1 00:00:33,650 --> 00:00:36,720 (司会者)「それでは 商品発表会に続きまして→ 2 00:00:36,720 --> 00:00:40,720 皆様お待ちかね コンパニオンの 撮影会の始まりです!」 3 00:00:42,626 --> 00:00:45,645 (一同)お~! 4 00:00:45,645 --> 00:00:48,648 奈緒ちゃ~ん! エリカちゃん! 5 00:00:48,648 --> 00:00:59,593 (観客の歓声) 6 00:00:59,593 --> 00:01:14,574 ♪♪~ 7 00:01:14,574 --> 00:01:20,730 (観客の歓声) 8 00:01:20,730 --> 00:01:37,730 ♪♪~ 9 00:01:42,636 --> 00:01:45,755 (秋山エリカ) おつかれさまでした~! 10 00:01:45,755 --> 00:01:48,755 アハ… おつかれさま~。 11 00:01:49,726 --> 00:01:52,726 いい歳して張り合っちゃって…。 12 00:01:53,763 --> 00:01:55,763 ババアは とっとと辞めりゃあいいのに。 13 00:02:08,612 --> 00:02:10,563 (ため息) 14 00:02:10,563 --> 00:02:35,605 ♪♪~ 15 00:02:35,605 --> 00:02:37,641 キャ~! 16 00:02:37,641 --> 00:02:39,643 なんだ…。 17 00:02:39,643 --> 00:02:41,845 (坂上厚子)しばらくぶりに どうしてるかなと思って→ 18 00:02:41,845 --> 00:02:45,845 連絡したら ストーカーと間違われるとはね。 19 00:02:46,616 --> 00:02:49,552 ねえ 前もストーカーに つきまとわれてるとか→ 20 00:02:49,552 --> 00:02:51,738 言ってなかった? 21 00:02:51,738 --> 00:02:54,738 そうなの。 ずっとなの。 22 00:02:55,792 --> 00:02:59,792 まあ 人に見られる仕事だから 仕方ないのかもね。 23 00:03:01,598 --> 00:03:03,616 …で どんな男なの? 24 00:03:03,616 --> 00:03:05,618 それが わかんないのよ。 25 00:03:05,618 --> 00:03:08,621 今日も隠れてて 姿見えなかった。 26 00:03:08,621 --> 00:03:10,674 警察には言ったの? 27 00:03:10,674 --> 00:03:13,593 ああもう ダメダメダメ。 何回も言ったわよ。 28 00:03:13,593 --> 00:03:17,647 警察なんか もう 全然あてになんない。 29 00:03:17,647 --> 00:03:20,734 いつも見られてる 視線感じるんですって言っても→ 30 00:03:20,734 --> 00:03:24,734 まるで私の方が おかしいみたいな顔してさ。 31 00:03:27,590 --> 00:03:29,743 何よ? 32 00:03:29,743 --> 00:03:31,743 ねえ 奈緒。 33 00:03:32,645 --> 00:03:35,648 奈緒の事 心配だから 言うんだけど→ 34 00:03:35,648 --> 00:03:38,735 一度 病院に行った方が いいんじゃない? 35 00:03:38,735 --> 00:03:40,735 どうして? 36 00:03:43,590 --> 00:03:46,609 厚子も私の事 病気だと思ってんだ? 37 00:03:46,609 --> 00:03:48,628 いや 違う違う! 38 00:03:48,628 --> 00:03:52,649 何かで読んだんだけど 視線恐怖じゃないかなと思ってさ。 39 00:03:52,649 --> 00:03:55,635 視線恐怖? うん。 40 00:03:55,635 --> 00:03:58,638 芸能人とか 人に見られる仕事の人や→ 41 00:03:58,638 --> 00:04:01,691 隠し事があったりすると なるらしいんだけど…。 42 00:04:01,691 --> 00:04:04,627 行かないわよ 病院なんて。 43 00:04:04,627 --> 00:04:08,565 もう… 奈緒 行こうよ! ねっ ねっ? 44 00:04:08,565 --> 00:04:10,633 どうした? 45 00:04:10,633 --> 00:04:13,753 いる。 今 こっち見てた。 46 00:04:13,753 --> 00:04:16,723 (厚子)ストーカー? えっ マジで? どこどこ…? 47 00:04:16,723 --> 00:04:18,723 (奈緒)見ちゃダメだって。 48 00:04:22,612 --> 00:04:27,734 (足音) 49 00:04:27,734 --> 00:04:30,734 キャー! (伊良部一郎)わー! 50 00:04:32,655 --> 00:04:34,624 目が… 目が…。 (奈緒)助けて! 51 00:04:34,624 --> 00:04:36,593 この人 ストーカーなんです! 52 00:04:36,593 --> 00:04:38,678 違う。 違うよ~。 53 00:04:38,678 --> 00:04:41,614 〈かつて フロイトという学者は言った〉 54 00:04:41,614 --> 00:04:44,551 〈「自分に対して とことん正直である事→ 55 00:04:44,551 --> 00:04:49,806 それが心身に 最もよい影響を与える」と〉 56 00:04:49,806 --> 00:04:53,806 〈ここに その理念を実践する 一人の男がいる〉 57 00:04:56,579 --> 00:04:59,582 そいつはストーカーじゃないよ。 58 00:04:59,582 --> 00:05:01,618 〈ストレスだらけの現代→ 59 00:05:01,618 --> 00:05:05,755 彼の診察室の扉をたたく者は 後を絶たない〉 60 00:05:05,755 --> 00:05:08,755 ただの変態。 オホホホ…! 61 00:05:10,627 --> 00:05:12,629 あ~ 痛い~。 62 00:05:12,629 --> 00:05:16,583 〈果たして彼は名医なのか それとも…〉 63 00:05:16,583 --> 00:05:18,768 〈今日も また一人→ 64 00:05:18,768 --> 00:05:22,768 悩みを抱えた患者が 彼のもとを訪れる〉 65 00:05:33,616 --> 00:05:36,736 〈もう おわかりだろう〉 66 00:05:36,736 --> 00:05:41,736 〈今日 彼のもとを訪れる患者は この女性〉 67 00:05:46,613 --> 00:05:48,581 ここ…? 68 00:05:48,581 --> 00:05:57,707 ♪♪~ 69 00:05:57,707 --> 00:05:59,707 あの…。 70 00:06:00,727 --> 00:06:02,727 いらっしゃ~い! 71 00:06:04,614 --> 00:06:07,750 昨日は ほんとにすいませんでした。 72 00:06:07,750 --> 00:06:11,750 いいよ いいよ。 目が かなりヒリヒリしてるけど。 73 00:06:13,640 --> 00:06:16,643 ごめんなさい。 全然平気。 74 00:06:16,643 --> 00:06:20,680 ストーカーに間違われて ものすごく傷付いたけど。 75 00:06:20,680 --> 00:06:23,633 あの… 責めてます? 76 00:06:23,633 --> 00:06:26,619 ううん。 あ チョコ食べる? 77 00:06:26,619 --> 00:06:29,639 ベルギーから取り寄せた高級品。 78 00:06:29,639 --> 00:06:31,691 ママがバレンタインで くれたの。 79 00:06:31,691 --> 00:06:34,711 あ… 間食は しないようにしてるんで。 80 00:06:34,711 --> 00:06:36,711 美味しいのに…。 81 00:06:37,714 --> 00:06:40,617 でも ストーカーの気持ちも わかるよね。 82 00:06:40,617 --> 00:06:42,619 は? 83 00:06:42,619 --> 00:06:45,655 奈緒さん 若いし きれいだし→ 84 00:06:45,655 --> 00:06:47,657 オッパイだし! 85 00:06:47,657 --> 00:06:50,610 きっと ついていきたく なっちゃったんだよ。 86 00:06:50,610 --> 00:06:52,629 僕もファンになっちゃった~。 87 00:06:52,629 --> 00:06:57,700 あの… 先生 私の話 信じてくれるんですか? 88 00:06:57,700 --> 00:07:01,604 うんうん。 最近は おかしいのが多いもんね~。 89 00:07:01,604 --> 00:07:05,592 アハハ… ですよね~。 90 00:07:05,592 --> 00:07:08,678 私 怖くて夜も眠れないし→ 91 00:07:08,678 --> 00:07:11,648 警察に言っても まともに話聞いてくれないし。 92 00:07:11,648 --> 00:07:15,618 友達にまで 病人扱いされちゃって…。 93 00:07:15,618 --> 00:07:17,620 そりゃ ひどいね。 94 00:07:17,620 --> 00:07:20,657 …はい。 じゃあ とりあえず→ 95 00:07:20,657 --> 00:07:22,625 1本 いっとく? 96 00:07:22,625 --> 00:07:24,744 え? 1本? なんで…。 97 00:07:24,744 --> 00:07:27,744 座って~。 なんなんですか? 一体。 何…。 98 00:07:30,600 --> 00:07:33,670 オッケー。 注射!? 99 00:07:33,670 --> 00:07:37,640 大丈夫 大丈夫。 あれ ただのビタミン注射だから。 100 00:07:37,640 --> 00:07:40,643 いや 大丈夫って何が…。 101 00:07:40,643 --> 00:07:46,633 うわぁ… やっぱ若いと 血管もプリプリだね~。 102 00:07:46,633 --> 00:07:50,653 はぁ!? よーし 元気出たー! 103 00:07:50,653 --> 00:07:53,573 ヒッヒッヒ…。 えーっと…。 104 00:07:53,573 --> 00:07:56,726 中村奈緒さん→ 105 00:07:56,726 --> 00:08:00,726 24… 歳…? 106 00:08:01,731 --> 00:08:04,731 はい。 24歳です。 107 00:08:08,621 --> 00:08:12,625 コンパニオン。 どんな仕事してるの? 108 00:08:12,625 --> 00:08:14,594 え あの…。 109 00:08:14,594 --> 00:08:18,531 テレビのアシスタントとか あと雑誌のモデルとか。 110 00:08:18,531 --> 00:08:20,566 昔はね…。 111 00:08:20,566 --> 00:08:22,635 へえ…。 112 00:08:22,635 --> 00:08:26,606 じゃあ 映画とかにも 出ちゃうわけ? 113 00:08:26,606 --> 00:08:29,609 映画は これからなんです。 114 00:08:29,609 --> 00:08:32,612 女優になれたらいいな~って。 115 00:08:32,612 --> 00:08:34,747 僕も映画大好きでさ→ 116 00:08:34,747 --> 00:08:37,747 一度でいいから 出てみたいんだよね。 117 00:08:38,635 --> 00:08:41,587 どうすれば出られるの? 118 00:08:41,587 --> 00:08:44,641 そんな簡単じゃ ないんじゃないですか? 119 00:08:44,641 --> 00:08:46,659 お芝居なら得意だよ。 120 00:08:46,659 --> 00:08:50,647 子供の頃 児童劇団入っててさ 色んな役 やった事あるから。 121 00:08:50,647 --> 00:08:54,617 あの 先生 ストーカーの事なんですけど…。 122 00:08:54,617 --> 00:08:56,686 ストーカー? はい。 123 00:08:56,686 --> 00:09:00,606 ああ…。 私は どうしたらいいんですかね? 124 00:09:00,606 --> 00:09:02,625 さあね 知らない。 は? 125 00:09:02,625 --> 00:09:04,744 だって僕 お医者さんだもん。 126 00:09:04,744 --> 00:09:07,744 ストーカー退治なんて 無理無理 無理無理。 127 00:09:08,631 --> 00:09:10,633 そんな事よりさ→ 128 00:09:10,633 --> 00:09:14,587 僕が映画に出られるように 口きいてくんない? 129 00:09:14,587 --> 00:09:16,673 ウフフフフ…。 130 00:09:16,673 --> 00:09:19,742 もういいです。 131 00:09:19,742 --> 00:09:22,742 奈緒ちゃん イメージを 変えてみるってのはどう? 132 00:09:23,596 --> 00:09:25,631 え? 133 00:09:25,631 --> 00:09:29,635 ハリウッドの女優が ストーカーにつけまわされててね→ 134 00:09:29,635 --> 00:09:33,740 ある日 ストーカーが家まで やって来ているとも知らずに→ 135 00:09:33,740 --> 00:09:36,576 女優は 部屋着にスッピンで 玄関に出たんだって。 136 00:09:36,576 --> 00:09:39,629 そしたらストーカーは→ 137 00:09:39,629 --> 00:09:41,647 女優が 思ってたより 小柄で老けてたから→ 138 00:09:41,647 --> 00:09:45,635 一気に熱が冷めて おとなしく帰っていったんだって。 139 00:09:45,635 --> 00:09:49,605 へえ…。 女の人って 化粧で変わるでしょ? 140 00:09:49,605 --> 00:09:53,626 夜会う時と 昼間会う時とじゃ 全然違うでしょ? 141 00:09:53,626 --> 00:09:56,629 僕 それで結婚して 大失敗しちゃったんだよね~。 142 00:09:56,629 --> 00:09:58,648 え? だってさ 朝起きたら→ 143 00:09:58,648 --> 00:10:01,701 まゆ毛がなくて お化けみたいな顔になっててさ→ 144 00:10:01,701 --> 00:10:03,701 怖くて泣いちゃったよ~。 145 00:10:04,587 --> 00:10:08,725 要するに ストーカーを 幻滅させてやればいいんですね? 146 00:10:08,725 --> 00:10:11,725 ピンポーン。 ピンポーン。 147 00:10:13,730 --> 00:10:15,730 でも どうすれば…。 148 00:10:16,632 --> 00:10:19,635 ストーカーが がっかりするような事だったら→ 149 00:10:19,635 --> 00:10:24,607 なんだっていいんだよ。 例えば…→ 150 00:10:24,607 --> 00:10:26,626 がに股で歩くとか。 151 00:10:26,626 --> 00:10:28,678 がに股? 152 00:10:28,678 --> 00:10:31,678 人前で鼻くそをほじるとか。 153 00:10:32,665 --> 00:10:35,635 あとはね…。 コンビニの前でヤンキー座りして→ 154 00:10:35,635 --> 00:10:38,721 パンツ丸出しで たばこふかすとか。 155 00:10:38,721 --> 00:10:41,721 はあ!? マユミちゃん パーフェクト! 156 00:10:43,609 --> 00:10:46,629 失礼します。 (舌打ち) 157 00:10:46,629 --> 00:10:49,582 ふざけてんのかよ…。 な~おちゃん。 158 00:10:49,582 --> 00:10:51,651 まった来ってね~。 159 00:10:51,651 --> 00:10:55,721 来るわけねえだろうが…! (ドアの開閉音) 160 00:10:55,721 --> 00:10:57,721 ストーカーかあ…。 161 00:11:10,503 --> 00:11:15,608 24歳に見え… る! 162 00:11:15,608 --> 00:11:17,610 オッケ~! 163 00:11:17,610 --> 00:11:25,651 ♪♪~ 164 00:11:25,651 --> 00:11:28,738 (伊良部の声)ストーカーが がっかりするような事だったら→ 165 00:11:28,738 --> 00:11:30,738 なんだっていいんだよ。 166 00:11:34,694 --> 00:11:36,694 (エリカ)先輩? 167 00:11:37,797 --> 00:11:40,797 何してるんですか? えっ…? 168 00:11:44,720 --> 00:11:46,720 別に…。 169 00:11:52,662 --> 00:11:56,666 あれ? 先輩 なんか似てません? 170 00:11:56,666 --> 00:11:58,634 そう? 171 00:11:58,634 --> 00:12:02,722 私も いつまでたっても こういう服が似合う→ 172 00:12:02,722 --> 00:12:05,722 大人の女でいたいな~。 173 00:12:06,576 --> 00:12:10,630 アハハ。 アハハハハ…! 174 00:12:10,630 --> 00:12:14,767 (梶山亜矢子)私はね あなたに感謝してるのよ。 175 00:12:14,767 --> 00:12:19,767 それはもう 心からね。 176 00:12:20,740 --> 00:12:22,740 (奈緒)ありがとうございます。 177 00:12:23,743 --> 00:12:25,711 (亜矢子)今年で いくつだっけ? 178 00:12:25,711 --> 00:12:27,711 24です。 179 00:12:29,615 --> 00:12:31,651 …そう。 180 00:12:31,651 --> 00:12:34,654 あなたみたいに 仕事熱心な子は もういないわ。 181 00:12:34,654 --> 00:12:39,625 最近はね 「社長 できちゃったから 結婚します~」なんて子ばっかり。 182 00:12:39,625 --> 00:12:43,646 私は仕事に対して 無責任な事はしません。 183 00:12:43,646 --> 00:12:48,634 あんたは… 私が誇るコンパニオン→ 184 00:12:48,634 --> 00:12:50,586 …だった。 (奈緒)だった? 185 00:12:50,586 --> 00:12:52,588 で 今後の 仕事の事なんだけど…。 186 00:12:52,588 --> 00:12:54,640 どんな仕事ですか? 187 00:12:54,640 --> 00:12:56,659 それが ないのよね~。 え? 188 00:12:56,659 --> 00:12:59,629 (亜矢子)24にもなると もう全然ないのよ。 189 00:12:59,629 --> 00:13:03,716 コンパニオン続けるの もう潮時じゃない? 190 00:13:03,716 --> 00:13:08,716 いや… そんな事ないです! まだまだバリバリやれます! 191 00:13:09,655 --> 00:13:14,644 最近はね エリカたち 若い子の仕事ばっかり。 192 00:13:14,644 --> 00:13:18,698 エリカね テレビのレギュラー 決まったのよね~。 193 00:13:18,698 --> 00:13:20,698 はい。 194 00:13:24,670 --> 00:13:27,623 (セイコ)先輩! 今度合コンやるんですけど→ 195 00:13:27,623 --> 00:13:29,575 ぜひ来てください! 196 00:13:29,575 --> 00:13:32,645 合コン? あら いいじゃない。 197 00:13:32,645 --> 00:13:36,599 相手は 弁護士に若社長に セレブオンリー! 198 00:13:36,599 --> 00:13:40,620 へえ… たまにはパーッと 気晴らしでもしてきたら? 199 00:13:40,620 --> 00:13:42,555 他の先輩たちも参加するんで→ 200 00:13:42,555 --> 00:13:44,624 奈緒さんも ぜひ参加してください! 201 00:13:44,624 --> 00:13:48,594 奈緒さんなら 絶対モテモテですよ~。 202 00:13:48,594 --> 00:13:51,580 うらやましい! 203 00:13:51,580 --> 00:13:54,667 まあ… そんな事もないんだけど…。 204 00:13:54,667 --> 00:13:58,604 行っちゃおうかな。 ほんとですか!? 205 00:13:58,604 --> 00:14:00,606 厚子? 何? 206 00:14:00,606 --> 00:14:03,643 奈緒 病院行った? 207 00:14:03,643 --> 00:14:05,678 行ったわよ。 ほら あの~→ 208 00:14:05,678 --> 00:14:07,647 この前のなんだっけ… 伊良部とかいう病院。 209 00:14:07,647 --> 00:14:10,633 ストーカーはね 私に妄想を抱いてるから→ 210 00:14:10,633 --> 00:14:13,636 イメージを変えて 幻滅させてやればいいんだって。 211 00:14:13,636 --> 00:14:15,671 えっ ちょっと待って。 212 00:14:15,671 --> 00:14:17,623 じゃあ あの医者 ストーカーがいるって…。 213 00:14:17,623 --> 00:14:19,659 信じてくれたわよ。 214 00:14:19,659 --> 00:14:21,644 (厚子) 「そんな医者で大丈夫なの?」 215 00:14:21,644 --> 00:14:24,597 ねえ 他の病院 行った方がいいんじゃない? 216 00:14:24,597 --> 00:14:27,650 病人扱いしないでよ! 217 00:14:27,650 --> 00:14:29,635 おせっかいなら もう切るからね! じゃあね! 218 00:14:29,635 --> 00:14:31,604 (厚子)「奈緒!」 (電話を切る音) 219 00:14:31,604 --> 00:14:33,639 ったく…。 220 00:14:33,639 --> 00:14:47,670 ♪♪~ 221 00:14:47,670 --> 00:14:51,670 全然イケてるよね? 222 00:14:53,609 --> 00:14:57,580 みんな 私の事 見てくれてるし。 223 00:14:57,580 --> 00:15:25,658 ♪♪~ 224 00:15:25,658 --> 00:15:28,594 キャー! 誰なのよ! 225 00:15:28,594 --> 00:15:31,630 一体 誰なのよ! 226 00:15:31,630 --> 00:15:33,649 ねえ 触って触って。 227 00:15:33,649 --> 00:15:36,619 美容外科行って コラーゲン打っちゃった! 228 00:15:36,619 --> 00:15:38,587 どうして そんな事…? 229 00:15:38,587 --> 00:15:40,556 だって もうすぐ映画に出て→ 230 00:15:40,556 --> 00:15:42,625 それからは スター街道まっしぐらじゃん? 231 00:15:42,625 --> 00:15:45,678 アハハハ… よかったですね~。 232 00:15:45,678 --> 00:15:49,598 オーディションって どうやって受ければいいの? 233 00:15:49,598 --> 00:15:51,650 ていうか なんで私が こんな事のために→ 234 00:15:51,650 --> 00:15:53,619 わざわざ呼び出されなきゃ いけないんですか!? 235 00:15:53,619 --> 00:15:58,557 いいじゃん。 患者と医者は 持ちつ持たれつだよ。 236 00:15:58,557 --> 00:16:01,727 私は患者じゃありません! 237 00:16:01,727 --> 00:16:03,727 ああ そうだったね。 238 00:16:05,815 --> 00:16:09,815 で その後 ストーカーはどう? 239 00:16:10,569 --> 00:16:13,622 毎日つけられてんのよ。 240 00:16:13,622 --> 00:16:16,642 いっその事 ボディーガードでも雇ったら? 241 00:16:16,642 --> 00:16:19,628 そんなお金ありませんよ。 242 00:16:19,628 --> 00:16:24,633 あっ いい事 思いついちゃった! 何? 243 00:16:24,633 --> 00:16:28,654 僕がなってあげるよ ボディーガード。 はあ!? 244 00:16:28,654 --> 00:16:30,623 その代わり ストーカーをやっつけたらさ→ 245 00:16:30,623 --> 00:16:34,610 映画に出られるように 口きいてちょ。 ねっ 決まり! 246 00:16:34,610 --> 00:16:36,612 何 勝手に決めてんのよ! 247 00:16:36,612 --> 00:16:38,647 ていうか大体 先生じゃ→ 248 00:16:38,647 --> 00:16:41,717 ストーカーに返り討ちにあうのが オチでしょうが。 249 00:16:41,717 --> 00:16:43,717 ご心配なく。 250 00:16:44,620 --> 00:16:46,639 ボディーガードの僕には→ 251 00:16:46,639 --> 00:16:49,692 最強のボディーガードが ついてるから! 252 00:16:49,692 --> 00:16:51,692 は!? 253 00:19:20,659 --> 00:19:23,646 (セイコ)あっ 先輩遅~い! (奈緒)ああ ごめん! 254 00:19:23,646 --> 00:19:26,649 もう みんな とっくに そろってるんですよ。 255 00:19:26,649 --> 00:19:28,834 先輩 待ってましたよ~。 ごめん 遅くなって。 256 00:19:28,834 --> 00:19:31,834 (セイコ)さあ先輩 座って座って。 257 00:19:32,588 --> 00:19:36,625 みんな 今日は パーッとやりましょうね! 258 00:19:36,625 --> 00:19:38,627 (一同)イエーイ! 259 00:19:38,627 --> 00:19:44,733 (エリカ)あーら 急に平均年齢が上がっちゃったわ。 260 00:19:44,733 --> 00:19:47,733 今日は 一緒に楽しみましょうね! 261 00:19:53,659 --> 00:19:56,645 帰ろ。 ≫(男性)遅れてすいませーん! 262 00:19:56,645 --> 00:19:59,715 ただ今 到着しました。 さあさあ さあさあ…。 263 00:19:59,715 --> 00:20:02,715 こんばんは。 うわうわ… こんばんは! 264 00:20:05,571 --> 00:20:08,607 秋山エリカ 19歳です。 265 00:20:08,607 --> 00:20:11,577 最近は情報番組で リポーターやってます。 266 00:20:11,577 --> 00:20:13,579 よろしくお願いしま~す! 267 00:20:13,579 --> 00:20:15,631 おお~。 268 00:20:15,631 --> 00:20:17,633 (男性)もっと情報ちょうだい! (男性)可愛い~。 269 00:20:17,633 --> 00:20:22,688 はい。 山本吉雄です。 新人弁護士の32歳です。 270 00:20:22,688 --> 00:20:25,688 お願いします! お願いしま~す。 271 00:20:26,575 --> 00:20:29,645 それでは 本日の大トリ→ 272 00:20:29,645 --> 00:20:32,648 私たちの大先輩の ステキなお姉さまを紹介します。 273 00:20:32,648 --> 00:20:35,634 (男性たちの歓声) 274 00:20:35,634 --> 00:20:38,620 (エリカ)先輩 いくつに見えます? 275 00:20:38,620 --> 00:20:41,724 28? 29? 276 00:20:41,724 --> 00:20:44,724 (男性)うーん わかんないなぁ。 277 00:20:46,729 --> 00:20:50,729 それでは先輩 お願いしま~す! 278 00:20:53,669 --> 00:20:55,669 (ため息) 279 00:20:58,640 --> 00:21:01,610 中村奈緒 24歳。 280 00:21:01,610 --> 00:21:03,695 あっ 歳の割に→ 281 00:21:03,695 --> 00:21:07,695 ちょっと落ち着いて見えるって 言われま~す! 282 00:21:08,567 --> 00:21:11,670 (拍手) 283 00:21:11,670 --> 00:21:13,670 24? マジで? 284 00:21:17,626 --> 00:21:20,629 あっ あの 今 1人遅れてまして。 なっ? 285 00:21:20,629 --> 00:21:22,614 あー そうそう! 僕たちの先輩なんですけど…。 286 00:21:22,614 --> 00:21:25,584 いやいや いやいや~…! 287 00:21:25,584 --> 00:21:28,670 遅れてごめんなサイババ。 288 00:21:28,670 --> 00:21:30,606 アハハハハ。 289 00:21:30,606 --> 00:21:32,574 先輩 こっちこっち。 290 00:21:32,574 --> 00:21:37,646 伊良部総合病院の跡取り 伊良部一郎で~す! 291 00:21:37,646 --> 00:21:39,531 すご~い! 292 00:21:39,531 --> 00:21:41,567 あっ! 293 00:21:41,567 --> 00:21:43,635 奈緒ちゃ~ん! 294 00:21:43,635 --> 00:21:46,638 いや なんで なんで なんで…? 痛い痛い痛い…! 295 00:21:46,638 --> 00:21:50,642 なーんだ 奈緒ちゃんも来るなら 一緒に来ればよかったね。 296 00:21:50,642 --> 00:21:52,644 どこ見てんのよ。 297 00:21:52,644 --> 00:21:55,647 2人は お知り合いですか? うん。 お知り合い。 298 00:21:55,647 --> 00:21:57,783 奇遇だね~。 運命だね。 299 00:21:57,783 --> 00:21:59,783 マジですか? 300 00:22:00,619 --> 00:22:02,588 まあね。 301 00:22:02,588 --> 00:22:04,590 すごい…。 302 00:22:04,590 --> 00:22:07,693 じゃあ 山手線ゲーム! 303 00:22:07,693 --> 00:22:09,578 (一同)イエーイ! 304 00:22:09,578 --> 00:22:12,631 お題は 映画のタイトル。 305 00:22:12,631 --> 00:22:15,634 縛りは 高校の時に見た 青春の一本! 306 00:22:15,634 --> 00:22:19,638 (一同)イエーイ! せーの…。 高校…? 307 00:22:19,638 --> 00:22:21,590 『ジュラシック・パーク』。 308 00:22:21,590 --> 00:22:23,692 知らない…。 309 00:22:23,692 --> 00:22:26,692 先生 日本映画で。 じゃあ…。 310 00:22:27,629 --> 00:22:29,615 『シコふんじゃった。』。 311 00:22:29,615 --> 00:22:32,584 『おくりびと』。 312 00:22:32,584 --> 00:22:34,786 『鉄道員』。 313 00:22:34,786 --> 00:22:36,786 『TRICK』。 314 00:22:37,639 --> 00:22:41,760 先輩? 先輩。 アハハハ…。 315 00:22:41,760 --> 00:22:44,760 6年前の映画ってなんだ? 奈緒ちゃん 頑張れ~! 316 00:22:45,731 --> 00:22:48,731 あら先輩 どうかしました? 317 00:22:52,621 --> 00:22:55,624 「釣りバカ」~! ポンポン! 318 00:22:55,624 --> 00:22:57,659 僕も見てる~! 319 00:22:57,659 --> 00:23:02,598 あーら うちのママと同じ趣味。 320 00:23:02,598 --> 00:23:05,734 ふっる~い! アハハハ! 321 00:23:05,734 --> 00:23:08,734 ジェネレーションギャップ? ありえな~い。 322 00:23:13,725 --> 00:23:18,725 (セイコ)あれ? 先輩 どこ行くんですか? 323 00:23:20,716 --> 00:23:23,716 ちょっと酔ったから… 帰る。 324 00:23:24,736 --> 00:23:26,622 (エリカ)まだ いいじゃないですか! 325 00:23:26,622 --> 00:23:31,660 あっ… 歳をとると 寝るのが早くなるって→ 326 00:23:31,660 --> 00:23:34,830 本当だったんだ~! アハハハ…! 327 00:23:34,830 --> 00:23:37,830 どいてよ。 (エリカ)キャッ! 328 00:23:38,734 --> 00:23:41,734 いった~い! 329 00:23:47,709 --> 00:23:49,709 奈緒ちゃん。 330 00:23:50,629 --> 00:23:53,632 な~お~ちゃん! 331 00:23:53,632 --> 00:23:56,602 もう おいてかないでよ。 332 00:23:56,602 --> 00:23:58,620 何しに来たんですか? 333 00:23:58,620 --> 00:24:03,642 だってほら 僕は奈緒ちゃんの ボディーガードなわけだから。 334 00:24:03,642 --> 00:24:05,627 頼んでませんから! 335 00:24:05,627 --> 00:24:07,696 ったく… どいつもこいつも。 336 00:24:07,696 --> 00:24:10,696 あれ? 怒ってるの? 337 00:24:13,635 --> 00:24:17,656 まんまとやられた。 何が? 338 00:24:17,656 --> 00:24:23,579 合コン。 若い子が先輩呼び出して いじめて楽しむんですよ。 339 00:24:23,579 --> 00:24:25,614 ふーん…。 340 00:24:25,614 --> 00:24:30,736 私もね 若い時やってたから。 341 00:24:30,736 --> 00:24:35,736 でも まさか自分が やられる立場になるとはね。 342 00:24:36,642 --> 00:24:42,698 あーあ… 今頃は女優になってる はずだったんだけどなぁ。 343 00:24:42,698 --> 00:24:45,734 なればいいじゃん。 一緒に映画 出ちゃおうよ! 344 00:24:45,734 --> 00:24:47,734 はぁ!? 345 00:24:48,604 --> 00:24:56,595 ♪♪~ 346 00:24:56,595 --> 00:24:58,580 …って 何やってんの? 347 00:24:58,580 --> 00:25:00,649 え? 『タイタニック』だよ。 348 00:25:00,649 --> 00:25:04,670 ってバカ。 恥ずかしいわ。 ったく…。 349 00:25:04,670 --> 00:25:07,639 あのね そんなね 映画のワンシーン演じてもね→ 350 00:25:07,639 --> 00:25:09,625 演技うまくなったりしないから。 351 00:25:09,625 --> 00:25:12,594 あのね 演技の先生に習うとか→ 352 00:25:12,594 --> 00:25:15,647 テキスト買って勉強するとか した方がいいんじゃないですか? 353 00:25:15,647 --> 00:25:17,683 基礎かぁ…。 354 00:25:17,683 --> 00:25:20,652 嫌いなんだよね 基礎って つまんないから。 355 00:25:20,652 --> 00:25:23,572 あっ! 古典! 古典なんかいいんじゃないかな。 356 00:25:23,572 --> 00:25:25,641 前に受けたオーディションもね そんな感じだったし。 357 00:25:25,641 --> 00:25:27,776 古典だわ 古典。 358 00:25:27,776 --> 00:25:31,776 まっ 師匠がそう言うなら。 誰が師匠だよ。 …ったく。 359 00:25:34,599 --> 00:25:39,604 ♪♪~ 360 00:25:39,604 --> 00:25:42,674 どうしたの? 361 00:25:42,674 --> 00:25:45,744 ストーカー… 近くにいる。 362 00:25:45,744 --> 00:25:48,744 ええ…! どこ? どこ? 363 00:25:49,698 --> 00:25:51,698 うしろに…。 364 00:25:52,701 --> 00:25:54,753 ええ!? ちょっと待って! なんで? なんで? 365 00:25:54,753 --> 00:25:57,753 なんで? なんで? ちょっと…! ヤダ やめて。 366 00:25:59,725 --> 00:26:03,725 あっ… ああ 怖かった…。 367 00:26:06,598 --> 00:26:08,717 もしもし? 僕だけど。 368 00:26:08,717 --> 00:26:12,717 あのさぁ お願いがあるんだけど…。 369 00:26:14,589 --> 00:26:16,742 オッケー! 370 00:26:16,742 --> 00:26:18,742 じゃ よろしくね。 371 00:26:25,600 --> 00:26:28,620 ああ ロミオ! 372 00:26:28,620 --> 00:26:32,708 おお ジュリエット! 373 00:26:32,708 --> 00:26:35,610 誰の手引きで ここまで来たの? 374 00:26:35,610 --> 00:26:40,649 恋の手引きで! そそのかしたのは 恋の神! 375 00:26:40,649 --> 00:26:46,621 知恵を貸してくれたので 僕が 目を貸したんです。 376 00:26:46,621 --> 00:26:52,778 おお ロミオ! ああ! ああああ! 377 00:26:52,778 --> 00:26:54,778 はい 休憩。 378 00:26:55,647 --> 00:26:59,618 ねえねえ 奈緒ちゃん どう? 上手くなったでしょ? 379 00:26:59,618 --> 00:27:01,686 先生。 380 00:27:01,686 --> 00:27:04,623 男なのに どうして ジュリエット役 練習してんですか? 381 00:27:04,623 --> 00:27:06,625 意味ないじゃん。 382 00:27:06,625 --> 00:27:11,696 あーっ! だって マユミちゃんに ロミオ役 とられちゃったんだよ。 383 00:27:11,696 --> 00:27:15,751 相手の役を理解する。 それが 恋よ! 384 00:27:15,751 --> 00:27:18,751 さすがマユミちゃん。 深い~。 385 00:27:20,639 --> 00:27:24,709 ねえ 先生。 ほんとに オーディション受けんですか? 386 00:27:24,709 --> 00:27:26,709 もちろん! はい。 387 00:27:27,712 --> 00:27:32,617 あはっ… 先生 これ 無理。 年齢 24歳までだから。 ね。 388 00:27:32,617 --> 00:27:35,654 残念でした。 はい。 知ってるよ。 389 00:27:35,654 --> 00:27:39,624 24歳って書いて出しちゃった。 え!? 10歳もサバ読んで? 390 00:27:39,624 --> 00:27:41,560 平気 平気。 391 00:27:41,560 --> 00:27:43,628 キャバクラじゃあ→ 392 00:27:43,628 --> 00:27:46,615 「一郎ちゃん 若~い」って 言われてるし。 393 00:27:46,615 --> 00:27:48,667 そういう問題じゃないんですよね。 394 00:27:48,667 --> 00:27:50,702 ああ そうだ! 395 00:27:50,702 --> 00:27:53,572 奈緒ちゃんも一緒に このオーディション受けてみない? 396 00:27:53,572 --> 00:27:55,640 いや… どうして? 397 00:27:55,640 --> 00:28:01,813 2人で 主演俳優と主演女優。 いいじゃ~ん! 398 00:28:01,813 --> 00:28:04,813 アハハハハ…。 私 それどころじゃないんで。 399 00:28:06,651 --> 00:28:11,673 最近 ますます ストーカーが すぐ近くに迫ってきてて…。 400 00:28:11,673 --> 00:28:14,609 じゃあ 僕とデートしよっか? 401 00:28:14,609 --> 00:28:17,612 なんでよ? 恋人作戦だよ。 402 00:28:17,612 --> 00:28:20,632 恋人作戦? アイドルの共演者は→ 403 00:28:20,632 --> 00:28:22,684 ファンから 嫌がらせを 受けたりするでしょ? 404 00:28:22,684 --> 00:28:26,655 ラブシーンがあったりすると 本人じゃなく相手役に→ 405 00:28:26,655 --> 00:28:29,641 カミソリが 送られてきたりするじゃない! 406 00:28:29,641 --> 00:28:32,694 わかった! 私と先生がデートをして→ 407 00:28:32,694 --> 00:28:35,597 それをストーカーに 見せつけるって事ですね。 408 00:28:35,597 --> 00:28:40,735 そう! そうすれば ストーカーの矛先は僕に向く。 409 00:28:40,735 --> 00:28:42,735 でも それじゃあ 先生が…。 410 00:28:43,638 --> 00:28:47,659 大丈夫。 いざって時は…。 411 00:28:47,659 --> 00:28:50,745 マユミちゃんが守ってくれるから。 412 00:28:50,745 --> 00:28:52,745 押忍。 413 00:28:53,782 --> 00:28:56,782 大丈夫ですか? 大丈夫 大丈夫! 414 00:29:14,569 --> 00:29:16,621 奈緒ちゃん もっとこっち。 415 00:29:16,621 --> 00:29:18,623 いやいやいや… ちょっと 何すんですか! 416 00:29:18,623 --> 00:29:21,626 だって ストーカーに 仲がいいとこ見せなくっちゃ。 417 00:29:21,626 --> 00:29:24,579 ね? そうですけど…。 418 00:29:24,579 --> 00:29:27,632 僕たちは 恋人同士なんだから。 419 00:29:27,632 --> 00:29:32,687 ムッチュ~ってキスしてるとこ 目撃させてやろうよ。 420 00:29:32,687 --> 00:29:35,624 ねえ! ムッチュ~。 421 00:29:35,624 --> 00:29:38,727 いや… そんなぁ…。 422 00:29:38,727 --> 00:29:40,727 あっ! 423 00:29:41,763 --> 00:29:44,763 いる。 うしろ。 え? 424 00:29:48,737 --> 00:29:50,737 マユミちゃんに電話しなきゃ…。 425 00:29:52,624 --> 00:29:54,609 あああああああ! 426 00:29:54,609 --> 00:29:56,578 誰よ この女! 427 00:29:56,578 --> 00:29:58,613 なんで お前が ここにいるんだよ。 428 00:29:58,613 --> 00:30:01,816 ちゃんと答えなさいよ! 429 00:30:01,816 --> 00:30:04,816 ハッハッハッ。 ハッハッ フンッ。 430 00:30:06,588 --> 00:30:08,607 押忍。 431 00:30:08,607 --> 00:30:12,644 奈緒ちゃんは 僕の恋人。 432 00:30:12,644 --> 00:30:14,663 今度 一緒に映画に出るんだよね。 いや ちょっと…。 433 00:30:14,663 --> 00:30:17,649 ちょっと先生。 心配しなくていいから。 434 00:30:17,649 --> 00:30:21,720 あの女は 僕の元嫁。 435 00:30:21,720 --> 00:30:23,720 まだ別れてないから! 436 00:30:26,625 --> 00:30:28,627 慰謝料足りないとか言って→ 437 00:30:28,627 --> 00:30:31,630 なかなか 離婚届に 判を押してくれない 強欲女。 438 00:30:31,630 --> 00:30:35,700 何が強欲女よ! 大体ね 私と籍外してない以上→ 439 00:30:35,700 --> 00:30:37,552 あんたがしてる事は 不倫よ不倫! 440 00:30:37,552 --> 00:30:41,640 慰謝料 もう1億 上乗せしてあげるわ。 441 00:30:41,640 --> 00:30:46,611 あれ~? やきもち焼いてるの? もしかして。 442 00:30:46,611 --> 00:30:48,747 バカじゃないの。 443 00:30:48,747 --> 00:30:51,747 悪いけど 僕は そのオッパイより…。 444 00:30:55,603 --> 00:30:58,740 このオッパイを選んだの。 445 00:30:58,740 --> 00:31:00,740 わかったら さっさと帰れ! 446 00:31:02,627 --> 00:31:04,713 うあっ! あぁ…。 447 00:31:04,713 --> 00:31:09,713 このままじゃすまさないから! 覚えておきなさいよ。 フンッ。 448 00:31:13,621 --> 00:31:16,591 ったく もう…。 449 00:31:16,591 --> 00:31:22,530 先生 大丈夫? ああん… う~ん…。 450 00:31:22,530 --> 00:31:25,633 ほんと 世話やけるんだから! もう はい。 451 00:31:25,633 --> 00:31:28,787 ふ~ん 奈緒ちゃ~ん。 なんで くっつくの! 452 00:31:28,787 --> 00:31:31,787 ≪俺の奈緒ちゃんから離れろ! 453 00:31:34,642 --> 00:31:38,747 ちょっと… 早く! あの看護師さんに連絡してよ! 454 00:31:38,747 --> 00:31:40,747 ちょっと… 早く! うん…。 455 00:31:41,566 --> 00:31:43,618 あれ? え? 456 00:31:43,618 --> 00:31:46,621 携帯の代わりに チョコ持って来ちゃった。 457 00:31:46,621 --> 00:31:48,656 え!? 458 00:31:48,656 --> 00:31:51,726 ホ ホ ホッ! ホ ホ ホッ! 459 00:31:51,726 --> 00:31:54,726 どうすんのよ! どうしよう…。 460 00:31:57,582 --> 00:32:00,618 ちょっと待ってよ。 なんで? なんで私なの? 461 00:32:00,618 --> 00:32:05,690 ♪♪~ 462 00:32:05,690 --> 00:32:09,544 ちょっと… 助けてよ! なんでなんだよ! 463 00:32:09,544 --> 00:32:12,731 ちょっと待って…! コノーッ! 464 00:32:12,731 --> 00:32:14,731 オリャァーッ! 465 00:32:15,650 --> 00:32:19,637 テメー! いつもいつも つけ回しやがってコノヤロー! 466 00:32:19,637 --> 00:32:23,675 痛い痛い! わ… 私じゃ…。 私は 頼まれただけなんだよ! 467 00:32:23,675 --> 00:32:26,745 頼まれただと! 468 00:32:26,745 --> 00:32:28,745 奈緒ちゃん 強~い! 469 00:32:29,764 --> 00:32:34,764 先生 ストーカーの正体がわかった。 470 00:32:36,738 --> 00:32:38,738 え? 471 00:32:45,647 --> 00:32:48,616 (奈緒) エリカはどこにいるんですか? 472 00:32:48,616 --> 00:32:53,605 何よ? 人がせっかく 気持ちよく飲んでるのに。 473 00:32:53,605 --> 00:32:56,574 エリカは どこにいるんですか? 474 00:32:56,574 --> 00:32:59,594 とっくに帰ったわよ! 475 00:32:59,594 --> 00:33:03,515 あの子 ストーカー雇って 嫌がらせしてたんですよ。 476 00:33:03,515 --> 00:33:08,620 それとも 社長の差し金ですか? 477 00:33:08,620 --> 00:33:12,624 はあ? 何言ってんの? 478 00:33:12,624 --> 00:33:15,693 私もエリカも そんな事する暇 あるわけないでしょ。 479 00:33:15,693 --> 00:33:18,646 大事なオーディションの前なのに。 480 00:33:18,646 --> 00:33:20,748 (奈緒)え? 481 00:33:20,748 --> 00:33:23,748 あの子 いよいよ女優になるのよ。 482 00:33:24,719 --> 00:33:27,719 エリカが? (亜矢子)そう。 483 00:33:34,629 --> 00:33:39,617 オーディション 私も受けますから。 484 00:33:39,617 --> 00:33:41,653 (亜矢子)どうぞお好きに。 485 00:33:41,653 --> 00:33:45,640 24歳までだし。 応募しといてあげようか? 486 00:33:45,640 --> 00:33:49,677 自分でやりますから ご心配なく。 487 00:33:49,677 --> 00:33:52,677 あんな小娘に 負けてたまるもんかっつうの! 488 00:34:03,758 --> 00:34:10,758 あれ? 先輩 応募資格の24 過ぎてません? 489 00:34:11,616 --> 00:34:15,587 アハハハハ 過ぎてないわよ。 490 00:34:15,587 --> 00:34:18,673 24よ。 491 00:34:18,673 --> 00:34:20,825 ふ~ん。 492 00:34:20,825 --> 00:34:23,825 どうしたの? 大きい声あげちゃって。 493 00:34:27,565 --> 00:34:29,584 奈緒ちゃ~ん! 494 00:34:29,584 --> 00:34:33,655 あっ… 先生 ほんとに来たんですか? 495 00:34:33,655 --> 00:34:36,724 グフフフフフフ。 496 00:34:36,724 --> 00:34:39,527 ついに日本… いや 世界の映画界が→ 497 00:34:39,527 --> 00:34:43,648 僕の存在に 衝撃を受ける日が来たよ。 498 00:34:43,648 --> 00:34:45,633 まあ 確かに 衝撃だろうけど…。 499 00:34:45,633 --> 00:34:49,654 決めるのは 主役の男女ペアでしょ? 500 00:34:49,654 --> 00:34:55,743 2人で受かって 一緒にハリウッドを目指そうぜ! 501 00:34:55,743 --> 00:34:57,743 ジュ~リエット! 502 00:35:00,598 --> 00:35:02,634 (審査員) じゃあ 自己紹介お願いします。 503 00:35:02,634 --> 00:35:05,603 はい。 エリカ 19歳で~す。 504 00:35:05,603 --> 00:35:08,706 趣味は お菓子作りとぬいぐるみ集め…。 505 00:35:08,706 --> 00:35:13,611 中村奈緒 24歳。 元気とやる気と がんばる気持ちは人一倍。 506 00:35:13,611 --> 00:35:16,547 伊良部一郎 注射大好き 24歳です。 507 00:35:16,547 --> 00:35:21,653 ♪♪~「会いたかった 会いたかった 会いたかった Yes!」 508 00:35:21,653 --> 00:35:25,607 …走って あっ! 転んじゃった! 509 00:35:25,607 --> 00:35:27,609 でも 泣かない! 510 00:35:27,609 --> 00:35:29,761 元気がなければ ビタミン注射! 511 00:35:29,761 --> 00:35:34,761 いくぞー! 1 2 3 ナーッ! 512 00:35:37,602 --> 00:35:39,637 やったぁ~! 513 00:35:39,637 --> 00:35:41,623 奈緒ちゃ~ん。 514 00:35:41,623 --> 00:35:43,675 僕も残ったよ~ん。 515 00:35:43,675 --> 00:35:45,627 え? え? 516 00:35:45,627 --> 00:35:47,645 あっ ほんとだ! 517 00:35:47,645 --> 00:35:50,715 最後の演技 一緒にがんばろうね。 518 00:35:50,715 --> 00:35:52,715 一緒に? 519 00:35:54,752 --> 00:35:56,752 あーっ! 520 00:35:57,672 --> 00:36:00,742 (審査員)最終選考は 男女ペアで演じてもらいます。 521 00:36:00,742 --> 00:36:08,742 ああロミオ… ロミオ あなたは どうしてロミオなの? 522 00:36:09,634 --> 00:36:13,604 (エリカ)その名を捨てて 私を愛すると誓って! 523 00:36:13,604 --> 00:36:17,575 (榎本光男) 捨てましょう お言葉どおりに。 524 00:36:17,575 --> 00:36:20,712 これから僕はロミオではない。 525 00:36:20,712 --> 00:36:23,712 愛している! 愛してるわ。 526 00:36:25,600 --> 00:36:37,679 (拍手) 527 00:36:37,679 --> 00:36:50,679 ♪♪~ 528 00:39:07,712 --> 00:39:09,712 (奈緒)おお ロミオ様! 529 00:39:11,632 --> 00:39:15,586 君は 夜空に輝く天使! 530 00:39:15,586 --> 00:39:18,706 空中に舞う 天使そのもの! 531 00:39:18,706 --> 00:39:25,630 おお ロミオ… ロミオ! あなたはどうしてロミオなの? 532 00:39:25,630 --> 00:39:29,750 その名を捨てて 私を愛すると誓って。 533 00:39:29,750 --> 00:39:32,750 捨てましょう お言葉どおりに。 534 00:39:35,640 --> 00:39:39,660 これから僕は ロミオではない。 535 00:39:39,660 --> 00:39:41,729 愛している! 536 00:39:41,729 --> 00:39:44,729 愛しているわ。 537 00:39:53,758 --> 00:39:55,758 (審査員)はい 結構です。 538 00:39:56,611 --> 00:39:59,547 えっ もう? (拍手) 539 00:39:59,547 --> 00:40:01,582 まだ キスしてないのに~! 540 00:40:01,582 --> 00:40:10,608 (拍手) 541 00:40:10,608 --> 00:40:13,611 キスは? キス…。 542 00:40:13,611 --> 00:40:15,746 奈緒ちゃんと チュウ…。 543 00:40:15,746 --> 00:40:18,746 (拍手) 544 00:40:19,750 --> 00:40:23,750 それでは 審査結果を発表致します。 545 00:40:24,639 --> 00:40:28,626 主演女優 みずほ役 中村奈緒さん。 546 00:40:28,626 --> 00:40:31,762 あ! あ…。 547 00:40:31,762 --> 00:40:37,585 主演男優 なおき役 伊良部一郎さんに決定致しました。 548 00:40:37,585 --> 00:40:39,654 やったー! 549 00:40:39,654 --> 00:40:41,639 (2人)やったー! やったー! 550 00:40:41,639 --> 00:40:48,596 (拍手) 551 00:40:48,596 --> 00:40:50,665 先輩は 24なんかじゃないし→ 552 00:40:50,665 --> 00:40:55,670 あの伊良部って人なんて 本当は35歳ですよ! 553 00:40:55,670 --> 00:40:59,607 私 抗議してくる。 554 00:40:59,607 --> 00:41:02,693 (茜)ちょっと待った! 555 00:41:02,693 --> 00:41:05,693 その人 歳 ごまかしてるわよ! 556 00:41:10,551 --> 00:41:13,588 伊良部一郎は 24なんかじゃないんです。 557 00:41:13,588 --> 00:41:17,658 本当は35。 この人 歳ごまかしてるんですよ! 558 00:41:17,658 --> 00:41:19,644 いや ちょっと…。 あなたは誰なんですか? 559 00:41:19,644 --> 00:41:22,663 ほら ここに 生年月日書いてあるでしょ? 560 00:41:22,663 --> 00:41:24,632 (審査員)あっ 35だ! 561 00:41:24,632 --> 00:41:26,534 ちょ ちょ ちょ ちょっと待ってよ! 562 00:41:26,534 --> 00:41:28,619 (茜)嘘つき~! 563 00:41:28,619 --> 00:41:31,639 お前だって 嘘ついてただろ。 は? 564 00:41:31,639 --> 00:41:34,642 Hカップだって言ってたのに Gカップだったくせに。 565 00:41:34,642 --> 00:41:37,645 マザコンの旦那にがっかりして 胸もしぼんだわよ! 566 00:41:37,645 --> 00:41:39,614 そんな事でしぼむわけないだろ。 しぼむし~! 567 00:41:39,614 --> 00:41:41,649 ちょ ちょ ちょ! 568 00:41:41,649 --> 00:41:43,634 あんた これ書いたの間違いないの? 569 00:41:43,634 --> 00:41:45,670 そうだけど。 570 00:41:45,670 --> 00:41:49,724 それでは 審査基準違反で 伊良部一郎さんを失格とします。 571 00:41:49,724 --> 00:41:51,724 えー!? 572 00:41:53,644 --> 00:41:56,747 女なんか作って イチャイチャしてるからよ。 573 00:41:56,747 --> 00:41:58,747 バ~カ! 574 00:41:59,717 --> 00:42:01,652 ちょっと待ってよ。 僕は 優勝したんでしょ? 575 00:42:01,652 --> 00:42:07,608 だから あんたいくつよ? 35歳なんだろ? 576 00:42:07,608 --> 00:42:10,645 歳なんて関係ないじゃん! 実力を評価したんでしょ? 577 00:42:10,645 --> 00:42:12,647 だから優勝したんでしょ? わからない人だな。 578 00:42:12,647 --> 00:42:15,599 あなた そもそも 審査基準に 違反してるって言ってるんですよ。 579 00:42:15,599 --> 00:42:17,635 そもそも 資格がないんですよ。 580 00:42:17,635 --> 00:42:22,657 そんなのおかしいじゃん。 おかしいの あんただろう! 581 00:42:22,657 --> 00:42:26,644 いい歳した大人が歳ごまかして 何やってんだよ! 582 00:42:26,644 --> 00:42:30,648 言ったな。 パパに言いつけてやる。 583 00:42:30,648 --> 00:42:32,583 35歳のおっさんなんか 用ないよ! 584 00:42:32,583 --> 00:42:40,641 ♪♪~ 585 00:42:40,641 --> 00:42:46,514 さっきから 歳だ 歳だって うるさいんだよ。 586 00:42:46,514 --> 00:42:48,549 奈緒ちゃん? 587 00:42:48,549 --> 00:42:52,636 35歳だと なんの価値もないですか? 588 00:42:52,636 --> 00:42:55,639 はい? この人はね→ 589 00:42:55,639 --> 00:42:57,625 たった一度でいいから 映画に出たいって→ 590 00:42:57,625 --> 00:43:00,628 練習してきたんですよ。 そうだ。 591 00:43:00,628 --> 00:43:02,596 それを評価したから あなたたちだって→ 592 00:43:02,596 --> 00:43:04,632 拍手したんでしょ? そうだ そうだ。 593 00:43:04,632 --> 00:43:10,721 なのに ちょっと 歳が違ったからって 失格って…。 594 00:43:10,721 --> 00:43:14,721 じゃあ 若けりゃ下手でもいいのかよ! 595 00:43:17,628 --> 00:43:22,616 オーディションは いつだって 24歳まで。 596 00:43:22,616 --> 00:43:26,804 24歳と25歳の違いって なんなんだよ? 597 00:43:26,804 --> 00:43:30,804 どうして 24超えたら ダメなんだよ! 598 00:43:32,743 --> 00:43:36,743 だったら こっちだって 歳ごまかすしかないじゃない! 599 00:43:39,734 --> 00:43:47,734 あたしなんかね この7年 ずーっと24でやってきたんだよ! 600 00:43:48,609 --> 00:43:53,647 (審査員)え? じゃあ何? あんたもそうなのかよ? 601 00:43:53,647 --> 00:43:55,699 ああ もう 歳だなんだのって→ 602 00:43:55,699 --> 00:43:59,699 気にしながら暮らすのは うんざり! 603 00:44:01,722 --> 00:44:03,722 (奈緒)ああ そうだよ。 604 00:44:05,593 --> 00:44:07,628 31だよ! 605 00:44:07,628 --> 00:44:09,613 えー…!? 606 00:44:09,613 --> 00:44:19,673 ♪♪~ 607 00:44:19,673 --> 00:44:21,673 奈緒ちゃん。 608 00:44:24,645 --> 00:44:27,715 ほんとの事 言っちゃった。 609 00:44:27,715 --> 00:44:30,715 失格なんて ひどいよぉ~。 610 00:44:36,640 --> 00:44:39,743 (奈緒)《洗いざらいぶちまけたら 心のつかえがとれて→ 611 00:44:39,743 --> 00:44:41,743 気持ちが楽になった》 612 00:44:46,617 --> 00:44:50,754 《どうして あんなに 若さや年齢にこだわったのか→ 613 00:44:50,754 --> 00:44:53,754 今となっては 不思議な気がした》 614 00:44:59,630 --> 00:45:03,634 よかったじゃん。 心の鎧が取れたんだね。 615 00:45:03,634 --> 00:45:05,803 心の鎧? 616 00:45:05,803 --> 00:45:10,803 自分の歳を嘘ついて 必死で24歳のふりしてたって事。 617 00:45:13,644 --> 00:45:20,668 若い子に仕事を取られたのを 私 若さに負けたような気がして。 618 00:45:20,668 --> 00:45:23,554 自分に無理してたんですよね。 619 00:45:23,554 --> 00:45:27,741 ストーカーは? もういません。 620 00:45:27,741 --> 00:45:32,741 ていうか 本当はストーカーなんて いなかったんですよね。 621 00:45:34,732 --> 00:45:36,732 先生は 最初っから 気づいてたんですか? 622 00:45:40,621 --> 00:45:44,625 否定しても 始まらないからね~。 623 00:45:44,625 --> 00:45:46,627 眠れないって人に 眠れって言っても→ 624 00:45:46,627 --> 00:45:49,647 なんにもならないでしょ? 625 00:45:49,647 --> 00:45:51,515 そっか。 626 00:45:51,515 --> 00:45:53,667 いや… でも だとすると→ 627 00:45:53,667 --> 00:45:58,639 デートの時に出た あの男は 一体なんだったんだろう? 628 00:45:58,639 --> 00:46:01,709 結局 エリカも 何もしてなかったみたいだし。 629 00:46:01,709 --> 00:46:03,709 あれね。 630 00:46:06,614 --> 00:46:08,616 ジャーン! 631 00:46:08,616 --> 00:46:10,634 あ! あの時の! 632 00:46:10,634 --> 00:46:14,722 製薬会社の 下柳さんです。 633 00:46:14,722 --> 00:46:16,590 (下柳康男)どうも。 634 00:46:16,590 --> 00:46:18,626 ちょっと… どういう事? 635 00:46:18,626 --> 00:46:22,646 実はね 彼に頼んで ストーカーのふりをしてもらったの。 636 00:46:22,646 --> 00:46:26,617 下柳さん ストーカーになってくんない? 637 00:46:26,617 --> 00:46:28,569 オッケー! 638 00:46:28,569 --> 00:46:30,621 それで 彼を捕まえて→ 639 00:46:30,621 --> 00:46:33,624 奈緒ちゃんに 映画出演の 口をきいてもらおうと思ってさ。 640 00:46:33,624 --> 00:46:37,544 は? すいませんでした。 641 00:46:37,544 --> 00:46:40,614 でも結局 奈緒ちゃんが 自分でやっつけちゃったから→ 642 00:46:40,614 --> 00:46:42,700 作戦失敗だったわけ。 643 00:46:42,700 --> 00:46:45,700 な~んだ! 644 00:46:47,621 --> 00:46:50,641 そういう事だったんですか? 645 00:46:50,641 --> 00:46:54,795 あなたの蹴り もう立派でして…。 646 00:46:54,795 --> 00:46:56,795 バイバ~イ。 647 00:46:57,648 --> 00:47:03,654 あっ! ねえ もしかして先生 本当は 全部→ 648 00:47:03,654 --> 00:47:06,590 私のためにしてくれた事なんじゃ ないんですか? 649 00:47:06,590 --> 00:47:09,627 え? それに→ 650 00:47:09,627 --> 00:47:11,595 あのオーディションで 審査員に食い下がったのも→ 651 00:47:11,595 --> 00:47:14,748 私に 全部吹っ切らせて→ 652 00:47:14,748 --> 00:47:18,748 鎧を 脱がそうとしてくれたんじゃ? 653 00:47:21,622 --> 00:47:24,642 ああ! あの審査員→ 654 00:47:24,642 --> 00:47:27,678 今 思い出しても あったまくるよね。 655 00:47:27,678 --> 00:47:30,631 僕 どうしても 映画に出たかったのにさ。 656 00:47:30,631 --> 00:47:32,599 だったら 私が監督するわ。 657 00:47:32,599 --> 00:47:35,502 主演は先生。 ヒロインはあんたよ。 658 00:47:35,502 --> 00:47:38,439 歳は 関係ないからね。 659 00:47:38,439 --> 00:47:40,507 結構です。 660 00:47:40,507 --> 00:47:46,580 あの… もう一度 本当の自分で 一からお芝居のお勉強し直します。 661 00:47:46,580 --> 00:47:48,580 あっ そう。 662 00:47:51,468 --> 00:47:54,488 そんな事言わずに 出てよ~。 663 00:47:54,488 --> 00:47:57,541 ラブシーン 今度こそやろうよ。 664 00:47:57,541 --> 00:48:00,611 フフフフッ… やりません。 665 00:48:00,611 --> 00:48:02,611 それじゃ。 666 00:48:06,600 --> 00:48:09,600 奈緒ちゃん まった来ってね~。 667 00:48:10,487 --> 00:48:12,606 二度と来るか! 668 00:48:12,606 --> 00:48:34,606 ♪♪~ 669 00:48:35,462 --> 00:48:37,648 あげる。 え? 670 00:48:37,648 --> 00:48:40,648 もしかして これ バレンタイン? まあね。 671 00:48:42,619 --> 00:48:45,619 そうだったの~? 672 00:48:47,624 --> 00:48:51,624 やっぱ マユミちゃん 僕に そういう気持ちだったの? 673 00:48:54,515 --> 00:48:58,585 でもなぁ… 僕 この病院の跡取りだし。 674 00:48:58,585 --> 00:49:01,585 パパとママがなんて言うか…。 675 00:49:02,656 --> 00:49:08,656 だけど… ドクターと看護師の蜜愛って 燃えるよね! 676 00:49:10,481 --> 00:49:12,599 なんなら ぜ~んぶあげる。 677 00:49:12,599 --> 00:49:15,599 いや いくらなんでも こんなに…。 678 00:49:20,474 --> 00:49:22,509 あれ? これ全部→ 679 00:49:22,509 --> 00:49:25,546 「憧れのマユミさんへ」って 書いてあるけど? 680 00:49:25,546 --> 00:49:28,582 毎年 この時期になると 新人ナースから送られてくるのよ。 681 00:49:28,582 --> 00:49:31,485 面倒臭い! えっ これ全部→ 682 00:49:31,485 --> 00:49:33,420 マユミちゃんがもらったの? 683 00:49:33,420 --> 00:49:36,507 マユミちゃん モテモテ! 男前! 684 00:49:36,507 --> 00:49:40,494 男? あっ いや… その…。 685 00:49:40,494 --> 00:49:43,447 男!? ごめんなさい…! 686 00:49:43,447 --> 00:49:45,649 (ノック) 687 00:49:45,649 --> 00:49:48,649 あっ マユミちゃん 患者さんだよ。 688 00:49:51,622 --> 00:49:53,622 いらっしゃ~い! 689 00:52:10,627 --> 00:52:12,663 あー! 俺は 大日本のセントラだぞ! 690 00:52:12,663 --> 00:52:14,648 絶対に辞めん! 辞めんからな! 691 00:52:14,648 --> 00:52:17,734 死が怖いんだよ。 ちっとも怖くはない。 692 00:52:17,734 --> 00:52:20,721 一度 死ぬような思いを してみれば? バカバカしい。 693 00:52:20,721 --> 00:52:22,721 レッツゴー!