1 00:00:32,902 --> 00:00:34,904 (風切大和)いくよ 仮面ライダーエグゼイド! 2 00:00:34,904 --> 00:00:36,856 (宝生永夢)オッケー ジュウオウジャー! 3 00:00:36,856 --> 00:00:38,874 ゲームなら俺に任せとけ! 4 00:00:38,874 --> 00:00:40,876 本能覚醒! 5 00:00:40,876 --> 00:00:42,912 (永夢)ノーコンティニューで クリアしてやるぜ! 6 00:00:42,912 --> 00:00:45,912 (大和・永夢)スタート スーパーヒーロータイム! 7 00:00:49,902 --> 00:00:51,904 (セラ)番組の最後に 4色のキューブが登場。 8 00:00:51,904 --> 00:00:54,023 どこに動物が隠れているか予想。 9 00:00:54,023 --> 00:00:56,876 (セラ)dボタンを押して 4色の中から選んでね。 10 00:00:56,876 --> 00:00:58,878 ポイントをためて プレゼントをゲット! 11 00:00:58,878 --> 00:01:00,878 余裕シャクシャク! 12 00:01:04,917 --> 00:01:06,902 〈巨獣ハンター バングレイに 狙われている→ 13 00:01:06,902 --> 00:01:08,921 キューブホエールを守りたい 大和たちは→ 14 00:01:08,921 --> 00:01:12,875 キューブホエールの力を使わずに 戦おうとする〉 15 00:01:12,875 --> 00:01:14,877 〈だが バングレイの罠にはまり→ 16 00:01:14,877 --> 00:01:17,877 大和を人質に取られてしまった〉 17 00:01:22,952 --> 00:01:25,938 (森 真理夫)おっはよー! 18 00:01:25,938 --> 00:01:28,874 あ~ よく寝た! 19 00:01:28,874 --> 00:01:32,912 昨日は あれから ぐっすりだよ。 うん。 20 00:01:32,912 --> 00:01:35,881 っていうか あれ? 大和かと思ったら操くん? 21 00:01:35,881 --> 00:01:37,900 (門藤 操)おはようございます。 22 00:01:37,900 --> 00:01:39,885 うん。 あれ? 大和は? あれ? 台所? 23 00:01:39,885 --> 00:01:41,885 (レオ)あっ あの その…。 24 00:01:43,873 --> 00:01:45,873 ん? 25 00:01:46,876 --> 00:01:48,861 すみません! 26 00:01:48,861 --> 00:01:50,880 俺の力不足…。 27 00:01:50,880 --> 00:01:52,882 (アム) お仕事でアクシデントがあって→ 28 00:01:52,882 --> 00:01:54,867 あの… 昨日から そちらに。 29 00:01:54,867 --> 00:01:56,902 あちゃー! 30 00:01:56,902 --> 00:02:00,873 じゃあ いいや。 じゃあ 僕たちだけで ご飯にしようか。 31 00:02:00,873 --> 00:02:03,873 うん。 操くんも食べんだろ? 32 00:02:04,894 --> 00:02:06,894 うん。 よし。 33 00:02:14,904 --> 00:02:18,891 (バングレイ)いい格好だなあ 風切大和。 34 00:02:18,891 --> 00:02:20,910 (風切大和) これくらい なんでもない! 35 00:02:20,910 --> 00:02:24,910 (バングレイ)はあ… その目 いつまで持つかな? 36 00:02:25,864 --> 00:02:27,864 うわあっ! あっ… くっ…。 37 00:02:29,868 --> 00:02:32,888 まずは 餌になってもらうぜ。 38 00:02:32,888 --> 00:02:35,858 俺が恋い焦がれた伝説の巨獣→ 39 00:02:35,858 --> 00:02:38,858 キューブホエールを かっさばくためのな。 40 00:02:39,878 --> 00:02:41,914 (着信音) 41 00:02:41,914 --> 00:02:44,883 (セラ)大和! (バングレイ)「残念 ハズレ」 42 00:02:44,883 --> 00:02:46,869 バングレイ…。 43 00:02:46,869 --> 00:02:49,004 (バングレイ)「お待ちかね…」 44 00:02:49,004 --> 00:02:52,908 風切大和とクジラちゃんの 交換のお知らせだ。 45 00:02:52,908 --> 00:02:55,878 ダメだ! キューブホエールを 連れて来るな! 46 00:02:55,878 --> 00:02:57,863 あっ…! ああっ…! 47 00:02:57,863 --> 00:02:59,865 「やめろー!」 大和! 48 00:02:59,865 --> 00:03:01,917 (バングレイ) 「こいつを助けたけりゃ→ 49 00:03:01,917 --> 00:03:05,854 今日の正午 5人で クジラちゃん連れて六目谷に来な」 50 00:03:05,854 --> 00:03:08,854 「バリ楽しみに待ってるぜ」 51 00:03:13,912 --> 00:03:16,899 〈多くの命が生きる星 地球〉 52 00:03:16,899 --> 00:03:19,935 〈1人の人間と 4人のジューマンが出会い→ 53 00:03:19,935 --> 00:03:22,871 1つの群れが生まれた〉 54 00:03:22,871 --> 00:03:24,857 〈地球を守るために〉 55 00:03:24,857 --> 00:03:29,857 ♪♪~ 56 00:06:02,881 --> 00:06:04,867 (タスク)もし キューブホエールを 連れてったとしても→ 57 00:06:04,867 --> 00:06:06,885 素直に大和を返すとは思えない。 58 00:06:06,885 --> 00:06:08,904 キューブホエールと大和くん→ 59 00:06:08,904 --> 00:06:10,904 両方やられるかもしれない ってこと? 60 00:06:11,907 --> 00:06:13,907 あ… そんな…。 61 00:06:14,910 --> 00:06:18,881 こうなりゃ いっそ 覚悟決まったな。 62 00:06:18,881 --> 00:06:21,884 キューブホエールは置いてって→ 63 00:06:21,884 --> 00:06:24,870 私たちが大和を取り返す。 うん。 64 00:06:24,870 --> 00:06:27,870 無謀だが やるしかない。 65 00:06:29,942 --> 00:06:31,877 ≫(窓が割れる音) 66 00:06:31,877 --> 00:06:33,862 (レオ)なんだ? 67 00:06:33,862 --> 00:06:35,964 (アム)あっ セラちゃん! 68 00:06:35,964 --> 00:06:37,964 あーっ! 69 00:06:38,884 --> 00:06:41,036 あいつ…! 70 00:06:41,036 --> 00:06:42,855 (クバル) ショーの準備が整いました。 71 00:06:42,855 --> 00:06:44,855 そろそろ行きましょう。 72 00:06:45,908 --> 00:06:47,876 おい ショーってなんだ? 73 00:06:47,876 --> 00:06:51,029 ああ? はあ… 教えてやるよ。 74 00:06:51,029 --> 00:06:54,950 お前の仲間が クジラちゃんを 連れて来たところを→ 75 00:06:54,950 --> 00:06:57,950 空から狙い撃ちするのさ。 76 00:06:58,854 --> 00:07:00,889 ふざけるな! 77 00:07:00,889 --> 00:07:02,891 お前には 特等席を用意してやるよ。 78 00:07:02,891 --> 00:07:07,880 仲間が木っ端みじんになるとこ その目でバリッと見届けな。 79 00:07:07,880 --> 00:07:09,882 やめろ! ダメだ! 80 00:07:09,882 --> 00:07:12,918 あっ…! (バングレイ)言ったろう? 81 00:07:12,918 --> 00:07:15,888 俺は お前の信じる つながりが切れて→ 82 00:07:15,888 --> 00:07:18,888 絶望する姿が見たいんだって。 83 00:07:19,942 --> 00:07:22,911 お前の仲間は 助けに来るだろうなあ。 84 00:07:22,911 --> 00:07:26,949 なんたって つながってる 大事な仲間だもんなあ。 85 00:07:26,949 --> 00:07:28,884 そんな…。 86 00:07:28,884 --> 00:07:31,870 みんな 俺のせいで…。 87 00:07:31,870 --> 00:07:34,873 ハハハハハ… ハハハハ~! 88 00:07:34,873 --> 00:07:37,873 さあ 行くか! おー! 89 00:07:43,865 --> 00:07:45,867 おー! 捕まえた! 90 00:07:45,867 --> 00:07:47,903 (セラ)何してんの? あんた。 91 00:07:47,903 --> 00:07:49,855 こんな時に 勝手なことをするな。 92 00:07:49,855 --> 00:07:53,875 (操)俺は…→ 93 00:07:53,875 --> 00:07:57,863 キューブホエールの気持ちが わかる…→ 94 00:07:57,863 --> 00:07:59,915 気がする。 操くん? 95 00:07:59,915 --> 00:08:05,915 キューブホエールにとって大和は 現代でできた初めての仲間だ。 96 00:08:06,905 --> 00:08:11,910 (操)もし 置いていったとしても きっと 勝手に あとから来る。 97 00:08:11,910 --> 00:08:17,910 だったら 最初から みんなで 力を合わせることはできないか? 98 00:08:19,017 --> 00:08:22,871 大和くんは 絶対 連れて来るなって思ってるよね。 99 00:08:22,871 --> 00:08:24,856 だろうな。 ああ。 100 00:08:24,856 --> 00:08:26,975 俺でも言うぜ。 101 00:08:26,975 --> 00:08:29,861 でも 大和 言ってた…。 102 00:08:29,861 --> 00:08:32,881 もし これで また嫌われたとしても→ 103 00:08:32,881 --> 00:08:35,867 キューブホエールを守れるなら それでいいかなって。 104 00:08:35,867 --> 00:08:40,872 もし 大和が怒っても 大和を助けられるなら…。 105 00:08:40,872 --> 00:08:44,872 (アム・レオ・タスク)うん。 106 00:08:46,945 --> 00:08:48,880 じゃあ…。 107 00:08:48,880 --> 00:08:52,951 よし みんなで行くぞ→ 108 00:08:52,951 --> 00:08:54,951 六目谷。 109 00:09:04,880 --> 00:09:06,880 おお 来たぜ。 110 00:09:10,852 --> 00:09:13,872 来てやったぞ バングレイ! 111 00:09:13,872 --> 00:09:15,872 さあ 大和を返して! 112 00:09:18,877 --> 00:09:22,881 うーっ! うーっ! ううっ… うーっ! 113 00:09:22,881 --> 00:09:25,884 まずは 全員 こいつを捨てな。 114 00:09:25,884 --> 00:09:27,884 早く。 115 00:09:32,858 --> 00:09:36,858 (バングレイ)おい! お前も なんか持ってただろ! 116 00:09:41,883 --> 00:09:44,883 クジラちゃんは ちゃんと連れて来たか? 117 00:09:45,871 --> 00:09:47,873 今度は ちゃんと本物だから! 118 00:09:47,873 --> 00:09:49,891 (鳴き声) 119 00:09:49,891 --> 00:09:52,878 (バングレイ)おお~ バリバリ元気そうじゃん! 120 00:09:52,878 --> 00:09:54,878 嬉しいぜ。 121 00:09:55,914 --> 00:10:00,914 おっと! 今 暴れたら どうなるか わかってるよな? 122 00:10:04,873 --> 00:10:07,876 よし。 クジラちゃんをよこしな。 123 00:10:07,876 --> 00:10:09,878 (レオ)大和が先だ! 124 00:10:09,878 --> 00:10:11,878 クジラちゃんが先だ! 125 00:10:12,881 --> 00:10:14,881 ううっ! 126 00:10:17,886 --> 00:10:19,871 わかった。 127 00:10:19,871 --> 00:10:21,871 うん。 128 00:10:24,860 --> 00:10:26,860 うっ… ううっ! 129 00:10:27,929 --> 00:10:30,866 物わかりがよくて助かるぜ。 130 00:10:30,866 --> 00:10:40,876 ♪♪~ 131 00:10:40,876 --> 00:10:42,876 ご苦労さん。 132 00:10:43,879 --> 00:10:46,879 フンッ! うわっ! うわあっ! 133 00:10:48,884 --> 00:10:50,884 アム! 134 00:10:51,870 --> 00:10:53,870 大丈夫か? (セラ)アム! 135 00:10:54,890 --> 00:10:58,910 これで 思う存分 斬って斬って いたぶりまくれるってもんだ。 136 00:10:58,910 --> 00:11:02,898 (レオ)おい 約束だ! 今度こそ 大和を返しやがれ! 137 00:11:02,898 --> 00:11:08,898 知ってるか? 約束っていうのは 破るためにあるんだぜ。 138 00:11:10,856 --> 00:11:12,891 あんた やっぱり…。 139 00:11:12,891 --> 00:11:15,861 うっ… うーっ! うーっ! (バングレイ)ハハハハハ…。 140 00:11:15,861 --> 00:11:17,879 甘ちゃんなバカどもが! 141 00:11:17,879 --> 00:11:20,879 恨むなら 風切大和を恨みな! 142 00:11:26,872 --> 00:11:28,872 (5人)あっ! 143 00:11:29,875 --> 00:11:33,875 (爆発音) 144 00:11:36,882 --> 00:11:39,901 どうだ? 風切大和。 145 00:11:39,901 --> 00:11:43,855 てめえのせいで 仲間を皆殺しにされた気分は。 146 00:11:43,855 --> 00:11:47,855 その顔 もっと よ~く見せろよ。 147 00:11:51,880 --> 00:11:56,885 セラ… レオ… タスク…→ 148 00:11:56,885 --> 00:11:59,885 アム… みっちゃん…。 149 00:12:01,873 --> 00:12:06,878 あぁぁぁーっ! あぁぁぁーっ! 150 00:12:06,878 --> 00:12:08,878 ああ…。 151 00:13:40,889 --> 00:13:42,874 あぁぁぁーっ! 152 00:13:42,874 --> 00:13:44,876 (バングレイ)ハハハハハ…。 153 00:13:44,876 --> 00:13:47,912 いいじゃん バリバリ最高じゃん! 154 00:13:47,912 --> 00:13:52,934 てめえのつながりが招いた悲劇に 絶望した顔だ! 155 00:13:52,934 --> 00:13:54,919 ハハハハハハ…! 156 00:13:54,919 --> 00:13:58,873 心配ねえ。 すぐ あとを追わせてやるぜ。 157 00:13:58,873 --> 00:14:00,875 フンッ! 158 00:14:00,875 --> 00:14:02,877 (5人)ハアッ! 159 00:14:02,877 --> 00:14:04,996 (レオ)ハアッ! 160 00:14:04,996 --> 00:14:06,881 (セラ・レオ・タスク)ハアァーッ! 161 00:14:06,881 --> 00:14:08,881 ハアーッ フンッ! 大和くん! 162 00:14:10,902 --> 00:14:12,871 あっ! 163 00:14:12,871 --> 00:14:14,871 ぐあぁぁーっ! 164 00:14:15,874 --> 00:14:18,874 キューブホエール! 上だ! 上! 165 00:14:22,881 --> 00:14:25,881 あっ…。 フンッ! 166 00:14:29,854 --> 00:14:31,873 (アム)大和くん 大丈夫? (レオ)大丈夫か? 167 00:14:31,873 --> 00:14:33,858 大和くん。 168 00:14:33,858 --> 00:14:43,935 ♪♪~ 169 00:14:43,935 --> 00:14:45,870 みんな…。 170 00:14:45,870 --> 00:14:47,872 うわあーっ! 171 00:14:47,872 --> 00:14:49,874 一体 どうなってやがる!? 172 00:14:49,874 --> 00:14:53,878 お前 大和に しつこく 嫌がらせしていただろ!? 173 00:14:53,878 --> 00:14:55,947 (風切和歌子)大和! 174 00:14:55,947 --> 00:14:57,866 (バングレイ)よ~く見とけ。 テヤッ! 175 00:14:57,866 --> 00:14:59,918 母さん! 176 00:14:59,918 --> 00:15:02,871 (バングレイ)2人まとめて ぶった斬ってやんよ。 177 00:15:02,871 --> 00:15:06,908 (アム)大和くんの目の前で 私たちも皆殺しにしたら→ 178 00:15:06,908 --> 00:15:11,863 大和くん すっごい苦しむぞって 考えそうだなって。 179 00:15:11,863 --> 00:15:13,863 来てみたら クバルいないし。 180 00:15:16,935 --> 00:15:19,935 (セラの声) だから ずっと警戒してたの。 181 00:15:20,872 --> 00:15:23,872 フンッ! うわっ! うわあっ! 182 00:15:26,895 --> 00:15:28,863 (5人)あっ! 183 00:15:28,863 --> 00:15:31,863 (爆発音) (5人)フッ! 184 00:15:34,869 --> 00:15:36,869 よかった…。 185 00:15:42,877 --> 00:15:46,865 俺… みんなに死なれたら 俺…。 186 00:15:46,865 --> 00:15:48,865 よかった…。 187 00:15:55,874 --> 00:15:59,874 (操)大和…! (レオ)大和。 188 00:16:03,865 --> 00:16:06,885 大和こそ 無事でよかった。 189 00:16:06,885 --> 00:16:09,854 大丈夫。 私たちは簡単に死なないよ。 190 00:16:09,854 --> 00:16:11,873 大和がつなげた仲間だ。 191 00:16:11,873 --> 00:16:13,908 私たちが力合わせたら最強。 192 00:16:13,908 --> 00:16:16,878 さあ 気合 入れ直せ 大和! 193 00:16:16,878 --> 00:16:18,880 バングレイを倒すぞ! 194 00:16:18,880 --> 00:16:21,883 今度は 俺ら全員でな! 195 00:16:21,883 --> 00:16:23,885 ああ。 196 00:16:23,885 --> 00:16:26,871 ヘッ! また つながりか。 197 00:16:26,871 --> 00:16:28,873 弱いやつほど群れたがる! 198 00:16:28,873 --> 00:16:30,859 うるさい! 199 00:16:30,859 --> 00:16:32,877 動物が群れを作るのはな→ 200 00:16:32,877 --> 00:16:36,877 大事な仲間とみんなで 生き抜くためだ! 201 00:16:38,917 --> 00:16:42,917 俺も戦い抜く。 この仲間たちと一緒に! 202 00:16:44,856 --> 00:16:46,875 (一同)本能覚醒! 203 00:16:46,875 --> 00:16:48,860 「ホエール」 204 00:16:48,860 --> 00:16:50,979 ♪♪~「ア~ア アァア~ッ!!」 205 00:16:50,979 --> 00:16:52,881 (一同)ハアッ! 206 00:16:52,881 --> 00:16:55,881 ♪♪~「ホ~ ホ~ ホエ~ル!」 207 00:16:57,902 --> 00:17:01,906 動物戦隊…。 (一同)ジュウオウジャー! 208 00:17:01,906 --> 00:17:05,906 そんなに言うなら 群れごと ぶっ殺してやるよ! 209 00:17:06,861 --> 00:17:09,914 俺の仲間をなめるなよ! 210 00:17:09,914 --> 00:17:13,868 ハッ! 数が欲しけりゃ これで十分だ! 211 00:17:13,868 --> 00:17:15,870 (メーバたち)チャリン…! 212 00:17:15,870 --> 00:17:38,877 ♪♪~ 213 00:17:38,877 --> 00:17:42,897 ハアッ! (メーバ)プルプル…。 214 00:17:42,897 --> 00:17:44,883 ウウゥゥ…! 215 00:17:44,883 --> 00:17:48,903 ♪♪~ 216 00:17:48,903 --> 00:17:51,873 こっちは頼む! (アム)任せて! 217 00:17:51,873 --> 00:17:56,861 ♪♪~ 218 00:17:56,861 --> 00:17:59,861 (操)ハアァーッ! オリャー! 219 00:18:00,882 --> 00:18:02,882 ♪♪~「ジュウオウシュート」 (4人)ハアッ! 220 00:18:04,869 --> 00:18:06,869 うわあああーっ! (爆発音) 221 00:18:12,861 --> 00:18:14,861 (爆発音) 222 00:18:16,881 --> 00:18:18,881 潮時か…。 223 00:18:22,871 --> 00:18:24,871 (爆発音) 224 00:18:25,874 --> 00:18:28,874 バングレイ あとは お前だ! 225 00:18:31,863 --> 00:18:34,883 ハッ!やれるもんなら やってみな! 226 00:18:34,883 --> 00:18:47,011 ♪♪~ 227 00:18:47,011 --> 00:18:48,880 オリャーッ! 228 00:18:48,880 --> 00:18:50,882 (爆発音) 229 00:18:50,882 --> 00:18:52,867 おお? 230 00:18:52,867 --> 00:18:55,853 ウオォォ…! (4人)野性解放! 231 00:18:55,853 --> 00:18:57,872 (タスク)ハアァーッ! ハアッ! 232 00:18:57,872 --> 00:19:00,872 おっ…! うわあぁぁぁ…! 233 00:19:03,878 --> 00:19:05,863 野性大解放! 234 00:19:05,863 --> 00:19:08,866 ハアァーッ! 大和! 235 00:19:08,866 --> 00:19:12,870 ハアァーッ! ハアッ! 236 00:19:12,870 --> 00:19:16,874 うわあぁぁぁーっ! 237 00:19:16,874 --> 00:19:18,874 うわっ…! 238 00:19:19,861 --> 00:19:21,913 あいつら…! 239 00:19:21,913 --> 00:19:24,882 おお いいところに来た。 ちょっと 手 貸せ。 240 00:19:24,882 --> 00:19:27,869 (クバル)フンッ! (バングレイ)うおっ! てめえ! 241 00:19:27,869 --> 00:19:32,874 おや? まさか いつまでも 私が手を貸すと? 242 00:19:32,874 --> 00:19:35,860 あり得ないでしょ。 243 00:19:35,860 --> 00:19:38,880 やつらの言葉を借りるなら→ 244 00:19:38,880 --> 00:19:40,932 私とあなたに→ 245 00:19:40,932 --> 00:19:43,885 仲間のつながりなんて ないのですから。 246 00:19:43,885 --> 00:19:46,885 何を… 手駒の分際で! 247 00:19:49,007 --> 00:19:53,007 餞別です。 よかったら使ってください。 248 00:19:54,929 --> 00:19:56,929 くっ…。 249 00:20:01,869 --> 00:20:04,022 バングレイ! 250 00:20:04,022 --> 00:20:08,022 (バングレイ) てめえら 許さねえぞ! 251 00:20:08,876 --> 00:20:10,876 トリャー! 252 00:20:11,879 --> 00:20:13,881 フッ… ハッ! 253 00:20:13,881 --> 00:20:15,933 (爆発音) 254 00:20:15,933 --> 00:20:17,885 (バングレイ)えっ… ええっ!? 255 00:20:17,885 --> 00:20:19,871 (レオ)今度こそ とどめだ! 256 00:20:19,871 --> 00:20:21,871 みんなで いくぞ! (一同)うん! 257 00:20:25,860 --> 00:20:28,863 ♪♪~「ジュウオウファイナル」 258 00:20:28,863 --> 00:20:34,936 ♪♪~ 259 00:20:34,936 --> 00:20:39,936 (一同)ハアァァーッ!! 260 00:20:40,858 --> 00:20:42,910 (一同)ハアッ! 261 00:20:42,910 --> 00:20:57,859 ♪♪~ 262 00:20:57,859 --> 00:21:01,879 (バングレイ)うわあぁ! ああ…! 263 00:21:01,879 --> 00:21:06,879 うわっ! うわあぁぁーっ! (爆発音) 264 00:21:14,876 --> 00:21:16,876 まだだ…! 265 00:21:18,863 --> 00:21:21,863 伝説の獲物…。 266 00:21:22,884 --> 00:21:26,884 狩らずに死ねるかー! 267 00:21:27,872 --> 00:21:30,875 よし… いこう! キューブホエール! 268 00:21:30,875 --> 00:21:32,875 うん。 269 00:21:33,945 --> 00:21:36,945 なんだ? これ もしかして…。 270 00:21:41,853 --> 00:21:43,921 (セラ)でかっ! 271 00:21:43,921 --> 00:21:45,873 (アム) あれなら みんな くぐれそう。 272 00:21:45,873 --> 00:21:47,875 みんなで行けってことか! 273 00:21:47,875 --> 00:21:49,875 (一同)ジュウオウキューブ! 274 00:21:51,879 --> 00:21:53,881 (一同)動物大合体! 275 00:21:53,881 --> 00:21:56,884 「イーグル シャーク ライオン エレファント タイガー→ 276 00:21:56,884 --> 00:21:59,854 ゴリラ クロコダイル ウルフ ライノス ホエール→ 277 00:21:59,854 --> 00:22:02,854 キリン モグラ クマ コウモリ」 278 00:22:04,876 --> 00:22:08,876 ♪♪~「オ~ オ~ オ~ル!!」 279 00:22:09,897 --> 00:22:11,897 「1 2 3 4」 280 00:22:12,884 --> 00:22:14,884 「5 6 7 8」 281 00:22:17,872 --> 00:22:19,857 「9 10」 282 00:22:19,857 --> 00:22:29,867 ♪♪~ 283 00:22:29,867 --> 00:22:33,888 ♪♪~「ワイルドトウサイドデカキング」 284 00:22:33,888 --> 00:22:36,888 (一同)完成 ワイルドトウサイドデカキング! 285 00:22:37,859 --> 00:22:39,859 また群れやがって くだらねえ! 286 00:22:41,863 --> 00:22:44,863 まとめてバリッと仕留めてやる! 287 00:22:45,883 --> 00:22:49,883 (爆発音) 288 00:22:54,876 --> 00:22:56,876 俺たちは負けない! 289 00:22:58,996 --> 00:23:01,866 おのれ…! ぶった斬ってやる! 290 00:23:01,866 --> 00:23:06,854 ♪♪~ 291 00:23:06,854 --> 00:23:09,023 ハアッ! 292 00:23:09,023 --> 00:23:10,892 (バングレイ)ぐはっ…! 293 00:23:10,892 --> 00:23:13,892 確かに あんたは 1人でも強い! 294 00:23:15,880 --> 00:23:17,882 でも 今より強くはなれない! 295 00:23:17,882 --> 00:23:19,882 何!? 296 00:23:22,870 --> 00:23:25,857 (タスク)この ワイルドトウサイドデカキングは→ 297 00:23:25,857 --> 00:23:27,857 地球のパワーの結晶と…。 298 00:23:29,877 --> 00:23:31,877 6人の王者の集まりだ! 299 00:23:32,914 --> 00:23:36,914 (操)1人じゃできなかったことが みんなとなら できる! 300 00:23:40,872 --> 00:23:43,872 (一同) ジュウオウドデカショット! 301 00:23:45,893 --> 00:23:47,929 うわっ… ぐはっ うわあ…! 302 00:23:47,929 --> 00:23:49,929 ぐはっ…! 303 00:23:52,884 --> 00:23:55,920 これで最後だ バングレイ! 304 00:23:55,920 --> 00:24:00,920 俺たちの つながりは…。 (一同)お前なんかに壊せない! 305 00:24:04,862 --> 00:24:08,883 (一同)ジュウオウドデカダイナマイトストリーム! ハアッ! 306 00:24:08,883 --> 00:24:15,873 ♪♪~ 307 00:24:15,873 --> 00:24:17,873 うわあぁ…! 308 00:24:18,876 --> 00:24:20,876 俺の獲物が…! 309 00:24:21,862 --> 00:24:24,882 俺の夢があぁぁ…! 310 00:24:24,882 --> 00:24:28,882 (爆発音) 311 00:24:30,871 --> 00:24:33,858 (アム)やったー! (レオ)よっしゃー! 312 00:24:33,858 --> 00:24:35,858 はあ…。 313 00:24:38,879 --> 00:24:41,882 (セラ)おなかすいたね。 (アム)ねっ。 314 00:24:41,882 --> 00:24:43,884 (操)うわあーっ! 315 00:24:43,884 --> 00:24:45,884 (セラ)うるさい。 (レオ)なんだよ…。 316 00:24:51,876 --> 00:24:54,879 ありがとう。 (レオ)ん? 317 00:24:54,879 --> 00:24:59,879 あの時 一瞬 絶望したんだ。 318 00:25:02,870 --> 00:25:06,870 俺のせいで みんな 殺されたんだって思って。 319 00:25:12,880 --> 00:25:17,880 生きていてくれたから 救われたんだ。 320 00:25:22,857 --> 00:25:27,878 大和! 後悔すんなよ。 321 00:25:27,878 --> 00:25:29,878 俺らと つながったこと。 322 00:25:30,881 --> 00:25:32,881 えっ? 323 00:25:33,868 --> 00:25:37,872 後悔されたら 私たちが寂しいじゃん。 324 00:25:37,872 --> 00:25:39,872 うん。 325 00:25:44,929 --> 00:25:47,948 (操)や… や… 大和! 326 00:25:47,948 --> 00:25:51,948 ちょちょちょ… ちょっと! みっちゃん…。 327 00:25:52,920 --> 00:25:55,920 はあ… ありがとう。 328 00:25:57,875 --> 00:25:59,877 (レオ)お前… もういいよ お前。 329 00:25:59,877 --> 00:26:01,877 みんな ありがとう! 330 00:27:04,875 --> 00:27:09,875 ♪♪~ 331 00:28:09,890 --> 00:28:11,890 (アム・セラ)正解は…。 332 00:28:17,882 --> 00:28:19,900 〈『動物戦隊ジュウオウジャー』〉 333 00:28:19,900 --> 00:28:21,936 みんなでハロウィンへゴー! 334 00:28:21,936 --> 00:28:24,922 (真美)見つけた! 真美の王子様! (タスク)何を言ってるんだ? 335 00:28:24,922 --> 00:28:26,922 (サンババ) 私の踊りをご覧なさい! 336 00:28:28,876 --> 00:28:30,876 (タスク・アム) ハロウィンをなめるなよ! 337 00:30:34,885 --> 00:30:39,885 ♪♪~