1 00:00:33,032 --> 00:00:35,150 「カイガン」 (風切大和)本能覚醒! 2 00:00:35,150 --> 00:00:37,150 (天空寺タケル)変身! 3 00:00:37,970 --> 00:00:40,055 動物戦隊ジュウオウジャー! 4 00:00:40,055 --> 00:00:41,991 (タケル)仮面ライダーゴースト! 5 00:00:41,991 --> 00:00:43,991 バッチリ! 覚醒! 6 00:00:50,149 --> 00:00:53,002 (アム)番組の最後に 4色のキューブが登場。 7 00:00:53,002 --> 00:00:55,037 どこに動物が隠れているかを予想。 8 00:00:55,037 --> 00:00:58,123 (アム)dボタンを押して 4色の中から選んでね。 9 00:00:58,123 --> 00:01:01,123 ポイントをためて プレゼントを ゲット! トライ トライ! 10 00:01:04,997 --> 00:01:09,001 ♪♪~ 11 00:01:09,001 --> 00:01:11,020 ♪♪~ 12 00:01:11,020 --> 00:01:13,973 (レオ)かわいい。 (アム)ちょっと 見てるの! もう。 13 00:01:13,973 --> 00:01:39,031 ♪♪~ 14 00:01:39,031 --> 00:01:42,067 (風切大和)ねえ 明日 みんなで 海 見に行こうか。 15 00:01:42,067 --> 00:01:43,986 えっ…! (2人)海!? 16 00:01:43,986 --> 00:01:46,005 うん。 たまには気晴らしに。 17 00:01:46,005 --> 00:01:49,024 ほら 海ならセラも泳げるし。 (レオ・アム)行くー! 18 00:01:49,024 --> 00:01:51,994 (セラ)私 行かない。 えっ… なんだよ セラ。 19 00:01:51,994 --> 00:01:55,030 飲んで食って パーッと騒ごうぜ! 20 00:01:55,030 --> 00:01:58,000 気分じゃないの! お前 海育ちだろ。 21 00:01:58,000 --> 00:02:00,002 気分も何もあるかよ! なっ 行こうぜ! 22 00:02:00,002 --> 00:02:02,021 うるさい…! 23 00:02:02,021 --> 00:02:03,989 (レオ)はい 海 海! (森真理夫)何 何 何 何? 24 00:02:03,989 --> 00:02:06,025 海行くの? 海行くの? 25 00:02:06,025 --> 00:02:09,995 僕も行く! 車 出す! 今ね→ 26 00:02:09,995 --> 00:02:12,998 マンボウの研究してるんだけど→ 27 00:02:12,998 --> 00:02:16,035 行き詰まっちゃってさ。 (セラ)はあ…。 28 00:02:16,035 --> 00:02:18,988 (真理夫)そーれ 海 海…! 俺が悪かったから…。 29 00:02:18,988 --> 00:02:21,991 (真理夫)海 マンボウ 海 マンボウ! 30 00:02:21,991 --> 00:02:23,991 (レオ)海! (真理夫)マンボウ! 31 00:02:32,001 --> 00:02:34,019 (クバル・アザルド)あっ…! 32 00:02:34,019 --> 00:02:37,019 (ナリア)ジニス様 お持ち致しました。 33 00:02:39,992 --> 00:02:41,977 (クバル)それは…! (アザルド)おい オーナー。 34 00:02:41,977 --> 00:02:44,013 なんだって こんなものを? 35 00:02:44,013 --> 00:02:49,001 (ジニス)何 私も ゲームに参加しようと思ってね。 36 00:02:49,001 --> 00:02:51,153 ジ… ジニス様が自ら!? 37 00:02:51,153 --> 00:02:55,057 いじましく抵抗する 地球生物どもを見ていたら→ 38 00:02:55,057 --> 00:02:58,994 少しばかり からかってやりたくなったのさ。 39 00:02:58,994 --> 00:03:00,994 フフフフ…。 40 00:03:03,015 --> 00:03:06,168 〈多くの命が生きる星 地球〉 41 00:03:06,168 --> 00:03:08,971 〈1人の人間と 4人のジューマンが出会い→ 42 00:03:08,971 --> 00:03:11,974 1つの群れが生まれた〉 43 00:03:11,974 --> 00:03:13,993 〈地球を守るために〉 44 00:03:13,993 --> 00:03:18,993 ♪♪~ 45 00:05:52,034 --> 00:06:01,043 (メーバ)チャリン チャリン…! (人々の悲鳴) 46 00:06:01,043 --> 00:06:03,061 チャリン! うわあぁ…! 47 00:06:03,061 --> 00:06:04,997 チャリン! ≫やめろ デスガリアン! 48 00:06:04,997 --> 00:06:06,997 ハアッ! チャリン…! プルプル…。 49 00:06:08,984 --> 00:06:10,969 (アム)大丈夫ですか? はい…。 50 00:06:10,969 --> 00:06:18,060 ♪♪~ 51 00:06:18,060 --> 00:06:21,980 (セラ)ハアァーッ タアッ! ハッ! 52 00:06:21,980 --> 00:06:25,000 ♪♪~ 53 00:06:25,000 --> 00:06:27,000 ハッ! フッ! (メーバ)プルプル…。 54 00:06:28,987 --> 00:06:33,141 (タスク)フッ ハアッ! フッ フッ! 55 00:06:33,141 --> 00:06:35,141 フッ ハアッ ハアッ! 56 00:06:35,978 --> 00:06:38,964 タアッ! ハアッ! 57 00:06:38,964 --> 00:06:40,999 野性解放! 58 00:06:40,999 --> 00:06:43,986 ウウゥゥ…! (5人)ハアッ! 59 00:06:43,986 --> 00:06:45,986 オラアァ! 60 00:06:48,974 --> 00:06:51,974 (爆発音) 61 00:06:53,979 --> 00:06:55,981 フッ! フンッ! 62 00:06:55,981 --> 00:06:58,967 待っていました ジュウオウジャー。 63 00:06:58,967 --> 00:07:01,003 (レオ)あいつ ナリアとかいう…! 64 00:07:01,003 --> 00:07:04,022 今日は まだ プレイヤー倒してないけど。 65 00:07:04,022 --> 00:07:05,974 (アム) 出番 間違えちゃったのかな? 66 00:07:05,974 --> 00:07:09,011 間違えてなどいません。 67 00:07:09,011 --> 00:07:13,081 今日の私の仕事は スペシャルゲームのサポートです。 68 00:07:13,081 --> 00:07:15,017 (5人)うわっ…! 69 00:07:15,017 --> 00:07:18,987 はじめまして 地球の下等生物諸君。 70 00:07:18,987 --> 00:07:22,991 私がデスガリアンのオーナー ジニスだ。 71 00:07:22,991 --> 00:07:25,978 デスガリアンの… オーナー…? 72 00:07:25,978 --> 00:07:28,213 つまり あいつが親玉か! 73 00:07:28,213 --> 00:07:33,969 今日は 特別に 諸君を私のゲームに招待しよう。 74 00:07:33,969 --> 00:07:35,971 (指を鳴らす音) 75 00:07:35,971 --> 00:07:37,971 光のドーム…? 76 00:07:39,007 --> 00:07:42,010 (セラ)ちょっと なんか 縮んでるんだけど! 77 00:07:42,010 --> 00:07:45,998 (人々の悲鳴) (猫の鳴き声) 78 00:07:45,998 --> 00:07:48,016 (大和・アム)あっ…! 79 00:07:48,016 --> 00:07:51,003 (人々の悲鳴) (男性)お… おい 逃げろ! 80 00:07:51,003 --> 00:07:54,990 そのドームに触れた生物は 消えてなくなります。 81 00:07:54,990 --> 00:07:58,043 えっ!? なんだって!? 82 00:07:58,043 --> 00:08:01,029 おい 早く逃げろ! (人々の悲鳴) 83 00:08:01,029 --> 00:08:05,000 ここから出たければ この解除スイッチを探しなさい。 84 00:08:05,000 --> 00:08:07,002 そんな…! 85 00:08:07,002 --> 00:08:10,956 クリアできたら 私から素敵なご褒美をあげるよ。 86 00:08:10,956 --> 00:08:12,975 ふざけるな! 87 00:08:12,975 --> 00:08:15,978 俺たちは お前のおもちゃじゃない! 88 00:08:15,978 --> 00:08:19,014 おもちゃだよ。 89 00:08:19,014 --> 00:08:24,019 諸君のような下等生物に それ以上の価値などない。 90 00:08:24,019 --> 00:08:27,990 せいぜい この私を楽しませたまえ。 91 00:08:27,990 --> 00:08:32,995 (笑い声) 92 00:08:32,995 --> 00:08:35,013 (一同)あっ…! 93 00:08:35,013 --> 00:08:38,016 解除スイッチは ドーム内に隠しました。 94 00:08:38,016 --> 00:08:39,985 さあ ゲームスタートです。 95 00:08:39,985 --> 00:08:42,971 おい! てめえは逃げねえのかよ! 96 00:08:42,971 --> 00:08:45,991 この中いたら てめえもやべえぞ! 97 00:08:45,991 --> 00:08:49,011 フン… それが何か? 98 00:08:49,011 --> 00:08:53,011 私は ジニス様のご意思に沿って 行動するだけです。 99 00:08:54,166 --> 00:08:56,001 とにかく 手分けしてスイッチを探そう! 100 00:08:56,001 --> 00:08:58,001 よし! うん! 101 00:08:58,970 --> 00:09:00,970 よし! 102 00:09:01,973 --> 00:09:20,976 ♪♪~ 103 00:09:20,976 --> 00:09:23,995 おーい どこだー スイッチ! 104 00:09:23,995 --> 00:09:27,015 こっちか? 105 00:09:27,015 --> 00:09:29,017 怪しい…! 106 00:09:29,017 --> 00:09:31,017 ああ ない! 107 00:09:32,037 --> 00:09:37,042 ああ もう! 範囲 広すぎるだろ! ああ…! 108 00:09:37,042 --> 00:09:40,996 何で 俺らの探し物は いつも こう めんどくせえんだ! 109 00:09:40,996 --> 00:09:42,996 ああ もう…! 110 00:09:45,984 --> 00:09:47,969 あっ…! やばっ! 111 00:09:47,969 --> 00:09:52,974 ♪♪~ 112 00:09:52,974 --> 00:09:54,974 (タスク)あった! 113 00:09:56,978 --> 00:09:58,978 (タスク)違う…。 114 00:10:02,017 --> 00:10:06,972 見つけなきゃ帰れないのに ちっとも見つからない。 115 00:10:06,972 --> 00:10:10,108 (レオ)ああ!? ジューランドに戻れない? 116 00:10:10,108 --> 00:10:14,012 (タスク)仕方ないだろ! 王者の資格が1つ足りないんだ。 117 00:10:14,012 --> 00:10:16,965 落とし物 探してます! ご協力お願いします! 118 00:10:16,965 --> 00:10:19,985 お願いします。 すいません。 落とし物 探してます。 119 00:10:19,985 --> 00:10:21,970 お願いします。 120 00:10:21,970 --> 00:10:23,955 (セラ)ああ…。 121 00:10:23,955 --> 00:10:25,974 ん? 全然 違う…。 122 00:10:25,974 --> 00:10:29,974 毎日毎日 こんなことばっか…。 123 00:10:30,979 --> 00:10:34,979 まるで 王者の資格探しだ。 124 00:10:37,969 --> 00:10:40,038 タスク どう? 125 00:10:40,038 --> 00:10:42,038 ああ…! 126 00:10:45,010 --> 00:10:48,010 まずいな。 だいぶドームが 小さくなってきた。 127 00:10:49,064 --> 00:10:52,064 無理だ…。 えっ? 128 00:10:52,984 --> 00:10:56,004 これだけ探して 見つからないんじゃ もう…。 129 00:10:56,004 --> 00:10:58,974 何言ってんだよ! まだ諦めるには早いだろ! 130 00:10:58,974 --> 00:11:00,992 王者の資格なんか→ 131 00:11:00,992 --> 00:11:02,978 2カ月も探して まだ見つからないのよ。 132 00:11:02,978 --> 00:11:04,978 ああ…! (タスク)はあ…。 133 00:11:06,014 --> 00:11:09,017 どうしたんだよ。 みんなの命がかかってるんだぞ! 134 00:11:09,017 --> 00:11:10,969 弱気になってる場合じゃ ないだろ! 135 00:11:10,969 --> 00:11:13,972 わかってるよ ゴチャゴチャうるせえなあ! 136 00:11:13,972 --> 00:11:15,974 強気で探して見つかるなら→ 137 00:11:15,974 --> 00:11:18,974 とっくに王者の資格見つけて ジューランド帰ってんだよ! 138 00:11:20,111 --> 00:11:22,998 えっ…? はーい みんな そこまで! 139 00:11:22,998 --> 00:11:25,016 こんなケンカは時間の無駄です。 140 00:11:25,016 --> 00:11:28,970 探したい人は探す。 諦めた人は お疲れさま。 141 00:11:28,970 --> 00:11:31,970 大和くん 私たちは あっちで探そう。 142 00:11:35,076 --> 00:11:37,076 んん…! もう! 143 00:13:14,976 --> 00:13:17,976 (ため息) 144 00:13:19,981 --> 00:13:22,984 みんな じわじわ たまってたんだよね。 145 00:13:22,984 --> 00:13:27,973 ジューランドに帰れなくなって そろそろ2カ月だし。 146 00:13:27,973 --> 00:13:29,973 ああ。 147 00:13:32,010 --> 00:13:36,131 こうやってスイッチ探してるとね どうしても重なっちゃうんだ。 148 00:13:36,131 --> 00:13:38,016 王者の資格探しと。 149 00:13:38,016 --> 00:13:41,016 だから 不安 爆発しちゃったんだよね。 150 00:13:41,970 --> 00:13:46,992 俺… 全然わかってなかった。 151 00:13:46,992 --> 00:13:49,010 しょうがないよ。 152 00:13:49,010 --> 00:13:51,010 大和くんと私たちじゃ 立場 違うもん。 153 00:13:56,985 --> 00:13:58,970 見つけるしかないよな。 えっ? 154 00:13:58,970 --> 00:14:04,025 スイッチ見つけられたら 王者の資格も見つかる。 155 00:14:04,025 --> 00:14:07,996 ジューランドに帰れるって 信じられるかもしれない! 156 00:14:07,996 --> 00:14:09,996 うん! 157 00:14:13,068 --> 00:14:14,969 はあ…。 158 00:14:14,969 --> 00:14:18,023 レオ いきなりキレすぎ。 159 00:14:18,023 --> 00:14:23,023 うるせえなあ おめえらだって いきなり暗すぎなんだよ! 160 00:14:23,978 --> 00:14:29,000 スイッチ… 君たちは見つかると思うか? 161 00:14:29,000 --> 00:14:30,985 わかんねえよ! 162 00:14:30,985 --> 00:14:32,971 (男性)ダメだ! こっちに来るんじゃない! 163 00:14:32,971 --> 00:14:35,974 お父さん! お母さん! ユリナ! 164 00:14:35,974 --> 00:14:38,993 危ないぞ! お母さん! 165 00:14:38,993 --> 00:14:41,029 (泣き声) 166 00:14:41,029 --> 00:14:43,998 壁には触るなよ! (セラ)あっ 危ない! 167 00:14:43,998 --> 00:14:46,000 下がって。 168 00:14:46,000 --> 00:14:48,953 大丈夫。 この子は私たちが…!(レオ)おう! 169 00:14:48,953 --> 00:14:50,955 よろしくお願いします! 170 00:14:50,955 --> 00:14:52,991 お願いします…! どうか 娘を…。 171 00:14:52,991 --> 00:14:54,993 うん! 行くぞ! 行くよ! 172 00:14:54,993 --> 00:14:56,993 うわ やべえ…! 173 00:14:57,996 --> 00:15:03,996 (レオ)おーい! 急げ! 早く! 174 00:15:05,970 --> 00:15:07,970 おい こっちだ! 175 00:15:09,040 --> 00:15:11,040 (レオ)早く! 176 00:15:12,977 --> 00:15:14,996 ここまで来れば しばらくは大丈夫だ。 177 00:15:14,996 --> 00:15:17,996 やだ… もう…。 178 00:15:19,000 --> 00:15:20,969 無理もねえか…。 179 00:15:20,969 --> 00:15:23,969 みんな あのドームに触ったら 消えちまうんだ! 180 00:15:27,976 --> 00:15:30,979 そう… みんな不安なんだ。 181 00:15:30,979 --> 00:15:34,983 人間も… ジューマンもない! 182 00:15:34,983 --> 00:15:36,983 ああ。 183 00:15:38,987 --> 00:15:41,990 ここから無事に帰りてえのは→ 184 00:15:41,990 --> 00:15:45,977 俺らも… 大和も一緒なんだ! 185 00:15:45,977 --> 00:15:48,997 あとで謝んなきゃ。 186 00:15:48,997 --> 00:15:53,985 その前に探そう。 最後の最後まで。 187 00:15:53,985 --> 00:16:05,997 ♪♪~ 188 00:16:05,997 --> 00:16:09,134 あっ! あったー! えっ どこ? 189 00:16:09,134 --> 00:16:12,070 あそこ! あの 塔の上! えっ どこ? 見えない。 どれ? 190 00:16:12,070 --> 00:16:13,972 セラたちもいるじゃん! (アム)どこ? 見えない。 191 00:16:13,972 --> 00:16:16,024 やばい… 急がないと! 192 00:16:16,024 --> 00:16:17,976 待って! セラちゃんいるなら 叫べば聞こえるかも! 193 00:16:17,976 --> 00:16:19,976 あっ そっか…。 194 00:16:21,062 --> 00:16:23,998 ≪セラー! あっ…。 195 00:16:23,998 --> 00:16:26,067 大和? 196 00:16:26,067 --> 00:16:30,054 セラー! 塔の上にスイッチがー! 197 00:16:30,054 --> 00:16:33,054 えっ… 塔? 198 00:16:35,977 --> 00:16:39,981 あっ あった! レオ! あの塔の上にスイッチが! 199 00:16:39,981 --> 00:16:43,001 あっ! よしっ! 200 00:16:43,001 --> 00:16:46,037 うおぉーっ! フッ! 201 00:16:46,037 --> 00:16:49,991 うおぉーっ! 202 00:16:49,991 --> 00:16:52,977 ハアッ! テヤァーッ! 203 00:16:52,977 --> 00:16:54,977 あっ…! 204 00:16:57,982 --> 00:16:59,984 ハッ! 205 00:16:59,984 --> 00:17:01,984 フッ! 206 00:17:13,998 --> 00:17:15,998 (男性)消えた! 207 00:17:22,023 --> 00:17:26,023 (女性)ユリナ ユリナ! どこ? あっ! 208 00:17:27,979 --> 00:17:30,982 あっ ユリナ! ユリナ! 209 00:17:30,982 --> 00:17:34,969 お父さん お母さん! 210 00:17:34,969 --> 00:17:36,969 よかった…。 よかった…。 211 00:17:37,989 --> 00:17:39,974 よっしゃー! よし! 212 00:17:39,974 --> 00:17:41,993 フフフフフ…。 213 00:17:41,993 --> 00:17:43,993 おめでとう。 214 00:17:44,996 --> 00:17:46,998 やったー! みんな すごい! 215 00:17:46,998 --> 00:17:49,984 アム 大和…。 216 00:17:49,984 --> 00:17:53,972 見つけられるよ 王者の資格も。 (3人)えっ…? 217 00:17:53,972 --> 00:17:56,975 俺たちなら見つけられる。 218 00:17:56,975 --> 00:17:59,043 今みたいに。 219 00:17:59,043 --> 00:18:01,043 おう! ああ! 220 00:18:08,136 --> 00:18:10,038 あっ…! 221 00:18:10,038 --> 00:18:12,038 危ない! (一同)うっ…! 222 00:18:14,976 --> 00:18:16,995 なんだ…!? 223 00:18:16,995 --> 00:18:20,995 (人々の悲鳴) 224 00:18:22,000 --> 00:18:24,986 デスガリアン! いつの間に…! 225 00:18:24,986 --> 00:18:26,986 殺気は感じなかったぞ! 226 00:18:28,072 --> 00:18:29,991 ああ…! (レオ)うわあ…! 227 00:18:29,991 --> 00:18:31,991 (爆発音) (レオ)うわっ! 228 00:18:33,995 --> 00:18:37,982 (銃撃音) (人々の悲鳴) 229 00:18:37,982 --> 00:18:40,982 やめろ!なんなんだ? あいつ! 230 00:18:42,120 --> 00:18:46,975 ギフト。 ジニス様より送られた 約束のご褒美です。 231 00:18:46,975 --> 00:18:50,995 ご褒美? じゃあ スイッチ探しは…。 232 00:18:50,995 --> 00:18:53,014 罠だったんだ! ああ? 233 00:18:53,014 --> 00:18:56,985 そう。 あなた方が必死で探したのは→ 234 00:18:56,985 --> 00:18:58,970 ギフトの起動スイッチです。 235 00:18:58,970 --> 00:19:01,973 くっ…! うう… うっ…! 236 00:19:01,973 --> 00:19:03,973 あっ! 237 00:19:07,028 --> 00:19:11,028 許せない! いくぞ! (アム・レオ・セラ・タスク)うん! 238 00:19:11,983 --> 00:19:13,983 (一同)本能覚醒! 239 00:19:14,969 --> 00:19:17,989 ♪♪~「ア~ア アァア~ッ!!」 240 00:19:17,989 --> 00:19:19,974 (一同)ハアッ! 241 00:19:19,974 --> 00:19:23,974 (一同)ハアァァーッ! ハアッ! 242 00:19:24,979 --> 00:19:26,979 大空の王者! 243 00:19:28,983 --> 00:19:30,983 ジュウオウイーグル! 244 00:19:31,970 --> 00:19:33,970 荒海の王者! 245 00:19:34,973 --> 00:19:36,973 ジュウオウシャーク! 246 00:19:37,976 --> 00:19:39,976 サバンナの王者! 247 00:19:41,980 --> 00:19:43,982 ジュウオウライオン! 248 00:19:43,982 --> 00:19:45,982 森林の王者! 249 00:19:47,986 --> 00:19:49,988 ジュウオウエレファント! 250 00:19:49,988 --> 00:19:51,988 雪原の王者! 251 00:19:53,992 --> 00:19:55,992 ジュウオウタイガー! 252 00:19:57,962 --> 00:20:00,962 この星をなめるなよ! (アム・セラ)ハッ! 253 00:21:17,992 --> 00:21:20,992 この星をなめるなよ! (アム・セラ)ハッ! 254 00:21:21,979 --> 00:21:25,983 (銃撃音) 255 00:21:25,983 --> 00:21:29,987 うおぉーっ! ハアッ! 256 00:21:29,987 --> 00:21:31,973 うわっ…! 257 00:21:31,973 --> 00:21:44,001 ♪♪~ 258 00:21:44,001 --> 00:21:45,987 (レオ)うわあ…! うわっ! 259 00:21:45,987 --> 00:21:47,987 ハッ! (アム)ハッ! 260 00:21:48,973 --> 00:21:50,975 ハッ! ぐはあ…! うう…。 261 00:21:50,975 --> 00:21:52,994 お… おい! 262 00:21:52,994 --> 00:21:54,994 強い…! 263 00:21:59,050 --> 00:22:01,986 (5人)うわっ! うわあぁーっ! 264 00:22:01,986 --> 00:22:05,139 ぐはあ…! くっ…。 265 00:22:05,139 --> 00:22:07,024 ギフト…。 266 00:22:07,024 --> 00:22:11,028 ジニス様が開発させた ブラッドゲーム用の殺戮マシーン。 267 00:22:11,028 --> 00:22:15,983 完成した その日のうちに 星を10個も滅ぼしちまった。 268 00:22:15,983 --> 00:22:19,987 ゲームにならないので 封印されていたが…。 269 00:22:19,987 --> 00:22:22,974 あいつには感情がないから 殺気も出ねえ。 270 00:22:22,974 --> 00:22:26,060 ジュウオウジャーどもも 手こずるってもんだ。 271 00:22:26,060 --> 00:22:27,995 (笑い声) 272 00:22:27,995 --> 00:22:33,000 さあ もっと悲鳴を響かせたまえ! 273 00:22:33,000 --> 00:22:38,990 ♪♪~ 274 00:22:38,990 --> 00:22:40,975 くっ…。 275 00:22:40,975 --> 00:22:43,995 野性… 解放! 276 00:22:43,995 --> 00:22:46,998 (一同)ハアァーッ ハアッ! 277 00:22:46,998 --> 00:22:49,066 ハアッ! (セラ)フッ! 278 00:22:49,066 --> 00:22:52,053 (アム)ハアァーッ!(レオ)うおぉーっ! 279 00:22:52,053 --> 00:22:53,988 ハアッ! うう…! 280 00:22:53,988 --> 00:22:56,974 うわっ! (アム)ハアッ! ああ…! 281 00:22:56,974 --> 00:22:59,994 ハアッ! (セラ)ハアァーッ! ああ…! 282 00:22:59,994 --> 00:23:02,997 おっ… うわっ…! 283 00:23:02,997 --> 00:23:06,067 (アム・レオ)ハアァーッ! 284 00:23:06,067 --> 00:23:08,069 (レオ・アム)ハアッ! 285 00:23:08,069 --> 00:23:11,072 うわっ…! 286 00:23:11,072 --> 00:23:13,072 (レオ・タスク・アム)うわあーっ! 287 00:23:16,994 --> 00:23:18,994 (銃撃音) (5人)うわあ…! 288 00:23:22,016 --> 00:23:25,016 なんて力だ! (レオ)しかも 速え! 289 00:23:26,103 --> 00:23:30,103 まだだ…! 本能覚醒! 290 00:23:31,108 --> 00:23:32,994 ハアァーッ! 291 00:23:32,994 --> 00:23:34,979 ハアッ! 292 00:23:34,979 --> 00:23:37,979 うおぉーっ! 293 00:23:42,970 --> 00:23:44,989 あっ…! 294 00:23:44,989 --> 00:23:46,991 ぐあっ…! ああっ…! 295 00:23:46,991 --> 00:23:49,994 (セラ・タスク・レオ)大和! (アム)大和くん! 296 00:23:49,994 --> 00:23:51,996 (レオ)おい! (タスク)大丈夫か? 297 00:23:51,996 --> 00:23:54,999 (アム)あいつ… まだ倒してないのに! 298 00:23:54,999 --> 00:23:59,987 ♪♪~ 299 00:23:59,987 --> 00:24:04,992 (爆発音) 300 00:24:04,992 --> 00:24:08,996 (人々の悲鳴) 301 00:24:08,996 --> 00:24:10,998 その調子です ギフト。 302 00:24:10,998 --> 00:24:14,001 ジニス様に満足いただくには→ 303 00:24:14,001 --> 00:24:17,001 ジュウオウジャーの悲鳴だけでは 足りません。 304 00:24:20,041 --> 00:24:21,993 (一同)ジュウオウキューブ! 305 00:24:21,993 --> 00:24:23,978 ♪♪~「キューブイーグル シャーク」 306 00:24:23,978 --> 00:24:26,998 ♪♪~「ライオン エレファント タイガー ゴリラ」 307 00:24:26,998 --> 00:24:29,000 「エレファント タイガー ゴリラ」 308 00:24:29,000 --> 00:24:31,000 動物合体! 309 00:24:32,987 --> 00:24:35,973 ♪♪~「ア~ア アァア~ッ!!」 310 00:24:35,973 --> 00:24:38,973 「4 5 6」 311 00:24:40,978 --> 00:24:44,015 ♪♪~「ジュウオウワイルド」 312 00:24:44,015 --> 00:24:46,000 (大和・タスク・アム) 完成 ジュウオウワイルド! 313 00:24:46,000 --> 00:24:49,000 「3 2 1」 314 00:24:49,987 --> 00:24:52,990 ♪♪~「ジュウオウキング」 315 00:24:52,990 --> 00:24:54,990 (レオ・セラ) 完成 ジュウオウキング! 316 00:24:56,994 --> 00:25:00,998 街をおもちゃにするな! 317 00:25:00,998 --> 00:25:07,989 ♪♪~ 318 00:25:07,989 --> 00:25:09,974 (2人)うう… ハアッ! 319 00:25:09,974 --> 00:25:12,009 (大和・タスク・アム) ワイルドキャノンビーム! 320 00:25:12,009 --> 00:25:14,009 (レオ・セラ)ジュウオウ斬り! 321 00:25:15,980 --> 00:25:17,980 (一同)あっ…! 322 00:25:22,987 --> 00:25:24,987 (3人)うわっ! 323 00:25:25,990 --> 00:25:27,992 (一同)うわーっ! 324 00:25:27,992 --> 00:25:30,995 そろそろクライマックスね。 325 00:25:30,995 --> 00:25:38,002 ♪♪~ 326 00:25:38,002 --> 00:25:40,021 (レオ)うわっ…! あれは…! 327 00:25:40,021 --> 00:25:42,021 ウソだろ!? とんでもないエネルギー量だ! 328 00:25:44,008 --> 00:25:49,013 フフフ… さあ ジニス様にお見せしなさい。 329 00:25:49,013 --> 00:25:51,013 この星が どうなるのか。 330 00:25:52,049 --> 00:25:55,049 絶対 止める! 331 00:26:01,976 --> 00:26:04,979 (爆発音) うわあぁーっ! 332 00:26:04,979 --> 00:26:06,981 うわあっ! ぐあっ…! 333 00:26:06,981 --> 00:26:08,981 (レオ)うわぁーっ! 334 00:26:10,000 --> 00:26:12,000 ああっ! うう…! 335 00:26:15,973 --> 00:26:17,992 なんと! 336 00:26:17,992 --> 00:26:19,994 (アザルド) いよいよ この星も終わりか。 337 00:26:19,994 --> 00:26:26,000 (笑い声) 338 00:26:26,000 --> 00:26:30,988 ♪♪~ 339 00:26:30,988 --> 00:26:33,974 (ビルが崩れる音) あっ…! 340 00:26:33,974 --> 00:26:35,993 ぐあっ! 341 00:26:35,993 --> 00:26:38,062 うわっ! 342 00:26:38,062 --> 00:26:40,062 ああ…! ああ…。 343 00:26:43,000 --> 00:26:45,002 えっ…? 344 00:26:45,002 --> 00:27:03,003 ♪♪~ 345 00:27:03,003 --> 00:27:05,990 あっ… えっ…? 346 00:27:05,990 --> 00:27:15,990 ♪♪~ 347 00:27:19,987 --> 00:27:24,987 ♪♪~ 348 00:28:25,986 --> 00:28:27,986 正解は…。 349 00:28:33,194 --> 00:28:34,979 〈殺戮マシーン ギフトに敗れた ジュウオウジャー〉 350 00:28:34,979 --> 00:28:36,997 〈それでも諦めない 彼らを待つのは→ 351 00:28:36,997 --> 00:28:39,033 希望か? 悪夢か?〉 352 00:28:39,033 --> 00:28:42,033 〈そして 大和をにらむ 謎の男の正体は…〉 353 00:28:43,988 --> 00:28:45,988 俺たちをなめるなよ! 354 00:30:39,069 --> 00:30:46,069 ♪♪~