --> 00:34:31,303 あっ。 580 00:34:31,303 --> 00:34:32,803 はい。 581 00:34:33,823 --> 00:34:35,323 (ゴリライモ) はい。 582 00:34:37,393 --> 00:34:39,393 分かりました。 583 00:34:42,782 --> 00:34:44,282 あぁ…。 584 00:34:52,775 --> 00:35:05,805 585 00:35:05,805 --> 00:35:07,773 ≪あぁ…≫ 586 00:35:07,773 --> 00:35:09,792 ≪あっ!≫ ≪えっ?≫ 587 00:35:09,792 --> 00:35:12,278 当選しました。 588 00:35:12,278 --> 00:35:14,797 あ~…。 1票差で当選しました! 589 00:35:14,797 --> 00:35:17,299 うぉ~! (拍手と歓声) 590 00:35:17,299 --> 00:35:19,819 え~! (拍手と歓声) 591 00:35:19,819 --> 00:35:21,854 (拍手と歓声) 592 00:35:21,854 --> 00:35:23,889 すごいでやんす! (拍手と歓声) 593 00:35:23,889 --> 00:35:27,276 (町田校長) 教師生活41年➡ 594 00:35:27,276 --> 00:35:32,298 最後に いいプレゼントを頂いた! 感謝である! 595 00:35:32,298 --> 00:35:35,301 バンザ~イ! (一同) バンザ~イ! 596 00:35:35,301 --> 00:35:37,787 (町田校長) バンザ~イ! (一同) バンザ~イ! 597 00:35:37,787 --> 00:35:40,306 (町田校長) バンザ~イ! (一同) バンザ~イ! 598 00:35:40,306 --> 00:35:43,843 (一同) バンザ~イ! 599 00:35:43,843 --> 00:35:46,843 バンザ~イ! 600 00:35:51,801 --> 00:35:55,304 当選です! (歓声) 601 00:35:55,304 --> 00:36:00,804 バンザ~イ! バンザ~イ! バンザ~イ! バンザ~イ! 602 00:36:01,777 --> 00:36:05,798 うわ~! おめでとう! 603 00:36:05,798 --> 00:36:07,850 ありがとうございます。 604 00:36:07,850 --> 00:36:09,885 ありがとうございます。 ≪ゴリライモ君 おめでとう!≫ 605 00:36:09,885 --> 00:36:11,804 (ゴリライモ) ありがとうございます ありがとうございます。 606 00:36:11,804 --> 00:36:14,804 1票差…。 (ゴリライモ) ありがとうございます。 607 00:36:18,794 --> 00:36:22,298 (ゴリライモ) ありがとうございます…。 ったくよ…。 608 00:36:22,298 --> 00:36:24,316 ありがとうございます。 信じてたぜ 信じてたぜ。 609 00:36:24,316 --> 00:36:26,869 (ゴリライモ) ありがとうございます。 (拍手) 610 00:36:26,869 --> 00:36:29,288 ≪おめでとう≫ (ゴリライモ) ありがとうございます。 611 00:36:29,288 --> 00:36:32,788 幸せにな 京子ちゃん。 612 00:36:33,793 --> 00:36:38,297 ひろし… 男だぜ お前は。 613 00:36:38,297 --> 00:36:39,799 (ゴリライモ) ん? 614 00:36:39,799 --> 00:36:41,300 何でもねえよ。 615 00:36:41,300 --> 00:36:43,819 よし ピョン吉! 行け! 616 00:36:43,819 --> 00:36:46,372 おう! ゴリライモ。 617 00:36:46,372 --> 00:36:47,872 おう…。 618 00:36:50,292 --> 00:36:55,281 ♪~ 嬉しくって 嬉しくって ひっくりカエル 619 00:36:55,281 --> 00:36:58,784 うわ~ 当選だ~! やったね。 620 00:36:58,784 --> 00:37:01,270 ピョン吉 やったよ~! やったよ~。 621 00:37:01,270 --> 00:37:03,789 はぁ…。 (ゴリライモ) 当選だ~! 622 00:37:03,789 --> 00:37:06,859 1票差か…。 623 00:37:06,859 --> 00:37:11,780 ハハ… 行ってみるもんだな 選挙ってのもよ。 624 00:37:11,780 --> 00:37:13,782 おい ゴリライモ! (ゴリライモ) ん? 625 00:37:13,782 --> 00:37:15,801 ビリ当選 おめでとうな。 626 00:37:15,801 --> 00:37:19,271 ビリで悪かったな。 ハハハ…。 627 00:37:19,271 --> 00:37:23,776 よし やってやるか みんなで! ひっくりカエル! 628 00:37:23,776 --> 00:37:26,295 お~! 629 00:37:26,295 --> 00:37:28,330 行くぜ~! 630 00:37:28,330 --> 00:37:31,283 ♪~ 嬉しくって 嬉しくって 631 00:37:31,283 --> 00:37:34,270 (一同) ♪~ 嬉しくって 嬉しくって 632 00:37:34,270 --> 00:37:36,288 ♪~ ひっくりカエル ♪~ ひっくりカエル 633 00:37:36,288 --> 00:37:38,774 (一同)♪~ ひっくりカエル 634 00:37:38,774 --> 00:37:43,279 ハハッ ハハハ…! ハハハ…! センキュー 立石~! 635 00:37:43,279 --> 00:37:45,281 よ~! 636 00:37:45,281 --> 00:37:46,815 ありがとうございました! 637 00:37:46,815 --> 00:37:49,885 ありがとうございました ありがとうございました。 638 00:37:49,885 --> 00:37:51,385 ありがとうございました。 639 00:39:53,275 --> 00:39:54,775 (一同) カンパ~イ! 640 00:39:56,278 --> 00:40:00,299 よし! 男 梅三郎 ただ今より➡ 641 00:40:00,299 --> 00:40:02,267 よし子先生に プロポーズしに行って来ます! 642 00:40:02,267 --> 00:40:05,270 お~ 行って来い! よっしゃ…! 643 00:40:05,270 --> 00:40:06,805 あ~…。 あぁ…。 644 00:40:06,805 --> 00:40:09,858 必ずや 当選を勝ち取って来ますからね! 645 00:40:09,858 --> 00:40:11,777 よっ! いってらっしゃ~い。 646 00:40:11,777 --> 00:40:13,277 (拍手) 647 00:40:14,279 --> 00:40:16,281 うわ~! (よし子先生) うわ~! 648 00:40:16,281 --> 00:40:21,303 いいものよねぇ 若い人が頑張って報われるのって。 649 00:40:21,303 --> 00:40:22,788 (ひろしの母ちゃん) 本当ですよね。 650 00:40:22,788 --> 00:40:25,290 ゴリライモ君 カッコいいね~! 651 00:40:25,290 --> 00:40:27,290 ハハハ… ねっ。 652 00:40:30,379 --> 00:40:32,781 よし子先生! (よし子先生) はい? 653 00:40:32,781 --> 00:40:35,284 けっ… けっ…。 654 00:40:35,284 --> 00:40:36,769 けっ? 655 00:40:36,769 --> 00:40:39,304 結構 毛だらけ 猫 灰だらけ。 656 00:40:39,304 --> 00:40:41,790 お尻の周りは くそだらけ なんちゃって。 657 00:40:41,790 --> 00:40:44,276 ハハハ…。 はぁ? 658 00:40:44,276 --> 00:40:47,813 あの あの… 今日は ゴリライモのお祝いの日ですから➡ 659 00:40:47,813 --> 00:40:52,284 また 今日は また。 あっ はい また。 660 00:40:52,284 --> 00:40:53,786 はぁ…。 661 00:40:53,786 --> 00:40:55,804 素朴な疑問なんですけど よし子先生。 662 00:40:55,804 --> 00:40:58,290 はいはい 何でしょう? 663 00:40:58,290 --> 00:41:00,793 いつまでやってんですか? あれ。 664 00:41:00,793 --> 00:41:02,778 (よし子先生) えっ? (京子ちゃんのばあちゃん) あら。 665 00:41:02,778 --> 00:41:06,281 いい質問だね 京子ちゃん 私も知りたい。 666 00:41:06,281 --> 00:41:09,351 いつまで待ってるの? よし子先生は。 667 00:41:09,351 --> 00:41:11,387 ねぇ ハハハ…。 668 00:41:11,387 --> 00:41:15,791 でも ちょっと楽しいんです。 (ひろしの母ちゃん) 楽しい? 669 00:41:15,791 --> 00:41:19,278 だって いつ その時が来るか 分からないでしょ? 670 00:41:19,278 --> 00:41:24,283 ちゃんと プ… プ…➡ 671 00:41:24,283 --> 00:41:26,785 プロポーズを受ける時が。 672 00:41:26,785 --> 00:41:29,304 だから いつでも女として➡ 673 00:41:29,304 --> 00:41:31,340 ちゃんとしていないと いけないわけで。 674 00:41:31,340 --> 00:41:34,276 うん! だから 毎日 そんなキレイにしてるんだ。 675 00:41:34,276 --> 00:41:36,795 えっ? あ~…。 676 00:41:36,795 --> 00:41:39,281 あっ まぁね! 677 00:41:39,281 --> 00:41:43,285 だって いつが記念日になるか 分からないでしょ? 678 00:41:43,285 --> 00:41:47,306 あっ そうですよね。 (よし子先生) そうですよ。 679 00:41:47,306 --> 00:41:50,325 それに 夢のないこと言うようですけど…。 680 00:41:50,325 --> 00:41:54,296 えっ 何だい? そこが一番いい時じゃないですか。 681 00:41:54,296 --> 00:41:57,800 将来を誓い合うとか プロポーズの瞬間が。 682 00:41:57,800 --> 00:41:59,785 あ~。 あ~。 683 00:41:59,785 --> 00:42:02,788 確かに そこがピークですよね。 684 00:42:02,788 --> 00:42:04,273 京子ちゃん? 685 00:42:04,273 --> 00:42:07,276 何があったのか知らないけど 何か リアル過ぎ。 686 00:42:07,276 --> 00:42:09,328 アハハハ… ごめんなさい ねぇ。 687 00:42:09,328 --> 00:42:12,381 あれは どうなんだい? 京子ちゃん。 688 00:42:12,381 --> 00:42:14,783 ゴリライモ君に プロポーズされたじゃない。 689 00:42:14,783 --> 00:42:16,285 そうそう どうするの? 690 00:42:16,285 --> 00:42:20,285 あぁ… 男ってホント バカですよね。 691 00:42:26,295 --> 00:42:28,313 いいもんだな 男だけっつうのは。 692 00:42:28,313 --> 00:42:30,866 なぁ ピョン吉。 お… おう。 693 00:42:30,866 --> 00:42:32,784 あ~…。 694 00:42:32,784 --> 00:42:36,288 あ~…。 フフフ…。 695 00:42:36,288 --> 00:42:40,275 で いつにすんだい? ゴリライモ。 696 00:42:40,275 --> 00:42:42,794 ん? 何をだよ。 697 00:42:42,794 --> 00:42:45,297 とぼけやがって この野郎! 結婚だろ 結婚! 698 00:42:45,297 --> 00:42:47,299 誰が? お前だよ! 699 00:42:47,299 --> 00:42:49,852 誰と? 誰とって お前 ふざけんなよ! 700 00:42:49,852 --> 00:42:52,788 京子ちゃんとだろうがよ。 えっ? 701 00:42:52,788 --> 00:42:57,292 あ~ こないだの あれか。 そうだよ。 702 00:42:57,292 --> 00:43:00,295 あれなら 速攻 断られた。 ん? 703 00:43:00,295 --> 00:43:02,781 …っていうか 怒られた。 えっ!? 704 00:43:02,781 --> 00:43:05,300 そうなんでやんすか!? 怒られた? 705 00:43:05,300 --> 00:43:09,354 はい マジで怖かったです。 706 00:43:09,354 --> 00:43:11,354 こんな感じで。 707 00:43:13,292 --> 00:43:17,296 「何なの 一体… ふざけないでよ。 708 00:43:17,296 --> 00:43:20,299 ゴリライモ君は違うと思ってた。 709 00:43:20,299 --> 00:43:24,286 ホント… ひろし君と同じ。 710 00:43:24,286 --> 00:43:26,788 自分のことしか考えてない! 711 00:43:26,788 --> 00:43:30,859 みんなの前で言ったら ロマンチックだとでも思ってるわけ? 712 00:43:30,859 --> 00:43:35,280 あぁ… も~う 最低! 713 00:43:35,280 --> 00:43:37,282 却下します。 714 00:43:37,282 --> 00:43:39,768 そして 記憶から削除します! 715 00:43:39,768 --> 00:43:41,787 じゃ」。 716 00:43:41,787 --> 00:43:43,789 お~。 お~。 717 00:43:43,789 --> 00:43:45,290 怖え~。 718 00:43:45,290 --> 00:43:49,795 何だよ お前… 何で お前 先に言わねえんだよ! 719 00:43:49,795 --> 00:43:51,830 何で お前に 言わなきゃいけねえんだよ。 720 00:43:51,830 --> 00:43:54,383 何でって お前な…。 何だよ。 721 00:43:54,383 --> 00:43:58,287 お前が当選できたのはな 俺の1票だぞ 俺の! 722 00:43:58,287 --> 00:44:00,289 それで当選したようなもんだぞ 分かってんのか!? 723 00:44:00,289 --> 00:44:01,790 ひろし。 724 00:44:01,790 --> 00:44:05,277 お前の気持ち 無駄にしないように 精いっぱい頑張るよ。 725 00:44:05,277 --> 00:44:06,778 そういう意味じゃねえしよ➡ 726 00:44:06,778 --> 00:44:08,780 そもそも もう無駄にしてんじゃねえか。 727 00:44:08,780 --> 00:44:12,301 あ? 何だよ どういう意味だよ。 728 00:44:12,301 --> 00:44:15,354 相変わらず訳分かんねえな お前。 729 00:44:15,354 --> 00:44:18,290 それは あれでやんすね…。 五郎 黙れ お前。 730 00:44:18,290 --> 00:44:20,275 (五郎) あぁ…。 黙れよ お前! 731 00:44:20,275 --> 00:44:22,794 つまり 先輩は ゴリライモと京子ちゃんが➡ 732 00:44:22,794 --> 00:44:24,780 当選したら結婚すると思っていた。 733 00:44:24,780 --> 00:44:26,782 お前…! で 悩んだ結果➡ 734 00:44:26,782 --> 00:44:28,800 京子ちゃんは そのほうが 幸せなんじゃないかと思い➡ 735 00:44:28,800 --> 00:44:31,286 京子ちゃんのために ゴリライモに 1票を投じたんでやんす。 736 00:44:31,286 --> 00:44:34,339 五郎 この野郎 お前…。 失礼しましたでやんす。 737 00:44:34,339 --> 00:44:38,277 男涙の1票じゃねえか ひろし いいね! 738 00:44:38,277 --> 00:44:40,295 そうだったのか…。 739 00:44:40,295 --> 00:44:44,783 じゃあ 京子ちゃんを 俺に譲ってくれたってわけか。 740 00:44:44,783 --> 00:44:47,286 フン! フフン! 741 00:44:47,286 --> 00:44:48,770 フフフ…! 742 00:44:48,770 --> 00:44:50,789 フフフ…。 743 00:44:50,789 --> 00:44:53,308 (せき払い) 744 00:44:53,308 --> 00:44:55,308 えっ!? あっ! 745 00:44:57,779 --> 00:44:59,779 あっ。 登場…。 746 00:45:00,782 --> 00:45:05,287 はぁ… ねぇ そういうの やめようよ。 747 00:45:05,287 --> 00:45:08,790 えぇ? 女は それしかないの? 748 00:45:08,790 --> 00:45:12,811 女 取り合って 勝負だとか すぐに結婚だとか➡ 749 00:45:12,811 --> 00:45:15,864 私は今 そういうんじゃないの! 750 00:45:15,864 --> 00:45:18,300 女とかじゃなくて➡ 751 00:45:18,300 --> 00:45:21,303 人として もっと ちゃんと生きたいの。 752 00:45:21,303 --> 00:45:24,306 そのために この町に帰って来たの。 753 00:45:24,306 --> 00:45:27,776 だから 勝手に騒ぐの もうやめて。 754 00:45:27,776 --> 00:45:29,277 京子ちゃん…。 755 00:45:29,277 --> 00:45:32,777 はぁ… そうじゃなくてさ…。 756 00:45:37,285 --> 00:45:41,285 人として 仲間に入れてよ。 757 00:45:50,782 --> 00:45:54,353 お願い…。 758 00:45:54,353 --> 00:45:56,353 お願いします。 759 00:45:59,775 --> 00:46:01,275 はぁ…。 760 00:46:06,298 --> 00:46:10,285 (町田校長) 教師生活41年が終わっても➡ 761 00:46:10,285 --> 00:46:14,306 みんなと仲間でいたいのである! 762 00:46:14,306 --> 00:46:17,876 何言ってんすか 当たり前じゃないですか ねぇ。 763 00:46:17,876 --> 00:46:19,277 そうですよ。 764 00:46:19,277 --> 00:46:23,298 嬉しいのである 嬉しい! 765 00:46:23,298 --> 00:46:24,800 ピョ~ン! 766 00:46:24,800 --> 00:46:27,803 (ひろしの母ちゃん) あ~! (五郎) あ~ 大丈夫でやんすか? 767 00:46:27,803 --> 00:46:30,806 嬉しいのである! 768 00:46:30,806 --> 00:46:35,806 嬉しいのである~! 769 00:46:36,862 --> 00:46:40,282 (町田校長のいびき) (五郎) 床でやんすよ ちょっと…。 770 00:46:40,282 --> 00:46:43,282 (梅さん) 眼鏡。 (五郎) あぁ 眼鏡 あ~ 眼鏡が。 771 00:46:44,786 --> 00:46:49,291 はぁ~あ 疲れた一日だったな おい。 772 00:46:49,291 --> 00:46:51,810 そっか? おいら楽しかったぜ。 773 00:46:51,810 --> 00:46:53,812 おめぇは いっつも「楽しかった」だからな。 774 00:46:53,812 --> 00:46:56,364 だって 楽しかったんだから しょうがねぇだろ? 775 00:46:56,364 --> 00:46:58,283 別に悪いとは言ってねえけどよ フン。 776 00:46:58,283 --> 00:46:59,783 そうか。 777 00:47:00,769 --> 00:47:03,772 おう ピョン吉。 ん? 778 00:47:03,772 --> 00:47:07,772 もう一回だけいいか? あ? 何がだよ。 779 00:47:17,786 --> 00:47:20,272 ≪はい というわけで 「ひろし&ピョン吉」でございます!≫ 780 00:47:20,272 --> 00:47:22,272 ≪はいはいはい…≫ 781 00:47:23,275 --> 00:47:26,778 あなたに聞かせたいのよ きっと。 ≪いや~ 選挙も終わりましたね≫ 782 00:47:26,778 --> 00:47:29,281 聞いてあげなさい。 ≪いろいろ ありましたね≫ 783 00:47:29,281 --> 00:47:33,835 ≪ゴリライモがプロポーズしたりね≫ ≪いや~ 驚きましたね≫ 784 00:47:33,835 --> 00:47:37,789 ≪でも フラれましたけどね≫ ≪そうですね≫ 785 00:47:37,789 --> 00:47:39,775 (ドアを開ける音) 786 00:47:39,775 --> 00:47:43,795 男達の所にね 怖~い顔して 来たんですよ。 787 00:47:43,795 --> 00:47:47,282 覚えてますよ 怖かった。 でね その女がね…。 788 00:47:47,282 --> 00:47:48,784 あっ。 789 00:47:48,784 --> 00:47:52,821 でね その女がね 言うわけですよ。 ほぉほぉ 何て? 790 00:47:52,821 --> 00:47:54,873 「女としてとかだけ見るの やめてちょうだい! 791 00:47:54,873 --> 00:47:57,776 人として見てちょうだい~!」。 そんなふうに言いましたか。 792 00:47:57,776 --> 00:48:00,295 そうなんですよ バカでしょ? バカですよね。 793 00:48:00,295 --> 00:48:02,781 そりゃあ バカだね。 でしょ? 何言っちゃってんの? 794 00:48:02,781 --> 00:48:05,283 そう思うでしょ ピョン吉くんだって どんだけ自分のことを➡ 795 00:48:05,283 --> 00:48:08,270 いい女だと思ってんでしょうね。 まったくだね。 796 00:48:08,270 --> 00:48:12,290 当たり前じゃないですか そんなこと。 うん。 797 00:48:12,290 --> 00:48:15,360 だって… 幼なじみですよ。 798 00:48:15,360 --> 00:48:17,279 ガキの頃から ずっとずっと見て来たんだ。 799 00:48:17,279 --> 00:48:19,281 昨日 今日 ちょっとかわいいからってね➡ 800 00:48:19,281 --> 00:48:21,783 ほれたのとは訳が違う ってなもんですよ。 そうだ! 801 00:48:21,783 --> 00:48:24,302 もうね もう頭きたからね 結婚とか言ってやんない。 802 00:48:24,302 --> 00:48:27,802 あ~ もう言わない そんなことも 分かんねえ バカ女には。 803 00:48:29,274 --> 00:48:31,793 決まってんじゃないですか。 804 00:48:31,793 --> 00:48:34,863 人として仲間なのなんて 当たり前じゃないですか。 805 00:48:34,863 --> 00:48:38,283 何があったってね 仲間は仲間ですよ 死ぬまでね! 806 00:48:38,283 --> 00:48:40,802 いや…。 807 00:48:40,802 --> 00:48:43,805 死んだって仲間だよ そうでしょ? ピョン吉くん! 808 00:48:43,805 --> 00:48:45,774 その通りだ! 809 00:48:45,774 --> 00:48:56,885 ♬~ 810 00:48:56,885 --> 00:48:58,803 はぁ…。 811 00:48:58,803 --> 00:49:01,806 全然 漫才になってないじゃん。 812 00:49:01,806 --> 00:49:05,277 オチもないし…。 813 00:49:05,277 --> 00:49:07,295 下手くそ。 814 00:49:07,295 --> 00:49:15,871 ♬~ 815 00:49:15,871 --> 00:49:17,871 ヘヘヘ…。 816 00:49:19,291 --> 00:49:20,791 あ…。 817 00:49:24,296 --> 00:49:26,296 ん? 818 00:49:28,800 --> 00:49:31,286 あぁ…。 819 00:49:31,286 --> 00:49:33,286 ひろし…。 820 00:49:40,295 --> 00:49:43,298 いいかげんにしなさ~い‼ 821 00:49:43,298 --> 00:49:59,798 ♬~ 822 00:49:59,798 --> 00:50:01,798 ひろし…。 823 00:50:07,289 --> 00:50:12,289 チャラに戻ったぜ ピョン吉。 824 00:50:18,400 --> 00:50:20,400 うん。 825 00:50:28,293 --> 00:50:48,279 ♬~ 826 00:50:48,279 --> 00:51:08,283 ♬~ 827 00:51:08,283 --> 00:51:28,303 ♬~ 828 00:51:28,303 --> 00:51:48,273 ♬~ 829 00:51:48,273 --> 00:52:03,273 ♬~