1 00:02:32,402 --> 00:02:36,402 ♪♪~ 2 00:02:44,414 --> 00:02:47,584 (松井)人間は誰でも 人に 知られたくない→ 3 00:02:47,584 --> 00:02:52,406 秘密の一つや二つ 胸の奥に 隠し持って生きているものです。 4 00:02:52,406 --> 00:02:58,245 あなたが ひっそりと守ってきた その秘密を 過去の亡霊が→ 5 00:02:58,245 --> 00:03:05,152 暴こうとしたら…さて あなたは どうしますか? 6 00:03:05,152 --> 00:03:09,907 <この毒薬は わずか一滴で 人を死に至らしめ→ 7 00:03:09,907 --> 00:03:12,910 どんな科学捜査をしても 絶対に検出されない> 8 00:03:12,910 --> 00:03:16,246 <しかも 効き目は 24時間後に現れる> 9 00:03:16,246 --> 00:03:20,250 <完全犯罪を約束する 究極の毒薬> 10 00:03:20,250 --> 00:03:23,450 <あなたなら 使いますか?> 11 00:03:32,412 --> 00:03:34,748 (冴子)どうしよう どうしよう…。 12 00:03:34,748 --> 00:03:38,448 過去を知る人間を この世から 消せばいいんです。 13 00:05:10,410 --> 00:05:14,915 (シャッター音) (記者)今度出版された『大西冴子のスイーツライフ』→ 14 00:05:14,915 --> 00:05:19,069 料理本では異例の 10万部 突破だそうですね。→ 15 00:05:19,069 --> 00:05:23,407 さすが 今や飛ぶ鳥を落とす勢いの大西先生! 16 00:05:23,407 --> 00:05:28,245 (冴子)ああ その呼び方ちょっと…私 先生でも→ 17 00:05:28,245 --> 00:05:32,416 料理研究家でもありません。 ただの料理好きの主婦ですから。 18 00:05:32,416 --> 00:05:37,070 (記者)ご謙遜を!モデル並みの ルックスに 並外れた→ 19 00:05:37,070 --> 00:05:42,409 料理の腕 素敵な旦那様との セレブな生活。まさに→ 20 00:05:42,409 --> 00:05:45,912 カリスマ主婦 本当に 理想を絵に描いたような→ 21 00:05:45,912 --> 00:05:48,915 ご家庭ですよね~。ありがとうございます。 22 00:05:48,915 --> 00:05:52,715 (カメラマン)すいません 視線 こっちにお願いします。 はい。 23 00:05:56,406 --> 00:05:59,242 ただいま~。 24 00:05:59,242 --> 00:06:06,442 ♪♪~ 25 00:06:08,401 --> 00:06:28,401   26 00:06:30,740 --> 00:06:35,078 (修司)それ 冴子の写真?ただいま。 27 00:06:35,078 --> 00:06:38,582 おかえりなさい。 今日も遅かったのね。 28 00:06:38,582 --> 00:06:42,235 高校生の時から キレイだったんだ。 何が? 29 00:06:42,235 --> 00:06:46,072 写真。そういえば 冴子はその頃のこと→ 30 00:06:46,072 --> 00:06:48,742 あんまり話してくれないよなフフッ…。 31 00:06:48,742 --> 00:07:08,411 ♪♪~ 32 00:07:08,411 --> 00:07:11,081 (冴子)((交渉成立!)) 33 00:07:11,081 --> 00:07:14,281 ((イエーイ!)) 34 00:07:17,404 --> 00:07:21,575 《誰?一体 誰!?》 35 00:07:21,575 --> 00:07:28,748 ♪♪~ 36 00:07:28,748 --> 00:07:31,251 それでは皆さん 準備を始めて下さい。 37 00:07:31,251 --> 00:07:33,251 (生徒達)はい! 38 00:07:38,408 --> 00:07:41,578 先生 また 雑誌に出るんですって? 39 00:07:41,578 --> 00:07:44,414 新しい本の出版記念の サイン会は いつです? 40 00:07:44,414 --> 00:07:47,584 えっ?サインがなに? 41 00:07:47,584 --> 00:07:49,736 もう 先生 どうしちゃったんです? 42 00:07:49,736 --> 00:07:53,406 ≪旦那さんと ラブラブで寝不足?≫≪何言ってんの!≫ 43 00:07:53,406 --> 00:07:58,912 (アシスタント)先生 今日から このクラスに加わる→ 44 00:07:58,912 --> 00:08:01,512 新しい生徒さんです。 45 00:08:05,402 --> 00:08:07,904 こちら 田村美保さんと おっしゃいます。 46 00:08:07,904 --> 00:08:10,574 (美保)よろしくお願いします。 47 00:08:10,574 --> 00:08:17,414 ♪♪~ 48 00:08:17,414 --> 00:08:19,916 (アシスタント)では こちらへどうぞ。 あ はい。 49 00:08:19,916 --> 00:08:31,411 ♪♪~ 50 00:08:31,411 --> 00:08:33,413 ((先に シャワー浴びてきて))((シャワー?)) 51 00:08:33,413 --> 00:08:35,582 ((うん。あとでね)) 52 00:08:35,582 --> 00:08:37,601 (ドアの閉まる音) 53 00:08:37,601 --> 00:08:39,101 ((はぁ…)) 54 00:08:39,085 --> 00:08:58,405 ♪♪~ 55 00:08:58,405 --> 00:09:03,410 ♪♪~ 56 00:09:03,410 --> 00:09:07,247 《こんな はした金で私とやれると思ってんじゃないわよ》 57 00:09:07,247 --> 00:09:09,249 ((フッ…)) 58 00:09:09,249 --> 00:09:12,902 ((どうだった?))(真智子)((じゃ~ん!)) 59 00:09:12,902 --> 00:09:17,240 ((でで~ん!)) ((すごいじゃん!フゥー!)) 60 00:09:17,240 --> 00:09:20,143 ((1・2・3・4…))((ハッ…)) 61 00:09:20,143 --> 00:09:23,079 ((アハッ…)) 62 00:09:23,079 --> 00:09:27,917 《どうしよう…どうしよう!》 63 00:09:27,917 --> 00:09:40,580   64 00:09:40,580 --> 00:09:47,003 (中野)浩子…帰ろう。 (直美)中野さん 中野さん! 65 00:09:47,003 --> 00:09:57,030   66 00:09:57,030 --> 00:09:59,582 (千葉)ったく しょうがねえなあ。 67 00:09:59,582 --> 00:10:06,072 フー! わっ!ちょっと千葉さん 何すんですか? 68 00:10:06,072 --> 00:10:08,908 「何すんですか?」じゃねえ! 背中から ジトッて→ 69 00:10:08,908 --> 00:10:12,746 灰色オーラが出てんぞ。お前も! そんなに へこんでて→ 70 00:10:12,746 --> 00:10:14,748 どうすんだよ! (透)いてっ! 71 00:10:14,748 --> 00:10:16,983 お前はな このスリッポンの踵だけへこましてりゃ いいんだよ! 72 00:10:16,983 --> 00:10:21,071 何するんですか!?そうだ!本日をもって お前を スリッポン刑事(でか)と命名しよう。 73 00:10:21,071 --> 00:10:24,240 スリッポン刑事?(美佐)もう 元気だして下さいよ。 74 00:10:24,240 --> 00:10:26,910 でないと 私たちまでへこんじゃう。 75 00:10:26,910 --> 00:10:29,079 へこんでたって 何も変わらんぞ! 76 00:10:29,079 --> 00:10:32,248 事件は 待っちゃくれないんだ!ちょっと 返して下さいよ。 77 00:10:32,248 --> 00:10:36,069 (刀根山)千葉の言う通りだ。中野がやり残したことを→ 78 00:10:36,069 --> 00:10:40,240 俺たちの手で解決してこそ あいつも浮かばれるというもんだ。 79 00:10:40,240 --> 00:10:43,410 中野さんが やり残したこと…。 80 00:10:43,410 --> 00:10:47,247 ((殺しちまった方がいいという 人間は 確実に存在する!→ 81 00:10:47,247 --> 00:10:50,247 あんなものを 飲ませなかったらな…)) 82 00:10:52,302 --> 00:10:55,238 ちょっと! ん?直美?スリッポンさん? 83 00:10:55,238 --> 00:10:57,407 何すかって…。 84 00:10:57,407 --> 00:11:01,911 どんな人間だって 簡単に 殺していいはずないよね? 85 00:11:01,911 --> 00:11:05,749 殺せないよね? それは 普通出来ないですし→ 86 00:11:05,749 --> 00:11:10,070 やっちゃいけません。 でも 証拠を つかまれずに→ 87 00:11:10,070 --> 00:11:15,408 殺すことが可能だったら 人は案外簡単に人を殺すかもしれないです。 88 00:11:15,408 --> 00:11:18,578 マツイを探さなきゃ…。 89 00:11:18,578 --> 00:11:27,404 え? 彼を止めなきゃ この事件は終わらない。やるわよ。 90 00:11:27,404 --> 00:11:29,739 (美保)お疲れさまでした。お疲れさまでした。 91 00:11:29,739 --> 00:11:33,739 (ドアの開閉音) 92 00:11:36,413 --> 00:11:49,075   93 00:11:49,075 --> 00:11:53,746 冴子から先に 声かけてくれると思って 待ってたのに…。 94 00:11:53,746 --> 00:11:56,416 つれないなぁ。 95 00:11:56,416 --> 00:12:01,237 15年ぶりだからって 私のこと忘れたわけじゃないよね? 96 00:12:01,237 --> 00:12:07,744 私たちとの楽しい思い出もぜ~んぶ覚えてるでしょ? 97 00:12:07,744 --> 00:12:13,750 まさか ウリとか盗みやってた女子高生が こんな立派な→ 98 00:12:13,750 --> 00:12:17,403 大人になるとは 夢にも思わなかったなぁ。 99 00:12:17,403 --> 00:12:24,077 何が狙い?もしかして 私を強請る気なの? 100 00:12:24,077 --> 00:12:27,580 フフッ…。 ふざけないで! 101 00:12:27,580 --> 00:12:31,918 あんただって同罪じゃない! 今さら 何でこんな事!? 102 00:12:31,918 --> 00:12:38,408 うん 確かに同罪。けどねえ私には 昔の事がバレて→ 103 00:12:38,408 --> 00:12:43,079 困るような 素敵な旦那もいないし 無くして困る→ 104 00:12:43,079 --> 00:12:47,417 仕事も名誉も ないんだよね~。 105 00:12:47,417 --> 00:12:52,906 ダメージの違い 考えたらどっちが不利か→ 106 00:12:52,906 --> 00:12:58,745 賢い冴子なら 分かるよね?ちょっと待ってよ!それは…。 107 00:12:58,745 --> 00:13:03,082 まだ分かんないの?私たちが嫌々あんたに従ってたの→ 108 00:13:03,082 --> 00:13:05,482 気づかなかった? 109 00:13:07,403 --> 00:13:10,073 ((すごいじゃん!フゥー!)) 110 00:13:10,073 --> 00:13:14,073 ((はい…どうしよっかな~)) 111 00:13:18,748 --> 00:13:25,738 だから…とりあえず100万 口止め料として貰っといてあげる。 112 00:13:25,738 --> 00:13:28,238 (美保)フフフッ…。 113 00:13:34,581 --> 00:13:37,750 (ドアの開く音) (修司)ただいま! 114 00:13:37,750 --> 00:13:41,404 あれ?今日 遅くなるんじゃ なかったっけ? 115 00:13:41,404 --> 00:13:43,573 あれっ 早く帰るってメールしたよ。 116 00:13:43,573 --> 00:13:46,409 ごめん! ご飯すぐ作る。 117 00:13:46,409 --> 00:13:51,481 うん。あ そうだ これが 事務所に 届いてたんだけど。 118 00:13:51,481 --> 00:13:54,481 あ…ハッ! 119 00:13:58,738 --> 00:14:01,738 (修司)何で こんな写真が 家や 事務所に送られてくるんだ? 120 00:14:04,911 --> 00:14:08,081 (真智子)えっ 美保が!?冴子の所へ? 121 00:14:08,081 --> 00:14:14,070 15年ぶりよ 何の用かと思ったらねえ 真智子の所には…来た? 122 00:14:14,070 --> 00:14:20,243 ううん。でも困る 私 もうすぐ結婚するし→ 123 00:14:20,243 --> 00:14:23,443 そんなの 彼にバレたら…。 124 00:14:27,417 --> 00:14:31,070 昔のこと 話さないのなんて暗黙の了解じゃない? 125 00:14:31,070 --> 00:14:33,239 何で 今さら…。 126 00:14:33,239 --> 00:14:36,409 私 今年になって急に テレビや雑誌で→ 127 00:14:36,409 --> 00:14:38,478 取り上げられるように なったじゃない? 128 00:14:38,478 --> 00:14:41,748 だから 多分…嫉妬。 129 00:14:41,748 --> 00:14:44,417 美保って 昔からそうだった。 130 00:14:44,417 --> 00:14:48,237 不器用で のろまで 私たちの足引っ張って。 131 00:14:48,237 --> 00:14:52,575 そのくせ時々 派手な事したがってまた足引っ張って…。 132 00:14:52,575 --> 00:14:55,775 ほんと いい迷惑。 133 00:14:58,081 --> 00:15:01,250 何にも出来ないけど 相談には乗るからね。 134 00:15:01,250 --> 00:15:03,236 何かあったら 言ってきて。 135 00:15:03,236 --> 00:15:06,906 あ…ありがとう。 136 00:15:06,906 --> 00:15:10,410 これ食べて。 私が作ったケーキなの。 137 00:15:10,410 --> 00:15:14,580 ほんとに?うれしい!いつもありがとう。 138 00:15:14,580 --> 00:15:17,980 冴子のケーキ 美味しいんだよね。フフッ。 139 00:15:24,641 --> 00:15:27,076 あっ すいません! 140 00:15:27,076 --> 00:15:29,076 あ~ 失礼。 141 00:15:31,414 --> 00:15:34,417 あなた その傷…。 142 00:15:34,417 --> 00:15:37,403 おや あなたもご存知ですか? 143 00:15:37,403 --> 00:15:40,740 私も有名になったものだ。 144 00:15:40,740 --> 00:15:45,244 しかし 有名になるというのも 面倒なものですよね。 145 00:15:45,244 --> 00:15:48,748 人間 生きていれば 他人に 知られたくないことの→ 146 00:15:48,748 --> 00:15:52,402 一つや二つは あるもの。それを上手く→ 147 00:15:52,402 --> 00:15:55,071 処理しなければ なりませんからねえ。 148 00:15:55,071 --> 00:15:57,573 何で そんな事まで!? 149 00:15:57,573 --> 00:16:01,577 過去は どう転んでも 変えることは出来ません。 150 00:16:01,577 --> 00:16:03,913 でも 未来は変えられます。 151 00:16:03,913 --> 00:16:07,583 過去を知る人間を この世から消せばいいんです。 152 00:16:07,583 --> 00:16:13,406 ♪♪~ 153 00:16:13,406 --> 00:16:16,743 その毒を たった一滴飲ませればいい。 154 00:16:16,743 --> 00:16:19,912 相手は 24時間後に心臓麻痺で死に→ 155 00:16:19,912 --> 00:16:24,751 どんな科学捜査をしても証拠は一切残らない。 156 00:16:24,751 --> 00:16:29,405 これを使うか 使わないかはあなたの自由です。 157 00:16:29,405 --> 00:16:41,405 ♪♪~ 158 00:16:44,404 --> 00:16:48,908 よいしょ!分かった?マツイが なに研究してるか? 159 00:16:48,908 --> 00:16:55,415 いえ 分かりません。 彼らの研究室って→ 160 00:16:55,415 --> 00:16:59,235 機密警察と 関わりありましたよね? それが? 161 00:16:59,235 --> 00:17:02,739 薬学部で国家機密。 もしかして あの毒薬→ 162 00:17:02,739 --> 00:17:07,239 例えば 反体制派の暗殺用に作られた…って事はないでしょうか? 163 00:17:09,579 --> 00:17:13,082 もうひとりは 誰? ミハエル・カバリルフ。ロシア系です。 164 00:17:13,082 --> 00:17:15,782 この人が 何者か分かれば…。 165 00:17:19,739 --> 00:17:22,039 これで終わりにしてちょうだい。 166 00:17:31,751 --> 00:17:34,951 フフッ…そんなの 終わるわけないじゃん。 167 00:17:37,406 --> 00:17:40,706 私 いいもの見つけたんだ~。 168 00:17:43,412 --> 00:17:51,737 ♪♪~ 169 00:17:51,737 --> 00:17:57,743 若気の至りって怖いよね~。何気なく 撮った1枚が→ 170 00:17:57,743 --> 00:18:01,243 今になって こんなに首絞めんだもん。 171 00:18:05,084 --> 00:18:07,484 いくらで買ってくれる? 172 00:18:10,406 --> 00:18:14,410 いくらなら いいの? 173 00:18:14,410 --> 00:18:18,080 さん びゃく まん…。 174 00:18:18,080 --> 00:18:23,736 300万!? カリスマ主婦の名声も理想的な家庭も→ 175 00:18:23,736 --> 00:18:28,936 ぜ~んぶ失うこと考えたら安いもんじゃない? 176 00:18:31,410 --> 00:18:34,914 (美保)あっ 送っといたから。 177 00:18:34,914 --> 00:18:38,417 写真。 178 00:18:38,417 --> 00:18:43,239 いつも旦那様 何時頃ご帰宅? 179 00:18:43,239 --> 00:18:48,077 今夜は もう 帰ってらっしゃるかしらねぇ。 180 00:18:48,077 --> 00:19:05,578 ♪♪~ 181 00:19:05,578 --> 00:19:09,415 おかえり。 ちょっと待って! 182 00:19:09,415 --> 00:19:11,415 どうしたんだ 一体? 183 00:19:14,237 --> 00:19:18,407 はぁ はぁ はぁ…。 184 00:19:18,407 --> 00:19:21,410 なんだ それ? はぁ はぁ…。 185 00:19:21,410 --> 00:19:23,412 (修司)冴子 最近おかしいぞ?→ 186 00:19:23,412 --> 00:19:26,682 なんか俺に隠し事が あるんじゃないか? 187 00:19:26,682 --> 00:19:30,670 はぁ はぁ はぁ…。 188 00:19:30,670 --> 00:19:43,583 ♪♪~ 189 00:19:43,583 --> 00:19:47,670 ((これを使うか使わないかは あなたの自由です)) 190 00:19:47,670 --> 00:20:06,405 ♪♪~ 191 00:20:06,405 --> 00:20:19,902 ♪♪~ 192 00:20:19,902 --> 00:20:24,240 (美保)うわ~!さすが冴子。 193 00:20:24,240 --> 00:20:29,240 昨日の今日で すぐ300万なんて すご~い。 194 00:20:39,305 --> 00:20:41,574 思い出して ジュース作ってみたの。 195 00:20:41,574 --> 00:20:46,412 え?私のために? 196 00:20:46,412 --> 00:20:48,412 はい。 197 00:20:52,084 --> 00:20:57,073 まさか 毒 入ってたりしないよね? 198 00:20:57,073 --> 00:20:59,073 えっ? 199 00:21:04,080 --> 00:21:07,416 まさかね。 こんなところで殺したら→ 200 00:21:07,416 --> 00:21:10,403 犯人は私ですって 言ってるようなもんだもんねぇ。 201 00:21:10,403 --> 00:21:12,703 いっただきま~す。 202 00:21:14,740 --> 00:21:19,412 ♪♪~ 203 00:21:19,412 --> 00:21:24,417 ん~ おいしい。 これ もらってってもいい? 204 00:21:24,417 --> 00:21:27,236 もちろん! (美保)いぇ~い。 205 00:21:27,236 --> 00:21:42,036 ♪♪~ 206 00:21:44,403 --> 00:21:47,740 おいしそ~う。 207 00:21:47,740 --> 00:21:51,077 (冴子)生クリームは やさしく 絞り出して下さいね。 208 00:21:51,077 --> 00:21:53,913 (生徒達)は~い。 209 00:21:53,913 --> 00:21:58,984 (秒針の音) 210 00:21:58,984 --> 00:22:03,572 (冴子)《あと少し… あと少しで24時間。→ 211 00:22:03,572 --> 00:22:07,243 ここにいる みんなが 私の無実を証明してくれる…》 212 00:22:07,243 --> 00:22:10,913 (秒針の音) 213 00:22:10,913 --> 00:22:12,415 うっ! 214 00:22:12,415 --> 00:22:14,083 《来た!》 215 00:22:14,083 --> 00:22:16,736 ♪♪~ 216 00:22:16,736 --> 00:22:19,071 (生徒達)キャーッ! 217 00:22:19,071 --> 00:22:21,574 うっ! どうしました? 218 00:22:21,574 --> 00:22:24,410 田村さん!田村さん! 219 00:22:24,410 --> 00:22:27,747 あっ…ああっ! 220 00:22:27,747 --> 00:22:32,084 ♪♪~ 221 00:22:32,084 --> 00:22:35,404 田村さん! 222 00:22:35,404 --> 00:22:38,741 (生徒達)キャーッ! (冴子)田村さん!しっかりして 田村さん!→ 223 00:22:38,741 --> 00:22:43,245 誰か 誰か救急車!田村さん! 大丈夫? 224 00:22:43,245 --> 00:22:45,414 (シャッター音) 225 00:22:45,414 --> 00:22:51,737 (パトカーのサイレン) 226 00:22:51,737 --> 00:22:55,407 (透)急に倒れたんですね? なんの前ぶれもなく? 227 00:22:55,407 --> 00:22:58,410 (冴子)ええ 本当に突然。 228 00:22:58,410 --> 00:23:03,410 元気だけが取り柄だったのに まさか心臓麻痺で死ぬなんて…。 229 00:23:05,584 --> 00:23:07,570 何か? 230 00:23:07,570 --> 00:23:10,406 元気だけが取り柄ですか。 231 00:23:10,406 --> 00:23:13,409 もしかして先生 昔から彼女のこと知ってます? 232 00:23:13,409 --> 00:23:15,409 いえ。 233 00:25:20,402 --> 00:25:22,404 (パトカーのサイレン) 234 00:25:22,404 --> 00:25:24,740 心筋梗塞。 235 00:25:24,740 --> 00:25:28,077 毒物の検出は無し。 236 00:25:28,077 --> 00:25:30,977 同じパターンか。 237 00:25:33,082 --> 00:25:35,084 (透)面白い事が分かりましたよ。 238 00:25:35,084 --> 00:25:37,903 こらこら 君たち また例の毒を 追っかけちゃってんの? 239 00:25:37,903 --> 00:25:40,906 死んだ田村美保と あの料理学校の先生→ 240 00:25:40,906 --> 00:25:45,978 高校時代の同級生だったんです。 それも結構 仲のいい。 241 00:25:45,978 --> 00:25:50,416 同級生? あの先生 一言もそんな事 言わなかったんですよね。 242 00:25:50,416 --> 00:25:53,902 怪しい… もしかして その2人には→ 243 00:25:53,902 --> 00:25:56,572 知られざる確執があったとか? 244 00:25:56,572 --> 00:25:59,472 もしかしたら その先生が 例の毒を使ったとか? 245 00:26:01,710 --> 00:26:05,414 って そうなるか! そんな毒あるかよっ! 246 00:26:05,414 --> 00:26:07,416 もう1人は誰? 待て コラ。 247 00:26:07,416 --> 00:26:10,903 河村真智子 33歳。 やはり彼女たちの同級生で→ 248 00:26:10,903 --> 00:26:13,238 今は派遣で働くOLです。 249 00:26:13,238 --> 00:26:17,076 この2人は度々 接触している ようですが…調べてみますか? 250 00:26:17,076 --> 00:26:20,076 調子に乗んなよ スリッポン。 こらこらこらこら! 251 00:26:22,431 --> 00:26:30,239   252 00:26:30,239 --> 00:26:35,744 (携帯の着信音) 253 00:26:35,744 --> 00:26:37,744 (携帯を切る音) 254 00:26:44,236 --> 00:26:45,738 あなた…。 255 00:26:45,738 --> 00:26:48,907 もう あなたの過去を知る人間は いなくなった。 256 00:26:48,907 --> 00:26:52,745 例の物 返して下さい。 257 00:26:52,745 --> 00:26:55,147 まだ返せないわ。 258 00:26:55,147 --> 00:27:00,302 おや?あなた もしかして まだ殺したい相手が? 259 00:27:00,302 --> 00:27:04,802 わからない…返すのは それを確認してからよ。 260 00:27:06,909 --> 00:27:14,416 フッ…人間 有名になると 欲深くなるものですね。 261 00:27:14,416 --> 00:27:21,240 ♪♪~ 262 00:27:21,240 --> 00:27:23,242 いらっしゃい。待ってたわ。 263 00:27:23,242 --> 00:27:27,913 これ この前のお返し。 ありがとう。フフッ。 264 00:27:27,913 --> 00:27:30,249 入って。 お邪魔しま~す。 265 00:27:30,249 --> 00:27:33,049 いただきます。 266 00:27:35,304 --> 00:27:41,410   267 00:27:41,410 --> 00:27:46,915 まさか美保が死ぬなんて…冴子の料理教室ででしょ? 268 00:27:46,915 --> 00:27:51,904 心臓が悪かったなんて聞いた事ないよね。 269 00:27:51,904 --> 00:27:53,906 ええ…。 270 00:27:53,906 --> 00:27:57,242 こう言っちゃ なんだけど 私たちの足引っ張る子が→ 271 00:27:57,242 --> 00:28:01,580 いなくなって よかった。ねえ? 272 00:28:01,580 --> 00:28:03,582 ええ…。 273 00:28:03,582 --> 00:28:07,482 (チャイム) 274 00:28:11,407 --> 00:28:13,075 はい。 275 00:28:13,075 --> 00:28:17,079 あ すいません。 先日 お話をお伺いした→ 276 00:28:17,079 --> 00:28:19,248 警視庁捜査一課の笹本です。 277 00:28:19,248 --> 00:28:25,448 ♪♪~ 278 00:30:28,076 --> 00:30:31,346 (冴子)ああ…。突然 すいません。 279 00:30:31,346 --> 00:30:33,749 刑事さんが わざわざ何のご用でしょう? 280 00:30:33,749 --> 00:30:39,071 あの 実は2~3 お伺いしたい事がありまして…。 281 00:30:39,071 --> 00:30:41,740 あ お客様ですか? 282 00:30:41,740 --> 00:30:43,742 聞きたい事って何でしょう? 283 00:30:43,742 --> 00:30:48,580 あなたと亡くなった田村美保さん 高校の同級生だったんですね。 284 00:30:48,580 --> 00:30:52,417 どうして そのお話を して頂けなかったんでしょうか? 285 00:30:52,417 --> 00:30:54,570 必要ないかと思いまして。 286 00:30:54,570 --> 00:30:58,907 あなたと田村美保さんの間に 何かトラブルでも? 287 00:30:58,907 --> 00:31:03,078 刑事さん 美保は 心臓麻痺で亡くなったんでしょ? 288 00:31:03,078 --> 00:31:05,414 まるで殺人事件のような言い方。 289 00:31:05,414 --> 00:31:08,750 心臓を麻痺させる毒薬の 噂があります。 290 00:31:08,750 --> 00:31:12,738 まさか それを私が使ったとでも? 291 00:31:12,738 --> 00:31:15,407 言いがかりです。帰って下さい! 292 00:31:15,407 --> 00:31:17,743 言いたい事があるなら証拠を持ってきて! 293 00:31:17,743 --> 00:31:19,745 大西さん! 294 00:31:19,745 --> 00:31:31,073 ♪♪~ 295 00:31:31,073 --> 00:31:33,909 もう~やんなっちゃう。 296 00:31:33,909 --> 00:31:37,145 まるで私が殺したみたいな言い方。ハハッ!→ 297 00:31:37,145 --> 00:31:41,750 何で私が美保なんか 殺さなくちゃいけないのよ。 298 00:31:41,750 --> 00:31:44,736 人の幸せを妬んで 強請るような人→ 299 00:31:44,736 --> 00:31:48,073 よっぽど不幸だったんだなって 哀れむ事はあっても→ 300 00:31:48,073 --> 00:31:52,411 真剣に相手にするわけ ないじゃない。ねえ? 301 00:31:52,411 --> 00:31:56,415 (真智子)でも あなたには 動機があるじゃない。→ 302 00:31:56,415 --> 00:31:58,583 美保に脅された途端→ 303 00:31:58,583 --> 00:32:01,737 真っ青な顔して私に確認しに来た。 304 00:32:01,737 --> 00:32:04,437 あんたは しゃべらないわよねって。 305 00:32:06,408 --> 00:32:08,410 真智子…。 306 00:32:08,410 --> 00:32:11,246 500万ちょうだい。 はあ!? 307 00:32:11,246 --> 00:32:16,301 聞こえなかった? 口止め料として500万。 308 00:32:16,301 --> 00:32:21,073 何言ってんの? 私とあなたは友達…。 309 00:32:21,073 --> 00:32:25,093 あんたを 友達だなんて 思った事なんかないわ。 310 00:32:25,093 --> 00:32:35,404 ♪♪~ 311 00:32:35,404 --> 00:32:37,739 これ! 312 00:32:37,739 --> 00:32:40,409 全部 私が計画したの。 313 00:32:40,409 --> 00:32:44,079 美保はそれに乗ってくれただけ。→ 314 00:32:44,079 --> 00:32:49,418 あんた全然 変わってない。 いつも自分だけが可愛くて。 315 00:32:49,418 --> 00:32:56,408 自分だけが素晴らしい人間で。いい思いするのが当たり前で。 316 00:32:56,408 --> 00:32:58,577 全然 変わってない。 317 00:32:58,577 --> 00:33:01,096 ♪♪~ 318 00:33:01,096 --> 00:33:04,416 (真智子)私は あんたが…→ 319 00:33:04,416 --> 00:33:08,016 あんただけが幸せになるのが どうしても許せないの! 320 00:33:11,406 --> 00:33:13,406 ごめん…。 321 00:33:16,411 --> 00:33:21,750 私 2人がそんな風に 思ってたなんて知らなかった。 322 00:33:21,750 --> 00:33:24,903 本当にごめんね。 323 00:33:24,903 --> 00:33:31,003 500万は払う。 でも 口止め料なんて言わないで。 324 00:33:34,246 --> 00:33:39,918 なんて言うか…お詫び? そう受け取って欲しいな。 325 00:33:39,918 --> 00:33:49,418 ♪♪~ 326 00:35:51,416 --> 00:35:53,418 ♪♪~ 327 00:35:53,418 --> 00:35:56,918 (真智子)ねえ。 なに? 328 00:35:59,407 --> 00:36:05,407 何で私がケーキなんか 作ってきたか わかる? ううん。 329 00:36:07,415 --> 00:36:12,404 (真智子) 冴子のレシピ本 見てたらねえ 書いてあったの。 330 00:36:12,404 --> 00:36:18,076 このイチゴソースはねえ 煮込めば煮込むほど→ 331 00:36:18,076 --> 00:36:21,746 まるで じっくり育てた 友情のように→ 332 00:36:21,746 --> 00:36:28,403 芳醇な香りを放ちますって。 333 00:36:28,403 --> 00:36:33,903 いい言葉だなぁって思って 私 感動しちゃった。 334 00:36:37,913 --> 00:36:40,713 はい 友情の証。 335 00:36:46,071 --> 00:36:57,582 ♪♪~ 336 00:36:57,582 --> 00:37:01,736 真智子 このケーキのソース本当にいい香りだけど→ 337 00:37:01,736 --> 00:37:05,073 何から作ったの?市販のジュース? 338 00:37:05,073 --> 00:37:09,077 まさか。あんたが ご自慢たらしく作ってきて→ 339 00:37:09,077 --> 00:37:12,414 美保に飲ませた あのジュースよ。 えっ? 340 00:37:12,414 --> 00:37:15,750 私にくれたの。おいしいからって。 341 00:37:15,750 --> 00:37:18,403 ♪♪~ 342 00:37:18,403 --> 00:37:21,406 ((その毒を たった一滴 飲ませればいい。→ 343 00:37:21,406 --> 00:37:24,242 相手は24時間後に 心臓麻痺で死に→ 344 00:37:24,242 --> 00:37:29,247 どんな科学捜査をしても 証拠は一切 残らない)) 345 00:37:29,247 --> 00:37:32,584 ((おいしい。 これ もらってってもいい?)) 346 00:37:32,584 --> 00:37:34,235 ((もちろん!)) 347 00:37:34,235 --> 00:37:40,408 あの…ジュース…煮詰めて…。 348 00:37:40,408 --> 00:37:46,915 ♪♪~ 349 00:37:46,915 --> 00:37:49,417 冴子? 350 00:37:49,417 --> 00:37:53,238 ああ…ああ! 冴子 どうしたの? 351 00:37:53,238 --> 00:37:55,740 あああ~っ!! 352 00:37:55,740 --> 00:37:59,144 (真智子)冴子!冴子! うあああ~っ!! 353 00:37:59,144 --> 00:38:04,444 ああ~っ!! 354 00:38:07,402 --> 00:38:09,404 え?マジですか? 355 00:38:09,404 --> 00:38:12,073 ♪♪~ 356 00:38:12,073 --> 00:38:14,242 わかりました はい。 357 00:38:14,242 --> 00:38:19,080 ♪♪~ 358 00:38:19,080 --> 00:38:22,417 死んだぞ。 え 誰がですか? 359 00:38:22,417 --> 00:38:26,071 大西冴子と河村真智子。2人とも? 360 00:38:26,071 --> 00:38:30,675 しかも同時刻に。 心臓麻痺だそうだ。 361 00:38:30,675 --> 00:38:37,916 ♪♪~ 362 00:38:37,916 --> 00:38:40,902 千葉 それはつまり…。 363 00:38:40,902 --> 00:38:46,408 ♪♪~ 364 00:38:46,408 --> 00:38:49,411 毒です。間違いありません! 365 00:38:49,411 --> 00:38:52,080 証拠を残さず人を殺す薬は あるんです! 366 00:38:52,080 --> 00:38:56,918 そして その薬を配ってるのは この男!マツイです。 367 00:38:56,918 --> 00:39:10,418 ♪♪~