1 00:00:36,692 --> 00:00:39,128 (太宰府) まめまめし という古文単語は 2 00:00:39,128 --> 00:00:41,130 どういう意味だと思いますか? 3 00:00:41,130 --> 00:00:43,199 あなた (菜緒)えっ?➡ 4 00:00:43,199 --> 00:00:46,135 まめまめしだよね? あっ えっと… 5 00:00:46,135 --> 00:00:48,204 (太宰府) 相変わらず分かってないですね 6 00:00:48,204 --> 00:00:51,807 じゃあ あなた (麻里)真面目とか 本気とか 7 00:00:51,807 --> 00:00:54,307 そのとおりです いいですか 皆さん 8 00:00:58,481 --> 00:01:01,550 古文単語は漢字にせよ! 9 00:01:01,550 --> 00:01:04,820 (菜緒)えっ? えっ これで まめまめしって読むの? 10 00:01:04,820 --> 00:01:07,823 (瀬戸)確かに 漢字にしたら分かりやすいな 11 00:01:07,823 --> 00:01:11,494 そうなんです 古文単語は ひらがなだから分かりにくい 12 00:01:11,494 --> 00:01:15,564 でも漢字に直せば 格段に理解しやすくなる つまり 13 00:01:15,564 --> 00:01:18,334 決して 昔の言葉ではないんです 14 00:01:18,334 --> 00:01:22,671 今でも使われてる そう考えると 分かりやすいですよね 15 00:01:22,671 --> 00:01:24,971 としは はやい 16 00:01:27,009 --> 00:01:30,009 しるしは はっきりしている 17 00:01:31,013 --> 00:01:33,783 よしなしは 理由が無い 18 00:01:33,783 --> 00:01:36,452 (楓)あ~ 確かに分かりやすい 19 00:01:36,452 --> 00:01:39,121 古文は日本語だ 20 00:01:39,121 --> 00:01:42,121 恐るるに足らず 21 00:01:43,626 --> 00:01:46,462 (柳)数学を理解できるか できないかの違いは➡ 22 00:01:46,462 --> 00:01:48,531 証明できるか できないかである 23 00:01:48,531 --> 00:01:51,300 (桜木)実際の東大入試でも 公式を証明できるか 24 00:01:51,300 --> 00:01:54,303 聞いてくる問題が出てる しかし お前達の数学は 25 00:01:54,303 --> 00:01:58,140 穴の開いたバケツだ 何? 使えないってこと? 26 00:01:58,140 --> 00:02:00,976 バケツに穴が開いた状態で 水を入れたら どうなる? 27 00:02:00,976 --> 00:02:03,979 (小橋)全部こぼれるに決まってる (岩井)そうだよ 28 00:02:03,979 --> 00:02:06,315 数学は 積み上げの教科だ➡ 29 00:02:06,315 --> 00:02:08,984 四則演算 三平方の定理 二次関数➡ 30 00:02:08,984 --> 00:02:12,054 中学レベルの公式を 証明できるようになって 31 00:02:12,054 --> 00:02:15,825 初めて高校レベルの 公式を証明できる➡ 32 00:02:15,825 --> 00:02:18,327 ぼーっとしてる暇はないぞ 33 00:02:18,327 --> 00:02:21,027 しっかりしろ (生徒達)はい 34 00:02:23,332 --> 00:02:25,334 (健太)丸暗記? (杏奈)そう 35 00:02:25,334 --> 00:02:27,670 あ~ 例えば 36 00:02:27,670 --> 00:02:30,673 This will develop my point of view... 37 00:02:30,673 --> 00:02:32,608 ていう文章 覚えといたらええねん 38 00:02:32,608 --> 00:02:35,108 どういう意味か分かるよね? はい 天野君 39 00:02:37,112 --> 00:02:39,114 That's right 40 00:02:39,114 --> 00:02:42,451 これは どんな自由英作文にも対応できる 41 00:02:42,451 --> 00:02:44,787 魔法の文やねん 魔法の? 42 00:02:44,787 --> 00:02:48,791 例えば 「留学をどう思いますか?」 って聞かれたら 43 00:02:48,791 --> 00:02:53,295 海外に行くことは 視野を 広げてくれるって答えられるやろ 44 00:02:53,295 --> 00:02:55,965 ペットを飼うことの 是非を聞かれたら 45 00:02:55,965 --> 00:02:57,967 動物と接することは 46 00:02:57,967 --> 00:03:00,803 視野を広げてくれるって 答えたらええねん 47 00:03:00,803 --> 00:03:03,703 あ~ なるほど (杏奈)他にも 48 00:03:16,652 --> 00:03:19,655 そっ この文章 覚えといて 丸暗記しとき 49 00:03:19,655 --> 00:03:22,658 (生徒達)はい 入試に個性は必要ないんだ 50 00:03:22,658 --> 00:03:25,160 型があれば それを利用すればいい 51 00:03:25,160 --> 00:03:28,664 お前達が身につけた 読解力を駆使すれば簡単なことだ 52 00:03:28,664 --> 00:03:31,333 All right じゃ 今から みんなで 53 00:03:31,333 --> 00:03:34,270 This enables A to...を使って 54 00:03:34,270 --> 00:03:36,772 時間が彼らの問題を 解決してくれる➡ 55 00:03:36,772 --> 00:03:38,841 っていう文章を考えてみよか 56 00:03:38,841 --> 00:03:41,610 (久美子)共通テストまで115日ね➡ 57 00:03:41,610 --> 00:03:45,114 どうなの? 東大専科は すべて順調にいってる 心配すんな 58 00:03:45,114 --> 00:03:47,616 (水野)みんな すでに 基礎学力をつけました 59 00:03:47,616 --> 00:03:50,119 ここから さらに 良くなると思いますよ 60 00:03:50,119 --> 00:03:52,454 (久美子)そう それじゃあ安心ね 61 00:03:52,454 --> 00:03:55,524 まっ 私は クビ確定 ってことになるのだけど 62 00:03:55,524 --> 00:03:59,295 はあ~ どうして あんな誓約書 交わしちゃったのかしら 63 00:03:59,295 --> 00:04:03,132 (奥田)理事長… あなたの事務所も お気の毒だけど 64 00:04:03,132 --> 00:04:07,202 東大に みんなを合格させたら 学園がなくなる 65 00:04:07,202 --> 00:04:11,140 水野法律事務所としては 契約は おじゃんです 66 00:04:11,140 --> 00:04:14,643 せっかく立ち上げた事務所 これからって時に 67 00:04:14,643 --> 00:04:17,646 でも私 思ったんですよ 68 00:04:17,646 --> 00:04:21,317 やっぱり高校って 生徒達が大人になった時に 69 00:04:21,317 --> 00:04:23,652 帰れる場所なんですよね 70 00:04:23,652 --> 00:04:27,252 私にとって それが龍山高校で 71 00:04:28,657 --> 00:04:31,327 何か つらいことに ぶつかった時も 72 00:04:31,327 --> 00:04:35,931 あの時 あの場所で頑張ったという 記憶が支えてくれる 73 00:04:35,931 --> 00:04:39,268 その場所が もうないってなったら 74 00:04:39,268 --> 00:04:43,606 そうね 確かに 振り返る場所がないのは寂しいわ 75 00:04:43,606 --> 00:04:48,677 それに 私の教育理念に共感して 入学してくれた今の生徒達 76 00:04:48,677 --> 00:04:51,113 1~2年生にとって たまったもんじゃない 77 00:04:51,113 --> 00:04:54,450 大人の事情で彼らに つらい思いをさせたくないけど 78 00:04:54,450 --> 00:04:57,519 何とか ならないんでしょうかね 79 00:04:57,519 --> 00:04:59,955 そこでなんですが 80 00:04:59,955 --> 00:05:02,291 実は私 気づいちゃったんです 81 00:05:02,291 --> 00:05:04,360 (高原)えっ 何を? いいですか 82 00:05:04,360 --> 00:05:08,631 東大に5人以上 合格させた場合 理事長は解任され 83 00:05:08,631 --> 00:05:11,700 高原先生が理事の1人になる という約束ですよね? 84 00:05:11,700 --> 00:05:13,702 ええ そうね 次の理事会で 85 00:05:13,702 --> 00:05:16,705 理事長選出の話が 出ると思うのですが そこで 86 00:05:16,705 --> 00:05:20,643 奥田校長 または高原先生が 理事長に立候補するんです 87 00:05:20,643 --> 00:05:23,312 えっ 私がですか? (高原)いや… 88 00:05:23,312 --> 00:05:27,149 学園売却のためには 理事長の承認が絶対条件です 89 00:05:27,149 --> 00:05:29,485 だから お二人のどちらかが 理事長になれば 90 00:05:29,485 --> 00:05:32,254 この土地も学園も 守ることができます 91 00:05:32,254 --> 00:05:35,591 なるほどね 学園の寄附行為によれば 92 00:05:35,591 --> 00:05:38,594 理事会の過半数の承認で 理事長は選任される 93 00:05:38,594 --> 00:05:40,596 理事は5人 つまり 94 00:05:40,596 --> 00:05:44,600 奥田校長 高原先生 あともう一人の票を獲得できれば 95 00:05:44,600 --> 00:05:46,935 お二人のどちらかが 理事長になり 96 00:05:46,935 --> 00:05:49,938 売却賛成派は理事長になれない 97 00:05:49,938 --> 00:05:52,941 ということは 私と校長以外の理事 98 00:05:52,941 --> 00:05:55,444 誰をこちら側に 引き込むかという話ですね 99 00:05:55,444 --> 00:05:59,114 そういうことね 先代と 先代が連れてきた外部理事は 100 00:05:59,114 --> 00:06:02,785 売却賛成派 狙うは元校長ね➡ 101 00:06:02,785 --> 00:06:05,287 フッ だったら大丈夫じゃない? 102 00:06:05,287 --> 00:06:07,289 奥田と違って 彼は裏切らなかったし 103 00:06:07,289 --> 00:06:09,958 (鼻を鳴らす) そんな簡単にいくか? 104 00:06:09,958 --> 00:06:13,962 念には念を入れて 元校長を 取り込んでおく必要があるかと 105 00:06:13,962 --> 00:06:16,298 それなら私に お任せください 106 00:06:16,298 --> 00:06:19,368 元校長を必ずや説得いたします 107 00:06:19,368 --> 00:06:21,370 お前 頼もしいな は~い 108 00:06:21,370 --> 00:06:24,640 校長 頼んだわよ はっ! 109 00:06:24,640 --> 00:06:26,642 すいませんでした! 110 00:06:26,642 --> 00:06:29,311 昨日 大手を振って出てったのは どこの誰よ 111 00:06:29,311 --> 00:06:31,747 手遅れでした 小松川さん すでに 112 00:06:31,747 --> 00:06:33,816 先代の息が かかっておりました 113 00:06:33,816 --> 00:06:37,586 どうせ金でも積んだんでしょ ホント汚いわ 114 00:06:37,586 --> 00:06:40,589 理事会5人のうち3人は 確実に先代につく 115 00:06:40,589 --> 00:06:44,259 売却賛成派が理事長になることは 明白ってわけですね 116 00:06:44,259 --> 00:06:46,762 あなた 別の意味で残念そうね 117 00:06:46,762 --> 00:06:50,833 えっ? いや… でも きっと 他にもいい案がありますよ 118 00:06:50,833 --> 00:06:54,103 私も他に策がないか あたってみます 119 00:06:54,103 --> 00:06:57,439 お前 勘違いするな お前の仕事は あくまで 120 00:06:57,439 --> 00:06:59,942 あいつらを 東大に合格させることだ 121 00:06:59,942 --> 00:07:01,944 もちろん それはそうですけど 122 00:07:01,944 --> 00:07:05,447 でも 一生懸命 頑張って 合格したら 123 00:07:05,447 --> 00:07:08,784 母校が なくなっちゃうって そんなつらいことないですよ 124 00:07:08,784 --> 00:07:12,621 私は 龍山での思い出は 一生消えません 125 00:07:12,621 --> 00:07:15,624 あの時 先生が 私が破り捨てた答案用紙を 126 00:07:15,624 --> 00:07:18,293 拾ってくれたから 今 ここにいるんです 127 00:07:18,293 --> 00:07:21,296 母校って そんな簡単に 捨てられるものじゃないんです 128 00:07:21,296 --> 00:07:25,634 まして 大人の金儲けのために なくなるなんて許せない 129 00:07:25,634 --> 00:07:29,138 それに練習生の小橋君 岩井君は 来年もここから 130 00:07:29,138 --> 00:07:32,141 挑戦するわけですし 授業に支障はきたしません 131 00:07:32,141 --> 00:07:34,143 やれるだけのことは やってみたいんです 132 00:07:34,143 --> 00:07:36,543 私の人生をかけて 133 00:07:45,921 --> 00:07:48,991 田村先生 寄附行為の関係書類って どこにあります? 134 00:07:48,991 --> 00:07:51,291 (田村)寄附行為? 見せてもらえませんか? 135 00:07:53,262 --> 00:07:55,262 こっちよ 136 00:07:57,099 --> 00:07:59,101 このあたりの棚が そう 137 00:07:59,101 --> 00:08:01,101 ありがとうございます 138 00:08:17,953 --> 00:08:19,955 (菜緒)えっ 何これ 139 00:08:19,955 --> 00:08:22,791 大学入学共通テスト いわば 140 00:08:22,791 --> 00:08:25,460 東大一次試験の出願書だ 141 00:08:25,460 --> 00:08:27,529 おお これか 142 00:08:27,529 --> 00:08:30,299 何か背筋のびる (天野)僕は手が震えてきた 143 00:08:30,299 --> 00:08:32,234 全員に行き渡ったな 144 00:08:32,234 --> 00:08:36,905 それじゃあ 自分の志望する大学名 科類の欄を確認しろ 145 00:08:36,905 --> 00:08:39,575 去年の今頃 お前達の中で 146 00:08:39,575 --> 00:08:42,411 この日を想像できた者はいるか? 147 00:08:42,411 --> 00:08:45,747 お前達は間違いなく 自分の想像をはるかに超えた 148 00:08:45,747 --> 00:08:48,083 自分になれてるはずだ 149 00:08:48,083 --> 00:08:51,086 その願書は お前達の未来を決める 150 00:08:51,086 --> 00:08:53,088 通行手形になる 151 00:08:53,088 --> 00:08:56,592 心を込めて 誠心誠意 丁寧に書け 152 00:08:56,592 --> 00:09:00,429 特に瀬戸 分かってるよ 丁寧にだろ 153 00:09:00,429 --> 00:09:02,431 フッ 154 00:09:02,431 --> 00:09:04,766 書き終わったら 記載に間違いがないか 155 00:09:04,766 --> 00:09:07,102 3回はチェックしろ 3回? 156 00:09:07,102 --> 00:09:09,605 健太 私も一緒に確認するから 157 00:09:09,605 --> 00:09:12,107 うん 書けたら 両親 158 00:09:12,107 --> 00:09:14,610 ああ 瀬戸 お前は お姉さんでいい 159 00:09:14,610 --> 00:09:17,679 おお 必ず 第三者に確認してもらうこと 160 00:09:17,679 --> 00:09:21,283 そして コピーを取り 控えを手元に持っておくこと 161 00:09:21,283 --> 00:09:24,683 いいな? (生徒達)はい 162 00:09:25,621 --> 00:09:28,123 藤井 分かったか? 163 00:09:28,123 --> 00:09:30,123 (藤井)分かってるよ 164 00:09:38,901 --> 00:09:41,570 (大山)水野先生 お先に失礼します 165 00:09:41,570 --> 00:09:43,570 お疲れさまです 166 00:09:51,079 --> 00:09:54,082 (藤井の父)また祥と峡が 論文で表彰されたのか? 167 00:09:54,082 --> 00:09:58,153 (藤井の母)ええ そうなんです (藤井の父)さすが私の息子だ➡ 168 00:09:58,153 --> 00:10:00,155 それに比べて 遼は… 169 00:10:00,155 --> 00:10:02,591 (藤井の母)東大を 目指してるみたいですけど➡ 170 00:10:02,591 --> 00:10:04,927 どうせ あの子には無理ですよ➡ 171 00:10:04,927 --> 00:10:07,262 高校受験の時も あれだけ期待させといて➡ 172 00:10:07,262 --> 00:10:09,264 風邪をひくんですから 173 00:10:09,264 --> 00:10:12,964 (藤井の父) 本番に弱いとは情けない 174 00:10:22,611 --> 00:10:25,280 いいか お前ら 受験当日まで 175 00:10:25,280 --> 00:10:28,350 余計な意見や情報は 一切無視しろ 176 00:10:28,350 --> 00:10:30,352 世間の雑音を遮断しろ 177 00:10:30,352 --> 00:10:34,289 2週間後 共通テストの模試がある 本番前 最後の模試だ 178 00:10:34,289 --> 00:10:36,792 お前らには 本番同然に受けてもらうぞ 179 00:10:36,792 --> 00:10:40,128 最後か うわ~ 何か緊張してきた 180 00:10:40,128 --> 00:10:42,130 本番同然って どうすれば? 181 00:10:42,130 --> 00:10:45,200 そうだ そこで これからお前らに 182 00:10:45,200 --> 00:10:47,636 共通テストの心構え 183 00:10:47,636 --> 00:10:50,138 5ヵ条を伝える (瀬戸)っしゃ きた 184 00:10:50,138 --> 00:10:52,808 待ってました 5ヵ条 その1 185 00:10:52,808 --> 00:10:57,145 2日目の試験が終わるまで 終わった教科のことは考えるな 186 00:10:57,145 --> 00:10:59,481 えっ でも正解してるかどうか 気になります 187 00:10:59,481 --> 00:11:03,318 じゃ 試験中に他の教科の間違いに 気づいてしまったら どうする? 188 00:11:03,318 --> 00:11:05,654 僕だったら動揺しちゃうかも だろ? 189 00:11:05,654 --> 00:11:07,656 そうなるのは お前だけじゃない 190 00:11:07,656 --> 00:11:09,658 いいか たった一つのミスでも 191 00:11:09,658 --> 00:11:12,995 心に引っかかりができた途端 人は不安に襲われる 192 00:11:12,995 --> 00:11:15,330 試験本番 後がないと思ったら なおさらだ 193 00:11:15,330 --> 00:11:17,666 なるほど 休憩中は 194 00:11:17,666 --> 00:11:20,002 イヤホンで音楽でも聴いて 195 00:11:20,002 --> 00:11:22,337 外部から聞こえてくる声を 遮断しろ 196 00:11:22,337 --> 00:11:26,174 1日目の試験が終わったあとは その日の教科のことは 197 00:11:26,174 --> 00:11:29,177 きれいさっぱり忘れろ きれいさっぱり忘れる 198 00:11:29,177 --> 00:11:32,614 その2 難しい問題にとらわれるな 199 00:11:32,614 --> 00:11:36,451 共通テストは 1教科ぐらい 難しい問題が出てくるのが常だ 200 00:11:36,451 --> 00:11:38,787 えっ そうなの? だが安心しろ 201 00:11:38,787 --> 00:11:42,791 お前らが難しいと感じた問題は 他の連中にとっても難しい問題だ 202 00:11:42,791 --> 00:11:45,293 その教科の平均点は低くなる 203 00:11:45,293 --> 00:11:48,630 早く気持ちを切り替えたやつが 勝ちになるんだ 204 00:11:48,630 --> 00:11:51,299 でも そこで解ければ 他と差がつけられる 205 00:11:51,299 --> 00:11:55,637 確かにそうだ ただし共通テストの 問題数は異常に多い 206 00:11:55,637 --> 00:11:58,974 じっくり考えさえすれば 答えを導き出せるかもしれないが 207 00:11:58,974 --> 00:12:00,976 そんな時間は全くない 208 00:12:00,976 --> 00:12:03,812 確実に点数を取れる問題を 優先するんだ 209 00:12:03,812 --> 00:12:06,148 分かるものから解く 210 00:12:06,148 --> 00:12:10,152 その3 1日目の試験のあとは 一人で帰れ 211 00:12:10,152 --> 00:12:14,156 えっ 誰にも会うなってこと? え~ 何か寂しい~ 212 00:12:14,156 --> 00:12:16,992 お前らは どんだけ仲いいんだよ 213 00:12:16,992 --> 00:12:20,996 いいか 仲間と顔を合わしただけで どうだったかなんて聞かなくても 214 00:12:20,996 --> 00:12:23,065 お互いの出来不出来が 分かっちまうぞ 215 00:12:23,065 --> 00:12:26,001 そんな ささいなことで 不安になることもあるんだ 216 00:12:26,001 --> 00:12:29,337 菜緒とか すぐ顔に出ちゃうもんね ちょっと~ 217 00:12:29,337 --> 00:12:31,673 互いに連絡は一切とるな 218 00:12:31,673 --> 00:12:34,609 LINEも電話も すべて禁止だ 219 00:12:34,609 --> 00:12:37,446 (生徒達)はい そして その4 220 00:12:37,446 --> 00:12:40,515 必ず 答えを問題用紙に書いておけ 221 00:12:40,515 --> 00:12:44,453 マーク式だからな 番号に丸をつけとくだけでいい 222 00:12:44,453 --> 00:12:47,789 その日 終わったあとに すぐに答え合わせをするためだ 223 00:12:47,789 --> 00:12:50,292 そこは これまでの模試でも やってきたから大丈夫 224 00:12:50,292 --> 00:12:53,295 いいだろう ただし本番では二次試験 225 00:12:53,295 --> 00:12:56,798 つまり東大本試験の 願書提出に関わってくるんだ 226 00:12:56,798 --> 00:12:59,134 どういうこと? 共通テストの結果をもとに 227 00:12:59,134 --> 00:13:01,136 東大二次の願書を提出する 228 00:13:01,136 --> 00:13:03,638 点数によっては 足切りを避けるため 229 00:13:03,638 --> 00:13:05,707 志望学部を 変える必要が出てくるんだ 230 00:13:05,707 --> 00:13:08,143 しかし 共通テストの結果が届くのは 231 00:13:08,143 --> 00:13:10,645 二次試験の願書提出のあとなんだ 232 00:13:10,645 --> 00:13:13,315 つまり自己採点の点数をもとに 233 00:13:13,315 --> 00:13:16,651 足切り状況を見ながら 願書を提出する必要が出てくる 234 00:13:16,651 --> 00:13:19,154 答えを書いておけというのは そのためだ 235 00:13:19,154 --> 00:13:21,156 足切り状況って どうやって分かるんだよ 236 00:13:21,156 --> 00:13:23,825 それは 東大のホームページを 見てればいい 237 00:13:23,825 --> 00:13:26,161 ホームページ? 例年 東大は 238 00:13:26,161 --> 00:13:28,497 届いた願書の数を ホームページに載せてる 239 00:13:28,497 --> 00:13:30,832 しかも 毎日更新されてるの 240 00:13:30,832 --> 00:13:33,602 受験生は 願書提出期限ギリギリまで 241 00:13:33,602 --> 00:13:37,272 出願数の推移を見て 足切りに なりそうかを判断していく 242 00:13:37,272 --> 00:13:39,274 定員に対しての倍率を考えて 243 00:13:39,274 --> 00:13:41,943 足切りが 実行されるかどうかを見極める 244 00:13:41,943 --> 00:13:44,279 受験生は どの科類に応募が 245 00:13:44,279 --> 00:13:46,281 多いかを見て 願書を出せるの 246 00:13:46,281 --> 00:13:49,284 へえ~ 知らなかった (瀬戸)ライバルが何人いるか 247 00:13:49,284 --> 00:13:51,286 つうのが分かんのか 裏を返せば 248 00:13:51,286 --> 00:13:54,623 ライバルが少ないところを狙って 受験できるってわけよ 249 00:13:54,623 --> 00:13:58,460 そして その5 最後に大事なことを言っておく 250 00:13:58,460 --> 00:14:00,795 受験とは己と向き合うことだ 251 00:14:00,795 --> 00:14:03,298 他人など どうでもいい 252 00:14:03,298 --> 00:14:05,967 自分さえ受かればいいと思って 挑むこと 253 00:14:05,967 --> 00:14:09,467 以上だ (生徒達)はい 254 00:16:47,612 --> 00:16:50,612 (試験官)それでは 始めてください 255 00:17:27,652 --> 00:17:29,988 (田村)お目当てのものは 見つかりましたか? 256 00:17:29,988 --> 00:17:34,159 いえ 難航してます お手伝いしましょうか? 257 00:17:34,159 --> 00:17:36,859 これは弁護士業務なので 258 00:17:49,941 --> 00:17:51,943 あれ 藤井じゃね? 259 00:17:51,943 --> 00:17:54,946 あ~ このカバン バカしかいないで有名な 260 00:17:54,946 --> 00:17:56,948 龍海学園に 通ってるんだっけ? 261 00:17:56,948 --> 00:17:59,284 まさか龍海から 東大受けようとしてんのか? 262 00:17:59,284 --> 00:18:01,953 お兄さん達 超優秀だもんね 263 00:18:01,953 --> 00:18:04,953 何か かわいそう 264 00:18:07,959 --> 00:18:12,464 《バカと一緒に勉強すると うつりそうじゃないですか バカが》 265 00:18:12,464 --> 00:18:14,966 《バカな女とか無理だから バカがうつるし》 266 00:18:14,966 --> 00:18:18,466 《こんな虫けらに 東大 目指せるわけねえだろ》 267 00:18:21,306 --> 00:18:24,806 言い返さないんだ? つまんなっ 268 00:18:39,757 --> 00:18:43,094 あっ ヤバッ そろそろか 269 00:18:43,094 --> 00:18:45,430 あの子達 戻ってくる頃ですよね 270 00:18:45,430 --> 00:18:47,432 やっときます 行ってください 271 00:18:47,432 --> 00:18:50,932 すみません ありがとうございます 272 00:19:10,121 --> 00:19:12,121 はあ~ 273 00:19:15,126 --> 00:19:17,128 おお 274 00:19:17,128 --> 00:19:19,130 何で お前がいんだよ 275 00:19:19,130 --> 00:19:22,634 みんなで帰る約束 1人で帰ってたから 276 00:19:22,634 --> 00:19:25,634 ついてきたのか? うん 277 00:19:28,640 --> 00:19:30,642 いらねえよ 278 00:19:30,642 --> 00:19:33,811 藤井君 いつもと顔違う 余裕ない 279 00:19:33,811 --> 00:19:35,811 はあ? 280 00:19:38,249 --> 00:19:41,753 お前 いつも明るくて 羨ましいよ 281 00:19:41,753 --> 00:19:44,255 僕は藤井君みたいになりたい 282 00:19:44,255 --> 00:19:46,257 はっ? 俺に? 283 00:19:46,257 --> 00:19:49,594 うん 言いたいこと はっきり言える 284 00:19:49,594 --> 00:19:52,597 僕 どう言っていいか 分からない 285 00:19:52,597 --> 00:19:55,934 東大は 自分の意見を言い合う場所 286 00:19:55,934 --> 00:19:58,234 藤井君 向いてる 287 00:19:59,604 --> 00:20:01,606 俺もそう思うよ 288 00:20:01,606 --> 00:20:03,608 うん 289 00:20:03,608 --> 00:20:05,608 ありがと 290 00:20:10,281 --> 00:20:12,617 教室 戻ろ 291 00:20:12,617 --> 00:20:14,617 そうだな 292 00:20:15,620 --> 00:20:19,123 (菜緒)う~わ もうちょっとできたと思ってた 293 00:20:19,123 --> 00:20:22,126 私も ほとんど成績 伸びてないや 294 00:20:22,126 --> 00:20:24,128 結構 頑張ったのにな 295 00:20:24,128 --> 00:20:28,132 クッソ 今までで一番自信あったのによ 296 00:20:28,132 --> 00:20:31,636 お前ら 人が最も苦しいのは どういう時だか分かるか? 297 00:20:31,636 --> 00:20:34,138 えっ? 今みたいな時じゃねえの? 298 00:20:34,138 --> 00:20:37,141 そうだ 頑張ってるのに 結果が出ない時だ 299 00:20:37,141 --> 00:20:40,645 特に受験勉強っていうのは 結果が出るまでに時間がかかる 300 00:20:40,645 --> 00:20:43,314 まあ そう落ち込むな 301 00:20:43,314 --> 00:20:47,819 先生 私達 落ち込んでると思う? 302 00:20:47,819 --> 00:20:50,321 ああ? 落ち込んでる暇なんかねえよ 303 00:20:50,321 --> 00:20:52,323 間違ったとこ 絶対につぶす 304 00:20:52,323 --> 00:20:55,523 むしろダメなとこ 今 分かってラッキーって 305 00:20:58,162 --> 00:21:00,231 それが分かってりゃ大丈夫だ 306 00:21:00,231 --> 00:21:03,234 いいか 今は苦しいかもしれないけども 307 00:21:03,234 --> 00:21:07,171 東大合格という目標を持って 勉強できてるお前らは幸せなんだ 308 00:21:07,171 --> 00:21:10,675 だよね 目標があるって 幸せ 309 00:21:10,675 --> 00:21:14,679 幸せ やがて訪れる飛躍の時を信じて 310 00:21:14,679 --> 00:21:18,016 今は苦しいが 我慢だ 311 00:21:18,016 --> 00:21:20,018 (生徒達)はい 312 00:21:20,018 --> 00:21:22,353 小橋 岩井 お前らもな 313 00:21:22,353 --> 00:21:25,023 まだ あと1カ月あんだろ? 諦めねえよ 314 00:21:25,023 --> 00:21:27,859 あったり前だよ 今年ダメでも来年やるぜ 315 00:21:27,859 --> 00:21:29,859 その意気だ 316 00:21:40,071 --> 00:21:42,071 はあ~ 317 00:21:46,844 --> 00:21:48,846 あ~ 318 00:21:48,846 --> 00:21:51,246 ないか~ 319 00:22:07,932 --> 00:22:10,932 もう… うん? 320 00:22:30,388 --> 00:22:32,990 ハッハハ ヤバッ 321 00:22:32,990 --> 00:22:35,490 ヤバい ヤバい ヤバい ヤバッ 322 00:24:43,621 --> 00:24:45,957 遅えぞ! 何だ 急に呼び出しやがって 323 00:24:45,957 --> 00:24:48,960 だてに 法律家 名乗ってるわけじゃないんですよ 324 00:24:48,960 --> 00:24:50,962 何と 私 水野直美 325 00:24:50,962 --> 00:24:53,965 学園売却を阻止するための 糸口を見つけました! 326 00:24:53,965 --> 00:24:55,967 えっ ホントですか!? 327 00:24:55,967 --> 00:24:58,967 どういうこと!? 説明して これですよ これ! 328 00:25:03,040 --> 00:25:05,042 まさか こんな規定が!? 329 00:25:05,042 --> 00:25:07,044 ああ~ 奇跡だ~! 330 00:25:07,044 --> 00:25:09,313 これは使えるぞ 水野! はい! 331 00:25:09,313 --> 00:25:12,383 教職員達の説得は 私に任せてください 332 00:25:12,383 --> 00:25:14,986 ええ 頼んだわ みんな売却には反対のはずよ 333 00:25:14,986 --> 00:25:16,986 はい 334 00:25:26,998 --> 00:25:30,001 <東大専科に入ってなかったら> 335 00:25:30,001 --> 00:25:32,501 <今頃 どうなってたんだろう?> 336 00:25:35,940 --> 00:25:38,442 <最初は 軽い気持ちだったけど> 337 00:25:38,442 --> 00:25:40,742 <一歩 踏み出してみてよかった> 338 00:25:44,282 --> 00:25:46,617 <海に落とされたのが懐かしい> 339 00:25:46,617 --> 00:25:48,917 <あの時から 僕は変わったんだ> 340 00:25:50,621 --> 00:25:53,691 「to say…」 言うまでもなく 341 00:25:53,691 --> 00:25:56,627 <オリンピックだけが 夢だと思ってた> 342 00:25:56,627 --> 00:25:59,427 <だけど 私の人生 それだけじゃない> 343 00:26:03,134 --> 00:26:06,203 <私もみんなと東大に行くって 決めてから> 344 00:26:06,203 --> 00:26:08,603 <毎日が楽しくなった> 345 00:26:09,640 --> 00:26:12,640 <みんなと東大に行きたい 絶対 行く!> 346 00:26:14,312 --> 00:26:16,981 じゃ 次の問題ね 窒素の元素記号は? 347 00:26:16,981 --> 00:26:19,050 待って ちょうど今やってるわ え~と 待って 348 00:26:19,050 --> 00:26:21,052 水兵 リーベ ぼくの船 うん? ぼくの… 349 00:26:21,052 --> 00:26:23,052 はい タイムアウト~ あ~っ! 350 00:26:31,662 --> 00:26:33,598 <共通テストぐらい> 351 00:26:33,598 --> 00:26:36,098 <余裕で通んなきゃいけねえんだ> 352 00:26:38,102 --> 00:26:40,104 <俺は…> <私は…> 353 00:26:40,104 --> 00:26:42,106 <僕は…> <私は…> 354 00:26:42,106 --> 00:26:44,108 <僕は…> <私は…> 355 00:26:44,108 --> 00:26:46,110 <俺は…> <俺は…> 356 00:26:46,110 --> 00:26:48,112 <俺は…> 357 00:26:48,112 --> 00:26:50,112 <(一同)絶対 合格する!> 358 00:27:18,643 --> 00:27:21,145 いよいよ 明日が共通テストの本番だ 359 00:27:21,145 --> 00:27:23,648 今から お前ら 1人ずつ 360 00:27:23,648 --> 00:27:25,650 東大に行ったら 何をしたいか言ってみろ 361 00:27:25,650 --> 00:27:27,652 はあ? 急に言われても 362 00:27:27,652 --> 00:27:29,720 言葉にすることで 目的を明確にできる 363 00:27:29,720 --> 00:27:31,656 他人と共有することで 自分に 364 00:27:31,656 --> 00:27:34,258 いいプレッシャーを かけることができるんだ 365 00:27:34,258 --> 00:27:36,327 まずは 瀬戸 お前からだ 俺? 366 00:27:36,327 --> 00:27:38,929 俺は とにかく 東大 行って 367 00:27:38,929 --> 00:27:41,432 ラーメン屋で金稼ぐ方法 見つけて 368 00:27:41,432 --> 00:27:43,632 姉ちゃんを楽にしてやりたい 369 00:27:44,769 --> 00:27:48,272 私は 東大生ってものを 楽しみたいかな 370 00:27:48,272 --> 00:27:50,274 先生も言ってたでしょ? 371 00:27:50,274 --> 00:27:52,610 「何がしたいか探す場所が 東大だ」って 372 00:27:52,610 --> 00:27:54,945 私は 色んな人と出会って 373 00:27:54,945 --> 00:27:56,945 自分のしたいことを見つける 374 00:27:58,449 --> 00:28:01,452 私は決まってる 東大もオリンピックも 375 00:28:01,452 --> 00:28:04,152 両方 叶える 絶対に叶えたい 376 00:28:06,290 --> 00:28:08,292 僕は… こんな僕でも 377 00:28:08,292 --> 00:28:11,362 東大に入れるんだってことを 示したい そしたら 378 00:28:11,362 --> 00:28:15,966 少しは自分に自信が 持てるようになるかなって… 379 00:28:15,966 --> 00:28:17,966 まずは そこから 380 00:28:18,969 --> 00:28:20,971 僕は研究者になる 381 00:28:20,971 --> 00:28:23,471 虫と人間が 一緒に暮らせる世界にする 382 00:28:26,477 --> 00:28:29,313 私は勉強を続ける 383 00:28:29,313 --> 00:28:31,315 本を読むのが好きだから 384 00:28:31,315 --> 00:28:34,318 東大にある貴重な文献を 片っ端から読みあさりたい 385 00:28:34,318 --> 00:28:37,118 そして それが生かせる職業に就く 386 00:28:38,756 --> 00:28:41,759 俺は… 誰かの役に立ちたい 387 00:28:41,759 --> 00:28:44,261 人に必要とされる 人間になりたい 388 00:28:44,261 --> 00:28:46,764 俺は将来 実家を継ぐ 389 00:28:46,764 --> 00:28:48,833 でも 勉強 楽しくなってきたからさ 390 00:28:48,833 --> 00:28:50,833 もっともっと勉強したい 391 00:28:56,607 --> 00:29:00,107 俺は… 何だ 言えないのか? 392 00:29:02,113 --> 00:29:04,782 親や兄貴達を見返すために 393 00:29:04,782 --> 00:29:07,785 東大に行きてえんじゃねえのか? そうだよ 394 00:29:07,785 --> 00:29:10,454 何が何でも 東大に入ってやる 395 00:29:10,454 --> 00:29:12,523 お前らが将来 口もきけないくらい 396 00:29:12,523 --> 00:29:15,023 偉くなってやるからな! 397 00:29:16,293 --> 00:29:19,296 何だよ!? 398 00:29:19,296 --> 00:29:22,633 いいか 東大に行くことで 399 00:29:22,633 --> 00:29:25,970 お前らの未来の可能性は 無限に広がる 400 00:29:25,970 --> 00:29:29,306 自分の将来は まわりが決めるんじゃねえ 401 00:29:29,306 --> 00:29:31,642 世の中の流れに 乗るもんでもねえ 402 00:29:31,642 --> 00:29:34,942 自分の人生は 自分でつくる 403 00:29:39,416 --> 00:29:42,419 人生は どうなるかじゃなく どうするかだ! 404 00:29:42,419 --> 00:29:44,922 大きく強く一歩を踏み出せ! 405 00:29:44,922 --> 00:29:47,422 その一歩に全力で挑んでけ! 406 00:29:48,592 --> 00:29:50,592 いよいよ 決戦の時だ 407 00:29:51,595 --> 00:29:53,895 勝利をつかんでこい 408 00:30:03,107 --> 00:30:05,407 ああ… 409 00:30:06,443 --> 00:30:09,780 ついに 明日から始まるんですね 410 00:30:09,780 --> 00:30:11,780 昔を思い出します 411 00:30:12,783 --> 00:30:16,120 私の時は お母さんが倒れちゃって 412 00:30:16,120 --> 00:30:18,189 何度も 諦めそうになったけど 413 00:30:18,189 --> 00:30:21,889 矢島や みんなが支えてくれた 414 00:30:23,961 --> 00:30:26,463 あの子達もそうやって 415 00:30:26,463 --> 00:30:29,763 互いが支えになって くれてたらいいな 416 00:30:32,303 --> 00:30:34,972 同じ目的を持つ者同士 417 00:30:34,972 --> 00:30:37,472 気持ちは つながってるはずだ 418 00:30:38,642 --> 00:30:40,642 そうですよね 419 00:30:46,650 --> 00:30:50,988 いつも思うんですけど こういう時 420 00:30:50,988 --> 00:30:55,188 私達には祈ることしか できないんですよね 421 00:30:56,327 --> 00:30:59,027 それでいいだろう えっ? 422 00:30:59,997 --> 00:31:02,833 あいつらなら大丈夫だ 423 00:31:02,833 --> 00:31:04,833 お前の生徒を信じてやれ 424 00:31:06,503 --> 00:31:08,503 はい! 425 00:31:10,574 --> 00:31:12,576 先生 426 00:31:12,576 --> 00:31:15,579 受験を諦めそうになった時 言ってくれた言葉を 427 00:31:15,579 --> 00:31:17,848 覚えてますか? はあ? 428 00:31:17,848 --> 00:31:20,848 「頑張れ」って 言ってくれたんです 429 00:31:22,920 --> 00:31:26,620 その言葉が 今でも支えになってます 430 00:31:29,927 --> 00:31:32,627 本当に ありがとうございました 431 00:31:36,800 --> 00:31:40,000 そして これからも よろしくお願いします 432 00:33:56,940 --> 00:33:59,610 (瀬戸)いよいよ 決戦の時だ 433 00:33:59,610 --> 00:34:01,612 おおっ! うん 434 00:34:01,612 --> 00:34:03,614 今日は ベストを尽くそう 435 00:34:03,614 --> 00:34:06,214 (一同)よっしゃ! よっしゃ! 436 00:34:07,284 --> 00:34:10,284 いくぞ~! オーッ! 437 00:34:48,392 --> 00:34:50,394 (久美子)始まる頃かしら? 438 00:34:50,394 --> 00:34:52,496 はい~ 何か こっちが緊張しますね 439 00:34:52,496 --> 00:34:55,766 ホントに 5人以上 合格するんですかね? 440 00:34:55,766 --> 00:34:57,768 してもらわなきゃ困るわよ 441 00:34:57,768 --> 00:35:01,105 こっちの問題は解決したんだから これからは 442 00:35:01,105 --> 00:35:04,605 学園再建を 目指していくべきなのよ 443 00:35:05,609 --> 00:35:07,909 いよいよか~ 444 00:35:16,120 --> 00:35:19,189 <うわ~ やっぱり みんな ピリピリしてんな> 445 00:35:19,189 --> 00:35:22,126 <でも 6回 模試を受けただけあって> 446 00:35:22,126 --> 00:35:24,926 <この感じは慣れてきた> 447 00:35:30,801 --> 00:35:33,137 <バドミントンの試合と同じ> 448 00:35:33,137 --> 00:35:36,206 <この緊張感が逆に集中できる> 449 00:35:36,206 --> 00:35:38,642 <初日は 英語 国語 歴史> 450 00:35:38,642 --> 00:35:41,311 <大丈夫 私の得意教科> 451 00:35:41,311 --> 00:35:43,313 <落ち着いて解けば問題ない> 452 00:35:43,313 --> 00:35:46,150 <だって 私は幸運の持ち主なんだから> 453 00:35:46,150 --> 00:35:49,486 <はあ… いつもどおりで大丈夫> 454 00:35:49,486 --> 00:35:52,422 <みんなと一緒 大丈夫> 455 00:35:52,422 --> 00:35:55,759 <俺はできる 俺はできる> 456 00:35:55,759 --> 00:35:57,759 <俺は超できる!> 457 00:36:05,769 --> 00:36:08,772 やっぱり 応援に行ったほうが よかったかな? 458 00:36:08,772 --> 00:36:13,110 かえって邪魔だ あいつらは もう 1人で戦える 459 00:36:13,110 --> 00:36:16,780 俺達にできることは もう… はい 分かってます 460 00:36:16,780 --> 00:36:19,116 私達が 今 できることは 461 00:36:19,116 --> 00:36:22,119 「生徒を信じる」 ですよね 462 00:36:22,119 --> 00:36:27,119 大丈夫だ あいつら きっと 合格点を取ってくるよ 463 00:36:36,633 --> 00:36:39,433 では 開始してください 464 00:36:42,472 --> 00:36:45,142 <あっ! ここ 1週間前に復習したところだ> 465 00:36:45,142 --> 00:36:47,144 <やっぱり ついてる! 私ってば> 466 00:36:47,144 --> 00:36:50,214 <プトレマイオスの世界地図は 円錐図法だから> 467 00:36:50,214 --> 00:36:52,316 <3か4> 468 00:36:52,316 --> 00:36:55,919 <国語は 古文から解く> 469 00:36:55,919 --> 00:36:58,255 <「すなわち」のあとは> 470 00:36:58,255 --> 00:37:00,255 <言い換えの文章がくる> 471 00:37:03,760 --> 00:37:06,160 <おやつ おやつ> 472 00:37:11,835 --> 00:37:15,105 <「終わった教科のことは考えんな」 だったよな> 473 00:37:15,105 --> 00:37:17,107 ≪承久の乱の問題 何にした? 474 00:37:17,107 --> 00:37:19,610 ≪後鳥羽上皇を佐渡に流した ってやつにした 475 00:37:19,610 --> 00:37:21,678 だよね? あっ… 違う えっ!? 476 00:37:21,678 --> 00:37:23,680 後鳥羽上皇は 隠岐だわ 477 00:37:23,680 --> 00:37:26,617 <ヤベッ! 俺も佐渡にしちまった> 478 00:37:26,617 --> 00:37:30,120 <寛政の改革の問題も 分かんなかったんだよな> 479 00:37:30,120 --> 00:37:32,956 <あそこの答えって… あ~っ ダメだ!> 480 00:37:32,956 --> 00:37:35,792 <「終わった教科のことは考えんな」 って言われただろ> 481 00:37:35,792 --> 00:37:37,794 (英語のテスト) 482 00:37:37,794 --> 00:37:41,298 <リスニングは メモを取るな> 483 00:37:41,298 --> 00:37:44,301 <(藤井)何だっけ? この単語> 484 00:37:44,301 --> 00:37:48,305 <いや 俺が難しいと思う問題は 他のやつらも難しいんだ> 485 00:37:48,305 --> 00:37:50,505 <あとで時間があれば考えよう> 486 00:37:59,750 --> 00:38:04,250 <ああ~ 余計なことを考えず 試験に集中しろ!> 487 00:38:11,762 --> 00:38:15,098 <1日目の試験後は 1人で帰る> 488 00:38:15,098 --> 00:38:18,769 <互いに 連絡を 一切してはいけない> 489 00:38:18,769 --> 00:38:20,837 <みんなに会いたいけど> 490 00:38:20,837 --> 00:38:23,440 <それぞれ 頑張ってるんだ って思えば寂しくない> 491 00:38:23,440 --> 00:38:26,109 英語 意外とできたな… 492 00:38:26,109 --> 00:38:28,209 おお おおっ! おお おおっ! 493 00:38:31,181 --> 00:38:34,618 <今は 己と向き合うことが大事> 494 00:38:34,618 --> 00:38:36,620 <麻里ちゃん…> 495 00:38:36,620 --> 00:38:39,720 <ううん… 1人で帰る> 496 00:38:46,963 --> 00:38:49,032 <英語の問題も難しかったな> 497 00:38:49,032 --> 00:38:51,735 <国語も古文で引っかかったし…> 498 00:38:51,735 --> 00:38:54,635 <でも やれるだけはやった けど…> 499 00:39:01,078 --> 00:39:03,413 《(藤井)オイオイ バスケでもしようっつうのか?》 500 00:39:03,413 --> 00:39:06,917 《そのとおりだ 今から俺とフリースロー対決だ》 501 00:39:06,917 --> 00:39:09,586 《勝負したいやつはいるか? ルールは簡単だ》 502 00:39:09,586 --> 00:39:11,655 《10本打って 1本でも多く 入ったほうが勝ちだ》 503 00:39:11,655 --> 00:39:14,257 《面白えじゃん やってやるよ》 504 00:39:14,257 --> 00:39:17,594 《じゃんけん ほい》 《ああ…》 505 00:39:17,594 --> 00:39:19,594 《よっしゃ》 506 00:39:23,934 --> 00:39:26,770 《失敗! 失敗!》 《何だよ ヘタクソじゃん》 507 00:39:26,770 --> 00:39:28,772 《先生 自分から 勝負しかけておいて》 508 00:39:28,772 --> 00:39:31,472 《カッコ悪いですよ》 《これでいいんだ》 509 00:39:33,443 --> 00:39:35,643 《うっしゃ!》 《輝 頑張れ!》 510 00:39:37,948 --> 00:39:39,950 《オイッ!》 《おお~っ!》 511 00:39:39,950 --> 00:39:41,952 《すごいじゃん 瀬戸》 《イエーイ》 512 00:39:41,952 --> 00:39:44,955 《ナイスシュ!》 《オイ オイ オイ オイ!》 513 00:39:44,955 --> 00:39:47,455 《先生も頑張ってください!》 《(岩井)先生 決めちゃって》 514 00:39:49,025 --> 00:39:51,325 《ああっ…》 《やる気あんのかよ》 515 00:39:55,966 --> 00:39:58,568 《よっしゃ!》 《≪おっ いいね~》 516 00:39:58,568 --> 00:40:00,868 《≪すごい すごい!》 《≪ナイスシュ!》 517 00:40:08,412 --> 00:40:11,248 《お~っ! すげえ 先生 3本 連続じゃん》 518 00:40:11,248 --> 00:40:15,148 《≪すごっ》 《≪輝 負けんなよ オイ》 519 00:40:18,922 --> 00:40:20,924 《(一同)ああ~っ》 520 00:40:20,924 --> 00:40:23,124 《(天野)1本ぐらい外しても 大丈夫だよ!》 521 00:40:24,928 --> 00:40:26,997 《≪ああ…》 522 00:40:26,997 --> 00:40:28,999 《ああっ!》 523 00:40:28,999 --> 00:40:31,768 《≪あ~っ 惜しい!》 524 00:40:31,768 --> 00:40:33,770 《≪輝 ラストだよ》 《ああ》 525 00:40:33,770 --> 00:40:35,770 《ラスト いけるよ》 《頑張れ!》 526 00:40:39,109 --> 00:40:41,111 《≪ああ~っ!》 527 00:40:41,111 --> 00:40:43,613 《桜木先生 6ポイント 瀬戸君 5ポイント》 528 00:40:43,613 --> 00:40:46,950 《桜木先生の勝ち》 《あ~ クソッ!》 529 00:40:46,950 --> 00:40:49,019 《惜しかったな 瀬戸》 530 00:40:49,019 --> 00:40:51,955 《前半の調子のままいきゃ お前は勝てた》 531 00:40:51,955 --> 00:40:54,391 《いや… ついてなかっただけだよ》 532 00:40:54,391 --> 00:40:56,393 《運だけじゃないぞ》 533 00:40:56,393 --> 00:40:58,395 《お前が ここぞという時に 失敗したのは》 534 00:40:58,395 --> 00:41:00,397 《シュートを全部 決めようとしたからだ》 535 00:41:00,397 --> 00:41:02,399 《えっ でも 勝負だし》 536 00:41:02,399 --> 00:41:04,401 《全部 決めて 打とうとするのは 当然じゃない?》 537 00:41:04,401 --> 00:41:07,237 《逆に俺が勝てたのは 最初から6割程度》 538 00:41:07,237 --> 00:41:09,239 《入れりゃいいという 心づもりだったからだ》 539 00:41:09,239 --> 00:41:11,741 《えっ!? じゃ 4回は外してもいいって》 540 00:41:11,741 --> 00:41:13,743 《思ってたってこと!?》 《そうだ だから》 541 00:41:13,743 --> 00:41:15,745 《最初の2本を外しても 焦ることはなかった》 542 00:41:15,745 --> 00:41:17,747 《だが お前は違った》 543 00:41:17,747 --> 00:41:20,817 《最初の2本を先に入れて 勝利を意識した》 544 00:41:20,817 --> 00:41:22,819 《そして 5本目で外して》 545 00:41:22,819 --> 00:41:26,256 《お前は心の中で こう つぶやいたはずだ》 546 00:41:26,256 --> 00:41:28,258 《「もう 外すことはできねえ」》 547 00:41:28,258 --> 00:41:30,260 《「あと全部 入れてやる」ってな》 548 00:41:30,260 --> 00:41:33,763 《そうか その時 すでに 瀬戸君は焦ってたんだ》 549 00:41:33,763 --> 00:41:36,600 《動揺して不安になったら 勝てるはずない》 550 00:41:36,600 --> 00:41:38,935 《じゃ 先生みたいに あらかじめ戦略を立てておけば》 551 00:41:38,935 --> 00:41:40,937 《不安にならなかったってことか》 552 00:41:40,937 --> 00:41:44,274 《そのとおりだ それが勝敗を分けたんだ》 553 00:41:44,274 --> 00:41:46,610 《だが どんな人間でも 大事な本番前には》 554 00:41:46,610 --> 00:41:48,945 《不安になるのは当然だ 準備を怠らず》 555 00:41:48,945 --> 00:41:50,947 《努力してきたもんなら なおさらな》 556 00:41:50,947 --> 00:41:53,884 《でも その不安で 瀬戸は失敗したんでしょ?》 557 00:41:53,884 --> 00:41:56,553 《どうしたらいいの?》 《不安をコントロールするんだ》 558 00:41:56,553 --> 00:41:58,555 《本番に強い人間は》 559 00:41:58,555 --> 00:42:00,624 《自分が不安を抱いてることを 自覚し》 560 00:42:00,624 --> 00:42:03,059 《ミスを想定し 心の準備をしておくんだ》 561 00:42:03,059 --> 00:42:05,562 《いいか 完璧なんか求めんな》 562 00:42:05,562 --> 00:42:08,862 《試験中は 常に 冷静であることを心がけろ》 563 00:42:14,404 --> 00:42:16,406 《うわっ!》 《さあ お前ら!》 564 00:42:16,406 --> 00:42:20,410 《今から当日まで 合格したイメージを持ち続けろ!》 565 00:42:20,410 --> 00:42:24,247 《真の強者は成功のイメージが 常にできてる!》 566 00:42:24,247 --> 00:42:26,247 《あとは 自分を信じろ!》 567 00:42:27,250 --> 00:42:29,252 <何 焦ってんだ 俺> 568 00:42:29,252 --> 00:42:31,321 <ミスの1つや2つ どうってことねえし> 569 00:42:31,321 --> 00:42:33,757 <俺は東大に合格する> 570 00:42:33,757 --> 00:42:36,826 <落ち着いて 着実にいけばいいんだ> 571 00:42:36,826 --> 00:42:40,626 <合格をイメージしろ! 自分を信じろ!> 572 00:42:48,104 --> 00:42:50,104 よっしゃ! 573 00:44:26,136 --> 00:44:28,171 (大将)お待たせしました。 (長澤)中トロ。 574 00:44:28,171 --> 00:44:30,206 (男性)すいません 中トロ。 (すし職人)はい。 575 00:44:30,206 --> 00:44:32,842 イカ わさび抜き。 (パックン)イカ さび抜きで。 576 00:44:32,842 --> 00:44:35,812 からの うんちく。 今 農家が減ってるって 知ってる? 577 00:44:35,812 --> 00:44:37,847 あんた未来が見えて…。 578 00:44:37,847 --> 00:44:41,117 食の未来が心配でね。 大丈夫! それ クボタがやる! 579 00:44:41,117 --> 00:44:43,153 やっぱ見えちゃてる~? 580 00:44:43,153 --> 00:44:45,188 <クボタが描く未来> 581 00:44:45,188 --> 00:44:47,888 <例えば 完全無人電動トラクタ> 582 00:44:49,192 --> 00:44:52,696 あぁ~ わさび~…。 見えてないこともあるのね。 583 00:45:06,776 --> 00:45:09,976 <分かる問題を とにかく解け> 584 00:45:11,114 --> 00:45:14,951 <ここは基礎問題だから 確実に点取らなきゃ> 585 00:45:14,951 --> 00:45:19,622 586 00:45:19,622 --> 00:45:21,958 <-9xy+3y > 587 00:45:21,958 --> 00:45:23,960 <(天野)これを解くためには> 588 00:45:23,960 --> 00:45:26,963 <余弦定理と正弦定理を 使うんだよね> 589 00:45:26,963 --> 00:45:30,967 <微分して 9x -2x+2> 590 00:45:30,967 --> 00:45:34,971 <求める接線の傾きは xが1の時だから…> 591 00:45:34,971 --> 00:45:37,474 <(健太)cはイチョウ科 イチョウ属のイチョウなので裸子植物> 592 00:45:37,474 --> 00:45:39,976 <重複受精を行うのは 被子植物だけ> 593 00:45:39,976 --> 00:45:42,312 <なので bだけの2が正解> 594 00:45:42,312 --> 00:45:45,315 <ああ~ ヤバい ヤバい ヤバい 時間がない> 595 00:45:45,315 --> 00:45:47,515 <化学から先やるか> 596 00:45:51,755 --> 00:45:53,755 やめっ! 597 00:46:17,280 --> 00:46:19,280 じゃ お前ら 問題用紙を出せ 598 00:46:22,952 --> 00:46:24,954 答え合わせは こっちでやる 599 00:46:24,954 --> 00:46:26,954 わ~ 緊張する 600 00:46:34,297 --> 00:46:37,300 それじゃ 二次試験に向けて 自習しとけよ 601 00:46:37,300 --> 00:46:39,300 (一同)はい 602 00:46:56,319 --> 00:46:59,319 それじゃ 結果を発表する 603 00:47:00,323 --> 00:47:02,492 早瀬 604 00:47:02,492 --> 00:47:04,494 738点 605 00:47:04,494 --> 00:47:06,496 えっ… 嘘 マジ!? 606 00:47:06,496 --> 00:47:08,498 岩崎 607 00:47:08,498 --> 00:47:10,934 752点 608 00:47:10,934 --> 00:47:14,270 よかった… 目標点は超えてる! 609 00:47:14,270 --> 00:47:16,272 小杉 610 00:47:16,272 --> 00:47:18,274 810点 611 00:47:18,274 --> 00:47:20,944 思ったより低いかも… 612 00:47:20,944 --> 00:47:22,946 健太 613 00:47:22,946 --> 00:47:24,948 803点 614 00:47:24,948 --> 00:47:26,950 うん 大丈夫 615 00:47:26,950 --> 00:47:29,018 天野 616 00:47:29,018 --> 00:47:31,020 801点 617 00:47:31,020 --> 00:47:33,790 えっ… 801点!? 618 00:47:33,790 --> 00:47:35,792 天野君 すごいじゃん! 619 00:47:35,792 --> 00:47:38,461 う… うん! 上出来だ 620 00:47:38,461 --> 00:47:41,297 よく頑張った 621 00:47:41,297 --> 00:47:43,800 岩井 484点 622 00:47:43,800 --> 00:47:46,870 小橋 492点 623 00:47:46,870 --> 00:47:50,473 残念だったな お前らは 合格点に達してない 624 00:47:50,473 --> 00:47:53,076 やっぱ 俺達には無理だったか~ 625 00:47:53,076 --> 00:47:55,078 ワンチャン 狙ってたんだけどな~ 626 00:47:55,078 --> 00:47:58,147 だが 以前のお前らだったら 300点も取れなかったろ 627 00:47:58,147 --> 00:48:01,084 勉強した成果がよく出てる よく頑張ったな 628 00:48:01,084 --> 00:48:03,086 俺達 また来年 受けるよ! 629 00:48:03,086 --> 00:48:06,089 お前ら 俺らの分まで 絶対 東大 合格しろよ! 630 00:48:06,089 --> 00:48:08,091 おう うん 631 00:48:08,091 --> 00:48:10,091 そして 藤井 632 00:48:12,095 --> 00:48:14,095 719点 633 00:48:20,937 --> 00:48:23,439 最後は瀬戸 おう 634 00:48:23,439 --> 00:48:25,441 620点 635 00:48:25,441 --> 00:48:27,510 えっ… 636 00:48:27,510 --> 00:48:30,446 620点って 先生 どうなの? 637 00:48:30,446 --> 00:48:33,283 正直言って かなり厳しいな 638 00:48:33,283 --> 00:48:35,785 この点数じゃ 639 00:48:35,785 --> 00:48:38,985 奇跡が起きないかぎり まず無理だ 640 00:48:46,796 --> 00:48:49,196 おいおい 瀬戸 どこ行く? 641 00:48:50,867 --> 00:48:53,236 どうせ無理なんだろ 642 00:48:53,236 --> 00:48:56,636 受かる見込みねえのに やったって意味ないだろ 643 00:49:00,243 --> 00:49:03,246 小橋 岩井と また来年受けるわ 644 00:49:03,246 --> 00:49:05,248 瀬戸君 645 00:49:05,248 --> 00:49:07,248 (戸が閉まる) 646 00:49:08,251 --> 00:49:10,253 (大山)瀬戸君は もしかしたら 647 00:49:10,253 --> 00:49:12,922 藤井君の点数が 思ったより伸びずでして 648 00:49:12,922 --> 00:49:15,591 とことん あの子は本番に弱いのね 649 00:49:15,591 --> 00:49:18,261 どっちにしろ結果が出るのは ひと月後よ 650 00:49:18,261 --> 00:49:20,263 もう気持ちは 切り替わってるんでしょうね 651 00:49:20,263 --> 00:49:22,263 も… もちろんです 652 00:49:31,941 --> 00:49:33,941 泣いてんのか? 653 00:49:34,944 --> 00:49:36,946 泣いてねえよ 654 00:49:36,946 --> 00:49:38,948 大丈夫だ 655 00:49:38,948 --> 00:49:41,617 あの点なら 足切りは免れる 656 00:49:41,617 --> 00:49:43,917 怖いのか 落ちるのが 657 00:49:44,954 --> 00:49:47,290 怖いよ 658 00:49:47,290 --> 00:49:49,290 ずっと 659 00:49:50,293 --> 00:49:52,693 藤井 660 00:49:53,896 --> 00:49:56,596 お前は なぜ東大に行きたいんだ 661 00:49:59,969 --> 00:50:03,906 それは東大が 日本一の大学だからだろ? 662 00:50:03,906 --> 00:50:06,242 そうだよ 663 00:50:06,242 --> 00:50:09,245 日本一の大学じゃなきゃ 意味がない 664 00:50:09,245 --> 00:50:11,914 誰も俺のことなんか 認めてくれねえんだよ! 665 00:50:11,914 --> 00:50:14,250 なら 藤井 666 00:50:14,250 --> 00:50:16,250 お前は文転しろ 667 00:50:17,253 --> 00:50:20,923 二次試験の願書提出まで まだ時間がある 668 00:50:20,923 --> 00:50:23,259 お前は文科三類を受けろ 669 00:50:23,259 --> 00:50:25,762 理系から文系に移れってことか? 670 00:50:25,762 --> 00:50:27,764 お前も分かってんだろ 671 00:50:27,764 --> 00:50:30,266 このまま理科二類を受けても 危ないってこと 672 00:50:30,266 --> 00:50:33,336 お前は明らかに 数学と理科で点数を落としてる 673 00:50:33,336 --> 00:50:36,272 大方 数学Ⅱ 数学Bで つまずき 674 00:50:36,272 --> 00:50:39,942 物理と化学の優先順位を間違えた そんなとこだろう 675 00:50:39,942 --> 00:50:42,445 文転なんて 今更できるわけねえだろ 676 00:50:42,445 --> 00:50:45,515 できる 文転して合格してる 受験生は意外と多い 677 00:50:45,515 --> 00:50:47,950 文系のやつらが苦手としてる 数学で 678 00:50:47,950 --> 00:50:49,952 ガッツリ点差をつけられるからな 679 00:50:49,952 --> 00:50:52,555 ふざけんな! 俺は この3年間 680 00:50:52,555 --> 00:50:55,224 ずっと理系を目指して 勉強してきたんだぞ 681 00:50:55,224 --> 00:50:57,894 俺は! 俺は! 682 00:50:57,894 --> 00:51:00,897 文転してまで 東大に行きたくねえか? 683 00:51:00,897 --> 00:51:03,232 プライドが許さねえか? 当たり前だろ! 684 00:51:03,232 --> 00:51:06,235 それじゃ 優秀な兄貴達に勝てねえか? 685 00:51:06,235 --> 00:51:09,572 意地とかプライドなんかのために 東大に落ちる 686 00:51:09,572 --> 00:51:12,642 なりふり構わず合格して 東大というスタートラインに立つ 687 00:51:12,642 --> 00:51:14,642 お前 どっちを選ぶんだ 688 00:51:17,914 --> 00:51:19,916 藤井 689 00:51:19,916 --> 00:51:22,919 周りばかり気にして生きるのは もうやめろ 690 00:51:22,919 --> 00:51:25,254 親や兄弟に何て言われようと 691 00:51:25,254 --> 00:51:27,924 文転することは決して恥じゃない 692 00:51:27,924 --> 00:51:31,624 お前を笑うやつがいたら 俺の前に連れてこい 693 00:51:34,597 --> 00:51:36,599 いいか? 694 00:51:36,599 --> 00:51:39,268 東大は ただのスタートだ 695 00:51:39,268 --> 00:51:42,605 誰かのためにとか 認めてもらいたいとかじゃなく 696 00:51:42,605 --> 00:51:45,205 自分のために東大に行け! 697 00:51:46,275 --> 00:51:49,612 文系であろうと理系であろうと 東大は東大だ 698 00:51:49,612 --> 00:51:52,215 恥も外聞も捨てて 699 00:51:52,215 --> 00:51:54,915 死に物狂いで受かる道を選べ 700 00:51:56,552 --> 00:51:59,388 お前なら できる 701 00:51:59,388 --> 00:52:01,588 自信を持て 702 00:52:14,737 --> 00:52:16,737 藤井君 703 00:52:18,241 --> 00:52:20,243 俺… 704 00:52:20,243 --> 00:52:22,912 理科二類をやめて 705 00:52:22,912 --> 00:52:24,914 文科三類を受けるわ 706 00:52:24,914 --> 00:52:27,416 えっ? えっ そんなことできるの? 707 00:52:27,416 --> 00:52:29,485 英語80 数学60 708 00:52:29,485 --> 00:52:32,421 藤井は もう英語と数学じゃ 十分に点が取れてる 709 00:52:32,421 --> 00:52:35,925 国語70 地理歴史50 710 00:52:35,925 --> 00:52:38,761 これで合格点の260点に到達だ 711 00:52:38,761 --> 00:52:41,961 でも この時期から文系の勉強って… 712 00:52:44,600 --> 00:52:46,602 みんな 頼む 713 00:52:46,602 --> 00:52:48,604 えっ ちょっと藤井 どうしたの? 714 00:52:48,604 --> 00:52:51,604 俺に 国語と日本史を教えてくれ 715 00:52:57,613 --> 00:52:59,613 私でよければ 716 00:53:02,051 --> 00:53:04,551 いつでも聞いて 717 00:53:06,556 --> 00:53:09,225 日本史なら 私のノート貸してあげる 718 00:53:09,225 --> 00:53:11,225 僕も国語だったら 719 00:53:13,896 --> 00:53:15,898 藤井 720 00:53:15,898 --> 00:53:17,900 よく言った 721 00:53:17,900 --> 00:53:19,902 頼れるもんは頼れ 722 00:53:19,902 --> 00:53:21,902 はい 723 00:53:23,239 --> 00:53:25,908 じゃあ みんな 頼むぞ 724 00:53:25,908 --> 00:53:27,908 (一同)はい 725 00:54:03,946 --> 00:54:05,948 (久美子)分かりました 726 00:54:05,948 --> 00:54:07,948 後日 改めて お時間を 727 00:54:08,951 --> 00:54:10,953 先代からよ 728 00:54:10,953 --> 00:54:14,624 学園売却の件で 今度 緊急理事会を開くよう言われたわ 729 00:54:14,624 --> 00:54:17,627 この学園を守るために 我々は闘う所存です 730 00:54:17,627 --> 00:54:20,963 私のほうも準備万端です 水野も大丈夫か? 731 00:54:20,963 --> 00:54:22,965 はい 高原先生 732 00:54:22,965 --> 00:54:25,301 まずは 敵の出方をうかがいましょう 733 00:54:25,301 --> 00:54:28,304 桜木先生 水野先生 学園の顧問弁護士として 734 00:54:28,304 --> 00:54:30,306 会議に参加していただけるかしら 735 00:54:30,306 --> 00:54:32,306 もちろんです ねえ 先生? 736 00:54:33,309 --> 00:54:35,311 仕方ねえな 737 00:54:35,311 --> 00:54:38,147 では 皆さん 龍海学園の生徒達のために 738 00:54:38,147 --> 00:54:40,149 力を尽くしましょう 739 00:54:40,149 --> 00:54:42,149 はい ≪はい 740 00:54:44,153 --> 00:54:46,222 (玲)おかえり 741 00:54:46,222 --> 00:54:48,222 おう 742 00:54:50,993 --> 00:54:52,928 おなかすいたでしょ 743 00:54:52,928 --> 00:54:55,931 ラーメンでいい? チャーシュー大盛り 744 00:54:55,931 --> 00:54:57,933 おう 745 00:54:57,933 --> 00:54:59,933 うん 746 00:56:05,935 --> 00:56:08,003 瀬戸君 大丈夫でしょうか 747 00:56:08,003 --> 00:56:10,005 さあ どうだかな 748 00:56:10,005 --> 00:56:12,942 先生 それより抜かりねえんだろうな 749 00:56:12,942 --> 00:56:16,011 どんな相手が来ても コテンパンにしてやりますよ 750 00:56:16,011 --> 00:56:18,614 久しぶりの大仕事 751 00:56:18,614 --> 00:56:22,914 相手の法律家 一体どんな野郎が来るんですかね 752 00:56:31,961 --> 00:56:33,963 (久美子)まもなくよ 座って 753 00:56:33,963 --> 00:56:35,963 はい 754 00:56:38,968 --> 00:56:40,970 (ノック) 755 00:56:40,970 --> 00:56:42,970 いらっしゃいました 756 00:56:50,646 --> 00:56:54,946 《(恭二郎)桜木君 東大合格 5人出せそうか?》 757 00:56:55,818 --> 00:56:58,821 みんな お揃いのようだね そちらの方が? 758 00:56:58,821 --> 00:57:01,257 今回のプロジェクトを リードしてくれている 759 00:57:01,257 --> 00:57:04,927 イエーガーコーポレーションの 松原さんと梶谷君だ 760 00:57:04,927 --> 00:57:08,431 初めまして プロジェクトリーダーの松原です 761 00:57:08,431 --> 00:57:10,766 梶谷です よろしくお願いします 762 00:57:10,766 --> 00:57:13,166 どうぞ お座りください 763 00:57:15,604 --> 00:57:17,606 これで全員かしら? 764 00:57:17,606 --> 00:57:21,277 いや 顧問弁護士にも 同席してもらおうと思ってね 765 00:57:21,277 --> 00:57:23,279 入ってくれ 766 00:57:23,279 --> 00:57:25,279 ≪失礼します 767 00:57:30,619 --> 00:57:32,621 岸本先生 768 00:57:32,621 --> 00:57:34,690 (岸本)水野先生 どうしたの? 769 00:57:34,690 --> 00:57:37,126 キツネに つままれたような顔してるわよ 770 00:57:37,126 --> 00:57:39,128 だって どういうことですか? 771 00:57:39,128 --> 00:57:41,197 そんなに驚かないでちょうだい 772 00:57:41,197 --> 00:57:45,801 売却を推進していた弁護士って 岸本先生のことだったんですね 773 00:57:45,801 --> 00:57:47,803 もしかして あの時 774 00:57:47,803 --> 00:57:51,640 《この辺 いいところよね 大房岬辺りなんて最高》 775 00:57:51,640 --> 00:57:53,576 ちょっと仕事でって言ってたけど 776 00:57:53,576 --> 00:57:55,578 たまたま来てたわけじゃ なかったんですね 777 00:57:55,578 --> 00:57:58,647 そうね あなた達が来る前から ここには よく来てたわ 778 00:57:58,647 --> 00:58:00,649 ビジネスでね 779 00:58:00,649 --> 00:58:04,920 ああ 私のサポートをしてくれてる 優秀な2人も紹介するわね 780 00:58:04,920 --> 00:58:06,920 入りなさい 781 00:58:13,596 --> 00:58:15,598 はあ!? 782 00:58:15,598 --> 00:58:17,600 (坂本)お久しぶりです 先輩 783 00:58:17,600 --> 00:58:20,269 坂本君… どうして? 784 00:58:20,269 --> 00:58:22,938 坂本社長でしょ 色々やってあげたんですから 785 00:58:22,938 --> 00:58:24,940 ねえ 先輩 786 00:58:24,940 --> 00:58:26,942 あなた達 龍山では 一期違いだったわね 787 00:58:26,942 --> 00:58:28,944 東大では同期です 788 00:58:28,944 --> 00:58:31,947 (米山)お久しぶりです 桜木先生 水野先生 789 00:58:31,947 --> 00:58:34,950 米山君まで どうして ここに? 790 00:58:34,950 --> 00:58:37,953 あっ 言ってませんでしたっけ? 今は岸本先生と組んで 791 00:58:37,953 --> 00:58:40,022 ITの観点から この事業を推進してるんですよ 792 00:58:40,022 --> 00:58:42,024 米山にも色々 手伝ってもらってます➡ 793 00:58:42,024 --> 00:58:44,293 優秀ですよ こいつ 聞いてないわよ 794 00:58:44,293 --> 00:58:46,629 それは失礼しました いつから? 795 00:58:46,629 --> 00:58:49,298 先輩達が ここに来る前からですかね 796 00:58:49,298 --> 00:58:53,469 それじゃ あんたは学園売却の話を 最初から全部 知ってたわけ? 797 00:58:53,469 --> 00:58:56,238 桜木先生と私が この学園に入って 798 00:58:56,238 --> 00:58:58,240 再建をしようとしてるのを 知ってたのに 799 00:58:58,240 --> 00:59:01,310 応援するって嘘ついてたの? 俺だってビックリしたんですよ 800 00:59:01,310 --> 00:59:04,079 桜木先生 捜してくれって頼まれて そしたら まさかの➡ 801 00:59:04,079 --> 00:59:06,415 桜木先生と先輩が 再建しようとしてる学園が 802 00:59:06,415 --> 00:59:08,484 ここだったっていう 803 00:59:08,484 --> 00:59:11,253 いや 偶然ってあるもんなんですね 804 00:59:11,253 --> 00:59:14,256 そうやって ずっと私達を笑ってたわけね 805 00:59:14,256 --> 00:59:16,258 米山君まで巻き込んで 806 00:59:16,258 --> 00:59:19,595 それは誤解です 水野先生 僕は あの事件があったあと 807 00:59:19,595 --> 00:59:22,298 坂本さんに色々 お世話になったんです 808 00:59:22,298 --> 00:59:26,302 二浪して東大に入れたのも 坂本さんのおかげなんですよ 809 00:59:26,302 --> 00:59:28,804 そこにいる誰かとは違って➡ 810 00:59:28,804 --> 00:59:31,140 僕が こうして元気でいられるのも 811 00:59:31,140 --> 00:59:33,208 坂本さんと 岸本先生のおかげなんです 812 00:59:33,208 --> 00:59:36,812 今回は まあ 社会勉強の一環ってとこですかね 813 00:59:36,812 --> 00:59:38,814 ふん 何なの それ 814 00:59:38,814 --> 00:59:41,483 この2年間 どれだけ… 815 00:59:41,483 --> 00:59:43,485 そろそろ いいかしら 816 00:59:43,485 --> 00:59:45,988 理事長 本題に入りませんか? 817 00:59:45,988 --> 00:59:47,990 そうね 818 00:59:47,990 --> 00:59:50,326 松原さん お願いします 819 00:59:50,326 --> 00:59:53,929 はい すでに ご存じかと思いますが 820 00:59:53,929 --> 00:59:57,766 我々は 2022年度中の 着工を目指しています 821 00:59:57,766 --> 00:59:59,835 こちらをご覧ください➡ 822 00:59:59,835 --> 01:00:03,272 赤い部分が すでに我々が押さえたエリアです 823 01:00:03,272 --> 01:00:05,341 残るは ここだけだ 824 01:00:05,341 --> 01:00:07,343 この学園は売らないわ 825 01:00:07,343 --> 01:00:10,279 この地域の人々の最後の砦なのよ 826 01:00:10,279 --> 01:00:12,948 生徒達のためにも ここをつぶすわけにはいかない 827 01:00:12,948 --> 01:00:14,950 残念だけど 828 01:00:14,950 --> 01:00:18,287 でも 桜木先生によって 東大合格者 5人出せば 829 01:00:18,287 --> 01:00:20,356 あなたは この学園を去ると聞きましたが 830 01:00:20,356 --> 01:00:22,625 ですよね? 龍野さん ああ 831 01:00:22,625 --> 01:00:25,461 約束は果たしてもらうぞ 久美子 832 01:00:25,461 --> 01:00:27,463 その約束は果たします 833 01:00:27,463 --> 01:00:30,966 もちろん東大専科から 5人合格者を出すんですよね? 834 01:00:30,966 --> 01:00:33,666 桜木先生 いや 835 01:00:34,970 --> 01:00:36,970 7人だ 836 01:00:38,040 --> 01:00:41,140 7人全員 東大合格だ 837 01:00:42,311 --> 01:00:44,313 (岸本)ですって 理事長➡ 838 01:00:44,313 --> 01:00:46,315 もう みっともないことは やめませんか? 839 01:00:46,315 --> 01:00:48,317 潔く負けを認めて➡ 840 01:00:48,317 --> 01:00:51,717 早々に退去される準備を されたらどうですか? 841 01:00:53,489 --> 01:00:56,091 フフフ… 842 01:00:56,091 --> 01:00:58,891 アハハ… 843 01:01:00,596 --> 01:01:04,266 負けを認めて立ち去るのは あなた方のほうですよ 844 01:01:04,266 --> 01:01:08,604 岸本先生 学校法人における 寄附行為をご存じですよね 845 01:01:08,604 --> 01:01:10,606 ええ 当然でしょ 846 01:01:10,606 --> 01:01:13,275 龍海学園寄附行為 つまり 847 01:01:13,275 --> 01:01:16,278 この学園を運営するための 基盤となるもの 848 01:01:16,278 --> 01:01:18,280 何が言いたいの? 849 01:01:18,280 --> 01:01:21,617 まさか 私も こんな条項が 追加されていたなんて 850 01:01:21,617 --> 01:01:23,952 思ってもいませんでしたよ 851 01:01:23,952 --> 01:01:26,455 2019年6月3日 852 01:01:26,455 --> 01:01:29,792 文科省に提出した 追加規定6条9項に 853 01:01:29,792 --> 01:01:31,794 こう書いてあります 854 01:01:31,794 --> 01:01:35,631 「理事長が理事会の過半数で 選任された場合でも」 855 01:01:35,631 --> 01:01:40,631 「学園に属する全教員の4分の3が 異議を申し立てた場合には」 856 01:01:41,637 --> 01:01:43,706 「否決される」 857 01:01:43,706 --> 01:01:46,308 例えば… いえ 858 01:01:46,308 --> 01:01:51,647 私達が確実に 東大合格者を 5人以上出したとします 859 01:01:51,647 --> 01:01:54,583 誓約書により 久美子理事長は解任 860 01:01:54,583 --> 01:01:58,587 その後 理事会で 先代が 理事長に選任されたとしても 861 01:01:58,587 --> 01:02:03,258 この追加規定により 教職員の 4分の3以上がノーを突きつければ 862 01:02:03,258 --> 01:02:05,327 信任を得ることはできない 863 01:02:05,327 --> 01:02:09,598 この学園の先生方は全員が 売却に反対していますから 864 01:02:09,598 --> 01:02:11,600 売却を進めようとする理事は 865 01:02:11,600 --> 01:02:14,269 いつまでたっても 理事長になることはできない 866 01:02:14,269 --> 01:02:16,271 つまり 学園が 867 01:02:16,271 --> 01:02:19,671 あなた方の手に 渡ることはないんです 868 01:02:20,609 --> 01:02:24,279 これは 私が海外出張で不在の時に 869 01:02:24,279 --> 01:02:27,616 先代が わざわざ追加した 事項みたいですね➡ 870 01:02:27,616 --> 01:02:31,286 恐らく私を理事長から 解任する時にでも利用しようと➡ 871 01:02:31,286 --> 01:02:33,288 こっそり申請したんでしょう 872 01:02:33,288 --> 01:02:36,792 まさか 私に逆に利用され 自分の首を絞めることになるとは 873 01:02:36,792 --> 01:02:39,294 思ってもみなかったんじゃ ないですか? 874 01:02:39,294 --> 01:02:41,296 久美子… たとえ 私が 875 01:02:41,296 --> 01:02:43,799 理事長を解任されたとしても 876 01:02:43,799 --> 01:02:47,136 4分の3以上の教職員の 反対によって 877 01:02:47,136 --> 01:02:50,639 あなた方が理事長の席に 着くことは永遠にないのよ 878 01:02:50,639 --> 01:02:54,810 我々は 東大専科から7人 東大に合格させ 879 01:02:54,810 --> 01:02:57,412 この学園も手放しません 880 01:02:57,412 --> 01:02:59,915 坂本君 いや… 881 01:02:59,915 --> 01:03:01,917 坂本 882 01:03:01,917 --> 01:03:04,586 私達を裏切った罪は重いわよ 883 01:03:04,586 --> 01:03:08,657 米山君 あなたも早く この件から手を引きなさい 884 01:03:08,657 --> 01:03:11,357 汚名を着せられたくなければね 885 01:03:19,935 --> 01:03:21,937 でも 本当に 886 01:03:21,937 --> 01:03:24,606 4分の3以上の教員が 887 01:03:24,606 --> 01:03:27,109 あなた達に味方するのかしら 888 01:03:27,109 --> 01:03:29,778 はあ? 何言ってるんですか 889 01:03:29,778 --> 01:03:31,778 ねえ 高原先生 890 01:03:38,620 --> 01:03:41,920 お任せあれ ンフ… 891 01:03:44,293 --> 01:03:46,293 お願いします 892 01:04:00,309 --> 01:04:04,646 それでは 学園売却に賛成の方は 先代のほうへ 893 01:04:04,646 --> 01:04:08,317 反対の方は 理事長のほうへ並んでください 894 01:04:08,317 --> 01:04:10,317 どうぞ 895 01:04:25,000 --> 01:04:28,503 高原先生 賛同を得られなかった ということですか? 896 01:04:28,503 --> 01:04:30,505 ううん 897 01:04:30,505 --> 01:04:34,576 あちらの皆さんは 僕の意見に 賛同してくれたんだ ンフ➡ 898 01:04:34,576 --> 01:04:37,012 フフフフ フフフ… 899 01:04:37,012 --> 01:04:39,312 ンフフフ… ンフ 900 01:04:40,682 --> 01:04:42,684 さて さて さて➡ 901 01:04:42,684 --> 01:04:44,984 ということは 902 01:04:46,021 --> 01:04:48,023 つまり 僕と同じで 903 01:04:48,023 --> 01:04:51,693 学園売却に賛成ってこと ンフハハハ… 904 01:04:51,693 --> 01:04:54,863 えっ? 教頭 これは一体 どういうこと? 905 01:04:54,863 --> 01:04:58,300 うるさいなあ 僕は ずっと前から 906 01:04:58,300 --> 01:05:00,369 あなたのことが嫌いでした 907 01:05:00,369 --> 01:05:02,971 もう その顔を見なくて済む と思うと 908 01:05:02,971 --> 01:05:05,474 清々します 909 01:05:05,474 --> 01:05:07,542 水野 ありがとな 910 01:05:07,542 --> 01:05:10,312 こんな条項があったなんて 知らなかった 911 01:05:10,312 --> 01:05:13,315 危うく この計画が 水の泡になるところだった 912 01:05:13,315 --> 01:05:15,984 持つべきものは優秀な教え子だ 913 01:05:15,984 --> 01:05:17,984 ありがとう 914 01:05:18,987 --> 01:05:21,490 《学園売却を阻止するための糸口を 見つけました》 915 01:05:21,490 --> 01:05:23,490 《これは使えるぞ 水野》 916 01:05:24,493 --> 01:05:26,793 あなた 最初から裏切ってたの? 917 01:05:27,996 --> 01:05:29,996 はい 918 01:05:32,334 --> 01:05:34,336 ふざけないでよ! 919 01:05:34,336 --> 01:05:36,672 散々 生徒のためとか みんな頑張れとか 920 01:05:36,672 --> 01:05:39,174 応援するふりなんて 姑息なまねして! 921 01:05:39,174 --> 01:05:41,176 坂本 米山 922 01:05:41,176 --> 01:05:44,846 あんた達も 桜木先生に 何を教わったか忘れたの? 923 01:05:44,846 --> 01:05:48,350 まあ まあ まあ そう怒るなよ 水野 924 01:05:48,350 --> 01:05:50,352 だまされたほうが悪いぞ 925 01:05:50,352 --> 01:05:52,287 しかし 楽しみですねえ 926 01:05:52,287 --> 01:05:55,123 ここが 統合型リゾートに変わるなんて 927 01:05:55,123 --> 01:05:57,459 学校なんかじゃ儲からないもんね 928 01:05:57,459 --> 01:05:59,795 どうせ定員割れだしね ンフ 929 01:05:59,795 --> 01:06:02,130 世の中 お金 お金 お金 930 01:06:02,130 --> 01:06:04,967 いいか 水野 よく覚えておきなさい 931 01:06:04,967 --> 01:06:09,304 身近なものこそ 危険をはらんでいるもんだよ 932 01:06:09,304 --> 01:06:12,004 東大じゃ教わらなかったかな 933 01:06:12,975 --> 01:06:15,978 あんたが私達を この学園に呼んだのって… 934 01:06:15,978 --> 01:06:18,480 うん 最初から この計画を進めるには 935 01:06:18,480 --> 01:06:20,983 桜木先生が うってつけだって思ったの 936 01:06:20,983 --> 01:06:22,985 そしたら 水野が来ちゃった アハハ 937 01:06:22,985 --> 01:06:24,987 これは ちょっと計算外 938 01:06:24,987 --> 01:06:27,656 だって 明らかに力不足だもん 939 01:06:27,656 --> 01:06:29,658 もう 不安で不安で 940 01:06:29,658 --> 01:06:32,661 でも こうして 桜木先生も来てくれて 941 01:06:32,661 --> 01:06:35,497 生徒達も順調に 合格に向かっている 942 01:06:35,497 --> 01:06:38,333 うん うん さすがは僕だ 943 01:06:38,333 --> 01:06:40,335 というわけで 水野先生 944 01:06:40,335 --> 01:06:43,338 お役御免です 御免です 945 01:06:43,338 --> 01:06:45,738 おやすみなさい 946 01:06:46,675 --> 01:06:50,679 では 引き続き よろしくお願いします 岸本先生 947 01:06:50,679 --> 01:06:53,849 これからも よろしくね 高原教頭 948 01:06:53,849 --> 01:06:56,852 最後まで ちゃんと仕事してくださいね 949 01:06:56,852 --> 01:06:58,852 桜木先生