1 00:00:32,299 --> 00:00:38,421 ♪♪~(店内の音楽) 2 00:00:38,421 --> 00:00:40,421 (鳩村英輔)状況は? 3 00:00:42,325 --> 00:00:44,325 Aポイント 配置完了。 4 00:00:45,345 --> 00:00:47,314 Bポイント 配置完了。 5 00:00:47,314 --> 00:00:49,314 Cポイント 配置完了。 6 00:00:52,452 --> 00:00:54,452 各局 そのまま待機。 7 00:00:56,273 --> 00:00:59,192 (平尾)ほんとに現れますかね マル被。 8 00:00:59,192 --> 00:01:04,364 お前さ そんな怖い顔してたら すぐに刑事だってばれるぞ。 9 00:01:04,364 --> 00:01:07,334 あ… すいません。 10 00:01:07,334 --> 00:01:10,420 さすが 班長は落ち着いてますね。 11 00:01:10,420 --> 00:01:12,420 当たり前じゃん。 12 00:01:24,334 --> 00:01:26,334 班長 どうしました? 13 00:01:27,404 --> 00:01:30,223 いや なんでもない…。 14 00:01:30,223 --> 00:01:32,223 (無線)「班長」 15 00:01:33,343 --> 00:01:35,328 マル被 確認。 16 00:01:35,328 --> 00:01:45,222 ♪♪~(店内の音楽) 17 00:01:45,222 --> 00:01:49,309 落ち着け。 常に最悪の事態を考えて動け。 18 00:01:49,309 --> 00:01:51,311 はい。 19 00:01:51,311 --> 00:01:53,280 (鈴木竹彦)おい。 (男性客)どうも。 20 00:01:53,280 --> 00:01:55,448 (鈴木)いる? 今日はいいです。 21 00:01:55,448 --> 00:01:58,448 (鈴木)あっ そう。 (店員)お待たせしました。 22 00:02:04,291 --> 00:02:06,291 (平尾)班長? 23 00:02:09,262 --> 00:02:11,314 確保! 24 00:02:11,314 --> 00:02:23,293 ♪♪~(店内の音楽) 25 00:02:23,293 --> 00:02:25,293 警察だ。 26 00:02:26,329 --> 00:02:29,332 (鈴木)おい! 動くな! 27 00:02:29,332 --> 00:02:31,201 動くなよ。 28 00:02:31,201 --> 00:02:33,420 キャーッ! (鈴木)おい。 29 00:02:33,420 --> 00:02:35,420 来たら この女殺すぞ! 30 00:02:36,172 --> 00:02:39,426 どけ。 どけよ。 31 00:02:39,426 --> 00:02:41,426 どけ! 32 00:02:42,412 --> 00:02:44,412 動くな。 33 00:02:45,432 --> 00:02:48,432 動くなよ お前 おい。 34 00:02:52,405 --> 00:02:54,405 (鈴木)ああ クソッ! 35 00:02:55,241 --> 00:02:57,294 来るなーっ! 36 00:02:57,294 --> 00:02:59,329 オラーッ! 37 00:02:59,329 --> 00:03:01,214 どけーっ! 38 00:03:01,214 --> 00:03:05,368 あいたっ! 放せ! 放せ てめえ この! 39 00:03:05,368 --> 00:03:08,538 鈴木竹彦 傷害未遂の現行犯→ 40 00:03:08,538 --> 00:03:14,538 及び… 違法薬物所持の容疑で 逮捕する。 41 00:03:15,161 --> 00:03:19,349 (鈴木)放せ! おめえらに 捕まえられる筋合いはねえ! 42 00:03:19,349 --> 00:03:22,419 班長 お見事でした。 43 00:03:22,419 --> 00:03:25,322 どうにか 最悪の事態にならずに済んだな。 44 00:03:25,322 --> 00:03:28,322 あの野郎 こんなもんまで所持してました。 45 00:03:29,509 --> 00:03:32,509 これで シャブを炙ってたようです。 46 00:03:37,300 --> 00:03:41,221 《大丈夫。 ヒーターのスイッチは切った》 47 00:03:41,221 --> 00:03:46,359 《うちを出る前に 何度も確認したはずだ》 48 00:03:46,359 --> 00:03:48,359 《何度も…》 49 00:03:49,496 --> 00:03:57,496 だけど もし なんかの拍子に スイッチが入っちゃったら…。 50 00:03:59,372 --> 00:04:02,372 (平尾)班長 どうしました? 51 00:04:03,343 --> 00:04:06,312 (平尾)あ… 班長! 52 00:04:06,312 --> 00:04:36,309 ♪♪~ 53 00:04:36,309 --> 00:04:40,330 ♪♪~ 54 00:04:40,330 --> 00:04:42,330 (ため息) 55 00:04:45,318 --> 00:04:47,318 またやっちゃったな。 56 00:04:50,440 --> 00:04:52,440 (ため息) 57 00:04:56,212 --> 00:05:26,409 ♪♪~ 58 00:05:26,409 --> 00:05:38,409 ♪♪~ 59 00:05:42,225 --> 00:05:50,366 ♪♪~ 60 00:05:50,366 --> 00:05:53,403 〈かつて フロイトという学者は言った〉 61 00:05:53,403 --> 00:05:56,339 〈自分に対して とことん正直である事→ 62 00:05:56,339 --> 00:06:00,339 それが心身に 最もよい影響を与えると…〉 63 00:06:01,427 --> 00:06:04,297 (マユミ)は~や~く~。 (伊良部一郎)はい どうぞ。 64 00:06:04,297 --> 00:06:08,297 〈ここに その理念を実践する 一人の男がいる〉 65 00:06:09,252 --> 00:06:11,421 まずい~。 66 00:06:11,421 --> 00:06:13,421 え~!? 67 00:06:15,175 --> 00:06:20,346 〈果たして彼は名医なのか それとも…〉 68 00:06:20,346 --> 00:06:22,448 〈今日も また一人→ 69 00:06:22,448 --> 00:06:26,448 悩みを抱えた患者が 彼のもとを訪れる〉 70 00:06:29,305 --> 00:06:31,305 いらっしゃ~い。 71 00:06:32,375 --> 00:06:35,375 先ほど 電話で予約した…。 ポッポさん。 72 00:06:36,179 --> 00:06:42,368 鳩村さんでしょ? だから ポッポさんでいいよね。 73 00:06:42,368 --> 00:06:45,421 ハトだから その方がかわいいじゃん? 74 00:06:45,421 --> 00:06:50,160 フフ…。 とりあえず 一本いっとく? 75 00:06:50,160 --> 00:06:54,347 一本? いっとくよね~。 76 00:06:54,347 --> 00:06:57,347 マユミちゃ~ん。 はーい。 77 00:07:03,356 --> 00:07:06,356 け… 刑事さん! 78 00:07:08,228 --> 00:07:12,248 お久しぶりです。 え!? お久しブリーフなの? 79 00:07:12,248 --> 00:07:15,201 どこかでお会いしましたっけ? 80 00:07:15,201 --> 00:07:19,138 あなたは 私の心の灯台…。 81 00:07:19,138 --> 00:07:21,324 灯台? 82 00:07:21,324 --> 00:07:23,476 なんか よくわかんないけど→ 83 00:07:23,476 --> 00:07:28,476 積もる話は注射でも打ちながら… ね? ね? 84 00:07:31,367 --> 00:07:36,367 はあ… いやん そんなに見ないで。 85 00:07:37,273 --> 00:07:40,343 はあっ うっ! ううっ! 86 00:07:40,343 --> 00:07:42,343 いてっ! 87 00:07:44,347 --> 00:07:46,449 (マユミの声)あれはまだ→ 88 00:07:46,449 --> 00:07:50,449 あたいがレディースで アタマを張ってた時の事さ。 89 00:07:52,238 --> 00:07:54,274 おりゃあ~っ! 90 00:07:54,274 --> 00:08:04,317 ♪♪~ 91 00:08:04,317 --> 00:08:09,317 (マユミの声)暴力団とやりあって 死にかけた事があった。 92 00:08:11,457 --> 00:08:14,457 女に手を出すなんて 男のクズだな! 93 00:08:15,245 --> 00:08:17,447 うわっ! 94 00:08:17,447 --> 00:08:19,447 ああっ! 95 00:08:21,384 --> 00:08:23,384 (鳩村)大丈夫か? 96 00:08:32,262 --> 00:08:36,432 君のおかげで 前からマークしてた あいつらを捕まえる事が出来た。 97 00:08:36,432 --> 00:08:38,432 え…? 98 00:08:40,336 --> 00:08:42,336 君は 幸運の女神だ。 99 00:08:51,264 --> 00:08:54,250 あれ以来 あたいは足を洗ったんだ。 100 00:08:54,250 --> 00:08:57,203 どう? 思い出した? 101 00:08:57,203 --> 00:08:59,522 …いえ まったく。 102 00:08:59,522 --> 00:09:04,522 うう うう~。 あああ~。 103 00:09:07,297 --> 00:09:10,300 で ポッポさん。 はい? 104 00:09:10,300 --> 00:09:13,386 いろんな事が 不安になっちゃうんだって? 105 00:09:13,386 --> 00:09:15,386 具体的には? 106 00:09:16,322 --> 00:09:20,343 うちを出る時 ヒーターは消したかとか→ 107 00:09:20,343 --> 00:09:22,161 鍵はかけたかとか…。 108 00:09:22,161 --> 00:09:26,516 何度確認しても不安になるんです。 109 00:09:26,516 --> 00:09:29,516 仕事も 手につかなくなっちゃって…。 110 00:09:30,336 --> 00:09:35,158 それは 確認行為っていう 強迫神経症の一種だね。 111 00:09:35,158 --> 00:09:38,394 かわいそう~。 112 00:09:38,394 --> 00:09:42,215 先生 どうしたら治りますか? 113 00:09:42,215 --> 00:09:45,251 う~ん…。 強迫神経症は→ 114 00:09:45,251 --> 00:09:48,338 無理に治そうと思っても 治せるもんじゃないの。 115 00:09:48,338 --> 00:09:50,289 まっ 気長にやろうよ。 116 00:09:50,289 --> 00:09:53,292 そんな 気長にって…。 117 00:09:53,292 --> 00:09:56,346 それより ポッポさん 刑事なんでしょ? 118 00:09:56,346 --> 00:09:59,332 線路の向こうの木曾島病院を 調べてくれない? 119 00:09:59,332 --> 00:10:01,167 最近 うちより繁盛してるみたいでさ。 120 00:10:01,167 --> 00:10:03,353 ベッド数の水増しとか カルテの改ざんとか→ 121 00:10:03,353 --> 00:10:06,339 絶対 悪い事してると思うんだよね。 122 00:10:06,339 --> 00:10:11,160 それ 私の部署とは違いますから。 っていうか 先生→ 123 00:10:11,160 --> 00:10:13,346 私の病気は どうすればいいんですか? 124 00:10:13,346 --> 00:10:17,417 あっ 家から一歩も出なければ いいんじゃない? 125 00:10:17,417 --> 00:10:21,337 それじゃ 引きこもりですよ。 仕事はどうするんですか? 126 00:10:21,337 --> 00:10:24,337 在宅勤務にしちゃえば? 在宅デカ! 127 00:10:25,308 --> 00:10:27,226 はい 捜査一課。 128 00:10:27,226 --> 00:10:29,245 何!? 129 00:10:29,245 --> 00:10:31,247 (おもちゃの銃声) 130 00:10:31,247 --> 00:10:33,249 デカですか それ。 131 00:10:33,249 --> 00:10:37,253 あっ あの~ そんなに心配でしたら→ 132 00:10:37,253 --> 00:10:40,339 よろしかったら 私の家に 一緒に…。 133 00:10:40,339 --> 00:10:45,178 あの… 僕 これでも 妻子のある身なんです。 134 00:10:45,178 --> 00:10:49,348 そ… そんなあ~! 135 00:10:49,348 --> 00:10:54,287 ただ 今 別居中で あの… うちには誰もいないんですけど。 136 00:10:54,287 --> 00:10:56,205 今がアタックチャンス! 137 00:10:56,205 --> 00:10:59,342 はあ… もういいですよ。 失礼します。 138 00:10:59,342 --> 00:11:02,178 ところで ポッポさん…。 139 00:11:02,178 --> 00:11:05,498 (2人)まった来ってね~! 140 00:11:05,498 --> 00:11:08,498 冗談じゃない。 二度と来るか! 141 00:11:13,206 --> 00:11:30,373 ♪♪~ 142 00:11:30,373 --> 00:11:32,442 ハト…。 143 00:11:32,442 --> 00:11:35,442 鳩村さん…。 144 00:11:37,146 --> 00:11:39,332 (伊良部茜)ただいま~。 145 00:11:39,332 --> 00:11:43,369 げっ 現れたな オッパイ怪人。 何が ただいまだ。 146 00:11:43,369 --> 00:11:45,304 ここは お前の家じゃ…。 一郎さん→ 147 00:11:45,304 --> 00:11:49,392 今まで わがままばっかり言って ごめんね。 148 00:11:49,392 --> 00:11:53,312 私 心を入れ替えて あなたのいい奥さんになる。 149 00:11:53,312 --> 00:11:56,312 は~? これが その証拠よ! 150 00:12:04,307 --> 00:12:07,426 お許しください ご主人様。 151 00:12:07,426 --> 00:12:14,426 私を あなた好みの女にしてください。 152 00:12:37,356 --> 00:12:40,356 大変ですねえ~。 153 00:12:46,349 --> 00:12:50,369 来ちゃった。 アハハハハ~。 154 00:12:50,369 --> 00:12:54,369 ウフ~。 来ちゃったって…。 155 00:12:58,144 --> 00:13:03,332 お~待~た~! は~い。 156 00:13:03,332 --> 00:13:05,201 ところで ご用件は? 157 00:13:05,201 --> 00:13:08,371 いや~ん 食べてな~い。 ぷんぷん。 158 00:13:08,371 --> 00:13:14,371 はーい あ~ん。 はーい はい あっ あ~ あ~。 159 00:13:15,378 --> 00:13:17,378 おいちい? 160 00:13:18,164 --> 00:13:20,499 …はい おいしいです。 161 00:13:20,499 --> 00:13:23,499 マユミ特製すっぽん鍋よ。 162 00:13:24,287 --> 00:13:28,287 あなたに精力つけてほしくって。 163 00:13:31,444 --> 00:13:33,444 ≪(チャイム) はいっ。 164 00:13:44,340 --> 00:13:46,275 伊良部先生。 165 00:13:46,275 --> 00:13:50,275 ポッポさん プレゼント持って来たよ。 166 00:13:51,347 --> 00:13:53,347 マユミちゃん!? 167 00:13:57,303 --> 00:13:59,303 よしと。 168 00:14:01,340 --> 00:14:04,193 あのカメラの映像を→ 169 00:14:04,193 --> 00:14:09,165 パソコンを通して ポッポさんの携帯に…→ 170 00:14:09,165 --> 00:14:12,335 接続完了~。 171 00:14:12,335 --> 00:14:16,289 ほ~ら これで いつでも 部屋の様子が確認出来るでしょ? 172 00:14:16,289 --> 00:14:18,224 少しは安心出来るんじゃな~い? 173 00:14:18,224 --> 00:14:20,276 なるほど…。 174 00:14:20,276 --> 00:14:24,380 先生 私 先生の事 誤解してました。 175 00:14:24,380 --> 00:14:27,183 ありがとうございます。 いいから いいから。 176 00:14:27,183 --> 00:14:30,186 その代わり 木曾島病院の不正を捜査して→ 177 00:14:30,186 --> 00:14:34,307 あの病院を失墜させるのに 協力してくれない? 178 00:14:34,307 --> 00:14:36,475 いや それだけは ちょっと…。 179 00:14:36,475 --> 00:14:40,475 僕 試しに 外から見てみようかな これ。 180 00:14:42,214 --> 00:14:44,317 待って 私も…。 181 00:14:44,317 --> 00:14:46,352 珍しいわね。 182 00:14:46,352 --> 00:14:51,190 あんたが ここまで患者のために 積極的に力を貸そうだなんて。 183 00:14:51,190 --> 00:14:54,327 だって 患者を救うのは ドクターの使命じゃん。 184 00:14:54,327 --> 00:14:56,379 ん~? そんな事言っちゃって。 185 00:14:56,379 --> 00:15:00,182 本当は 彼を心配してる マユミさんのためなんじゃないの? 186 00:15:00,182 --> 00:15:02,184 お前 メードのくせに→ 187 00:15:02,184 --> 00:15:05,354 ご主人様にタメ口きいたな? クビ! 188 00:15:05,354 --> 00:15:07,323 はあ~? あんた もうちょっと自分の奥さんに→ 189 00:15:07,323 --> 00:15:11,243 優しく出来ないわけ? こんの~! なんだよーっ! 190 00:15:11,243 --> 00:15:14,296 (鳩村)仲いいね この2人。 191 00:15:14,296 --> 00:15:17,233 ほんとね~ うん。 192 00:15:17,233 --> 00:15:19,402 ったく あいつら→ 193 00:15:19,402 --> 00:15:22,402 せっかくの2人っきりの夜を 邪魔しやがって。 194 00:15:29,295 --> 00:15:45,244 ♪♪~ 195 00:15:45,244 --> 00:15:47,244 ポッポさ~ん。 196 00:15:49,265 --> 00:15:51,350 あっ 先生。 どうして ここが? 197 00:15:51,350 --> 00:15:54,286 ポッポさんの部下の人が 教えてくれたの。 198 00:15:54,286 --> 00:15:58,507 よく 奥さんと娘さんと ここに来てたんだってね。 199 00:15:58,507 --> 00:16:01,507 未練たっぷりプリンじゃない? 200 00:16:03,345 --> 00:16:07,345 ぜ~んぶ聞いちゃったもんね~。 201 00:16:10,286 --> 00:16:14,323 (平尾の声)2年前 班長に逮捕された麻薬中毒者が→ 202 00:16:14,323 --> 00:16:18,327 逆恨みで部下を襲って 怪我を負わせる事件が起きて…。 203 00:16:18,327 --> 00:16:22,181 班長は 全部自分の責任だと言って 自分を責めました。 204 00:16:22,181 --> 00:16:26,318 それ以来 「常に最悪の事態を 考えろ」っていうのが→ 205 00:16:26,318 --> 00:16:28,220 口癖になって…。 206 00:16:28,220 --> 00:16:32,174 その直後です。 自分に恨みを持った犯罪者が→ 207 00:16:32,174 --> 00:16:36,345 今度は 家族を狙うんじゃないか っていう心配に取りつかれて→ 208 00:16:36,345 --> 00:16:40,533 まったく仕事が 手につかなくなってしまって…。 209 00:16:40,533 --> 00:16:44,533 それで とうとう 別居する事を選んだんです。 210 00:16:45,287 --> 00:16:47,256 なるほど。 211 00:16:47,256 --> 00:16:51,243 あの 先生…。 なんで わざわざ取調室で話を? 212 00:16:51,243 --> 00:16:54,263 だって こういう話は→ 213 00:16:54,263 --> 00:16:58,250 他人に聞かれない方が いいでしょう? 214 00:16:58,250 --> 00:17:01,320 それに 一度やってみたかったんだよね。 215 00:17:01,320 --> 00:17:03,522 取り調べ。 216 00:17:03,522 --> 00:17:06,522 よくゲロしたな。 カツ丼食うか? 217 00:17:08,277 --> 00:17:14,400 結局 別居したあとも 次々と 別の事が気になり出して…。 218 00:17:14,400 --> 00:17:17,369 あとは先生も知ってのとおりです。 219 00:17:17,369 --> 00:17:22,291 俺は もう一度 あいつらと暮らすために→ 220 00:17:22,291 --> 00:17:26,291 どうしても病気を治したかった。 221 00:17:27,429 --> 00:17:29,429 …先生。 222 00:19:39,395 --> 00:19:42,395 (平尾)お前らに ヤク流してる元締め 誰だ? 223 00:19:43,165 --> 00:19:45,451 さあねえ。 (机をたたく音) 224 00:19:45,451 --> 00:19:47,451 とぼけるな! 225 00:19:49,305 --> 00:19:52,241 ほら… さっさと吐いて すっきりしちまえよ。 226 00:19:52,241 --> 00:19:55,327 あんた しつけえな。 227 00:19:55,327 --> 00:19:58,297 だから 知らねえっつってんだろうが。 228 00:19:58,297 --> 00:20:01,216 (平尾)てめえ…! 229 00:20:01,216 --> 00:20:04,370 班長 どうします? 230 00:20:04,370 --> 00:20:07,172 よーし 大丈夫だ。 231 00:20:07,172 --> 00:20:09,241 (平尾)え? 232 00:20:09,241 --> 00:20:11,143 え? なんか言った? 233 00:20:11,143 --> 00:20:13,379 あっ いや…。 234 00:20:13,379 --> 00:20:18,379 いや 大丈夫かなって…。 大丈夫。 235 00:20:19,351 --> 00:20:21,351 大丈夫だ~。 236 00:20:28,377 --> 00:20:31,377 なかなかつかめませんね ヤクの入手ルート。 237 00:20:36,151 --> 00:20:39,304 さっきから携帯見て 何にやついてるんですか? 238 00:20:39,304 --> 00:20:41,290 え? あ~! 239 00:20:41,290 --> 00:20:44,159 まさか 警察官にあるまじき いやらしい事を…!? 240 00:20:44,159 --> 00:20:46,295 そんなわけねえだろ。 241 00:20:46,295 --> 00:20:49,331 これは俺のお守り。 242 00:20:49,331 --> 00:20:53,202 班長 最近 大丈夫なんですか? 243 00:20:53,202 --> 00:20:56,171 あの… 体の具合の方は。 244 00:20:56,171 --> 00:21:00,426 おお。 全然大丈夫! どんどん食えよ。 245 00:21:00,426 --> 00:21:02,426 あっ いただきます。 246 00:21:11,203 --> 00:21:28,420 ♪♪~ 247 00:21:28,420 --> 00:21:30,420 (鳩村)よし。 248 00:21:33,358 --> 00:21:35,358 よし! 249 00:21:36,261 --> 00:21:38,263 えっ? (店員)誰だ お前!? 250 00:21:38,263 --> 00:21:42,334 あっ 怪しい者じゃありません。 (店員)え? 251 00:21:42,334 --> 00:21:47,172 あっ さっき ここで 食事をしてた者なんですが→ 252 00:21:47,172 --> 00:21:52,344 もしかしたら 火を 消し忘れたんじゃないかと思って。 253 00:21:52,344 --> 00:21:54,363 あっ これ あの…→ 254 00:21:54,363 --> 00:21:57,363 慌てて うち出てきちゃった もんですから。 255 00:21:59,251 --> 00:22:02,321 鍵が開いてたんで つい…。 256 00:22:02,321 --> 00:22:08,460 あっ 戸締りは ちゃんとした方がいいですよ。 257 00:22:08,460 --> 00:22:12,460 もしもし 警察ですか? 実は 僕が警官なの。 258 00:22:13,265 --> 00:22:16,335 お店に不審者です。 すぐ来てください! 259 00:22:16,335 --> 00:22:18,203 バッ! うっ! 260 00:22:18,203 --> 00:22:20,405 あっ ちょっ…! 待て こら! 261 00:22:20,405 --> 00:22:24,443 アハハハ! かなり重症だねえ。 262 00:22:24,443 --> 00:22:28,443 焼き肉屋の事まで 気になり出しちゃうなんて。 263 00:22:29,214 --> 00:22:33,335 このままじゃ 警察クビになるのも 時間の問題だね。 264 00:22:33,335 --> 00:22:37,356 ポッポちゃん かわいそう! 私がなぐさめてあげる~! 265 00:22:37,356 --> 00:22:40,242 先生 なんとかしてください。 266 00:22:40,242 --> 00:22:44,313 僕 まだ刑事を辞めるわけには いかないんです。 267 00:22:44,313 --> 00:22:47,332 未解決事件も抱えてるし→ 268 00:22:47,332 --> 00:22:51,136 何より… まだ 若い連中に 教えなきゃならない事が→ 269 00:22:51,136 --> 00:22:54,356 たくさんあるんです。 (拍手) 270 00:22:54,356 --> 00:22:59,344 えらい! ポッポさんって すごく責任感が強いんだね。 271 00:22:59,344 --> 00:23:02,314 あ… そ それほどでも…。 272 00:23:02,314 --> 00:23:04,133 だからダメなんだよ! え…? 273 00:23:04,133 --> 00:23:08,337 つまりさ 焼き肉屋の時みたいに→ 274 00:23:08,337 --> 00:23:10,155 ちょっとでも 自分が関わったものには→ 275 00:23:10,155 --> 00:23:13,175 責任があると思い込んじゃう。 276 00:23:13,175 --> 00:23:15,310 なんでもかんでも 自分の責任だと思うから→ 277 00:23:15,310 --> 00:23:18,330 極度の心配性になって→ 278 00:23:18,330 --> 00:23:21,216 病気を 引き起こしたんじゃないの? 279 00:23:21,216 --> 00:23:23,152 …確かに。 280 00:23:23,152 --> 00:23:27,372 ネガティブ思考になるのも そのせいだね。 281 00:23:27,372 --> 00:23:30,275 で 僕はどうすれば…。 282 00:23:30,275 --> 00:23:32,275 そんなの簡単じゃん。 283 00:23:33,445 --> 00:23:35,445 無責任になっちゃえば? 284 00:23:37,249 --> 00:23:40,169 例えば あみだくじで 犯人決めちゃうとか。 285 00:23:40,169 --> 00:23:43,322 街中で拳銃ぶっ放して ストレス解消するとか…。 286 00:23:43,322 --> 00:23:45,240 そんな事 出来るわけないでしょう。 287 00:23:45,240 --> 00:23:49,428 (携帯電話) 288 00:23:49,428 --> 00:23:51,428 はい 鳩村。 289 00:23:52,414 --> 00:23:54,414 うん わかった。 すぐ戻る。 290 00:23:56,268 --> 00:23:59,171 え? ねえねえ そんな事件より→ 291 00:23:59,171 --> 00:24:01,473 木曾島病院の摘発は いつやってくれるの? 292 00:24:01,473 --> 00:24:04,473 いやいや それは無理ですよ! 今 それどころじゃないんだ! 293 00:24:07,396 --> 00:24:09,396 じゃあ いいよ~だ。 294 00:24:14,286 --> 00:24:17,306 (茜)ちょっと! デートするんじゃなかったの? 295 00:24:17,306 --> 00:24:19,306 シッ! は? 296 00:24:20,425 --> 00:24:24,279 ボス。 張り込み お疲れ様です。 297 00:24:24,279 --> 00:24:26,331 ご苦労。 張り込みって何よ。 298 00:24:26,331 --> 00:24:28,250 (2人)シッ! 299 00:24:28,250 --> 00:24:30,369 来た。 300 00:24:30,369 --> 00:24:35,369 あれが伊良部家の敵 この病院の悪徳院長の木曾島だ。 301 00:24:38,327 --> 00:24:41,330 茜警部補 健闘を祈る。 302 00:24:41,330 --> 00:24:44,330 はっ? え? ちょっ ちょっ ちょっと…。 303 00:24:58,230 --> 00:25:00,332 (平尾)名前は佃慎也。 304 00:25:00,332 --> 00:25:05,320 表向きは金融会社社長ですが 指定暴力団 剣竜組の幹部です。 305 00:25:05,320 --> 00:25:09,320 今日 ここで でかい取引があると 鈴木が口を割りました。 306 00:25:10,325 --> 00:25:13,328 あいつが元締めか。 307 00:25:13,328 --> 00:25:16,164 (平尾)これで 麻薬ルートを壊滅出来ますね。 308 00:25:16,164 --> 00:25:18,350 鳩村だ。 309 00:25:18,350 --> 00:25:21,353 取引相手が現れたら 一斉に踏み込むぞ。 310 00:25:21,353 --> 00:25:23,288 了解。 311 00:25:23,288 --> 00:25:25,288 了解。 312 00:25:31,363 --> 00:25:34,182 (平尾)ああ 故障っすかね。 313 00:25:34,182 --> 00:25:41,239 ♪♪~ 314 00:25:41,239 --> 00:25:44,209 ちょっと 確認してくる…! 315 00:25:44,209 --> 00:25:47,396 何言ってんですか! 今出てったらまずいっすよ!? 316 00:25:47,396 --> 00:25:49,214 (鳩村)すぐ戻る。 (平尾)班長! 317 00:25:49,214 --> 00:25:51,214 (クラクション) 318 00:25:54,436 --> 00:25:56,436 佃! 319 00:25:59,291 --> 00:26:01,376 (平尾)待て こらー! 320 00:26:01,376 --> 00:26:03,376 (平尾)待てーっ! 321 00:26:04,346 --> 00:26:10,152 ♪♪~ 322 00:26:10,152 --> 00:26:12,254 退職願? 323 00:26:12,254 --> 00:26:14,423 (鳩村)はい。 324 00:26:14,423 --> 00:26:16,423 出す事にしました。 325 00:26:17,242 --> 00:26:22,230 これ以上 捜査の足を引っ張る事は 出来ませんから。 326 00:26:22,230 --> 00:26:26,151 警察辞めても 病気は治らないと思うよ。 327 00:26:26,151 --> 00:26:28,270 根本的な事が変わらなきゃ。 328 00:26:28,270 --> 00:26:30,455 ええ。 329 00:26:30,455 --> 00:26:35,455 でも このままじゃ どうせ 遅かれ早かれ…。 330 00:26:40,315 --> 00:26:44,315 これが 自分の運命だと思って… 諦めます。 331 00:26:50,308 --> 00:26:54,246 昔のあなたは そんなんじゃなかった。 332 00:26:54,246 --> 00:27:00,369 あの時 私の胸を焦がした 素敵なハトは→ 333 00:27:00,369 --> 00:27:03,369 どこへ飛んでいってしまったの? 334 00:27:08,293 --> 00:27:10,178 マユミさん。 335 00:27:10,178 --> 00:27:12,314 思い出してくれた? 336 00:27:12,314 --> 00:27:15,217 君の事は…→ 337 00:27:15,217 --> 00:27:18,286 まったく覚えてないんだ 悪いけど。 338 00:27:18,286 --> 00:27:21,286 きっと 人違いだよ。 339 00:27:27,446 --> 00:27:29,446 これ お返しするわ。 340 00:27:31,283 --> 00:27:34,186 これは…? 341 00:27:34,186 --> 00:27:36,488 カモ。 342 00:27:36,488 --> 00:27:41,488 (泣き声) 343 00:27:43,211 --> 00:27:46,148 ポッポさん! 警察続けてよ! 344 00:27:46,148 --> 00:27:48,300 先生…。 345 00:27:48,300 --> 00:27:50,318 だって 辞めちゃったら→ 346 00:27:50,318 --> 00:27:54,318 木曾島の病院の摘発 出来なくなっちゃうじゃん! 347 00:27:56,224 --> 00:27:58,360 もういい加減にしてくださいよ! 本当に。 348 00:27:58,360 --> 00:28:01,360 お世話になりました! ちょっと待ってよ~。 349 00:28:03,248 --> 00:28:06,301 (泣き声) 350 00:28:06,301 --> 00:28:08,236 (携帯電話) 351 00:28:08,236 --> 00:28:10,272 ヘロ~。 352 00:28:10,272 --> 00:28:12,274 ヘロ~ じゃないわよ! 353 00:28:12,274 --> 00:28:15,293 いつまで こんなスパイみたいな事 させる気? 354 00:28:15,293 --> 00:28:17,162 お前も伊良部家の嫁なら→ 355 00:28:17,162 --> 00:28:19,331 ライバル病院の偵察するぐらい 当たり前だろ。 356 00:28:19,331 --> 00:28:22,267 で 不正の証拠 つかんだのかよ。 357 00:28:22,267 --> 00:28:24,152 この病院 ドクターの間では→ 358 00:28:24,152 --> 00:28:26,421 いろいろ よくない噂も あるみたいよ。 359 00:28:26,421 --> 00:28:28,421 例えば…。 360 00:28:29,324 --> 00:28:31,193 グフフ…。 361 00:28:31,193 --> 00:28:34,412 そのネタ いただきー! 362 00:28:34,412 --> 00:28:36,412 はい。 363 00:28:38,233 --> 00:28:40,152 何これ? 投げるの。 364 00:28:40,152 --> 00:28:42,320 いくよ。 365 00:28:42,320 --> 00:28:44,306 せー…。 ちょ ちょ ちょ…! 366 00:28:44,306 --> 00:28:46,258 何よ? 367 00:28:46,258 --> 00:28:48,326 いや なんですか これ。 368 00:28:48,326 --> 00:28:51,396 卵。 もちろん 生だよ~。 いや そういう事じゃなくて。 369 00:28:51,396 --> 00:28:54,249 どうして こんな事するのか 聞いてるんですよ。 370 00:28:54,249 --> 00:28:56,168 誰かに当たったら どうするんですか? 371 00:28:56,168 --> 00:28:59,304 大丈夫だって。 地球は 人のいるところより→ 372 00:28:59,304 --> 00:29:02,340 いないところの面積の方が 遥かに広いらしいよ。 373 00:29:02,340 --> 00:29:05,177 だから 当たらない可能性の方が 高いって事。 374 00:29:05,177 --> 00:29:08,296 いやいやいや…。 これは 行動療法の一種なの。 375 00:29:08,296 --> 00:29:10,298 物事をポジティブに考えるための 訓練。 376 00:29:10,298 --> 00:29:13,285 立派な治療だよ! 377 00:29:13,285 --> 00:29:16,304 大丈夫だって 絶対に当たらないから。 378 00:29:16,304 --> 00:29:19,304 病気 治したくないの? 379 00:29:20,425 --> 00:29:22,425 また 家族と暮らしたいんでしょ? 380 00:29:25,413 --> 00:29:28,413 よし! じゃあ いくよ! 381 00:29:29,351 --> 00:29:31,351 せーの! 382 00:29:33,321 --> 00:29:36,308 ≫(卵がつぶれる音) よし! よし! 383 00:29:36,308 --> 00:29:38,360 はあ~。 384 00:29:38,360 --> 00:29:40,278 え? 385 00:29:40,278 --> 00:29:42,564 ≫(木曾島)なんだ こりゃ!? 386 00:29:42,564 --> 00:29:44,564 だから俺は…。 387 00:29:45,200 --> 00:29:54,459 ♪♪~ 388 00:29:54,459 --> 00:29:58,459 誰だね! こんな子供じみた イタズラした奴は。 389 00:30:02,400 --> 00:30:04,400 やっちゃったね ポッポさん。 390 00:30:05,520 --> 00:30:07,520 先生のせいでしょうが。 391 00:30:08,340 --> 00:30:12,344 よし。 今のうちに 次の作戦を実行しよう。 392 00:30:12,344 --> 00:30:14,344 次? 393 00:32:32,267 --> 00:32:34,352 今度は 一体 何をするつもりなんですか? 394 00:32:34,352 --> 00:32:38,273 僕が潜入させた オッパイスパイの 情報なんだけどね。 395 00:32:38,273 --> 00:32:40,175 オッパイスパイ? 396 00:32:40,175 --> 00:32:43,311 どうやら院長室に 医療ミスをもみ消した→ 397 00:32:43,311 --> 00:32:46,247 改ざんカルテが あるらしいんだけどね。 398 00:32:46,247 --> 00:32:48,149 その証拠をつかんで→ 399 00:32:48,149 --> 00:32:50,418 この病院の悪事を 暴いてやろうと思って。 400 00:32:50,418 --> 00:32:52,170 なんで俺が そんな事を? 401 00:32:52,170 --> 00:33:12,323 ♪♪~ 402 00:33:12,323 --> 00:33:14,323 ぬお~! 403 00:33:21,182 --> 00:33:23,251 院長先生 戻ってきたぞ…! 404 00:33:23,251 --> 00:33:25,251 先生 早く! 405 00:33:28,406 --> 00:33:30,406 うま~い。 406 00:33:31,342 --> 00:33:34,342 先生 何やってんだよ。 早く…! 407 00:33:37,215 --> 00:33:40,318 あの 院長先生。 ん? 408 00:33:40,318 --> 00:33:43,204 君は 何科のドクターだったかな? 409 00:33:43,204 --> 00:33:45,123 えーと…→ 410 00:33:45,123 --> 00:33:48,293 第一デカ。 ん? 411 00:33:48,293 --> 00:33:51,362 いや 第一外科。 412 00:33:51,362 --> 00:33:53,164 悪いんだが 時間がないんだ。 413 00:33:53,164 --> 00:33:55,283 用なら あとにしてくれないか。 いや いや! ちょ ちょ…。 414 00:33:55,283 --> 00:33:57,252 ああ あと! あと あと! 415 00:33:57,252 --> 00:34:05,276 ♪♪~ 416 00:34:05,276 --> 00:34:07,195 ≫(マユミ・茜)院長~。 417 00:34:07,195 --> 00:34:09,297 はい? ん? 418 00:34:09,297 --> 00:34:11,199 新人ナースの茜です。 419 00:34:11,199 --> 00:34:13,151 マユミよ~。 420 00:34:13,151 --> 00:34:16,304 (マユミ・茜)院長~。 421 00:34:16,304 --> 00:34:21,409 私たちの胸の悩み 聞いてもらえます~? 422 00:34:21,409 --> 00:34:23,409 (木曾島)胸の悩み? 423 00:34:24,112 --> 00:34:26,347 カモーン。 424 00:34:26,347 --> 00:34:28,199 レッツゴー! 425 00:34:28,199 --> 00:34:39,294 ♪♪~ 426 00:34:39,294 --> 00:34:42,213 任務完了。 じゃ! 427 00:34:42,213 --> 00:34:44,282 え? 428 00:34:44,282 --> 00:34:46,217 クソー だまされた! 429 00:34:46,217 --> 00:34:48,236 結局 改ざんカルテなんて なかったじゃないか! 430 00:34:48,236 --> 00:34:50,271 よーし こうなったら→ 431 00:34:50,271 --> 00:34:52,173 あの院長を 痛い目にあわせてやる! 432 00:34:52,173 --> 00:34:54,342 は? 院長の車の→ 433 00:34:54,342 --> 00:34:57,295 タイヤのボルトを 緩めてやろうよ。 434 00:34:57,295 --> 00:35:02,183 え… それは… 一歩間違えたら大事故に。 435 00:35:02,183 --> 00:35:04,118 嫌ならいいよ。 1人でやるから。 436 00:35:04,118 --> 00:35:07,322 グフフフフフ…。 437 00:35:07,322 --> 00:35:13,228 (携帯電話) 438 00:35:13,228 --> 00:35:16,164 どうした? (平尾)班長! 佃の組織が→ 439 00:35:16,164 --> 00:35:19,350 今日 大量の麻薬を入手すると 情報が入りました。 440 00:35:19,350 --> 00:35:23,354 今 取引場所を洗い出してますが まだ特定出来ていません。 441 00:35:23,354 --> 00:35:26,207 力を貸しください! 442 00:35:26,207 --> 00:35:29,110 わかった。 すぐ行く。 443 00:35:29,110 --> 00:35:49,480 ♪♪~ 444 00:35:49,480 --> 00:35:53,480 院長の車の タイヤのボルトを 緩めてやろうよ。 445 00:35:58,289 --> 00:36:00,289 クソー! 最悪だ! 446 00:36:04,412 --> 00:36:07,412 ポッポさ~ん! 任務完了~! 447 00:36:11,302 --> 00:36:13,204 え? 448 00:36:13,204 --> 00:36:15,390 あ! もしかして→ 449 00:36:15,390 --> 00:36:17,390 あのカバンの中に 改ざんカルテが! 450 00:36:20,278 --> 00:36:22,313 その その… ちょっと! タイヤが危ない! 451 00:36:22,313 --> 00:36:24,313 ちょっと 危ない 危ない! 452 00:36:26,417 --> 00:36:29,417 ポッポさん あいつ捕まえて! 453 00:36:32,273 --> 00:36:35,259 すいません。 ちょっとお借りします。 454 00:36:35,259 --> 00:37:05,106 ♪♪~ 455 00:37:05,106 --> 00:37:18,319 ♪♪~ 456 00:37:18,319 --> 00:37:20,238 大丈夫ですか? 院長。 457 00:37:20,238 --> 00:37:22,123 その車は危険です! 458 00:37:22,123 --> 00:37:24,242 確か君は さっき病院で。 459 00:37:24,242 --> 00:37:28,279 私 実は 警官なんです。 460 00:37:28,279 --> 00:37:31,332 いや 無事でよかった。 461 00:37:31,332 --> 00:37:34,268 あの 全て あの伊良部という 医者のせいで…。 462 00:37:34,268 --> 00:37:36,268 (佃)遅かったな! 463 00:37:39,207 --> 00:37:41,309 お前ら どうしてここに? 464 00:37:41,309 --> 00:37:44,212 (鳩村)逃げましょう! こいつら暴力団です! 465 00:37:44,212 --> 00:37:56,374 ♪♪~ 466 00:37:56,374 --> 00:37:58,326 ブツは無事だろうな? 467 00:37:58,326 --> 00:38:00,326 ブツ? 468 00:38:04,382 --> 00:38:07,382 お前ら 仲間だったのか!? 469 00:38:08,252 --> 00:38:10,221 やれ! 470 00:38:10,221 --> 00:38:18,112 ♪♪~ 471 00:38:18,112 --> 00:38:24,302 (パトカーのサイレン) 472 00:38:24,302 --> 00:38:54,182 ♪♪~ 473 00:38:54,182 --> 00:39:24,112 ♪♪~ 474 00:39:24,112 --> 00:39:27,365 ♪♪~ 475 00:39:27,365 --> 00:39:30,201 ポッポさ~ん やっと追いついた~。 476 00:39:30,201 --> 00:39:32,136 バンバンッ! なんちゃって。 477 00:39:32,136 --> 00:39:35,323 あ あの車? かっこいいでしょ~。 478 00:39:35,323 --> 00:39:37,458 昔 刑事ドラマで 使われてたやつを→ 479 00:39:37,458 --> 00:39:40,458 パパが買い取って コレクションにしてたんだよね。 480 00:39:41,129 --> 00:39:45,299 ところで この人たち 誰? 481 00:39:45,299 --> 00:39:48,452 こいつら全員 生かして帰すな! 482 00:39:48,452 --> 00:39:50,452 (暴力団員たち)おう! 483 00:39:51,122 --> 00:39:54,325 おりゃー! おりゃー! 484 00:39:54,325 --> 00:40:00,331 ♪♪~ 485 00:40:00,331 --> 00:40:02,331 ああーっ! 486 00:40:03,384 --> 00:40:06,384 女に手を上げるなんて 男のクズだ! 487 00:40:08,222 --> 00:40:11,209 ポッポさん かっこい~! 488 00:40:11,209 --> 00:40:13,161 (茜の悲鳴) 489 00:40:13,161 --> 00:40:21,302 ♪♪~ 490 00:40:21,302 --> 00:40:25,323 女に手を上げるなんて 男のクズ…。 491 00:40:25,323 --> 00:40:27,391 ブホッ! 492 00:40:27,391 --> 00:40:29,391 痛~い。 493 00:40:31,345 --> 00:40:33,345 うおっ! 494 00:40:34,348 --> 00:40:37,348 私の大事な旦那に 何しとんじゃ ワレ! 495 00:40:38,336 --> 00:40:40,336 (銃声) 496 00:40:41,255 --> 00:40:43,255 そこまでだ! 497 00:41:00,224 --> 00:41:03,110 (パトカーのサイレン) 498 00:41:03,110 --> 00:41:19,393 ♪♪~ 499 00:41:19,393 --> 00:41:21,393 (銃声) 500 00:41:24,248 --> 00:41:26,400 覚せい剤取締法違反! 501 00:41:26,400 --> 00:41:29,400 及び 銃刀法違反で 現行犯逮捕する! 502 00:41:31,289 --> 00:41:33,190 (平尾)班長! 無事ですか? 503 00:41:33,190 --> 00:41:35,209 どうにかな。 504 00:41:35,209 --> 00:41:37,311 どうして この場所がわかったんだ? 505 00:41:37,311 --> 00:41:39,213 伊良部先生から 通報があったんですよ。 506 00:41:39,213 --> 00:41:41,315 班長が 被疑者を追いかけてるからって。 507 00:41:41,315 --> 00:41:43,317 先生が? 508 00:41:43,317 --> 00:41:45,169 いや~ 僕 てっきり 院長がカバンの中に→ 509 00:41:45,169 --> 00:41:47,271 カルテ隠して 逃げたんじゃないかと思ってさ。 510 00:41:47,271 --> 00:41:49,323 だから通報したの。 511 00:41:49,323 --> 00:41:52,209 おかげで助かって ラッキーだったね。 512 00:41:52,209 --> 00:41:54,378 どういう事ですか? 513 00:41:54,378 --> 00:41:57,378 班長こそ どうやって この 取引場所を突き止めたんですか? 514 00:41:58,249 --> 00:42:00,384 それは…。 515 00:42:00,384 --> 00:42:03,384 (平尾)え… 偶然!? 516 00:42:04,221 --> 00:42:07,408 マ~ジっすか! 517 00:42:07,408 --> 00:42:10,408 さすが班長 持ってますね~。 518 00:42:12,263 --> 00:42:14,263 (ため息) 519 00:42:31,432 --> 00:42:36,432 思い出したよ。 昔 君と会った時の事を。 520 00:42:43,311 --> 00:42:45,311 やっぱり君は…。 521 00:42:47,214 --> 00:42:50,418 君は 幸運の女神だ。 522 00:42:50,418 --> 00:42:54,418 警察に助けられるなんて あたいもヤキが回ったね。 523 00:42:55,373 --> 00:42:57,373 そう とんがるなよ。 524 00:42:58,409 --> 00:43:02,409 もっと肩の力を抜いて 人生楽しまなきゃ。 525 00:43:03,297 --> 00:43:05,297 今さら変われるかよ! 526 00:43:07,468 --> 00:43:09,468 変われるさ。 527 00:43:13,307 --> 00:43:17,278 世の中 そんなに悪い事ばかりじゃない。 528 00:43:17,278 --> 00:43:20,278 奇跡は誰にだって起こせる。 529 00:43:23,317 --> 00:43:26,354 は はあ…! 530 00:43:26,354 --> 00:43:31,354 まだ 俺みたいな奴にも 奇跡は起こるんだな。 531 00:43:38,115 --> 00:43:41,318 怖かったよ~。 痛かったよ~。 532 00:43:41,318 --> 00:43:45,206 よしよし。 もう 本当 世話が焼けるんだから。 533 00:43:45,206 --> 00:43:48,206 無理してかっこつけるからよ。 534 00:43:54,315 --> 00:44:00,337 でも お前が そこまで 僕の事を好きだったとはね。 535 00:44:00,337 --> 00:44:16,337 ♪♪~ 536 00:44:18,239 --> 00:44:21,292 へ? 被疑者 全員確保しました! 537 00:44:21,292 --> 00:44:24,195 違うってば! 僕 お医者さんだって! 538 00:44:24,195 --> 00:44:27,131 こんな格好した医者がいるか! 早く来い! 539 00:44:27,131 --> 00:44:29,400 本当だって 嘘じゃないって~。 540 00:44:29,400 --> 00:44:31,400 来いっつってんだろ! 541 00:44:32,336 --> 00:44:34,336 ハッハッハッ! 542 00:44:36,340 --> 00:44:41,378 なんでこうなるの? ねえ 助けて! 助けて~! 543 00:44:41,378 --> 00:44:44,378 ♪♪~ 544 00:44:46,233 --> 00:44:49,203 ポッポさん 結局 刑事続けてるんだって? 545 00:44:49,203 --> 00:44:51,222 ええ。 546 00:44:51,222 --> 00:44:53,307 あれ以来 いろんな事が→ 547 00:44:53,307 --> 00:44:56,227 プラスに考えられるようになって。 548 00:44:56,227 --> 00:45:00,264 なんか 毎日いい事があるような 気がするんです。 549 00:45:00,264 --> 00:45:02,264 へえ。 550 00:45:03,451 --> 00:45:05,451 じゃあ 症状は? 551 00:45:09,306 --> 00:45:11,192 もう すっかりよくなりました。 552 00:45:11,192 --> 00:45:15,412 先生と マユミさんのおかげです。 553 00:45:15,412 --> 00:45:17,412 ありがとう。 554 00:45:20,317 --> 00:45:25,317 やっぱり君は 僕の幸運の女神だった。 555 00:45:27,274 --> 00:45:32,396 あの… もしよかったら→ 556 00:45:32,396 --> 00:45:35,396 私の部屋で これからの事を。 557 00:45:37,351 --> 00:45:43,351 今度 家族と一緒に 暮らせる事になりました。 558 00:45:45,226 --> 00:45:49,313 本当に君は 幸運の女神だ。 559 00:45:49,313 --> 00:45:52,199 え… そ… そんなー! 560 00:45:52,199 --> 00:46:02,393 (泣き声) 561 00:46:02,393 --> 00:46:05,393 ポッポさん。 よかったね。 はい。 562 00:46:07,147 --> 00:46:14,271 だけど先生 今回の事は 本当に ただの幸運だったんですか? 563 00:46:14,271 --> 00:46:16,390 ん? 564 00:46:16,390 --> 00:46:18,390 どういう事? 565 00:46:19,126 --> 00:46:22,279 先生 もしかして→ 566 00:46:22,279 --> 00:46:27,234 最初っから 気付いてたんじゃないですか? 567 00:46:27,234 --> 00:46:31,222 あの院長が 覚せい剤の密売に 関わっていた事。 568 00:46:31,222 --> 00:46:34,325 あの奇跡は→ 569 00:46:34,325 --> 00:46:37,294 先生が起こしてくれたんじゃ ないんですか? 570 00:46:37,294 --> 00:46:40,130 ううん。 最初から言ってるじゃん。 571 00:46:40,130 --> 00:46:43,350 将来 僕が伊良部病院を継いだら→ 572 00:46:43,350 --> 00:46:45,302 あの木曾島病院は ライバルになるでしょ。 573 00:46:45,302 --> 00:46:48,155 だから 今のうちに いじめとこうと思ってさ。 574 00:46:48,155 --> 00:46:52,393 そしたら院長が あんな悪い事してたなんて。 575 00:46:52,393 --> 00:46:54,393 ビックリだよね~。 576 00:46:56,146 --> 00:47:01,318 本当は知ってて タイヤのボルトを緩めたんじゃ…。 577 00:47:01,318 --> 00:47:04,355 僕 やってないよ? そんな事。 578 00:47:04,355 --> 00:47:09,226 え? だって あの時 スパナ持って 任務完了って。 579 00:47:09,226 --> 00:47:13,247 いや さすがに車のタイヤは ヤバイと思ってさ。 580 00:47:13,247 --> 00:47:19,336 ウンチ流れないように 病院の トイレの水道 止めてやっただけ。 581 00:47:19,336 --> 00:47:22,323 グフフフフ…。 582 00:47:22,323 --> 00:47:27,294 じゃあ… じゃあ俺は 何のためにバイクまで乗って。 583 00:47:27,294 --> 00:47:29,179 いいじゃん 結果オーライで。 584 00:47:29,179 --> 00:47:32,366 でも ポッポさん。 585 00:47:32,366 --> 00:47:36,303 刑事のくせに 推理力ないね~。 586 00:47:36,303 --> 00:47:38,289 この野郎! 587 00:47:38,289 --> 00:47:40,289 ハッハッハッハッ。 588 00:47:41,208 --> 00:47:45,262 じゃあな。 ミラクルドクター。 589 00:47:45,262 --> 00:47:47,214 ポッポさん。 590 00:47:47,214 --> 00:47:49,214 ま~た来てね~。 591 00:47:50,367 --> 00:47:52,152 二度と来るか。 592 00:47:52,152 --> 00:48:22,199 ♪♪~ 593 00:48:22,199 --> 00:48:26,203 ♪♪~ 594 00:48:26,203 --> 00:48:28,505 800万!? 595 00:48:28,505 --> 00:48:32,505 なんだこれ? こんなに 買い物した覚えはないんだけど。 596 00:48:34,111 --> 00:48:36,263 私じゃないよ~。 597 00:48:36,263 --> 00:48:38,399 じゃあ 誰だ~? 598 00:48:38,399 --> 00:48:40,399 ヘロ~。 599 00:48:44,238 --> 00:48:46,240 あ~! 600 00:48:46,240 --> 00:48:50,327 さては お前 勝手に僕のカードを使ったな。 601 00:48:50,327 --> 00:48:53,113 いいじゃない。 私たち夫婦でしょ? 602 00:48:53,113 --> 00:48:56,283 あなたのお金は 私のお金。 603 00:48:56,283 --> 00:48:58,302 最初から それが目的だったんだな。 604 00:48:58,302 --> 00:49:00,137 大事な旦那って そういう事かよ! 605 00:49:00,137 --> 00:49:03,273 やっぱ お前とは離婚だ! 606 00:49:03,273 --> 00:49:05,325 望むところよ! 607 00:49:05,325 --> 00:49:07,211 その代わり 今すぐ慰謝料払いなさいよ! 608 00:49:07,211 --> 00:49:11,365 この 変態オタク! 略して 変タク~! 609 00:49:11,365 --> 00:49:15,285 ヘ… 変タク…。 ねえ マユミちゃん聞いた? 610 00:49:15,285 --> 00:49:18,188 こいつがね ねえねえ こいつがね…! 611 00:49:18,188 --> 00:49:20,240 はっ! 定時だ! 612 00:49:20,240 --> 00:49:22,309 お疲れ様でした~。 613 00:49:22,309 --> 00:49:25,279 え… 待ってよマユミちゃん。 ねえ…! 614 00:49:25,279 --> 00:49:27,279 ≫(ノック) 615 00:49:28,298 --> 00:49:36,407 ♪♪~ 616 00:49:36,407 --> 00:49:38,407 いらっしゃ~い!