1 00:00:33,355 --> 00:00:43,415 ♬~ 2 00:00:43,415 --> 00:00:51,423 (パトカーのサイレン) 3 00:00:51,423 --> 00:01:01,500 ♬~ 4 00:01:01,500 --> 00:01:03,500 (日下涼子)ご苦労さまです。 5 00:01:05,404 --> 00:01:09,374 新宿中央署の日下です。 宮田です。 6 00:01:09,374 --> 00:01:13,428 その不審者が この建物から 逃げ出してったんですね。 7 00:01:13,428 --> 00:01:18,400 はい。 見回りに来たら 中から 男がいきなり…。 8 00:01:18,400 --> 00:01:20,419 なんか盗まれたものは? 9 00:01:20,419 --> 00:01:23,488 いえ ここにあるのは 使ってないものだけですから。 10 00:01:23,488 --> 00:01:25,488 (涼子)そうですか…。 11 00:01:38,403 --> 00:01:40,405 盗みに入ったけど→ 12 00:01:40,405 --> 00:01:44,392 何もなかったので 逃げたんじゃないでしょうか? 13 00:01:44,392 --> 00:01:47,362 静かに。 えっ? 14 00:01:47,362 --> 00:01:54,386 (秒針の音) 15 00:01:54,386 --> 00:01:56,404 みんな 出て! 16 00:01:56,404 --> 00:01:58,423 早く! 早く 早く! 17 00:01:58,423 --> 00:02:00,392 早く!! 18 00:02:00,392 --> 00:02:06,398 ♬~ 19 00:02:06,398 --> 00:02:08,366 (秒針の音) 20 00:02:08,366 --> 00:02:10,485 (爆発音) (2人)うわっ! 21 00:02:10,485 --> 00:02:18,485 (爆発音) 22 00:02:25,500 --> 00:02:28,500 (咳) 23 00:02:30,405 --> 00:02:32,407 (咳) 24 00:02:32,407 --> 00:02:51,493 ♬~ 25 00:02:51,493 --> 00:02:53,493 (山下俊介)ふう…。 26 00:02:58,400 --> 00:03:05,423 (携帯電話) 27 00:03:05,423 --> 00:03:08,393 (着信メロディ 『セーラー服を脱がさないで』) 28 00:03:08,393 --> 00:03:10,378 はい 課長。 29 00:03:10,378 --> 00:03:13,532 えっ 今ですか? 30 00:03:13,532 --> 00:03:15,532 休暇ですよ。 31 00:03:16,401 --> 00:03:19,354 えっ? ちゃんと 届け 出しましたよね。 32 00:03:19,354 --> 00:03:22,557 えっ? ハハハ 女ですか? 33 00:03:22,557 --> 00:03:26,557 いませんよ。 本当に1人ですって。 34 00:03:27,362 --> 00:03:29,397 予定ですか? 35 00:03:29,397 --> 00:03:33,418 そうっすね… これ 予定どおり登頂したとして→ 36 00:03:33,418 --> 00:03:35,554 下山は…。 37 00:03:35,554 --> 00:03:38,554 えっ? 明日中に? 38 00:03:39,357 --> 00:03:41,459 どうしてですか? 39 00:03:41,459 --> 00:03:45,459 異動!? どこへ? 40 00:03:49,384 --> 00:03:52,354 (警官)真っ昼間からケンカか。 (警官)やっと収まったところで…。 41 00:03:52,354 --> 00:03:56,458 よし。 じゃあ 署で事情聞くから 立って。 42 00:03:56,458 --> 00:03:59,494 それから あの男が 自分は刑事だなどと申しまして…。 43 00:03:59,494 --> 00:04:02,494 えっ? こいつが? 44 00:04:03,448 --> 00:04:05,417 (田代啓一)本当ですよ。 45 00:04:05,417 --> 00:04:08,386 じゃあ なんで こんなところで ケンカしてるんだ 刑事が。 46 00:04:08,386 --> 00:04:10,405 こいつらがケンカしてたの 止めただけです。 47 00:04:10,405 --> 00:04:13,408 警察のIDは? (警官)所持しておりません。 48 00:04:13,408 --> 00:04:16,311 だから 止めてる時に落としたんですよ。 49 00:04:16,311 --> 00:04:20,398 (無線の受信音) はい。 すみません。 50 00:04:20,398 --> 00:04:24,502 えー 田代啓一とか名乗ってますが そんな刑事は…。 51 00:04:24,502 --> 00:04:27,502 えっ? いる? 52 00:04:35,347 --> 00:04:40,402 はい いや これは失礼しました。 あの…。 伝言? 異動? 53 00:04:40,402 --> 00:04:42,504 異動!? どこへ? 54 00:04:42,504 --> 00:05:05,504 ♬~ 55 00:05:13,401 --> 00:05:16,404 すいません。 刑事課は何階ですか? 56 00:05:16,404 --> 00:05:18,540 (和田典子)刑事課は5階です。 あの… 刑事課は? 57 00:05:18,540 --> 00:05:20,540 (足立遙香)刑事課は5階です。 58 00:05:24,512 --> 00:05:26,512 よお。 59 00:05:27,532 --> 00:05:29,532 どうも。 60 00:05:31,503 --> 00:05:33,503 5階? (典子)はい。 61 00:05:35,457 --> 00:05:39,344 なあ どっかで会ったっけ? いや。 どこから来た? 62 00:05:39,344 --> 00:05:42,397 俺はね 蒲田東署。 俺は足立署。 63 00:05:42,397 --> 00:05:46,418 あっ じゃあ 警察学校か。 俺はね 1106期。 64 00:05:46,418 --> 00:05:49,421 じゃあ 違うな。 俺は1115期。 65 00:05:49,421 --> 00:05:52,424 ああ ここだ。 おっ。 66 00:05:52,424 --> 00:05:55,377 どっかで会った気が するんだよなぁ…。 67 00:05:55,377 --> 00:06:15,330 ♬~ 68 00:06:15,330 --> 00:06:17,515 何か? いや…。 69 00:06:17,515 --> 00:06:20,515 えっ その怪我どうしたの? (笠井 昇)ああ 来たか。 70 00:06:23,405 --> 00:06:25,340 田代巡査部長 本日付で→ 71 00:06:25,340 --> 00:06:29,477 新宿中央署 刑事課特殊係勤務を 任命されました。 72 00:06:29,477 --> 00:06:32,397 山下巡査部長 右に同じく。 73 00:06:32,397 --> 00:06:36,418 はいはいはい。 係長の笠井です。 74 00:06:36,418 --> 00:06:40,505 この署はね とにかく 見てのとおり 忙しいの。 75 00:06:40,505 --> 00:06:44,409 そうみたいですね。 それで 事件が さばききれない。 76 00:06:44,409 --> 00:06:48,363 まあ そこでな 刑事課に もう1つ 係を増やして→ 77 00:06:48,363 --> 00:06:50,432 選りすぐりのメンバーを集める。 78 00:06:50,432 --> 00:06:54,335 そういう趣旨で作られたのが このチームなわけ。 79 00:06:54,335 --> 00:06:57,405 正式には 刑事課特殊係。 80 00:06:57,405 --> 00:07:00,375 署内ではな 0係と呼ばれている。 81 00:07:00,375 --> 00:07:04,412 0係? 選りすぐりの人材ですか? 82 00:07:04,412 --> 00:07:09,384 署長がね 努力をしてる姿勢を 見せるために作っただけで→ 83 00:07:09,384 --> 00:07:12,404 期待値ゼロっていう意味だ。 84 00:07:12,404 --> 00:07:14,422 ハハハハ…! ハハハハ… は? 85 00:07:14,422 --> 00:07:16,374 そうだったんですか? 86 00:07:16,374 --> 00:07:18,443 これでな やっと メンバーが揃った。 87 00:07:18,443 --> 00:07:21,396 よろしく頼むよ。 (2人)はい。 88 00:07:21,396 --> 00:07:25,417 脂の乗りきった優秀な奴を 寄越してくれと言ったんだがな→ 89 00:07:25,417 --> 00:07:27,452 どこも なかなか出さなくて…。 90 00:07:27,452 --> 00:07:29,504 まあ そうだわな。 91 00:07:29,504 --> 00:07:32,407 使える人材を よそに渡したいわけねえもんな。 92 00:07:32,407 --> 00:07:35,410 それは どう解釈すれば…? 解釈するな。 93 00:07:35,410 --> 00:07:38,396 ああ 紹介しよう。 94 00:07:38,396 --> 00:07:40,465 矢島君。 よろしくね。 95 00:07:40,465 --> 00:07:42,350 よろしくお願いします。 よろしくお願いします。 96 00:07:42,350 --> 00:07:44,419 牧野君。 よろしくお願いします。 97 00:07:44,419 --> 00:07:46,404 (山下・田代) よろしくお願いします。 98 00:07:46,404 --> 00:07:48,440 おい おなか大丈夫か? ああ 大丈夫です。 99 00:07:48,440 --> 00:07:50,475 それから 村井君。 100 00:07:50,475 --> 00:07:52,360 頑張るので よろしくお願いします。 101 00:07:52,360 --> 00:07:54,395 (田代・山下)よろしく。 102 00:07:54,395 --> 00:07:57,382 (笠井)そこの痛々しいのが 日下君と宮田君。 103 00:07:57,382 --> 00:07:59,400 やくざと乱闘でもしたの? 104 00:07:59,400 --> 00:08:01,402 爆弾だ。 (田代・山下)えっ? 105 00:08:01,402 --> 00:08:04,405 係長 会議のお時間です。 106 00:08:04,405 --> 00:08:08,376 これから 他の係との合同会議だ。 107 00:08:08,376 --> 00:08:13,314 ああ それからね 君たちには 今後 コンビで働いてもらうから。 108 00:08:13,314 --> 00:08:16,334 えっ ちょっと…。 なんだよ? 不満かよ? 109 00:08:16,334 --> 00:08:18,403 いや 別に。 110 00:08:18,403 --> 00:08:20,421 お前たちは知り合いか? 111 00:08:20,421 --> 00:08:23,508 いや なんか そんな気がして…。 いえ 初対面です。 112 00:08:23,508 --> 00:08:25,508 はいはい まあ どっちでもいい。 はい 行くぞ。 113 00:08:27,312 --> 00:08:29,497 気をつけ! 114 00:08:29,497 --> 00:08:31,497 (三枝子)課長に礼! 115 00:08:35,303 --> 00:08:37,422 (須藤洋介)会議を始める。 116 00:08:37,422 --> 00:08:40,325 これまでの流れは みんな把握してると思うので省略。 117 00:08:40,325 --> 00:08:43,428 えっ? あ… あの…。 118 00:08:43,428 --> 00:08:45,313 なんだ? 119 00:08:45,313 --> 00:08:47,398 (笠井)ああ ああ ああ…。 120 00:08:47,398 --> 00:08:49,367 すいません。 あの2人→ 121 00:08:49,367 --> 00:08:52,403 今 着任したばかりなんで まだ何も。 122 00:08:52,403 --> 00:09:00,411 ♬~ 123 00:09:00,411 --> 00:09:03,348 では わたくしから簡単に。 124 00:09:03,348 --> 00:09:08,403 今月に入って 管内で 爆弾事件が3件起こっております。 125 00:09:08,403 --> 00:09:14,409 狙われているのは 使われていない倉庫や工場。 126 00:09:14,409 --> 00:09:18,413 それぞれの間に関連性はなく 場所もバラバラです。 127 00:09:18,413 --> 00:09:23,401 被害者はなく… もとい 被害者は 特殊係の2人以外は出ておらず→ 128 00:09:23,401 --> 00:09:25,420 動機は不明。 129 00:09:25,420 --> 00:09:29,407 鑑識が 爆破された現場から 爆弾の破片を採取し→ 130 00:09:29,407 --> 00:09:31,376 再構成しておりますけれども→ 131 00:09:31,376 --> 00:09:36,414 今のところ 犯人に結びつく手がかりは なし。 132 00:09:36,414 --> 00:09:40,418 過去3件の爆破事件は 3日おきに起こってる。 133 00:09:40,418 --> 00:09:44,355 えっ… じゃあ 次は今日だ。 134 00:09:44,355 --> 00:09:46,407 あの…→ 135 00:09:46,407 --> 00:09:49,410 現場写真からすると かなり威力のある爆弾ですが→ 136 00:09:49,410 --> 00:09:52,413 ホシは専門知識のある 人間じゃないんですか? 137 00:09:52,413 --> 00:09:55,400 もちろん その可能性は探ってますよ。 138 00:09:55,400 --> 00:10:00,421 我々1係は 前歴者及び 爆弾製造の知識を有する者を。 139 00:10:00,421 --> 00:10:03,324 3係 6係は 過激派 思想犯関係を。 140 00:10:03,324 --> 00:10:06,511 8係は 銃器 爆薬密輸ルートを…。 141 00:10:06,511 --> 00:10:09,511 あれっ 特殊係は…? 142 00:10:13,384 --> 00:10:17,405 君たちには 大事な仕事がある。 143 00:10:17,405 --> 00:10:19,424 (女性)この間も 警察の人に聞かれたんだけど→ 144 00:10:19,424 --> 00:10:21,492 何も見てないのよ。 ごめんなさいね。 145 00:10:21,492 --> 00:10:23,461 そうですか。 ありがとうございました。 146 00:10:23,461 --> 00:10:25,461 ありがとうございました…。 147 00:10:26,447 --> 00:10:29,350 今日 また どっかで 爆破されるかもしれないのに→ 148 00:10:29,350 --> 00:10:31,369 前の現場で もう1回聞き込みって なんだよ。 149 00:10:31,369 --> 00:10:33,421 仕事だ。 文句言うな。 150 00:10:33,421 --> 00:10:35,406 ところで 俺たち 本当に初対面か? 151 00:10:35,406 --> 00:10:39,494 うるせえな…。 なんで お前とコンビなんだよ。 152 00:10:39,494 --> 00:10:42,494 ひでえなぁ…。 ああ。 153 00:10:45,500 --> 00:10:50,500 ホシは なんで ここを選んだんだ? 154 00:10:54,409 --> 00:10:56,477 なあ。 あ? 155 00:10:56,477 --> 00:10:58,477 腹減らない? えっ? 156 00:10:59,480 --> 00:11:02,467 引き続き 警ら巡回の方を よろしくお願いします。 157 00:11:02,467 --> 00:11:06,467 では 署長 そういう事で。 よろしく頼む。 158 00:11:09,390 --> 00:11:14,429 署長 本日 特殊係の 最後の2名が着任しました。 159 00:11:14,429 --> 00:11:17,498 これで特殊係が全員揃いました。 160 00:11:17,498 --> 00:11:21,498 ああ そう。 わかった。 161 00:11:28,409 --> 00:11:30,395 (須藤)失礼しました。 162 00:11:30,395 --> 00:11:33,414 (須藤)言い出しっぺの割には 関心ないそぶりだった。 163 00:11:33,414 --> 00:11:36,451 署長はタヌキだ。 腹の中は わからんがな。 164 00:11:36,451 --> 00:11:39,370 0係が我々の補助に 徹してくれるんだったら→ 165 00:11:39,370 --> 00:11:42,340 問題はありませんよ。 しかし 勝手な動きをされると→ 166 00:11:42,340 --> 00:11:45,443 かえって 刑事課の統制を 乱されるのではないかと思って→ 167 00:11:45,443 --> 00:11:49,364 心配なんです。 ちゃんと手綱は締める。 168 00:11:49,364 --> 00:11:52,433 今回も大した仕事は与えていない。 169 00:11:52,433 --> 00:11:55,433 今頃 前の現場を 手分けして ウロウロしてるさ。 170 00:11:58,406 --> 00:12:01,409 ああ うめえ。 うめえ~。 171 00:12:01,409 --> 00:12:03,394 早く現場に戻るぞ。 なあ→ 172 00:12:03,394 --> 00:12:06,414 俺のどこが気に入らないんだよ? 別に。 173 00:12:06,414 --> 00:12:08,483 ギョーザ食えよ。 いらねえよ。 174 00:12:08,483 --> 00:12:11,502 そういうなれなれしいのが 嫌なんだよ 俺は。 175 00:12:11,502 --> 00:12:14,502 あっ ランキング2位か。 176 00:12:15,456 --> 00:12:19,494 1位は麺屋 翔か。 行った事あるな。 177 00:12:19,494 --> 00:12:21,494 やっぱ豚骨…。 178 00:12:22,497 --> 00:12:26,467 なあ…。 なあって。 なんだよ? 179 00:12:26,467 --> 00:12:29,467 よく見てみろ。 あ? 180 00:12:32,407 --> 00:12:34,409 …あっ! 181 00:12:34,409 --> 00:12:36,411 (笠井)はい 戻ったよ~。 182 00:12:36,411 --> 00:12:38,463 あっ 係長 山下さんから電話があって→ 183 00:12:38,463 --> 00:12:41,416 過去3件の爆破事件の現場が→ 184 00:12:41,416 --> 00:12:44,385 雑誌のラーメン屋ランキングと 同じだって言うんですよ。 185 00:12:44,385 --> 00:12:46,404 ええっ? 186 00:12:46,404 --> 00:12:48,406 確かに どれも→ 187 00:12:48,406 --> 00:12:52,393 ランキングに選ばれたラーメン屋と 同じ町内で→ 188 00:12:52,393 --> 00:12:56,364 あと ランキングの順番で 起こってます。 189 00:12:56,364 --> 00:13:00,418 これじゃあ なんか ホシが ふざけてるみたいですよね。 190 00:13:00,418 --> 00:13:04,405 ふざけてるのかもしれんなぁ。 えっ? 191 00:13:04,405 --> 00:13:06,407 元々ね 今度の事件は→ 192 00:13:06,407 --> 00:13:09,360 犯人の目的が さっぱりわからなかった。 193 00:13:09,360 --> 00:13:13,414 ふざけてるとすれば むしろ 筋が通るか…。 194 00:13:13,414 --> 00:13:15,414 通ります? 通ります。 195 00:13:17,485 --> 00:13:20,388 それにしてもさ よく あいつら これに気づいたな。 196 00:13:20,388 --> 00:13:24,408 次は この4位のお店がある 南新宿に向かってます。 197 00:13:24,408 --> 00:13:28,479 よし 応援要請しよう。 それから 爆発物処理班もな。 198 00:13:28,479 --> 00:13:31,382 いや こんな事で 刑事課長 応援出すかな? 199 00:13:31,382 --> 00:13:33,417 そこは まあ 適当に言うから。 200 00:13:33,417 --> 00:13:36,437 それからね あの2人に伝えといてくれ。 201 00:13:36,437 --> 00:13:40,491 それらしい建物が見つかっても 絶対に中に入るなとな。 202 00:13:40,491 --> 00:13:43,491 爆発物処理班を待つんだ。 いいな? 203 00:13:46,497 --> 00:13:48,497 行くぞ。 204 00:13:55,389 --> 00:13:58,459 ここだな この町内で 一番狙われやすいのは。 205 00:13:58,459 --> 00:14:00,459 ああ。 206 00:14:01,429 --> 00:14:03,498 応援は? 207 00:14:03,498 --> 00:14:06,498 向かってる。 念のため 爆発物処理班も。 208 00:14:07,451 --> 00:14:10,451 待つか。 …だな。 209 00:14:16,327 --> 00:14:20,398 (園児たちのはしゃぎ声) 210 00:14:20,398 --> 00:14:23,401 なあ…。 あ? 211 00:14:23,401 --> 00:14:26,504 もう爆弾が 仕掛けられてるかもしれないな。 212 00:14:26,504 --> 00:14:28,504 …かもな。 213 00:14:29,574 --> 00:14:31,574 今 爆発したら まずくないか? 214 00:14:33,411 --> 00:14:36,397 避難させるか。 避難させてる間に→ 215 00:14:36,397 --> 00:14:38,432 爆発したら どうする。 おい! 216 00:14:38,432 --> 00:14:40,484 おい! 217 00:14:40,484 --> 00:14:42,403 (ため息) 218 00:14:42,403 --> 00:14:48,359 ♬~ 219 00:14:48,359 --> 00:14:52,413 ちょっと待てって。 いいから いいから。 220 00:14:52,413 --> 00:15:16,354 ♬~ 221 00:15:16,354 --> 00:15:18,422 (物音) 222 00:15:18,422 --> 00:15:36,490 ♬~ 223 00:15:36,490 --> 00:15:53,490 ♬~ 224 00:15:54,358 --> 00:15:56,394 おい! 225 00:15:56,394 --> 00:15:58,396 おい!! ちょっと待て! 226 00:15:58,396 --> 00:16:15,496 ♬~ 227 00:16:15,496 --> 00:16:18,496 わっ わっ…! ごめんなさい ごめんなさい…。 228 00:16:19,433 --> 00:16:21,419 どいて! どいて! 229 00:16:21,419 --> 00:16:23,404 わーっ わーっ わーっ! どいて! 230 00:16:23,404 --> 00:16:25,389 うわーっ! どいて! 231 00:16:25,389 --> 00:16:27,458 おい 待て! 232 00:16:27,458 --> 00:16:39,353 ♬~ 233 00:16:39,353 --> 00:16:41,422 うわっ! 234 00:16:41,422 --> 00:16:44,408 いってえな バカ! バカは てめえだ! 行くぞ! 235 00:16:44,408 --> 00:16:50,498 ♬~ 236 00:16:50,498 --> 00:16:52,498 (金属の転がる音) 237 00:16:55,369 --> 00:16:57,505 伏せろ! 238 00:16:57,505 --> 00:17:04,505 (爆発音) 239 00:17:07,498 --> 00:17:10,498 あれ? あ? 240 00:17:16,490 --> 00:17:18,490 (舌打ち) 241 00:17:19,577 --> 00:17:21,577 (ため息) 242 00:17:23,347 --> 00:17:25,483 犯人 犯人… 忘れないうちに。 は? 243 00:17:25,483 --> 00:17:27,483 あいつの腕にタトゥーが見えた。 244 00:17:28,486 --> 00:17:31,338 タトゥー? 手がかりになる。 245 00:17:31,338 --> 00:17:35,426 なんだ これ… 閃光弾か…。 246 00:17:35,426 --> 00:17:39,447 閃光弾だよ。 閃光弾…。 黙ってろ! 247 00:17:39,447 --> 00:17:41,499 すまん…。 248 00:17:41,499 --> 00:18:10,499 ♬~ 249 00:20:02,439 --> 00:20:04,439 どうして 命令を無視した? 250 00:20:05,442 --> 00:20:09,330 応援が来るまで動くなと 指示しなかったのか? 251 00:20:09,330 --> 00:20:12,383 まあ 一応したんですが…。 252 00:20:12,383 --> 00:20:16,370 しかし 子供が…。 命令違反は事実だ。 253 00:20:16,370 --> 00:20:18,372 (田崎 学)ああ この2人ですか。 254 00:20:18,372 --> 00:20:21,408 ただの閃光弾にビビって ホシを捕り逃がしたドジは。 255 00:20:21,408 --> 00:20:24,361 いや ただの閃光弾って…。 ただの閃光弾だ。 256 00:20:24,361 --> 00:20:26,297 誰も0係には期待してないけど→ 257 00:20:26,297 --> 00:20:29,383 せめて こっちの邪魔だけは してもらいたくないもんですね。 258 00:20:29,383 --> 00:20:32,436 (三枝子) 私の心配が現実になりましたね。 259 00:20:32,436 --> 00:20:35,422 何も新しい係を作らずとも→ 260 00:20:35,422 --> 00:20:38,475 各係に 人員補充さえしてくだされば→ 261 00:20:38,475 --> 00:20:41,475 それで刑事課は 回っていくんですよね。 262 00:20:42,413 --> 00:20:47,451 すみません。 わたくしから きつーく言っておきますので。 263 00:20:47,451 --> 00:20:50,451 次に何かあると 私も かばいきれなくなるよ。 264 00:20:51,405 --> 00:20:56,377 あの… こいつが ホシに繋がる 重要な手がかりを見たんです。 265 00:20:56,377 --> 00:20:58,479 はい。 なんだ? 266 00:20:58,479 --> 00:21:00,479 これです。 267 00:21:01,382 --> 00:21:04,385 (須藤)え? いや… 何か? 268 00:21:04,385 --> 00:21:06,337 なんだ? これ。 ウサギ? 269 00:21:06,337 --> 00:21:08,405 いや タトゥーです。 270 00:21:08,405 --> 00:21:14,378 ♬~ 271 00:21:14,378 --> 00:21:18,382 あっ これだ。 これだろ? 272 00:21:18,382 --> 00:21:20,434 違う。 えっ…。 273 00:21:20,434 --> 00:21:23,470 ごめ~ん。 今日 帰れそうにないんだ。 274 00:21:23,470 --> 00:21:26,470 今晩のおかず なんだった? 275 00:21:27,391 --> 00:21:29,360 ハンバーグか…。 276 00:21:29,360 --> 00:21:32,379 明日 チンして食べるから 置いといて。 277 00:21:32,379 --> 00:21:34,398 ねえ これってウサギ? 278 00:21:34,398 --> 00:21:37,334 知るか。 ウサギにも見えねえだろ。 279 00:21:37,334 --> 00:21:40,387 ああ だるい! だるいし 飽きた 飽きた 飽きた。 280 00:21:40,387 --> 00:21:42,289 マッサージ呼んじゃおうかな。 281 00:21:42,289 --> 00:21:46,377 勤務中に そんな… 上の人に見られたりしたら…。 282 00:21:46,377 --> 00:21:48,395 今さら 出世って…。 283 00:21:48,395 --> 00:21:51,365 あれ? あなた 出世したい人? 284 00:21:51,365 --> 00:21:55,352 そりゃあ したいです。 だから 刑事になったんです。 285 00:21:55,352 --> 00:22:01,358 ふ~ん。 出世したいなら 私の事 反面教師にしないとね~。 286 00:22:01,358 --> 00:22:07,414 ♬~ 287 00:22:07,414 --> 00:22:09,450 皆さん 徹夜ですか? 288 00:22:09,450 --> 00:22:11,402 大変ですね。 289 00:22:11,402 --> 00:22:14,488 おはよう。 ちょっと お茶淹れてくれる? 290 00:22:14,488 --> 00:22:16,488 (和美)はい。 291 00:22:17,541 --> 00:22:19,541 こいつだ。 292 00:22:21,478 --> 00:22:23,478 イテッ! 293 00:22:26,400 --> 00:22:29,353 これ 全然違うだろ。 ほぼ一緒だろ。 294 00:22:29,353 --> 00:22:33,390 いや 全然違うだろ! だから 「ほぼ」一緒だろ。 295 00:22:33,390 --> 00:22:35,392 ええ~? 296 00:22:35,392 --> 00:22:37,328 (笠井)吉永武司。 297 00:22:37,328 --> 00:22:39,346 窃盗 詐欺など なんでもありの犯罪グループの→ 298 00:22:39,346 --> 00:22:41,382 リーダーだった。 299 00:22:41,382 --> 00:22:45,369 去年な 我が新宿中央署の摘発を受けて→ 300 00:22:45,369 --> 00:22:50,307 グループは壊滅に追い込まれた。 現在 逃亡中。 301 00:22:50,307 --> 00:22:53,377 逃亡中か…。 302 00:22:53,377 --> 00:22:58,465 (涼子)その男が犯人だとして なんのために爆弾事件なんか…。 303 00:22:58,465 --> 00:23:03,465 なんのためにだろうねぇ? 本人に聞いてみるんだな。 304 00:23:04,355 --> 00:23:06,390 なあ。 あ? 305 00:23:06,390 --> 00:23:09,376 半年も逃亡中の奴 どうやって捜し出すんだ? 306 00:23:09,376 --> 00:23:14,381 はあ… なんとか おびき出す方法を考えようよ。 307 00:23:14,381 --> 00:23:16,483 そうだな。 308 00:23:16,483 --> 00:23:19,483 はあ~あ。 ああ~! 309 00:23:22,289 --> 00:23:24,391 あの! 日下さんが…。 310 00:23:24,391 --> 00:23:26,377 ≪吉永の居場所が わかるかもしれないって→ 311 00:23:26,377 --> 00:23:28,512 言ってます! えっ!? 312 00:23:28,512 --> 00:23:30,512 マジかよ。 313 00:23:32,366 --> 00:23:34,385 なんだよ? いや あの…。 314 00:23:34,385 --> 00:23:37,488 田代君…。 なんだよ? 315 00:23:37,488 --> 00:23:40,488 こんにちはしてる。 あっ! 316 00:23:43,394 --> 00:23:47,364 (涼子)これ 内偵中に撮った写真。 317 00:23:47,364 --> 00:23:51,468 あなた あいつに騙されてたのよ。 318 00:23:51,468 --> 00:23:54,338 (エミ)放っとけよ。 319 00:23:54,338 --> 00:23:58,392 うん 放っとこうと思ってた。 320 00:23:58,392 --> 00:24:01,412 (涼子)「異動になって 担当外れたしね」 321 00:24:01,412 --> 00:24:05,382 「でもね 吉永が 連続爆弾事件の 犯人かもしれないっていう→ 322 00:24:05,382 --> 00:24:07,384 可能性が出てきちゃって→ 323 00:24:07,384 --> 00:24:10,354 放っとくわけにも いかなくなっちゃってさ」 324 00:24:10,354 --> 00:24:13,540 あなた 吉永の潜伏先とか 知ってんじゃないの? 325 00:24:13,540 --> 00:24:15,540 知るかよ。 326 00:24:17,361 --> 00:24:20,364 まだ あいつの事 好きなの? バカみたい。 327 00:24:20,364 --> 00:24:22,399 あんたに何がわかるんだよ! 328 00:24:22,399 --> 00:24:24,435 (涼子)「わかるから言ってんの」 329 00:24:24,435 --> 00:24:26,403 はあ? 330 00:24:26,403 --> 00:24:30,390 (涼子)私もバカだからさ 仕事が忙しくて→ 331 00:24:30,390 --> 00:24:33,360 外で男作るチャンスも なかなかなくてさ…。 332 00:24:33,360 --> 00:24:37,397 (涼子)「勢いで 内部で 調達しようと思ったんだけどさ…」 333 00:24:37,397 --> 00:24:40,384 でも ちゃんとした男は みんな結婚しちゃってるのよ。 334 00:24:40,384 --> 00:24:44,404 残った独身男は まあ ろくなのはいない。 335 00:24:44,404 --> 00:24:46,440 (涼子)「今の打たなくていいからね 亜紀ちゃん」 336 00:24:46,440 --> 00:24:48,392 「はい」 337 00:24:48,392 --> 00:24:50,394 えっ… どこから…? 338 00:24:50,394 --> 00:24:54,364 これって取り調べか? さあな…。 339 00:24:54,364 --> 00:24:56,533 (涼子)「とにかく…」 340 00:24:56,533 --> 00:24:59,533 男 信用しても ろくな事はない。 341 00:25:01,488 --> 00:25:03,488 結構 つらい目 遭ったの? 342 00:25:05,459 --> 00:25:07,444 聞きたい? 343 00:25:07,444 --> 00:25:09,444 ああ。 344 00:25:14,485 --> 00:25:17,485 おい 何話してんだよ? 聞かせろよ。 345 00:25:18,455 --> 00:25:21,455 何? 何 何 何? 346 00:25:25,479 --> 00:25:27,479 どうぞ。 347 00:25:30,501 --> 00:25:32,501 どんな話だったの? 348 00:25:33,487 --> 00:25:36,487 勉強になりました…。 あ? 349 00:25:37,374 --> 00:25:40,377 彼女 吉永の立ち寄り先 教えてくれた。 350 00:25:40,377 --> 00:25:43,480 奇襲をかければ 楽勝。 351 00:25:43,480 --> 00:25:46,480 もういいや これ。 (2人)おおっ…。 352 00:25:47,384 --> 00:25:50,387 楽勝だって。 353 00:25:50,387 --> 00:25:52,356 (銃声) 354 00:25:52,356 --> 00:25:54,424 おい どこが楽勝だよ? 355 00:25:54,424 --> 00:25:56,443 拳銃所持の申請 出しときゃよかったな。 356 00:25:56,443 --> 00:25:58,378 (銃声) 357 00:25:58,378 --> 00:26:00,480 どうする? 358 00:26:00,480 --> 00:26:03,480 待てとか言われたっけ? 言われてない。 359 00:26:06,453 --> 00:26:08,453 (銃声) 360 00:26:09,439 --> 00:26:11,439 (銃声) 361 00:26:12,409 --> 00:26:14,361 (銃声) 362 00:26:14,361 --> 00:26:31,345 ♬~ 363 00:26:31,345 --> 00:26:48,378 ♬~ 364 00:26:48,378 --> 00:26:52,366 (吉永武司)ああっ! ああーっ! 365 00:26:52,366 --> 00:27:00,374 ♬~ 366 00:27:00,374 --> 00:27:02,376 (田代・山下)うおーっ! 367 00:27:02,376 --> 00:27:04,394 (叩きつける音) 368 00:27:04,394 --> 00:27:06,413 応援に行った方がいいですかね? 369 00:27:06,413 --> 00:27:09,499 でも ここで見張ってるようにって 言われたからなぁ…。 370 00:27:09,499 --> 00:27:12,499 ですよね…。 ≫(格闘する音) 371 00:27:15,405 --> 00:27:19,359 一応 サイレン鳴らしとくか。 いいだろ 今日は。 372 00:27:19,359 --> 00:27:22,479 (パトカーのサイレン) これが刑事の数少ない楽しみだろ。 373 00:27:22,479 --> 00:27:26,483 はあ… 変な奴。 (携帯電話の振動音) 374 00:27:26,483 --> 00:27:29,483 はい 矢島です。 はい。 375 00:27:30,287 --> 00:27:33,373 えっ!? どうしたんですか? 376 00:27:33,373 --> 00:27:36,343 連続爆弾事件の容疑者が 逮捕されたらしい。 377 00:27:36,343 --> 00:27:38,495 えっ? だって 容疑者は…。 378 00:27:38,495 --> 00:27:40,495 えっ!? 379 00:29:59,386 --> 00:30:01,371 (記者) 連続爆弾事件の容疑者ですか!? 380 00:30:01,371 --> 00:30:03,406 (西村・田崎)下がって! (記者)ひと言お願いします! 381 00:30:03,406 --> 00:30:05,509 (三枝子)取り調べは これからですから! どいて! 382 00:30:05,509 --> 00:30:08,509 正式発表をお待ちください…! 383 00:30:09,396 --> 00:30:13,333 「連続爆破事件に 関与したと見られる男が逮捕され→ 384 00:30:13,333 --> 00:30:16,436 新宿中央署に移送された模様です」 あっ 係長。 385 00:30:16,436 --> 00:30:18,371 これ どういう事ですか? 386 00:30:18,371 --> 00:30:21,374 1係のお手柄だ。 えっ? 387 00:30:21,374 --> 00:30:26,379 えっ じゃあ 山下さんたちが 逮捕した男は…? 388 00:30:26,379 --> 00:30:28,498 さあな。 さあなって…。 389 00:30:28,498 --> 00:30:31,498 まあ 犯人が捕まったんなら いいじゃないですか。 390 00:30:32,486 --> 00:30:37,390 工藤雅樹。 お前がやったんだな? 391 00:30:37,390 --> 00:30:39,392 (工藤雅樹)いえ 違います。 392 00:30:39,392 --> 00:30:41,411 どういう… どういう証拠があって…? 393 00:30:41,411 --> 00:30:43,446 これを見ろ。 394 00:30:43,446 --> 00:30:46,416 昨日 警察に届いたメールだ。 395 00:30:46,416 --> 00:30:50,403 「南新宿4丁目の爆破は 失敗したけど→ 396 00:30:50,403 --> 00:30:52,389 この借りは必ず返すからね」 397 00:30:52,389 --> 00:30:54,424 (田崎)「南新宿4丁目の倉庫で→ 398 00:30:54,424 --> 00:30:56,443 ホシとうちの刑事が 遭遇した件は…」 399 00:30:56,443 --> 00:31:01,414 世間には公表されていない。 犯人しか知らない情報だ。 400 00:31:01,414 --> 00:31:03,400 (西村)このメールは 千葉の会社員のパソコンから→ 401 00:31:03,400 --> 00:31:05,402 送られている。 いや じゃあ…。 402 00:31:05,402 --> 00:31:07,404 「その会社員のパソコンを 調べたら→ 403 00:31:07,404 --> 00:31:10,407 遠隔操作のウイルスに 感染してたよ」 404 00:31:10,407 --> 00:31:13,410 「警察じゃな 遠隔操作ウイルスの出どころを→ 405 00:31:13,410 --> 00:31:15,412 突き止める方法を開発したんだよ」 406 00:31:15,412 --> 00:31:18,398 「で ウイルスは→ 407 00:31:18,398 --> 00:31:21,484 お前のパソコンから出てる事が わかったわけだ」 408 00:31:21,484 --> 00:31:23,484 (机を叩く音) (西村)甘く見たな!? 409 00:31:24,404 --> 00:31:26,406 知らないです。 本当に知らないです…。 410 00:31:26,406 --> 00:31:29,492 (田崎)とぼけるな!! (須藤)これで自供に追い込めるな。 411 00:31:29,492 --> 00:31:32,492 はい 必ず。 412 00:31:33,296 --> 00:31:36,399 こいつは爆弾と関係ないのか…。 413 00:31:36,399 --> 00:31:38,385 さあね。 414 00:31:38,385 --> 00:31:42,355 俺は あの時 このタトゥーを見たんだよ。 415 00:31:42,355 --> 00:31:45,292 俺は そんな場所いねえよ。 416 00:31:45,292 --> 00:31:48,495 じゃあ 見間違いか。 かもな。 417 00:31:48,495 --> 00:31:50,495 なんだ それは…。 418 00:31:51,448 --> 00:31:53,300 ビックリした…。 お前がやったんだろ!? とか→ 419 00:31:53,300 --> 00:31:55,318 言ってみろよ。 420 00:31:55,318 --> 00:31:58,338 だって お前じゃないんだろ? 421 00:31:58,338 --> 00:32:02,309 爆弾作れるって顔じゃねえしな…。 だったら 逮捕すんなよ。 422 00:32:02,309 --> 00:32:06,413 バーカ。 お前には爆破以外にも 銃刀法違反やら傷害やら→ 423 00:32:06,413 --> 00:32:08,398 色々 容疑があるんだよ。 424 00:32:08,398 --> 00:32:10,417 だったら そっちの取り調べしろ。 425 00:32:10,417 --> 00:32:14,454 あーあ… なんか テンション上がんねえなぁ…。 426 00:32:14,454 --> 00:32:16,406 (ノック) はい。 427 00:32:16,406 --> 00:32:18,491 失礼します。 428 00:32:18,491 --> 00:32:21,491 あの… ちょっと…。 何? 429 00:32:22,462 --> 00:32:24,397 1係が逮捕した容疑者→ 430 00:32:24,397 --> 00:32:26,416 誤認逮捕の可能性が 出てるそうです。 431 00:32:26,416 --> 00:32:29,369 えっ? なんで? 432 00:32:29,369 --> 00:32:32,472 (橋本)工藤から押収した パソコンなんですが→ 433 00:32:32,472 --> 00:32:36,393 どうやら ここにもウイルスが…。 (田崎)こっちにもウイルスが? 434 00:32:36,393 --> 00:32:39,346 あの… 広報宛てに 同じメールが何十通も→ 435 00:32:39,346 --> 00:32:41,414 いっせいに届いているそうです。 436 00:32:41,414 --> 00:32:43,516 しかも 差出人はバラバラです。 437 00:32:43,516 --> 00:32:47,516 これ 犯人しか知らない情報。 ちょっと どういう事? 438 00:32:48,371 --> 00:32:51,491 工藤も遠隔操作の 被害者だっていうのかよ? 439 00:32:51,491 --> 00:32:55,491 (メールの受信音) 440 00:32:56,463 --> 00:32:58,463 (カメラのシャッター音) (記者)工藤さん! 441 00:32:59,382 --> 00:33:01,418 (記者)やはり 誤認逮捕だったんですか? 442 00:33:01,418 --> 00:33:04,421 いや 僕は最初から そう主張してます。 443 00:33:04,421 --> 00:33:07,374 けど どんなに言っても お前がやったに決まってるって。 444 00:33:07,374 --> 00:33:10,393 釈放に当たって 謝罪は? いえ 全然。 445 00:33:10,393 --> 00:33:13,496 容疑が晴れたから帰っていい って言うだけで。 446 00:33:13,496 --> 00:33:15,496 (記者)何か警察に望む事は? 447 00:33:17,434 --> 00:33:21,421 警察からの正式な謝罪を 要求します。 448 00:33:21,421 --> 00:33:24,507 やっぱり こいつが犯人なのか? 449 00:33:24,507 --> 00:33:26,507 違うだろ。 違うよ。 450 00:33:27,544 --> 00:33:29,544 違うな。 451 00:33:30,330 --> 00:33:34,501 けど 偶然同じタトゥー入れた奴が 犯人なんて事あるのか? 452 00:33:34,501 --> 00:33:36,501 そうなんじゃねえの? 453 00:33:37,587 --> 00:33:40,587 あっ…。 ん? 454 00:33:41,508 --> 00:33:44,508 どうした? なんだよ? 言えよ。 455 00:33:45,395 --> 00:33:49,349 なんで お前らに耳寄りな情報を 教えてやらなきゃいけねえんだよ。 456 00:33:49,349 --> 00:33:53,420 耳寄り? 言えよ。 フッ…。 457 00:33:53,420 --> 00:33:59,509 どうか教えてくださいって言やあ 教えてやるよ。 458 00:33:59,509 --> 00:34:01,509 あ? (舌打ち) 459 00:34:05,398 --> 00:34:08,401 (2人)どうか教えてください。 460 00:34:08,401 --> 00:34:11,488 なんだそりゃ? 気持ちが入ってねえじゃねえか。 461 00:34:11,488 --> 00:34:13,488 もう一度。 462 00:34:14,391 --> 00:34:17,293 (2人)どうか教えてください! 463 00:34:17,293 --> 00:34:19,412 (吉永の笑い声) 464 00:34:19,412 --> 00:34:22,415 いいだろう 教えてやるよ。 465 00:34:22,415 --> 00:34:26,486 これと同じタトゥー入れた奴なら もう1人いるぞ。 466 00:34:26,486 --> 00:34:29,486 えっ? どこの誰だ? 467 00:34:30,457 --> 00:34:33,376 俺が高校辞めて ぶらぶらしてた時→ 468 00:34:33,376 --> 00:34:37,347 たまたま知り合って 仲よくなった奴がいてさ。 469 00:34:37,347 --> 00:34:40,450 友情の印に 一緒にタトゥー入れたんだ。 470 00:34:40,450 --> 00:34:45,388 そいつの名前は? えーっと…。 471 00:34:45,388 --> 00:34:47,390 忘れちまった。 おい。 472 00:34:47,390 --> 00:34:49,409 ダチの名前 忘れんのかよ? 473 00:34:49,409 --> 00:34:52,462 いやいや あだ名で呼んでたからよ。 474 00:34:52,462 --> 00:34:55,348 ちなみに あだ名は文豪。 ブンゴー? 475 00:34:55,348 --> 00:35:00,403 ああ。 ヤンキーのくせに なぜか本が好きでよ。 476 00:35:00,403 --> 00:35:05,408 いつも 夏目漱石やら 芥川龍之介の文庫本→ 477 00:35:05,408 --> 00:35:07,410 持ち歩いてやんの。 478 00:35:07,410 --> 00:35:11,397 そんな事いいからさ 名前思い出せよ 名前! 479 00:35:11,397 --> 00:35:14,467 だから 忘れたって。 480 00:35:14,467 --> 00:35:20,490 あっ でも… かわいそうな奴だったな。 481 00:35:20,490 --> 00:35:22,490 え? 482 00:35:24,410 --> 00:35:29,415 (矢島)平成8年 新宿区北落合で 事件は起きました。 483 00:35:29,415 --> 00:35:33,436 工場の従業員の男が社長を殺害。 484 00:35:33,436 --> 00:35:38,324 被疑者は中川弘。 中川には息子が1人います。 485 00:35:38,324 --> 00:35:41,394 (矢島)名前が 和之。 486 00:35:41,394 --> 00:35:47,383 この和之が 吉永の言う友達と見て 間違いありません。 487 00:35:47,383 --> 00:35:51,421 父親が事件を起こしたのは 和之が小学校の頃です。 488 00:35:51,421 --> 00:35:58,394 事件をきっかけに両親は離婚。 やがて母親も病気で死亡。 489 00:35:58,394 --> 00:36:03,500 本人は親戚をたらい回しされて かなり苦労したようです。 490 00:36:03,500 --> 00:36:08,500 (涼子)あれ? この事件 確か 最近 動きがありましたよね。 491 00:36:10,390 --> 00:36:15,378 去年の3月にな 冤罪だった事がわかったんだ。 492 00:36:15,378 --> 00:36:17,413 冤罪? 493 00:36:17,413 --> 00:36:21,301 父親の中川弘は 事件を起こしていなかった。 494 00:36:21,301 --> 00:36:25,405 別の事件で逮捕された他の男が 取り調べ中に→ 495 00:36:25,405 --> 00:36:30,460 あの事件も自分がやったと 自供したんだ。 496 00:36:30,460 --> 00:36:35,460 それで17年ぶりに無罪が確定した。 497 00:36:36,382 --> 00:36:41,504 しかし 無罪が確定した時には すでに中川弘は→ 498 00:36:41,504 --> 00:36:45,504 刑務所の中で 病気で死んでいたんだ。 499 00:36:46,409 --> 00:36:48,478 (笠井)気の毒になぁ…。 500 00:36:48,478 --> 00:36:50,478 これです。 501 00:36:54,400 --> 00:36:57,387 息子の和之は 今 どこにいるんですか? 502 00:36:57,387 --> 00:37:03,393 えーっと… 母親が病弱だったため 親戚に預けられていましたが→ 503 00:37:03,393 --> 00:37:07,363 高校を中退して 家出。 それ以来 音信不通。 504 00:37:07,363 --> 00:37:11,417 現在 どんな名前を 名乗っているかも不明。 505 00:37:11,417 --> 00:37:15,305 和之が吉永と会ったのは 家出したあとか…。 506 00:37:15,305 --> 00:37:18,408 それからタトゥーを入れたわけね。 507 00:37:18,408 --> 00:37:21,411 冤罪で 家族をめちゃくちゃにされて→ 508 00:37:21,411 --> 00:37:24,514 人生を狂わされて…。 509 00:37:24,514 --> 00:37:27,514 警察を恨んでるでしょうね。 510 00:37:28,418 --> 00:37:31,487 よし 中川和之が今どこにいるか→ 511 00:37:31,487 --> 00:37:35,487 一時も早く突き止めてくれ。 (一同)はい。 512 00:37:40,413 --> 00:37:43,466 どうかしたか? あ いや…。 513 00:37:43,466 --> 00:38:03,466 ♬~ 514 00:38:05,371 --> 00:38:10,543 (香川千恵)1 2 3 4 5 6 7 8 9 10。 515 00:38:10,543 --> 00:38:12,543 11 12 13 14…。 ≪千恵! 516 00:38:13,429 --> 00:38:17,429 千恵 ご飯よ。 (千恵)はーい! 517 00:38:26,492 --> 00:38:29,492 (爆発音) 518 00:38:30,480 --> 00:38:33,349 千恵? (香川茂雄)千恵! 千恵! 519 00:38:33,349 --> 00:38:36,369 (香川)千恵! 千恵! (警報音) 520 00:38:36,369 --> 00:38:39,489 千恵! (警報音) 521 00:38:39,489 --> 00:38:45,489 千恵! 千恵! 千恵!! 千恵! 千恵! 522 00:38:48,331 --> 00:38:50,400 クソッ。 523 00:38:50,400 --> 00:38:53,403 父親の冤罪で 家族がひどい目に遭って→ 524 00:38:53,403 --> 00:38:56,489 警察を恨むのは よくわかる。 525 00:38:56,489 --> 00:38:58,489 だからって なんでこんな事を。 526 00:39:00,510 --> 00:39:06,510 俺… あの時 見てたんだ。 えっ? 527 00:39:08,401 --> 00:39:11,404 (中川和之)お父さん! あなた! 528 00:39:11,404 --> 00:39:14,407 (中川弘)大丈夫だ。 お父さん 何もやってない。 529 00:39:14,407 --> 00:39:17,377 (和之)お父さん! (パトカーのサイレン) 530 00:39:17,377 --> 00:39:20,396 危ない 危ない! 危ない 下がって! 531 00:39:20,396 --> 00:39:24,384 (和之)お父さーん! お父さん! 532 00:39:24,384 --> 00:39:33,309 ♬~ 533 00:39:33,309 --> 00:39:39,382 警察学校を出たばかりで 近くの交番に勤務してた。 534 00:39:39,382 --> 00:39:41,434 そうだったのか。 535 00:39:41,434 --> 00:39:46,434 あの顔… 思い出しちまった。 536 00:39:47,490 --> 00:39:49,490 同情するのか? 537 00:39:51,544 --> 00:39:56,544 同情っていうか…。 気持ちはわかる。 538 00:40:02,388 --> 00:40:07,477 (消防車のサイレン) 539 00:40:07,477 --> 00:40:23,477 ♬~ 540 00:40:24,494 --> 00:40:27,494 さっき 気持ちがわかるって 言ったよな。 541 00:40:30,466 --> 00:40:32,466 俺は わからない。 542 00:40:36,406 --> 00:40:38,491 わかるもんか。 543 00:40:38,491 --> 00:40:45,491 ♬~ 544 00:42:47,320 --> 00:42:50,339 「新宿区で立て続けに発生している 爆破事件は→ 545 00:42:50,339 --> 00:42:53,409 この倉庫で なんと 4件目となってしまいましたが→ 546 00:42:53,409 --> 00:42:56,379 今回ついに 住民にまで 被害が及んでしまいました」 547 00:42:56,379 --> 00:43:00,416 「近くに住む香川茂雄さんの長女 千恵ちゃん 6歳が→ 548 00:43:00,416 --> 00:43:04,520 意識不明の重体となっています。 警察が誤認逮捕をして→ 549 00:43:04,520 --> 00:43:07,520 捜査を緩めたために この犯行を許して…」 550 00:43:08,357 --> 00:43:10,376 申し訳ありませんでした。 551 00:43:10,376 --> 00:43:13,412 だから気をつけるように 言ったじゃないか。 552 00:43:13,412 --> 00:43:15,414 …はい。 553 00:43:15,414 --> 00:43:17,366 やはり 公式な謝罪が 必要かと思います。 554 00:43:17,366 --> 00:43:19,402 ここは わたくしと→ 555 00:43:19,402 --> 00:43:21,404 刑事課長とで会見開きましょう。 556 00:43:21,404 --> 00:43:24,373 ああ いや ここはやはり 署長に出て頂いた方が。 557 00:43:24,373 --> 00:43:26,375 署長が謝罪!? 558 00:43:26,375 --> 00:43:29,395 それでは警察のメンツが…。 559 00:43:29,395 --> 00:43:31,364 誤認逮捕の上 新たな爆弾事件。 560 00:43:31,364 --> 00:43:33,432 しかも女の子が 重傷を負っています。 561 00:43:33,432 --> 00:43:38,487 世間を納得させるには 署長の謝罪が一番効くでしょう。 562 00:43:38,487 --> 00:43:41,487 「大変遺憾な事です」と 形だけでも。 563 00:43:43,492 --> 00:43:46,492 形だけね…。 564 00:43:49,498 --> 00:43:53,498 わかった。 準備してくれ。 はい。 565 00:43:54,353 --> 00:43:56,505 工藤さん! 工藤さん! 566 00:43:56,505 --> 00:44:01,505 (記者たちの声) 567 00:44:03,496 --> 00:44:07,496 女の子 まだ意識不明だそうです。 568 00:44:12,388 --> 00:44:14,357 ≫(香川)千恵! (心電図モニターのアラーム) 569 00:44:14,357 --> 00:44:16,525 せーの! 570 00:44:16,525 --> 00:44:19,525 (医師)DC用意して! (看護師)はい! 571 00:44:20,496 --> 00:44:22,496 (医師)ジャクソンも用意! (看護師)はい! 572 00:44:24,350 --> 00:44:26,385 署長の会見が始まるそうです。 573 00:44:26,385 --> 00:44:29,455 誤認逮捕された男の人が 同席するみたいですよ。 574 00:44:29,455 --> 00:44:31,455 ええ? 575 00:44:32,425 --> 00:44:37,396 (前川)このたびは 我が新宿中央署の署員が…。 576 00:44:37,396 --> 00:44:44,487 「こちらの 工藤雅樹さんを 誤認逮捕をするという→ 577 00:44:44,487 --> 00:44:49,358 失態を犯しまして 誠に遺憾な事であり…」 578 00:44:49,358 --> 00:44:52,378 「誠に遺憾」か…。 相変わらずだな。 579 00:44:52,378 --> 00:44:57,466 (前川)「適切な対応を 図るとともに 犯人の…」 580 00:44:57,466 --> 00:45:00,469 なあ これ見ろ これ。 何? 581 00:45:00,469 --> 00:45:02,469 これ…。 ええ? 582 00:45:04,390 --> 00:45:07,410 あっ…。 なんですか? 583 00:45:07,410 --> 00:45:12,381 (吉永)ちなみに あだ名は文豪。 いつも 夏目漱石やら→ 584 00:45:12,381 --> 00:45:15,468 芥川龍之介の文庫本 持ち歩いてやんの。 585 00:45:15,468 --> 00:45:18,404 (大田)「それでは 質疑応答に移らせて頂きます」 586 00:45:18,404 --> 00:45:21,374 「あの 質問のある方は 挙手をお願いいたします」 587 00:45:21,374 --> 00:45:23,409 文庫本。 ああ。 588 00:45:23,409 --> 00:45:25,394 行こう。 えっ!? 589 00:45:25,394 --> 00:45:28,414 2人とも どこ行くんですか!? 590 00:45:28,414 --> 00:45:30,349 (記者)真犯人についての目途は? 591 00:45:30,349 --> 00:45:35,421 (前川)その質問につきましては 捜査中の事でもあり→ 592 00:45:35,421 --> 00:45:40,359 また 事件の経緯や状況を 検証中でありますので→ 593 00:45:40,359 --> 00:45:45,514 現時点でのコメントは 控えたいと思います。 594 00:45:45,514 --> 00:45:48,514 (大田)何か他に ご質問のある方は? 595 00:45:52,405 --> 00:45:55,391 (岡部敦史)爆弾の分析? もう少しかかりそうだな。 596 00:45:55,391 --> 00:45:58,427 今わかってる事だけでも 教えてくんない? 597 00:45:58,427 --> 00:46:01,430 中途半端な仕事はしたくないんだ。 598 00:46:01,430 --> 00:46:05,418 私生活も中途半端なくせに 何言っちゃってんの。 599 00:46:05,418 --> 00:46:08,354 聞いてんだから。 な… 何言ってんの!? 600 00:46:08,354 --> 00:46:10,423 急ぎな感じなの。 どうにかして。 601 00:46:10,423 --> 00:46:14,460 あの… これ 何やってるんですか? 602 00:46:14,460 --> 00:46:18,460 冷却してるんだ。 爆薬の反応を遅くするんだよ。 603 00:46:19,498 --> 00:46:21,498 へぇ~。 604 00:46:25,337 --> 00:46:28,374 (大田)えー そろそろ 時間となりましたので→ 605 00:46:28,374 --> 00:46:31,427 最後に 署長の前川の方から ひと言。 606 00:46:31,427 --> 00:46:34,396 (前川)本件につきましては→ 607 00:46:34,396 --> 00:46:38,434 現在も継続中の 大変卑劣な事件であり→ 608 00:46:38,434 --> 00:46:45,357 署員の総力をもって 厳正に 捜査したいと考えております。 609 00:46:45,357 --> 00:46:48,377 (大田) 予定の時間となりましたので→ 610 00:46:48,377 --> 00:46:51,430 本日の会見は終了させて頂きます。 611 00:46:51,430 --> 00:46:53,365 (記者)もうこれで終わりですか? 612 00:46:53,365 --> 00:46:55,401 (記者)謝罪会見なんて 言ってるけど 表面だけだな。 613 00:46:55,401 --> 00:46:58,420 (記者)責任を認めただけでも ましな方だろ。 614 00:46:58,420 --> 00:47:07,329 (記者たちの声) 615 00:47:07,329 --> 00:47:10,466 あいつだ。 ああ。 616 00:47:10,466 --> 00:47:12,466 お願いします。 617 00:47:15,421 --> 00:47:17,406 すいません。 618 00:47:17,406 --> 00:47:21,360 (大田)本日は終了です。 出口の方へお進みください。 619 00:47:21,360 --> 00:47:24,430 本日の会見は終了です! 620 00:47:24,430 --> 00:47:29,368 (記者たちの声) 621 00:47:29,368 --> 00:47:34,406 工藤さん 改めて お詫び申し上げます。 622 00:47:34,406 --> 00:47:38,494 このたびは 本当に申し訳ありませんでした。 623 00:47:38,494 --> 00:47:48,404 (カメラのシャッター音) 624 00:47:48,404 --> 00:47:50,356 女の子は? 625 00:47:50,356 --> 00:47:53,425 依然として 重体です。 そうですか。 626 00:47:53,425 --> 00:48:01,500 ♬~ 627 00:48:01,500 --> 00:48:03,500 どうぞ。 628 00:48:07,439 --> 00:48:11,439 行こう。 (大田)会見は終了です! 629 00:48:14,413 --> 00:48:16,413 工藤さん。 630 00:48:23,489 --> 00:48:28,489 まあ 一応。 工藤… いや 中川和之さんですよね。 631 00:48:29,411 --> 00:48:33,399 俺たちと会いましたね 南新宿の倉庫で。 632 00:48:33,399 --> 00:48:41,440 ♬~ 633 00:48:41,440 --> 00:48:43,440 なんだそりゃ!? 634 00:51:13,358 --> 00:51:16,361 来るな! スイッチ押すぞ おい。 635 00:51:16,361 --> 00:51:18,497 おい。 おい 離れろ! 636 00:51:18,497 --> 00:51:20,497 バカ やめろよ! 637 00:51:21,467 --> 00:51:23,402 何やってんだ! 逃げろ! 638 00:51:23,402 --> 00:51:25,354 「逃げろって!」 639 00:51:25,354 --> 00:51:27,406 なんだ? あれは。 640 00:51:27,406 --> 00:51:29,408 爆弾だ! 641 00:51:29,408 --> 00:51:32,411 至急 局に連絡しろ! はい! 642 00:51:32,411 --> 00:51:36,365 (アナウンス)「ただ今 署内に 爆弾を持った男が侵入しました」 643 00:51:36,365 --> 00:51:40,436 「危険ですので 署内にいる人は すみやかに避難してください」 644 00:51:40,436 --> 00:51:43,388 (須藤)どういう事だ? (三枝子)至急 確認して! 645 00:51:43,388 --> 00:51:46,391 一般の方の安全を最優先して! 全員避難! 646 00:51:46,391 --> 00:51:48,427 (警報音) 大丈夫ですからね。 647 00:51:48,427 --> 00:51:50,479 もうすぐですよ。 大丈夫ですからね。 648 00:51:50,479 --> 00:51:52,397 爆発物処理班 到着まで15分! 649 00:51:52,397 --> 00:51:55,400 全員 避難しろ! 急げーっ! 650 00:51:55,400 --> 00:51:59,404 (アナウンス)「ただ今 署内に 爆弾を持った男が侵入しました」 651 00:51:59,404 --> 00:52:02,374 「危険ですので 署内にいる人は すみやかに避難してください」 652 00:52:02,374 --> 00:52:09,531 (人々の悲鳴) 653 00:52:09,531 --> 00:52:12,531 何があったんだ? さあ…。 654 00:52:13,385 --> 00:52:15,504 あの… どこ行くんですか? 655 00:52:15,504 --> 00:52:19,504 あっち。 あっち? ちょっと…! 656 00:52:24,429 --> 00:52:28,429 (ドアをたたく音) (涼子)開けて! 開けてください! 657 00:52:29,401 --> 00:52:31,403 来るな。 658 00:52:31,403 --> 00:52:36,408 中川和之 お前が警察に 恨みを持ってるのはわかる。 659 00:52:36,408 --> 00:52:40,395 だからって なんで関係ないとこ 吹っ飛ばしたりした? 660 00:52:40,395 --> 00:52:42,397 誤認逮捕させる罠か? 661 00:52:42,397 --> 00:52:45,384 ああ そうだよ。 警察に俺を逮捕させて→ 662 00:52:45,384 --> 00:52:48,337 誤認逮捕を認めさせて それから謝罪させる。 663 00:52:48,337 --> 00:52:50,372 うまくいったよ うん。 664 00:52:50,372 --> 00:52:53,492 二重に仕掛けた罠にも まんまと引っ掛かりやがった。 665 00:52:53,492 --> 00:52:55,492 ハハハハハ! 666 00:52:56,395 --> 00:53:01,483 (着信メロディ 『セーラー服を脱がさないで』) 667 00:53:01,483 --> 00:53:03,483 電話。 668 00:53:05,404 --> 00:53:07,356 はい。 669 00:53:07,356 --> 00:53:09,374 たった今 鑑識でもらった 資料によれば→ 670 00:53:09,374 --> 00:53:11,410 その爆薬はP3爆弾。 671 00:53:11,410 --> 00:53:14,413 ワンフロア吹っ飛ばすくらいの 威力はあるみたい。 672 00:53:14,413 --> 00:53:17,366 「それは ご親切にどうも」 673 00:53:17,366 --> 00:53:19,401 こっちも避難させよう。 わかりました。 674 00:53:19,401 --> 00:53:21,503 カメラは そのまま置いていくように 指示してください。 675 00:53:21,503 --> 00:53:24,503 現場の様子 見たいんで。 わかりました。 676 00:53:29,394 --> 00:53:31,363 (ドアの開閉音) 677 00:53:31,363 --> 00:53:34,416 おい 何してる! 早く あの2人 避難させろ! 678 00:53:34,416 --> 00:53:36,418 爆発物処理班に任せるのよ! 679 00:53:36,418 --> 00:53:38,303 今ちょっと そういうアレじゃないんで。 680 00:53:38,303 --> 00:53:45,494 父親の冤罪 家庭の崩壊…。 苦労してきたのはわかる。 681 00:53:45,494 --> 00:53:49,494 悔しい気持ちも よくわかる。 おい ちょっと待て。 わかる? 682 00:53:51,466 --> 00:53:54,466 わかるわけねえだろ この野郎! 683 00:53:55,487 --> 00:53:58,487 俺たち家族が どんな目に遭ったか…。 ええ? 684 00:54:00,392 --> 00:54:05,497 人殺しの家族だって後ろ指さされ いじめられ→ 685 00:54:05,497 --> 00:54:08,497 あいつらマスコミに オモチャにされ! 686 00:54:09,334 --> 00:54:13,388 おふくろは苦労した揚げ句 病気で死んじまったよ。 687 00:54:13,388 --> 00:54:15,407 だからって 警察に復讐してなんになる? 688 00:54:15,407 --> 00:54:17,492 なんにもならねえよ。 689 00:54:17,492 --> 00:54:19,492 どうにもならねえ。 690 00:54:24,349 --> 00:54:28,387 俺が親戚に預けられた時に おふくろは言ったよ。 691 00:54:28,387 --> 00:54:31,423 今は離れ離れになっても→ 692 00:54:31,423 --> 00:54:34,493 きっと いつか 家族が一緒になれる日が来る。 693 00:54:34,493 --> 00:54:37,493 けど そんな日は来なかった! 694 00:54:42,401 --> 00:54:46,471 (工藤)「あのな…→ 695 00:54:46,471 --> 00:54:51,471 貧乏とか 後ろ指さされるとか そんな事は…」 696 00:54:53,378 --> 00:54:56,448 「そばに 肩を寄せ合える人間さえいれば→ 697 00:54:56,448 --> 00:54:58,448 大した事じゃないんだよ」 698 00:54:59,534 --> 00:55:02,534 「けど 警察は 俺たち家族をバラバラにした」 699 00:55:07,492 --> 00:55:09,492 (工藤)「親父は死んだ」 700 00:55:11,563 --> 00:55:13,563 おふくろも死んだ。 701 00:55:15,350 --> 00:55:17,386 もう誰もいない。 702 00:55:17,386 --> 00:55:31,500 ♬~ 703 00:55:31,500 --> 00:55:36,500 自爆すれば… 満足なのか? 704 00:55:38,390 --> 00:55:40,409 署長が謝罪しなけりゃ→ 705 00:55:40,409 --> 00:55:43,445 さっき あそこで ドカンとやるつもりだったよ。 706 00:55:43,445 --> 00:55:47,445 まあ 形だけでも謝罪したから 巻き添えは勘弁してやる。 707 00:55:48,367 --> 00:55:51,336 (携帯電話の振動音) 708 00:55:51,336 --> 00:55:53,405 はい。 709 00:55:53,405 --> 00:55:57,392 係長 やはり あの男が犯人でした。 我々の捜査は正しかったんです。 710 00:55:57,392 --> 00:55:59,411 そういう事じゃなくて! 711 00:55:59,411 --> 00:56:01,413 (不通音) 712 00:56:01,413 --> 00:56:03,515 なんだよ! 713 00:56:03,515 --> 00:56:06,515 ほら お前らも早く逃げろ。 714 00:56:11,506 --> 00:56:15,506 まだ やる事あんだろ。 なんだよ。 715 00:56:16,411 --> 00:56:20,499 女の子 重体なんだぞ。 716 00:56:20,499 --> 00:56:23,499 放っといて死ぬのか? 717 00:56:26,505 --> 00:56:30,505 人を傷つけるつもりはなかった。 現実に傷ついてんだよ! 718 00:56:32,411 --> 00:56:36,498 だから… だから これで 終わりにするしかないんだって! 719 00:56:36,498 --> 00:56:38,498 (2人)ふざけんな! 720 00:56:46,391 --> 00:56:49,327 女の子に 謝れ。 721 00:56:49,327 --> 00:56:52,481 謝れ。 722 00:56:52,481 --> 00:56:55,481 そうすりゃ お前だって まだやり直せる。 723 00:57:08,480 --> 00:57:12,480 それ… 寄越せ。 724 00:57:24,496 --> 00:57:26,496 (スイッチを押す音) 725 00:57:29,418 --> 00:57:38,393 (タイマー音) 726 00:57:38,393 --> 00:57:42,414 お前らが逃げるまで3分やる。 早く逃げろよ。 727 00:57:42,414 --> 00:57:45,484 (タイマー音) 728 00:57:45,484 --> 00:57:49,404 おい… おい ちょっと待て! 何やって… 何やってんだ! 729 00:57:49,404 --> 00:57:53,508 おい! おい 何を…! 無理に外したら爆発するぞ! 730 00:57:53,508 --> 00:57:56,508 (工藤)「何やってんだ!」 「おい 外せ!」 731 00:57:57,312 --> 00:58:01,399 おい 何やってんだよ。 早く逃げろって! 732 00:58:01,399 --> 00:58:03,401 おい! なんか方法あんだろ! 733 00:58:03,401 --> 00:58:06,488 逃げろ! 逃げろ! うるせえな お前は! 734 00:58:06,488 --> 00:58:10,488 あっ… 方法ならあります。 735 00:58:12,494 --> 00:58:15,494 「あの 聞こえますか?」 736 00:58:16,381 --> 00:58:18,400 は? 737 00:58:18,400 --> 00:58:21,386 冷却すれば 爆薬が化学反応しなくなって→ 738 00:58:21,386 --> 00:58:24,406 爆発を防げます。 急いで冷却してください! 739 00:58:24,406 --> 00:58:27,492 けど ど… どうやって 冷却すんだよ!? 740 00:58:27,492 --> 00:58:29,492 そうよ どうやって冷却すんのよ。 741 00:58:31,396 --> 00:58:34,399 さあ それは…。 ええ? 742 00:58:34,399 --> 00:58:37,402 あの… カメラマンが持ってる レンズスプレーを→ 743 00:58:37,402 --> 00:58:40,405 逆さまにして噴射すると 液化ガスが出るので→ 744 00:58:40,405 --> 00:58:42,374 それで 冷却出来るかもしれませんよ。 745 00:58:42,374 --> 00:58:44,376 ちょっと… ちょっと貸して 貸して。 746 00:58:44,376 --> 00:58:47,395 テレビのスタッフの荷物から レンズスプレー出して! 747 00:58:47,395 --> 00:58:49,397 はぁ? 748 00:58:49,397 --> 00:58:51,416 だから レンズスプレーを 逆さに噴射! 749 00:58:51,416 --> 00:58:53,385 レンズスプレー? おい 探せって! 750 00:58:53,385 --> 00:58:56,404 おい 無理 無理! 無理だよ! 早く! 751 00:58:56,404 --> 00:58:58,490 何やってんだよ! 752 00:58:58,490 --> 00:59:01,490 (工藤)早く逃げろ! 黙れ! 753 00:59:05,397 --> 00:59:07,399 あった! 754 00:59:07,399 --> 00:59:09,501 「早く!」 755 00:59:09,501 --> 00:59:13,501 (工藤)「おい! なんで逃げねえんだよ!」 756 00:59:15,357 --> 00:59:18,410 ダメだって… ダメだ… おい! 757 00:59:18,410 --> 00:59:21,496 他の探せ! 頼む 逃げろって! なあ! 758 00:59:21,496 --> 00:59:26,496 黙ってろ! 逃げてくれよ! 逃げろって! 759 00:59:27,352 --> 00:59:29,387 (工藤)おい…。 時間ねえぞ! 760 00:59:29,387 --> 00:59:31,489 (工藤)帰ってくんなよ! 761 00:59:31,489 --> 00:59:35,489 おい… おい! 頼むって! おい! 762 00:59:37,462 --> 00:59:40,462 頼むから なあ! なあ! 763 00:59:41,483 --> 00:59:45,483 バカ野郎! バカで悪いか! 764 00:59:46,404 --> 00:59:48,406 (工藤)「おい!」 765 00:59:48,406 --> 00:59:54,412 (タイマー音) 766 00:59:54,412 --> 00:59:57,482 ああ… 爆発する…。 767 00:59:57,482 --> 01:00:02,482 (タイマー音) 768 01:00:03,488 --> 01:00:05,488 (工藤)おい! 769 01:00:06,558 --> 01:00:08,558 止まった…。 770 01:00:24,459 --> 01:00:26,459 (ため息) 771 01:00:33,485 --> 01:00:36,485 じゃあ 連絡して。 (須藤)了解。 772 01:00:40,392 --> 01:00:43,395 (アナウンス) 「警戒態勢は解除されました」 773 01:00:43,395 --> 01:00:45,397 「警戒態勢は解除されました」 774 01:00:45,397 --> 01:00:47,399 なんで逃げなかった? 775 01:00:47,399 --> 01:00:51,353 警察の建物を 爆破させるわけにはいかない。 776 01:00:51,353 --> 01:00:55,407 そのとおり。 大切な税金だからね。 777 01:00:55,407 --> 01:00:58,526 そんなもののために 命かけんのかよ。 778 01:00:58,526 --> 01:01:01,526 命なんか かけてねえよ。 しょせん 公務員なんだ。 779 01:01:02,397 --> 01:01:06,384 1分切ったらな お前なんか 放ったらかして逃げてたよ。 780 01:01:06,384 --> 01:01:10,505 (携帯電話の振動音) 781 01:01:10,505 --> 01:01:12,505 はいはい…。 782 01:01:13,408 --> 01:01:17,512 はい。 「今 連絡がありました」 783 01:01:17,512 --> 01:01:21,512 重体だった女の子 命は取り留めました。 784 01:01:24,436 --> 01:01:28,436 そっか。 ありがとう。 785 01:01:30,492 --> 01:01:32,492 なあ…。 786 01:01:33,495 --> 01:01:38,495 女の子… 助かったそうだ。 787 01:01:39,484 --> 01:01:41,484 (ため息) 788 01:01:48,493 --> 01:01:50,493 おお…。 789 01:01:51,479 --> 01:01:55,400 希望って 捨てちゃいけないんだよな。 790 01:01:55,400 --> 01:01:57,402 いい事言ってんじゃねえよ。 791 01:01:57,402 --> 01:02:15,453 ♬~ 792 01:02:15,453 --> 01:02:17,453 ごめんな。 793 01:02:20,408 --> 01:02:26,448 その 俺が警察の代表とかっていう アレじゃないけど…→ 794 01:02:26,448 --> 01:02:28,448 親父さんの事…。 795 01:02:33,488 --> 01:02:35,488 俺からも謝る。 796 01:02:44,399 --> 01:02:51,456 ♬~ 797 01:02:51,456 --> 01:02:53,291 ん…。 798 01:02:53,291 --> 01:03:11,392 ♬~ 799 01:03:11,392 --> 01:03:29,394 ♬~ 800 01:03:29,394 --> 01:03:31,446 苦労かけたね。 801 01:03:31,446 --> 01:03:36,446 いえ。 署長こそ ご立派な謝罪会見でした。 802 01:03:38,503 --> 01:03:40,503 皮肉か? それは。 803 01:03:43,458 --> 01:03:48,458 あの中川という男の父親の 冤罪には 俺も責任がある。 804 01:03:49,380 --> 01:03:53,501 あの時 あんた 本庁の担当係長でしたね。 805 01:03:53,501 --> 01:03:58,501 容疑者が自供したっていうんで これで事件解決と喜んだ。 806 01:03:59,324 --> 01:04:02,393 自白の強要がなかったか…。 807 01:04:02,393 --> 01:04:07,398 それを検証しようとは だ~れも言い出さなかった。 808 01:04:07,398 --> 01:04:11,402 まあ 警察とは そういうところだ。 809 01:04:11,402 --> 01:04:16,391 あの2人みたいに 裸で容疑者に ぶつかっていくような奴は→ 810 01:04:16,391 --> 01:04:18,393 異端児扱いされる。 811 01:04:18,393 --> 01:04:23,565 そういう奴が必要だから 特殊係 作ったんだろう? 812 01:04:23,565 --> 01:04:28,565 いや。 刑事課が忙しそうだから 係 増やしただけだよ。 813 01:04:29,387 --> 01:04:32,440 ああいう人材を集めたのは お前だろ? 814 01:04:32,440 --> 01:04:34,440 いや。 815 01:04:35,493 --> 01:04:37,493 たまたまだ。 816 01:04:39,414 --> 01:04:43,401 今回は 君のところの失点は 特殊係がカバーしてくれた。 817 01:04:43,401 --> 01:04:47,355 次は頑張ってくれ。 わかりました! 818 01:04:47,355 --> 01:04:58,399 ♬~ 819 01:04:58,399 --> 01:05:00,468 俺の鼻を明かしたつもりか? 820 01:05:00,468 --> 01:05:03,468 ハッ…。 どうして私が? 821 01:05:09,410 --> 01:05:12,497 あの… 今の会話は どういう…? 822 01:05:12,497 --> 01:05:16,497 私は あなたの反面教師って 言ったでしょ? 823 01:05:17,302 --> 01:05:22,490 あっ 田代と山下も どっちかっていうと反面教師ね。 824 01:05:22,490 --> 01:05:25,490 事件が解決したのも 単なる結果オーライ。 825 01:05:27,428 --> 01:05:31,428 結果オーライなんかじゃないと 思います。 826 01:05:34,419 --> 01:05:39,374 (テレビ)「連続爆破事件の犯人が ついに逮捕されました」 827 01:05:39,374 --> 01:05:44,395 「しかし その裏には 悲しい 冤罪被害の過去がありました」 828 01:05:44,395 --> 01:05:46,497 結果オーライだろ。 829 01:05:46,497 --> 01:05:49,497 結果オーライだな。 830 01:05:55,390 --> 01:05:58,393 あっ! どうした? 831 01:05:58,393 --> 01:06:01,429 そうだ お前 田代だろ! 832 01:06:01,429 --> 01:06:04,415 はぁ? 何言ってんだよ。 そうじゃなくて…。 833 01:06:04,415 --> 01:06:06,384 お前 だって 吉田中だろ? 834 01:06:06,384 --> 01:06:10,405 ほら サッカー部で いがぐり頭の田代だ! 835 01:06:10,405 --> 01:06:14,475 そうだ 思い出した! お前 わかってたのか? 836 01:06:14,475 --> 01:06:18,346 なんで黙ってたんだよ 同じ中学の友達に会ったのに。 837 01:06:18,346 --> 01:06:21,366 誰が友達だよ! 再会なんかしたくなかったよ。 838 01:06:21,366 --> 01:06:24,319 なんか やな事でもあったの? 839 01:06:24,319 --> 01:06:27,388 お前… 忘れたのか? 840 01:06:27,388 --> 01:06:30,391 わかった! なんか 恥ずかしい思い出があんだろ。 841 01:06:30,391 --> 01:06:32,343 俺に思い出されるの嫌なんだ。 そうだろ? 842 01:06:32,343 --> 01:06:34,429 そんなんじゃねえよ。 843 01:06:34,429 --> 01:06:37,482 まあまあ 長い付き合いになるんだ そのうち思い出すだろ。 844 01:06:37,482 --> 01:06:41,352 ハァ…。 コンビ変えてもらおう。 フフッ。 845 01:06:41,352 --> 01:06:44,405 ほら 昔の友達に チャーシューをあげよう。 846 01:06:44,405 --> 01:06:46,457 いらねえよ! 847 01:06:46,457 --> 01:06:48,457 ほら。 848 01:06:49,444 --> 01:06:51,444 乾杯! 849 01:06:53,381 --> 01:06:55,316 あー…。 あーっ うまいねぇ! 850 01:06:55,316 --> 01:06:58,453 今日は飲むか。 いいの? 851 01:06:58,453 --> 01:07:01,453 じゃ ごちそうさまでした。 えっ? おい! 852 01:07:03,391 --> 01:07:05,393 (横山妙子) 無事 お金は渡しました。 853 01:07:05,393 --> 01:07:08,413 (笠井)振り込め詐欺? (妙子)みんな取られちゃったの。 854 01:07:08,413 --> 01:07:10,448 俺たちでよかったら いくらでも。 (妙子)ありがとう。 855 01:07:10,448 --> 01:07:12,400 詐欺グループの事 探るんだよ。 856 01:07:12,400 --> 01:07:14,502 (大下)裏切ろうとしたんで 始末するんだよ。 857 01:07:14,502 --> 01:07:16,502 殺す!? 証拠は必ず見つける。