1 00:00:02,060 --> 00:00:10,030 ・~ 2 00:00:10,030 --> 00:00:21,610 (韓国語) 3 00:00:21,610 --> 00:00:31,090 ・~ 4 00:00:31,090 --> 00:00:37,060 ♪~ 5 00:00:37,060 --> 00:00:40,100 (Teacher) そんな面白いわけ? 6 00:00:40,100 --> 00:00:41,600 (寺島 唯) 何? 7 00:00:41,600 --> 00:00:44,100 その年でハマるか? 韓国ドラマ。 8 00:00:44,100 --> 00:00:46,100 3話まではダルいけど・ 9 00:00:46,100 --> 00:00:49,140 1.5倍速で見てるから。 10 00:00:49,140 --> 00:00:51,680 『愛の手錠』って何だよ。 11 00:00:51,680 --> 00:00:56,080 だからぁ 殺人犯と女性刑事が 恋に落ちる話で・ 12 00:00:56,080 --> 00:00:59,580 2人は手錠で結ばれてるの。 13 00:00:59,580 --> 00:01:01,120 何だ それ。 14 00:01:01,120 --> 00:01:05,090 だまされたと思って 見てみ。 だまされたくな~い。 15 00:01:06,590 --> 00:01:08,130 ・うわぁ…・ ・あぁ びっくりした・ 16 00:01:08,130 --> 00:01:09,590 (点灯音) 17 00:01:12,100 --> 00:01:15,630 (英語) 18 00:01:15,630 --> 00:01:21,040 (苦しそうな呼吸音) (英語) 19 00:01:21,040 --> 00:01:25,040 (英語) 20 00:01:25,040 --> 00:01:29,080 (機内アナウンス) お客さまの中に お医者さまは いらっしゃいませんか? 21 00:01:29,080 --> 00:01:31,550 Is there a doctor on board? 22 00:01:34,550 --> 00:01:38,060 医者なら他にもいるだろう。 23 00:01:38,060 --> 00:01:40,630 (呼び出し音) 24 00:01:40,630 --> 00:01:44,660 (高柳) どうか されましたか? ここに医者がいます。 25 00:01:44,660 --> 00:01:47,100 (高柳) あの… いいですか? 26 00:01:47,100 --> 00:01:48,600 はい…。 27 00:01:48,600 --> 00:01:50,100 (高柳) ありがとうございます。 28 00:01:50,100 --> 00:01:52,600 お休みのところ すみません こちらです。 29 00:01:55,610 --> 00:01:57,080 (奥泉) あっ…。 30 00:02:01,080 --> 00:02:02,610 どうぞ。 31 00:02:02,610 --> 00:02:04,150 どうも。 32 00:02:04,150 --> 00:02:17,560 ・~ 33 00:02:17,560 --> 00:02:19,560 (ノック) (高柳) 失礼します。 34 00:02:19,560 --> 00:02:21,570 こちら お医者さまです。 どうも。 35 00:02:21,570 --> 00:02:23,570 (中島) 突然 苦しみ始めて…。 36 00:02:23,570 --> 00:02:25,540 (高柳) お願いします。 37 00:02:26,570 --> 00:02:32,580 ・~ 38 00:02:32,580 --> 00:02:35,110 ドクターバッグ 持ってくるように 言ってもらえますか? 39 00:02:35,110 --> 00:02:38,050 隣の席の生意気そうな 妹に。 40 00:02:38,050 --> 00:02:40,050 はい すぐに! 41 00:02:40,050 --> 00:02:41,550 えっ? 42 00:02:45,590 --> 00:02:48,090 おぉ 気が利くな 妹。 43 00:02:48,090 --> 00:02:50,600 (高柳) あっ…。 あとは こちらでやりますので。 44 00:02:50,600 --> 00:02:52,600 (高柳) あぁ…。 大丈夫です。 45 00:02:52,600 --> 00:03:01,140 ・~ 46 00:03:01,140 --> 00:03:03,570 気道がふさがってる 何食べた? 47 00:03:03,570 --> 00:03:06,080 (中島) ちょちょちょちょ… 子供が何やってんの! 48 00:03:06,080 --> 00:03:10,080 子供扱いしないで 年齢なんて ただの数字。 49 00:03:10,080 --> 00:03:13,580 聞かれたら答える! この人 何食べた? 50 00:03:13,580 --> 00:03:16,090 何か食べた後に 苦しみ始めたんじゃないの? 51 00:03:16,090 --> 00:03:20,090 あ いや… 食事はしてなかった コーヒーを飲んで…。 52 00:03:20,090 --> 00:03:22,590 あっ ナッツ。 それだ アナフィラキシーを起こしてる。 53 00:03:22,590 --> 00:03:24,630 でも機長は ナッツのアレルギーは なかったはず。 54 00:03:24,630 --> 00:03:27,670 アレルギーってのはね 免疫反応だから突然 起きるの。 55 00:03:27,670 --> 00:03:30,070 昨日まで大丈夫だったものが 今日は拒否される。 56 00:03:30,070 --> 00:03:33,070 エピペンあったっけ? そんなもの持ち歩くわけないだろ。 57 00:03:33,070 --> 00:03:34,540 着陸まで あと何分? 58 00:03:34,540 --> 00:03:36,570 あと15分。 それじゃあ間に合わない。 59 00:03:36,570 --> 00:03:39,580 脳に酸素が届いてないから 5分もすれば重い障害が残る。 60 00:03:39,580 --> 00:03:42,080 メーデー メーデー メーデー メディカル エマージェンシー。 61 00:03:42,080 --> 00:03:45,620 Teacher メスとコッヘル。 あいにく手荷物で預けた。 62 00:03:45,620 --> 00:03:48,650 カニューレは? 飛行機の中だぞ。 63 00:03:48,650 --> 00:03:50,050 じゃあ…。 64 00:03:50,050 --> 00:03:52,560 ワイン開けるやつと酸素マスク。 65 00:03:52,560 --> 00:03:54,560 考えたな。 66 00:03:54,560 --> 00:04:08,610 ・~ 67 00:04:08,610 --> 00:04:10,640 できるか? できるよ。 68 00:04:10,640 --> 00:04:13,080 たくさん シミュレーションしたから。 69 00:04:13,080 --> 00:04:18,550 ・~ 70 00:04:18,550 --> 00:04:21,050 Teacher ここ押さえてて。 71 00:04:21,050 --> 00:04:35,670 ・~ 72 00:04:35,670 --> 00:04:38,070 (空気が通る音) 73 00:04:38,070 --> 00:04:42,040 (呼吸音) 74 00:04:44,040 --> 00:04:48,050 後ほど 秘密保持契約書に サインをもらいます。 75 00:04:48,050 --> 00:04:52,050 あなたも困るでしょ? 部外者をコックピットに入れて・ 76 00:04:52,050 --> 00:04:55,120 機長の喉を 切り裂いちゃったんだから。 77 00:04:55,120 --> 00:04:57,120 処置完了。 78 00:04:57,120 --> 00:05:02,060 (呼吸音) 79 00:05:02,060 --> 00:05:05,560 ギャラは 航空会社のほうに請求しますね。 80 00:05:07,570 --> 00:05:10,070 (高柳) ありがとうございました。 81 00:05:10,070 --> 00:05:11,570 あっ…。 82 00:05:14,070 --> 00:05:15,570 もらっていい? 83 00:05:15,570 --> 00:05:18,040 もちろん! どうぞ どうぞ。 84 00:05:21,650 --> 00:05:23,680 取り過ぎ。 85 00:05:23,680 --> 00:05:26,150 「ありがとう」よりチョコレート。 86 00:05:27,590 --> 00:05:31,560 <彼女の名前はDr.チョコレート> 87 00:05:31,560 --> 00:05:34,590 <どんな難しい手術も 相手が誰であれ・ 88 00:05:34,590 --> 00:05:37,560 現金1億円と秘密保持契約書・ 89 00:05:37,560 --> 00:05:40,560 それに相応のチョコレートが 用意されれば・ 90 00:05:40,560 --> 00:05:43,100 拒否することはない> 91 00:05:43,100 --> 00:05:48,170 <あんた この世の悪をオペする気だね?> 92 00:05:48,170 --> 00:05:53,140 ・~ 93 00:06:14,130 --> 00:06:16,100 (龍彦) 親父…。 94 00:06:17,670 --> 00:06:19,070 (龍彦) チッ 何してんだよ! 95 00:06:19,070 --> 00:06:21,070 (女性) きゅ 救急車…。 (龍彦) やめろ。 96 00:06:21,070 --> 00:06:22,570 こっちで どうにかする。 97 00:06:22,570 --> 00:06:25,580 だから絶対 誰にも言うな。 98 00:06:25,580 --> 00:06:29,580 親父は今 大事な時期なんだ。 99 00:06:29,580 --> 00:06:32,580 民自党の登戸龍男でございます! 100 00:06:32,580 --> 00:06:36,150 私が総裁になった暁には・ 101 00:06:36,150 --> 00:06:40,090 国民の生活 安全を守る! 102 00:06:40,090 --> 00:06:41,560 (振動音) 103 00:06:44,560 --> 00:06:54,110 ・~ 104 00:06:54,110 --> 00:06:56,140 先ほどは ありがとうございました。 105 00:06:56,140 --> 00:06:59,080 同じ飛行機に乗っていた・ 106 00:06:59,080 --> 00:07:01,950 東都新聞の奥泉です。 107 00:07:11,090 --> 00:07:13,590 せっかく シンガポールまで行ったのに・ 108 00:07:13,590 --> 00:07:15,560 取材が全然うまくいかなくて。 109 00:07:16,590 --> 00:07:18,630 はぁ…。 110 00:07:18,630 --> 00:07:23,070 お医者さんなら もしかしたら ご存じじゃないでしょうか。 111 00:07:23,070 --> 00:07:25,570 Dr.チョコレート。 112 00:07:25,570 --> 00:07:28,070 世界一の腕を持つ闇医者です。 113 00:07:28,070 --> 00:07:31,080 通称 医療界のバンクシー。 114 00:07:31,080 --> 00:07:34,040 2年前 突然 シンガポールに現れたが・ 115 00:07:34,040 --> 00:07:36,050 誰も その正体を語らない。 116 00:07:36,050 --> 00:07:38,580 ただの都市伝説の可能性もある。 117 00:07:38,580 --> 00:07:41,150 でも 私は・ 118 00:07:41,150 --> 00:07:43,650 いるって信じてます。 119 00:07:47,060 --> 00:07:50,560 Dr.チョコレート ご存じですよね? 120 00:07:53,560 --> 00:07:57,070 さぁ? 初耳ですね。 121 00:07:57,070 --> 00:07:59,070 そうですか…。 122 00:08:00,570 --> 00:08:02,070 フフ…。 123 00:08:02,070 --> 00:08:04,110 でも 運命の出会いに感謝します。 124 00:08:04,110 --> 00:08:06,140 今度は ゆっくり話しましょ。 125 00:08:06,140 --> 00:08:08,580 フフ… ごめんなさい。 126 00:08:08,580 --> 00:08:11,050 私 外国から戻ったばかりだと・ 127 00:08:11,050 --> 00:08:14,080 日本語が 大胆になっちゃうんですよね。 128 00:08:14,080 --> 00:08:16,050 じゃ また~。 129 00:08:16,050 --> 00:08:24,060 ・~ 130 00:08:26,100 --> 00:08:28,170 (唯の声) さっきナンパされてたね。 131 00:08:28,170 --> 00:08:31,570 美人に名刺 渡されてた 何話したの? 132 00:08:31,570 --> 00:08:33,070 ん? 133 00:08:33,070 --> 00:08:36,540 「ありがとう お医者さま」的な。 134 00:08:36,540 --> 00:08:41,050 もしかして 運命の出会い的な? お前まで言うか。 135 00:08:41,050 --> 00:08:42,550 『愛の手錠』じゃん。 136 00:08:42,550 --> 00:08:45,550 すぐドラマ見て 美人にも すぐ連絡して。 137 00:08:45,550 --> 00:08:47,620 気が向いたらな~。 138 00:08:47,620 --> 00:08:51,160 (小声で) これだから Teacherはモテないんだ。 139 00:08:51,160 --> 00:08:52,660 ん? 140 00:08:54,060 --> 00:08:56,560 2年ぶりか。 141 00:08:56,560 --> 00:08:59,060 懐かしいな。 142 00:08:59,060 --> 00:09:02,070 全然 だって家ないし。 143 00:09:02,070 --> 00:09:04,570 確かに ないね。 144 00:09:04,570 --> 00:09:07,070 でも 帰ってきてよかった。 145 00:09:07,070 --> 00:09:11,110 犯人 捕まえたい気持ち もっと強くなった。 146 00:09:11,110 --> 00:09:13,640 ああ。 147 00:09:13,640 --> 00:09:18,080 日本でも闇医者を続ければ もっと情報が集まる。 148 00:09:18,080 --> 00:09:21,090 犯人に罪を償ってもらおう。 149 00:09:23,090 --> 00:09:25,590 これじゃあ足りない 何か食べない? 150 00:09:25,590 --> 00:09:28,590 近くに うまいラーメン屋があったよな。 151 00:09:28,590 --> 00:09:30,590 行く! うん。 152 00:09:30,590 --> 00:09:35,600 (振動音) 153 00:09:37,640 --> 00:09:39,570 はい。 154 00:09:39,570 --> 00:09:42,040 Dr.チョコレートか? 155 00:09:42,040 --> 00:09:44,070 どうやって この番号を? 156 00:09:44,070 --> 00:09:47,040 シンガポールに つてがあって聞いた。 157 00:09:47,040 --> 00:09:49,580 手術をしてほしい 報酬は弾む。 158 00:09:49,580 --> 00:09:53,080 ただし 患者は動かせない。 159 00:09:53,080 --> 00:09:55,620 外部に漏らせないんだ。 160 00:09:55,620 --> 00:09:58,160 指定の病院に来てくれ。 161 00:09:58,160 --> 00:10:01,060 報酬1億で お受けします。 162 00:10:01,060 --> 00:10:03,560 病名も聞かずに決めるのか? 163 00:10:03,560 --> 00:10:05,560 どんな手術であろうと・ 164 00:10:05,560 --> 00:10:08,570 Dr.チョコレートが メスを執る条件は3つ。 165 00:10:08,570 --> 00:10:11,570 前払いで現金1億 秘密保持契約書にサイン・ 166 00:10:11,570 --> 00:10:14,040 そして チョコレート。 167 00:10:14,040 --> 00:10:16,110 1億か…。 168 00:10:16,110 --> 00:10:20,140 ギブアンドテイク こちらは命を与えます。 169 00:10:20,140 --> 00:10:23,110 そちらの準備ができたら ご連絡を。 170 00:10:27,050 --> 00:10:29,050 ラーメン食べたら仲間を集めよう。 171 00:10:29,050 --> 00:10:31,560 ちょっと待って 今からスカウトするの? 172 00:10:31,560 --> 00:10:34,560 唯がメンバーを選んだのって 結構 前だけど? 173 00:10:34,560 --> 00:10:37,530 オファーは出してる あとは答えを聞くだけ。 174 00:10:37,530 --> 00:10:41,070 Teacher 仕事が遅いとモテないよ? 175 00:10:41,070 --> 00:10:43,100 ばか言うな 俺はモテる。 176 00:10:43,100 --> 00:10:45,640 本当にモテる人は 自分で言わないし。 177 00:10:45,640 --> 00:10:50,070 それ エビデンスはあるのか? 『愛の手錠』でも・ 178 00:10:50,070 --> 00:10:54,040 自分はモテるって自慢してた人が 主人公に思いっ切りフラれてた。 179 00:10:54,040 --> 00:10:57,050 世界共通の恋愛の常識なんだよ 分かる? 180 00:10:57,050 --> 00:11:01,050 子供が恋愛を語るな。 やめて 年齢はただの数字。 181 00:11:01,050 --> 00:11:03,090 恋愛には関係ない。 182 00:11:03,090 --> 00:11:05,090 (ホストたち) ドンペリ カンパ~イ! 183 00:11:05,090 --> 00:11:07,630 はい はい はい は~い! 184 00:11:07,630 --> 00:11:10,560 ・誠~に!・ (ホストたち) ありがとうございます! 185 00:11:10,560 --> 00:11:13,060 おい… 救急車だ 救急車! 186 00:11:13,060 --> 00:11:16,070 あ~あ… よいしょ。 187 00:11:16,070 --> 00:11:18,070 ん~…。 188 00:11:18,070 --> 00:11:21,570 あぁ これね 仮病。 189 00:11:21,570 --> 00:11:24,070 どうせ もう飲みたくないだけでしょ! 190 00:11:24,070 --> 00:11:26,110 え? こんなんでね・ 191 00:11:26,110 --> 00:11:29,680 私が だまされると思ったら 大間違いよ ハハ…! 192 00:11:29,680 --> 00:11:31,150 ハァ~。 193 00:11:33,550 --> 00:11:38,090 誰? あんた え 私 チェンジか何かした? 194 00:11:38,090 --> 00:11:41,090 ホストクラブでも うなぎですか。 はぁ? 195 00:11:41,090 --> 00:11:43,060 これだけ派手に遊ぶとなると・ 196 00:11:43,060 --> 00:11:46,560 口座に振り込んだ契約金 500万では足りないんじゃ? 197 00:11:46,560 --> 00:11:50,600 あ~ あんたがDr.チョコレート? 198 00:11:50,600 --> 00:11:55,170 フフ… へぇ~ ホントにいたんだ。 199 00:11:55,170 --> 00:12:04,080 ・~ 200 00:12:04,080 --> 00:12:06,080 500万なら使い果たした。 201 00:12:06,080 --> 00:12:08,090 残高は0だ。 202 00:12:08,090 --> 00:12:12,560 手術1件につき 報酬は1000万です。 203 00:12:12,560 --> 00:12:14,560 フフ…。 204 00:12:14,560 --> 00:12:17,090 (小声で) よぉよぉ… ディーラー見てろ。 205 00:12:17,090 --> 00:12:21,630 飲み物に バレない程度の 麻酔 ブチ込んどいた。 206 00:12:21,630 --> 00:12:25,670 あと5秒もすりゃ グラ~っときて手元が狂う。 207 00:12:25,670 --> 00:12:29,570 3・2・1。 208 00:12:29,570 --> 00:12:34,080 ビンゴ よっしゃ~ ボロ儲けだぁ。 209 00:12:34,080 --> 00:12:39,550 ・~ 210 00:12:39,550 --> 00:12:42,550 これは何? うなぎが好きだから 「うなぎ」。 211 00:12:42,550 --> 00:12:45,090 「うなぎ」。 ニックネーム。 212 00:12:45,090 --> 00:12:48,160 唯 みんなと仲良くしたいの。 213 00:12:48,160 --> 00:12:53,060 ・~ 214 00:12:53,060 --> 00:12:56,070 残高 気にしてるから「残高」。 215 00:12:56,070 --> 00:13:16,650 ・~ 216 00:13:16,650 --> 00:13:18,060 (開錠音) 217 00:13:18,060 --> 00:13:21,060 ・~ 218 00:13:21,060 --> 00:13:23,060 500万を 受け取っておきながら・ 219 00:13:23,060 --> 00:13:26,030 まだ仕事を続ける おつもりですか? 220 00:13:26,030 --> 00:13:28,570 そっか。 221 00:13:28,570 --> 00:13:32,070 あなたが私の「キュゥべえ」ですか。 はい? 222 00:13:32,070 --> 00:13:34,140 「僕と契約して 魔法少女になってよ」・ 223 00:13:34,140 --> 00:13:35,640 …って言ってください。 224 00:13:35,640 --> 00:13:38,580 そしたら やります。 225 00:13:38,580 --> 00:13:43,580 僕と契約して… 魔法少女になってよ。 226 00:13:43,580 --> 00:13:46,080 ハァ~…。 227 00:13:46,080 --> 00:13:49,550 絶望 絶望… フフフ。 228 00:13:52,060 --> 00:13:55,090 先生 はっきり言ってください。 229 00:13:55,090 --> 00:13:58,160 お金 貸して~! いや 貸すか~! 230 00:13:58,160 --> 00:14:00,530 カスカの地上絵~! 231 00:14:04,570 --> 00:14:06,570 ちょっと待って。 232 00:14:06,570 --> 00:14:09,570 ここ5年の賞レースのネタを サンプリングして・ 233 00:14:09,570 --> 00:14:13,580 AIに新ネタ 作ってもらったから 読んでみて。 234 00:14:13,580 --> 00:14:17,580 お前さ 芸人より 向いてる仕事あると思うよ。 235 00:14:17,580 --> 00:14:19,620 プログラマーとかさ。 236 00:14:19,620 --> 00:14:21,150 いや…。 237 00:14:21,150 --> 00:14:25,120 ちょい お待ち~! それ おかし~い! 238 00:14:26,620 --> 00:14:31,090 あ… これ AIが考えた ツッコミなんだけど。 239 00:14:32,600 --> 00:14:34,570 (USBを手渡す音) じゃ。 240 00:14:36,100 --> 00:14:39,640 一番向いてる仕事 知ってますよ。 241 00:14:39,640 --> 00:14:43,110 500万の入金は 確認していただけましたか? 242 00:14:46,580 --> 00:14:49,610 まさか ホントに 500万 振り込まれるなんて・ 243 00:14:49,610 --> 00:14:51,580 もう夢みたいで~! 244 00:14:51,580 --> 00:14:54,590 でも どうして私が スカウトされたんですか? 245 00:14:56,050 --> 00:14:57,550 えっ 何 何 何…? 246 00:14:57,550 --> 00:15:00,090 何ですか? この店にいる客の数は? 247 00:15:00,090 --> 00:15:01,460 6人。 248 00:15:02,590 --> 00:15:04,660 それぞれ何を飲んでますか? 249 00:15:04,660 --> 00:15:08,070 右奥の人から アイスコーヒー アイスラテ ホットコーヒー・ 250 00:15:08,070 --> 00:15:11,070 チャイラテ アイスコーヒー ビール! 251 00:15:13,070 --> 00:15:15,110 ただの看護師じゃ ない。 252 00:15:15,110 --> 00:15:18,580 やめてよ~ ただの子持ちの主婦ですよぉ! 253 00:15:22,580 --> 00:15:25,620 「ギルベルト」。 「ギルベルト」って何だよ? 254 00:15:25,620 --> 00:15:27,150 Teacher 知らないの? 255 00:15:27,150 --> 00:15:29,620 「お笑い」。 まんまだな。 256 00:15:30,550 --> 00:15:32,560 「足湯」。 どうして? 257 00:15:32,560 --> 00:15:35,090 足湯が好きって 資料に書いている。 258 00:15:35,090 --> 00:15:37,560 (女性) 次の方~。 259 00:15:37,560 --> 00:15:41,570 あっ レイコさん 髪形 変えたんですね。 260 00:15:41,570 --> 00:15:45,070 僕 好きなんですよ ポニーテール。 261 00:15:47,600 --> 00:15:52,110 ボランティアで忙しいんです 他 当たっていただけますか? 262 00:15:54,080 --> 00:15:56,110 残念です。 263 00:15:56,110 --> 00:16:00,580 では 500万は返金していただく ということで よろしいですね? 264 00:16:00,580 --> 00:16:05,060 あぁ… あれなら全額 慈善団体に寄付を。 265 00:16:05,060 --> 00:16:07,090 怒らないでください。 266 00:16:07,090 --> 00:16:08,630 怒ってませんよ。 267 00:16:08,630 --> 00:16:11,160 眉が寄って下がった。 268 00:16:11,160 --> 00:16:13,600 それは怒りの表情。 269 00:16:13,600 --> 00:16:16,100 となると…・ 270 00:16:16,100 --> 00:16:18,570 責任を取るしかないようですね。 271 00:16:22,570 --> 00:16:24,570 「出川」。 哲朗? 272 00:16:24,570 --> 00:16:26,580 見るからにいい人だから。 273 00:16:30,680 --> 00:16:33,580 そろった 準備完了。 274 00:16:33,580 --> 00:16:38,560 (キーボードを打つ音) 275 00:16:38,560 --> 00:16:40,560 どうしたの? 276 00:16:42,590 --> 00:16:50,200 ・~ 277 00:16:50,200 --> 00:16:52,700 でも 運命の出会いに感謝します 278 00:16:54,670 --> 00:16:58,180 運命の出会いか…。 279 00:17:01,040 --> 00:17:05,520 ここで遊んでればいいの? ああ 子供らしくな。 280 00:17:05,520 --> 00:17:07,020 うわ~! 281 00:17:07,020 --> 00:17:08,520 キャ~! 282 00:17:08,520 --> 00:17:10,550 できるかな。 283 00:17:10,550 --> 00:17:12,560 できるよ。 284 00:17:12,560 --> 00:17:14,520 たくさんシミュレーションしたろ。 285 00:17:27,040 --> 00:17:29,040 ・えっ 誰?・ ・あの子 誰?・ 286 00:17:29,040 --> 00:17:31,040 ・知ってる?・ ・知らない・ 287 00:17:31,040 --> 00:17:32,540 ・初めて見た・ 288 00:17:42,590 --> 00:17:44,050 (ノック) 289 00:17:45,620 --> 00:17:47,560 どうぞ。 290 00:17:47,560 --> 00:17:50,030 うれしいです また会えて。 291 00:17:50,030 --> 00:17:53,560 Dr.チョコレートについて 知っている情報を教えます。 292 00:17:53,560 --> 00:17:56,070 ほ~ら やっぱりウソついてた。 293 00:17:56,070 --> 00:17:59,040 ただし 条件があります。 294 00:18:03,070 --> 00:18:06,080 奥泉さんが2年前に書いた 連載記事です。 295 00:18:06,080 --> 00:18:09,650 寺島光一という外科医の自宅で ガス爆発が起きて・ 296 00:18:09,650 --> 00:18:13,550 寺島と妻 それに寺島のオペチーム 6人が亡くなりました。 297 00:18:13,550 --> 00:18:17,050 記事には 偶発的な事故ではなく 仕組まれた事故・ 298 00:18:17,050 --> 00:18:20,060 つまり 殺人事件であると 示唆した上で・ 299 00:18:20,060 --> 00:18:22,060 「つづく」となっている。 300 00:18:22,060 --> 00:18:25,560 でも この日を最後に 連載は突然 中止になった。 301 00:18:25,560 --> 00:18:27,560 理由を教えてください。 302 00:18:31,100 --> 00:18:33,140 書きましたよね? 303 00:18:33,140 --> 00:18:37,070 忘れたんですか? 忘れるわけありません。 304 00:18:37,070 --> 00:18:41,550 私にとって 忘れることができない事件です。 305 00:18:43,010 --> 00:18:47,020 でも この2年前の事件と あなたと・ 306 00:18:47,020 --> 00:18:49,020 どんな関係があるんです? 307 00:18:50,520 --> 00:18:54,090 ギブアンドテイク… ですよ 奥泉さん。 308 00:18:54,090 --> 00:18:57,590 こちらも情報を与えるので そちらからも頂きたい。 309 00:19:02,030 --> 00:19:03,530 ごめんなさい。 310 00:19:03,530 --> 00:19:06,540 私 質問するのは好きですけど・ 311 00:19:06,540 --> 00:19:09,010 されるのは大嫌いなんです。 312 00:19:12,010 --> 00:19:13,510 なら…。 313 00:19:15,050 --> 00:19:16,510 (ドアを開ける音) 314 00:19:18,050 --> 00:19:20,020 お帰りください。 315 00:19:22,090 --> 00:19:23,590 ハァ…。 316 00:19:27,520 --> 00:19:29,990 あなたが Dr.チョコレートなんでしょ? 317 00:19:32,030 --> 00:19:34,030 シンガポールの取材で・ 318 00:19:34,030 --> 00:19:38,000 Dr.チョコレートの右手は 義手だという確証を得たんです。 319 00:19:40,040 --> 00:19:43,010 おかしなことを言いますね。 320 00:19:48,580 --> 00:19:51,580 この手で どうやって手術するんですか? 321 00:19:53,020 --> 00:19:56,520 少しばかり 情報を与えてしまいました。 322 00:19:56,520 --> 00:20:00,020 ギブアンドテイク お忘れなく。 323 00:20:01,530 --> 00:20:05,030 少し 考えさせてもらえますか? 324 00:20:05,030 --> 00:20:07,030 もちろん。 325 00:20:07,030 --> 00:20:16,540 ・~ 326 00:20:16,540 --> 00:20:18,510 フフ…。 327 00:20:22,050 --> 00:20:23,550 (男の子) タッチ! 328 00:20:23,550 --> 00:20:28,550 (はしゃぐ声) 329 00:20:28,550 --> 00:20:30,550 (絵麻) 99! 100! 330 00:20:30,550 --> 00:20:32,560 (美琴) あぁ~! あ~! 331 00:20:32,560 --> 00:20:35,090 あと1回 あとホントに あと1回なの! 332 00:20:35,090 --> 00:20:36,630 (絵麻) ねぇ 唯ちゃん。 ん? 333 00:20:36,630 --> 00:20:39,160 あした 私たち 遊園地 行くんだけど・ 334 00:20:39,160 --> 00:20:40,660 一緒に行かない? 335 00:20:42,070 --> 00:20:44,570 (美琴) パパとママに聞いてみて。 336 00:20:47,070 --> 00:20:48,570 うん。 337 00:20:48,570 --> 00:20:50,040 (絵麻:美琴) フフフ…。 フフ…。 338 00:20:51,070 --> 00:20:53,540 どうだった? 協力してくれそう? 339 00:20:53,540 --> 00:20:55,580 時間の問題だな~。 340 00:20:55,580 --> 00:20:57,080 そっちは? 341 00:20:58,110 --> 00:21:01,150 友達ができた。 342 00:21:01,150 --> 00:21:02,550 そうか。 343 00:21:02,550 --> 00:21:06,020 あした その子たちに 遊園地に誘われた。 344 00:21:06,020 --> 00:21:07,520 うん。 345 00:21:07,520 --> 00:21:11,560 (振動音) 346 00:21:11,560 --> 00:21:13,030 はい。 347 00:21:14,530 --> 00:21:16,530 1億の用意ができた。 348 00:21:17,570 --> 00:21:19,540 分かりました。 349 00:21:21,100 --> 00:21:25,110 今夜 チョコレートが届く 遊園地は諦めろ。 350 00:21:26,510 --> 00:21:29,050 分かった。 351 00:21:29,050 --> 00:21:31,510 (エンジンの始動音) 352 00:21:33,050 --> 00:21:35,020 (店員) いらっしゃいませ。 353 00:21:36,520 --> 00:21:38,560 煮込みと焼酎お湯割り。 (店員) はい。 354 00:21:38,560 --> 00:21:42,060 あ… 梅干し 入れてください。 (店員) はい かしこまりました。 355 00:21:43,560 --> 00:21:46,600 (与田) 情報なんて何もねえぞ。 356 00:21:46,600 --> 00:21:48,130 あれ? 357 00:21:48,130 --> 00:21:50,530 こんなとこで会うなんて 気が合いますね。 358 00:21:50,530 --> 00:21:52,540 デートだって 誤解されちゃうかな? 359 00:21:52,540 --> 00:21:56,040 聞きたいこと聞いたら すぐ帰れよ。 360 00:22:07,050 --> 00:22:09,620 ペイシェントは 衆議院議員・登戸龍男。 361 00:22:09,620 --> 00:22:12,520 クライアントは長男で 秘書を務める登戸龍彦です。 362 00:22:12,520 --> 00:22:14,020 (残高) 登戸っていや・ 363 00:22:14,020 --> 00:22:16,530 次期総裁選に出るとか 言ってたよな。 364 00:22:16,530 --> 00:22:18,530 (足湯) でも黒い噂も結構 ありますよね。 365 00:22:18,530 --> 00:22:21,030 (ギルベルト) ネットの情報を 鵜呑みにする情弱。 366 00:22:21,030 --> 00:22:23,030 (足湯) すいません 何か言いました~? 367 00:22:23,030 --> 00:22:26,540 おっしゃる通りペイシェントには 黒い噂もあり 敵も多い。 368 00:22:26,540 --> 00:22:29,070 よって 極秘の手術です。 369 00:22:29,070 --> 00:22:31,110 深夜のうちに出発。 370 00:22:31,110 --> 00:22:33,040 病院に人がいない間に 終わらせましょう。 371 00:22:33,040 --> 00:22:36,510 (うなぎ) で 病名は? 372 00:22:36,510 --> 00:22:40,020 脳幹部海綿状血管腫の破裂による 脳内出血。 373 00:22:40,020 --> 00:22:42,590 あ~ これ 前にやったことあるわ。 374 00:22:42,590 --> 00:22:45,060 すごい… 私 やったことないです。 375 00:22:45,060 --> 00:22:48,560 中脳外側溝を 7mm切開する必要がある。 376 00:22:48,560 --> 00:22:50,130 7mm! 377 00:22:50,130 --> 00:22:52,660 (残高) 少しでもズレたら 脳幹が傷つくぜ。 378 00:22:52,660 --> 00:22:54,530 どんだけ後遺症が残るか 分かんねえぞ。 379 00:22:54,530 --> 00:22:57,070 手術の難易度は 100点満点で85。 380 00:22:57,070 --> 00:23:00,070 (うなぎ) 日本でオペできるのは どうだろう う~ん…・ 381 00:23:00,070 --> 00:23:03,070 30人ぐらいかな~。 382 00:23:03,070 --> 00:23:05,110 (お笑い) ちょっと待ってください。 383 00:23:05,110 --> 00:23:09,080 そしたら 手術のアプローチは このルートからになりますよね? 384 00:23:10,550 --> 00:23:13,580 行く手に血管がある。 (残高) おいおい。 385 00:23:13,580 --> 00:23:15,620 ブスっといったら即死だろ。 386 00:23:15,620 --> 00:23:17,520 難易度は100点満点中 120になりました。 387 00:23:17,520 --> 00:23:20,560 満点 超えてんじゃねえか。 この血管を避けながら・ 388 00:23:20,560 --> 00:23:24,530 中脳外側溝を7mm 切開できる人なんて います? 389 00:23:24,530 --> 00:23:27,030 (うなぎ) 日本では ゼロだね。 390 00:23:27,030 --> 00:23:29,530 それなのに できるんですか? できねえだろ! 391 00:23:29,530 --> 00:23:31,030 できっこない。 できません。 392 00:23:31,030 --> 00:23:34,040 できないでしょ。 全く信用されてませんね。 393 00:23:34,040 --> 00:23:37,610 (うなぎ) だって その右手さぁ… 義手でしょ? 394 00:23:37,610 --> 00:23:39,140 (残高) ああ! (足湯) ですよね。 395 00:23:39,140 --> 00:23:43,550 皆さん 初対面とは思えない 一体感です。 396 00:23:43,550 --> 00:23:49,520 で 本物のDr.チョコレート どこ? 397 00:23:49,520 --> 00:23:52,020 じきに分かります。 398 00:23:52,020 --> 00:24:25,020 ・~ 399 00:24:25,020 --> 00:24:27,020 登戸龍彦です。 400 00:24:27,020 --> 00:24:29,060 こちらは ここの院長。 401 00:24:29,060 --> 00:24:31,090 (堀池) うちは場所を貸すだけ。 402 00:24:31,090 --> 00:24:34,660 失敗しても 責任は取らない。 403 00:24:34,660 --> 00:24:38,030 秘密保持契約書です 院長も。 404 00:24:38,030 --> 00:24:41,500 (龍彦) こちらも 全て入ってる。 405 00:24:45,580 --> 00:24:49,080 (残高) おぉ~ すげぇ…。 406 00:24:49,080 --> 00:24:51,550 患者は? こちらです。 407 00:25:20,510 --> 00:25:25,010 ありがとうございます あとはお任せを。 408 00:25:25,010 --> 00:25:30,620 ・~ 409 00:25:30,620 --> 00:25:32,520 登戸さん。 410 00:25:32,520 --> 00:25:34,990 あ…。 411 00:25:34,990 --> 00:25:37,030 よろしくお願いします。 412 00:25:37,030 --> 00:25:57,480 ・~ 413 00:25:57,480 --> 00:25:59,480 (うなぎ) いつでもどうぞ。 414 00:25:59,480 --> 00:26:09,460 ・~ 415 00:26:13,000 --> 00:26:14,460 失礼。 416 00:26:18,570 --> 00:26:20,970 誰? この子。 (出川) えっ 手術するの? 417 00:26:20,970 --> 00:26:23,470 手術する気です! 待って… ちょっと待って パニック。 418 00:26:23,470 --> 00:26:25,980 医師免許は・ それ以前に子供だろう! 419 00:26:25,980 --> 00:26:29,980 命はひとつ 誰にも平等にね。 420 00:26:31,480 --> 00:26:34,480 よろしく Dr.チョコレート。 421 00:26:34,480 --> 00:26:38,560 脳幹部海綿状血管腫の切除を 始めます。 422 00:26:38,560 --> 00:26:40,020 メス。 423 00:26:41,990 --> 00:26:44,460 執刀医の言うことは聞く! メス! 424 00:26:44,460 --> 00:26:56,010 ・~ 425 00:26:56,010 --> 00:26:58,510 あ ホントに切っちゃった。 (お笑い) えっ! 426 00:27:00,540 --> 00:27:02,010 バイポーラ。 427 00:27:03,580 --> 00:27:05,980 遅い! 全員集中! 428 00:27:05,980 --> 00:27:07,480 (お笑い) はい…。 429 00:27:07,480 --> 00:27:12,490 ・~ 430 00:27:12,490 --> 00:27:13,990 メッツェン。 431 00:27:13,990 --> 00:27:28,970 ・~ 432 00:27:28,970 --> 00:27:30,510 中脳を露出します。 433 00:27:30,510 --> 00:27:32,480 薄刃のクーパー。 (うなぎ) はい。 434 00:27:32,480 --> 00:27:34,510 滑車神経が下にあるから バイポーラを…。 435 00:27:34,510 --> 00:27:36,980 (足湯) 先端0.2のものに 変えておきます。 436 00:27:36,980 --> 00:27:38,980 (残高) 低血圧麻酔は ドンピシャ予定通り。 437 00:27:38,980 --> 00:27:41,480 (ギルベルト) ナビゲーションの設定 調整します。 438 00:27:41,480 --> 00:27:43,990 (お笑い) 画像 3Dにチェンジしました。 439 00:27:43,990 --> 00:27:46,020 (出川) MEPとABRは正常で経過。 440 00:27:46,020 --> 00:27:48,060 中脳外側溝を切開します。 441 00:27:48,060 --> 00:27:49,990 バイポーラ。 (うなぎ) はい。 442 00:27:49,990 --> 00:27:53,000 (足湯) 待って 早過ぎ 心の準備…! 443 00:27:56,500 --> 00:27:59,500 おぉ おぉ おぉ! お見事です。 444 00:27:59,500 --> 00:28:01,900 A・ディセクター。 (うなぎ) はい。 445 00:28:08,080 --> 00:28:11,010 (英語) こんなの見てるの? 446 00:28:11,010 --> 00:28:13,020 (英語) しかも英語じゃん。 447 00:28:13,020 --> 00:28:17,490 哲也君も研修医なら これ見て シミュレーションした方がいいと思う。 448 00:28:23,030 --> 00:28:27,130 8歳なら ぬいぐるみに漫画でしょ…。 449 00:28:27,130 --> 00:28:30,000 (哲也の声) 唯ちゃん どんどん すごいことになってますね。 450 00:28:30,000 --> 00:28:32,000 どんな育て方したら ああなるんですか? 451 00:28:32,000 --> 00:28:34,000 (寺島光一) 絵本なんて見向きもしないで・ 452 00:28:34,000 --> 00:28:36,510 医学書ばっか読んでたからさ。 453 00:28:36,510 --> 00:28:39,510 試しに 医学部で習うようなことを 教えてみたんだ。 454 00:28:39,510 --> 00:28:41,010 試しに そんなことしますか? 455 00:28:41,010 --> 00:28:44,510 今じゃ ほとんどの手術について 俺と議論できる。 456 00:28:44,510 --> 00:28:48,050 僕とは議論してくれないのに。 悪いな。 457 00:28:48,050 --> 00:28:50,590 哲也より唯の方が優秀なんだ。 458 00:28:50,590 --> 00:28:53,620 (寺島 葵) フフ… 親ばかでごめんなさいね。 459 00:28:53,620 --> 00:28:57,030 将来は お父さんのような 天才心臓外科医ですね。 460 00:28:57,030 --> 00:28:58,490 それは どうかな~? 461 00:28:58,490 --> 00:29:00,000 唯が大人になる頃には・ 462 00:29:00,000 --> 00:29:02,500 遺伝子研究も だいぶ進んでるはずだから・ 463 00:29:02,500 --> 00:29:05,500 私みたいな研究者になりたい って言うんじゃないかな? 464 00:29:05,500 --> 00:29:08,000 外科医より研究者の方が 命を救えるって? 465 00:29:08,000 --> 00:29:09,470 そういうこと。 466 00:29:09,470 --> 00:29:12,040 君は期待し過ぎなんだよ サーチュイン遺伝子に。 467 00:29:12,040 --> 00:29:15,580 やめてよ! 現場しか知らない 外科医が何 言うの? 468 00:29:15,580 --> 00:29:17,610 サーチュイン遺伝子 っていうのは・ 469 00:29:17,610 --> 00:29:20,980 老化とか寿命を制御するのに 重要な役割を果たす・ 470 00:29:20,980 --> 00:29:24,020 長寿遺伝子でね…。 (光一) 長寿遺伝子は分かる。 471 00:29:24,020 --> 00:29:26,990 何か随分 手が込んでるな 自分で選んだのか? 472 00:29:26,990 --> 00:29:29,490 そうだよね 言ってたよね。 473 00:29:29,490 --> 00:29:31,990 随分 元気のいいお母さんだな。 474 00:29:31,990 --> 00:29:35,030 ハハ… 君は? (女性) これは全部 手作りです。 475 00:29:35,030 --> 00:29:36,530 (光一) 手作りか! 476 00:29:43,010 --> 00:29:45,510 (物音) 477 00:29:54,520 --> 00:29:57,020 哲也君? 478 00:29:57,020 --> 00:29:59,060 そこで何してるの? 479 00:29:59,060 --> 00:30:15,970 ・~ 480 00:30:15,970 --> 00:30:21,480 (談笑する声) 481 00:30:21,480 --> 00:30:27,950 ・~ 482 00:30:27,950 --> 00:30:29,990 誰? 483 00:30:29,990 --> 00:30:33,020 パパのオペチームの人じゃ ないよね? 484 00:30:33,020 --> 00:30:39,960 ・~ 485 00:30:39,960 --> 00:30:43,470 (男) パパとママの言うことを聞いて・ 486 00:30:43,470 --> 00:30:45,970 死ぬまで いい子でいるんだよ。 487 00:30:45,970 --> 00:30:47,470 (舌を鳴らす音) 488 00:30:47,470 --> 00:30:49,470 寺島 唯ちゃん。 489 00:30:49,470 --> 00:31:01,980 ・~ 490 00:31:01,980 --> 00:31:07,460 (爆発音) 491 00:31:10,960 --> 00:31:23,040 ・~ 492 00:31:23,040 --> 00:31:26,040 (せき込み) 493 00:31:27,480 --> 00:31:29,980 ママ! ママ…! 494 00:31:29,980 --> 00:31:36,450 (泣き声) 495 00:31:36,450 --> 00:31:38,490 パパ…! 496 00:31:38,490 --> 00:31:53,970 ・~ 497 00:31:53,970 --> 00:31:55,470 ハッ…! 498 00:31:55,470 --> 00:31:59,980 ・~ 499 00:31:59,980 --> 00:32:02,480 ママ! パパ! 500 00:32:02,480 --> 00:32:03,950 唯ちゃん 危ない! 501 00:32:05,980 --> 00:32:07,980 (泣き声) 502 00:32:07,980 --> 00:32:11,020 (爆発音) うっ…! 503 00:32:11,020 --> 00:32:13,590 パパ! ママ! 504 00:32:13,590 --> 00:32:17,490 (泣き声) 505 00:32:17,490 --> 00:32:18,960 唯ちゃん…。 506 00:32:18,960 --> 00:32:26,970 ・~ 507 00:32:26,970 --> 00:32:29,470 逃げよう 殺される! (泣き声) 508 00:32:29,470 --> 00:32:32,510 パパ! ママ! 509 00:32:32,510 --> 00:32:39,480 ・~ 510 00:32:39,480 --> 00:32:42,490 (振動音) 511 00:32:42,490 --> 00:32:43,990 (残高) チッ…。 (振動音) 512 00:32:43,990 --> 00:32:47,990 (振動音) 513 00:32:47,990 --> 00:32:49,490 はい。 514 00:32:49,490 --> 00:32:51,530 (残高) 出るのかよ。 集中! 515 00:32:51,530 --> 00:32:53,560 腫瘍を脳幹部から剥離します。 516 00:32:53,560 --> 00:32:55,100 鑷子。 (うなぎ) はい。 517 00:32:55,100 --> 00:32:56,530 どうしました? 518 00:32:56,530 --> 00:32:59,500 私 したくなりました。 519 00:32:59,500 --> 00:33:02,000 ギブアンドテイク。 520 00:33:02,000 --> 00:33:04,470 あの連載の続きで…。 521 00:33:04,470 --> 00:33:08,010 爆発事故を仕組んだ黒幕がいる って書いたんです。 522 00:33:08,010 --> 00:33:11,550 そしたら 断定すんのはまずいだろ って上層部が言い出して…。 523 00:33:11,550 --> 00:33:13,580 それでお蔵入りに。 524 00:33:13,580 --> 00:33:15,580 黒幕? 525 00:33:15,580 --> 00:33:20,020 その人の名前… 教えます。 526 00:33:20,020 --> 00:33:22,020 ちょっと待ってください。 527 00:33:22,020 --> 00:33:23,530 待って! 528 00:33:24,490 --> 00:33:26,500 パパのこと? 529 00:33:30,500 --> 00:33:32,030 ああ。 530 00:33:32,030 --> 00:33:34,040 分かった。 531 00:33:37,070 --> 00:33:39,010 私の調べでは・ 532 00:33:39,010 --> 00:33:42,510 寺島光一は海王病院の医局長に 就任した直後・ 533 00:33:42,510 --> 00:33:45,510 関係のあった薬品会社と 政治家の癒着を・ 534 00:33:45,510 --> 00:33:47,480 告発しようとしていました。 535 00:33:47,480 --> 00:33:50,490 黒幕は その政治家。 536 00:33:50,490 --> 00:33:54,060 つまり寺島光一は 口封じで・ 537 00:33:54,060 --> 00:33:57,490 ガス爆発に見せ掛け 殺されたってことです。 538 00:33:57,490 --> 00:34:00,460 その政治家の名前は? 539 00:34:00,460 --> 00:34:19,080 ・~ 540 00:34:19,080 --> 00:34:20,980 (龍彦) どうした? 541 00:34:20,980 --> 00:34:24,020 終わったのか? いえ。 542 00:34:24,020 --> 00:34:26,990 じゃあ 何かあったのか? 543 00:34:26,990 --> 00:34:29,990 オペは中止になるかもしれません。 544 00:34:29,990 --> 00:34:31,990 どういうことだ? 545 00:34:31,990 --> 00:34:34,500 契約書には こちらの都合で・ 546 00:34:34,500 --> 00:34:38,070 予告なくオペを中止にできる と記されています。 547 00:34:38,070 --> 00:34:41,600 訳も聞かされず 納得できるわけないだろ。 548 00:34:41,600 --> 00:34:43,010 頼む。 549 00:34:43,010 --> 00:34:47,040 親父を… 助けてくれ。 550 00:34:47,040 --> 00:34:53,020 あんな人間でも 俺にとっては大事な親父なんだ。 551 00:35:01,060 --> 00:35:03,030 パパのこと 何だって? 552 00:35:06,000 --> 00:35:08,530 教えて。 553 00:35:08,530 --> 00:35:11,030 黒幕が分かった。 554 00:35:13,000 --> 00:35:14,470 誰? 555 00:35:18,510 --> 00:35:21,010 登戸龍男。 556 00:35:21,010 --> 00:35:23,510 今 そこで寝てる男だ。 557 00:35:32,990 --> 00:35:41,560 ・~ 558 00:35:44,000 --> 00:35:56,980 ・~ 559 00:35:56,980 --> 00:36:00,020 (うなぎ) ん…? どうしたの? 560 00:36:00,020 --> 00:36:03,020 (残高) おい 何やってんだ? このままじゃヤベェぞ。 561 00:36:03,020 --> 00:36:07,020 死んだっていいじゃん! こんな悪い人。 562 00:36:10,490 --> 00:36:14,000 パパとママを返してよ! 563 00:36:14,000 --> 00:36:23,470 ・~ 564 00:36:23,470 --> 00:36:26,980 死んだっていい っていうのは同感だ。 565 00:36:26,980 --> 00:36:29,980 でも それは・ 566 00:36:29,980 --> 00:36:32,480 パパから教わったことか? 567 00:36:32,480 --> 00:36:37,490 ・~ 568 00:36:37,490 --> 00:36:39,990 命はひとつ。 569 00:36:42,060 --> 00:36:44,530 誰にも平等に。 570 00:36:48,000 --> 00:36:52,470 私を殺した人が患者でも・ 571 00:36:52,470 --> 00:36:55,470 パパは助けたと思う? 572 00:36:55,470 --> 00:37:05,510 ・~ 573 00:37:05,510 --> 00:37:07,020 ああ。 574 00:37:09,990 --> 00:37:11,990 そう思う。 575 00:37:11,990 --> 00:37:26,500 ・~ 576 00:37:26,500 --> 00:37:28,470 だよね。 577 00:37:31,570 --> 00:37:34,540 パパなら助けたと思う。 578 00:37:41,480 --> 00:37:43,950 (うなぎ) 手袋。 (お笑い) はい。 579 00:37:45,490 --> 00:37:47,990 (残高) バイタル問題なし MEPどうだ? 580 00:37:47,990 --> 00:37:49,990 (出川) 問題ありません。 581 00:37:51,490 --> 00:37:54,460 バイポーラ。 (足湯) はい。 582 00:37:54,460 --> 00:38:03,540 ・~ 583 00:38:03,540 --> 00:38:06,540 (光一) 584 00:38:06,540 --> 00:38:10,080 ジアゼパム ミダゾラム プロポフォール 585 00:38:21,160 --> 00:38:23,960 よし! ママも一緒に クイズやっちゃお~! 586 00:38:23,960 --> 00:38:37,970 ・~ 587 00:38:37,970 --> 00:38:39,940 成功です。 588 00:38:42,510 --> 00:38:44,480 ありがとうございます。 589 00:38:47,080 --> 00:38:49,950 先生のおかげです。 590 00:38:49,950 --> 00:38:53,490 親父に 会えますか? 591 00:38:53,490 --> 00:38:57,960 その前に 大事なお話が。 592 00:38:59,960 --> 00:39:04,000 (うなぎ) はい お疲れ。 (足湯) お疲れさまでした。 593 00:39:04,000 --> 00:39:05,970 話はしておいた。 594 00:39:05,970 --> 00:39:07,470 うん。 595 00:39:12,980 --> 00:39:14,480 (足湯) あっ…。 596 00:39:14,480 --> 00:39:16,510 あぁ~! 597 00:39:16,510 --> 00:39:18,010 グッジョブ。 598 00:39:19,450 --> 00:39:22,450 皆さんには 約束の1000万。 599 00:39:22,450 --> 00:39:24,450 どうも。 600 00:39:24,450 --> 00:39:29,490 ・~ 601 00:39:29,490 --> 00:39:30,960 フフ…。 602 00:39:32,460 --> 00:39:34,000 唯からも。 603 00:39:34,000 --> 00:39:36,030 唯ちゃんっていうんだ。 604 00:39:36,030 --> 00:39:38,570 私の名前は寺島 唯。 605 00:39:38,570 --> 00:39:40,470 これは仲間の印。 606 00:39:40,470 --> 00:39:43,970 「ピエール・エルメ」の アソリュティマン ド ショコラ。 607 00:39:43,970 --> 00:39:47,480 ひと口 カリっと噛むと 口の中が きらめいて・ 608 00:39:47,480 --> 00:39:51,480 まろやかで 力強い香りの 食感が楽しめます。 609 00:39:52,950 --> 00:39:54,980 どうぞ 食べてください。 610 00:39:54,980 --> 00:40:04,490 ・~ 611 00:40:04,490 --> 00:40:06,460 (噛む音) 612 00:40:08,460 --> 00:40:12,500 んま~っ! フフフ…。 613 00:40:12,500 --> 00:40:14,470 (残高) フッ…。 614 00:40:20,480 --> 00:40:22,510 終わったなら早く帰ってくれ! 615 00:40:22,510 --> 00:40:24,050 表に警察が来てる。 616 00:40:24,050 --> 00:40:26,580 ・えっ?・ 行きましょう。 617 00:40:26,580 --> 00:40:27,980 ・はい・ 618 00:40:27,980 --> 00:40:31,990 (パトカーのサイレン) 619 00:40:34,490 --> 00:40:35,990 何の通報だっけ? 620 00:40:35,990 --> 00:40:38,490 (鳴沢) 違法な医療行為が 行われているとのことで。 621 00:40:38,490 --> 00:40:40,000 へぇ~。 622 00:40:40,000 --> 00:40:42,460 (薮下) ちょっとは興味 持ちましょうよ。 623 00:40:42,460 --> 00:40:45,030 奥さんの裏アカ 見つけちゃったんだよ~。 624 00:40:45,030 --> 00:40:48,070 え~…! 最悪だよ~! 625 00:40:48,070 --> 00:40:50,470 ほれ 胸の谷間 これ。 626 00:40:50,470 --> 00:40:52,980 尻の割れ目ですよ それ。 627 00:40:52,980 --> 00:40:55,480 えっ 尻か? これ。 628 00:40:57,480 --> 00:40:59,480 (ギルベルト) どうして早速 警察にバレたんですか? 629 00:40:59,480 --> 00:41:02,480 いや その前に 2人の身に 何があったんですか? 630 00:41:02,480 --> 00:41:06,490 その前に 何で唯ちゃんは 手術ができるわけ? 631 00:41:10,060 --> 00:41:13,000 まぁ 言いたくねえなら いいけどさ。 632 00:41:13,000 --> 00:41:15,000 隠すつもりはありません。 633 00:41:15,000 --> 00:41:16,970 全部を話します。 634 00:41:16,970 --> 00:41:24,970 ・~ 635 00:41:24,970 --> 00:41:28,480 (龍男) 総裁選を辞退するだと…? 636 00:41:28,480 --> 00:41:33,050 ええ 出馬は取りやめにすると 執行部に伝えました。 637 00:41:33,050 --> 00:41:35,480 (龍男) ふざけるな! 638 00:41:35,480 --> 00:41:39,960 俺が総裁になることは… もう 話がついてるんだぞ。 639 00:41:39,960 --> 00:41:42,960 何のために手術したんだ…! 640 00:41:42,960 --> 00:41:44,960 2年前・ 641 00:41:44,960 --> 00:41:49,470 有名な心臓外科医の自宅で ガス爆発が起きたこと・ 642 00:41:49,470 --> 00:41:51,470 知ってますよね? 643 00:41:55,040 --> 00:41:59,540 親父は あの事件に どう絡んでるんです? 644 00:42:02,480 --> 00:42:06,480 俺に黙って 何をしたんだ! 645 00:42:06,480 --> 00:42:10,990 ・~ 646 00:42:10,990 --> 00:42:13,490 起きろ 着いたぞ。 647 00:42:14,990 --> 00:42:18,960 どこ? ここ。 648 00:42:23,070 --> 00:42:24,500 遊園地! 649 00:42:24,500 --> 00:42:27,970 友達と約束があるんだろ? 行ってこい。 650 00:42:27,970 --> 00:42:29,970 いいの? 651 00:42:29,970 --> 00:42:32,980 ああ 頑張ったからな。 652 00:42:32,980 --> 00:42:34,940 フフ~。 653 00:42:34,940 --> 00:42:48,460 ・~ 654 00:42:48,460 --> 00:42:50,960 「うなぎ」? 655 00:42:50,960 --> 00:42:52,960 「残高」? 656 00:42:52,960 --> 00:42:55,460 「ギルベルト」。 657 00:42:55,460 --> 00:42:57,970 「お笑い」。 658 00:42:57,970 --> 00:43:00,470 「足湯」? 659 00:43:00,470 --> 00:43:02,000 「出川」? 660 00:43:02,000 --> 00:43:05,070 本名は知らなくていいですね? 661 00:43:05,070 --> 00:43:08,540 今日からは ここがアジトです。 662 00:43:10,950 --> 00:43:12,950 (残高) で? 663 00:43:12,950 --> 00:43:15,480 あんたのことは何て呼べばいい? 664 00:43:15,480 --> 00:43:18,450 (うなぎ) 「Dr.チョコレートの代理人」? 665 00:43:18,450 --> 00:43:21,460 唯ちゃんからは 何て呼ばれてるの? 666 00:43:21,460 --> 00:43:22,960 「Teacher」。 667 00:43:22,960 --> 00:43:27,000 (残高) フフフ~ Teacherっぽいな~! 668 00:43:27,000 --> 00:43:31,500 けど こっちが教わってばっかだ。 669 00:43:31,500 --> 00:43:35,470 さぁ 次の依頼に取り掛かりましょう。 670 00:43:35,470 --> 00:43:36,970 は~い。 671 00:43:36,970 --> 00:44:07,970 ・~ 672 00:44:07,970 --> 00:44:09,970 ・うわ~!・ 673 00:44:09,970 --> 00:44:11,940 うわ~! うわ~! 674 00:44:14,010 --> 00:44:18,980 (振動音) 675 00:44:20,580 --> 00:44:21,980 はい。 676 00:44:21,980 --> 00:44:25,490 さて 何から教えてもらいましょうか? 677 00:44:25,490 --> 00:44:27,490 野田哲也さん。 678 00:44:27,490 --> 00:44:29,960 俺の名前 言いましたっけ? 679 00:44:32,460 --> 00:44:36,000 寺島光一の まな弟子だったんですね。 680 00:44:36,000 --> 00:44:39,570 恩師を殺した人間を 追っているわけですか。 681 00:44:39,570 --> 00:44:43,970 でも いち市民が黒幕を暴いて どうするんです? 682 00:44:43,970 --> 00:44:46,480 決まってるでしょ。 683 00:44:46,480 --> 00:44:49,980 復讐ですよ。 684 00:44:49,980 --> 00:44:52,480 ギブアンドテイクの 本当の意味は・ 685 00:44:52,480 --> 00:44:55,480 「やられたら やり返す」 だと思ってるんで。 686 00:44:55,480 --> 00:45:00,020 だから 協力してくれませんか? 687 00:45:00,020 --> 00:45:03,990 俺はDr.チョコレートじゃ ない。 688 00:45:03,990 --> 00:45:05,990 でも…。 689 00:45:05,990 --> 00:45:10,500 復讐の手伝いをしてくれるなら 教えます。 690 00:45:10,500 --> 00:45:13,500 Dr.チョコレートの正体。 691 00:45:13,500 --> 00:45:17,010 (男) 2年前の生き残りが 帰ってきました。 692 00:45:19,010 --> 00:45:21,540 始末してもよろしいでしょうか? 693 00:45:21,540 --> 00:45:37,060 ・~