1 00:00:32,884 --> 00:00:34,870 「カイガン」 (風切大和)本能覚醒! 2 00:00:34,870 --> 00:00:36,870 (天空寺タケル)変身! 3 00:00:37,873 --> 00:00:39,875 動物戦隊ジュウオウジャー! 4 00:00:39,875 --> 00:00:41,860 (タケル)仮面ライダーゴースト! 5 00:00:41,860 --> 00:00:43,860 バッチリ! 覚醒! 6 00:00:49,885 --> 00:00:51,853 (レオ)番組の最後に 4色のキューブが登場。 7 00:00:51,853 --> 00:00:54,005 どこに動物が隠れているか予想。 8 00:00:54,005 --> 00:00:56,875 dボタンを押して 4色の中から選んでくれ。 9 00:00:56,875 --> 00:00:58,860 ポイントをためて プレゼントをガブリとゲット! 10 00:00:58,860 --> 00:01:00,860 ガオー! 11 00:01:04,866 --> 00:01:07,866 (レオ)んっ? ん~ ホホッ! 12 00:01:08,870 --> 00:01:10,906 あっ なっちゃん! ん? 13 00:01:10,906 --> 00:01:12,908 ごめん! 待った? 全然待ってない。 14 00:01:12,908 --> 00:01:14,876 人間の女の子もかわいいよな! 15 00:01:14,876 --> 00:01:17,012 よしっ! よっと! 16 00:01:17,012 --> 00:01:18,914 うわっ!(レオ)よお! 17 00:01:18,914 --> 00:01:22,100 俺 レオってんだけど 今から俺とさ ほら…。 18 00:01:22,100 --> 00:01:23,869 ちょ… ちょっと! 19 00:01:23,869 --> 00:01:25,871 ちーっす! ハハッ かわいいね! 20 00:01:25,871 --> 00:01:28,907 なあ 俺と遊ばねえか? ちょっと…! 21 00:01:28,907 --> 00:01:30,859 見つけた! なあ 俺 レオって呼んでくれ! 22 00:01:30,859 --> 00:01:32,859 レオって呼んでくれ! 23 00:01:33,912 --> 00:01:35,914 (風切大和)レオ! はい…。 24 00:01:35,914 --> 00:01:38,900 店から急に消えたと思ったら…。 (レオ)ごめんなさい。 25 00:01:38,900 --> 00:01:41,887 いいだろ! ちゃんと荷物持ったんだから。 26 00:01:41,887 --> 00:01:43,872 (アム)大和くん 大変 お客さん来てるの。 27 00:01:43,872 --> 00:01:45,872 えっ お客さん? 28 00:01:47,876 --> 00:01:59,888 ♪♪~ 29 00:01:59,888 --> 00:02:01,873 (セラ)あの人間 鳥男 見たんだって。 30 00:02:01,873 --> 00:02:03,873 マジで? 31 00:02:05,861 --> 00:02:07,861 ああ…。 32 00:02:08,864 --> 00:02:10,916 わざわざ ありがとうございます。 33 00:02:10,916 --> 00:02:12,901 あの 早速ですが詳しいお話を…。 34 00:02:12,901 --> 00:02:14,870 (五十嵐百合)はい。 どうぞ。 35 00:02:14,870 --> 00:02:17,870 やべえ… かわいい。 36 00:02:18,874 --> 00:02:20,876 (ノボリゾン)ふう…。 37 00:02:20,876 --> 00:02:23,876 ヤッホ~!! 38 00:02:24,913 --> 00:02:26,913 いい場所だ。 気に入った! 39 00:02:28,917 --> 00:02:32,917 この土地のエネルギー たっぷりいただくぜ! 40 00:02:37,909 --> 00:02:40,912 〈多くの命が生きる星 地球〉 41 00:02:40,912 --> 00:02:44,866 〈1人の人間と 4人のジューマンが出会い→ 42 00:02:44,866 --> 00:02:46,868 1つの群れが生まれた〉 43 00:02:46,868 --> 00:02:48,870 〈地球を守るために〉 44 00:02:48,870 --> 00:02:53,870 ♪♪~ 45 00:05:26,861 --> 00:05:28,880 百合ちゃん。 (百合)…はい。 46 00:05:28,880 --> 00:05:32,851 百合! おおっ 名前もかわいいな おい! 47 00:05:32,851 --> 00:05:34,886 ありがとうございます…。 (セラ)しつこいんだって。 48 00:05:34,886 --> 00:05:37,906 あの… 斧岩山で この人を見たんだよね? 49 00:05:37,906 --> 00:05:39,858 はい。 私 登山サークルに入っていて。 50 00:05:39,858 --> 00:05:42,894 そうか! 山 好きなのか! 51 00:05:42,894 --> 00:05:46,915 それで 斧岩山には よく登るんですけど…。 52 00:05:46,915 --> 00:05:49,868 (女性)斧岩が見えてきた! 頂上まで あと少しだよ。 53 00:05:49,868 --> 00:05:51,868 やったあ! 54 00:05:55,890 --> 00:06:00,879 (百合の声)変な人いると思って その時はスルーしたんですけど…。 55 00:06:00,879 --> 00:06:03,998 なのに わざわざ連絡を! 56 00:06:03,998 --> 00:06:06,851 優しいなあ 百合! 57 00:06:06,851 --> 00:06:09,854 (セラ)もう! ありがとう。 58 00:06:09,854 --> 00:06:12,907 俺たちにとって すごく大事な人なんだ。 59 00:06:12,907 --> 00:06:15,907 いえ… お役に立てばいいんですけど。 60 00:06:17,896 --> 00:06:21,883 (クバル)おや アザルドの姿が見えませんが…。 61 00:06:21,883 --> 00:06:23,868 (ナリア)地球へお出かけです。 62 00:06:23,868 --> 00:06:25,904 次のゲームのサポートだとか。 63 00:06:25,904 --> 00:06:30,859 フフッ… 能無しチームは 苦労が絶えませんねえ。 64 00:06:30,859 --> 00:06:33,862 (ジニス)どんなものを 見せてくれるのか→ 65 00:06:33,862 --> 00:06:35,862 楽しみだがね。 66 00:06:42,854 --> 00:06:46,854 (タスク)鳥男 見つかるといいな。 ああ。 67 00:06:47,859 --> 00:06:49,861 (ため息) 68 00:06:49,861 --> 00:06:53,865 百合 荷物重くね? 俺 持つぜ。 69 00:06:53,865 --> 00:06:56,835 あっ いえ こういうのは自分で持たないと。 70 00:06:56,835 --> 00:06:59,854 おい 遠慮すんなよ! じゃあ…。 71 00:06:59,854 --> 00:07:01,873 えっ? あっ ちょっと! わあっ! 72 00:07:01,873 --> 00:07:04,859 一気に斧岩まで 連れてってやるぜ! 73 00:07:04,859 --> 00:07:06,878 うおーっ! (百合)キャーッ! 74 00:07:06,878 --> 00:07:08,863 レオ 何してんだよ! 75 00:07:08,863 --> 00:07:11,900 (百合)大和さん! 大和さーん! 76 00:07:11,900 --> 00:07:15,854 (レオ)こっちだ! うおーっ! 近道 近道! 77 00:07:15,854 --> 00:07:18,857 はあ… またか。 78 00:07:18,857 --> 00:07:21,876 レオは相変わらず女好きだな。 79 00:07:21,876 --> 00:07:23,895 あれじゃ 逆効果でしかないっての。 80 00:07:23,895 --> 00:07:25,880 ていうか 最初っから望み薄かも。 81 00:07:25,880 --> 00:07:27,882 (セラ・タスク)えっ? 82 00:07:27,882 --> 00:07:30,852 百合ちゃん 大和くんのこと 好きなんじゃないかな~! 83 00:07:30,852 --> 00:07:32,871 えっ… そうなのか?そうなの? 84 00:07:32,871 --> 00:07:35,874 (レオ)うおーっ! こっちだーっ! 85 00:07:35,874 --> 00:07:38,877 ハッハッハッハッハッ…! 86 00:07:38,877 --> 00:07:41,896 レオさん 大和さんたちと はぐれちゃいましたよ。 87 00:07:41,896 --> 00:07:45,850 大丈夫! 俺の野生の勘じゃ こっちのほうが早えんだ。 88 00:07:45,850 --> 00:07:47,852 そういうことじゃなくて! 89 00:07:47,852 --> 00:07:49,888 ん? 疲れたのか! 90 00:07:49,888 --> 00:07:52,888 ハハッ! よし じゃあ ちょっと休憩だな! 91 00:07:55,043 --> 00:07:58,863 レオさん 大和さんとは どういうご関係なんですか? 92 00:07:58,863 --> 00:08:00,882 えっ? あっ いえ…。 93 00:08:00,882 --> 00:08:03,852 2人とも 全然タイプ違うので…。 94 00:08:03,852 --> 00:08:05,854 おお… そうだな。 95 00:08:05,854 --> 00:08:07,889 あいつは俺たちの命の恩人なんだ。 96 00:08:07,889 --> 00:08:10,859 帰るとこねえ俺らの面倒 見てくれてよ。 97 00:08:10,859 --> 00:08:13,862 ふーん… かっこいいですね! 98 00:08:13,862 --> 00:08:15,847 おう…。 99 00:08:15,847 --> 00:08:17,866 大和さんか…。 100 00:08:17,866 --> 00:08:20,866 もっとお話ししてみたいな! 101 00:08:22,854 --> 00:08:27,859 百合! 大和と話す前に もっと俺と…。 102 00:08:27,859 --> 00:08:29,859 (2人)ん? 103 00:08:30,929 --> 00:08:32,864 (2人)えっ? 104 00:08:32,864 --> 00:08:34,866 うわーっ!キャーッ! 105 00:08:34,866 --> 00:08:37,852 マジかよ! おい 大丈夫か? 106 00:08:37,852 --> 00:08:39,852 (百合)キャーッ! はあ!? 107 00:08:40,855 --> 00:08:43,858 どうしたの!? 待ってて 今 なんとかするから! 108 00:08:43,858 --> 00:08:46,858 大和さん! 大和さん! 109 00:08:52,850 --> 00:08:54,852 うわーっ!! 110 00:08:54,852 --> 00:08:56,852 (セラ)あっ…! (アム)キャッ! 111 00:08:57,872 --> 00:08:59,872 イッテエ…! 112 00:09:02,860 --> 00:09:05,863 一体 なんで こんな罠が…。 113 00:09:05,863 --> 00:09:08,883 ありがとうございます。 おかげで助かりました。 114 00:09:08,883 --> 00:09:10,883 うん。 無事でよかったよ。 115 00:09:11,869 --> 00:09:17,875 まっ… お前が来なくても 俺がなんとかしたけどな。 116 00:09:17,875 --> 00:09:20,862 いや そもそも レオが無茶するからでしょ。 117 00:09:20,862 --> 00:09:22,864 ああ? 俺のせいだってのか? 118 00:09:22,864 --> 00:09:24,866 わかんないけど。 119 00:09:24,866 --> 00:09:26,851 もっと百合ちゃんのこと 考えろって。 120 00:09:26,851 --> 00:09:29,871 なんだよ! 自分ばっか かっこつけやがって。 121 00:09:29,871 --> 00:09:32,871 つけてないよ。 何? その言いがかり。 122 00:09:33,858 --> 00:09:35,858 (2人)はっ…! 123 00:09:38,880 --> 00:09:40,880 あっ…! (レオ)ん…? 124 00:09:41,849 --> 00:09:44,849 (3人)うわーっ! 125 00:09:46,854 --> 00:09:48,856 (レオ)うわあーっ! 126 00:09:48,856 --> 00:09:50,892 (レオ)うおおぉ~! 127 00:09:50,892 --> 00:09:52,892 早く! 早く! 128 00:10:00,985 --> 00:10:03,985 ぷはっ…! なんなの? 一体。 129 00:10:04,856 --> 00:10:06,858 はっ! 危なかった…。 130 00:10:06,858 --> 00:10:09,927 あっ…! デスガリアン!? 131 00:10:09,927 --> 00:10:11,863 (アザルド)こいつは面白え。 132 00:10:11,863 --> 00:10:13,865 罠にかかったバカを 拝みに来てみりゃ→ 133 00:10:13,865 --> 00:10:15,967 ジュウオウジャーじゃねえか。 134 00:10:15,967 --> 00:10:17,869 まさか あんたたちの仕業!? 135 00:10:17,869 --> 00:10:19,871 こんな罠 仕掛けて何する気? 136 00:10:19,871 --> 00:10:21,873 ただの足止めよ。 137 00:10:21,873 --> 00:10:24,909 頂上で 土地のエネルギーを吸い取って→ 138 00:10:24,909 --> 00:10:27,879 植物を全部枯らすまでのな。 139 00:10:27,879 --> 00:10:30,882 今頃は うちのプレイヤー ノボリゾンが→ 140 00:10:30,882 --> 00:10:32,867 山のてっぺんで頑張ってんだよ。 141 00:10:32,867 --> 00:10:35,887 (ノボリゾン)ぐ~る ぐ~る…。 142 00:10:35,887 --> 00:10:37,872 吸い取れ 吸い取れ エネルギー! 143 00:10:37,872 --> 00:10:40,872 あと少しで枯れ野原! 144 00:10:42,844 --> 00:10:44,879 ダメ ダメ! 絶対ダメ! 145 00:10:44,879 --> 00:10:46,879 鳥男は後回しだ。 (セラ)うん。 146 00:10:47,865 --> 00:10:49,851 (3人)本能覚醒! 147 00:10:49,851 --> 00:10:52,851 ♪♪~「ア~ア アァア~ッ!!」 148 00:10:54,856 --> 00:10:57,856 パオーン!! (セラ)あっ タスク! 149 00:10:58,876 --> 00:11:00,878 セラちゃん! 150 00:11:00,878 --> 00:11:02,880 せいぜい あがいてみせろ。 151 00:11:02,880 --> 00:11:06,851 そのほうが面白いからな。 アハハ! 152 00:11:06,851 --> 00:11:08,836 えっ この山が!? えっ!? 153 00:11:08,836 --> 00:11:11,856 (アム)「頂上に何か 仕掛けがあると思うんだけど…」 154 00:11:11,856 --> 00:11:13,841 (セラ)助けて~! 155 00:11:13,841 --> 00:11:15,860 私たち すぐに動けそうにないの! 156 00:11:15,860 --> 00:11:17,862 (セラ)下ろして! (タスク)あ~ もう! 157 00:11:17,862 --> 00:11:20,865 あとはお願い! (セラ)助けて~! 158 00:11:20,865 --> 00:11:22,865 わかった。 159 00:11:25,887 --> 00:11:28,856 百合ちゃん 君は早く下山したほうがいい。 160 00:11:28,856 --> 00:11:31,876 無理です 私1人で こんなとこ…。 161 00:11:31,876 --> 00:11:33,845 道も よくわかんなくなっちゃったし→ 162 00:11:33,845 --> 00:11:35,845 また穴とかあったら…。 163 00:11:36,864 --> 00:11:38,864 …だよね。 164 00:11:41,869 --> 00:11:43,921 俺のせいか…。 165 00:11:43,921 --> 00:11:53,881 ♪♪~ 166 00:11:53,881 --> 00:11:55,883 安心しろ。 167 00:11:55,883 --> 00:11:57,852 百合は大和が ちゃんと守ってくれっから。 168 00:11:57,852 --> 00:11:59,854 えっ? 169 00:11:59,854 --> 00:12:01,854 デスガリアンは俺に任せろ! 170 00:12:02,857 --> 00:12:04,857 レオ! 171 00:12:07,862 --> 00:12:10,862 うおーっ! ううーっ! 172 00:12:12,850 --> 00:12:14,852 (爆発音) 173 00:12:14,852 --> 00:12:18,840 うおおぉぉーっ!! 174 00:12:18,840 --> 00:12:20,840 ううーっ! 175 00:12:22,860 --> 00:12:26,860 ううぅおおぉーっ!! 176 00:14:00,942 --> 00:14:03,942 ぐる… ぐる…。 ≫(レオ)うおおぉぉーっ!! 177 00:14:07,882 --> 00:14:10,882 見つけたぜ デスガリアン! 178 00:14:11,869 --> 00:14:13,854 「ライオン」 179 00:14:13,854 --> 00:14:15,890 本能覚醒! 180 00:14:15,890 --> 00:14:18,859 ♪♪~「ア~ア アァア~ッ!!」 181 00:14:18,859 --> 00:14:20,859 ヤッホー! 182 00:14:24,916 --> 00:14:28,853 数々の罠をくぐり抜け よくぞ ここまで登ってきた! 183 00:14:28,853 --> 00:14:30,855 うわあっ! 184 00:14:30,855 --> 00:14:32,855 だが この装置は止められん! 185 00:14:33,891 --> 00:14:40,865 なぜなら 最後の砦 ノボリゾン様がいるからだ! 186 00:14:40,865 --> 00:14:42,865 テヤアッ! うわーっ! 187 00:14:43,851 --> 00:14:45,853 フン! タアァーッ! 188 00:14:45,853 --> 00:14:51,853 うわっ… うわああーっ! 189 00:14:52,877 --> 00:14:54,862 (メーバ)チャリン! ハアッ! 190 00:14:54,862 --> 00:14:56,881 (タスク)わあぁぁ~! 191 00:14:56,881 --> 00:14:59,850 ああ もう! キリがない! 192 00:14:59,850 --> 00:15:02,850 (タスク)頼むぞ 大和! レオ! 193 00:15:08,859 --> 00:15:12,859 イテッ! イテテテ…! 194 00:15:14,865 --> 00:15:16,851 (ため息) 195 00:15:16,851 --> 00:15:18,853 レオ! 196 00:15:18,853 --> 00:15:20,853 大和…。 197 00:15:22,857 --> 00:15:24,875 百合は? 198 00:15:24,875 --> 00:15:26,861 大丈夫。 ちゃんと ふもとまで送って行った。 199 00:15:26,861 --> 00:15:28,861 そうか…。 200 00:15:30,865 --> 00:15:33,918 なんもできねえな 俺…。 201 00:15:33,918 --> 00:15:35,918 え…? 202 00:15:36,854 --> 00:15:40,858 頼む 大和! デスガリアンを止めてくれ! 203 00:15:40,858 --> 00:15:42,858 なんだよ… やめてよ いきなり! 204 00:15:44,862 --> 00:15:46,864 百合のことも→ 205 00:15:46,864 --> 00:15:49,850 百合が好きだって この山も→ 206 00:15:49,850 --> 00:15:52,853 俺じゃ 守ってやれねえ! 207 00:15:52,853 --> 00:15:54,855 レオ…。 208 00:15:54,855 --> 00:15:57,855 俺 バカだし 単純だからよ。 209 00:16:00,861 --> 00:16:04,861 でも お前なら… お前なら きっと…! 210 00:16:07,835 --> 00:16:09,870 頼む! 211 00:16:09,870 --> 00:16:16,911 ♪♪~ 212 00:16:16,911 --> 00:16:22,911 あのさ… なんで俺が ここまで 無傷でやって来れたと思う? 213 00:16:26,871 --> 00:16:32,860 レオが先に 全部罠にかかってくれたからだよ。 214 00:16:32,860 --> 00:16:34,860 何もできなくなんかない。 215 00:16:35,846 --> 00:16:38,983 大和…。 216 00:16:38,983 --> 00:16:41,983 俺かお前 どっちかじゃなくて…。 217 00:16:43,954 --> 00:16:46,857 俺とお前 2人で守ればいいだろ! 218 00:16:46,857 --> 00:16:55,866 ♪♪~ 219 00:16:55,866 --> 00:16:57,852 素晴らしい土地エネルギー。 220 00:16:57,852 --> 00:17:00,855 さあ 何もかも枯らしてやる! 221 00:17:00,855 --> 00:17:03,874 (レオ)うおおぉぉーっ! 222 00:17:03,874 --> 00:17:06,894 また登ってきたか! 懲りないやつめ。 223 00:17:06,894 --> 00:17:10,894 何度だって来てやるよ! 俺は諦めねえ! 224 00:17:11,866 --> 00:17:13,868 何度でも! 225 00:17:13,868 --> 00:17:15,868 何遍でも! 226 00:17:18,873 --> 00:17:24,845 俺が絶対 そいつを引っこ抜いてやる! 227 00:17:24,845 --> 00:17:26,897 ううぅ…! 228 00:17:26,897 --> 00:17:30,851 ヤッホー いい根性だ。 貴様 山登りに向いてるぞ! 229 00:17:30,851 --> 00:17:33,851 テイッ! この…! ターッ! 230 00:17:35,840 --> 00:17:37,858 (ノボリゾン)フフフ…。 ハアァァーッ! 231 00:17:37,858 --> 00:17:39,858 (ノボリゾン)フン! あっ! 232 00:17:40,861 --> 00:17:42,861 飛んできただと!? 233 00:17:44,899 --> 00:17:47,885 (ノボリゾン)山は 一歩一歩 足で登るものだろう! 234 00:17:47,885 --> 00:17:50,855 空から来るとは なんという邪道! 235 00:17:50,855 --> 00:17:52,855 (ノボリゾン)この…! 236 00:17:53,858 --> 00:17:55,858 貴様は おとりだったのか。 237 00:17:56,877 --> 00:17:58,863 今頃 気づいたか! 238 00:17:58,863 --> 00:18:00,865 (ノボリゾン)離せーっ! 239 00:18:00,865 --> 00:18:02,883 本能覚醒! 240 00:18:02,883 --> 00:18:06,883 ハアァァーッ! 241 00:18:07,872 --> 00:18:09,872 フンッ! 242 00:18:10,875 --> 00:18:13,861 この…! 離せーっ! 243 00:18:13,861 --> 00:18:15,863 死んでも離すかーっ! 244 00:18:15,863 --> 00:18:18,866 (ノボリゾン)やめろーっ! ウウゥゥ…! 245 00:18:18,866 --> 00:18:20,851 抜くなーっ! 246 00:18:20,851 --> 00:18:24,839 大和! いけーっ! 247 00:18:24,839 --> 00:18:26,857 アアァァァ…! 248 00:18:26,857 --> 00:18:28,857 ウワアァーッ! 249 00:18:29,860 --> 00:18:31,862 ウウゥゥ…! 250 00:18:31,862 --> 00:18:35,015 おりゃあーっ! (爆発音) 251 00:18:35,015 --> 00:18:37,852 (ノボリゾン)ああーっ! 252 00:18:37,852 --> 00:18:40,070 ああ…! 253 00:18:40,070 --> 00:18:43,858 コツコツ奪った土地エネルギーを 元に戻しやがった! 254 00:18:43,858 --> 00:18:45,858 おらあーっ! うわあっ! 255 00:18:48,863 --> 00:18:50,881 レオ。 256 00:18:50,881 --> 00:18:52,883 よしっ!ハハッ! 257 00:18:52,883 --> 00:18:54,952 (セラ)レオ! 大和! 258 00:18:54,952 --> 00:18:56,887 (アム)敵の作戦 止めてくれたんだ! 259 00:18:56,887 --> 00:18:59,887 (レオ)ああ! 俺が体張ってやったおかげでな! 260 00:19:00,858 --> 00:19:03,858 そのとおりでございます。 アハハハ…! 261 00:19:05,863 --> 00:19:07,882 おのれ 許さんぞ! 262 00:19:07,882 --> 00:19:10,851 よっし! いくぞ おめえら! おう! 263 00:19:10,851 --> 00:19:12,851 ジャングルの王者! 264 00:19:14,855 --> 00:19:16,855 ジュウオウゴリラ! 265 00:19:17,858 --> 00:19:19,858 荒海の王者! 266 00:19:20,844 --> 00:19:22,863 ジュウオウシャーク! 267 00:19:22,863 --> 00:19:24,863 サバンナの王者! 268 00:19:25,866 --> 00:19:27,835 ジュウオウライオン! 269 00:19:27,835 --> 00:19:29,835 森林の王者! 270 00:19:31,872 --> 00:19:33,874 ジュウオウエレファント! 271 00:19:33,874 --> 00:19:35,874 雪原の王者! 272 00:19:37,878 --> 00:19:39,880 ジュウオウタイガー! 273 00:19:39,880 --> 00:19:41,880 動物戦隊! 274 00:19:43,851 --> 00:19:45,851 ハアッ! 275 00:19:46,837 --> 00:19:48,837 (一同)ジュウオウジャー! 276 00:19:49,857 --> 00:19:52,860 星ごと枯れ野原にしてやる! 277 00:19:52,860 --> 00:19:55,863 この星をなめるなよ! 278 00:19:55,863 --> 00:19:57,863 なめんなよ! 279 00:20:59,860 --> 00:21:08,886 ♪♪~ 280 00:21:08,886 --> 00:21:12,873 5匹まとめて 崖から突き落としてやる! 281 00:21:12,873 --> 00:21:14,858 フッ! ダアァーッ! 282 00:21:14,858 --> 00:21:16,858 野性解放! 283 00:21:18,846 --> 00:21:21,899 ウウゥゥ…! タアッ! 284 00:21:21,899 --> 00:21:24,899 うおおぉぉ…! ううぅ…! 285 00:21:25,869 --> 00:21:27,869 本能覚醒! 286 00:21:28,856 --> 00:21:30,856 ハッ! 287 00:21:31,975 --> 00:21:33,877 (一同)ハアッ! (銃撃音) 288 00:21:33,877 --> 00:21:35,863 (ノボリゾン)ううぅ…! うわっ! 289 00:21:35,863 --> 00:21:37,881 そこだ! 290 00:21:37,881 --> 00:21:39,883 ♪♪~「ジュウオウシュート」 (一同)ハアッ! 291 00:21:39,883 --> 00:21:41,883 うああっ…! 292 00:21:42,870 --> 00:21:45,873 いくぞ! ♪♪~「ジュウオウスラッシュ」 293 00:21:45,873 --> 00:21:48,873 (一同)ハッ! (ノボリゾン)しまった! 294 00:21:49,877 --> 00:21:51,929 (一同)ハアッ! 295 00:21:51,929 --> 00:21:54,882 うわあぁぁーっ!! 296 00:21:54,882 --> 00:21:57,868 (爆発音) 297 00:21:57,868 --> 00:22:00,868 よっしゃ~! やった! 298 00:22:01,855 --> 00:22:03,907 ええい! (ジニス)アザルド。 299 00:22:03,907 --> 00:22:07,861 今回は 完全に不発だったようだね。 300 00:22:07,861 --> 00:22:09,897 ハッハッハッハッ…! 301 00:22:09,897 --> 00:22:14,852 残念でしたねえ。 あんな地道に罠まで作ったのに。 302 00:22:14,852 --> 00:22:17,855 チッ…! ナリア コンティニューだ! 303 00:22:17,855 --> 00:22:19,855 はい。 304 00:22:20,891 --> 00:22:24,862 ジニス様の細胞から抽出した エネルギーです。 305 00:22:24,862 --> 00:22:27,862 無駄遣いせぬよう励みなさい。 306 00:22:31,869 --> 00:22:35,869 サンキュー ナリア~! 307 00:22:36,857 --> 00:22:38,859 (一同)ジュウオウキューブ! 308 00:22:38,859 --> 00:22:41,879 ♪♪~「ア~ア アァア~ッ!!」 309 00:22:41,879 --> 00:22:43,879 (一同)動物大合体! 310 00:22:49,870 --> 00:22:56,877 「4 3 2 5 1 6」 311 00:22:56,877 --> 00:23:05,853 ♪♪~ 312 00:23:05,853 --> 00:23:10,891 ♪♪~「ワイルドジュウオウキング」 313 00:23:10,891 --> 00:23:13,891 (一同)完成 ワイルドジュウオウキング! 314 00:23:14,878 --> 00:23:18,866 でかいなあ…。 まるで山だ! 315 00:23:18,866 --> 00:23:20,851 ヘヘッ ビビったか! 316 00:23:20,851 --> 00:23:22,903 一気にぶっ潰すよ! ああ。 317 00:23:22,903 --> 00:23:24,903 ハアッ! 318 00:23:26,857 --> 00:23:29,893 残念だったな! 319 00:23:29,893 --> 00:23:35,883 俺は でかけりゃ でかいほど 燃えるたちなんだーっ! 320 00:23:35,883 --> 00:23:37,901 (レオ)なんだと!? 321 00:23:37,901 --> 00:23:41,855 ワイルドジュウオウキング コツコツ攻略してやるぜ! 322 00:23:41,855 --> 00:23:43,855 (一同)うわっ…! 323 00:23:45,876 --> 00:23:48,011 キングソードが! 324 00:23:48,011 --> 00:23:49,863 イヤッホ~! 325 00:23:49,863 --> 00:23:51,863 アタック! 326 00:23:53,083 --> 00:23:55,083 ≫(ほえる声) 327 00:23:55,836 --> 00:23:57,836 ハッ! 328 00:23:58,872 --> 00:24:00,872 ハアァーッ! 329 00:24:01,875 --> 00:24:05,863 ハッ! そんな岩で 止められるわけないだろう! 330 00:24:05,863 --> 00:24:07,865 あっ…。 (セラ・レオ)あっ! 331 00:24:07,865 --> 00:24:09,865 (タスク)えっ!? (アム)あっ! 332 00:24:11,869 --> 00:24:13,854 (一同)えーっ!? (ほえる声) 333 00:24:13,854 --> 00:24:15,839 クマさんの斧? 334 00:24:15,839 --> 00:24:17,841 こんなとこにも隠れてたのかよ! 335 00:24:17,841 --> 00:24:20,878 すごい…。 (タスク)なぜだ!? 336 00:24:20,878 --> 00:24:22,878 フッ! 337 00:24:23,864 --> 00:24:25,866 ハッ! 338 00:24:25,866 --> 00:24:27,866 わあぁぁーっ! 339 00:24:30,871 --> 00:24:32,890 助かったよ キューブクマ。 340 00:24:32,890 --> 00:24:35,876 もう少し 力貸してくれ! (ほえる声) 341 00:24:35,876 --> 00:24:37,861 いっけー! 342 00:24:37,861 --> 00:24:40,861 ♪♪~「キューブクマ」 343 00:24:41,882 --> 00:24:44,882 うわっ! イタタタ…! おおっ! 344 00:24:45,853 --> 00:24:47,853 いいぞ! (アム)やった! 345 00:24:48,856 --> 00:24:50,856 これで最後だ! 346 00:24:51,875 --> 00:24:53,875 (一同)フッ! 347 00:24:57,865 --> 00:24:59,883 山に登る時は…。 348 00:24:59,883 --> 00:25:02,883 (一同)クマアックス・ジュウオウインパクト! 349 00:25:03,871 --> 00:25:05,871 うわあっ…! 350 00:25:06,890 --> 00:25:09,843 クマに気をつけろ~! 351 00:25:09,843 --> 00:25:12,880 (爆発音) 352 00:25:12,880 --> 00:25:15,880 よーし! よーし! イエーイ! 353 00:25:21,872 --> 00:25:23,872 (百合)あれ…? 354 00:25:24,875 --> 00:25:27,875 確か ここにいたはずなんですけど…。 355 00:25:28,962 --> 00:25:32,866 鳥男はキューブクマの存在に 気づいていたのか…。 356 00:25:32,866 --> 00:25:34,851 かもね。 357 00:25:34,851 --> 00:25:37,854 諦めずに また捜そう。 おう。 358 00:25:37,854 --> 00:25:39,873 百合ちゃんも ありがとう。 359 00:25:39,873 --> 00:25:42,873 いえ 大和さんに 助けてもらいましたから。 360 00:25:44,878 --> 00:25:46,878 来い。 361 00:25:47,881 --> 00:25:50,867 大和… 百合の幸せのために→ 362 00:25:50,867 --> 00:25:52,867 俺は身を引く。 363 00:25:53,987 --> 00:25:57,987 それが男の美学ってもんだ! はっ…? 364 00:25:58,992 --> 00:26:00,861 だから もう お前ら付き合え! 365 00:26:00,861 --> 00:26:02,879 はっ!? また勝手に突っ走る! 366 00:26:02,879 --> 00:26:04,865 ねえねえ 百合ちゃんって 大和くんのこと好きなの? 367 00:26:04,865 --> 00:26:06,867 (4人)えっ!? 368 00:26:06,867 --> 00:26:08,919 えっ… どうしてですか? 369 00:26:08,919 --> 00:26:10,871 大和くん見る時 すっごいニコニコしてるから。 370 00:26:10,871 --> 00:26:13,871 あっ… それは…。 371 00:26:14,858 --> 00:26:16,877 うちで飼ってるインコに 似てるから! 372 00:26:16,877 --> 00:26:18,996 はあ!? (レオ・タスク・セラ)インコ? 373 00:26:18,996 --> 00:26:20,864 はい! 親バカですけど→ 374 00:26:20,864 --> 00:26:22,883 すっごいイケインコで かっこいいんです! 375 00:26:22,883 --> 00:26:24,868 あっ 写真見ます?見る 見る! 376 00:26:24,868 --> 00:26:26,870 あっ! 377 00:26:26,870 --> 00:26:29,856 (アム)あ~! かわいい~! 378 00:26:29,856 --> 00:26:31,875 (百合)そうですよね! かわいいですよね! 379 00:26:31,875 --> 00:26:34,875 イーグルなのに… インコ? 380 00:26:35,862 --> 00:26:39,866 ハハハハハハ…! 381 00:26:39,866 --> 00:26:41,885 残念だったな 大和! 382 00:26:41,885 --> 00:26:44,855 お前も俺と同じで 全然 眼中ねえってよ! 383 00:26:44,855 --> 00:26:46,857 ウハハハハ…! 384 00:26:46,857 --> 00:26:50,877 別にいいけど… 複雑だあ…。 385 00:26:50,877 --> 00:26:53,914 (セラ)あっ インコっぽい! (レオ)インコっぽい! 386 00:26:53,914 --> 00:26:56,850 (百合)かわいい! 写真撮ります! (シャッター音) 387 00:26:56,850 --> 00:26:59,870 あっ かわいい! もう一枚! 388 00:26:59,870 --> 00:27:01,870 (レオ)イエーイ! 撮るなって! 389 00:27:03,857 --> 00:27:09,857 ♪♪~ 390 00:28:09,956 --> 00:28:11,956 正解は…。 391 00:28:17,881 --> 00:28:19,966 〈『動物戦隊ジュウオウジャー』〉 392 00:28:19,966 --> 00:28:21,852 (レオ)他人の金を盗むたあ この泥棒が! 393 00:28:21,852 --> 00:28:24,921 (ドロボーズ) 妹の命を助けたいんだろ? 394 00:28:24,921 --> 00:28:26,921 (アム)不破さん まさか…! 395 00:28:28,875 --> 00:28:30,875 (アム)この星をなめないでよね! 396 00:30:38,855 --> 00:30:45,855 ♪♪~