1 00:00:07,425 --> 00:00:12,430 (奈津のあえぎ声) 2 00:00:30,448 --> 00:00:42,460 ♪~ 3 00:00:42,460 --> 00:00:47,381 (悠斗) ちょっと緊張してる? 4 00:00:47,465 --> 00:00:49,383 (奈津) ううん 5 00:00:49,467 --> 00:00:54,388 (悠斗) そういえば 年 聞いてなかったよね いくつ? 6 00:00:54,472 --> 00:00:56,390 (奈津) 35 7 00:00:56,474 --> 00:01:01,479 えっ? とても そうは見えないね 8 00:01:01,479 --> 00:01:07,401 ♪~ 9 00:01:07,401 --> 00:01:13,324 (奈津)《年より若く見えるとさえ言えば 女が喜ぶと思ってる》 10 00:01:13,407 --> 00:01:17,328 《「いちばん魅力的な 年齢だね」とか→ 11 00:01:17,411 --> 00:01:21,332 そう言ってのける デリカシーはないのか》 12 00:01:21,415 --> 00:01:25,336 (悠斗) 気持ちいい? ねっ 気持ちいい? 13 00:01:25,419 --> 00:01:29,423 (奈津)《いちいち聞かれたら 没頭できない》 14 00:01:29,423 --> 00:01:36,430 ♪~ 15 00:01:36,430 --> 00:01:42,436 (奈津)《違う いっそ聞こえるように 舌打ちしたい気分》 16 00:01:42,436 --> 00:01:50,444 ♪~ 17 00:01:50,444 --> 00:01:55,449 (奈津)《どうやら 外れくじを 引いてしまったみたい》 18 00:01:57,451 --> 00:02:40,411 ♪~ 19 00:02:59,305 --> 00:03:01,265 (チャイム) 20 00:03:01,307 --> 00:03:03,309 (配達員) 高遠奈津様に お荷物です 21 00:03:07,271 --> 00:03:10,190 (奈津) ご苦労さま (配達員) 失礼します 22 00:03:10,274 --> 00:03:12,276 (ドアの閉まる音) 23 00:03:39,303 --> 00:03:43,223 (奈津)《先週 ロンドンへ 出かけたときに→ 24 00:03:43,307 --> 00:03:46,310 一目ぼれして買ったものだった》 25 00:03:48,312 --> 00:03:50,230 《値段は恐ろしくて→ 26 00:03:50,314 --> 00:03:53,317 夫の省吾には言えない》 27 00:03:53,317 --> 00:04:18,258 ♪~ 28 00:04:18,258 --> 00:04:22,221 (奈津)《愛してるなんて言わないで》 29 00:04:22,262 --> 00:04:27,226 《私 発情してるだけだから》 30 00:04:27,267 --> 00:04:29,269 (小山)「ウッ」 31 00:04:31,271 --> 00:04:34,233 (明日香) 「愛してるなんて言わないで」 32 00:04:34,274 --> 00:04:38,237 「私 発情してるだけだから」 33 00:04:38,278 --> 00:04:41,240 (カチンコの音) (矢野) はい そこまで 34 00:04:41,281 --> 00:04:45,285 はい 休憩 入れます (スタッフ) それでは 休憩 入りま~す 35 00:04:50,290 --> 00:04:53,293 (スタッフ) お疲れさまです (明日香) お疲れさま 台本 36 00:05:04,304 --> 00:05:06,265 (明日香) お疲れさまです (奈津) お疲れさまです 37 00:05:06,306 --> 00:05:09,184 (明日香) 先生 お話 いいですか? 38 00:05:09,268 --> 00:05:11,270 (奈津) ああ はい 39 00:05:21,280 --> 00:05:26,201 先生の書くセリフって すっごくフィジカルですよね 40 00:05:26,285 --> 00:05:29,204 本を読んでるときは 赤面しちゃうのに→ 41 00:05:29,288 --> 00:05:31,206 お芝居してみると興奮しちゃう 42 00:05:31,290 --> 00:05:35,210 (奈津) フフッ ありがとうございます 43 00:05:35,294 --> 00:05:39,214 でも 先生ご自身は 穏やかで腰が低いし→ 44 00:05:39,298 --> 00:05:43,218 このセリフを書く人には 到底 思えないから 不思議 45 00:05:43,302 --> 00:05:45,220 (奈津) フッ 46 00:05:45,304 --> 00:05:49,308 (明日香) それで ここなんですけど… 47 00:05:53,312 --> 00:05:55,230 (近藤) いつものホテル 取っときましたから→ 48 00:05:55,314 --> 00:05:58,233 明日の朝までに決定稿 よろしくお願いします 49 00:05:58,317 --> 00:06:00,235 (奈津) はい フフッ 50 00:06:00,319 --> 00:06:02,237 先輩 元気にやってますか? 51 00:06:02,321 --> 00:06:06,241 (奈津) ああ 元気に畑仕事してますよ (一同の笑い声) 52 00:06:06,325 --> 00:06:08,160 (矢野) 人嫌いだからな 省吾ちゃん 53 00:06:08,243 --> 00:06:10,162 土とだけ話してる方が 向いてんじゃない 54 00:06:10,245 --> 00:06:15,250 (近藤) いや 羨ましいっすね リタイアして悠々自適ですか 55 00:06:15,250 --> 00:06:20,255 ♪~ 56 00:06:20,255 --> 00:06:22,174 (奈津) まあ 営業部に 異動にならなかったら→ 57 00:06:22,257 --> 00:06:25,177 ずっと現場にいたかったと 思うんですけどね 58 00:06:25,260 --> 00:06:30,265 こっちに来ることあったらさ たまには飲もうって伝えといてよ 59 00:06:32,267 --> 00:06:38,190 (奈津)《私が初めて ゴールデン枠で 書くことになった連続ドラマに→ 60 00:06:38,273 --> 00:06:44,196 ディレクターとして現れたのが 省吾だった》 61 00:06:44,279 --> 00:06:51,203 《出会ったころは 3つ年上の彼が 随分 大人に見えたものだった》 62 00:06:51,286 --> 00:06:55,207 (省吾) ナツッペさぁ→ 63 00:06:55,290 --> 00:06:58,210 寝るときは ちゃんと寝なよ 64 00:06:58,293 --> 00:07:01,296 夜中でないと集中できないなんて ただの思い込みだよ 65 00:07:03,298 --> 00:07:09,179 (省吾) 世の中のほとんどの人は そうして働いてんだから なっ 66 00:07:09,221 --> 00:07:12,182 (奈津) うん 67 00:07:12,224 --> 00:07:14,226 お前にできないはずないんだよ 68 00:07:17,229 --> 00:07:21,191 (省吾) 徹夜でやるって言ってさ… (奈津)《結婚して6年》 69 00:07:21,233 --> 00:07:26,238 《彼は 私の母親のように なってしまった》 70 00:07:26,238 --> 00:07:33,245 ♪~ 71 00:07:33,245 --> 00:07:37,207 (奈津)《息をしながら 窒息している感じで→ 72 00:07:37,249 --> 00:07:42,254 死にはしないまでも 生きている心地がしない》 73 00:07:44,256 --> 00:07:46,216 (シャッター音) 74 00:07:46,258 --> 00:07:48,218 (シャッター音) (カメラマン) もう1枚 75 00:07:48,260 --> 00:07:55,225 (ライター) なるほど じゃあ きっかけは その白雪姫ですか 76 00:07:55,267 --> 00:08:00,230 (奈津) 5歳ぐらいのときに 遊園地でお芝居を見たんですね 77 00:08:00,272 --> 00:08:04,234 白雪姫が 王子様のキスで目覚めて→ 78 00:08:04,276 --> 00:08:09,156 満面の笑みで 観客からの 拍手喝采に応えてたんです 79 00:08:09,239 --> 00:08:12,159 もう羨ましくて 80 00:08:12,242 --> 00:08:15,162 で 私も あっち側に行くんだって 決めたんです 81 00:08:15,245 --> 00:08:18,165 初めは役者志望だったんですね 82 00:08:18,248 --> 00:08:22,169 (奈津) う~ん っていうか→ 83 00:08:22,252 --> 00:08:28,175 お芝居って最初から最後まで 筋が決まってますよね 84 00:08:28,258 --> 00:08:31,178 結末まで定まった 架空の人生の中なら→ 85 00:08:31,261 --> 00:08:34,181 誰にも気兼ねすることがない 86 00:08:34,264 --> 00:08:37,184 そのことに こう開放感を 感じてしまったんです 87 00:08:37,267 --> 00:08:39,186 (笑い声) 88 00:08:39,269 --> 00:08:43,190 あ~ 空気を読む必要もないし (奈津) アハハハ そう 89 00:08:43,273 --> 00:08:47,194 で 大学のときに 学生演劇に携わって→ 90 00:08:47,277 --> 00:08:52,199 まあ 演じることより創作する方に のめり込んでしまったんです 91 00:08:52,282 --> 00:08:56,203 それで戯曲コンクールに 応募されたわけですか 92 00:08:56,286 --> 00:09:00,207 (奈津) その選考会で 私を推してくださったのが→ 93 00:09:00,290 --> 00:09:02,209 あの舞台演出家の→ 94 00:09:02,292 --> 00:09:04,211 志澤先生だったんです 95 00:09:04,294 --> 00:09:06,213 あの志澤一狼太さんですか? 96 00:09:06,296 --> 00:09:10,175 私 大ファンなんです 97 00:09:10,217 --> 00:09:12,177 来月も舞台 見に行きますよ 98 00:09:12,219 --> 00:09:15,222 (杏子) ロンドン公演 ご覧になられたんですよね 99 00:09:17,224 --> 00:09:19,184 (ライター) すごい 羨ましいです 100 00:09:19,226 --> 00:09:24,189 もう 予約 取るの 大変だったんですよ 101 00:09:24,231 --> 00:09:30,195 (奈津)《志澤一狼太 60歳》 102 00:09:30,237 --> 00:09:36,201 《人間の喜怒哀楽と狂気 そのあわいに潜む「何か」を→ 103 00:09:36,243 --> 00:09:43,208 じりじりと描き出す演出で 国際的にも評価を浴びる天才》 104 00:09:43,250 --> 00:09:45,210 (拍手) 105 00:09:45,252 --> 00:09:48,213 (マイク:司会者)〔それでは 本年度 選考委員長の→ 106 00:09:48,255 --> 00:09:53,218 志澤一狼太先生による 花束贈呈となります〕 107 00:09:53,260 --> 00:09:56,221 〔志澤先生 よろしくお願いいたします〕 108 00:09:56,263 --> 00:10:01,268 (志澤)〔受賞 おめでとう〕 (奈津)〔ありがとうございます〕 109 00:10:03,270 --> 00:10:09,234 (拍手) 110 00:10:09,276 --> 00:10:11,236 (マイク:司会者) 〔カメラをお持ちの方も→ 111 00:10:11,278 --> 00:10:13,238 どうぞ舞台の前方へ お越しください〕 112 00:10:13,280 --> 00:10:17,284 〔君は悪い目をしてるね〕 113 00:10:20,287 --> 00:10:22,247 (奈津) 悪い目か… 114 00:10:22,289 --> 00:10:24,249 (カメラマン) お疲れさまです お先です (杏子) ありがとう 115 00:10:24,291 --> 00:10:26,251 (ライター) 高遠さん ありがとうございました (奈津) ありがとうございました 116 00:10:26,293 --> 00:10:29,254 お疲れさまです 117 00:10:29,296 --> 00:10:33,258 >> お疲れさま (奈津) お疲れさま 118 00:10:33,300 --> 00:10:36,261 >> 今日の記事 来月号 載るから (奈津) うん 119 00:10:36,303 --> 00:10:38,263 連ドラ 好評みたいだね 120 00:10:38,305 --> 00:10:41,266 (奈津) ありがとう >> こちらこそ 121 00:10:41,308 --> 00:10:44,269 あなたのエッセー すごく評判いいよ 122 00:10:44,311 --> 00:10:47,272 (奈津) ふ~ん (ウエートレス) 失礼します 123 00:10:47,314 --> 00:10:49,316 (杏子) ありがとう 124 00:10:51,318 --> 00:10:56,281 ねえ 志澤先生って ふだん どんな方? 125 00:10:56,323 --> 00:10:58,283 (奈津) えっ? 126 00:10:58,325 --> 00:11:01,286 パーティーで ご挨拶したことはあるんだけど→ 127 00:11:01,328 --> 00:11:04,289 気軽に声掛けられるような 雰囲気じゃないよね 128 00:11:04,331 --> 00:11:09,211 (奈津) 確かに >> 無差別級って うわさだし 129 00:11:09,294 --> 00:11:11,213 (奈津) 何それ? 130 00:11:11,296 --> 00:11:15,217 手当たりしだいに 女を口説きまくる 131 00:11:15,300 --> 00:11:18,220 (奈津) アハッ そんな方じゃないよ 132 00:11:18,303 --> 00:11:22,224 私の師匠を侮辱するのは やめてくれる 133 00:11:22,307 --> 00:11:24,226 失礼しました 134 00:11:24,309 --> 00:11:26,228 (奈津・杏子の笑い声) 135 00:11:26,311 --> 00:11:29,231 ロンドンでは お会いできたんでしょ? 136 00:11:29,314 --> 00:11:32,234 (奈津) ご挨拶はできなかった 137 00:11:32,317 --> 00:11:35,320 忙しい方だし なかなか ゆっくりは会えない 138 00:11:37,322 --> 00:11:40,325 私なんか 眼中になしってとこかな 139 00:12:03,348 --> 00:12:05,350 (奈津) ハッ 140 00:12:21,283 --> 00:12:57,319 ♪~ 141 00:12:57,319 --> 00:12:59,237 (奈津)《志澤先生》 142 00:12:59,321 --> 00:13:04,242 たった今 ご招待のご案内を受け取り→ 143 00:13:04,326 --> 00:13:07,245 思わず 声を上げてしまいました 144 00:13:09,247 --> 00:13:13,210 《実は ロンドン公演を 拝見したのですが→ 145 00:13:13,251 --> 00:13:19,216 あまりの感動に放心してしまい ご挨拶するのを→ 146 00:13:19,257 --> 00:13:24,221 尻込みしてしまった 情けない私です》 147 00:13:24,262 --> 00:13:29,226 《待望の日本公演を 心待ちにしております》 148 00:13:29,267 --> 00:13:31,269 (ため息) 149 00:13:31,269 --> 00:13:38,276 ♪~ 150 00:13:38,276 --> 00:13:44,241 (拍手) 151 00:13:44,282 --> 00:13:47,244 (マイク:司会者) 〔ありがとうございました〕 152 00:13:47,285 --> 00:13:51,248 〔これにて 第17回 創作戯曲新人コンクールの…〕 153 00:13:51,289 --> 00:13:55,293 (志澤) 〔今度 俺とセックスするか?〕 154 00:13:59,297 --> 00:14:06,304 ♪~ 155 00:14:06,304 --> 00:14:08,265 (パソコン:メールの受信音) 156 00:14:16,273 --> 00:14:19,192 (奈津)「まずは おまえ自身の仕事が優先だ」 157 00:14:19,276 --> 00:14:22,195 「おれの芝居など 観に来ている暇があったら→ 158 00:14:22,279 --> 00:14:25,198 自分の仕事をしなさい」 159 00:14:25,282 --> 00:14:28,285 「招いておきながら 矛盾しているか」 160 00:14:28,285 --> 00:14:38,295 ♪~ 161 00:14:38,295 --> 00:14:41,214 (奈津)《仕事は仕事で きちんといたします》 162 00:14:41,298 --> 00:14:47,220 《でも 先生が演出を手掛けられた 舞台を観ることは→ 163 00:14:47,304 --> 00:14:52,225 私にとって いわばカンフル剤のようなもの》 164 00:14:52,309 --> 00:14:55,312 《今から楽しみでなりません》 165 00:14:55,312 --> 00:15:02,319 ♪~ 166 00:15:02,319 --> 00:15:04,237 (ノック) 167 00:15:04,321 --> 00:15:06,239 (省吾) おかえり (奈津 ため息) 168 00:15:06,323 --> 00:15:10,201 >> お風呂 沸いてるぞ (奈津) うん 169 00:15:10,243 --> 00:15:12,245 >> 早く温まって (奈津) ありがとう 170 00:15:19,252 --> 00:15:21,254 (奈津 ため息) 171 00:15:23,256 --> 00:15:26,217 (近藤) まずいっすよ まずいっすよ まずいっすよ 172 00:15:26,259 --> 00:15:29,220 いや… せっかく決定稿 上げてもらったんすけど→ 173 00:15:29,262 --> 00:15:32,223 主役のスケジュールが きつくなっちゃって 174 00:15:32,265 --> 00:15:34,225 (奈津) えっ? (矢野) どういうことよ 175 00:15:34,267 --> 00:15:38,229 いや 決まってたCMの撮影が ずれ込んだらしいんすよね 176 00:15:38,271 --> 00:15:41,232 で? (近藤) どうしましょう 177 00:15:41,274 --> 00:15:44,235 今更 主役のシーン 削れって言うのかよ! 178 00:15:44,277 --> 00:15:46,237 (近藤) 申し訳ないです (矢野) おいおいおいおい 179 00:15:46,279 --> 00:15:49,240 それさ お前の調整ミスだろ 180 00:15:49,282 --> 00:15:52,243 さんざん役者事務所と 飲み食いしてんだからよ 181 00:15:52,285 --> 00:15:54,245 それは 関係ないじゃないですか 182 00:15:54,287 --> 00:15:56,247 それぐらい何とかできなくて どうすんだよ 183 00:15:56,289 --> 00:15:59,250 話 戻しましょ (奈津) わ… 分かりました 184 00:15:59,292 --> 00:16:02,253 書き直してみます (近藤) 助かります 185 00:16:02,295 --> 00:16:04,255 ホントにすいません 186 00:16:04,297 --> 00:16:08,259 (奈津) 今より面白くしますから (近藤) すいません 187 00:16:10,261 --> 00:16:17,185 (奈津)《志澤先生 今は舞台の稽古中でしょうか》 188 00:16:17,268 --> 00:16:20,188 《私は時折→ 189 00:16:20,271 --> 00:16:24,192 無性に叫びだしたくなるときが あります》 190 00:16:24,275 --> 00:16:28,196 《今の恵まれた境遇に 文句を言うなんて→ 191 00:16:28,279 --> 00:16:32,200 傲慢だと分かっていますが→ 192 00:16:32,283 --> 00:16:36,204 これまでとは全く違う 引き出しを開けて→ 193 00:16:36,287 --> 00:16:42,210 何か とんでもないものを 引っ張り出したくて→ 194 00:16:42,293 --> 00:16:44,295 たまらなくなるのです》 195 00:16:49,300 --> 00:16:53,221 >> 強欲 (奈津) うん? 196 00:16:53,304 --> 00:16:56,307 チーズ占い どれ選ぶか見てたの 197 00:16:58,309 --> 00:17:02,230 (奈津) 私ぐらい聞き分けのいい女も いないんじゃないかな 198 00:17:02,313 --> 00:17:05,233 もう 何かそうやって 「うんうん」って言って→ 199 00:17:05,316 --> 00:17:09,154 話 聞いてればいいっていうのは 若いうちだけだよ 200 00:17:09,237 --> 00:17:12,157 女も作家も成熟しないと 201 00:17:12,240 --> 00:17:16,161 (奈津) 波風 立てず 爽やかな 美人脚本家で通すんだもん 202 00:17:16,244 --> 00:17:19,164 その言葉 心ないね 203 00:17:19,247 --> 00:17:22,250 あんな辛辣な脚本 書くくせに 204 00:17:24,252 --> 00:17:28,256 (杏子・奈津の笑い声) 205 00:17:30,341 --> 00:17:35,346 で 志澤先生からの 返信 来たわけ? 206 00:17:41,352 --> 00:17:44,272 (奈津) 雲の上の人だもん 207 00:17:44,355 --> 00:17:48,276 私なんか 構ってもらえないよ 208 00:17:48,359 --> 00:17:51,279 構ってもらえないって 何それ? 209 00:17:51,362 --> 00:17:55,283 (携帯電話:バイブ音) 210 00:17:55,366 --> 00:17:59,370 (杏子) おっと! うわさをすれば ってやつじゃない? 211 00:18:08,296 --> 00:18:11,257 (杏子) フッ 212 00:18:11,299 --> 00:18:13,301 過保護ママ 213 00:18:16,304 --> 00:18:20,308 (奈津)《私には母親が2人いる》 214 00:18:23,311 --> 00:18:28,274 >> おはよう (奈津) おはよう 215 00:18:28,316 --> 00:18:30,276 お母さん 来てたの 216 00:18:30,318 --> 00:18:35,281 (紀代子) ねぼすけなんだから 家事は女の仕事でしょ? 217 00:18:35,323 --> 00:18:39,285 何もかも省吾さんに任せっきりで 恥ずかしくないの? 218 00:18:39,327 --> 00:18:41,287 (省吾) 俺は大丈夫ですから 219 00:18:41,329 --> 00:18:45,291 奈津は今 締め切りで忙しいんです なあ? 220 00:18:45,333 --> 00:18:48,294 ホントにごめんなさいね 221 00:18:48,336 --> 00:18:52,298 ねっ これ よかったら食べて 222 00:18:52,340 --> 00:18:54,300 お~ 筑前煮じゃないですか 223 00:18:54,342 --> 00:18:56,302 俺 お母さんの煮物 大好きです 224 00:18:56,344 --> 00:19:00,306 (紀代子) ありがと (省吾) あっ 他にもたくさん! 225 00:19:00,348 --> 00:19:03,309 あ~ これ おいしいやつだ ほらほら 226 00:19:03,351 --> 00:19:06,312 あっ 南蛮漬けまで あるじゃないですか 227 00:19:06,354 --> 00:19:09,315 ほら 見て見て 好きでしょ? (奈津) うん ホントだ 228 00:19:11,317 --> 00:19:14,237 あっ お昼 食べていきますよね? (紀代子) うん? 229 00:19:14,320 --> 00:19:16,239 天ぷらにしましょう 今 野菜 取ってきますから 230 00:19:16,322 --> 00:19:18,241 (笑い声) 231 00:19:18,324 --> 00:19:22,245 (省吾) ナスがいい感じに 出来てるんですよ 232 00:19:22,328 --> 00:19:26,332 ふ~ん (戸の開閉音) 233 00:19:34,340 --> 00:19:37,260 (奈津) お父さんは 元気? 234 00:19:37,343 --> 00:19:42,265 今日はカルチャー教室 手打ちそばの講習会だって 235 00:19:42,348 --> 00:19:46,269 (奈津) へえ~ いいね 悠々自適で ハハッ 236 00:19:46,352 --> 00:19:48,354 (紀代子) 奈津 237 00:19:51,357 --> 00:19:53,359 奈津 238 00:20:05,371 --> 00:20:10,293 お医者様 何て言ってたの? (奈津) えっ? 239 00:20:10,376 --> 00:20:17,383 >> 検査の結果 聞いてきたんでしょ? (奈津) ああ うん 240 00:20:19,385 --> 00:20:23,306 不妊の中でも 少しやっかいなケースなんだって 241 00:20:23,389 --> 00:20:27,310 この先 治療しても 妊娠する可能性は低いだろうって 242 00:20:27,393 --> 00:20:29,312 ゼロじゃないのよね? 243 00:20:29,395 --> 00:20:33,316 だったら お母さん いい病院 探してきてあげる 244 00:20:33,399 --> 00:20:35,318 他に治療法が 見つかるかもしれないし 245 00:20:35,401 --> 00:20:37,403 それに… (奈津) お母さん 246 00:20:39,405 --> 00:20:42,325 これは 省吾と私の問題だから… 247 00:20:42,408 --> 00:20:46,329 省吾さんに申し訳ないと 思わないの! 248 00:20:46,412 --> 00:20:48,414 (奈津) ごめんなさい 249 00:20:50,416 --> 00:20:53,419 ああ… 情けない子 250 00:20:55,421 --> 00:20:57,423 (奈津) ごめんなさい 251 00:20:57,423 --> 00:21:07,350 ♪~ 252 00:21:07,350 --> 00:21:13,314 (奈津)《私は 母が娘に望む 幸せの姿から→ 253 00:21:13,356 --> 00:21:17,318 遠い所で生きている》 254 00:21:17,360 --> 00:21:22,323 《夫や母から 何かれと気を配られ→ 255 00:21:22,365 --> 00:21:28,371 思いやってもらえる日々は 平和であるはずなのに…》 256 00:21:31,374 --> 00:21:35,336 (奈津)《自分の奥底にうごめく魔物が→ 257 00:21:35,378 --> 00:21:40,383 せきを切って あふれ出してしまいそうで 怖い》 258 00:21:42,385 --> 00:21:46,347 私の心の中にある→ 259 00:21:46,389 --> 00:21:52,395 真綿に包まれた小さな棘… 260 00:21:54,397 --> 00:21:56,357 (ノック) 261 00:21:56,399 --> 00:21:59,360 ナツッペ お母さん 駅まで送ってきたよ 262 00:21:59,402 --> 00:22:02,405 (奈津) うん ありがとう >> 気分転換に散歩でも行かない? 263 00:22:09,370 --> 00:22:12,290 (奈津) ねえ (省吾) うん? 264 00:22:12,373 --> 00:22:17,295 (奈津) ホントは 子供 欲しかった? >> はあ? 265 00:22:17,378 --> 00:22:19,297 その話なら前にもしたじゃん 266 00:22:19,380 --> 00:22:23,301 (奈津) そうだけど 267 00:22:23,384 --> 00:22:27,305 欲しいなら そろそろ最後のチャンスかなって 268 00:22:27,388 --> 00:22:31,309 ハッ どっちでもいいよ 269 00:22:31,392 --> 00:22:35,313 いや俺 ホントに どっちでもいいんだわ 270 00:22:35,396 --> 00:22:39,317 何 お前こそ 子供 欲しくなったとか? 271 00:22:39,400 --> 00:22:43,404 (奈津) いや そういうわけじゃ ないんだけど 272 00:22:47,408 --> 00:22:53,331 (奈津) でも どっかで思ったりもするの 273 00:22:53,414 --> 00:22:58,336 せっかく女として… っていうか→ 274 00:22:58,419 --> 00:23:03,341 動物の雌として 生まれてきたんだったら→ 275 00:23:03,424 --> 00:23:07,345 一遍ぐらい産んでみても よかったんじゃないかなって 276 00:23:10,348 --> 00:23:16,354 おいおい まっ それならそれでいいや 277 00:23:18,356 --> 00:23:20,274 (奈津) どういうこと? 278 00:23:20,358 --> 00:23:24,278 (省吾) お前は な~んにも 心配しなくていいってこと 279 00:23:24,362 --> 00:23:27,281 ナツッペはさ 子供に おっぱいだけあげて→ 280 00:23:27,365 --> 00:23:29,283 あとは仕事してればいいよ 281 00:23:29,367 --> 00:23:33,371 他のことは全部 俺が ばっちり面倒 見てやっから 282 00:23:35,373 --> 00:23:40,378 (省吾) まあ とにかく俺は ナツッペがいれば それでいいよ 283 00:23:42,380 --> 00:23:46,300 (奈津)《私の心の中にある→ 284 00:23:46,384 --> 00:23:50,304 真綿に包まれた→ 285 00:23:50,388 --> 00:23:54,308 小さな棘》 286 00:23:54,392 --> 00:23:59,313 (ざわめき) (シャッター音) 287 00:23:59,397 --> 00:24:02,400 (リポーター) 不倫の事実は 本当なんですか? 288 00:24:05,403 --> 00:24:11,284 誰か他の男性と 性的な関係を持つことは→ 289 00:24:11,325 --> 00:24:14,287 私は 後ろめたいとは 感じないんです 290 00:24:14,328 --> 00:24:17,290 だって 使うのは自分の体なんだし 291 00:24:17,331 --> 00:24:21,294 相手の家族を傷つけてることを 何とも思わないんですか! 292 00:24:21,335 --> 00:24:23,296 (リポーター) わがままなんだよ 293 00:24:23,337 --> 00:24:26,299 その人のことを考えるだけで→ 294 00:24:26,340 --> 00:24:31,304 吐息まで乱れてしまうような 恋に落ちたら どうなるか→ 295 00:24:31,345 --> 00:24:33,306 あなた方には分からないんですか 296 00:24:33,347 --> 00:24:36,309 世間に対して不誠実でしょう 297 00:24:36,350 --> 00:24:39,312 (リポーターたちの糾弾する声) 298 00:24:39,353 --> 00:24:42,315 (矢野) はい カット! (カチンコの音) 299 00:24:42,356 --> 00:24:46,319 (矢野) いいね はい チェック よければ! 300 00:24:46,360 --> 00:24:50,323 おい ハハハハ 明日香 明日香 明日香 301 00:24:50,364 --> 00:24:52,325 いいよ いいよ (スタッフ) お疲れさまでした 302 00:24:52,366 --> 00:24:54,368 (矢野) ああ よかった 303 00:24:56,370 --> 00:24:59,332 おかげさまで視聴率も 好調なスタートを切りまして→ 304 00:24:59,373 --> 00:25:02,335 今後 ますます盛り上げて いきたいと思っております 305 00:25:02,376 --> 00:25:08,257 え~ 脚本の高遠ナツメ先生からも ひと言 是非 306 00:25:08,341 --> 00:25:11,260 (奈津) 不謹慎なドラマで 申し訳ありません 307 00:25:11,344 --> 00:25:14,263 (一同の笑い声) 308 00:25:14,347 --> 00:25:18,267 (奈津) う~ん そうですね 309 00:25:18,351 --> 00:25:22,271 私自身は ひどく臆病で→ 310 00:25:22,355 --> 00:25:25,274 世間の常識から1ミリだって はみ出ることのできない→ 311 00:25:25,358 --> 00:25:27,276 女なんですけど→ 312 00:25:27,360 --> 00:25:31,280 でもこう 指の先で ちょんと押されただけでも→ 313 00:25:31,364 --> 00:25:35,284 泣きだしてしまいそうな そんな女性のデリケートな部分を→ 314 00:25:35,368 --> 00:25:39,288 とことん突き詰めてみたいと 思っています 315 00:25:39,372 --> 00:25:41,290 よろしくお願いします 316 00:25:41,374 --> 00:25:45,294 (拍手) 317 00:25:45,378 --> 00:25:48,297 (岩井) 森山 すごいな 318 00:25:48,381 --> 00:25:50,299 (梨絵) 森山って? 319 00:25:50,383 --> 00:25:54,303 (岩井) あっ ごめん 彼女 旧姓 森山 320 00:25:54,387 --> 00:25:57,390 大学時代の後輩なんだ (梨絵) へえ~ 321 00:26:00,393 --> 00:26:05,314 (岩井) 学生演劇の仲間でさ (梨絵) そうなんですか 322 00:26:05,398 --> 00:26:08,317 (岩井) 行こう (梨絵) はい 323 00:26:17,326 --> 00:26:19,328 (パソコン:メールの受信音) 324 00:26:25,334 --> 00:26:27,336 (奈津) アッ 325 00:26:29,338 --> 00:26:33,301 《「テレビで喋る奈津を見たよ」》 326 00:26:33,342 --> 00:26:35,303 《「いつかおまえは→ 327 00:26:35,344 --> 00:26:37,305 官能を突きつめた 先にあるものを→ 328 00:26:37,346 --> 00:26:39,307 書いてみると いいんじゃないかな」》 329 00:26:39,348 --> 00:26:41,309 「官能」? 330 00:26:41,350 --> 00:26:45,313 《「切なくなるか 哀しくなるか→ 331 00:26:45,354 --> 00:26:47,315 意外と突き抜けるか」》 332 00:26:47,356 --> 00:26:51,360 《「あなたには 無限の可能性を感じます」》 333 00:26:51,360 --> 00:27:12,340 ♪~ 334 00:27:12,340 --> 00:27:17,345 (奈津)《「奈津」「おまえ」「あなた」》 335 00:27:17,345 --> 00:27:21,349 ♪~ 336 00:27:21,349 --> 00:27:25,353 (奈津 あえぎ声) 337 00:27:25,353 --> 00:27:35,363 ♪~ 338 00:27:35,363 --> 00:27:42,370 〔ああ おめえを じっくり しごいてやりてえ〕 339 00:27:42,370 --> 00:27:46,374 ♪~ 340 00:27:46,374 --> 00:27:49,293 (奈津) ハァ ハァ… 341 00:27:49,377 --> 00:27:57,301 《本当に不思議な人ですね 志澤一狼太という人は》 342 00:27:57,385 --> 00:28:03,307 《真綿に包まれた 小さな棘》 343 00:28:03,391 --> 00:28:11,232 《先生 私は何のごまかしもなく 正直に告白します》 344 00:28:11,315 --> 00:28:17,238 《私は間違いなく淫乱です》 345 00:28:17,321 --> 00:28:21,242 (省吾) 眠れないの? (奈津) うん 346 00:28:21,325 --> 00:28:23,244 (省吾) 腰でも もんでやろうか? 347 00:28:23,327 --> 00:28:27,248 (奈津) えっ でも… (省吾) いいから 348 00:28:27,331 --> 00:28:31,335 ほら うつ伏せになんなよ (奈津) ちょっと いいって 349 00:28:33,337 --> 00:28:35,339 (省吾) 座りっぱなしだからな 350 00:28:39,343 --> 00:28:41,262 (奈津) ンン… 351 00:28:41,345 --> 00:28:45,266 《ほんの少しでも 刺激を受けると→ 352 00:28:45,349 --> 00:28:49,270 すぐ反応してしまう》 353 00:28:49,353 --> 00:28:55,359 《体の奥の結び目が緩んで ほどけてしまう》 354 00:28:57,361 --> 00:29:02,283 《そして 私は 自分のそういうところが→ 355 00:29:02,366 --> 00:29:05,369 ものすごく嫌いなんです》 356 00:29:07,288 --> 00:29:10,249 >> 奈津… (奈津) ちょっ… 嫌っ 357 00:29:10,291 --> 00:29:13,294 嫌だ >> 嫌じゃないだろう 358 00:29:17,298 --> 00:29:22,261 俺がしてやるから (奈津) えっ? 359 00:29:22,303 --> 00:29:27,266 >> さっさと いっちゃいな (奈津) ちょっ… ちょっ… 360 00:29:27,308 --> 00:29:31,270 やめて やめて やめてよ (省吾) 余計なポーズはいいから 361 00:29:31,312 --> 00:29:34,315 (奈津) 嫌っ 嫌… 362 00:29:34,315 --> 00:30:08,349 ♪~ 363 00:30:08,349 --> 00:30:12,311 (奈津)《私 女として→ 364 00:30:12,353 --> 00:30:16,315 既に終わっているのかも しれません》 365 00:30:16,357 --> 00:30:19,318 (省吾) ハァ… 気持ちいい? 366 00:30:19,360 --> 00:30:21,362 (奈津)《無残です》 367 00:30:21,362 --> 00:31:02,403 ♪~ 368 00:31:18,377 --> 00:31:54,413 ♪~ 369 00:31:54,413 --> 00:31:56,415 (パソコン:メールの受信音) 370 00:31:56,415 --> 00:32:15,934 ♪~ 371 00:32:41,251 --> 00:32:43,212 ねえ (奈津) うん? 372 00:32:43,253 --> 00:32:46,256 何よ 今日 急に張り切っちゃってさ 373 00:32:50,260 --> 00:32:52,262 何かあったな 374 00:32:56,266 --> 00:33:01,271 どうした? (奈津) うん ちょっと休憩 375 00:33:16,245 --> 00:33:19,164 >> ねえ (奈津) うん? 376 00:33:19,248 --> 00:33:21,250 痩せた? 377 00:33:23,252 --> 00:33:26,171 くびれが ちょっと感じ違うね (奈津) ちょっと… 378 00:33:26,255 --> 00:33:30,175 何だよ 379 00:33:30,259 --> 00:33:34,179 (奈津) もう少し絞らなくちゃいけないの 今度 パーティーでドレス着るから 380 00:33:34,263 --> 00:33:36,265 へえ~ 381 00:33:36,265 --> 00:33:51,280 ♪~ 382 00:33:51,280 --> 00:33:53,282 (パソコン:メールの受信音) 383 00:33:53,282 --> 00:34:24,229 ♪~ 384 00:34:29,234 --> 00:34:35,157 (フロント) Can I help you? Yes Check out time is 10 am 385 00:34:35,240 --> 00:34:42,247 (水音) 386 00:35:11,193 --> 00:35:17,199 ♪~ 387 00:35:17,199 --> 00:35:22,204 (奈津) ハッ… バカだな 私 388 00:35:22,204 --> 00:35:30,212 ♪~ 389 00:35:30,212 --> 00:35:38,220 (携帯電話:バイブ音) 390 00:35:40,222 --> 00:35:46,186 (奈津) もしもし (携帯電話:志澤) おう 俺だ 391 00:35:46,228 --> 00:35:52,192 (奈津) おかえりなさい (携帯電話:志澤) 部屋は706号室だ 392 00:35:52,234 --> 00:35:57,239 (奈津) 分かりました 少しだけ待っててください 393 00:35:57,239 --> 00:36:42,242 ♪~ 394 00:36:42,242 --> 00:36:44,244 (ノック) 395 00:36:44,244 --> 00:36:57,257 ♪~ 396 00:37:00,177 --> 00:37:02,179 (奈津) お久しぶりです 397 00:37:07,100 --> 00:37:10,103 (志澤) 何してる 入っておいで 398 00:37:21,114 --> 00:37:23,116 やっとだな 399 00:37:25,118 --> 00:37:29,122 やっと お前を 抱き締めることができる 400 00:37:32,125 --> 00:37:36,129 どうした? 来いよ 401 00:37:36,129 --> 00:37:54,147 ♪~ 402 00:37:54,147 --> 00:37:56,149 ちっちぇえな 403 00:37:58,151 --> 00:38:02,155 お前って こんなに ちっちゃかったっけ 404 00:38:05,158 --> 00:38:07,035 (奈津) でも いつも これくらいのヒールを… 405 00:38:07,119 --> 00:38:10,038 (志澤) 背丈のことなんか 言ってねえよ 406 00:38:10,122 --> 00:38:13,125 (奈津) じゃあ 何の… 407 00:38:16,128 --> 00:38:18,130 (奈津) ウッ 408 00:38:18,130 --> 00:38:27,139 ♪~ 409 00:38:27,139 --> 00:38:31,143 なあ 俺としたいか? 410 00:38:33,145 --> 00:38:37,149 言えよ ちゃんと言え 411 00:38:40,152 --> 00:38:42,154 (奈津) し… したいです 412 00:38:42,154 --> 00:38:48,160 ♪~ 413 00:38:48,160 --> 00:38:53,165 おい 俺のこと好きか? 414 00:38:56,168 --> 00:39:02,090 じゃあ 愛してるって言え 415 00:39:02,174 --> 00:39:04,092 (奈津) えっ? 416 00:39:04,176 --> 00:39:06,178 愛してるって言え 417 00:39:08,096 --> 00:39:10,098 (奈津) 言わない 418 00:39:12,100 --> 00:39:15,020 そういうの 誰にも言ったことないんです 419 00:39:15,103 --> 00:39:19,024 やかましい いいから言え 420 00:39:19,107 --> 00:39:21,026 (奈津) 嫌です >> 言え 421 00:39:21,109 --> 00:39:23,111 (奈津) 嫌っ >> 言えって! 422 00:39:27,115 --> 00:39:29,117 (志澤) 言え 423 00:39:32,120 --> 00:39:34,122 (奈津) 愛してます 424 00:39:36,124 --> 00:39:38,126 (志澤) 俺もだ 425 00:39:41,129 --> 00:39:50,138 ♪~ 426 00:39:50,138 --> 00:40:10,158 (奈津 あえぎ声) 427 00:40:10,158 --> 00:40:14,079 (あえぎ声) 428 00:40:14,162 --> 00:40:19,084 奈津 我慢してごらん 429 00:40:19,167 --> 00:40:21,169 (奈津) 何を? 430 00:40:23,171 --> 00:40:26,091 声をだ 431 00:40:26,174 --> 00:40:30,178 (奈津) 無理です >> 無理でも抑えてみろ 432 00:40:32,180 --> 00:40:38,186 その方が深く感じられるから 433 00:40:38,186 --> 00:41:06,214 ♪~ 434 00:41:06,214 --> 00:41:15,140 (奈津)《魔王が… 私の体に 魔王が乗っている》 435 00:41:15,140 --> 00:41:23,148 ♪~ 436 00:41:36,161 --> 00:41:38,163 (志澤) おはよう 437 00:41:40,165 --> 00:41:42,167 (奈津) おはようございます 438 00:41:45,170 --> 00:41:48,173 おい こっち向け 439 00:41:51,176 --> 00:41:56,139 (奈津) 向けません >> フッ 440 00:41:56,181 --> 00:41:58,183 ずっと こっちを見ないつもりか? 441 00:42:00,185 --> 00:42:06,191 (奈津) 困ってるんです 私も 先生のこと見れなくて 442 00:42:15,158 --> 00:42:20,163 お前 1つ約束しろ 443 00:42:23,166 --> 00:42:30,173 もう旦那と寝るのやめろ 拒み通せ 444 00:42:33,176 --> 00:42:36,096 代わりに→ 445 00:42:36,179 --> 00:42:43,186 俺とのことを思い出しながら 自分でしろ いいか 446 00:42:46,189 --> 00:42:49,192 (奈津) はい (志澤) フン 447 00:42:51,194 --> 00:42:54,114 (奈津) 痛っ 448 00:42:54,197 --> 00:42:59,119 奈津 この痛み覚えて帰れ 449 00:42:59,202 --> 00:43:01,121 本当は… (奈津) 痛い 450 00:43:01,204 --> 00:43:04,124 (志澤) 気持ちいいことだけを してやるのがいちばんだ 451 00:43:04,207 --> 00:43:07,085 だが 今日くらいは 少しきつくして→ 452 00:43:07,127 --> 00:43:12,090 後まで痛みが残るくらいの方が 帰りの電車の中でも→ 453 00:43:12,132 --> 00:43:16,094 俺のことを感じていられるだろ 454 00:43:16,136 --> 00:43:18,096 (奈津) 痛い 先生 455 00:43:18,138 --> 00:43:22,100 なあ 頑張って ちゃんと書けよ 456 00:43:22,142 --> 00:43:29,149 そうして 早く俺の所まで 昇ってこい いいな 457 00:43:32,152 --> 00:43:34,154 (奈津) はい 458 00:44:14,152 --> 00:44:16,154 (志澤のため息) 459 00:44:32,003 --> 00:44:55,193 ♪~ 460 00:44:55,193 --> 00:45:05,203 (奈津 泣き声) 461 00:45:05,203 --> 00:45:16,131 (泣き声) 462 00:45:16,131 --> 00:45:24,139 ♪~ 463 00:45:24,139 --> 00:45:28,059 (奈津)《これから夫との日常へ 戻っていく前に→ 464 00:45:28,143 --> 00:45:34,149 魔王がくれた痛みを 体に刻み込みたいと思った》 465 00:45:36,151 --> 00:45:41,072 《その代わりになるものであれば 何でもいい》 466 00:45:41,156 --> 00:45:45,160 これ 着けて帰っていいですか? 467 00:45:45,160 --> 00:46:02,177 ♪~ 468 00:46:02,177 --> 00:46:04,179 \(省吾) 奈津! 469 00:46:10,101 --> 00:46:15,064 (奈津)《あきれるくらい 私は今→ 470 00:46:15,106 --> 00:46:20,069 志澤一狼太の犬だ》 471 00:46:20,111 --> 00:46:23,072 (省吾) おかえり (奈津) ただいま 472 00:46:23,114 --> 00:46:26,117 (省吾) 帰ろう (奈津) うん 473 00:46:36,127 --> 00:46:39,088 お前 何 逃げてんだよ 奈津! 474 00:46:39,130 --> 00:46:42,091 (岩井) 改めて なっちゃんに乾杯 475 00:46:42,133 --> 00:46:48,097 (奈津) この指がかつて ほんの一瞬だけ 自分のものだったことがある 476 00:46:48,139 --> 00:46:50,099 (杏子) ホントきれいになった奈津 477 00:46:50,141 --> 00:46:52,101 (志澤) 俺という存在は→ 478 00:46:52,143 --> 00:46:54,103 お前のために あるわけじゃない 479 00:46:54,145 --> 00:46:56,105 (省吾) 全部 お前のために やってんじゃんよ 480 00:46:56,147 --> 00:47:01,110 (奈津) 夢じゃないかと思った こんな快楽をくれるなんて 481 00:47:01,152 --> 00:47:06,157 私と友情のエッチしませんか? 482 00:47:06,157 --> 00:48:37,123 ♪~