1 00:01:32,513 --> 00:01:34,666 (蔵地寿乃) 仙夏さんは江戸から➡ 2 00:01:34,666 --> 00:01:36,501 タイムスリップしてきたんだよ! 3 00:01:36,501 --> 00:01:39,687 (仙夏)旦那の心 アタシが あたためてあげようか? 4 00:01:39,687 --> 00:01:41,172 あたたかい…。 5 00:01:41,172 --> 00:01:43,558 (鳥居)俺と付き合え。 え…? 6 00:01:43,558 --> 00:01:46,177 (蔵地俊輔) 10年前も今も 好きです。 7 00:01:46,177 --> 00:01:47,845 粋じゃないねぇ! 8 00:01:47,845 --> 00:01:50,181 止めるべきなんじゃないですか? (鳥居)君は なぜ今 怒っている? 9 00:01:50,181 --> 00:01:51,683 (泉美) 蔵地君の事 取らないでください! 10 00:01:51,683 --> 00:01:54,836 アタシがいる事で 要らぬ争いが起きるなんて…。 11 00:01:54,836 --> 00:01:57,136 (長兵衛) お仙の心を射止めてみせる! 12 00:01:59,357 --> 00:02:02,844 (蔵地雄彦) まさか もう1人 江戸から やってくるとはねぇ。 13 00:02:02,844 --> 00:02:05,163 (寿乃)で この人 誰なの? 14 00:02:05,163 --> 00:02:08,182 昔 隣に住んでた 泣き虫長兵衛。 15 00:02:08,182 --> 00:02:10,668 武士に その呼び方は やめんか。 16 00:02:10,668 --> 00:02:13,354 お仙 おかわり。 17 00:02:13,354 --> 00:02:16,007 なんで アタシが あんたのご飯を 盛らないと いけないんだよ。 18 00:02:16,007 --> 00:02:19,677 当然じゃろう。 おぬしは拙者の妻になる女じゃ。 19 00:02:19,677 --> 00:02:23,197 妻!? ほほぅ…。 20 00:02:23,197 --> 00:02:25,183 (鳥居) 秋山!キャンペーンは どうなった!? (秋山)はい! 21 00:02:25,183 --> 00:02:27,335 俺んところ 届いていないぞ! すみません…。 22 00:02:27,335 --> 00:02:29,687 約束は ちゃんと守らせろ!! はい! 23 00:02:29,687 --> 00:02:33,691 (長兵衛) ⦅お仙 約束を果たしに来た!➡ 24 00:02:33,691 --> 00:02:37,812 拙者と…夫婦になろう!⦆ 25 00:02:37,812 --> 00:02:40,998 約束って…➡ 26 00:02:40,998 --> 00:02:43,000 一体 あいつ誰だ!? (机を叩く音) 27 00:02:43,000 --> 00:02:47,522 なるはや?そういう曖昧な納期は ダメって言ってるでしょ! 28 00:02:47,522 --> 00:02:49,822 締め切りはハッキリさせて! 29 00:02:53,244 --> 00:02:57,244 ⦅仙夏さんのこと 蔵地君は どうなの?⦆ 30 00:03:00,835 --> 00:03:02,835 ハッキリしてよ…。 31 00:03:05,339 --> 00:03:06,841 ああ~ もうっ!! 32 00:03:06,841 --> 00:03:08,326 ん? 33 00:03:08,326 --> 00:03:10,845 あ? あ? 34 00:03:10,845 --> 00:03:12,747 あ? あ? あ? あ? 35 00:03:12,747 --> 00:03:14,348 あ? あ? あ? あ?あ? 36 00:03:14,348 --> 00:03:16,384 あ?あ? あ? あ?あ? 37 00:03:16,384 --> 00:03:22,023 (寿乃) え~っ!?座敷箒 発明したのって 長兵衛さんなんだ。 38 00:03:22,023 --> 00:03:24,909 左様。お仙を身請けするため➡ 39 00:03:24,909 --> 00:03:27,528 座敷箒を売って 大金持ちになったのじゃ。 40 00:03:27,528 --> 00:03:31,349 その金で 武士の身分も買った。 41 00:03:31,349 --> 00:03:34,018 お仙 江戸に帰ったら➡ 42 00:03:34,018 --> 00:03:36,618 何不自由ない暮らしを 約束するからのぅ。 43 00:03:40,007 --> 00:03:42,026 江戸に帰る…。 44 00:03:42,026 --> 00:03:45,012 うん…。 45 00:03:45,012 --> 00:03:48,512 一緒に 江戸に帰ろう。 46 00:03:50,852 --> 00:03:53,171 ん? 47 00:03:53,171 --> 00:03:55,857 仙夏さん?仙夏さん? 48 00:03:55,857 --> 00:03:59,657 仙夏さ~ん。仙夏さん? 仙夏さん!仙夏さん? 49 00:04:01,245 --> 00:04:04,499 突然 江戸に帰るって言われたら そりゃビックリしちゃうよ。 50 00:04:04,499 --> 00:04:09,003 みんな 今まで世話になったね。 51 00:04:09,003 --> 00:04:11,889 (3人)えっ? え? えっ? 52 00:04:11,889 --> 00:04:15,193 さらば令和 さらば東京だよ。 53 00:04:15,193 --> 00:04:25,593 ♬~ 54 00:04:32,510 --> 00:04:34,495 (松野)仙夏ちゃんとは➡ 55 00:04:34,495 --> 00:04:38,449 たくさん…思い出があって…。 56 00:04:38,449 --> 00:04:40,468 ⦅イッ!そんな まずかった?⦆ 57 00:04:40,468 --> 00:04:43,004 ⦅仕事中にスマホは ちょっと…ね⦆ 58 00:04:43,004 --> 00:04:44,689 ⦅シュークリームに 興味津々だね⦆ 59 00:04:44,689 --> 00:04:48,676 お店を辞めても…元気でね。 60 00:04:48,676 --> 00:04:51,846 松野の旦那のことは忘れないよ。 61 00:04:51,846 --> 00:04:55,016 (松野) それでは 仙夏ちゃんのために 1曲 歌います。 62 00:04:55,016 --> 00:04:57,168 (雄彦)よっ!松ちゃん いいよ! (香澄)松野さん! 63 00:04:57,168 --> 00:05:00,021 (大河内)ダメよ…マイク食べて どうすんの!?➡ 64 00:05:00,021 --> 00:05:03,007 マイクは食べても意味ないから…。 65 00:05:03,007 --> 00:05:05,007 (ドアの開く音) 66 00:05:07,328 --> 00:05:10,181 2人とも よく来てくれたね。 67 00:05:10,181 --> 00:05:12,183 突然 何?お別れ会って どういう事? 68 00:05:12,183 --> 00:05:14,502 仙夏さん どこかに行くんですか? 69 00:05:14,502 --> 00:05:18,005 江戸だよ。 ああ 江戸ね。 70 00:05:18,005 --> 00:05:20,675 うん。 ん 江戸!? 71 00:05:20,675 --> 00:05:24,178 (雄彦) ああ こちら 岩佐長兵衛君ね。 72 00:05:24,178 --> 00:05:28,182 拙者 お仙を連れて帰るために 江戸から参った。 73 00:05:28,182 --> 00:05:30,835 以後よろしく。 は? 74 00:05:30,835 --> 00:05:34,188 (泉美) ほら やっぱりタイムスリップか。 75 00:05:34,188 --> 00:05:36,173 え 受け入れるの早くない? 76 00:05:36,173 --> 00:05:38,173 薄々 感づいてましたから。 77 00:05:40,761 --> 00:05:45,499 みんな…世話になったね。 78 00:05:45,499 --> 00:05:51,172 アタシは再び…➡ 79 00:05:51,172 --> 00:05:54,508 江戸で花魁として咲き誇るよ。 80 00:05:54,508 --> 00:05:56,510 嫌だ! 81 00:05:56,510 --> 00:06:00,348 仙夏さん やっぱり 江戸に帰らないで! 82 00:06:00,348 --> 00:06:03,167 仙夏ちゃんが 急にいなくなったら…➡ 83 00:06:03,167 --> 00:06:05,169 いや…俺も ちょっと寂しいかも。 84 00:06:05,169 --> 00:06:07,338 でしょ!鳥居さんも➡ 85 00:06:07,338 --> 00:06:10,241 仙夏さんの事が好きなんですよね。 帰ったら嫌ですよね? 86 00:06:10,241 --> 00:06:12,259 いや 俺は もっと手前の段階だ。 87 00:06:12,259 --> 00:06:15,179 タイムスリップ? 全く話が入ってこない。 88 00:06:15,179 --> 00:06:17,865 ん…。泉美さんも➡ 89 00:06:17,865 --> 00:06:20,851 仙夏さんがいたから 俊ちゃんと 付き合う事になったんですよね? 90 00:06:20,851 --> 00:06:23,551 帰ってほしくないでしょ? おい 寿乃。 91 00:06:25,523 --> 00:06:27,623 私は帰るべきだと思う。 92 00:06:33,881 --> 00:06:37,018 仙夏さん 江戸の人なんでしょ? 93 00:06:37,018 --> 00:06:41,022 時代が違う人が 令和に 居続けるべきじゃないと思う。 94 00:06:41,022 --> 00:06:43,190 (ガタッ!) 江戸の人が➡ 95 00:06:43,190 --> 00:06:46,360 令和に居続けちゃいけない 決まりなんて ないですよね!? 96 00:06:46,360 --> 00:06:48,829 (泉美)そうかもしれないけど! でも 仙夏さんの➡ 97 00:06:48,829 --> 00:06:54,001 ご家族や お友達だって 心配してるんじゃないかな。 98 00:06:54,001 --> 00:06:57,021 なんで 俊ちゃん 黙ってんの? 99 00:06:57,021 --> 00:06:59,690 仙夏さん帰ったら寂しいでしょ? 100 00:06:59,690 --> 00:07:01,690 俺? 101 00:07:04,845 --> 00:07:07,145 急に振られても…。 102 00:07:12,003 --> 00:07:14,855 ハッキリしてよぉ! 103 00:07:14,855 --> 00:07:18,009 もういいよ 寿乃。 104 00:07:18,009 --> 00:07:23,014 アタシは江戸の人間。 105 00:07:23,014 --> 00:07:25,516 やっぱり 江戸に帰るべき人間なのさ。 106 00:07:25,516 --> 00:07:28,502 さあ 善は急げ。 107 00:07:28,502 --> 00:07:32,302 長兵衛 夜が明けたら ここを出発するよ。 108 00:07:35,576 --> 00:07:37,828 お仙…。 109 00:07:37,828 --> 00:07:40,831 すまぬ。 ん? 110 00:07:40,831 --> 00:07:44,018 拙者… 帰る方法は分かっておらぬのじゃ。 111 00:07:44,018 --> 00:07:48,005 は…? え? 112 00:07:48,005 --> 00:07:51,392 だ だから 拙者 江戸に帰る方法は 分かっておらぬ…。 113 00:07:51,392 --> 00:07:53,392 ウッ! 114 00:07:58,499 --> 00:08:03,354 令和の夜は 明るいねぇ。 115 00:08:03,354 --> 00:08:09,844 江戸の夜は真っ暗で 何も見えなくてさ。 116 00:08:09,844 --> 00:08:14,765 だからこそ 小さな炎ひとつが➡ 117 00:08:14,765 --> 00:08:17,465 すごく頼もしくてね。 118 00:08:19,520 --> 00:08:23,891 小さい頃 家の表には夜➡ 119 00:08:23,891 --> 00:08:27,428 灯が掲げられててね。 120 00:08:27,428 --> 00:08:31,332 もしアタシが迷子になっても➡ 121 00:08:31,332 --> 00:08:35,186 その火が アタシを導いてくれる…➡ 122 00:08:35,186 --> 00:08:38,186 そう思えてねぇ。 123 00:08:41,509 --> 00:08:45,346 火はアタシたちにとって➡ 124 00:08:45,346 --> 00:08:50,546 帰るべき場所を教えてくれる 道しるべだったのさ。 125 00:08:54,672 --> 00:08:58,692 君には…➡ 126 00:08:58,692 --> 00:09:02,196 帰るべき場所があるんだな。 127 00:09:02,196 --> 00:09:04,696 ああ…。 128 00:09:08,669 --> 00:09:13,357 (長兵衛) 腹を切って詫びるべきか…。 129 00:09:13,357 --> 00:09:16,343 介錯 願えるか? ヤダ!➡ 130 00:09:16,343 --> 00:09:18,546 っていうか そんなに落ち込まなくても。 131 00:09:18,546 --> 00:09:20,998 私は結果 満足だし。 132 00:09:20,998 --> 00:09:25,402 おぬしは お仙に江戸に 帰ってほしくないだけであろう。 133 00:09:25,402 --> 00:09:27,671 そうだけど 悪い? 134 00:09:27,671 --> 00:09:31,192 で そもそも長兵衛さんは どうやって こっちに来たの? 135 00:09:31,192 --> 00:09:36,046 分からぬ。大八車に乗った お仙が消えたという噂を聞き➡ 136 00:09:36,046 --> 00:09:39,333 連日 同じ場所を何度も何度も➡ 137 00:09:39,333 --> 00:09:42,503 大八車に乗って 走っておったのじゃ。 138 00:09:42,503 --> 00:09:46,173 さすれば ようやっと1572回目で➡ 139 00:09:46,173 --> 00:09:49,193 この世界に来ておったのじゃ。 140 00:09:49,193 --> 00:09:52,012 1572回目? 141 00:09:52,012 --> 00:09:55,166 お仙!先程は すまなかった。 142 00:09:55,166 --> 00:09:58,602 拙者 必ず江戸に帰る方法を 見つけてみせるでござる。 143 00:09:58,602 --> 00:10:00,120 されば 一緒に江戸に帰ろう! 144 00:10:00,120 --> 00:10:04,220 嫌だね。嘘つき長兵衛なんかと 一緒に帰るもんか! 145 00:10:06,193 --> 00:10:08,193 お仙…。 146 00:10:12,516 --> 00:10:18,189 江戸に帰る…か。 147 00:10:18,189 --> 00:10:20,674 仙夏ちゃん 今日は大変だったね。 148 00:10:20,674 --> 00:10:26,874 ほんとだよ。せっかく江戸に 帰れると思ったのに 長兵衛の奴。 149 00:10:29,183 --> 00:10:32,002 どうしたんだい? あはは…いや➡ 150 00:10:32,002 --> 00:10:36,173 最初に江戸に帰れるって聞いた時 仙夏ちゃん固まってたからさ➡ 151 00:10:36,173 --> 00:10:39,343 ほんとは頭の中 混乱してるのかなって。 152 00:10:39,343 --> 00:10:41,845 何言ってるんだい。 153 00:10:41,845 --> 00:10:44,014 むしろ気付けて良かったよ。 154 00:10:44,014 --> 00:10:47,835 急にアタシが こっちの世界に来たように➡ 155 00:10:47,835 --> 00:10:51,335 急に帰る日が 来るかもしれないって事にね。 156 00:10:53,173 --> 00:10:57,011 あ そうだ。 来週 俊輔 誕生日なんだよ。 157 00:10:57,011 --> 00:10:59,013 誕生日…? 158 00:10:59,013 --> 00:11:03,667 令和では 大切な人の 生まれた日に 「おめでとう」とか➡ 159 00:11:03,667 --> 00:11:06,854 「いつも ありがとう」の気持ちを 込めて お祝いするんだよ。 160 00:11:06,854 --> 00:11:10,007 へぇ いい風習だねぇ。 161 00:11:10,007 --> 00:11:14,028 で 特に 相手に隠して宴を開いたり➡ 162 00:11:14,028 --> 00:11:17,514 贈り物を渡すことを 「サプライズ」って言ったりする。 163 00:11:17,514 --> 00:11:19,614 さぷらいず…。 164 00:11:22,436 --> 00:11:24,521 (刀の音) 165 00:11:24,521 --> 00:11:26,521 ハッ! 166 00:11:30,678 --> 00:11:33,697 これが全集中の呼吸か。 167 00:11:33,697 --> 00:11:36,684 (長兵衛)この働きぶりを見れば きっと お仙も➡ 168 00:11:36,684 --> 00:11:39,019 拙者を見直すに違いない! 169 00:11:39,019 --> 00:11:42,523 いいなぁ 仙夏ちゃん モテモテで。 170 00:11:42,523 --> 00:11:46,026 まあ 鳥居社長も仙夏さんのこと 大好きですもんね。 171 00:11:46,026 --> 00:11:48,912 その鳥居殿だが どのような男なのだ? 172 00:11:48,912 --> 00:11:52,516 強敵だよ。 大名級の大金持ちだからね。 173 00:11:52,516 --> 00:11:57,171 さすがに 無一文の武士じゃ 太刀打ちできないかな。 174 00:11:57,171 --> 00:12:00,691 それほどまでの男か…。 175 00:12:00,691 --> 00:12:02,676 拙者も負けてはおられぬ! 176 00:12:02,676 --> 00:12:04,678 令和の世でも金を稼ぎ➡ 177 00:12:04,678 --> 00:12:07,681 お仙の心を射止めてみせる! 178 00:12:07,681 --> 00:12:10,517 うん!いい根性だ。 179 00:12:10,517 --> 00:12:14,338 俺が手取り足取り 色々教えてあげる。ムシの呼吸…。 180 00:12:14,338 --> 00:12:17,508 蔵地殿 頼みがある。 何? 181 00:12:17,508 --> 00:12:20,394 拙者の後押しをしてほしいのじゃ。 182 00:12:20,394 --> 00:12:24,665 幸せになるには 長兵衛と江戸に帰るべき。 183 00:12:24,665 --> 00:12:27,017 お仙に そう伝えてほしいのじゃ。 俺が? 184 00:12:27,017 --> 00:12:29,620 鳥居殿には負けられぬ。 185 00:12:29,620 --> 00:12:31,620 どうか よろしく頼む! 186 00:12:33,607 --> 00:12:35,275 お先に失礼するよ。 187 00:12:35,275 --> 00:12:37,478 お仙 どこに行くんじゃ? 188 00:12:37,478 --> 00:12:39,613 呉服屋で ばいとするんだ。 189 00:12:39,613 --> 00:12:42,113 呉服屋?バイト? 190 00:12:44,935 --> 00:12:47,471 よってらっしゃい みてらっしゃい! 191 00:12:47,471 --> 00:12:51,375 本日 ういんたーくりあらんすせーる➡ 192 00:12:51,375 --> 00:12:55,329 全品3割引きでありんす~。 193 00:12:55,329 --> 00:12:59,083 お客様 このデザイン 抜き襟といって➡ 194 00:12:59,083 --> 00:13:02,219 うなじから背中が せくしーに見えるように➡ 195 00:13:02,219 --> 00:13:08,075 後ろ襟を 大きく開けております。 どんな男の目も釘付けでありんす。 196 00:13:08,075 --> 00:13:09,743 買います! 197 00:13:09,743 --> 00:13:12,679 お買い上げ ありがとうございま~す! 198 00:13:12,679 --> 00:13:16,016 (みな実) 仙夏ちゃん マジ バイブス上がるんだけど。 199 00:13:16,016 --> 00:13:18,168 抜き襟の説明 完璧だし。 200 00:13:18,168 --> 00:13:21,755 抜き襟は 江戸の女子には 常識の着こなしだからね。 201 00:13:21,755 --> 00:13:24,141 (みな実) この調子で どんどん売っちゃって。おね! 202 00:13:24,141 --> 00:13:26,143 おね。 よろ! 203 00:13:26,143 --> 00:13:28,143 よろ…。 204 00:13:34,268 --> 00:13:37,237 首巻きか…。 205 00:13:37,237 --> 00:13:40,140 これは似合いそうだね。 206 00:13:40,140 --> 00:13:44,540 ♬~ 207 00:13:48,015 --> 00:13:51,315 社長 おはようございます。 ああ おはよう。 208 00:13:53,704 --> 00:13:55,739 今 俺の頭 ぐわんぐわん…。 してません。 209 00:13:55,739 --> 00:13:58,959 社長の頭を社員が ぐわんぐわん するなんて ありえないよな。 210 00:13:58,959 --> 00:14:02,959 はい。あっ こちら作ってきた 資料なので 確認してください。 211 00:14:04,631 --> 00:14:07,785 仙夏さんとの恋愛 どう思う? 212 00:14:07,785 --> 00:14:10,270 タイムスリップまでは なんとか理解した。 213 00:14:10,270 --> 00:14:13,290 しかし 考えれば考えるほど この恋には先がない。➡ 214 00:14:13,290 --> 00:14:16,009 そう思うようになって。 215 00:14:16,009 --> 00:14:21,014 先がないから 好きなのを諦める。 それでいいんですか? 216 00:14:21,014 --> 00:14:23,014 いいも何も 仕方ないだろ。 217 00:14:28,539 --> 00:14:31,239 正式に かっこ悪いですね。 218 00:14:34,211 --> 00:14:39,316 ちょっと嬉しかったんですよね。 仙夏さんが江戸に帰るって聞いて。 219 00:14:39,316 --> 00:14:41,618 なんか ホッとしたっていうか。 220 00:14:41,618 --> 00:14:44,455 正式に 嫌な女だね。 221 00:14:44,455 --> 00:14:48,559 はい。 でも 仙夏さんはまだ結局➡ 222 00:14:48,559 --> 00:14:51,145 江戸に帰りそうにない。 223 00:14:51,145 --> 00:14:55,983 私 蔵地君の誕生日を 完璧にするって決めました。 224 00:14:55,983 --> 00:14:58,283 なので こちら そのためのプランです。 225 00:15:00,821 --> 00:15:02,806 確認してください。 226 00:15:02,806 --> 00:15:05,606 そういう資料なの? (泉美)はい。 227 00:15:09,947 --> 00:15:14,347 いくばく稼げば お仙は拙者を 認めてくれるのであろう。 228 00:15:16,003 --> 00:15:20,007 やはり 鳥居殿ほどの 大名にならぬといかんのか。 229 00:15:20,007 --> 00:15:23,727 (鷺沼)確実に儲かる話があってね 1本電話して➡ 230 00:15:23,727 --> 00:15:28,065 指定の場所に行くだけの 簡単な バイトなんだけど どうかな? 231 00:15:28,065 --> 00:15:31,702 電話して 指定の場所に行くだけ? うん。そう。 232 00:15:31,702 --> 00:15:36,173 拙者にも その話 詳しく聞かせてくれぬか? 233 00:15:36,173 --> 00:15:38,842 聞いちゃう? おう。 234 00:15:38,842 --> 00:15:41,979 (鼻歌) 235 00:15:41,979 --> 00:15:43,981 やけに ご機嫌だな。 236 00:15:43,981 --> 00:15:47,818 フ…バイブス上がるで ありんすよ。 237 00:15:47,818 --> 00:15:49,720 バイブスって どこで覚えたんだよ。 238 00:15:49,720 --> 00:15:53,590 アタシは やっぱり商売の才能が まんじなんだよ。 239 00:15:53,590 --> 00:15:57,644 あのさぁ なんで別の仕事 始めたんだよ。 240 00:15:57,644 --> 00:16:00,113 うちのバイトに 不満でもあんのかよ。 241 00:16:00,113 --> 00:16:02,813 ないよ 不満なんて。 じゃあ なんで。 242 00:16:06,954 --> 00:16:10,774 江戸に帰る前に たくさん 思い出作っておきたくてね。 243 00:16:10,774 --> 00:16:12,976 思い出? うん。 244 00:16:12,976 --> 00:16:15,846 こっちは 江戸じゃ経験できないことが➡ 245 00:16:15,846 --> 00:16:18,382 たくさん経験できるから➡ 246 00:16:18,382 --> 00:16:21,785 江戸に帰ったら みんなに話してあげたくてね。 247 00:16:21,785 --> 00:16:25,372 そんなに早く帰りたいのかよ。 248 00:16:25,372 --> 00:16:28,375 え? どうせ江戸に帰るんならさ➡ 249 00:16:28,375 --> 00:16:31,511 早く長兵衛と一緒になった方が いいんじゃない? 250 00:16:31,511 --> 00:16:33,511 なんでそんなこと言うんだい? 251 00:16:36,500 --> 00:16:40,954 長兵衛さ 本当に仕事も頑張ってるし➡ 252 00:16:40,954 --> 00:16:45,342 本気で仙夏のこと 幸せにしようとしてるから。 253 00:16:45,342 --> 00:16:49,162 江戸での暮らしを考えるなら そっちの方がいいでしょ。 254 00:16:49,162 --> 00:16:53,062 ちゃんと答え出さないと 鳥居さんにも失礼だし。 255 00:16:55,018 --> 00:16:59,018 ま 俺が口出すことじゃないけど。 256 00:17:08,715 --> 00:17:12,869 (松野)蔵地君は ゼロ集中の呼吸だね。 257 00:17:12,869 --> 00:17:14,871 なんか 機嫌悪そう。 258 00:17:14,871 --> 00:17:18,571 蔵地君 カフェラテ 持ってって。 259 00:17:20,043 --> 00:17:22,713 (長兵衛)あれは拙者が11の時➡ 260 00:17:22,713 --> 00:17:27,034 お仙が吉原に行く時 拙者は お仙と➡ 261 00:17:27,034 --> 00:17:29,569 結婚の約束をしたのでござる。 262 00:17:29,569 --> 00:17:31,605 急に なんですか? 263 00:17:31,605 --> 00:17:36,143 お仙と夫婦となるためには 手段は選ばん。 264 00:17:36,143 --> 00:17:38,295 常にそうやって 生き抜いてきたのじゃ。 265 00:17:38,295 --> 00:17:41,081 手段を選ばない…。 266 00:17:41,081 --> 00:17:44,401 泉美殿は 鳥居殿の家臣であったのう。 267 00:17:44,401 --> 00:17:49,022 ここはひとつ 鳥居殿の弱点を 教えてはくれぬか? 268 00:17:49,022 --> 00:17:52,142 手段を選ばないって そういうこと? 269 00:17:52,142 --> 00:17:56,947 当然じゃろう。 これは男と男の戦じゃ。 270 00:17:56,947 --> 00:18:01,247 自分が傷つくか 相手が傷つくか。 271 00:18:03,286 --> 00:18:05,286 恋とは そういうものであろう。 272 00:18:17,651 --> 00:18:20,354 もしもし じいちゃん?俺 俺。 ああ 俺 俺。 273 00:18:20,354 --> 00:18:23,907 俺だよ 俺。 もしもし ばあちゃん?俺 俺。 274 00:18:23,907 --> 00:18:25,909 拙者 拙者でござる。 275 00:18:25,909 --> 00:18:28,528 (電話が切れる音) え…。 276 00:18:28,528 --> 00:18:32,616 はぁ…あんたさぁ 電話はもういいから➡ 277 00:18:32,616 --> 00:18:36,420 これ 受け渡しの想定問答集。 しっかり読んどいて。 278 00:18:36,420 --> 00:18:37,938 了解いたした。 279 00:18:37,938 --> 00:18:40,807 ありがとうでありんす。 280 00:18:40,807 --> 00:18:44,127 最終日 全品5割引きでありんす。 281 00:18:44,127 --> 00:18:48,127 ありがとうでありんす。 5割引きだよ。 282 00:18:55,272 --> 00:18:57,174 恋人へのプレゼント? 283 00:18:57,174 --> 00:19:00,674 世話になった人に あげたくてね。 284 00:19:05,415 --> 00:19:07,815 似合うだろうね…。 285 00:19:09,836 --> 00:19:11,836 (泉美)仙夏さん? 286 00:19:18,345 --> 00:19:22,416 それ 蔵地君の 誕生日プレゼントですよね。 287 00:19:22,416 --> 00:19:25,569 ああ。そうだよ。 288 00:19:25,569 --> 00:19:28,488 ちょうど あったかそうな 首巻きを見つけてね。 289 00:19:28,488 --> 00:19:31,825 さぷらいずしようと思って。 290 00:19:31,825 --> 00:19:35,178 なんで そういうもの あげるんですか? 291 00:19:35,178 --> 00:19:39,516 え? なんのために あげるんですか? 292 00:19:39,516 --> 00:19:42,652 感謝のしるしだよ。 293 00:19:42,652 --> 00:19:46,506 突然 江戸に帰る日が やってくるかもしれない。 294 00:19:46,506 --> 00:19:51,144 今回のことで そう思って 渡せるうちにってね。 295 00:19:51,144 --> 00:19:54,114 その感謝の気持ちの中に➡ 296 00:19:54,114 --> 00:19:56,514 好きっていう気持ちは 混じってないんですか? 297 00:19:59,136 --> 00:20:01,171 令和じゃ 誕生日に贈り物を…。 298 00:20:01,171 --> 00:20:03,171 令和とか江戸とか 関係ないから! 299 00:20:05,225 --> 00:20:09,279 仙夏さん 1人の女性として 贈り物あげようとしてますよね。 300 00:20:09,279 --> 00:20:11,014 時代とか関係なく➡ 301 00:20:11,014 --> 00:20:13,533 好きだから 嬉しそうな顔して 贈り物をあげる…。 302 00:20:13,533 --> 00:20:16,633 アタシはただ 思い出を…。 仙夏さんは ずるいですよ! 303 00:20:18,638 --> 00:20:22,025 仙夏さん 江戸に帰るんですよね? 304 00:20:22,025 --> 00:20:25,512 蔵地君の元から いなくなるんですよね? 305 00:20:25,512 --> 00:20:29,850 仙夏さんには 長兵衛さんも 鳥居社長もいるじゃないですか。 306 00:20:29,850 --> 00:20:31,850 蔵地君まで…。 307 00:20:33,854 --> 00:20:36,072 その気がないなら 近づかないでください。 308 00:20:36,072 --> 00:20:39,572 蔵地君のこと 取らないでください。 309 00:20:47,334 --> 00:20:50,821 カフェ 藏です。 コーヒーの配達に来ました。 310 00:20:50,821 --> 00:20:53,807 蔵地君。 ご苦労様 受け取るよ。 311 00:20:53,807 --> 00:20:56,393 いつも ありがとうございます。 312 00:20:56,393 --> 00:20:59,262 (鳥居)君はどうなんだ? え? 313 00:20:59,262 --> 00:21:02,432 仙夏さんのこと。送別会の時 何も言わなかっただろ? 314 00:21:02,432 --> 00:21:09,956 ああ…俺は ただの同居人なんで 何か言える立場でもないっすね。 315 00:21:09,956 --> 00:21:12,509 まぁそれに あいつが帰るっつってんだし。 316 00:21:12,509 --> 00:21:16,880 君はずるいな。 自分の意思を 全く表さない。 317 00:21:16,880 --> 00:21:18,949 そうやって 見て見ぬふりをしていれば➡ 318 00:21:18,949 --> 00:21:22,769 傷つかずにやり過ごせるとでも 思っているのか? 319 00:21:22,769 --> 00:21:25,088 そういう中途半端な 態度をとるから➡ 320 00:21:25,088 --> 00:21:27,107 春日さんを不安にさせるんじゃ ないのか。自分の意思を➡ 321 00:21:27,107 --> 00:21:28,907 はっきり表せよ。 322 00:21:34,180 --> 00:21:39,069 その言葉 そっくりそのまま お返ししますよ。 323 00:21:39,069 --> 00:21:43,106 タイムスリップって聞いただけで 怖気づいて。 324 00:21:43,106 --> 00:21:46,376 仙夏のことが好きとか 付き合えとか言っておいて➡ 325 00:21:46,376 --> 00:21:49,946 いざとなったら何にもしない あんたこそ 中途半端だろ! 326 00:21:49,946 --> 00:21:52,766 仙夏のこと 好きならさ➡ 327 00:21:52,766 --> 00:21:55,785 江戸に帰るなって 止めるべきなんじゃないですか? 328 00:21:55,785 --> 00:21:58,385 君は なぜ今 怒っているんだ? 329 00:22:01,258 --> 00:22:04,758 自分の代わりに 俺に 仙夏さんを止めてほしいのか? 330 00:22:13,019 --> 00:22:15,005 長兵衛さん なにしてるんですか? 331 00:22:15,005 --> 00:22:17,657 (長兵衛)刀をフリマアプリで 売るのでござる。 332 00:22:17,657 --> 00:22:21,111 (寿乃)は!? 拙者 この令和の世でも➡ 333 00:22:21,111 --> 00:22:23,997 金持ちになることを 決めたのでござる。 334 00:22:23,997 --> 00:22:27,233 そのためには 手段は選ばぬ。 335 00:22:27,233 --> 00:22:29,252 捕まるよ 普通に。 336 00:22:29,252 --> 00:22:31,438 あっ お仙! 337 00:22:31,438 --> 00:22:34,774 そろそろ拙者と 江戸に帰る気になったか。 なってないよ。 338 00:22:34,774 --> 00:22:39,112 お仙 江戸に帰りたくない 他の理由があるのではないか? 339 00:22:39,112 --> 00:22:43,316 しつこいね アタシのことなんか さっさと諦めな。 340 00:22:43,316 --> 00:22:47,871 諦めきれぬ! 拙者は お仙を幸せにするために➡ 341 00:22:47,871 --> 00:22:51,741 10年頑張ってきたのじゃ。 そう簡単に諦めきれぬ。 342 00:22:51,741 --> 00:22:55,578 あんたが勝手にやったことだろ! え? 343 00:22:55,578 --> 00:22:58,878 武士なんだから 女々しいこと 言ってんじゃないよ! 344 00:23:00,500 --> 00:23:05,522 武士って こんなに叱られる 職業だったっけ? 345 00:23:05,522 --> 00:23:08,022 (携帯の着信音) 346 00:23:10,043 --> 00:23:13,079 もしもし。 (鷺沼)あすの午後3時➡ 347 00:23:13,079 --> 00:23:15,098 行ってほしい場所が あるんだけど。 348 00:23:15,098 --> 00:23:17,298 了解いたした。 349 00:23:24,858 --> 00:23:28,161 (雄彦)それ 俊輔へのプレゼント? 350 00:23:28,161 --> 00:23:32,082 渡すか わからないけどね。 え? 351 00:23:32,082 --> 00:23:34,582 せっかく バイトして 買ったのに? 352 00:23:36,553 --> 00:23:40,607 長居は するもんじゃないねぇ。 353 00:23:40,607 --> 00:23:44,177 令和の人間じゃない アタシがいることで➡ 354 00:23:44,177 --> 00:23:50,016 要らぬ争いが起きるなんてね。 355 00:23:50,016 --> 00:23:55,855 もう これ以上 余計なことは しない方がいいのかもね。 356 00:23:55,855 --> 00:24:00,260 アタシは江戸に 帰るべきなんだから。 357 00:24:00,260 --> 00:24:02,896 みんな➡ 358 00:24:02,896 --> 00:24:07,217 「べき」って言葉に 縛られすぎなんだよ。 359 00:24:07,217 --> 00:24:09,252 大事なのは➡ 360 00:24:09,252 --> 00:24:11,521 「こうすべき」じゃなくて➡ 361 00:24:11,521 --> 00:24:14,507 「こうしたい」っていう 気持ちなのに。 362 00:24:14,507 --> 00:24:16,843 こうしたい…。 363 00:24:16,843 --> 00:24:19,379 そう。だから➡ 364 00:24:19,379 --> 00:24:23,933 もっと「こうしたい」って 言うべきなんだよ。 365 00:24:23,933 --> 00:24:26,352 べき? 366 00:24:26,352 --> 00:24:29,656 あっ!いや ハッハッハ…。 ハハハ…。 367 00:24:29,656 --> 00:24:33,226 いや 今のは…。 雄彦の旦那も詰めが甘いねぇ。 368 00:24:33,226 --> 00:24:35,545 もうちょっとだったのに…。 369 00:24:35,545 --> 00:24:55,582 ♬~ 370 00:24:55,582 --> 00:25:15,552 ♬~ 371 00:25:15,552 --> 00:25:18,852 ♬~ 372 00:25:24,844 --> 00:25:27,914 (春江)お待たせしました。 373 00:25:27,914 --> 00:25:31,851 わたくし 弁護士の岩佐と申します。 374 00:25:31,851 --> 00:25:33,520 息子さんの代わりに➡ 375 00:25:33,520 --> 00:25:35,638 交通事故の慰謝料を 受け取りに まいりました。 376 00:25:35,638 --> 00:25:38,675 こちらをどうぞ。 377 00:25:38,675 --> 00:25:41,161 確認させていただきます。 378 00:25:41,161 --> 00:25:48,585 まさか 久しぶりの便りが こんなこととはね…。 379 00:25:48,585 --> 00:25:51,121 あれ?今日 長兵衛君は? 380 00:25:51,121 --> 00:25:54,421 あ…今朝早く 出かけたみたいだけど。 381 00:26:02,499 --> 00:26:04,801 どうかした? 382 00:26:04,801 --> 00:26:07,570 長兵衛さんの荷物の中から これが。 383 00:26:07,570 --> 00:26:10,170 何だい?これは。 384 00:26:12,675 --> 00:26:15,178 (雄彦)詐欺のやり方が 書かれてある。 385 00:26:15,178 --> 00:26:17,197 あのバカ…。 386 00:26:17,197 --> 00:26:21,034 仙夏さんを 振り向かせるためだと思う。 387 00:26:21,034 --> 00:26:23,136 こっちの時代でも 認められるようにって➡ 388 00:26:23,136 --> 00:26:25,836 お金を稼がなきゃって 頑張ってたから。 389 00:26:37,083 --> 00:26:39,736 長兵衛さん? 390 00:26:39,736 --> 00:26:43,673 金を受け取らなかった?なぜ? 391 00:26:43,673 --> 00:26:46,092 あのご婦人 息子殿と➡ 392 00:26:46,092 --> 00:26:48,895 10年 連絡を取っていないと のたもうていて…。 393 00:26:48,895 --> 00:26:53,216 だから騙しやすいんだろ。 騙す!? 394 00:26:53,216 --> 00:26:57,503 おぬしら よもや悪党なのか!? 395 00:26:57,503 --> 00:26:59,522 おい こい。 396 00:26:59,522 --> 00:27:05,522 ♬~ 397 00:29:12,538 --> 00:29:14,590 (松野)うらやましいな~。 398 00:29:14,590 --> 00:29:17,393 あんな かわいい彼女と 誕生日デートなんて。 399 00:29:17,393 --> 00:29:20,279 俺が代わりに行こうか? 何でだよ。 今日 誕生日じゃないでしょ。 400 00:29:20,279 --> 00:29:23,349 おつかれっした~! おつかれさまでした~。 401 00:29:23,349 --> 00:29:26,019 おつかれっした~! 402 00:29:26,019 --> 00:29:28,338 (電話のベル) どうぞ。 403 00:29:28,338 --> 00:29:30,006 (香澄・大河内)どうぞ。 404 00:29:30,006 --> 00:29:33,893 (電話のベル) 405 00:29:33,893 --> 00:29:36,112 はい カフェ 藏です。 406 00:29:36,112 --> 00:29:38,831 あ 仙夏ちゃん。 407 00:29:38,831 --> 00:29:41,351 長兵衛君? 408 00:29:41,351 --> 00:29:43,369 こっちには来てないよ。 409 00:29:43,369 --> 00:29:46,506 そうかい わかった。 410 00:29:46,506 --> 00:29:49,058 あ もしもし泉美さん? 411 00:29:49,058 --> 00:29:51,577 長兵衛さんなら さっき 街中で見かけたけど。 412 00:29:51,577 --> 00:29:53,679 何か ちょっと 言い争ってるみたいで➡ 413 00:29:53,679 --> 00:29:55,331 心配だったんだよね。 414 00:29:55,331 --> 00:29:58,851 泉美さん 長兵衛さん 見かけたって。 415 00:29:58,851 --> 00:30:00,853 どこで見たんだい!? 416 00:30:00,853 --> 00:30:03,506 (泉美)蔵前第八ビルです。 417 00:30:03,506 --> 00:30:05,806 わかった! 418 00:30:12,498 --> 00:30:16,436 お前のせいで大損だよ。 419 00:30:16,436 --> 00:30:18,187 ゴホッ…。 420 00:30:18,187 --> 00:30:23,359 ふざけた髪形しやがってよ~! 421 00:30:23,359 --> 00:30:26,659 おぬし 何をする! やめろ!やめろ~! 422 00:30:32,752 --> 00:30:35,121 こんなとこ 予約してもらっちゃって。 423 00:30:35,121 --> 00:30:37,123 結構 高いんじゃない? 424 00:30:37,123 --> 00:30:39,692 誕生日なんだし 気にしなくていいから。 425 00:30:39,692 --> 00:30:41,892 ありがとう。 フフフ…。 426 00:30:44,680 --> 00:30:47,350 ん!これ めっちゃうまい! 427 00:30:47,350 --> 00:30:49,550 永遠に食べれちゃう。 428 00:30:52,171 --> 00:30:54,271 うめ~! 429 00:30:56,509 --> 00:30:58,861 このあとさ➡ 430 00:30:58,861 --> 00:31:00,997 うち 来ない? 431 00:31:00,997 --> 00:31:03,082 え? 432 00:31:03,082 --> 00:31:07,182 今日は もう少し一緒にいたくて。 433 00:31:09,172 --> 00:31:11,172 はい。 434 00:31:14,660 --> 00:31:16,660 フフフ…。 435 00:31:19,332 --> 00:31:23,169 うまいな~。 (泉美)フフ…。 436 00:31:23,169 --> 00:31:27,523 (携帯のバイブ音) あ ちょっと ごめん。 437 00:31:27,523 --> 00:31:30,526 (携帯のバイブ音) 438 00:31:30,526 --> 00:31:34,030 はい もしもし。 (寿乃)俊ちゃん 今 どこ? 439 00:31:34,030 --> 00:31:38,317 今 春日さんと一緒にいるけど。 (寿乃)あ そっか。➡ 440 00:31:38,317 --> 00:31:40,670 じゃあ 仙夏さんの所に 向かってるんだね。 441 00:31:40,670 --> 00:31:42,688 え?どういうこと? 442 00:31:42,688 --> 00:31:45,508 (寿乃)泉美さんから 聞いてないの? 443 00:31:45,508 --> 00:31:47,510 何も。 444 00:31:47,510 --> 00:31:51,013 何か あった? (寿乃)泉美さんから➡ 445 00:31:51,013 --> 00:31:53,783 長兵衛さんが もめてるところ 見たって聞いて➡ 446 00:31:53,783 --> 00:31:56,686 今 仙夏さんが そこに向かってるの。 447 00:31:56,686 --> 00:31:58,871 わかった。 448 00:31:58,871 --> 00:32:01,371 ちょっと また かけ直す。 449 00:32:07,346 --> 00:32:10,146 長兵衛のこと見たんだって? 450 00:32:13,486 --> 00:32:16,586 仙夏が それを聞いて 助けに行ってるらしい。 451 00:32:18,674 --> 00:32:22,011 何で 何も言わなかったの? 452 00:32:22,011 --> 00:32:25,848 そんな大ごとだと 思わなかったし➡ 453 00:32:25,848 --> 00:32:29,148 今日は蔵地君と 一緒にいたかったから。 454 00:32:32,371 --> 00:32:36,993 蔵地君 仙夏さんのことになると すぐ そっち優先するから。 455 00:32:36,993 --> 00:32:39,278 何で そんなふうにばっか 考えるんだよ。 456 00:32:39,278 --> 00:32:42,448 あたしだって こんなふうに 嫉妬したくないよ。 457 00:32:42,448 --> 00:32:45,167 こんな自分 大嫌いだし。 458 00:32:45,167 --> 00:32:48,521 でも 今日は…➡ 459 00:32:48,521 --> 00:32:51,857 誕生日だけは➡ 460 00:32:51,857 --> 00:32:55,057 いい思い出に したかったから。 461 00:33:03,853 --> 00:33:07,406 仙夏 どこに行ったの? 462 00:33:07,406 --> 00:33:11,911 おい お前が埋め合わせしろよ。 500万。 463 00:33:11,911 --> 00:33:14,714 そんな金 持っておらぬ! 464 00:33:14,714 --> 00:33:18,217 知るか!知り合いか誰か いんだろうがよ。 465 00:33:18,217 --> 00:33:21,571 そいつに頼め。 知り合いなど おらぬ。 466 00:33:21,571 --> 00:33:25,341 おったとしても… 拙者は言わぬ! 467 00:33:25,341 --> 00:33:27,159 いいかげんにしろ! 468 00:33:27,159 --> 00:33:29,659 (ドアが開く音) 469 00:35:53,539 --> 00:35:56,525 (鷺沼)何だ この女。 お前の仲間か? 470 00:35:56,525 --> 00:35:58,544 お仙 なぜ ここに! 471 00:35:58,544 --> 00:36:00,513 拙者のことはいいから 早く逃げろ! 472 00:36:00,513 --> 00:36:04,183 悪かったね 長兵衛。 473 00:36:04,183 --> 00:36:07,583 アタシのせいで こっちの世界に来ちまって。 474 00:36:09,705 --> 00:36:12,858 本来なら あんたは➡ 475 00:36:12,858 --> 00:36:18,030 江戸で幸せに 暮らしていたはずなのに。 476 00:36:18,030 --> 00:36:22,184 あんたの作った座敷箒➡ 477 00:36:22,184 --> 00:36:26,138 みんなが使いやすいって 重宝してたよ。 478 00:36:26,138 --> 00:36:30,576 お仙 拙者のことを 知っておったのか? 479 00:36:30,576 --> 00:36:35,876 ふるさとのことは嫌でも アタシの耳に入ってくんだよ。 480 00:36:38,534 --> 00:36:41,604 泣き虫のくせに…。 481 00:36:41,604 --> 00:36:44,690 ⦅お仙~!⦆ 482 00:36:44,690 --> 00:36:46,890 よく頑張ったね。 483 00:36:50,880 --> 00:36:54,033 はい もう いいよ。 この女 どうにかしろ。 484 00:36:54,033 --> 00:36:57,002 ≪へ~い≫ お仙!んっ…。 485 00:36:57,002 --> 00:37:00,523 おい 姉ちゃん1人で 何しにきた…いってぇ。 486 00:37:00,523 --> 00:37:02,523 てめぇ クッソー うっ! 487 00:37:04,527 --> 00:37:06,527 おりゃ~! 488 00:37:10,366 --> 00:37:12,651 おりゃ~! 489 00:37:12,651 --> 00:37:14,651 うおっ! 490 00:37:17,723 --> 00:37:21,510 おりゃ~! 491 00:37:21,510 --> 00:37:24,613 うわ! 492 00:37:24,613 --> 00:37:27,032 ≪うわぁ~ いってぇ…≫ 493 00:37:27,032 --> 00:37:30,269 アタシが あんたを 突っぱねたせいで➡ 494 00:37:30,269 --> 00:37:33,355 こんな詐欺に手を染めちまって。 495 00:37:33,355 --> 00:37:36,375 拙者が勝手に やったことでござる。 496 00:37:36,375 --> 00:37:40,346 アタシ あんたから 江戸に帰ることを言われて➡ 497 00:37:40,346 --> 00:37:42,448 戸惑っちまってね。 498 00:37:42,448 --> 00:37:44,517 戸惑った? 499 00:37:44,517 --> 00:37:47,853 無視すんなよ! うわ~! 500 00:37:47,853 --> 00:37:51,941 その中で気付いちまったんだ。 501 00:37:51,941 --> 00:37:54,443 アタシは➡ 502 00:37:54,443 --> 00:37:57,730 江戸にいる頃のアタシじゃ なくなっている。 503 00:37:57,730 --> 00:38:03,185 ほんとは帰るべきなのかも しれないけど➡ 504 00:38:03,185 --> 00:38:07,223 まだ ここにいたいって。 505 00:38:07,223 --> 00:38:11,026 アタシは令和に来ちまった。 506 00:38:11,026 --> 00:38:13,826 令和と出会っちまったんだ。 507 00:38:16,882 --> 00:38:19,882 だから あんたの気持ちには 応えられないよ。 508 00:38:22,705 --> 00:38:25,105 (鷺沼)バカにしやがって! 509 00:38:37,202 --> 00:38:39,688 蔵地の旦那 どうしてここに? 510 00:38:39,688 --> 00:38:41,707 たまたま通りかかってね。 511 00:38:41,707 --> 00:38:44,260 たまたまって…。 512 00:38:44,260 --> 00:38:46,660 (鷺沼)こいつらの仲間か? 513 00:38:49,531 --> 00:38:52,551 ああ そうだよ。 514 00:38:52,551 --> 00:38:56,188 丁度いいな。どっちがいい? 515 00:38:56,188 --> 00:39:00,859 金を払うか 痛い目みるか。 516 00:39:00,859 --> 00:39:04,663 どっちも 嫌だ! 517 00:39:04,663 --> 00:39:06,865 あっそう。 518 00:39:06,865 --> 00:39:09,351 (パトカーのサイレン) 519 00:39:09,351 --> 00:39:13,522 やばい!ほら 逃げろ! (パトカーのサイレン) 520 00:39:13,522 --> 00:39:15,541 俺たちも逃げるぞ。 521 00:39:15,541 --> 00:39:18,027 話を聞かれたら ややこしい。 522 00:39:18,027 --> 00:39:21,063 ただ 逃げるだけかい。 頼んないねぇ。 523 00:39:21,063 --> 00:39:23,063 うるせぇな。 524 00:39:25,517 --> 00:39:28,317 また 思い出ができちまうじゃないか。 525 00:39:30,339 --> 00:39:32,339 行くぞ。 526 00:39:36,195 --> 00:39:38,547 長兵衛 お前もだ。逃げるぞ! 527 00:39:38,547 --> 00:39:41,547 ちょんまげと 刀と服も。早く! 528 00:39:43,619 --> 00:39:45,921 行くぞ 仙夏。 529 00:39:45,921 --> 00:39:48,524 大丈夫か? 530 00:39:48,524 --> 00:39:51,524 待て…おい! 531 00:39:53,529 --> 00:39:55,547 (寿乃)おかえり。 532 00:39:55,547 --> 00:39:58,600 ちょっと蔵地 あんた 体力ないねぇ。 533 00:39:58,600 --> 00:40:01,136 いや お前らの体力が すごすぎんだよ。 534 00:40:01,136 --> 00:40:04,056 もう…みんな無事でよかったよ。 535 00:40:04,056 --> 00:40:06,859 心配かけたね。 536 00:40:06,859 --> 00:40:09,378 でも 大丈夫さ。 537 00:40:09,378 --> 00:40:11,930 アタシは そう簡単に やられたりしないからね。 538 00:40:11,930 --> 00:40:15,017 いい加減にしろよ! 539 00:40:15,017 --> 00:40:19,688 お前 江戸に帰るんだろ? 540 00:40:19,688 --> 00:40:22,791 今 何かあったらどうすんだよ。 541 00:40:22,791 --> 00:40:27,346 今は まだ帰り方 わかんないかもしんないけど➡ 542 00:40:27,346 --> 00:40:31,350 こっちでの思い出➡ 543 00:40:31,350 --> 00:40:36,255 仲間に話すんだろ? 544 00:40:36,255 --> 00:40:39,358 だったらさ…➡ 545 00:40:39,358 --> 00:40:42,658 帰るまで元気でいろよ。 546 00:40:45,514 --> 00:40:48,514 蔵地…。 547 00:40:53,188 --> 00:40:55,841 分かった。 548 00:40:55,841 --> 00:40:58,394 もう無茶はしない。 549 00:40:58,394 --> 00:41:01,864 分かったならいいけどさ。 550 00:41:01,864 --> 00:41:04,349 今日は 申し訳なかったね。 551 00:41:04,349 --> 00:41:06,351 ほんとだよ。 552 00:41:06,351 --> 00:41:09,855 俺 今日 誕生日なのに…➡ 553 00:41:09,855 --> 00:41:12,341 なんて日だよ。 554 00:41:12,341 --> 00:41:30,692 ♬~ 555 00:41:30,692 --> 00:41:35,330 ♬~ 556 00:41:35,330 --> 00:41:38,730 (泉美) 何で こうなっちゃうんだろ。 557 00:41:40,819 --> 00:41:43,419 うまく いかなかったみたいだな。 558 00:41:46,809 --> 00:41:50,195 完璧な計画立てて➡ 559 00:41:50,195 --> 00:41:53,549 誕生日お祝いして➡ 560 00:41:53,549 --> 00:41:56,201 家に呼んで➡ 561 00:41:56,201 --> 00:42:00,089 プレゼント渡して…。 562 00:42:00,089 --> 00:42:03,589 今以上に もっと 幸せになれるはずだったのに。 563 00:42:06,361 --> 00:42:09,561 私の何がダメだったんですかね? 564 00:42:15,020 --> 00:42:17,172 ちょっと 何するんですか! 565 00:42:17,172 --> 00:42:21,527 ダメじゃない!俺は 知ってる。 566 00:42:21,527 --> 00:42:24,546 君ができること 全てやったこと。 567 00:42:24,546 --> 00:42:26,646 完璧な計画だった。 568 00:42:30,369 --> 00:42:32,504 今は 待つんだ。 569 00:42:32,504 --> 00:42:35,007 結果は いつも遅れてやってくる。 570 00:42:35,007 --> 00:42:37,007 俺が 保証する。 571 00:42:39,194 --> 00:42:43,494 鳥居社長は どうするんですか? 572 00:42:46,552 --> 00:42:50,252 できること 全てやったんですか? 573 00:42:55,861 --> 00:42:58,213 (寿乃)うん これでよし。 574 00:42:58,213 --> 00:43:02,251 また すぐ伸びるって! もし 何だったら➡ 575 00:43:02,251 --> 00:43:05,037 俺の育毛剤 貸そうか? あ そういうのいいから。 576 00:43:05,037 --> 00:43:07,856 でも 短い髪形も似合ってるよ。 577 00:43:07,856 --> 00:43:10,156 えっ そうでござるか? 578 00:43:12,928 --> 00:43:15,197 仙夏 どこ行ったんだよ。 579 00:43:15,197 --> 00:43:17,349 え 部屋にいなかった? 580 00:43:17,349 --> 00:43:19,685 うん。 581 00:43:19,685 --> 00:43:22,585 どこ ほっつき歩いてんだよ あいつ。 582 00:43:24,523 --> 00:43:26,074 出ない。 583 00:43:26,074 --> 00:43:28,074 マジかよ。 584 00:43:30,896 --> 00:43:34,296 ほんとは 言っちゃ ダメなんだけどさ…。 585 00:43:38,003 --> 00:43:42,191 (雄彦)今日 仙夏ちゃん 俊輔にサプライズで➡ 586 00:43:42,191 --> 00:43:44,891 誕生日プレゼント 渡すつもりだったんだよ。 587 00:43:47,346 --> 00:43:49,364 え? 588 00:43:49,364 --> 00:43:52,534 バイトしてたのは➡ 589 00:43:52,534 --> 00:43:54,834 お前に プレゼント買うためで。 590 00:43:57,706 --> 00:44:01,606 拙者 少し その辺りを 見てくるでござる。 591 00:47:03,191 --> 00:47:05,560 ⦅その気がないなら 近づかないでください⦆ 592 00:47:05,560 --> 00:47:07,746 ⦅蔵地君のこと 取らないでください⦆ 593 00:47:07,746 --> 00:47:10,646 ⦅お前 江戸に帰るんだろ?⦆ 594 00:47:12,100 --> 00:47:16,100 もう蔵地の旦那に 世話になる訳には いかないし。 595 00:47:18,190 --> 00:47:22,790 やっぱり アタシは 東京にいる人間じゃないのかもね。 596 00:47:26,131 --> 00:47:28,531 お仙! 597 00:47:32,838 --> 00:47:35,857 まずは…➡ 598 00:47:35,857 --> 00:47:38,857 東京じゃない街にでも行こうかね。 599 00:47:46,835 --> 00:48:05,370 ♬~ 600 00:48:05,370 --> 00:48:09,574 あんた…どうしてここに。 601 00:48:09,574 --> 00:48:13,512 蔵地君から 連絡があったんだ。 602 00:48:13,512 --> 00:48:16,932 [ 回想 ] 仙夏の行方が分からなくなって。 603 00:48:16,932 --> 00:48:19,768 そんなに遠くには 行ってないと思うんですけど。 604 00:48:19,768 --> 00:48:22,704 すぐ捜しに行く。 605 00:48:22,704 --> 00:48:27,843 仙夏のこと…➡ 606 00:48:27,843 --> 00:48:29,828 お願いします。 607 00:48:29,828 --> 00:48:33,715 君は 捜しに行かないのか? 608 00:48:33,715 --> 00:48:36,501 中途半端なこと➡ 609 00:48:36,501 --> 00:48:39,154 もうしないようにします。 610 00:48:39,154 --> 00:48:43,325 [ 現在 ] でも 何で松明なんて。 611 00:48:43,325 --> 00:48:45,744 迎えに来たんだ。 612 00:48:45,744 --> 00:48:48,213 ⦅もしアタシが迷子になっても➡ 613 00:48:48,213 --> 00:48:51,449 その火が アタシを導いてくれる⦆ 614 00:48:51,449 --> 00:48:57,049 火は 帰る場所を 教えてくれるんだろ。 615 00:49:02,177 --> 00:49:04,162 …って 熱っ!! 616 00:49:04,162 --> 00:49:05,997 熱い…熱っ。➡ 617 00:49:05,997 --> 00:49:10,168 熱っ! ハハハ…。 618 00:49:10,168 --> 00:49:14,372 あんた ほんとバカだね。 619 00:49:14,372 --> 00:49:17,175 いや…。 620 00:49:17,175 --> 00:49:19,511 俺の家に来ないか? 621 00:49:19,511 --> 00:49:21,630 えぇ? 622 00:49:21,630 --> 00:49:24,630 俺と 一緒に暮らさないか。 623 00:49:27,502 --> 00:49:31,022 アタシは 江戸から来た女だ。 624 00:49:31,022 --> 00:49:35,193 こっちの世界では 幸せになれないんだよ。 625 00:49:35,193 --> 00:49:37,829 だから あんたのその気持ち➡ 626 00:49:37,829 --> 00:49:39,929 他の場所で使ってやんな。 627 00:49:42,400 --> 00:49:46,238 もう 鳥居の旦那とは 会わないほうがいい。 628 00:49:46,238 --> 00:49:48,273 じゃあね。 629 00:49:48,273 --> 00:49:51,373 どこから来ようが関係ないから。 630 00:49:57,899 --> 00:50:00,252 もちろん…➡ 631 00:50:00,252 --> 00:50:04,072 最初は 戸惑った。 632 00:50:04,072 --> 00:50:07,692 でも 仙夏さんが いなくなるって想像したら➡ 633 00:50:07,692 --> 00:50:09,692 居ても立っても いられなくなった。 634 00:50:13,398 --> 00:50:18,503 君が来たのが 江戸時代だろうが➡ 635 00:50:18,503 --> 00:50:22,103 平安時代だろうが 原始時代だろうが 関係ない。 636 00:50:24,242 --> 00:50:27,696 俺は 今 目の前にいる➡ 637 00:50:27,696 --> 00:50:31,349 あんたのことが好きなんだ。 638 00:50:31,349 --> 00:50:36,421 俺が お前の帰る場所になる。 639 00:50:36,421 --> 00:50:47,165 ♬~ 640 00:50:47,165 --> 00:50:49,951 (鳥居)仙夏➡ 641 00:50:49,951 --> 00:50:52,821 俺の妻になってくれ。 642 00:50:52,821 --> 00:50:59,010 ♬~ 643 00:50:59,010 --> 00:51:01,012 お仙…。 644 00:51:01,012 --> 00:51:13,512 ♬~ 645 00:54:02,527 --> 00:54:05,530 ♬~ 646 00:54:05,530 --> 00:54:08,900 ♬~ 647 00:54:08,900 --> 00:54:16,574 ♬~ 648 00:54:16,574 --> 00:54:20,161 『江戸モアゼル』。 原作漫画 全3巻セットを…。 649 00:54:20,161 --> 00:54:22,597 (2人)作者の江戸キリエ先生の サイン入りで➡ 650 00:54:22,597 --> 00:54:24,599 10名の方にプレゼントします。 651 00:54:24,599 --> 00:54:26,634 詳しくは 番組公式Twitterまで! 652 00:54:26,634 --> 00:54:30,634 皆さん ぜひ ご覧ください! 皆さん ぜひ 応募してください!