1 00:00:35,233 --> 00:00:37,235 (アム)番組の最後に 4色のキューブが登場。 2 00:00:37,235 --> 00:00:39,237 どこに動物が隠れてるか予想。 3 00:00:39,237 --> 00:00:42,190 dボタンを押して 4色の中から選んでね。 4 00:00:42,190 --> 00:00:44,192 ポイントをためて プレゼントをゲット! 5 00:00:44,192 --> 00:00:46,192 トライ トライ! 6 00:00:49,181 --> 00:00:51,283 (店員)お待たせいたしました。 7 00:00:51,283 --> 00:00:53,235 (アム)わあ~! 8 00:00:53,235 --> 00:00:55,203 (風切大和)ちょっと なんで俺の飲んでるの!? 9 00:00:55,203 --> 00:00:58,203 (アム)ん~ おいしい! (セラ)おいしいね! 10 00:01:01,359 --> 00:01:04,359 (門藤 操)なんか しょっぱい…。 11 00:01:05,180 --> 00:01:07,332 (タスク)なぜ泣いている? 12 00:01:07,332 --> 00:01:12,237 こんなふうに 友達とお茶する日が来るなんて…。 13 00:01:12,237 --> 00:01:17,192 俺は このパフェの味を 一生忘れない…! 14 00:01:17,192 --> 00:01:20,195 (レオ)ハハハハ! ホント めんどくせえ! 15 00:01:20,195 --> 00:01:22,264 「めんどくさい」はないでしょ。 16 00:01:22,264 --> 00:01:24,182 (林 ダイチ)あれ? 17 00:01:24,182 --> 00:01:26,182 大和か? 18 00:01:27,185 --> 00:01:29,187 ダイチ! 19 00:01:29,187 --> 00:01:31,373 久しぶりだな! えっ… いつぶり? 20 00:01:31,373 --> 00:01:33,373 スーツ着ちゃってんじゃん! 21 00:01:34,192 --> 00:01:37,245 (アム)えっと… どなた? 22 00:01:37,245 --> 00:01:41,333 ああ 紹介するよ。 大学の時の友達で…。 23 00:01:41,333 --> 00:01:43,185 林ダイチです。 はじめまして。 24 00:01:43,185 --> 00:01:45,170 (セラ)ああ…。 25 00:01:45,170 --> 00:01:47,170 あ~… えっ? 26 00:01:48,206 --> 00:01:51,206 大和の… 友達? 27 00:01:53,178 --> 00:01:55,180 た… 助けて…! 28 00:01:55,180 --> 00:01:58,180 (バングレイ)しゃべるなよ うるせえなあ。 29 00:01:59,201 --> 00:02:01,186 こいつも知らねえか…。 30 00:02:01,186 --> 00:02:04,186 あ~あ 今日も手がかりなし! 31 00:02:06,191 --> 00:02:10,178 (バングレイ)まったく どこにいんのかねえ? 32 00:02:10,178 --> 00:02:13,178 しゃあねえ つまみ食いでもすっか。 33 00:02:16,201 --> 00:02:18,236 (ナリア)ジニス様。 34 00:02:18,236 --> 00:02:21,189 バングレイは この星で 何をする気なのでしょう? 35 00:02:21,189 --> 00:02:24,242 (ジニス)さあねえ…。 36 00:02:24,242 --> 00:02:28,179 しかし 予想できない駒が あったほうが→ 37 00:02:28,179 --> 00:02:30,198 ゲームは面白いじゃないか。 38 00:02:30,198 --> 00:02:32,217 しかし→ 39 00:02:32,217 --> 00:02:36,204 バングレイに記憶を読まれた クバルの様子も…。 40 00:02:36,204 --> 00:02:39,190 言っただろう ナリア。 41 00:02:39,190 --> 00:02:43,228 予想できない駒があるから面白い。 42 00:02:43,228 --> 00:02:48,228 それが敵であれ 味方であれね。 43 00:02:52,237 --> 00:02:55,223 〈多くの命が生きる星 地球〉 44 00:02:55,223 --> 00:02:58,193 〈1人の人間と 4人のジューマンが出会い→ 45 00:02:58,193 --> 00:03:01,179 1つの群れが生まれた〉 46 00:03:01,179 --> 00:03:03,198 〈地球を守るために〉 47 00:03:03,198 --> 00:03:08,198 ♪♪~ 48 00:05:41,206 --> 00:05:43,206 座って。 49 00:05:46,244 --> 00:05:48,346 お前 連絡しても返さないから→ 50 00:05:48,346 --> 00:05:50,198 心配してたんだぞ。 51 00:05:50,198 --> 00:05:52,183 ああ… ごめん。 52 00:05:52,183 --> 00:05:54,202 ちょっと 最近 いろいろあって…。 53 00:05:54,202 --> 00:05:56,204 この人たちと→ 54 00:05:56,204 --> 00:05:58,339 一緒に住んでるのか。 55 00:05:58,339 --> 00:06:00,208 おう。 レオだ! 56 00:06:00,208 --> 00:06:02,210 私はセラ。 アムで~す。 57 00:06:02,210 --> 00:06:04,212 タスクだ。 58 00:06:04,212 --> 00:06:06,214 大和… 友達いたんだ…。 59 00:06:06,214 --> 00:06:09,200 それは そうだよな…。 60 00:06:09,200 --> 00:06:11,269 彼は? 61 00:06:11,269 --> 00:06:14,269 あ… うん 操くんって言うんだ。 62 00:06:15,190 --> 00:06:18,209 面白い人たちだな。 63 00:06:18,209 --> 00:06:20,261 うん。 64 00:06:20,261 --> 00:06:23,261 大切な仲間だよ。 65 00:06:24,232 --> 00:06:27,218 大和くんとダイチくんは どんな関係なんですか? 66 00:06:27,218 --> 00:06:31,239 大学のゼミが同じでね。 よく一緒に勉強してたんだ。 67 00:06:31,239 --> 00:06:33,208 昔の大和くんの話 聞かせてください! 68 00:06:33,208 --> 00:06:36,211 私も聞きたい! えっ? ちょっと…。 69 00:06:36,211 --> 00:06:38,211 そうだなあ…。 70 00:06:40,215 --> 00:06:43,201 (ダイチの声)最初は ただ真面目って印象だったけど→ 71 00:06:43,201 --> 00:06:45,220 よく友達のレポートを手伝ったり→ 72 00:06:45,220 --> 00:06:48,239 動物観察のイベントを 主催したりしてさ。 73 00:06:48,239 --> 00:06:51,226 とにかく誰かの世話を したがるやつだったよ。 74 00:06:51,226 --> 00:06:53,178 手伝うよ。 ホント? じゃあ… 半分。 75 00:06:53,178 --> 00:06:55,196 オーケー。 76 00:06:55,196 --> 00:06:57,196 お願いします。 77 00:07:02,187 --> 00:07:05,187 あれは去年もいた個体かな? 78 00:07:06,224 --> 00:07:09,224 よく見えないな。 もっと近くで…。 79 00:07:11,229 --> 00:07:14,229 家族仲よくしてるのに 邪魔しちゃダメだよ。 80 00:07:16,184 --> 00:07:18,203 そうだな。 81 00:07:18,203 --> 00:07:26,194 ♪♪~ 82 00:07:26,194 --> 00:07:30,194 (セラ)へえ~ 優しいんだ。 83 00:07:31,249 --> 00:07:34,202 今の大和だって 優しいぞ! 84 00:07:34,202 --> 00:07:36,204 何 張り合ってるんだよ! 85 00:07:36,204 --> 00:07:38,256 もう ずるいよ 俺の話ばっかり! 86 00:07:38,256 --> 00:07:40,225 ほら ダイチだって こう見えて→ 87 00:07:40,225 --> 00:07:43,194 家畜の出産に立ち会うたびに 大泣きしてさ。 88 00:07:43,194 --> 00:07:46,180 みんなに よくからかわれたり してたんだよ! 89 00:07:46,180 --> 00:07:48,199 大和だって泣いてただろ! 90 00:07:48,199 --> 00:07:51,202 仲いいんだね。(大和・ダイチ)えっ? 91 00:07:51,202 --> 00:07:53,204 ああ… まあ それは…。 92 00:07:53,204 --> 00:07:55,204 友達だしね。 93 00:07:57,208 --> 00:07:59,210 でも まあ 式の前に会えてよかったよ。 94 00:07:59,210 --> 00:08:01,195 ん? 式って? 95 00:08:01,195 --> 00:08:03,181 結婚式 俺の。 96 00:08:03,181 --> 00:08:06,200 えっ? ダイチ 結婚するの!? 97 00:08:06,200 --> 00:08:10,221 だから連絡してたんだよ。 来てくれるよな? 98 00:08:10,221 --> 00:08:13,221 うん 行く! 行くに決まってるよ! 99 00:08:15,209 --> 00:08:18,196 ねえ お嫁さんは どんな人なの? 100 00:08:18,196 --> 00:08:20,231 同じ会社の子。 101 00:08:20,231 --> 00:08:23,201 会った時は まさか結婚するなんて 思わなかったけど…。 102 00:08:23,201 --> 00:08:25,201 ほら。 103 00:08:26,204 --> 00:08:29,207 人の縁ってのは わからないもんだよな。 104 00:08:29,207 --> 00:08:31,207 そうだね…。 105 00:08:32,210 --> 00:08:37,181 出会いって どこにでもあって つながりは どんどん生まれてく。 106 00:08:37,181 --> 00:08:39,217 すごいよね。 107 00:08:39,217 --> 00:08:42,220 大げさだなあ! 108 00:08:42,220 --> 00:08:45,220 そんなことないって。 最近 特に そう思う。 109 00:08:47,191 --> 00:08:49,191 だから 守りたいんだ。 110 00:08:50,211 --> 00:08:52,180 大和…? 111 00:08:52,180 --> 00:08:54,265 ああ… なんでもない! 112 00:08:54,265 --> 00:08:59,203 それよりダイチ 結婚 本当におめでとう。 113 00:08:59,203 --> 00:09:01,189 ありがとう! 114 00:09:01,189 --> 00:09:04,208 ここでいいよ。 じゃあ また。 115 00:09:04,208 --> 00:09:06,208 じゃあ。 116 00:09:11,215 --> 00:09:16,215 ふ~ん… いいこと思いついたぜ。 ハッハッハッハッ…。 117 00:09:20,191 --> 00:09:22,210 どうかな? 118 00:09:22,210 --> 00:09:24,210 いいんじゃない? 119 00:09:25,263 --> 00:09:27,263 えっ? 120 00:09:28,182 --> 00:09:30,251 えっ!? 121 00:09:30,251 --> 00:09:32,251 ジャジャ~ン! 122 00:09:34,205 --> 00:09:36,205 ヘッヘッヘッ…! 123 00:09:39,193 --> 00:09:42,196 えっ 何 その格好!? 124 00:09:42,196 --> 00:09:46,200 もしかして みんなも ダイチの結婚式に行く気? 125 00:09:46,200 --> 00:09:48,186 当たり前だろ! 126 00:09:48,186 --> 00:09:50,186 人間の結婚式を勉強したい。 127 00:09:56,194 --> 00:09:58,246 待たせたな。 128 00:09:58,246 --> 00:10:01,246 みっちゃんまで!? 129 00:10:05,353 --> 00:10:07,188 おっ! 130 00:10:07,188 --> 00:10:09,240 大和 どうだった? 131 00:10:09,240 --> 00:10:12,210 うん。 みんなも 2階席からなら見ていいって。 132 00:10:12,210 --> 00:10:14,212 よっしゃあ! さすが大和の友達。 133 00:10:14,212 --> 00:10:16,180 ああ 話がわかるぜ! 134 00:10:16,180 --> 00:10:18,216 (アム)ああ~ 素敵! 135 00:10:18,216 --> 00:10:21,185 (セラ)ここで 永遠の愛を誓うのね…。 136 00:10:21,185 --> 00:10:24,188 何 乙女みてえなこと 言ってんだよ。 137 00:10:24,188 --> 00:10:26,207 乙女よ! 138 00:10:26,207 --> 00:10:28,209 今日はダイチくんと お嫁さんにとって→ 139 00:10:28,209 --> 00:10:30,211 大切な日になるんだから→ 140 00:10:30,211 --> 00:10:32,180 いっぱい祝ってあげなきゃね 大和くん。 141 00:10:32,180 --> 00:10:34,198 ああ。 142 00:10:34,198 --> 00:10:36,184 (レオ)俺たちも 大声で祝ってやるぜ。 143 00:10:36,184 --> 00:10:38,184 ハハッ… それは やめて。 144 00:10:41,205 --> 00:10:45,205 さ~て… パーティーの始まりだ。 145 00:10:46,244 --> 00:10:50,244 (神父)ご参列の皆様は どうぞ ご起立ください。 146 00:10:52,216 --> 00:10:57,216 (神父)そして 皆様は どうぞ 入場口のほうをご覧ください。 147 00:10:59,207 --> 00:11:02,207 新婦が ご入場いたします。 148 00:11:03,211 --> 00:11:07,198 (拍手) 149 00:11:07,198 --> 00:11:18,192 ♪♪~ 150 00:11:18,192 --> 00:11:21,179 (アム)わあ… きれい! 151 00:11:21,179 --> 00:11:23,179 (セラ)うん。 152 00:11:27,201 --> 00:11:29,270 デスガリアン…! 153 00:11:29,270 --> 00:11:31,339 こんな時に…! 154 00:11:31,339 --> 00:11:33,191 大和に知らせないと…。 (セラ)待って! 155 00:11:33,191 --> 00:11:35,191 だが しかし 大和はいいのか? 156 00:11:37,195 --> 00:11:40,198 大和がダイチを祝わなくて 誰が祝うんだよ。 157 00:11:40,198 --> 00:11:42,198 私たちだけで なんとかしよう。 158 00:11:45,186 --> 00:11:47,186 あれ? 159 00:13:20,181 --> 00:13:24,202 ヘヘヘヘヘヘ…! 160 00:13:24,202 --> 00:13:26,204 (タスク)バングレイ! 161 00:13:26,204 --> 00:13:28,239 デスガリアンじゃなくて てめえか! 162 00:13:28,239 --> 00:13:32,210 へえ~ なるほど。 お前らも招待されてたのか。 163 00:13:32,210 --> 00:13:34,195 なんのつもり!? 164 00:13:34,195 --> 00:13:38,182 ああ… 俺の知り合いの結婚式でね。 165 00:13:38,182 --> 00:13:42,320 お祝いに ぶっ壊してやろうかなあって。 166 00:13:42,320 --> 00:13:44,205 お前…! 167 00:13:44,205 --> 00:13:47,358 ほら 風切大和って→ 168 00:13:47,358 --> 00:13:50,211 記憶のつながりを切っただけじゃ 壊れなかったじゃん。 169 00:13:50,211 --> 00:13:52,211 だから…。 170 00:13:53,180 --> 00:13:56,180 (バングレイ)フフフフ…! 171 00:13:59,186 --> 00:14:01,188 テヤアーッ! 172 00:14:01,188 --> 00:14:03,224 うわーっ! (林 ユイ)キャーッ! 173 00:14:03,224 --> 00:14:05,192 (バングレイの声) 今度は現実のつながりを→ 174 00:14:05,192 --> 00:14:09,196 切ってやろうかなあって。 ハハハハハ…! 175 00:14:09,196 --> 00:14:12,199 何!? (アム)なんて ひどいことを…。 176 00:14:12,199 --> 00:14:15,186 守るぞ 大和とダイチのつながりを! 177 00:14:15,186 --> 00:14:17,188 (5人)本能覚醒! 178 00:14:17,188 --> 00:14:20,207 ♪♪~「ア~ア アァア~ッ!!」 179 00:14:20,207 --> 00:14:24,207 ♪♪~「ウォ~ ウォ~ ライノ~ス!」 180 00:14:25,196 --> 00:14:27,196 荒海の王者! 181 00:14:29,200 --> 00:14:31,202 ジュウオウシャーク! 182 00:14:31,202 --> 00:14:33,202 サバンナの王者! 183 00:14:34,205 --> 00:14:36,190 ジュウオウライオン! 184 00:14:36,190 --> 00:14:38,190 森林の王者! 185 00:14:39,260 --> 00:14:41,195 ジュウオウエレファント! 186 00:14:41,195 --> 00:14:43,195 雪原の王者! 187 00:14:45,199 --> 00:14:47,201 ジュウオウタイガー! 188 00:14:47,201 --> 00:14:49,201 世界の王者! 189 00:14:50,204 --> 00:14:52,206 ジュウオウザワールド! 190 00:14:52,206 --> 00:14:54,206 動物戦隊! 191 00:14:55,192 --> 00:14:57,192 (5人)ジュウオウジャー! 192 00:14:58,195 --> 00:15:01,182 (バングレイ)やっぱ邪魔すんの? 193 00:15:01,182 --> 00:15:04,185 じゃあ 狩るしかねえな。 194 00:15:04,185 --> 00:15:07,204 (操)俺たちを…。 (5人)なめるなよ! 195 00:15:07,204 --> 00:15:11,225 (神父)あなたは この女性を→ 196 00:15:11,225 --> 00:15:18,199 いかなる時も愛し 敬い 助け…。 197 00:15:18,199 --> 00:15:21,202 《みんな どうしたんだろう?》 198 00:15:21,202 --> 00:15:24,202 愛することを誓いますか? 199 00:15:25,206 --> 00:15:27,208 はい。 200 00:15:27,208 --> 00:15:41,188 ♪♪~ 201 00:15:41,188 --> 00:15:44,208 行かせるか…! うう…! 202 00:15:44,208 --> 00:15:47,178 ハッハッハッハッハッ! 惜しい! 203 00:15:47,178 --> 00:15:49,178 (操)レオ! ハアッ! 204 00:15:50,197 --> 00:15:52,183 (操)この…! 205 00:15:52,183 --> 00:15:59,183 (5人)ハアアアァァーッ!! 206 00:16:00,224 --> 00:16:08,224 (神父)あなたは この男性を いかなる時も愛し 敬い…。 207 00:16:09,200 --> 00:16:13,320 (操)うう…! 行かせるか…! 208 00:16:13,320 --> 00:16:15,206 やるじゃねえか! 209 00:16:15,206 --> 00:16:17,208 あんたなんか お呼びじゃないの! 210 00:16:17,208 --> 00:16:19,210 んなもん知るか! 211 00:16:19,210 --> 00:16:26,200 ♪♪~ 212 00:16:26,200 --> 00:16:29,200 テヤアーッ! (5人)うわあぁーっ! 213 00:16:30,204 --> 00:16:32,206 まだだ! 214 00:16:32,206 --> 00:16:35,206 (2人)野性解放! 215 00:16:37,194 --> 00:16:39,180 ハッ! ああっ…! 216 00:16:39,180 --> 00:16:41,265 (タスク)ハアッ! タアッ! 217 00:16:41,265 --> 00:16:43,367 テヤアーッ! (レオ・タスク)うわーっ! 218 00:16:43,367 --> 00:16:45,367 (アム)レオくん! (セラ)タスク! 219 00:16:46,187 --> 00:16:49,190 (2人)絶対に行かせない! 野性解放! 220 00:16:49,190 --> 00:16:52,209 ウウゥー… ハアッ! 221 00:16:52,209 --> 00:16:54,209 フッ! ハアッ! 222 00:16:55,196 --> 00:16:57,198 (セラ)ハアァーッ! 223 00:16:57,198 --> 00:16:59,200 テヤッ! ぐはっ…! 224 00:16:59,200 --> 00:17:01,202 ハアーッ! (アム)セラちゃん! 225 00:17:01,202 --> 00:17:03,202 (アム・セラ)うわあぁーっ! 226 00:17:04,205 --> 00:17:07,205 (操)みんな! ハッハッハッハッ…! 227 00:17:08,242 --> 00:17:12,196 (神父)それでは 指輪を交換してください。 228 00:17:12,196 --> 00:17:16,183 新郎から新婦へ。 229 00:17:16,183 --> 00:17:27,211 ♪♪~ 230 00:17:27,211 --> 00:17:30,211 新婦から新郎へ。 231 00:17:34,185 --> 00:17:36,185 すいません。 232 00:17:40,191 --> 00:17:42,191 大和…? 233 00:17:46,180 --> 00:17:49,180 いない… 一体 どこへ…。 234 00:17:51,202 --> 00:18:12,206 ♪♪~ 235 00:18:12,206 --> 00:18:18,206 (バングレイ)ハハハハハハ…! 236 00:18:20,197 --> 00:18:22,183 ううう…! 237 00:18:22,183 --> 00:18:25,186 野性大解放! 238 00:18:25,186 --> 00:18:27,188 ハアァァーッ! 239 00:18:27,188 --> 00:18:34,378 ♪♪~ 240 00:18:34,378 --> 00:18:36,197 惜しかったな。 241 00:18:36,197 --> 00:18:38,199 お前は戦いにムラがありすぎんぜ。 242 00:18:38,199 --> 00:18:40,184 何!? (バングレイ)フッ…。 243 00:18:40,184 --> 00:18:43,204 あっ…! ぐっ… うっ…! 244 00:18:43,204 --> 00:18:46,204 ハアァーッ! (操)うわあぁーっ! 245 00:18:49,193 --> 00:18:54,193 ハハハハハハ…! 246 00:18:58,202 --> 00:19:00,202 あっ…! 247 00:19:02,189 --> 00:19:04,191 ん? みんな! レオ! 248 00:19:04,191 --> 00:19:07,191 (操)すまん… 大和…! 249 00:19:08,212 --> 00:19:11,212 みっちゃん どうして!? 250 00:19:13,183 --> 00:19:17,204 そいつの狙いは… ダイチだ…。 251 00:19:17,204 --> 00:19:19,206 えっ!? 252 00:19:19,206 --> 00:19:21,208 ハハハハハ…! 253 00:19:21,208 --> 00:19:25,208 私たちだけで 止められると思ったんだけど…。 254 00:19:27,197 --> 00:19:30,197 そういうことか…! 255 00:19:33,187 --> 00:19:35,205 「ゴリラ」 256 00:19:35,205 --> 00:19:37,207 本能覚醒! 257 00:19:37,207 --> 00:19:40,210 ♪♪~「ア~ア アァア~ッ!!」 258 00:19:40,210 --> 00:19:43,210 狙うなら 俺だけにしろ! 259 00:19:45,215 --> 00:19:49,186 (バングレイ)お前を倒しても お前の心は壊れねえだろ? 260 00:19:49,186 --> 00:19:52,189 俺は お前が信じる つながりが切れて→ 261 00:19:52,189 --> 00:19:55,342 絶望する姿が見たいんだよ! 262 00:19:55,342 --> 00:19:57,342 ハアッ!あっ…! 263 00:20:01,198 --> 00:20:03,200 うわっ…! 264 00:20:03,200 --> 00:20:06,270 こいつの相手でもしてな! 265 00:20:06,270 --> 00:20:08,222 はっ…! (ヤバイカー)ウアア…! 266 00:20:08,222 --> 00:20:12,222 すぐにダチの悲鳴を 聞かせてやっから。 267 00:20:13,210 --> 00:20:15,210 バングレイ! 268 00:20:17,181 --> 00:20:19,181 ハハハハ…! 269 00:21:21,211 --> 00:21:23,211 どうぞ こちらへ。 ありがとうございます。 270 00:21:25,199 --> 00:21:27,267 どうしたの? 271 00:21:27,267 --> 00:21:29,203 いや…。 272 00:21:29,203 --> 00:21:32,206 《大和 どこへ行ったんだ?》 273 00:21:32,206 --> 00:21:34,208 はっけ~ん! 274 00:21:34,208 --> 00:21:36,293 キャーッ! 275 00:21:36,293 --> 00:21:38,195 なんだ!? お前は。 276 00:21:38,195 --> 00:21:40,197 なんでもいいだろ。 277 00:21:40,197 --> 00:21:42,197 (バングレイ)ハハハハハ…! 278 00:21:45,185 --> 00:21:47,204 オラッ! うわっ! 279 00:21:47,204 --> 00:21:49,206 オラッ! ハッ! 280 00:21:49,206 --> 00:21:51,341 お前の相手をしてる暇は ないんだ! 281 00:21:51,341 --> 00:21:53,210 ハッ! うっ…! 282 00:21:53,210 --> 00:21:56,346 ハッ! オラァーッ! 283 00:21:56,346 --> 00:21:58,346 うわあぁーっ! (爆発音) 284 00:22:00,184 --> 00:22:02,202 あっ…! 285 00:22:02,202 --> 00:22:04,204 僕たちは大丈夫だ…! 286 00:22:04,204 --> 00:22:07,191 うん 早くダイチくんのところへ…! 287 00:22:07,191 --> 00:22:09,209 ああ! 本能覚醒! 288 00:22:09,209 --> 00:22:13,209 野性解放! ハアッ! 289 00:22:14,198 --> 00:22:17,201 君だけでも逃げるんだ ユイ! イヤよ! 290 00:22:17,201 --> 00:22:19,186 安心しな。 291 00:22:19,186 --> 00:22:22,206 2人まとめて ぶった斬ってやんよ。 292 00:22:22,206 --> 00:22:25,209 ハアァァーッ! オラァ! 293 00:22:25,209 --> 00:22:27,194 バングレイ! んっ!? 294 00:22:27,194 --> 00:22:30,194 ハアァーッ! ハアッ! うっ…! 295 00:22:31,198 --> 00:22:34,198 新しく生まれた つながり! 296 00:22:36,186 --> 00:22:39,206 つながりは どんどん生まれてく。 297 00:22:39,206 --> 00:22:41,206 だから 守りたいんだ。 298 00:22:43,193 --> 00:22:46,263 絶対に俺が守る! 299 00:22:46,263 --> 00:22:48,263 ハアッ! 300 00:22:49,199 --> 00:22:51,218 ハッ! (バングレイ)うわあっ! 301 00:22:51,218 --> 00:22:54,204 ハアアァァーッ!! 302 00:22:54,204 --> 00:22:57,204 ダイチ 今の何…? 303 00:23:01,211 --> 00:23:04,181 うおおぉぉーっ! 304 00:23:04,181 --> 00:23:06,181 (バングレイ)うわあぁーっ! 305 00:23:07,201 --> 00:23:09,201 ハアァーッ! うわあぁ~! 306 00:23:11,221 --> 00:23:13,207 イテッ! 307 00:23:13,207 --> 00:23:18,212 おいおいおい… これ バリマズ! 308 00:23:18,212 --> 00:23:20,180 ハアッ! 309 00:23:20,180 --> 00:23:26,203 ♪♪~ 310 00:23:26,203 --> 00:23:28,205 ハッ! うわっ! 311 00:23:28,205 --> 00:23:30,207 ハアァ! ハアッ! うっ…! 312 00:23:30,207 --> 00:23:32,359 フッ! ハアッ! 313 00:23:32,359 --> 00:23:34,359 フンッ! ああっ…! 314 00:23:35,245 --> 00:23:38,198 ≪(爆発音) あっ…! 315 00:23:38,198 --> 00:23:41,185 (ハルバゴイ) ウアァァ…! ウアァ! 316 00:23:41,185 --> 00:23:43,203 (バングレイ)あと よろしく! 317 00:23:43,203 --> 00:23:46,190 フンッ! しまった! 318 00:23:46,190 --> 00:23:48,208 あばよ! 319 00:23:48,208 --> 00:23:50,194 待て! 320 00:23:50,194 --> 00:23:53,197 (レオ)バングレイ! 逃がしたか…。 321 00:23:53,197 --> 00:23:56,183 でも ダイチくんは守れたんだよね? ああ。 322 00:23:56,183 --> 00:23:58,202 なら まずは あいつをどうにかしよう。 323 00:23:58,202 --> 00:24:00,187 ウアアァーッ! 324 00:24:00,187 --> 00:24:02,372 (一同)ジュウオウキューブ! 325 00:24:02,372 --> 00:24:05,372 ♪♪~「ジュウオウキューブ」 326 00:24:10,180 --> 00:24:12,182 (一同)動物大合体! 327 00:24:12,182 --> 00:24:14,184 ♪♪~「ウォ~ ウォ~ ウォウ ウォ~ウ!!」 328 00:24:14,184 --> 00:24:25,184 「3 4 9 5 2 7 8 6 1」 329 00:24:27,197 --> 00:24:30,334 ♪♪~「ワイルドトウサイキング」 330 00:24:30,334 --> 00:24:32,334 (一同)完成 ワイルドトウサイキング! 331 00:24:33,203 --> 00:24:35,203 ハアーッ! 332 00:24:38,208 --> 00:24:40,193 (一同)ウウゥ… ハアッ! 333 00:24:40,193 --> 00:24:42,193 うわあっ! 334 00:24:44,197 --> 00:24:46,199 フン! ハアッ! 335 00:24:46,199 --> 00:24:54,191 ♪♪~ 336 00:24:54,191 --> 00:24:56,209 (銃撃音) 337 00:24:56,209 --> 00:24:58,209 あっ… ああっ…! 338 00:24:59,246 --> 00:25:01,181 今さら お前に負けてられない! 339 00:25:01,181 --> 00:25:09,189 ♪♪~ 340 00:25:09,189 --> 00:25:12,189 (一同)ジュウオウ ダイレクトストレート! 341 00:25:14,194 --> 00:25:19,182 うああぁーっ! 342 00:25:19,182 --> 00:25:22,185 うわあぁぁーっ! 343 00:25:22,185 --> 00:25:24,185 (爆発音) 344 00:25:28,275 --> 00:25:30,275 (セラ)よっしゃ! 345 00:25:34,181 --> 00:25:36,249 (鐘) 346 00:25:36,249 --> 00:25:38,249 ≫おめでとう! 347 00:25:42,205 --> 00:25:44,205 おめでとう! 348 00:25:45,208 --> 00:25:47,210 今日は ありがとな 大和。 349 00:25:47,210 --> 00:25:49,210 うん。 もちろん。 350 00:25:50,180 --> 00:25:54,184 お前が守ってくれたつながり 大切にするよ。 351 00:25:54,184 --> 00:25:56,219 えっ? 352 00:25:56,219 --> 00:25:59,219 えっ… ハハッ… なんのこと? 353 00:26:02,192 --> 00:26:04,192 アハハハ…! 354 00:26:15,188 --> 00:26:17,188 あっ…! 355 00:26:21,194 --> 00:26:23,194 (鳴き声) 356 00:26:25,198 --> 00:26:28,201 (ラリー)何をしてるんだい? ん? 357 00:26:28,201 --> 00:26:34,191 ♪♪~ 358 00:26:34,191 --> 00:26:37,194 (ラリー) 大和が言っていた鳥男とは→ 359 00:26:37,194 --> 00:26:41,181 やっぱり君だったんだね バド。 360 00:26:41,181 --> 00:26:44,181 (バド)ラリーさん お久しぶりです。 361 00:26:49,206 --> 00:26:55,206 ♪♪~ 362 00:27:55,205 --> 00:27:57,205 (大和・操)正解は…。 363 00:28:03,180 --> 00:28:05,198 〈『動物戦隊ジュウオウジャー』〉 364 00:28:05,198 --> 00:28:07,234 (アム)何これ? 何これ? 365 00:28:07,234 --> 00:28:09,202 (バングレイ)解除の方法は 偽者をぶっ倒すことだけだ。 366 00:28:09,202 --> 00:28:11,204 (タスク)ふざけたこと してる場合か! 367 00:28:11,204 --> 00:28:13,204 絶対にある 何か方法が! 368 00:28:14,191 --> 00:28:16,191 (セラ)どうしても思い出せない…。 369 00:28:28,238 --> 00:28:31,224 〈夏休み なんと レオたちが捕まって大ピンチ!〉 370 00:28:31,224 --> 00:28:34,261 (ペルル)頑張って ジュウオウジャー! 371 00:28:34,261 --> 00:28:37,247 〈みんなの応援で 俺たち もっと強くなる!〉 372 00:28:37,247 --> 00:28:39,247 (一同)『劇場版 動物戦隊ジュウオウジャー』。 373 00:30:33,196 --> 00:30:35,232 〈俺は 天空寺タケル〉 374 00:30:35,232 --> 00:30:37,200 〈18歳の誕生日に 襲ってきた眼魔に倒され→ 375 00:30:37,200 --> 00:30:39,219 生き返るために→ 376 00:30:39,219 --> 00:30:42,239 仮面ライダーゴーストとなって 戦っている〉 377 00:30:42,239 --> 00:30:46,192 〈DEMIAにとらわれた ヒロキくんは 元に戻せた〉 378 00:30:46,192 --> 00:30:49,229 〈でも ついにアデルが…!〉 379 00:30:49,229 --> 00:30:52,229 〈残された時間は あと4日〉 380 00:30:53,216 --> 00:30:55,335 (アデル)繋がった…。 381 00:30:55,335 --> 00:30:57,187 私が世界になる。 382 00:30:57,187 --> 00:30:59,187 アデル! 383 00:31:01,191 --> 00:31:03,191 (イゴール)あっ… ああっ…!