1 00:00:00,990 --> 00:00:06,030 ・~ 2 00:00:06,030 --> 00:00:07,530 (哲也)俺は・ 3 00:00:07,530 --> 00:00:11,540 医師免許を持ってるだけの 役立たずなんですよ 4 00:00:13,100 --> 00:00:17,140 (奥泉) 5 00:00:22,510 --> 00:00:24,020 奥泉さん。 6 00:00:24,020 --> 00:00:25,520 はい。 7 00:00:25,520 --> 00:00:28,020 あっ 野田さん お疲れさまです。 8 00:00:28,020 --> 00:00:30,490 野田さん・ 9 00:00:30,490 --> 00:00:33,520 キレイな二度見。 えっ 何でここにいるんですか? 10 00:00:33,520 --> 00:00:35,990 唯が見たら大騒ぎするな~。 11 00:00:35,990 --> 00:00:38,030 どうやって 受付 通過したんですか? 12 00:00:38,030 --> 00:00:41,570 (久原) 俺が入れた タレコミあるっていうから。 13 00:00:41,570 --> 00:00:43,130 行きましょう。 14 00:00:43,130 --> 00:00:44,640 えっ? 15 00:00:46,000 --> 00:00:48,010 タレコミなんてウソですよね。 16 00:00:48,010 --> 00:00:49,510 はい ウソです。 17 00:00:49,510 --> 00:00:52,010 どうなってんの うちのセキュリティー。 18 00:00:52,010 --> 00:00:56,010 そういう奥泉さんも ガードが甘いのでは? 19 00:00:56,010 --> 00:00:59,980 いつの間に盗撮したんですか? 先日 盗聴されたんで。 20 00:00:59,980 --> 00:01:02,020 それもギブアンドテイク? 21 00:01:02,020 --> 00:01:05,060 はい 「やられたらやり返す」です。 22 00:01:05,060 --> 00:01:08,130 その拡大解釈 いつか言ってましたね。 23 00:01:08,130 --> 00:01:10,130 この男は誰ですか? 24 00:01:12,530 --> 00:01:14,530 嫉妬ですか? 25 00:01:16,500 --> 00:01:19,000 重要なネタ元です。 26 00:01:19,000 --> 00:01:22,510 警察の人間ですよね? 知ってるんですか? 27 00:01:22,510 --> 00:01:27,080 2年前 事件直後に 警察署で会ってるんです。 28 00:01:27,080 --> 00:01:29,110 事故じゃなくて 殺人事件なんですって! 29 00:01:29,110 --> 00:01:31,080 (与田)子供が言ってること でしょう? 30 00:01:31,080 --> 00:01:34,620 どれだけ殺人事件だと訴えても 信じなかった。 31 00:01:34,620 --> 00:01:38,020 その人 沢入の逮捕と早期釈放にも 関わってます。 32 00:01:38,020 --> 00:01:42,030 「め様」は警察の人間かもしれない。 33 00:01:42,030 --> 00:01:44,000 (西崎)「自分は警察だから・ 34 00:01:44,000 --> 00:01:47,000 この世界を邪悪な闇の組織から 守りたい」・ 35 00:01:47,000 --> 00:01:50,030 …って 言ってました 36 00:01:50,030 --> 00:01:52,500 この刑事に会わせてください。 37 00:01:52,500 --> 00:01:56,070 (美琴) せ~の! 38 00:01:56,070 --> 00:01:57,580 (美琴:絵麻) 海斗君! 39 00:01:57,580 --> 00:02:00,510 (美琴) えっ 海斗君? 絵麻も海斗君? 40 00:02:00,510 --> 00:02:03,510 (絵麻) うん。 かぶった~! 41 00:02:03,510 --> 00:02:06,520 (絵麻) でも唯ちゃん 今 何も言ってない。 42 00:02:06,520 --> 00:02:08,020 ずるい! 43 00:02:08,020 --> 00:02:10,520 (美琴) もしかして唯ちゃんも 海斗君が好きなの? 44 00:02:10,520 --> 00:02:13,020 (寺島 唯) 私は…。 45 00:02:16,030 --> 00:02:19,560 (睦美) 唯ちゃん 久しぶり 私のこと覚えてる? 46 00:02:19,560 --> 00:02:21,070 誰? 47 00:02:21,070 --> 00:02:23,000 知らない人に ついてっちゃダメだよ。 48 00:02:23,000 --> 00:02:27,000 ううん すごい知ってる人! 49 00:02:27,000 --> 00:02:31,010 睦美さん 久しぶり~! 久しぶり。 50 00:02:35,510 --> 00:02:37,520 んま~っ! 51 00:02:37,520 --> 00:02:40,020 元気そうでよかった。 52 00:02:40,020 --> 00:02:43,050 心配かけて ごめんなさい。 53 00:02:43,050 --> 00:02:45,590 野田君から いろいろ聞いてる。 54 00:02:45,590 --> 00:02:48,030 2年前の事件のことも。 55 00:02:48,030 --> 00:02:51,000 だからね 提案したの。 56 00:02:51,000 --> 00:02:53,500 唯ちゃんが二度と 危ない目に遭わないように・ 57 00:02:53,500 --> 00:02:56,500 私たちが預かるって。 58 00:02:56,500 --> 00:03:00,000 知らなかった… そうだったんだ。 59 00:03:00,000 --> 00:03:03,540 でも野田君に断られちゃった。 60 00:03:03,540 --> 00:03:06,040 唯ちゃんたちが それでいいならいいの。 61 00:03:06,040 --> 00:03:09,110 ただ もし何かあったら・ 62 00:03:09,110 --> 00:03:12,050 私たち夫婦のことも思い出して。 63 00:03:12,050 --> 00:03:14,550 うん ありがとう。 64 00:03:19,520 --> 00:03:22,030 バッド・キアリ症候群ですか。 65 00:03:22,030 --> 00:03:23,530 (皆川) はい。 66 00:03:23,530 --> 00:03:26,030 難病だと言われました。 67 00:03:26,030 --> 00:03:29,100 確かに治療は困難を極めます。 68 00:03:29,100 --> 00:03:32,040 狭窄している肝静脈の バイパスが必要ですが・ 69 00:03:32,040 --> 00:03:34,040 できる医者は限られてる。 70 00:03:34,040 --> 00:03:37,540 ですから 世界中の 医者や病院の情報を集めました。 71 00:03:37,540 --> 00:03:41,510 その結果 あなたたちが適任かと。 72 00:03:41,510 --> 00:03:44,020 Dr.チョコレートが メスを執る条件は3つ。 73 00:03:44,020 --> 00:03:47,520 前払いで現金1億 秘密保持契約書にサイン・ 74 00:03:47,520 --> 00:03:50,090 そして チョコレート。 75 00:03:50,090 --> 00:03:52,090 1億…。 76 00:03:52,090 --> 00:03:55,030 ギブアンドテイク こちらは命を与えます。 77 00:03:55,030 --> 00:03:57,560 そちらの準備ができたら ご連絡を。 78 00:03:57,560 --> 00:03:59,530 1億ぐらいすぐに用意します。 79 00:03:59,530 --> 00:04:03,500 ただ いろいろと 大事な契約や商談が詰まっていて。 80 00:04:03,500 --> 00:04:06,540 ハァ… 手術の日時は・ 81 00:04:06,540 --> 00:04:08,570 こちらのタイミングに 合わせてほしい。 82 00:04:08,570 --> 00:04:10,580 分かりました。 83 00:04:11,580 --> 00:04:14,110 (うなぎ) で そのタイミング っていうのは いつなの? 84 00:04:14,110 --> 00:04:16,010 決まり次第 連絡がきます。 85 00:04:16,010 --> 00:04:17,980 (足湯) それでいいんですか? 86 00:04:17,980 --> 00:04:20,020 (足湯) このペイシェント 肝静脈の狭窄のせいで・ 87 00:04:20,020 --> 00:04:22,490 食道静脈瘤が 出来てますよ。 88 00:04:22,490 --> 00:04:24,990 これ いつ破裂しても おかしくないねぇ。 89 00:04:24,990 --> 00:04:26,990 本人の頼みだから 従うしかありません。 90 00:04:26,990 --> 00:04:31,030 (残高) 分かるなぁ 俺は! こいつはギャンブラーだ。 91 00:04:31,030 --> 00:04:34,100 (お笑い) えっ 残高さんも 皆川さんと知り合いなんですか? 92 00:04:34,100 --> 00:04:36,000 いや 知り合いじゃねえけど。 93 00:04:36,000 --> 00:04:39,000 えっ? 「も」? えっ? 知り合いなの? 94 00:04:39,000 --> 00:04:41,010 (お笑い) まぁ 面識はないですけど・ 95 00:04:41,010 --> 00:04:43,010 うちの事務所の先輩です。 96 00:04:43,010 --> 00:04:45,010 そうなの? (お笑い) はい。 97 00:04:45,010 --> 00:04:47,010 「どうぞ皆川」っていう ピン芸人やってて・ 98 00:04:47,010 --> 00:04:48,980 最初はファングッズのために・ 99 00:04:48,980 --> 00:04:51,020 ECサイトを立ち上げた って聞いてます。 100 00:04:51,020 --> 00:04:53,580 それからアパレルにも手を出して ばか売れしたんで・ 101 00:04:53,580 --> 00:04:55,490 芸人 辞めて会社に専念したって。 102 00:04:55,490 --> 00:04:59,990 今じゃさ 日用品も売ってるよね 私 結構 使ってんのよ~。 103 00:04:59,990 --> 00:05:02,990 ほら 子育てって ホント時間ないから。 104 00:05:02,990 --> 00:05:05,500 本人の年収35億って ネットで見た。 105 00:05:05,500 --> 00:05:08,500 な? 芸人辞めて勝負に出たわけよ。 106 00:05:08,500 --> 00:05:12,070 ギャンブラーじゃねえと 今のこいつも会社もない。 107 00:05:12,070 --> 00:05:15,010 お前も見習え! はい 見習います。 108 00:05:15,010 --> 00:05:20,010 …って 勝手に芸人 辞める流れに 持ってかないでくださいよ~! 109 00:05:20,010 --> 00:05:21,510 アハッハ。 110 00:05:21,510 --> 00:05:24,020 (出川) どうされました? (ギルベルト) えっ? 111 00:05:24,020 --> 00:05:28,020 (出川) 眉が寄って下がっています 怒りの表情です。 112 00:05:28,020 --> 00:05:31,060 何にイラっときたんですか? 113 00:05:31,060 --> 00:05:34,630 アニメで例えるのは なしね。 114 00:05:34,630 --> 00:05:36,630 あっ まただ。 115 00:05:39,030 --> 00:05:42,030 本業が忙しいんです 毎日 徹夜なんです。 116 00:05:42,030 --> 00:05:44,540 なので 急にオペなんて言われても 困ります。 117 00:05:44,540 --> 00:05:48,540 それ承知で こっちの仕事も やってんじゃないの? 118 00:05:49,540 --> 00:05:51,540 失礼しました。 119 00:05:53,010 --> 00:05:54,510 ドクター。 120 00:05:56,550 --> 00:05:58,050 唯。 121 00:05:59,580 --> 00:06:01,520 今 呼んだ? 122 00:06:01,520 --> 00:06:04,990 どうした? 何か悩みでもあるのか? 123 00:06:04,990 --> 00:06:08,090 えっと~…。 124 00:06:09,990 --> 00:06:12,500 唯ちゃんが 二度と 危ない目に遭わないように・ 125 00:06:12,500 --> 00:06:14,600 私たちが預かるって 126 00:06:23,110 --> 00:06:27,040 何でもない。 待って待って… 何? 今の間。 127 00:06:27,040 --> 00:06:29,550 明らかに何かを思い出してる 間があったよな。 うん。 128 00:06:29,550 --> 00:06:34,020 唯ちゃん 絶対 悩みあるよね? 俺 確かめます。 129 00:06:34,020 --> 00:06:35,520 (せき払い) 130 00:06:35,520 --> 00:06:39,490 悩みなんか丸めてポイ! バン! ヒィ~! 131 00:06:39,490 --> 00:06:42,490 跳ね返ってきた~っ! 132 00:06:45,060 --> 00:06:47,500 うん… 悩んでますね。 133 00:06:47,500 --> 00:06:49,000 悩みが増えたなっ! 134 00:06:49,000 --> 00:06:50,500 唯 どうした? 135 00:06:52,470 --> 00:06:55,470 友達のことで悩んでる。 どんな? 136 00:06:55,470 --> 00:06:58,510 仲いい友達2人が どっちも同じ男子が好きなの。 137 00:06:58,510 --> 00:07:01,510 かぶっちゃった だから悩んでる。 138 00:07:01,510 --> 00:07:05,050 そいつは大問題だ。 (お笑い) ヤッバいっすね。 139 00:07:05,050 --> 00:07:07,590 一歩間違えたら 一生傷つく。 140 00:07:07,590 --> 00:07:10,990 私の経験だとね それもう どっちも傷ついてるね。 141 00:07:10,990 --> 00:07:12,990 みんな助けて どうしたらいいか教えて。 142 00:07:12,990 --> 00:07:15,990 よし! 全員残れ 一緒に悩むぞ! 143 00:07:15,990 --> 00:07:17,500 (足湯) そうね! (お笑い) はい! 144 00:07:18,500 --> 00:07:20,000 くだらない。 145 00:07:20,000 --> 00:07:22,000 (うなぎ) ちょっと~。 確かに くだらない。 146 00:07:22,000 --> 00:07:23,500 (うなぎ) は? 147 00:07:23,500 --> 00:07:25,500 唯を よろしくお願いします。 148 00:07:32,080 --> 00:07:34,010 (ギルベルト) 待ってください。 149 00:07:34,010 --> 00:07:36,010 今…・ 150 00:07:36,010 --> 00:07:39,980 私の味方をしてくれたんですか? 151 00:07:39,980 --> 00:07:43,520 俺も忙しいんで 理由をつけて 出たかっただけです。 152 00:07:43,520 --> 00:07:47,990 でも… 「くだらない」って。 153 00:07:47,990 --> 00:07:50,030 いいじゃないですか。 154 00:07:50,030 --> 00:07:52,560 唯は小学生です。 155 00:07:52,560 --> 00:07:56,070 ああいう くだらないことで悩んでほしい。 156 00:07:57,500 --> 00:08:00,000 オペには必ず来てください。 157 00:08:04,510 --> 00:08:08,510 やっぱり 私は…。 158 00:08:11,480 --> 00:08:13,520 ぼっちだ。 159 00:08:13,520 --> 00:08:15,550 2人とも海斗君だったの。 160 00:08:15,550 --> 00:08:19,520 海斗君 唯のクラスで いっちばん人気の男の子。 161 00:08:19,520 --> 00:08:22,030 <彼女の名前はDr.チョコレート> 162 00:08:22,030 --> 00:08:26,000 <父親の影響で幼い頃から 高度な医療技術を身に付ける> 163 00:08:26,000 --> 00:08:28,000 <しかし 2年前・ 164 00:08:28,000 --> 00:08:31,040 両親が爆発事故に見せかけ 殺された> 165 00:08:31,040 --> 00:08:33,000 <難を逃れた彼女は・ 166 00:08:33,000 --> 00:08:36,540 父親のまな弟子だった研修医の 右腕を切断する手術を行い・ 167 00:08:36,540 --> 00:08:38,040 命を救う> 168 00:08:38,040 --> 00:08:40,080 うぅ~…! 169 00:08:40,080 --> 00:08:42,510 <それ以降 彼は Dr.チョコレートの代理人・ 170 00:08:42,510 --> 00:08:44,520 Teacherとなり…> 171 00:08:44,520 --> 00:08:48,050 <6人のプロを集め オペチームを結成> 172 00:08:48,050 --> 00:08:52,060 <事件の黒幕を追うため 違法な医療行為を始めた> 173 00:08:52,060 --> 00:08:56,530 <どんな難しい手術も 現金1億円と秘密保持契約書・ 174 00:08:56,530 --> 00:09:00,430 それにチョコレートが用意されれば 拒否することはない> 175 00:09:02,170 --> 00:09:04,130 <あんたら・ 176 00:09:04,130 --> 00:09:06,500 この世の悪を・ 177 00:09:06,500 --> 00:09:08,540 オペする気だね?> 178 00:09:08,540 --> 00:09:18,050 ・~ 179 00:09:18,050 --> 00:09:21,550 (足音) 180 00:09:24,050 --> 00:09:28,130 (沢入) お待たせしました はじめまして。 181 00:09:28,130 --> 00:09:32,530 あなたが 応援コメントくれた方? 182 00:09:32,530 --> 00:09:40,040 ・~ 183 00:09:42,040 --> 00:09:44,540 僕たち「め組」は本来なら・ 184 00:09:44,540 --> 00:09:47,580 セミナーやオンラインで 「め様」の考え方に触れ・ 185 00:09:47,580 --> 00:09:49,610 交流を深め 連帯していくのですが・ 186 00:09:49,610 --> 00:09:51,620 あなたは特別です。 187 00:09:54,020 --> 00:09:56,020 どうしました? 188 00:09:56,020 --> 00:10:00,560 本当に「はじめまして」ですか? 189 00:10:00,560 --> 00:10:02,060 ん? 190 00:10:06,200 --> 00:10:09,200 (残高) 191 00:10:10,570 --> 00:10:13,640 唯ちゃんのパパとママを殺した…。 192 00:10:13,640 --> 00:10:17,040 もしかして あの時 おいでになったんですか? 193 00:10:17,040 --> 00:10:19,040 警察 呼びます。 (沢入) あっ 誤解なんです。 194 00:10:19,040 --> 00:10:20,540 僕は犯人じゃ ない。 195 00:10:20,540 --> 00:10:25,550 確かに 一度は逮捕されましたが ほら… 無罪放免。 196 00:10:31,060 --> 00:10:36,530 我々「め組」は この世の悪を正しています。 197 00:10:36,530 --> 00:10:40,530 でも それが 誤解を生むことも多くて…。 198 00:10:40,530 --> 00:10:43,030 唯ちゃんたちが まさにそうなので・ 199 00:10:43,030 --> 00:10:46,540 申し訳なく思ってます。 200 00:10:46,540 --> 00:10:50,540 ですから 最近は悩んでます。 201 00:10:52,580 --> 00:10:56,610 他人に迷惑をかけてまで・ 202 00:10:56,610 --> 00:10:59,520 自分たちの正義を主張して いいものかと。 203 00:10:59,520 --> 00:11:02,020 分かります。 204 00:11:02,020 --> 00:11:04,520 自分が好きなことを守るために・ 205 00:11:04,520 --> 00:11:07,020 他の人の好きを否定したり 邪魔したりして・ 206 00:11:07,020 --> 00:11:11,030 迷惑をかけたくないですよね。 えっ それ…・ 207 00:11:11,030 --> 00:11:14,060 『プリキュア』じゃないですか? 208 00:11:14,060 --> 00:11:15,570 何で? 209 00:11:18,100 --> 00:11:23,110 『プリキュア』が大好きな 年の離れた妹がいたんです。 210 00:11:25,080 --> 00:11:26,580 「いた」? 211 00:11:28,550 --> 00:11:32,550 「将来はプリキュアになりたい」 って言ってたんですけど…。 212 00:11:34,520 --> 00:11:37,050 あっ… そうだ。 213 00:11:37,050 --> 00:11:39,590 僕は沢入 徹といいます。 214 00:11:39,590 --> 00:11:44,600 もしよかったら… お名前を教えていただいても? 215 00:11:46,060 --> 00:11:47,560 私は…。 216 00:11:50,530 --> 00:11:52,040 (店員) お待たせしました。 217 00:11:54,040 --> 00:11:57,540 私も焼酎お湯割り 梅干し入り。 (店員) はい。 218 00:12:16,030 --> 00:12:18,530 お前 あいつか。 219 00:12:18,530 --> 00:12:21,070 2年前の。 220 00:12:21,070 --> 00:12:24,100 よく覚えてましたね。 221 00:12:24,100 --> 00:12:26,640 この前 保護したんだ・ 222 00:12:26,640 --> 00:12:28,540 あん時の女の子。 223 00:12:28,540 --> 00:12:34,080 2年前 あんたが言ったことは 正しかった。 224 00:12:34,080 --> 00:12:37,580 信じてやれなくて悪かったな。 225 00:12:40,020 --> 00:12:43,020 あの爆発事故の捜査資料が・ 226 00:12:43,020 --> 00:12:48,130 所轄からも本庁からも 跡形もなく消えたんだ。 227 00:12:48,130 --> 00:12:53,030 再捜査されたら困るヤツが 警察の中にいるんだ。 228 00:12:53,030 --> 00:12:54,530 参った。 229 00:12:54,530 --> 00:12:56,530 与田さんが 破棄したんじゃないんですか? 230 00:12:56,530 --> 00:12:58,040 ばか言え。 231 00:12:58,040 --> 00:13:01,000 やった本人がここで愚痴るか? 232 00:13:01,000 --> 00:13:05,480 これぞ まさに ぼう然自失ってやつだ。 233 00:13:05,480 --> 00:13:09,050 飲むしかねえや ハハ…。 234 00:13:09,050 --> 00:13:12,120 沢入のことも聞かせてください。 235 00:13:12,120 --> 00:13:15,020 逮捕後すぐに釈放させた・ 236 00:13:15,020 --> 00:13:17,520 上の人間とは誰なんですか? 237 00:13:17,520 --> 00:13:20,990 あんたは どういう立ち位置? 238 00:13:20,990 --> 00:13:22,990 私の味方です。 239 00:13:27,500 --> 00:13:30,030 上っつうのはな・ 240 00:13:30,030 --> 00:13:32,640 武山参事官のことだ。 241 00:13:32,640 --> 00:13:36,510 (武山) 242 00:13:36,510 --> 00:13:38,510 ありがとうございます。 243 00:13:38,510 --> 00:13:41,510 行きましょうか。 待て待て待て待て~。 244 00:13:41,510 --> 00:13:44,010 せっかく こうして会えたんだ。 245 00:13:44,010 --> 00:13:47,990 酔っぱらいの推理 聞いていかないか? 246 00:13:47,990 --> 00:13:50,990 聞かせてください。 247 00:13:50,990 --> 00:13:54,560 2年前の あの爆発事故・ 248 00:13:54,560 --> 00:13:56,560 沢入の仕業だろ? 249 00:13:58,000 --> 00:14:01,000 やっぱりそうか。 250 00:14:01,000 --> 00:14:05,040 それで 警察の誰かが それを隠ぺいしようとしてる・ 251 00:14:05,040 --> 00:14:08,040 …ってことかよ クソ。 252 00:14:08,040 --> 00:14:11,510 与田さんは本当に関与してない? だから! 253 00:14:11,510 --> 00:14:15,050 してたら こんなとこでベラベラ しゃべらねえだろっての。 254 00:14:15,050 --> 00:14:20,120 こういうのはな 警察の中では 解決できねえんだよ。 255 00:14:20,120 --> 00:14:23,490 メディアの力を借りねえとな。 256 00:14:23,490 --> 00:14:27,020 お会計は 奥泉さんの新聞社に つけてください。 257 00:14:27,020 --> 00:14:29,560 (与田) そのつもりだよ~ 最初から。 258 00:14:29,560 --> 00:14:31,060 あっ ちょっと…。 259 00:14:34,530 --> 00:14:36,530 うぅ 酸っぱ! 260 00:14:36,530 --> 00:14:47,980 ・~ 261 00:14:47,980 --> 00:14:50,510 言われた通りにしたぞ。 262 00:14:50,510 --> 00:14:52,520 (薮下) ありがとうございます。 263 00:14:52,520 --> 00:14:55,520 じゃあ 教えてもらおうか。 264 00:14:57,490 --> 00:15:00,890 このクソダセェ タトゥーの意味。 265 00:15:05,030 --> 00:15:08,600 随分 長く話してしまいましたね。 いえ。 266 00:15:08,600 --> 00:15:13,000 いろいろと 「め組」のことが 分かってよかったです。 267 00:15:13,000 --> 00:15:16,010 それじゃ 失礼します。 268 00:15:17,510 --> 00:15:19,010 あの…。 269 00:15:24,010 --> 00:15:26,520 また会ってくれますか? 270 00:15:28,020 --> 00:15:30,520 「め組」とは関係なくてもいいので。 271 00:15:32,020 --> 00:15:34,020 もちろんです。 272 00:15:35,560 --> 00:15:37,490 ありがとうございます。 273 00:15:37,490 --> 00:15:40,030 何か…・ 274 00:15:40,030 --> 00:15:43,030 妹のように思えて。 275 00:15:43,030 --> 00:15:46,040 今日は 本当に ありがとうございました。 276 00:15:52,510 --> 00:15:55,510 妹… か。 277 00:15:55,510 --> 00:16:03,590 ・~ 278 00:16:03,590 --> 00:16:07,590 こんな危険なこと… 本当なら俺がやるべきだ 279 00:16:09,590 --> 00:16:13,100 いいんだよ 今の俺には そういうのは 280 00:16:16,030 --> 00:16:17,530 宿題やろ。 281 00:16:24,510 --> 00:16:26,010 えっ? 282 00:16:37,990 --> 00:16:39,490 あ~! 283 00:16:39,490 --> 00:16:43,060 (ノック) あっ Teacher 見てこれ! 284 00:16:43,060 --> 00:16:45,060 あっ ギルベルトさん。 285 00:16:46,500 --> 00:16:49,500 「DOUZO」に社会科見学。 286 00:16:49,500 --> 00:16:51,500 今度の依頼人の会社ですね。 287 00:16:51,500 --> 00:16:54,500 うん 偶然でビックリした。 288 00:16:54,500 --> 00:16:57,010 Teacherに用? 289 00:16:57,010 --> 00:16:59,510 唯ちゃんに聞きたいことがあって。 290 00:16:59,510 --> 00:17:01,010 唯に? 291 00:17:01,010 --> 00:17:03,080 あっ うん 何? 292 00:17:03,080 --> 00:17:06,550 どうして私の名前 「ギルベルト」にしたの? 293 00:17:06,550 --> 00:17:09,490 好きなアニメでしょ? だから唯も見た。 294 00:17:09,490 --> 00:17:12,490 なら普通 「ヴァイオレット」って付けない? 295 00:17:12,490 --> 00:17:13,990 ヴァイオレットは ほら・ 296 00:17:13,990 --> 00:17:16,490 Teacherと手が同じだから 何か紛らわしいじゃん。 297 00:17:16,490 --> 00:17:18,530 私の本名 言える? 298 00:17:18,530 --> 00:17:21,060 ちょっと待ってね。 299 00:17:21,060 --> 00:17:22,570 えっと~…。 300 00:17:24,500 --> 00:17:26,000 あった。 301 00:17:26,000 --> 00:17:28,970 ギルベルトさんの本名は…。 いい。 302 00:17:28,970 --> 00:17:30,510 もう いい。 303 00:17:30,510 --> 00:17:32,010 えっ? 304 00:17:32,010 --> 00:17:35,010 誰も私の名前 聞いてこない。 305 00:17:35,010 --> 00:17:39,020 お互いの本名も知らないで よく仲良くできるよね みんな。 306 00:17:40,520 --> 00:17:42,550 おやすみ。 307 00:17:42,550 --> 00:17:48,490 ・~ 308 00:17:48,490 --> 00:17:50,990 おやすみなさい。 309 00:17:52,000 --> 00:17:54,000 今の ギルベルトだよな? 310 00:17:54,000 --> 00:17:57,000 うん 何か悩んでるみたい。 311 00:17:57,000 --> 00:18:00,000 何を? 分かんない。 312 00:18:01,510 --> 00:18:05,010 そういや唯の悩みは どうなった? ん? 313 00:18:05,010 --> 00:18:07,580 友達同士 好きな人がかぶったとか。 314 00:18:07,580 --> 00:18:10,510 あぁ えっと~ あれは その~…。 315 00:18:10,510 --> 00:18:12,480 バッチリ解決。 316 00:18:12,480 --> 00:18:14,990 よかったな。 317 00:18:14,990 --> 00:18:17,020 Teacherは好きな人いる? 318 00:18:17,020 --> 00:18:20,520 いないよ。 即答じゃん つまんない。 319 00:18:23,490 --> 00:18:25,530 まさか…。 320 00:18:25,530 --> 00:18:27,560 お前 好きな男できたのか? 321 00:18:27,560 --> 00:18:30,500 今はTeacherの話 してるの。 ごまかすな。 322 00:18:30,500 --> 00:18:33,000 できたのか? できてもTeacherには言わない。 323 00:18:33,000 --> 00:18:35,010 奥泉さんに相談する。 324 00:18:35,010 --> 00:18:37,510 Teacherの好きな人を聞きたいの。 325 00:18:37,510 --> 00:18:39,510 そんなの必要ない。 326 00:18:40,510 --> 00:18:42,480 俺と奥泉さんのことを 誤解してるなら…。 327 00:18:42,480 --> 00:18:45,020 もう いい! 328 00:18:45,020 --> 00:18:47,050 どうした? 何でもない! 329 00:18:47,050 --> 00:18:49,990 もう寝るね おやすみ。 330 00:18:49,990 --> 00:18:51,990 歯は磨けよ。 磨いた! 331 00:18:51,990 --> 00:18:55,990 言われなくてもできるから いちいち気にしないでいいよ。 332 00:18:55,990 --> 00:18:57,490 読んどいて! 333 00:18:57,490 --> 00:19:16,510 ・~ 334 00:19:16,510 --> 00:19:18,010 ・~ (メッセージの受信音) 335 00:19:18,010 --> 00:19:31,030 ・~ 336 00:19:35,630 --> 00:19:37,130 (メッセージの受信音) 337 00:19:39,500 --> 00:19:42,510 (堤) フフ… あの女 楽勝過ぎだろ。 338 00:19:42,510 --> 00:19:44,510 ハハ…。 (ギルベルト) 私って・ 339 00:19:44,510 --> 00:19:47,010 誰にも迷惑をかけずに 生きてきたんですよ。 340 00:19:47,010 --> 00:19:49,510 だって他人に 迷惑をかけるのって罪でしょ? 341 00:19:49,510 --> 00:19:53,480 それを端的に表したセリフが 『プリキュア』にあって。 342 00:19:53,480 --> 00:19:57,990 ・~ 343 00:20:00,020 --> 00:20:03,990 (英語) 344 00:20:03,990 --> 00:20:05,500 ハハ…。 345 00:20:05,500 --> 00:20:07,030 Thank you! 346 00:20:07,030 --> 00:20:09,530 (英語) 347 00:20:09,530 --> 00:20:11,570 (キーボードを打つ音) あぁ~…! 348 00:20:11,570 --> 00:20:14,070 くっ… うぅ…! 349 00:20:21,010 --> 00:20:22,510 唯ちゃん? 350 00:20:22,510 --> 00:20:25,520 学校は? 今日は社会科見学なの。 351 00:20:25,520 --> 00:20:28,520 でも その前に どうしても話したくて来た。 352 00:20:28,520 --> 00:20:31,520 出勤前に ごめんなさい。 353 00:20:31,520 --> 00:20:36,030 すぐに終わらせるから 唯の悩み 相談していい? 354 00:20:36,030 --> 00:20:38,060 唯ちゃんの? 355 00:20:38,060 --> 00:20:43,000 でも 友達のこととか 私には…。 あの時は ごまかしたの。 356 00:20:43,000 --> 00:20:48,510 ホントは別のことで悩んでて… ギルベルトさんだけに相談したい。 357 00:20:48,510 --> 00:20:50,510 私にだけ? 358 00:20:52,510 --> 00:20:55,010 いつも これ聴いてるんだけど。 359 00:20:56,510 --> 00:20:59,550 ちょっと! えっ? いつから・ 360 00:20:59,550 --> 00:21:03,090 だから ずっと聴いてたよ。 えっ? 361 00:21:03,090 --> 00:21:05,520 (ギルベルト) ゆうても私だって にわかだから・ 362 00:21:05,520 --> 00:21:08,020 メジャーなアニメ作品しか 話に出さないんですよ? 363 00:21:08,020 --> 00:21:10,530 あの人たち それすら分かんないんだもん。 364 00:21:10,530 --> 00:21:12,530 軽く死ねますね! 365 00:21:16,000 --> 00:21:18,000 不満があっても・ 366 00:21:18,000 --> 00:21:20,540 みんなの前で言わない ギルベルトさんは・ 367 00:21:20,540 --> 00:21:23,610 とても優しい人だと思う。 368 00:21:23,610 --> 00:21:25,510 でさ この中で・ 369 00:21:25,510 --> 00:21:29,510 「他人に迷惑をかけるのは罪だ」 って言ってたよね? 370 00:21:31,010 --> 00:21:32,520 うん。 371 00:21:32,520 --> 00:21:34,520 唯も そう思う。 372 00:21:34,520 --> 00:21:38,490 でも 唯はTeacherに 迷惑をかけてる気がするんだ。 373 00:21:38,490 --> 00:21:42,030 Teacherの人生の お荷物になってる。 374 00:21:42,030 --> 00:21:44,090 唯のこととか気にしないで・ 375 00:21:44,090 --> 00:21:47,130 もっと くだらないことに 時間を使ってほしい。 376 00:21:47,130 --> 00:21:48,630 本当は。 377 00:21:52,000 --> 00:21:56,510 唯… Teacherのそばにいない方が いいかな? 378 00:22:02,010 --> 00:22:04,010 ごめんね。 379 00:22:04,010 --> 00:22:07,020 私には 分からないや。 380 00:22:08,550 --> 00:22:10,050 そっか。 381 00:22:11,590 --> 00:22:17,590 でも 他人に迷惑をかけないで 生きるのには大賛成。 382 00:22:24,000 --> 00:22:26,000 (北澤) 悪いな。 383 00:22:26,000 --> 00:22:28,540 忙しいところ何度も来てもらって。 384 00:22:28,540 --> 00:22:32,040 いえ 唯のことだとおっしゃるので。 385 00:22:33,540 --> 00:22:36,050 私 唯ちゃんと会ったんですよ。 386 00:22:37,510 --> 00:22:39,520 何も聞いてないか? 387 00:22:39,520 --> 00:22:41,050 はい。 388 00:22:41,050 --> 00:22:45,120 でね 今日 留守電に これが入ってたの。 389 00:22:45,120 --> 00:22:48,060 唯のこと 預かってくれませんか? 390 00:22:48,060 --> 00:22:53,030 Teacherと一緒にいたら… あっ 野田哲也君のことです。 391 00:22:53,030 --> 00:22:56,530 このまま一緒にいれば 迷惑をかけるから。 392 00:22:59,570 --> 00:23:02,610 もう一度 考え直してみない? 393 00:23:02,610 --> 00:23:06,110 私たちが責任を持って 唯ちゃんの保護者になる。 394 00:23:09,010 --> 00:23:12,050 (北澤) それと堤のことなんだが・ 395 00:23:12,050 --> 00:23:15,520 2年前の事件に関わっているかも しれないんだよな? 396 00:23:15,520 --> 00:23:17,020 はい。 397 00:23:18,520 --> 00:23:21,020 ですが あの後 海王病院を辞めてしまい・ 398 00:23:21,020 --> 00:23:23,030 行方が分からなくて。 399 00:23:23,030 --> 00:23:25,560 私も捜してみよう。 400 00:23:25,560 --> 00:23:28,100 ありがとうございます。 401 00:23:28,100 --> 00:23:33,500 まずは 「妹のよう」って言ったこと 謝ります。 402 00:23:33,500 --> 00:23:36,540 あなたは あなただし・ 403 00:23:36,540 --> 00:23:38,540 妹は妹です。 404 00:23:40,010 --> 00:23:45,010 愛情が芽生えたことを 伝えたかったのですが…。 405 00:23:45,010 --> 00:23:47,020 間違えました。 406 00:23:49,020 --> 00:23:52,060 愛情…。 407 00:23:52,060 --> 00:23:54,120 はい。 408 00:23:54,120 --> 00:23:56,030 芽生えた? 409 00:23:56,030 --> 00:23:57,530 芽生えました。 410 00:24:00,530 --> 00:24:04,030 いや… 言い過ぎですよ。 本気です。 411 00:24:07,540 --> 00:24:11,040 すいません ご迷惑ですよね…。 いや そんな…。 412 00:24:12,510 --> 00:24:14,510 迷惑だなんて…。 413 00:24:16,580 --> 00:24:20,020 あっ… それと・ 414 00:24:20,020 --> 00:24:22,990 唯ちゃんにも謝りたいんです。 415 00:24:22,990 --> 00:24:28,020 僕は犯人じゃ ない でも… 誤解させました。 416 00:24:28,020 --> 00:24:33,030 そのことを謝って 誤解を解きたいんです。 417 00:24:33,030 --> 00:24:36,030 会わせてもらえませんか? 418 00:24:36,030 --> 00:24:40,040 唯ちゃんは どこにいますか? 419 00:24:48,040 --> 00:24:50,050 (ギルベルト) 唯ちゃんは…。 420 00:24:52,520 --> 00:24:56,520 (ギルベルト) 今日は 社会科見学で。 421 00:25:01,020 --> 00:25:03,060 (薮下) Dr.チョコレートは今日・ 422 00:25:03,060 --> 00:25:06,100 「DOUZO」の本社に 社会科見学に 行っているそうです。 423 00:25:06,100 --> 00:25:09,030 「め様」が この世の悪だと おっしゃっていた会社ですよね? 424 00:25:09,030 --> 00:25:10,530 (男) ああ。 425 00:25:10,530 --> 00:25:14,040 「DOUZO」も その社長も ディープステートの一員だ。 426 00:25:14,040 --> 00:25:16,540 最高の ターゲットが見つかったな。 427 00:25:16,540 --> 00:25:22,080 では 計画を実行に移すよう 伝えておきます。 428 00:25:22,080 --> 00:25:25,110 (鳴沢) 薮下さん ちょっといいですか? 429 00:25:25,110 --> 00:25:26,620 (薮下) はい。 430 00:25:31,550 --> 00:25:34,520 (ギルベルト) 本当に今から 「DOUZO」に行くんですか? 431 00:25:34,520 --> 00:25:38,030 唯ちゃんが住んでる場所は 教えてくれないんでしょ? 432 00:25:38,030 --> 00:25:40,500 それは…。 433 00:25:40,500 --> 00:25:44,530 唯ちゃんの保護者の許可がないと 多分 無理で…。 434 00:25:44,530 --> 00:25:50,110 野田哲也… でしたよね? その保護者。 435 00:25:50,110 --> 00:25:53,510 本名は知らないんで。 あぁ…。 436 00:25:53,510 --> 00:25:56,050 それじゃあ。 437 00:25:56,050 --> 00:25:58,050 待ってください。 438 00:25:58,050 --> 00:25:59,550 はい。 439 00:26:03,020 --> 00:26:05,020 何でもありません。 440 00:26:05,020 --> 00:26:07,020 行ってください。 441 00:26:09,030 --> 00:26:11,030 お願いします。 442 00:26:12,530 --> 00:26:16,530 「愛情が 芽生えた」。 443 00:26:20,040 --> 00:26:22,610 やっぱり おかしいです。 444 00:26:22,610 --> 00:26:25,610 唯ちゃんの パパとママを殺した… 445 00:26:25,610 --> 00:26:29,050 もしかして あの時 おいでになったんですか? 446 00:26:29,050 --> 00:26:31,580 初めて気付いた みたいな感じだったけど・ 447 00:26:31,580 --> 00:26:35,080 あれは初めから 私を知ってた人の反応です。 448 00:26:44,060 --> 00:26:46,060 唯ちゃんに謝るために・ 449 00:26:46,060 --> 00:26:50,570 わざわざ見学の最中を選ぶのも おかしいです。 450 00:26:55,540 --> 00:26:58,070 あなたのこと…。 451 00:26:58,070 --> 00:27:00,480 信用できません。 452 00:27:17,960 --> 00:27:20,960 皆さん こんにちは~! (児童たち) こんにちは~! 453 00:27:20,960 --> 00:27:22,970 (皆川) 元気がいいですね! 454 00:27:22,970 --> 00:27:25,470 ようこそ 「DOUZO」へ! 455 00:27:25,470 --> 00:27:28,970 僕は この「DOUZO」をつくって 社長をやっている・ 456 00:27:28,970 --> 00:27:30,970 皆川といいます。 457 00:27:30,970 --> 00:27:34,010 気軽に「どうぞ皆川」って 呼んでください! 458 00:27:34,010 --> 00:27:36,450 (清田) せっかくですから みんなで呼んでみましょう! 459 00:27:36,450 --> 00:27:39,980 じゃあ 「せ~の」で呼んでください いくよ! せ~の! 460 00:27:39,980 --> 00:27:43,490 (児童たち) 「どうぞ皆川」! 461 00:27:43,490 --> 00:27:46,990 どうぞ ありがとう! 「どうも ありがとう」だろ! 462 00:27:46,990 --> 00:27:49,030 アハハ…。 (児童たち) アハハハ…! 463 00:27:49,030 --> 00:27:50,990 みんなが今 見ているのは・ 464 00:27:50,990 --> 00:27:54,030 日本の未来を変える 最新のロボットです。 465 00:27:54,030 --> 00:27:58,070 このロボットはね 無人で重たい物を運んだり・ 466 00:27:58,070 --> 00:28:02,010 荷物を効率よく積み上げたり することができるんですよ! 467 00:28:02,010 --> 00:28:04,510 (児童たち) すご~い! あっ…。 468 00:28:07,480 --> 00:28:10,480 (皆川) ハァ ハァ…。 469 00:28:14,450 --> 00:28:16,020 ういっ! うわっ。 470 00:28:16,020 --> 00:28:17,520 フフ…。 471 00:28:18,520 --> 00:28:22,460 小学生以来ですよ。 私だって小学生以来です。 472 00:28:22,460 --> 00:28:24,460 でも やるって お伝えしてましたよね? 473 00:28:24,460 --> 00:28:26,460 ガードが甘いんじゃないですか? 474 00:28:27,960 --> 00:28:30,470 武山参事官についてです。 475 00:28:30,470 --> 00:28:32,470 ありがとうございます。 476 00:28:32,470 --> 00:28:36,970 この男が 「め様」なんですかね~? 477 00:28:36,970 --> 00:28:43,980 (振動音) 478 00:28:43,980 --> 00:28:46,980 えっ 唯ちゃんなら 出た方がいいんじゃ…。 479 00:28:46,980 --> 00:28:48,480 (振動音) 480 00:28:49,450 --> 00:28:50,950 どうした? 481 00:28:50,950 --> 00:28:53,960 バッド・キアリ症候群の患者さん かなりまずい。 482 00:28:53,960 --> 00:28:57,460 今すぐオペした方がいい みんなを集めて。 483 00:28:57,460 --> 00:28:59,530 分かった。 484 00:28:59,530 --> 00:29:02,430 ただ こっちは ちょっと…。 485 00:29:03,970 --> 00:29:07,470 もしかして今 奥泉さんと一緒? 486 00:29:07,470 --> 00:29:11,470 そうなら… 一番 好きな食べ物を言って。 487 00:29:12,440 --> 00:29:13,980 おにぎり。 488 00:29:13,980 --> 00:29:17,480 具は… 高菜。 489 00:29:17,480 --> 00:29:19,520 私はツナマヨ。 490 00:29:19,520 --> 00:29:21,550 分かった 患者は社長室に連れてく。 491 00:29:21,550 --> 00:29:24,490 だから みんなにも そこに集合するよう伝えて。 492 00:29:24,490 --> 00:29:25,990 分かった。 493 00:29:27,960 --> 00:29:29,960 はい というわけで 僕は ここまでです。 494 00:29:29,960 --> 00:29:32,460 引き続き 楽しんでいってくださいね。 495 00:29:32,460 --> 00:29:33,960 「どうも皆川」でした! 496 00:29:33,960 --> 00:29:35,970 「どうぞ皆川」だろ! 497 00:29:35,970 --> 00:29:39,500 (児童たち) アハハハ…! 言うね いっつもね… アハハ。 498 00:29:39,500 --> 00:29:41,000 あっ…。 499 00:29:43,040 --> 00:29:44,470 (皆川) ハァ… ハァ…。 500 00:29:44,470 --> 00:29:47,440 「どうぞ皆川」さん。 えっ? 501 00:29:47,440 --> 00:29:49,450 どうしたの? 502 00:29:53,980 --> 00:29:56,450 私が・ 503 00:29:56,450 --> 00:29:59,490 Dr.チョコレートです。 504 00:29:59,490 --> 00:30:02,530 アハ… 何言ってんの~ 早く戻りな! 505 00:30:02,530 --> 00:30:06,060 皆川さん バッド・キアリ症候群が かなり進行してる。 506 00:30:06,060 --> 00:30:08,970 いつ食道静脈瘤が破裂しても おかしくないよ。 507 00:30:08,970 --> 00:30:11,470 仕事が暇になるのを待ってたら 死んじゃう。 508 00:30:11,470 --> 00:30:13,970 今すぐ体を診せて。 509 00:30:13,970 --> 00:30:16,470 でも 君は子供じゃないか。 510 00:30:16,470 --> 00:30:20,980 子供扱いしないで 年齢なんて ただの数字。 511 00:30:20,980 --> 00:30:22,980 (せき込み) 512 00:30:24,480 --> 00:30:27,550 (せき込み) 横になって! 513 00:30:27,550 --> 00:30:31,950 ハァ… ハァ… ハァ…! 514 00:30:31,950 --> 00:31:00,980 ・~ 515 00:31:00,980 --> 00:31:02,490 (解錠音) 516 00:31:09,960 --> 00:31:14,930 ・~ 517 00:31:14,930 --> 00:31:18,000 それで 武山参事官のことですが…。 518 00:31:18,000 --> 00:31:21,070 野田さんって 『愛の手錠』見てるんでしたっけ? 519 00:31:21,070 --> 00:31:24,440 今 それ関係あります? 犯罪者と刑事の・ 520 00:31:24,440 --> 00:31:26,980 結ばれちゃいけない 男女の物語なんですけど・ 521 00:31:26,980 --> 00:31:29,480 36話になって ついに・ 522 00:31:29,480 --> 00:31:31,980 男が犯罪者だっていう 決定的証拠を・ 523 00:31:31,980 --> 00:31:33,980 刑事の女がつかむんです。 524 00:31:33,980 --> 00:31:37,990 絶対 結ばれませんね それは。 そうなんです。 525 00:31:37,990 --> 00:31:40,490 2人の関係 そこで終わっちゃうんですよ。 526 00:31:43,060 --> 00:31:45,460 続きが気になります? 527 00:31:45,460 --> 00:31:46,960 まぁ…。 528 00:31:46,960 --> 00:31:49,000 私は無理です。 529 00:31:49,000 --> 00:31:52,000 もう感情移入し過ぎて 続きが見れない。 530 00:31:54,970 --> 00:31:57,470 でも新聞記者ですから。 531 00:31:59,480 --> 00:32:04,550 唯ちゃんの所へ 私も連れてってください。 532 00:32:04,550 --> 00:32:07,080 何のことですか? 533 00:32:07,080 --> 00:32:11,090 今更ごまかすんですか? さすがに無理ですよ。 534 00:32:12,490 --> 00:32:15,020 まだ記事にはしません。 535 00:32:15,020 --> 00:32:19,000 野田さんが「人を殺した」と おっしゃる その真相に・ 536 00:32:19,000 --> 00:32:21,000 たどり着いていないので。 537 00:32:24,000 --> 00:32:28,000 (振動音) ほら 呼ばれてる。 538 00:32:28,000 --> 00:32:34,580 (振動音) 539 00:32:34,580 --> 00:32:36,450 はい。 (ギルベルト) 今どこですか? 540 00:32:36,450 --> 00:32:38,480 まだ現場には いません。 541 00:32:38,480 --> 00:32:40,480 そちらも まだ合流してないですか? 542 00:32:40,480 --> 00:32:42,950 もしかしたら オペ現場…・ 543 00:32:42,950 --> 00:32:45,960 爆破されるかも。 は? 544 00:32:45,960 --> 00:32:47,960 「め組」の仕業です。 545 00:32:47,960 --> 00:32:49,990 どうして「め組」のことを 知ってるんですか? 546 00:32:49,990 --> 00:32:51,530 説明します。 547 00:32:51,530 --> 00:32:54,060 証拠の画像も送りますから 見てください。 548 00:32:54,060 --> 00:32:59,470 ・~ 549 00:32:59,470 --> 00:33:02,870 「め組」とか「爆破」とか 聞こえたんですけど。 550 00:33:03,970 --> 00:33:06,980 「め組」の連中が テロを仕掛けようとしてる。 551 00:33:10,480 --> 00:33:12,480 (秘書) お客さまをお連れしました。 552 00:33:12,480 --> 00:33:13,980 どうぞ。 553 00:33:16,520 --> 00:33:18,520 失礼します。 554 00:33:20,990 --> 00:33:23,460 しばらく 誰も入れないように。 555 00:33:23,460 --> 00:33:25,460 (秘書) 分かりました。 556 00:33:27,460 --> 00:33:29,470 急いで 皆川さん血を吐いた。 557 00:33:29,470 --> 00:33:31,430 食道静脈瘤が 破裂したかもしれない。 558 00:33:31,430 --> 00:33:33,470 (カンパニーたち) 了解! 559 00:33:33,470 --> 00:33:35,000 (足湯) お願いします。 560 00:33:35,000 --> 00:33:37,540 (カンパニーたち) 1・2・3。 561 00:33:37,540 --> 00:33:39,480 酸素準備。 (うなぎ) はい。 562 00:33:39,480 --> 00:33:40,980 (せき込み) 563 00:33:40,980 --> 00:33:42,450 (うなぎ) 口腔内の血液 吸引しましょう。 564 00:33:42,450 --> 00:33:44,480 (残高) 出血性ショック怖えぇな。 (足湯) ルートから点滴全開。 565 00:33:44,480 --> 00:33:46,450 取りあえず生食つないでます。 566 00:33:46,450 --> 00:33:47,980 エコーで肝臓付近 診ます。 (足湯) はい。 567 00:33:47,980 --> 00:33:51,450 エコー画像こっちに反映します。 あれ? ギルベルトさんは? 568 00:33:51,450 --> 00:33:53,490 (残高) 「作画が忙しいんで」じゃねえの? 569 00:33:53,490 --> 00:33:55,020 はい おやすみ~。 570 00:33:55,020 --> 00:33:57,090 (足湯) それでも今まで 遅刻なんて ありましたっけ? 571 00:33:57,090 --> 00:33:59,460 (お笑い) 結果 出ました。 (出川) オペは どうやりますか? 572 00:33:59,460 --> 00:34:02,470 食道の内側にバルーンを入れて 出血部位を圧迫。 573 00:34:02,470 --> 00:34:05,430 止血できたら開腹して バッド・キアリ症候群の処置に入る。 574 00:34:05,430 --> 00:34:07,470 バルーンなんてないですよ。 575 00:34:07,470 --> 00:34:09,970 (お笑い) やっぱり ギルベルトさんが必要ですね。 576 00:34:09,970 --> 00:34:11,970 (うなぎ) どうして いないのよ あの子! もう…。 577 00:34:11,970 --> 00:34:15,040 (振動音) (うなぎ) あっ… 誰よ これは! 578 00:34:15,040 --> 00:34:18,080 多分 唯。 (うなぎ) も… もう…。 579 00:34:18,080 --> 00:34:19,980 (振動音) うわっ 鬼電きてる。 580 00:34:19,980 --> 00:34:21,980 前にも こんなことありましたよね? 581 00:34:21,980 --> 00:34:24,490 ってことはTeacherか? 582 00:34:24,490 --> 00:34:26,490 やっとつながった。 583 00:34:26,490 --> 00:34:29,490 うちぐらいセキュリティー 甘くしといてよ。 584 00:34:29,490 --> 00:34:31,990 唯 逃げろ 今すぐ そこを離れるんだ。 585 00:34:31,990 --> 00:34:35,500 (残高) ほらな デジャブだ。 Teacher 無理だよ オペ始まる! 586 00:34:35,500 --> 00:34:37,030 何があったか知らねえが・ 587 00:34:37,030 --> 00:34:39,600 銃撃戦も警察の突入も くぐり抜けた俺たちだ。 588 00:34:39,600 --> 00:34:42,000 心配いらねえぞ。 今度は それどころじゃ…! 589 00:34:42,000 --> 00:34:44,010 野田さん あそこ! 590 00:34:46,980 --> 00:34:48,480 とにかく そこから出ろ! 591 00:34:48,480 --> 00:34:49,980 (通話が切れた音) 592 00:34:49,980 --> 00:34:51,510 (ドアが開く音) 593 00:34:51,510 --> 00:34:53,980 ハァ ハァ…! 594 00:34:53,980 --> 00:34:56,490 (うなぎ) 何やってんの 遅い! 595 00:34:58,020 --> 00:35:03,960 (泣き声) 596 00:35:03,960 --> 00:35:07,960 あ? な… 何だ? どうした? (ギルベルトの泣き声) 597 00:35:07,960 --> 00:35:11,470 ば… ば…! 598 00:35:11,470 --> 00:35:14,940 患者が死んじゃう まずはオペ 食道静脈瘤が破裂したの。 599 00:35:14,940 --> 00:35:16,970 ギルベルトさん 出血部位を押さえるために・ 600 00:35:16,970 --> 00:35:18,510 バルーンが欲しい。 601 00:35:18,510 --> 00:35:22,950 (泣き声) 602 00:35:22,950 --> 00:35:34,960 ・~ 603 00:35:34,960 --> 00:35:36,460 残高さん! え? 604 00:35:36,460 --> 00:35:38,460 挿管お願いします。 605 00:35:38,460 --> 00:35:40,000 (残高) あぁ…。 (足湯) はいはいはい。 606 00:35:40,000 --> 00:35:47,500 ・~ 607 00:35:47,500 --> 00:35:48,940 (残高) 挿管完了。 608 00:35:48,940 --> 00:35:50,970 足湯さん スコープ。 (足湯) はい。 609 00:35:50,970 --> 00:36:01,520 ・~ 610 00:36:01,520 --> 00:36:03,050 (うなぎ) どう? 611 00:36:03,050 --> 00:36:05,090 出血部位は食道の下部。 612 00:36:05,090 --> 00:36:07,990 ギルベルトさん バルーンは長めにお願いします。 613 00:36:07,990 --> 00:36:09,490 はい。 614 00:36:09,490 --> 00:36:10,990 (アラーム) 615 00:36:10,990 --> 00:36:13,500 バイタル 急激に下がってます。 破裂部位の損傷が激しい。 616 00:36:13,500 --> 00:36:16,000 (残高) ヤベェぞ! (ギルベルト) 出来た! 617 00:36:16,000 --> 00:36:18,000 (アラーム) 618 00:36:19,500 --> 00:36:21,500 これでできる ありがとう。 619 00:36:25,540 --> 00:36:28,980 命はひとつ 誰にも平等にね。 620 00:36:28,980 --> 00:36:32,010 (うなぎ) よろしく。 (カンパニーたち) Dr.チョコレート。 621 00:36:32,010 --> 00:36:34,950 食道静脈瘤破裂部位の 止血を始めます。 622 00:36:34,950 --> 00:36:36,950 食道バルーン。 はい。 623 00:36:36,950 --> 00:36:48,500 ・~ 624 00:36:48,500 --> 00:36:50,530 噴門部 通過。 625 00:36:50,530 --> 00:36:52,030 エアポンプ。 626 00:36:54,540 --> 00:36:56,540 待て沢入! 627 00:36:57,510 --> 00:36:59,010 くっ…! 628 00:37:00,010 --> 00:37:02,010 野田哲也。 629 00:37:02,010 --> 00:37:04,550 この手で やれるの? 630 00:37:04,550 --> 00:37:06,080 どけ! 631 00:37:06,080 --> 00:37:08,120 (殴る音) うっ…! 632 00:37:08,120 --> 00:37:10,490 安心しろ。 633 00:37:10,490 --> 00:37:13,990 ここまで来たら 巻き込まれない。 634 00:37:15,990 --> 00:37:17,990 ただ・ 635 00:37:17,990 --> 00:37:21,500 寺島 唯ちゃんとお友達たちは…・ 636 00:37:21,500 --> 00:37:23,500 どうだろうな。 637 00:37:23,500 --> 00:37:27,000 ・~ 638 00:37:27,000 --> 00:37:29,540 ・すご~い!・ 荷物 載っけてる~! 639 00:37:29,540 --> 00:37:33,480 (空気を送る音) 640 00:37:33,480 --> 00:37:35,980 何考えてんだ。 641 00:37:35,980 --> 00:37:37,980 やめろ。 642 00:37:39,450 --> 00:37:41,950 「め様」いわく・ 643 00:37:41,950 --> 00:37:44,490 これは世直しだ。 644 00:37:44,490 --> 00:37:48,490 ・~ 645 00:37:48,490 --> 00:37:49,990 やめろ~・ 646 00:37:53,960 --> 00:37:55,930 やめろ~・ (物音) 647 00:37:55,930 --> 00:37:58,430 (噴射音) 648 00:37:58,430 --> 00:37:59,940 あっ…! 649 00:37:59,940 --> 00:38:05,440 ・~ 650 00:38:05,440 --> 00:38:07,440 フッ。 651 00:38:12,010 --> 00:38:14,450 奥泉さん 大丈夫ですか? 652 00:38:14,450 --> 00:38:16,950 私 血 出てます? 653 00:38:16,950 --> 00:38:18,920 触れますね。 654 00:38:18,920 --> 00:38:20,420 痛っ…。 655 00:38:20,420 --> 00:38:31,000 ・~ 656 00:38:31,000 --> 00:38:33,540 ここ 押さえててください。 657 00:38:33,540 --> 00:38:35,040 はい。 658 00:38:42,950 --> 00:38:45,950 (空気を送る音) 659 00:38:45,950 --> 00:38:47,480 バルーン留置完了。 660 00:38:47,480 --> 00:38:49,450 (出川) バイタル回復しました。 661 00:38:49,450 --> 00:38:50,950 よし。 662 00:38:54,420 --> 00:38:56,960 続いて 肝静脈のバイパス術に入ります。 663 00:38:56,960 --> 00:38:58,990 メス。 (うなぎ) はい。 664 00:38:58,990 --> 00:39:05,930 ・~ 665 00:39:05,930 --> 00:39:07,940 何ですか? これ。 666 00:39:07,940 --> 00:39:11,940 梱包用のラップです 包帯がないので。 667 00:39:11,940 --> 00:39:14,440 頭部に問題はありません。 668 00:39:14,440 --> 00:39:16,950 ただの擦り傷だと思います。 669 00:39:16,950 --> 00:39:23,990 ・~ 670 00:39:23,990 --> 00:39:26,060 処置完了。 671 00:39:26,060 --> 00:39:28,460 (残高) ハァ…。 (足湯) ハァ。 672 00:39:28,460 --> 00:39:32,960 (ギルベルトの泣き声) 673 00:39:32,960 --> 00:39:36,430 (残高) で どうしたんだよ! (ギルベルトの泣き声) 674 00:39:36,430 --> 00:39:38,930 ば…! 675 00:39:38,930 --> 00:39:41,940 ばく… ば…。 676 00:39:41,940 --> 00:39:43,970 ばくはぁ…。 677 00:39:43,970 --> 00:39:46,510 (一同) 爆破・ 678 00:39:46,510 --> 00:39:48,540 (ギルベルトの泣き声) 679 00:39:48,540 --> 00:39:50,450 (清田) どうも 今日は ありがとうございました。 680 00:39:50,450 --> 00:39:51,950 ありがとうございました。 681 00:39:51,950 --> 00:39:53,950 はい じゃあ1回みんな ここで集まって~! 682 00:39:53,950 --> 00:39:55,450 (児童たち) は~い! 683 00:39:55,450 --> 00:39:57,450 (清田) お世話になった お礼を言いますよ。 684 00:39:57,450 --> 00:39:59,920 (児童たち) はい! (清田) ありがとうございました! 685 00:39:59,920 --> 00:40:02,460 (児童たち) ありがとうございました! 686 00:40:02,460 --> 00:40:05,490 (清田) はい みんな行きましょう。 (児童たち) は~い! 687 00:40:05,490 --> 00:40:08,500 (児童たちの話し声) 688 00:40:08,500 --> 00:40:11,930 私 今… かなりブスですよね。 689 00:40:11,930 --> 00:40:14,970 すいません 処置が下手で。 690 00:40:14,970 --> 00:40:16,940 いや そういう意味で言ったんじゃ…。 691 00:40:16,940 --> 00:40:19,480 ちゃんと 病院には行ってくださいね。 692 00:40:19,480 --> 00:40:24,450 医者でもない俺の診断は 信用できないと思いますから。 693 00:40:24,450 --> 00:40:26,980 もちろん行きます。 694 00:40:26,980 --> 00:40:29,020 じゃあ。 695 00:40:29,020 --> 00:40:31,520 でも信用はしてます。 696 00:40:33,960 --> 00:40:38,990 野田さんは 役立たずなんかじゃ ない。 697 00:40:38,990 --> 00:40:42,460 ちゃんとした お医者さんでした。 698 00:40:42,460 --> 00:40:45,470 大したことはしてません。 699 00:40:47,970 --> 00:40:51,040 野田さんに救ってもらいました。 700 00:40:51,040 --> 00:40:53,540 ありがとうございました。 701 00:40:53,540 --> 00:40:58,480 ・~ 702 00:40:58,480 --> 00:41:00,880 こちらこそ。 703 00:41:03,950 --> 00:41:07,460 はぁ? 爆破ってマジの話だったの? 704 00:41:07,460 --> 00:41:10,990 これが起爆装置。 705 00:41:10,990 --> 00:41:13,500 私のせいなんです。 706 00:41:13,500 --> 00:41:18,470 私が情報漏洩したから… 狙われたんです。 707 00:41:18,470 --> 00:41:20,470 情報漏洩って…。 708 00:41:20,470 --> 00:41:22,470 ごめんなさい! 709 00:41:22,470 --> 00:41:25,970 迷惑をおかけして 本当にごめんなさい。 710 00:41:25,970 --> 00:41:27,940 謝っても許してもらえないと 思いますけど・ 711 00:41:27,940 --> 00:41:30,450 本当に本当に ごめんなさい! 712 00:41:31,980 --> 00:41:33,980 唯から聞きました。 713 00:41:36,520 --> 00:41:39,960 誰にも迷惑をかけずに生きてきた。 714 00:41:39,960 --> 00:41:42,460 そう思ってるんですよね? 715 00:41:45,960 --> 00:41:49,470 でも そんな人間 この世にいますか? 716 00:41:49,470 --> 00:41:55,500 人間は生まれた瞬間から 他人に迷惑をかけて生きています。 717 00:41:55,500 --> 00:41:59,010 人間は いつも誰かのお荷物。 718 00:42:02,440 --> 00:42:05,450 迷惑をかけても いいじゃないですか。 719 00:42:05,450 --> 00:42:09,450 その分 誰かの迷惑を 許してあげればいい。 720 00:42:09,450 --> 00:42:14,460 それが 家族や仲間なら なおさらです。 721 00:42:14,460 --> 00:42:22,000 ・~ 722 00:42:22,000 --> 00:42:25,930 何か 今 本物の先生みたいでしたよ。 723 00:42:25,930 --> 00:42:28,440 名は体を表してきたんじゃ ねえの? 724 00:42:28,440 --> 00:42:30,940 いいなぁ~! 725 00:42:30,940 --> 00:42:33,940 俺も表したいっす! 726 00:42:33,940 --> 00:42:35,440 座れ。 727 00:42:35,440 --> 00:42:36,950 はい。 728 00:42:36,950 --> 00:42:39,450 ありがとう Teacher。 729 00:42:40,980 --> 00:42:44,020 あ~… ううん 哲也君。 哲也? 730 00:42:44,020 --> 00:42:47,020 Teacherの本名 野田哲也。 731 00:42:49,460 --> 00:42:53,460 銀原明日香さんも これでもう 悩んだりしないよね? 732 00:42:53,460 --> 00:42:55,460 えっ…。 733 00:42:56,930 --> 00:42:59,970 それ… 私の本名。 734 00:42:59,970 --> 00:43:02,440 俺は落合 瞬です。 735 00:43:02,440 --> 00:43:03,970 阿達みずほ。 736 00:43:03,970 --> 00:43:05,510 座間味和直。 737 00:43:05,510 --> 00:43:07,010 デイビッド幸太郎です。 738 00:43:07,010 --> 00:43:09,080 デイビッド? デイビッド…? 739 00:43:09,080 --> 00:43:12,450 で 私が宇野静香。 740 00:43:12,450 --> 00:43:14,950 これが私たちの本名。 741 00:43:14,950 --> 00:43:18,450 唯ちゃんに頼まれたから 教えた。 742 00:43:20,960 --> 00:43:23,430 これからは何かあれば・ 743 00:43:23,430 --> 00:43:26,430 私たちも銀原に相談するから。 744 00:43:26,430 --> 00:43:29,000 銀原も私たちに相談して。 745 00:43:29,000 --> 00:43:32,030 迷惑だなんて思わなくていいから。 746 00:43:32,030 --> 00:43:34,440 ま 取りあえず・ 747 00:43:34,440 --> 00:43:38,440 ぼっちがバンドを組むアニメは 見たから・ 748 00:43:38,440 --> 00:43:41,440 次に何見たらいいか それ教えて。 749 00:43:44,910 --> 00:43:47,420 軽く死ねますね…。 750 00:43:47,420 --> 00:43:50,990 えっ 今 何て言いました? 空耳かな? 751 00:43:50,990 --> 00:43:52,520 アニメのタイトルでしょ? 752 00:43:52,520 --> 00:43:54,960 『宇宙よりも遠い場所』の・ 753 00:43:54,960 --> 00:43:57,930 白石結月の口癖です! 754 00:43:57,930 --> 00:44:02,930 私 今 結月の気持ちが 痛いほど分かります! 755 00:44:02,930 --> 00:44:09,440 だから 皆さんに 見てほしいですぅ~~! 756 00:44:09,440 --> 00:44:11,970 泣き方 アニメだな。 757 00:44:11,970 --> 00:44:15,580 うえぇ~~ん! 銀原さん。 758 00:44:15,580 --> 00:44:19,480 今回の報酬 頂いてきました。 759 00:44:19,480 --> 00:44:22,480 (足湯) はいは~い。 (お笑い) ほら 報酬 報酬。 760 00:44:23,490 --> 00:44:26,460 「アルマーニ」だ! 「アルマーニ/ドルチ」のプラリネ。 761 00:44:26,460 --> 00:44:30,460 こだわりのカカオで作られた まさに最高級チョコ! 762 00:44:30,460 --> 00:44:33,960 さすが35億の「どうぞ皆川」さん。 763 00:44:36,530 --> 00:44:38,030 (噛む音) 764 00:44:39,470 --> 00:44:41,470 んま~っ! 765 00:44:42,970 --> 00:44:46,980 (振動音) 766 00:44:48,440 --> 00:44:49,950 はい。 767 00:44:49,950 --> 00:44:52,950 今 海王病院だ 野田に会わせたい患者がいる。 768 00:44:52,950 --> 00:44:54,480 戻られたんですか? 769 00:44:54,480 --> 00:44:56,520 人手が足りなくて 急きょ 呼ばれたんだ。 770 00:44:56,520 --> 00:44:58,050 何があったんです? 771 00:44:58,050 --> 00:45:00,960 知らないのか? テレビつけろ! 772 00:45:02,960 --> 00:45:05,430 品川区にある大手通販会社・ 773 00:45:05,430 --> 00:45:07,430 「DOUZO」の配送センターで・ 774 00:45:07,430 --> 00:45:10,430 大規模な爆発がありました。 おい マジかよ。 775 00:45:10,430 --> 00:45:12,930 私たちが帰った後ですよね? 776 00:45:12,930 --> 00:45:16,000 多くのケガ人が 出ているもようです。 777 00:45:16,000 --> 00:45:19,440 (北澤) でも命が危ないから すぐに来てくれ! 778 00:45:19,440 --> 00:45:22,440 ・痛みますか? 大丈夫ですか?・ ・順番に診ますから…・ 779 00:45:24,450 --> 00:45:25,980 患者は堤だ。 780 00:45:25,980 --> 00:45:27,950 行方を追っていたんだよな? 781 00:45:27,950 --> 00:45:36,960 ・~