1 00:00:33,216 --> 00:00:35,085 「カイガン」 (風切大和)本能覚醒! 2 00:00:35,085 --> 00:00:37,085 (天空寺タケル)変身! 3 00:00:38,138 --> 00:00:40,073 動物戦隊ジュウオウジャー! 4 00:00:40,073 --> 00:00:42,075 (タケル)仮面ライダーゴースト! 5 00:00:42,075 --> 00:00:44,075 バッチリ! 覚醒! 6 00:00:50,100 --> 00:00:53,070 (セラ)番組の最後に 4色のキューブが登場。 7 00:00:53,070 --> 00:00:55,105 どこに動物が隠れているか予想。 8 00:00:55,105 --> 00:00:58,208 (セラ)dボタンを押して 4色の中から選んでね。 9 00:00:58,208 --> 00:01:01,208 ポイントをためてプレゼントをゲット。 余裕シャクシャク! 10 00:01:05,215 --> 00:01:07,050 (風切大和)すいません。 よろしくお願いします! 11 00:01:07,050 --> 00:01:09,102 お願いします。 (アム)おいしい~! 12 00:01:09,102 --> 00:01:13,102 すいません 落とし物捜してます。 よろしくお願いします。 13 00:01:17,144 --> 00:01:19,144 あっ! ああーっ! 14 00:01:22,082 --> 00:01:24,067 (ガブリオ)待たせたな 地球。 15 00:01:24,067 --> 00:01:26,203 このガブリオ様が来たからには→ 16 00:01:26,203 --> 00:01:31,174 チームアザルドの勝利は 約束されたも同然! フハハ…! 17 00:01:31,174 --> 00:01:33,076 ≪(一同)ジュウオウキューブ! (ガブリオ)ん? 18 00:01:33,076 --> 00:01:35,062 ♪♪~「キューブイーグル」 19 00:01:35,062 --> 00:01:37,147 ♪♪~「シャーク」 ♪♪~「ライオン」 20 00:01:37,147 --> 00:01:39,066 ♪♪~「エレファント」 ♪♪~「タイガー」 21 00:01:39,066 --> 00:01:41,066 (3人)動物合体! 22 00:01:46,139 --> 00:01:50,139 「3 2 1」 23 00:01:56,083 --> 00:01:59,052 ♪♪~「ジュウオウキング」 24 00:01:59,052 --> 00:02:01,071 (3人)完成 ジュウオウキング! 25 00:02:01,071 --> 00:02:03,106 何~!? 26 00:02:03,106 --> 00:02:05,142 貴様ら 来るの早すぎるだろ!(メーバ)プルプル…。 27 00:02:05,142 --> 00:02:07,142 やれ! チャリーン! 28 00:02:08,111 --> 00:02:11,114 (レオ)ヘッ! 早えに越したことねえだろ! 29 00:02:11,114 --> 00:02:13,114 (セラ)とっとと 宇宙へ帰んなさい! 30 00:02:17,137 --> 00:02:19,139 ハッ! 31 00:02:19,139 --> 00:02:21,139 (タスク)ハッ! 32 00:02:24,077 --> 00:02:26,129 (爆発音) 33 00:02:26,129 --> 00:02:28,081 今だ! ああ! 34 00:02:28,081 --> 00:02:30,133 キューブキリン! ハッ! 35 00:02:30,133 --> 00:02:33,133 ♪♪~「キューブキリン」 36 00:02:38,141 --> 00:02:40,141 (3人)キリンバズーカ! 37 00:02:41,128 --> 00:02:43,128 (ガブリオ)どけ! 俺がやる! 38 00:02:46,166 --> 00:02:49,166 (3人)キリンバズーカ・ジュウオウファイア! 39 00:02:50,087 --> 00:02:52,087 あっ 危ねえ! プルプル…! 40 00:02:53,073 --> 00:02:56,076 (ガブリオ)ここで やられる 俺じゃねえ! 41 00:02:56,076 --> 00:02:58,078 あっ 逃げられちゃったよ! 42 00:02:58,078 --> 00:03:00,063 えっ? 43 00:03:00,063 --> 00:03:02,082 地球が俺を待っている! 44 00:03:02,082 --> 00:03:04,051 あああ… あ~っ! 45 00:03:04,051 --> 00:03:06,051 追うぞ! ハッ! 46 00:03:11,141 --> 00:03:14,077 (レオ)野郎… どこ行きやがった? 47 00:03:14,077 --> 00:03:17,114 しっぽも反応しない…。 48 00:03:17,114 --> 00:03:20,067 死んじゃったのかな? (ガブリオ)抜けない…。 49 00:03:20,067 --> 00:03:22,152 ん? 50 00:03:22,152 --> 00:03:24,104 (大和・レオ)いた! 人間!? 51 00:03:24,104 --> 00:03:27,104 (レオ)待ちやがれーっ! (ガブリオ)抜いて…。 52 00:03:28,141 --> 00:03:30,141 捕まえたぞ デスガリアン! 53 00:03:31,144 --> 00:03:33,080 (ラリー)あっ…! 54 00:03:33,080 --> 00:03:35,082 ゴリラ!? 55 00:03:35,082 --> 00:03:37,134 (4人)ジューマン!? えっ? 56 00:03:37,134 --> 00:03:40,134 ええっ!? ユーたち ジューマン知ってるの? 57 00:03:41,054 --> 00:03:43,073 (タスク)僕たちも ジューマンなんです。 58 00:03:43,073 --> 00:03:45,075 ジャ~ン! ガオ~! 59 00:03:45,075 --> 00:03:47,075 えっ…? 60 00:03:48,061 --> 00:03:50,130 オ~! アミ~ゴ! 61 00:03:50,130 --> 00:03:52,149 (アム)わーい! ウフフ! (ラリー)アッハッハッハッ…! 62 00:03:52,149 --> 00:03:54,101 イエイ イエ~イ… イエイ…。 63 00:03:54,101 --> 00:03:57,101 ミーはラリー! さあ ユーたちのことも教えてくれ。 64 00:03:58,105 --> 00:04:01,108 〈多くの命が生きる星 地球〉 65 00:04:01,108 --> 00:04:05,078 〈1人の人間と 4人のジューマンが出会い→ 66 00:04:05,078 --> 00:04:07,147 1つの群れが生まれた〉 67 00:04:07,147 --> 00:04:09,065 〈地球を守るために〉 68 00:04:09,065 --> 00:04:14,065 ♪♪~ 69 00:06:47,073 --> 00:06:49,142 (ガブリオ)んんっ…! 70 00:06:49,142 --> 00:06:52,142 ああ… どうしたもんかな? これ。 71 00:06:53,229 --> 00:06:56,082 (アザルド)ガブリオの野郎 何やってんだ! 72 00:06:56,082 --> 00:06:58,201 (クバル)フフフフフフ! 73 00:06:58,201 --> 00:07:02,072 ゲームを始める前に ジュウオウジャーに見つかるとは→ 74 00:07:02,072 --> 00:07:05,075 さすが能無しぞろいの チームアザルド。 75 00:07:05,075 --> 00:07:08,211 (アザルド)うるせえ! ゲームは これからだ! 76 00:07:08,211 --> 00:07:10,130 (ナリア)あら どちらへ? 77 00:07:10,130 --> 00:07:12,148 地球だ! 78 00:07:12,148 --> 00:07:14,100 (クバル)フッフッフッフッフッ…。 79 00:07:14,100 --> 00:07:17,070 プレイヤーのお守りも 大変ですねえ。 80 00:07:17,070 --> 00:07:19,122 (ジニス)いや…。 81 00:07:19,122 --> 00:07:22,122 案外 面白いことに なるかもしれないよ。 82 00:07:23,059 --> 00:07:31,067 ♪♪~ 83 00:07:31,067 --> 00:07:34,104 (アム)ほら! (ラリー)ん…? ワ~オ! 84 00:07:34,104 --> 00:07:36,106 こいつが覚醒した王者の資格か。 85 00:07:36,106 --> 00:07:40,060 ジューマンを守ってくれるって 言い伝えは本当だったんだな。 86 00:07:40,060 --> 00:07:44,080 (レオ)そう! おかげで俺らは→ 87 00:07:44,080 --> 00:07:47,083 人間にも化けられるってわけだ。 88 00:07:47,083 --> 00:07:50,070 ラリーさんも できるんじゃない? (ラリー)え? 89 00:07:50,070 --> 00:07:52,072 うん。 難しくねえって! 90 00:07:52,072 --> 00:07:55,072 これ持つだけで なれっから。 91 00:07:56,059 --> 00:07:58,059 ん…? 92 00:08:00,080 --> 00:08:02,065 (アム・レオ)あれ? 93 00:08:02,065 --> 00:08:04,067 (セラ)なんで? 人間にならない。 94 00:08:04,067 --> 00:08:07,103 はっはーん…。 どうも王者の資格は→ 95 00:08:07,103 --> 00:08:11,141 誰でも使えるというわけじゃ なさそうだな。 96 00:08:11,141 --> 00:08:14,194 なんだよ。 ケチくせえな! 97 00:08:14,194 --> 00:08:16,146 あの…。 ん? 98 00:08:16,146 --> 00:08:19,215 ラリーさんは どうして人間の世界に? 99 00:08:19,215 --> 00:08:21,067 ミーは こう見えても学者でね。 100 00:08:21,067 --> 00:08:23,069 えっ… 学者? 101 00:08:23,069 --> 00:08:25,055 シー! 102 00:08:25,055 --> 00:08:28,108 (ラリー)ウホ~! 103 00:08:28,108 --> 00:08:32,145 (ラリーの声)人間を研究したくて フィールドワークに来たんだ。 104 00:08:32,145 --> 00:08:35,148 (ラリー)オーッホッホッホッ…! ん? おぉ~! 105 00:08:35,148 --> 00:08:37,148 (ラリーの声)だが…。 106 00:08:39,185 --> 00:08:42,185 むっ!? 王者の資格がない! 107 00:08:43,073 --> 00:08:45,073 ノ~ッ! 108 00:08:46,142 --> 00:08:51,142 それから ずっと ジューランドに帰れず 1人で…。 109 00:08:53,149 --> 00:08:55,135 それが どうだ! 110 00:08:55,135 --> 00:08:57,087 生きてるうちに またジューマンに会えるとは! 111 00:08:57,087 --> 00:09:00,087 世の中 まだまだ捨てたもんじゃないな! 112 00:09:01,074 --> 00:09:03,109 俺も会えて嬉しいぜ! 113 00:09:03,109 --> 00:09:06,212 帰れなくなったもん同士 仲よくやろうぜ! 114 00:09:06,212 --> 00:09:09,082 ああ。 大事にとっておいた ワイルドティーで祝杯だ。 115 00:09:09,082 --> 00:09:11,082 (レオ)おっ! (アム)わあ! 116 00:09:13,086 --> 00:09:15,071 うお~! うわ~! 117 00:09:15,071 --> 00:09:17,207 (アム・セラ)懐かしい! 118 00:09:17,207 --> 00:09:20,076 えっ… 何? 有名なお茶? (アム)うん! 119 00:09:20,076 --> 00:09:22,061 おいおい ワイルドティーを 知らないなんて→ 120 00:09:22,061 --> 00:09:24,147 ユー ホントにジューマンか? 121 00:09:24,147 --> 00:09:26,147 あっ… いえ 俺 人間なんで。 122 00:09:27,133 --> 00:09:29,133 えっ? 人間です 俺。 123 00:09:31,137 --> 00:09:34,107 (ラリー)ノ~ッ! ラリーさん? 124 00:09:34,107 --> 00:09:37,107 (ラリー)ええい 来るな! 近寄るな~! 125 00:09:40,079 --> 00:09:43,082 うわーっ! ちょっ…! 126 00:09:43,082 --> 00:09:45,082 (ラリー)ノ~ッ! おい! おっさん! 127 00:09:46,052 --> 00:09:49,072 あ~あ… 大和くん 何したの? 128 00:09:49,072 --> 00:09:52,072 いや… なんもしてないよ。 129 00:09:54,110 --> 00:09:58,131 (ラリー)人間と関わるのは もう 御免なんだよ…。 130 00:09:58,131 --> 00:10:01,067 (セラ)人間の研究 してるんじゃないの? 131 00:10:01,067 --> 00:10:03,069 昔の話だ。 132 00:10:03,069 --> 00:10:06,105 ミーも人間の世界で暮らすなら→ 133 00:10:06,105 --> 00:10:09,105 人間と仲よくしようと思ってたよ。 でも…。 134 00:10:10,076 --> 00:10:12,061 オ~ラ! 135 00:10:12,061 --> 00:10:14,147 (2人)うわーっ! ゴリラ! 136 00:10:14,147 --> 00:10:16,147 うわーっ! キャーッ! 137 00:10:19,068 --> 00:10:22,071 うわーっ!わああーっ! 138 00:10:22,071 --> 00:10:24,224 ああ… あっ…。 139 00:10:24,224 --> 00:10:27,224 ひえぇぇ~! (女性)わあぁぁ~! 140 00:10:32,065 --> 00:10:34,067 ん? ああっ…! 141 00:10:34,067 --> 00:10:38,137 (銃声) 142 00:10:38,137 --> 00:10:40,137 うああっ…! 143 00:10:43,059 --> 00:10:46,095 人間が怖くなってね…。 144 00:10:46,095 --> 00:10:49,148 でもよ…。 よっと! 145 00:10:49,148 --> 00:10:53,148 大和は あんたを襲ったりしねえぜ。 146 00:10:55,171 --> 00:10:57,073 もういいんだ…。 147 00:10:57,073 --> 00:11:00,159 そっか… そんなことが…。 148 00:11:00,159 --> 00:11:02,212 下手したら 俺らも→ 149 00:11:02,212 --> 00:11:04,080 ひでえ目に 遭ってたかもしんねえもんな。 150 00:11:04,080 --> 00:11:06,080 ジューマンだからって。 151 00:11:09,052 --> 00:11:11,070 (森 真理夫)レオくん。 152 00:11:11,070 --> 00:11:13,070 ニャーッ!! うわあ! 153 00:11:14,140 --> 00:11:17,143 (レオ)サーセン! 俺 人間です! 154 00:11:17,143 --> 00:11:19,112 何 言ってんだよ。 155 00:11:19,112 --> 00:11:22,148 そんなことより まき割り 頼んだんだけど。 156 00:11:22,148 --> 00:11:24,067 忘れてた。 ハハハ…。 157 00:11:24,067 --> 00:11:26,067 悪ぃ。 今 やっから。 158 00:11:27,070 --> 00:11:29,070 (ため息) 159 00:11:30,073 --> 00:11:33,142 ラリーさんに悪いことしたな…。 160 00:11:33,142 --> 00:11:36,079 僕は人間の気持ちもわかるけどね。 161 00:11:36,079 --> 00:11:38,081 タスク…。 162 00:11:38,081 --> 00:11:40,066 君がジューランドに来た時→ 163 00:11:40,066 --> 00:11:42,066 僕たちも警戒した。 164 00:11:43,102 --> 00:11:47,056 (セラ)うん。 お互い 違う世界の生き物だもん。 165 00:11:47,056 --> 00:11:49,056 しょうがないかも。 166 00:11:50,059 --> 00:11:53,112 うん… そうかもしれない。 167 00:11:53,112 --> 00:11:58,112 でも ラリーさんは 人間見るたび つらいんだって思うと…。 168 00:12:00,069 --> 00:12:03,069 なんとかなるかもよ? えっ? 169 00:13:43,072 --> 00:13:45,074 やっほ~ ラリーさん! 170 00:13:45,074 --> 00:13:47,143 オ~ラ! セニョリータ! 171 00:13:47,143 --> 00:13:49,078 (セラ)野草 摘んでるんですか? 172 00:13:49,078 --> 00:13:52,081 今日の昼食にと思ってね。 173 00:13:52,081 --> 00:13:54,083 (ラリー)ほ~ら! 174 00:13:54,083 --> 00:13:56,052 手伝います。 はい! 175 00:13:56,052 --> 00:13:58,052 お~! グラシアス! 176 00:14:00,206 --> 00:14:03,076 せっかくだから 一緒に食べようや! 177 00:14:03,076 --> 00:14:05,078 アッハッハッ…! ありがとうございます! 178 00:14:05,078 --> 00:14:07,163 やったね 大和くん! 179 00:14:07,163 --> 00:14:10,083 ああ。 みんなで食べると おいしいからね~! 180 00:14:10,083 --> 00:14:12,185 ああ。 181 00:14:12,185 --> 00:14:14,185 ん…? 182 00:14:16,139 --> 00:14:18,074 ノ~ッ! うわっ! 183 00:14:18,074 --> 00:14:21,060 (ラリー)うわあっ! ううぅ~! 184 00:14:21,060 --> 00:14:24,080 ああ…。 失敗だな。 185 00:14:24,080 --> 00:14:27,080 (レオ)いや! まだまだ! 186 00:14:31,070 --> 00:14:33,072 (レオ)よう! ラリー! 187 00:14:33,072 --> 00:14:36,075 おっ! 水汲みか。 俺らも手伝うぜ。 188 00:14:36,075 --> 00:14:44,066 ♪♪~ 189 00:14:44,066 --> 00:14:46,102 (レオ)重い…! 190 00:14:46,102 --> 00:14:48,070 (タスク)ラリーさんって 力持ちなんですね…! 191 00:14:48,070 --> 00:14:50,072 ハッハ~! 192 00:14:50,072 --> 00:14:53,142 まだまだ 若いもんには負けないよ! 193 00:14:53,142 --> 00:14:55,077 さすがですね ラリーさん…! 194 00:14:55,077 --> 00:14:58,077 ハッハッハッハッ…! アッハハハハ…! 195 00:14:59,148 --> 00:15:01,148 ん?(レオ)おっとっとっと…。 196 00:15:02,068 --> 00:15:05,138 ユー! いい加減にしろーっ! 197 00:15:05,138 --> 00:15:08,138 わあぁぁーっ! 198 00:15:13,062 --> 00:15:15,097 あっ…! (アム)大和くん! 199 00:15:15,097 --> 00:15:17,083 (セラ)大和! (アム)大丈夫!? 200 00:15:17,083 --> 00:15:19,068 おい! やりすぎだろ! 201 00:15:19,068 --> 00:15:21,137 おい…! 202 00:15:21,137 --> 00:15:23,072 うるさい! 203 00:15:23,072 --> 00:15:25,091 (ラリー)ユーたちもだ。 204 00:15:25,091 --> 00:15:29,078 これ以上 人間を連れてくるなら ユーたちとも会わない! 205 00:15:29,078 --> 00:15:31,080 あっ おい! 206 00:15:31,080 --> 00:15:41,073 ♪♪~ 207 00:15:41,073 --> 00:15:44,073 やっぱ しつこすぎたよな…。 208 00:15:48,164 --> 00:15:50,164 ん…? 209 00:15:53,069 --> 00:15:58,069 なあ どうしたら 仲よくなれると思う? 210 00:15:59,058 --> 00:16:02,058 わかんないよな。 ごめん。 211 00:16:03,162 --> 00:16:05,162 (枝を踏む音) 212 00:16:10,052 --> 00:16:12,054 あっ…。 213 00:16:12,054 --> 00:16:19,061 ♪♪~ 214 00:16:19,061 --> 00:16:24,061 ユー… 動物 好きなのか? 215 00:16:26,052 --> 00:16:28,070 はい。 216 00:16:28,070 --> 00:16:32,091 動物が好きだから 動物学者になりました。 217 00:16:32,091 --> 00:16:35,077 ラリーさんも…。 ん…? 218 00:16:35,077 --> 00:16:41,067 ラリーさんも 人間学者ってことは 人間を好きだったんですよね? 219 00:16:41,067 --> 00:16:45,071 なのに 好きなものを嫌いになるって→ 220 00:16:45,071 --> 00:16:47,139 つらいだろうなって…。 221 00:16:47,139 --> 00:16:54,146 ♪♪~ 222 00:16:54,146 --> 00:16:57,146 俺はラリーさんのこと 怖くない。 223 00:17:00,119 --> 00:17:02,071 傷つけたりしない。 224 00:17:02,071 --> 00:17:09,145 ♪♪~ 225 00:17:09,145 --> 00:17:12,081 ん!? なんだ? この殺気は。 226 00:17:12,081 --> 00:17:14,081 まさかデスガリアン!? 227 00:17:17,053 --> 00:17:21,073 (アザルド)ガブリオの野郎 死んでねえだろうな…。 228 00:17:21,073 --> 00:17:23,073 キューブ? (アザルド)あ…? 229 00:17:25,094 --> 00:17:28,064 ハッ! ジュウオウジャーか。 230 00:17:28,064 --> 00:17:30,149 何? あいつの殺気。 231 00:17:30,149 --> 00:17:32,068 しっぽが痛くて ちぎれそう…。 232 00:17:32,068 --> 00:17:35,071 貴様ら 出番には まだ早いぜ。 233 00:17:35,071 --> 00:17:38,071 ゲームが始まるまで すっこんでな! 234 00:17:39,075 --> 00:17:42,075 はい そうですかって 言うわけねえだろ! 235 00:17:43,079 --> 00:17:45,081 (4人)本能覚醒! 236 00:17:45,081 --> 00:17:47,049 ♪♪~「ア~ア アァア~ッ!!」 237 00:17:47,049 --> 00:17:49,168 (銃撃音) 238 00:17:49,168 --> 00:17:51,168 ん…? 239 00:17:52,138 --> 00:17:54,173 なら こいつで! 240 00:17:54,173 --> 00:17:56,142 ハアーッ! (セラ・アム)ハアァーッ! 241 00:17:56,142 --> 00:17:58,094 (レオ)よっと! 242 00:17:58,094 --> 00:18:00,094 (アザルド)フッフッフッフッ…! (セラ)えっ? 243 00:18:02,081 --> 00:18:04,150 フン! (4人)ハアァーッ! 244 00:18:04,150 --> 00:18:06,150 ウアァッ! (4人)うわあーっ! 245 00:18:08,070 --> 00:18:11,073 なんだ? あいつ。 めちゃめちゃ硬え! 246 00:18:11,073 --> 00:18:13,075 (アザルド) もういっぺん 言ってやる。 247 00:18:13,075 --> 00:18:15,061 すっこんでろ! 248 00:18:15,061 --> 00:18:18,080 死にたくなけりゃな。 249 00:18:18,080 --> 00:18:20,080 みんな! (アザルド)ん? 250 00:18:21,150 --> 00:18:23,069 気をつけろ 大和! 251 00:18:23,069 --> 00:18:26,055 てめえ 一体 何もんだ? 252 00:18:26,055 --> 00:18:28,074 俺はアザルド。 253 00:18:28,074 --> 00:18:31,110 ブラッドゲームの チームリーダーだ。 254 00:18:31,110 --> 00:18:34,110 リーダー? いつものやつらより 格上ってことか。 255 00:18:35,081 --> 00:18:37,116 「イーグル」 256 00:18:37,116 --> 00:18:39,116 本能覚醒! 257 00:18:40,069 --> 00:18:43,072 ♪♪~「ア~ア アァア~ッ!!」 258 00:18:43,072 --> 00:18:45,072 ハッ! 259 00:18:46,125 --> 00:18:48,077 あっ…! 260 00:18:48,077 --> 00:18:50,077 大空の王者! 261 00:18:52,081 --> 00:18:54,066 ジュウオウイーグル! 262 00:18:54,066 --> 00:18:56,066 荒海の王者! 263 00:18:57,069 --> 00:18:59,055 ジュウオウシャーク! 264 00:18:59,055 --> 00:19:01,055 サバンナの王者! 265 00:19:03,075 --> 00:19:05,077 ジュウオウライオン! 266 00:19:05,077 --> 00:19:07,077 森林の王者! 267 00:19:08,064 --> 00:19:10,082 ジュウオウエレファント! 268 00:19:10,082 --> 00:19:12,082 雪原の王者! 269 00:19:14,070 --> 00:19:16,055 ジュウオウタイガー! 270 00:19:16,055 --> 00:19:18,140 動物戦隊! 271 00:19:18,140 --> 00:19:20,140 (一同)ジュウオウジャー! 272 00:19:21,227 --> 00:19:26,082 やろうってんなら しょうがねえ。 相手してやるか。 273 00:19:26,082 --> 00:19:29,051 この星をなめるなよ! 274 00:19:29,051 --> 00:19:31,053 野性解放! 275 00:19:31,053 --> 00:19:35,191 (一同)ハアァァ…! ハアッ! 276 00:19:35,191 --> 00:19:37,076 ハアーッ! フッフッフッ…。 277 00:19:37,076 --> 00:19:39,078 はっ… うわあっ! (レオ)ハアッ! 278 00:19:39,078 --> 00:19:41,080 (アム)ハッ! (セラ)ハアァーッ! 279 00:19:41,080 --> 00:19:43,082 ええい! (セラ)ああっ…! 280 00:19:43,082 --> 00:19:45,082 ハアッ! 281 00:19:46,068 --> 00:19:50,068 ハアッ! フッ! ダラァァッ! おりゃあ! 282 00:19:51,107 --> 00:19:54,107 ハアッ! (ラリー)不思議だ…。 283 00:19:55,111 --> 00:19:59,111 (ラリー)なぜ 人間が イーグルのジューマンパワーを…。 284 00:20:00,249 --> 00:20:04,070 はっ…! もしかして 王者の資格は→ 285 00:20:04,070 --> 00:20:07,070 ジューマンパワーを 人間に渡せるのか? 286 00:20:12,061 --> 00:20:14,080 おりゃあぁっ! (4人)うわあーっ! 287 00:20:14,080 --> 00:20:17,080 テヤアッ! (4人)うわあぁーっ! 288 00:20:19,068 --> 00:20:21,137 ウアアァッ! 289 00:20:21,137 --> 00:20:23,137 (4人)うわあ… あぁーっ! 290 00:20:26,075 --> 00:20:28,144 あっ! みんな! 291 00:20:28,144 --> 00:20:31,063 くっ… イーグライザー! 292 00:20:31,063 --> 00:20:33,149 ハアァァーッ! 293 00:20:33,149 --> 00:20:35,149 残り1匹。 294 00:20:36,051 --> 00:20:38,051 タアッ! うわっ! 295 00:20:39,071 --> 00:20:41,073 あっ… うわあぁっ! 296 00:20:41,073 --> 00:20:43,058 (アザルド)ヘッヘッヘッヘッ…。 297 00:20:43,058 --> 00:20:45,058 ハアッ! 298 00:20:49,081 --> 00:20:51,081 フンッ! だあっ…! 299 00:20:55,054 --> 00:20:57,072 いっちょ上がりだ! 300 00:20:57,072 --> 00:21:00,072 フンッ! ダアァァーッ! 301 00:21:02,061 --> 00:21:04,079 うわあぁぁーっ!! 302 00:21:04,079 --> 00:21:06,098 あっ…! (レオ・セラ)あっ! 303 00:21:06,098 --> 00:21:08,098 (タスク)大和! (アム)大和くん! 304 00:22:13,082 --> 00:22:15,082 うっ… あ…。 305 00:22:17,136 --> 00:22:20,136 俺はラリーさんのこと 怖くない。 306 00:22:23,075 --> 00:22:25,075 傷つけたりしない。 307 00:22:30,149 --> 00:22:32,167 うん! 308 00:22:32,167 --> 00:22:40,075 ♪♪~ 309 00:22:40,075 --> 00:22:43,075 待ってろ。 今 助けてやるからな。 310 00:22:49,134 --> 00:22:51,136 (ラリー)頼む。 311 00:22:51,136 --> 00:22:56,075 王者の資格よ 力を貸してくれ! 312 00:22:56,075 --> 00:23:04,083 ♪♪~ 313 00:23:04,083 --> 00:23:06,068 あれは…! 314 00:23:06,068 --> 00:23:09,071 ラリーさんのジューマンパワー!? 315 00:23:09,071 --> 00:23:21,066 ♪♪~ 316 00:23:21,066 --> 00:23:23,068 ラリーさん…? 317 00:23:23,068 --> 00:23:26,068 オ~ラ! 気がついたか。 318 00:23:28,207 --> 00:23:31,076 温かい力が 流れ込んできたんです。 319 00:23:31,076 --> 00:23:33,078 うん…。 320 00:23:33,078 --> 00:23:37,149 ラリーさんが 助けてくれたんですね…。 321 00:23:37,149 --> 00:23:39,149 アミーゴだからな。 322 00:23:43,072 --> 00:23:45,140 (アザルド)残念だったな! 323 00:23:45,140 --> 00:23:48,077 助かったと思ったら 大間違いだぜ! 324 00:23:48,077 --> 00:23:50,129 くっ! ううぅぅ…! 325 00:23:50,129 --> 00:23:53,098 受け止めた!? フンッ! 326 00:23:53,098 --> 00:23:57,069 《なんだ? 今までにない力が 湧き上がってくる!》 327 00:23:57,069 --> 00:24:00,122 そうか これは…! 328 00:24:00,122 --> 00:24:04,076 ラリーさんがくれた ジューマンパワーだ! 329 00:24:04,076 --> 00:24:06,076 (アザルド)うわあっ! 330 00:24:07,062 --> 00:24:09,062 本能覚醒! 331 00:24:11,083 --> 00:24:13,083 ハアァーッ! うっ…! 332 00:24:16,071 --> 00:24:19,058 ♪♪~「ア~ア アァア~ッ!!」 333 00:24:19,058 --> 00:24:21,076 おお…! 334 00:24:21,076 --> 00:24:23,076 ジャングルの王者! 335 00:24:25,080 --> 00:24:27,082 ジュウオウゴリラ! 336 00:24:27,082 --> 00:24:29,082 おい! ゴリラになったぞ! 337 00:24:31,070 --> 00:24:33,072 ワ~オ! 338 00:24:33,072 --> 00:24:35,074 フンッ! うおおぉーっ! 339 00:24:35,074 --> 00:24:37,142 この俺に 力でかなうか! 340 00:24:37,142 --> 00:24:39,078 ハアッ! おっ…! 何!? 341 00:24:39,078 --> 00:24:42,081 フッ! ハアッ! うっ…! 342 00:24:42,081 --> 00:24:44,081 おりゃあぁーっ! うわあっ! 343 00:24:45,134 --> 00:24:47,052 (ラリー)いいぞ! そこだ! 344 00:24:47,052 --> 00:24:49,121 うう… うっ…! 345 00:24:49,121 --> 00:24:53,075 うお~! 攻撃が効いたぞ! (アム)うん! 346 00:24:53,075 --> 00:24:58,075 うおおぉぉーっ!! 347 00:24:59,148 --> 00:25:02,051 チッ…! ウアァ! ハッ! うおおーっ! 348 00:25:02,051 --> 00:25:04,136 右だ! 左だ! やった~! 349 00:25:04,136 --> 00:25:11,076 ♪♪~ 350 00:25:11,076 --> 00:25:13,078 うおおぉーっ! 351 00:25:13,078 --> 00:25:15,080 ハアッ! うっ…! 352 00:25:15,080 --> 00:25:17,149 ううぅぅ…! ぬうぅぅ…! 353 00:25:17,149 --> 00:25:19,149 ハアァーッ! うわあぁーっ! 354 00:25:21,053 --> 00:25:23,055 フウゥーッ! 355 00:25:23,055 --> 00:25:26,075 うっ… うわあぁーっ! 356 00:25:26,075 --> 00:25:28,075 うおおぉーっ! 357 00:25:33,082 --> 00:25:36,135 すげえ…! アザルドの力に負けてねえ。 358 00:25:36,135 --> 00:25:38,053 大和くん すごい! 359 00:25:38,053 --> 00:25:42,057 チッ…! このまま勝てると思ったら→ 360 00:25:42,057 --> 00:25:44,057 大間違いだ! ウアァッ! 361 00:25:45,077 --> 00:25:47,146 ウワアァーッ! 362 00:25:47,146 --> 00:25:49,198 フンッ! ハアッ! 363 00:25:49,198 --> 00:25:51,198 うおっ…! 364 00:25:55,070 --> 00:25:57,139 これで最後だーっ! 365 00:25:57,139 --> 00:26:00,139 (アザルド)ぐわあぁぁーっ!! 366 00:26:02,111 --> 00:26:07,082 うっ… 下等生物のくせに やるじゃねえか…。 367 00:26:07,082 --> 00:26:09,151 言ったろ。 368 00:26:09,151 --> 00:26:13,071 この星をなめるなって。 369 00:26:13,071 --> 00:26:16,074 ヌハハハハハ…! 370 00:26:16,074 --> 00:26:18,076 アーッハッハッハッ…! (爆発音) 371 00:26:18,076 --> 00:26:21,076 うおおぉーっ!! 372 00:26:24,283 --> 00:26:27,102 まさか ジャグドに続き アザルドまで…! 373 00:26:27,102 --> 00:26:32,141 (ジニス)ナリア コンティニューの必要はないよ。 374 00:26:32,141 --> 00:26:34,143 えっ? (クバル)えっ? 375 00:26:34,143 --> 00:26:36,143 フフフフフ…。 376 00:26:39,081 --> 00:26:42,100 みんな 大丈夫? (セラ)なんとかね。 377 00:26:42,100 --> 00:26:46,071 お前のほうこそ 心配して損したぜ。 なあ。 378 00:26:46,071 --> 00:26:48,073 ラリーさんのおかげだよ。 379 00:26:48,073 --> 00:26:50,073 ねえ ラリーさん。 380 00:26:51,076 --> 00:26:54,079 あれ? ラリーさん? 381 00:26:54,079 --> 00:26:57,079 どこ行っちゃったんだろう…? 382 00:26:59,067 --> 00:27:01,067 お~い ラリーさん! 383 00:27:04,072 --> 00:27:10,072 ♪♪~ 384 00:28:10,072 --> 00:28:12,072 正解は…。 385 00:28:18,063 --> 00:28:20,098 〈『動物戦隊ジュウオウジャー』〉 386 00:28:20,098 --> 00:28:22,067 (セラ)ラリーさんの寿命が 減ったってこと? 387 00:28:22,067 --> 00:28:24,069 (タスク)大和にジューマンパワーを 渡したからですね。 388 00:28:24,069 --> 00:28:26,069 (ラリー)いいのか? この星をなめられたままで。 389 00:28:29,074 --> 00:28:31,074 ラリーさんに ジューマンパワーを! 390 00:30:39,087 --> 00:30:46,087 ♪♪~