1 00:03:05,339 --> 00:03:08,843 その女の名は 玉村妙子 2 00:03:08,843 --> 00:03:11,545 東京の富豪の娘である 3 00:03:11,545 --> 00:03:15,883 その緩やかな足取りに 4 00:03:15,883 --> 00:03:19,220 そしてスプーンを持つ手の動き 5 00:03:19,220 --> 00:03:21,622 その瞬き1つにも 6 00:03:21,622 --> 00:03:25,922 気品の中に不思議な美しさを まき散らしていた 7 00:03:34,769 --> 00:03:37,772 その妖しいまでに 神秘的な美しさは 8 00:03:37,772 --> 00:03:41,175 一体どこから 生まれてくるのであろうか 9 00:03:41,175 --> 00:03:44,445 ある事件が終わって 静養に来た私が 10 00:03:44,445 --> 00:03:48,082 この人のすべてを知りたい欲望に 駆られたのは 11 00:03:48,082 --> 00:03:51,782 探偵という職業のためだけでは なかった 12 00:03:59,694 --> 00:04:04,398 お仕事 何してらっしゃいます? 13 00:04:04,398 --> 00:04:07,301 何でしょう 当ててごらんなさい 14 00:04:07,301 --> 00:04:12,673 普通のお仕事じゃないわね 人を捜したり 15 00:04:12,673 --> 00:04:16,610 謎を解いたりする お仕事 16 00:04:16,610 --> 00:04:19,847 こりゃ驚いたな 17 00:04:19,847 --> 00:04:22,116 そうです 私は探偵です 18 00:04:22,116 --> 00:04:25,986 私 いつも予感がするんです 19 00:04:25,986 --> 00:04:31,158 母が死ぬ時も3ヵ月前から 死ぬ日が分かっていました 20 00:04:31,158 --> 00:04:33,094 怖いくらい当たるんです 21 00:04:33,094 --> 00:04:36,731 妙子の言うとおり 彼女は度々 私に 22 00:04:36,731 --> 00:04:40,601 妙な予感を口走っては すべて それが当たった 23 00:04:40,601 --> 00:04:42,536 彼女の予知能力もまた 24 00:04:42,536 --> 00:04:46,407 その神秘的な美しさの 原因であると知った私は 25 00:04:46,407 --> 00:04:50,077 ますます妙子に 心を奪われていった 26 00:04:50,077 --> 00:04:52,546 あなたに会えてよかった 27 00:04:52,546 --> 00:04:56,350 週末まで 滞在を延ばすことにしましたよ 28 00:04:56,350 --> 00:05:00,054 何だか 2~3日前 お会いしたとは思えないわ 29 00:05:00,054 --> 00:05:04,291 ずっと前から お友達みたいな気がして 30 00:05:04,291 --> 00:05:06,727 でも もうお別れね 31 00:05:06,727 --> 00:05:08,662 え?帰るんですか 32 00:05:08,662 --> 00:05:12,066 ええ また妙な予感がしてきたの 33 00:05:12,066 --> 00:05:16,003 東京から呼び戻されるような 東京から?誰に 34 00:05:16,003 --> 00:05:20,903 さあ… おじ様だわ 35 00:05:29,183 --> 00:05:31,118 たった今 お帰りになりました 36 00:05:31,118 --> 00:05:34,021 玉村様 東京の福田様から お電話です 37 00:05:34,021 --> 00:05:37,021 やっぱり 38 00:05:39,326 --> 00:05:41,729 もしもし おじ様?私です 39 00:05:41,729 --> 00:05:45,566 妙子 妙なことが起こったんだ すぐ帰ってきておくれ 40 00:05:45,566 --> 00:05:49,403 実はな 毎日 毎日 数字の通告が来るんだよ 41 00:05:49,403 --> 00:05:51,438 数字の通知? ああ 42 00:05:51,438 --> 00:05:55,142 最初 封筒で 7の文字が送られてきてな 43 00:05:55,142 --> 00:05:58,012 次の日が6 その次が5 44 00:05:58,012 --> 00:06:00,548 一昨日は4の文字が 門に貼ってあって 45 00:06:00,548 --> 00:06:05,052 昨日は玄関に3の文字 今日は 2の文字が配達されてきたんだ 46 00:06:05,052 --> 00:06:08,088 旦那様 またこんなものが… 47 00:06:08,088 --> 00:06:12,426 ひょっとしたら私は 殺されるんじゃないかね 2日後に 48 00:06:12,426 --> 00:06:15,763 おじ様 そんなこと… 誰かのいたずらよ 49 00:06:15,763 --> 00:06:18,399 いや いたずらにしては 念が入り過ぎてる 50 00:06:18,399 --> 00:06:21,202 一郎君も呼んだがね 妙子も帰ってきておくれ 51 00:06:21,202 --> 00:06:24,402 分かりました すぐ帰ります 52 00:06:27,775 --> 00:06:30,411 悪い予感が当たってしまいました 53 00:06:30,411 --> 00:06:34,815 やっぱり お別れしなければなりません 54 00:06:34,815 --> 00:06:38,686 この数日間 とっても楽しかったわ 55 00:06:38,686 --> 00:06:40,686 私もです 56 00:06:45,426 --> 00:06:49,964 今更ながら 妙子の霊感の強さに驚いた私に 57 00:06:49,964 --> 00:06:52,867 彼女は おじの不安を伝えた 58 00:06:52,867 --> 00:06:57,467 私も妙子と同様 誰かの いたずらとしか思えなかった 59 00:07:02,176 --> 00:07:04,176 先生 60 00:07:06,046 --> 00:07:09,617 近いうちにきっと お目に かかれるような気がしますわ 61 00:07:09,617 --> 00:07:12,217 ぜひ それも当たってほしいですね 62 00:07:22,196 --> 00:07:26,066 あと1日って意味かなあ 63 00:07:26,066 --> 00:07:28,736 これが今朝 郵便箱に入ってたんですね? 64 00:07:28,736 --> 00:07:31,639 明日の朝になれば ゼロが来ますよ 65 00:07:31,639 --> 00:07:35,509 刑事さん 兄の子供の 一郎君と妙子ですが 66 00:07:35,509 --> 00:07:38,846 2人とも私を信じてくれません 67 00:07:38,846 --> 00:07:43,684 どうか 私を守ってください お願いしますよ 68 00:07:43,684 --> 00:07:47,388 まだ事件が 起こったわけでもないしね 69 00:07:47,388 --> 00:07:50,291 警察は 私が殺されるのを 待ってるというんですか 70 00:07:50,291 --> 00:07:52,293 おじさん 71 00:07:52,293 --> 00:07:55,529 誰かに恨みでも受ける 覚えがあるんですか 72 00:07:55,529 --> 00:07:58,132 ありませんよ 73 00:07:58,132 --> 00:08:03,304 どうですか 民間のこういう 専門家に警備でも頼んだら 74 00:08:03,304 --> 00:08:07,007 明智先生 え?明智君 ご存じですか 75 00:08:07,007 --> 00:08:09,076 レイクホテルで ご一緒でしたの 76 00:08:09,076 --> 00:08:12,212 とてもいい方で 親しくさせていただきましたわ 77 00:08:12,212 --> 00:08:15,916 そりゃ 偶然だなあ あの名探偵と私は親友でしてね 78 00:08:15,916 --> 00:08:19,119 私がちょっと薄いもんだからね いや 中身の話なんだけども 79 00:08:19,119 --> 00:08:22,523 いつも知恵 借りてるんですよ あの男なら最適だわ 80 00:08:22,523 --> 00:08:24,792 頼みますか 81 00:08:24,792 --> 00:08:26,860 ぜひ お願いします あっ そう 82 00:08:26,860 --> 00:08:29,096 じゃあね 私から 連絡しておきましょう 83 00:08:29,096 --> 00:08:31,966 もしもし 先生 84 00:08:31,966 --> 00:08:34,601 文代です どうなさってます? 85 00:08:34,601 --> 00:08:37,204 とても静かでね のんびりしてるよ 86 00:08:37,204 --> 00:08:40,107 来てよかった 変わったことはないかい? 87 00:08:40,107 --> 00:08:42,042 ないと言いたいんですけど 88 00:08:42,042 --> 00:08:44,645 波越警部が いらっしゃってましてね 89 00:08:44,645 --> 00:08:46,580 手伝ってほしいと おっしゃってますが 90 00:08:46,580 --> 00:08:51,385 ダメダメ こちら 命の洗濯中だ 断ってくれよ 91 00:08:51,385 --> 00:08:54,021 ほら お断りすると おっしゃってますよ 92 00:08:54,021 --> 00:08:57,524 俺が出るわ 93 00:08:57,524 --> 00:09:00,427 明智君 俺だよ 94 00:09:00,427 --> 00:09:03,364 いやね 君を煩わすほどの 事件じゃないんだけどもね 95 00:09:03,364 --> 00:09:06,767 先方が どうしても君に手伝って ほしいって言うもんだからね 96 00:09:06,767 --> 00:09:09,737 君も知ってる人だよ 玉村妙子さん 97 00:09:09,737 --> 00:09:12,873 何?妙子さん 98 00:09:12,873 --> 00:09:16,310 おじ様 波越警部から電話があって 99 00:09:16,310 --> 00:09:18,979 明智先生 引き受けてくださって 8時に上野に着くって 100 00:09:18,979 --> 00:09:21,415 そうか じゃ 私はこれで 101 00:09:21,415 --> 00:09:24,118 僕も帰りますよ 待ってくれ 待ってくれ 102 00:09:24,118 --> 00:09:26,053 今夜は この家に 泊まっていってくれ 103 00:09:26,053 --> 00:09:28,956 頼む 頼みます 頼みます 104 00:09:28,956 --> 00:09:32,259 分かりました 私が寝る部屋はありますか? 105 00:09:32,259 --> 00:09:34,995 ええ 用意させます 妙子 お前には用がある 106 00:09:34,995 --> 00:09:36,930 姉さん いいよ 僕がご案内するから 107 00:09:36,930 --> 00:09:39,833 どうぞ こちらです 108 00:09:39,833 --> 00:09:41,833 じゃあ 109 00:09:44,071 --> 00:09:47,741 何なの おじ様? 110 00:09:47,741 --> 00:09:51,641 妙子 お前に見せたいものがある 111 00:10:13,934 --> 00:10:18,734 妙子 これを見てくれ 112 00:10:20,774 --> 00:10:24,144 これなんですね おじ様が ヨーロッパで手に入れたというのは 113 00:10:24,144 --> 00:10:26,080 これだけのものは お前のお父さんだって 114 00:10:26,080 --> 00:10:28,615 扱ったことはあるまい 115 00:10:28,615 --> 00:10:31,351 5億はする 116 00:10:31,351 --> 00:10:34,021 もしかしたら 117 00:10:34,021 --> 00:10:37,891 犯人は この宝石を 狙っているのかもしれん 118 00:10:37,891 --> 00:10:41,261 犯人だなんて まだ何も起きちゃいないのに 119 00:10:41,261 --> 00:10:43,330 今に明智先生も見えますわ 120 00:10:43,330 --> 00:10:49,636 一郎も田村さんも いらっしゃるし 安心してお休みなさい 121 00:10:49,636 --> 00:10:53,407 私 これから上野駅へ行って 明智先生をお迎えしてまいります 122 00:10:53,407 --> 00:10:55,407 頼むよ 123 00:10:58,078 --> 00:11:00,578 じゃあ ああ 124 00:11:16,263 --> 00:11:20,033 明智先生ですね 福田家からお迎えに参りました 125 00:11:20,033 --> 00:11:23,033 車はあちらです ありがとう 126 00:11:29,343 --> 00:11:31,343 どうぞ 127 00:11:33,981 --> 00:11:35,981 お疲れでしょう 128 00:11:41,522 --> 00:11:45,459 波越警部さん 明智先生 そちらにいらしてませんか? 129 00:11:45,459 --> 00:11:47,828 駅で明智先生の姿 見当たらないんだけど 130 00:11:47,828 --> 00:11:51,165 いやあ こっちには寄りませんよ 事務所のほうに 131 00:11:51,165 --> 00:11:54,067 行ったんじゃないんですか 聞いてみますけどね 132 00:11:54,067 --> 00:11:56,167 え?胸騒ぎ 133 00:11:58,338 --> 00:12:02,038 我々 警察官はね そんなもん信じませんよ 134 00:12:12,819 --> 00:12:15,789 一郎さん 一郎さん 135 00:12:15,789 --> 00:12:18,358 変な笛の音が聞こえますよ 136 00:12:18,358 --> 00:12:20,358 一郎… 137 00:12:29,770 --> 00:12:33,440 誰だ 138 00:12:33,440 --> 00:12:35,742 ああ 一郎さん どうしたんですか 139 00:12:35,742 --> 00:12:39,279 いや あの笛の音が気になって 140 00:12:39,279 --> 00:12:43,250 家の人じゃないんですか ええ 笛なんか誰も吹きませんよ 141 00:12:43,250 --> 00:12:48,956 ええ? あっ 止まった 142 00:12:48,956 --> 00:12:51,858 ねえ 今 変な笛の音が してたでしょ 143 00:12:51,858 --> 00:12:55,058 ああ そうなんだよ おじさんは? 144 00:12:57,664 --> 00:13:00,864 おじさん おじさん? 145 00:13:02,903 --> 00:13:06,106 おじさん おじさん 146 00:13:06,106 --> 00:13:08,041 鍵がかかってるよ 私 鍵 持ってくる 147 00:13:08,041 --> 00:13:09,977 おじさん 福田さん 148 00:13:09,977 --> 00:13:12,412 どうしたんですか おじさん? 福田さん 149 00:13:12,412 --> 00:13:14,348 大丈夫 おじさん? 福田さん 150 00:13:14,348 --> 00:13:16,348 はい 鍵 151 00:13:20,487 --> 00:13:25,259 おじさん おじさん 152 00:13:25,259 --> 00:13:27,259 おじさん… 153 00:13:33,367 --> 00:13:37,367 姉さん… 姉さん 154 00:13:44,077 --> 00:13:46,077 菊か 155 00:13:48,982 --> 00:13:51,351 金庫が開いてるぞ 156 00:13:51,351 --> 00:13:53,551 何を盗られたんだ 157 00:13:55,989 --> 00:13:58,889 しっかりね かねさん 158 00:14:00,827 --> 00:14:03,697 ない 5億円もするダイヤがない 159 00:14:03,697 --> 00:14:05,697 5億円? 160 00:14:12,272 --> 00:14:17,172 明智先生 どうして 来ていただけなかったのですか 161 00:14:26,520 --> 00:14:29,156 ひどい まったくひどい 162 00:14:29,156 --> 00:14:31,091 あんなひどい現場 見たのは 初めてだ 163 00:14:31,091 --> 00:14:34,928 犯人は あそこにダイヤがあることを 知っていた人間でしょう 164 00:14:34,928 --> 00:14:37,164 宝石関係 まず洗いましょう 165 00:14:37,164 --> 00:14:40,967 ダイヤ盗むだけなら あんな残酷な 殺し方するはずないだろう 166 00:14:40,967 --> 00:14:44,838 菊の花 散らしたり 横笛 吹いて 死者を弔うようなことしたり 167 00:14:44,838 --> 00:14:47,274 手が込み過ぎて さっぱり分からないな 168 00:14:47,274 --> 00:14:49,209 これは 明智小五郎の領分だなあ 169 00:14:49,209 --> 00:14:51,211 どうしたんでしょうね 明智さん 170 00:14:51,211 --> 00:14:53,780 昨日のうちに ホテル 出てるんですがね 171 00:14:53,780 --> 00:14:55,780 ああ 172 00:14:57,984 --> 00:15:00,053 何 騒いでんだ おい 止めろ 173 00:15:00,053 --> 00:15:03,523 はい 174 00:15:03,523 --> 00:15:06,493 何だね 175 00:15:06,493 --> 00:15:10,297 水死人です 水死人? 176 00:15:10,297 --> 00:15:14,101 妙だぞ 何つけてるんだ? 177 00:15:14,101 --> 00:15:17,301 警部 ただの 水死人じゃありませんよ 178 00:15:25,078 --> 00:15:27,378 落とすなよ 重いぞ 179 00:15:33,153 --> 00:15:36,056 生首だ これはひどいなあ 180 00:15:36,056 --> 00:15:38,156 こういうの 苦手なんだよ 181 00:15:47,534 --> 00:15:50,103 どうぞ 182 00:15:50,103 --> 00:15:53,640 警部 お連れしました 183 00:15:53,640 --> 00:15:57,010 玉村善太郎です 私の父です 184 00:15:57,010 --> 00:16:01,210 こちらへどうぞ 早速ですが ご確認ください 185 00:16:06,520 --> 00:16:10,757 間違いありません 弟の福田徳二郎です 186 00:16:10,757 --> 00:16:13,460 福田さんは生前 否定してらしたんですけども 187 00:16:13,460 --> 00:16:16,062 誰かにひどく 恨まれていたと思うんです 188 00:16:16,062 --> 00:16:18,598 何か お心当たりありませんか 189 00:16:18,598 --> 00:16:21,868 徳二郎は母方の福田を 名乗っていましたが 190 00:16:21,868 --> 00:16:24,104 実の兄弟に変わりはありません 191 00:16:24,104 --> 00:16:28,008 こいつは人から恨まれるような ことはしてませんよ 192 00:16:28,008 --> 00:16:32,479 警部さん 明智先生は 一体どうなさったんですか 193 00:16:32,479 --> 00:16:35,782 それがねえ 行方不明なんですよ 194 00:16:35,782 --> 00:16:39,282 どこへ潜ってるのか まったく連絡がないんですわ 195 00:17:31,471 --> 00:17:34,941 お目覚めになりまして? 196 00:17:34,941 --> 00:17:39,379 ここは船の中ですね 197 00:17:39,379 --> 00:17:41,379 あなた 誰です? 198 00:17:44,551 --> 00:17:46,551 今日は何日ですか? 199 00:17:49,523 --> 00:17:53,994 何も言うなと 言われてるんですね? 200 00:17:53,994 --> 00:17:57,931 1つだけ お教えします 丸1日 眠っておられました 201 00:17:57,931 --> 00:18:03,103 そう… じゃあ 今日は17日の夜か 202 00:18:03,103 --> 00:18:06,103 さあ 温かいうちに飲んでください 203 00:18:09,910 --> 00:18:12,610 まさか 毒が入ってるんじゃ ないでしょうね 204 00:18:21,021 --> 00:18:26,860 ねえ 足が痛いんだけど この鎖 外してくれないかな 205 00:18:26,860 --> 00:18:28,860 はい 206 00:18:31,331 --> 00:18:33,331 ダメです 207 00:18:38,204 --> 00:18:40,204 待って 208 00:18:43,310 --> 00:18:48,110 逃げられません お願い 私を困らせないで 209 00:19:15,775 --> 00:19:19,112 おい そんなことしたってダメだぜ 210 00:19:19,112 --> 00:19:24,412 さすがは探偵だな ヤスリなんか 持ってたとは気が付かなかった 211 00:19:31,758 --> 00:19:33,758 おかしいな 212 00:19:36,029 --> 00:19:38,029 誰かが見張ってるな 213 00:20:10,530 --> 00:20:15,130 どうも誰かが見張ってると 思ったら 君だったのか 214 00:20:17,871 --> 00:20:21,071 ほらほら 口元が緩んだ 215 00:20:23,109 --> 00:20:25,412 やっと分かったようだね 216 00:20:25,412 --> 00:20:30,617 だが名探偵 明智小五郎にしては ちょっと遅すぎたようだね 217 00:20:30,617 --> 00:20:34,554 遅すぎた? それじゃ君は もう福田さんを… 218 00:20:34,554 --> 00:20:39,059 ああ もう首と胴とを 別々にしてしまったよ 219 00:20:39,059 --> 00:20:40,994 えっ 220 00:20:40,994 --> 00:20:43,496 ところが俺の仕事は 始まったばかりだ 221 00:20:43,496 --> 00:20:46,132 俺には先祖から伝わった 大使命がある 222 00:20:46,132 --> 00:20:50,537 俺は この50年間 その使命のために計画してきた 223 00:20:50,537 --> 00:20:53,440 ただ一番怖いのは君だ 224 00:20:53,440 --> 00:20:56,342 この世の中で 俺と真正面から 戦えるのは君だけだ 225 00:20:56,342 --> 00:21:01,748 その君が登場しそうになったので ここへ来てもらったというわけだ 226 00:21:01,748 --> 00:21:04,751 君の言う大使命というのは何だ? 227 00:21:04,751 --> 00:21:07,287 復讐さ 228 00:21:07,287 --> 00:21:11,991 俺のおやじは それはそれは 残忍な方法で殺されたんだ 229 00:21:11,991 --> 00:21:16,730 だから俺は それ以上の 残酷なやり方で復讐してやるんだ 230 00:21:16,730 --> 00:21:20,600 復讐こそ 俺の生涯を懸けた 大事業なんだ 231 00:21:20,600 --> 00:21:23,503 私は君に挑戦するよ 232 00:21:23,503 --> 00:21:28,074 私の知恵と君の50年の陰謀と どちらが勝つか 233 00:21:28,074 --> 00:21:33,213 試してみようじゃないか 明智君 強がりはよしてくれ 234 00:21:33,213 --> 00:21:36,015 使命が済むまで おとなしくしていてくれ 235 00:21:36,015 --> 00:21:39,018 私は脱出すると言ったら 必ずする 236 00:21:39,018 --> 00:21:43,418 何?これほど言っても 分からんのか 237 00:21:51,831 --> 00:21:56,131 俺がどんな怖い男か見せてやる 238 00:22:01,374 --> 00:22:03,974 これが俺の正体だ 239 00:22:13,787 --> 00:22:16,222 どうだね わしの力は 240 00:22:16,222 --> 00:22:18,758 君は魔術師か 241 00:22:18,758 --> 00:22:22,258 これぐらいは序の口さ 242 00:22:34,841 --> 00:22:37,610 お見事だよ おい 準備はできてるか 243 00:22:37,610 --> 00:22:40,246 大丈夫です 綾子 寝てもらいなさい 244 00:22:40,246 --> 00:22:42,246 はい 245 00:22:45,885 --> 00:22:47,885 じたばたするな 246 00:23:00,166 --> 00:23:04,966 静かにしろ さあ おとなしく寝てもらおうか 247 00:23:06,940 --> 00:23:09,309 おい 248 00:23:09,309 --> 00:23:11,344 逃げたぞ 追え 追え そっちだ そっちだ 249 00:23:11,344 --> 00:23:15,014 裏も行ってこい 野郎を逃がすな 表だ 250 00:23:15,014 --> 00:23:17,684 待て 251 00:23:17,684 --> 00:23:19,684 逃がすな 252 00:23:26,326 --> 00:23:29,162 海へ飛び込んだぞ 253 00:23:29,162 --> 00:23:31,431 おい ボート ボート ボート どうしたんだ 254 00:23:31,431 --> 00:23:35,134 どうしたんだ 早くしろ 早く 急げ 急ぐんだ 255 00:23:35,134 --> 00:23:38,504 何をぐずぐずしてんだ おい しばらく じっとしていて 256 00:23:38,504 --> 00:23:43,209 綾子さんといったね どうして私を助けるんだ? 257 00:23:43,209 --> 00:23:46,012 父に これ以上 罪を犯させないためです 258 00:23:46,012 --> 00:23:47,981 父って… 259 00:23:47,981 --> 00:23:51,384 私 あの男の娘なんです 260 00:23:51,384 --> 00:23:54,420 え? 誰だ そこで話をしているのは 261 00:23:54,420 --> 00:23:57,056 綾子 誰と話をしていた 262 00:23:57,056 --> 00:23:58,992 あっ いた 追え 追え ほら 263 00:23:58,992 --> 00:24:00,992 待て 264 00:24:03,830 --> 00:24:05,830 この野郎 265 00:24:17,810 --> 00:24:21,447 発表いたします 266 00:24:21,447 --> 00:24:24,784 本日 午前10時 明智小五郎氏が 267 00:24:24,784 --> 00:24:29,122 東京湾 月島海岸に 水死体となって発見されました 268 00:24:29,122 --> 00:24:31,391 えっ 本当ですか それ? 269 00:24:31,391 --> 00:24:34,727 遺体には銃弾を受けた痕があり 270 00:24:34,727 --> 00:24:41,234 先日の宝石商 福田徳二郎氏 殺害 及び死体遺棄事件の犯人によって 271 00:24:41,234 --> 00:24:46,205 殺害されたものと推定されます 272 00:24:46,205 --> 00:24:51,978 私と明智君とは 知能指数において 月とすっぽん 273 00:24:51,978 --> 00:24:57,250 太陽とナメクジほどの差が ありますが 274 00:24:57,250 --> 00:25:02,622 この10年来 彼とは親友の つき合いをしてまいりました 275 00:25:02,622 --> 00:25:07,622 ここで彼を失ったことは まことに悲しみに耐えません 276 00:25:09,495 --> 00:25:11,495 失礼 277 00:25:24,877 --> 00:25:28,614 どなたでしょうか? 玉村妙子と申します 278 00:25:28,614 --> 00:25:32,914 玉村妙子さん どうぞ 279 00:25:38,257 --> 00:25:42,695 私 明智の助手の文代です 280 00:25:42,695 --> 00:25:46,532 私が先生に あんな お願いさえしなかったら 281 00:25:46,532 --> 00:25:49,569 こんなことには ならなかったんです 282 00:25:49,569 --> 00:25:51,969 申し訳ありません 283 00:26:19,999 --> 00:26:22,902 あなたは これからどうなさるの? 284 00:26:22,902 --> 00:26:25,872 まだ残務もありますし 285 00:26:25,872 --> 00:26:31,611 私 先生が亡くなったなんて どうしても信じられないんです 286 00:26:31,611 --> 00:26:36,516 でも ご遺体と お別れなさったんでしょう? 287 00:26:36,516 --> 00:26:40,420 「見ないほうがいい」って 波越警部が… 288 00:26:40,420 --> 00:26:46,125 それより妙子さん 先生に代わって この仕事 私に調査させてください 289 00:26:46,125 --> 00:26:49,662 それはダメ 相手は明智さんに打ち勝つほどの 290 00:26:49,662 --> 00:26:52,098 怖ろしい力を持った犯人ですもの 291 00:26:52,098 --> 00:26:55,001 でも私 292 00:26:55,001 --> 00:26:58,471 きっと犯人を捜すわ 293 00:26:58,471 --> 00:27:02,341 先生の敵を討つわ 294 00:27:02,341 --> 00:27:07,046 あなたって 先生思いなのね 295 00:27:07,046 --> 00:27:09,046 先生 296 00:27:14,320 --> 00:27:18,091 一昨日は窓ガラスに これが貼ってあり 297 00:27:18,091 --> 00:27:22,361 昨日は郵便箱の中に これが入っていた 298 00:27:22,361 --> 00:27:24,363 今度は いよいよ私の番だ 299 00:27:24,363 --> 00:27:26,365 お父さんも おじさんも 300 00:27:26,365 --> 00:27:28,801 誰かに恨まれるようなことを したんじゃないですか? 301 00:27:28,801 --> 00:27:33,601 バカ者 私は人に恨まれるような 覚えは絶対ない 302 00:27:36,209 --> 00:27:38,845 おい 新聞 はい ただいま 303 00:27:38,845 --> 00:27:43,683 もしもし 玉村でございます あっ 牛原様 304 00:27:43,683 --> 00:27:47,687 お嬢さんですか ご無沙汰してまして 305 00:27:47,687 --> 00:27:50,590 随分 おきれいに なられたでしょうな 306 00:27:50,590 --> 00:27:54,327 実はね 素晴らしい宝石が 手に入ったんで 307 00:27:54,327 --> 00:27:58,631 鑑定がてら皆様をディナーに お誘いしてあるんですが 308 00:27:58,631 --> 00:28:01,267 日を決めていただこうと 思いましてね 309 00:28:01,267 --> 00:28:04,604 ありがとうございます ちょっとお待ちくださいませ 310 00:28:04,604 --> 00:28:09,404 お父様 牛原様がディナーの招待日は いつがいいか 聞いてらっしゃるわ 311 00:28:14,213 --> 00:28:18,718 玉村です ご丁寧にどうも 312 00:28:18,718 --> 00:28:21,420 実はちょっと 立て込んでおりまして 313 00:28:21,420 --> 00:28:23,990 そのうち ご返事いたします 314 00:28:23,990 --> 00:28:27,390 わざわざ ご丁寧にどうも 315 00:28:29,595 --> 00:28:32,532 牛原さんは何かとお父さんを 儲けさせてくださってるんでしょ 316 00:28:32,532 --> 00:28:36,802 早く行かないと悪いですよ それどころじゃないよ 317 00:28:36,802 --> 00:28:39,272 まあ 全然 ご飯 召し上がりませんのね 318 00:28:39,272 --> 00:28:41,272 食いたくないんだよ 319 00:28:47,013 --> 00:28:51,984 どうしたの? お… おい 320 00:28:51,984 --> 00:28:55,421 誰だ こんなもの 貼ったのは 321 00:28:55,421 --> 00:28:58,824 まさか 佐伯さんじゃ? とんでもございません 322 00:28:58,824 --> 00:29:01,827 私はただ 音吉さんから 受け取っただけなんです 323 00:29:01,827 --> 00:29:05,531 音吉さん? ええ 一郎さんにお願いしまして 324 00:29:05,531 --> 00:29:09,235 お庭のお掃除に 雇っていただきました 325 00:29:09,235 --> 00:29:12,138 あの人だよ 住み込んでんのか? 326 00:29:12,138 --> 00:29:16,075 うん しかし まさか あんな年寄りが 327 00:29:16,075 --> 00:29:18,975 あれが犯人かもしれんぞ 328 00:29:21,147 --> 00:29:24,247 おい 君 こっちに来なさい 329 00:29:27,753 --> 00:29:30,089 音吉と申します 330 00:29:30,089 --> 00:29:32,758 旦那様にお嬢様でございますか 331 00:29:32,758 --> 00:29:35,661 このとおりの 年寄りでございますが 332 00:29:35,661 --> 00:29:38,761 よろしくお願いいたします 333 00:29:42,335 --> 00:29:44,670 どうして妙子の奴は 一緒に行かんのか 334 00:29:44,670 --> 00:29:48,040 何も食べたくないんだって 335 00:29:48,040 --> 00:29:51,811 わしは家じゃ落ち着かなくて 飯がのどに通らんよ 336 00:29:51,811 --> 00:29:54,480 何 食べる? ステーキだ 337 00:29:54,480 --> 00:29:57,383 久しぶりに食欲が湧いてきたよ 338 00:29:57,383 --> 00:30:00,783 今日1日 何の予告もなかったから 安心したんじゃない 339 00:30:03,856 --> 00:30:06,556 どうした お父さん あれ 340 00:30:11,631 --> 00:30:14,867 1… 341 00:30:14,867 --> 00:30:17,837 お父さん 予告だ いよいよ明日ですよ 342 00:30:17,837 --> 00:30:20,337 波越さん 呼んできます 343 00:30:27,947 --> 00:30:30,016 日が変わった 大丈夫だろうね 344 00:30:30,016 --> 00:30:32,852 大丈夫ですよ 我々がついてんですから 345 00:30:32,852 --> 00:30:37,323 あの時計は10分 進んでますな あんたの時計が遅れてるんだよ 346 00:30:37,323 --> 00:30:40,226 どうもすいません 時々 この時計は遅れるんで… 347 00:30:40,226 --> 00:30:42,461 止まってんだ これ 頼りないねえ 348 00:30:42,461 --> 00:30:46,061 おい 妙子 どうした? 今 お風呂に入ってらっしゃいます 349 00:31:43,189 --> 00:31:46,525 警部 聞こえますか ん? 350 00:31:46,525 --> 00:31:48,525 笛の音だ 351 00:31:51,330 --> 00:31:53,330 どこだ 352 00:32:14,019 --> 00:32:17,723 妙子の声だよ 浴室だ 姉さん 353 00:32:17,723 --> 00:32:20,059 どうなさいました 姉さん 354 00:32:20,059 --> 00:32:23,095 妙子 妙子様 355 00:32:23,095 --> 00:32:25,865 肩を切られてるぞ バスタオル バスタオル 356 00:32:25,865 --> 00:32:29,435 旦那様 357 00:32:29,435 --> 00:32:31,370 妙子 しっかりしろ 妙子様 358 00:32:31,370 --> 00:32:33,639 妙子 しっかりするんだぞ 大丈夫だ 傷は大したことない 359 00:32:33,639 --> 00:32:35,574 おい 救急車 呼べ はい 360 00:32:35,574 --> 00:32:38,511 一郎 傷口しばれ ほら 傷口を 361 00:32:38,511 --> 00:32:40,546 ガウンのひもがあります 362 00:32:40,546 --> 00:32:43,382 しっかりして 363 00:32:43,382 --> 00:32:45,918 凶器はこれか また菊の花だ 364 00:32:45,918 --> 00:32:47,853 警部 窓が開いてますよ 365 00:32:47,853 --> 00:32:51,157 犯人は窓から逃げたのか 366 00:32:51,157 --> 00:32:55,995 誰だ 貴様は? はい 私は音吉でございますよ 367 00:32:55,995 --> 00:33:00,433 びっくりするじゃないか 音吉 お前 まさか… 368 00:33:00,433 --> 00:33:02,902 とんでもありません 私は悲鳴を聞いて 369 00:33:02,902 --> 00:33:06,472 庭のほうから 駆けつけたんでございますよ 370 00:33:06,472 --> 00:33:11,110 お嬢様 おかわいそうに 誰がやったんでございますか? 371 00:33:11,110 --> 00:33:13,045 悲鳴を聞いて すぐ駆けつけたんだね? 372 00:33:13,045 --> 00:33:16,482 はい 庭には他に姿 見なかったんだな? 373 00:33:16,482 --> 00:33:18,417 はい おい 表は? 374 00:33:18,417 --> 00:33:20,352 誰も来ません 375 00:33:20,352 --> 00:33:24,223 廊下から俺たちが こう行って 音吉が庭にいた 376 00:33:24,223 --> 00:33:28,394 それで誰も犯人の姿を見てない おかしいな 377 00:33:28,394 --> 00:33:30,329 おかしいですね まねするな 378 00:33:30,329 --> 00:33:33,933 何がおかしいんですか 怪しいのは こいつですよ 379 00:33:33,933 --> 00:33:37,303 徹底的に調べてください 昨日 内々にご連絡を受けてね 380 00:33:37,303 --> 00:33:39,638 この男の身元を 徹底的に洗ってみたんですがね 381 00:33:39,638 --> 00:33:41,574 別に怪しいところは ありませんでしたよ 382 00:33:41,574 --> 00:33:44,477 だいいち こんな老人にね 何もできやしませんよ 383 00:33:44,477 --> 00:33:48,347 触ればね 倒れそうな 年寄りなんですから なあ 384 00:33:48,347 --> 00:33:50,747 ごめんな 悪い 悪い 385 00:36:30,943 --> 00:36:35,481 もしもし 玉村ですが ああ 牛原さん 386 00:36:35,481 --> 00:36:39,885 いやあ 次々とご災難ですな で 犯人の見当は? 387 00:36:39,885 --> 00:36:42,888 それがまだ さっぱり分からないようでして 388 00:36:42,888 --> 00:36:46,425 それはそれは ご心配なことでしょう 389 00:36:46,425 --> 00:36:49,061 で 妙子さんは? 390 00:36:49,061 --> 00:36:51,730 はい 傷は思ったより軽くて 391 00:36:51,730 --> 00:36:54,299 明日 退院してくる 予定でございます 392 00:36:54,299 --> 00:36:58,771 いや それは不幸中の幸いでしたね 393 00:36:58,771 --> 00:37:02,608 どうでしょう 退院祝いに お食事を差し上げたい 394 00:37:02,608 --> 00:37:04,610 うちへ来てくださらんか 395 00:37:04,610 --> 00:37:06,612 ありがとうございます 396 00:37:06,612 --> 00:37:10,182 今のところ 妙な手紙も 来なくなりましたので 397 00:37:10,182 --> 00:37:13,282 では 土曜日に寄せていただきます 398 00:37:15,354 --> 00:37:18,991 一郎様 お父様 お呼びですよ 399 00:37:18,991 --> 00:37:20,993 何 ご覧になって らっしゃるんですか? 400 00:37:20,993 --> 00:37:23,395 佐伯さん あれを見てごらん 401 00:37:23,395 --> 00:37:25,964 文字盤のとこに 何か 白い紙が貼ってあるでしょう 402 00:37:25,964 --> 00:37:29,164 本当 ねえ 何て 書いてあるんでしょう 403 00:38:07,706 --> 00:38:12,406 「2時20分」… 何だろう 404 00:38:20,052 --> 00:38:22,752 抜けない 405 00:38:36,635 --> 00:38:41,135 20分… 俺の首が落ちる時か 406 00:39:06,832 --> 00:39:10,502 お坊ちゃま お坊ちゃま 407 00:39:10,502 --> 00:39:14,807 一郎様 一郎様 お坊ちゃま 408 00:39:14,807 --> 00:39:16,809 おい 一郎がどうかしたのか? 409 00:39:16,809 --> 00:39:19,111 お坊ちゃまが時計塔に お入りになって出てこないんです 410 00:39:19,111 --> 00:39:21,046 ええ?一郎 411 00:39:21,046 --> 00:39:24,583 はいはい お坊ちゃまは こちらでございますよ 412 00:39:24,583 --> 00:39:27,352 首を挟まれて もう一歩も遅かったら 413 00:39:27,352 --> 00:39:31,990 命が危ないところでしたが 私がお助けいたしました 414 00:39:31,990 --> 00:39:35,194 何? お父さん 大丈夫ですよ 415 00:39:35,194 --> 00:39:39,994 音吉 お前のそばには いつも事件が起きるんだよ 416 00:39:42,000 --> 00:39:44,203 お前が怪しい クビだ 417 00:39:44,203 --> 00:39:48,440 は?クビ… さようでございますか 418 00:39:48,440 --> 00:39:51,140 お坊ちゃま お大事に 419 00:40:04,823 --> 00:40:06,823 危ねえな 420 00:41:13,525 --> 00:41:15,625 「オクムラ魔術団」 421 00:41:22,668 --> 00:41:25,137 ここ ここ ここよ 422 00:41:25,137 --> 00:41:27,137 よし 423 00:41:30,008 --> 00:41:34,413 怪しい奴は この辺で消えたのか ええ あの小屋がくさいわ 424 00:41:34,413 --> 00:41:36,481 臭う 425 00:41:36,481 --> 00:41:38,884 ここに2つの箱がございます 426 00:41:38,884 --> 00:41:42,220 こちらにいるクーニャン娘を こちらの箱から 427 00:41:42,220 --> 00:41:45,724 こちらの箱へ 移してご覧にいれます 428 00:41:45,724 --> 00:41:50,228 はい 種も仕掛けもございません 429 00:41:50,228 --> 00:41:53,131 確かにあの男よ そうか よし 包囲しろ 430 00:41:53,131 --> 00:41:55,131 はい サツです 431 00:42:03,408 --> 00:42:05,708 では ミュージック 432 00:42:14,519 --> 00:42:17,619 ワン ツー スリー 433 00:42:22,794 --> 00:42:24,894 あれ? あれ?消えちゃったよ 434 00:42:29,901 --> 00:42:31,903 おお すごいなあ 435 00:42:31,903 --> 00:42:34,906 これで驚いてはいけません 次なる芸当は この2人を 436 00:42:34,906 --> 00:42:39,745 箱の中に入れて 同時に 消してご覧にいれます ハイ 437 00:42:39,745 --> 00:42:42,247 ついでに私も一緒に入って 438 00:42:42,247 --> 00:42:47,552 同時に 消えてご覧にいれます ハイ 439 00:42:47,552 --> 00:42:49,552 ハイ 440 00:42:52,190 --> 00:42:54,190 どこ行った どこだ 441 00:42:59,598 --> 00:43:01,633 どこ行った 442 00:43:01,633 --> 00:43:04,202 警部 大丈夫ですか 警部 待て 443 00:43:04,202 --> 00:43:06,204 どうしたんだよ 何だよ あんたたちは 444 00:43:06,204 --> 00:43:09,441 どうしたんだよ 何だ 445 00:43:09,441 --> 00:43:11,443 おい 団長は? 奥村さんです 446 00:43:11,443 --> 00:43:13,445 どこ行った? 知りません 447 00:43:13,445 --> 00:43:15,447 隠すと ためにならんぞ 知りませんよ 448 00:43:15,447 --> 00:43:18,216 俺たちは 一昨日 雇われたばっかりなんだから 449 00:43:18,216 --> 00:43:20,218 なあ? そうなんです 450 00:43:20,218 --> 00:43:22,788 お前も仲間か? いいえ アルバイトです 451 00:43:22,788 --> 00:43:24,788 誰もいませんよ 452 00:43:31,263 --> 00:43:33,799 おい お前 453 00:43:33,799 --> 00:43:35,799 誰だ おい 454 00:43:38,003 --> 00:43:40,739 音吉… 貴様 455 00:43:40,739 --> 00:43:44,309 やっぱり貴様が犯人だったんだな 456 00:43:44,309 --> 00:43:46,309 貴様 457 00:43:55,120 --> 00:43:57,422 おい 待て その人は味方だ 458 00:43:57,422 --> 00:43:59,424 えっ 味方? 459 00:43:59,424 --> 00:44:01,424 え? 460 00:44:03,862 --> 00:44:07,462 もう そろそろ 正体 現してもいいだろう 461 00:44:20,145 --> 00:44:23,045 あなたは… 明智さん 462 00:44:28,520 --> 00:44:31,089 先生 463 00:44:31,089 --> 00:44:34,292 やっぱり生きてらしたんですね 464 00:44:34,292 --> 00:44:38,096 でも ひどい 私にまで隠すなんて 465 00:44:38,096 --> 00:44:42,400 すまん すまん 敵を欺くには まず味方からって言うだろう 466 00:44:42,400 --> 00:44:46,338 すまん すまん それほど相手は怖い奴だからね 467 00:44:46,338 --> 00:44:50,142 波越さんだけには相談して 玉村家に入り込んだんだよ 468 00:44:50,142 --> 00:44:52,844 というわけなのよ 諸君 469 00:44:52,844 --> 00:44:56,414 ひどいですよ 警部 そうだったんですか 470 00:44:56,414 --> 00:45:01,253 いや 想像以上に怖い奴だ この相手は 471 00:45:01,253 --> 00:45:04,189 玉村家の木の上から 音吉という じいさんを見て 472 00:45:04,189 --> 00:45:06,691 それが明智の変装だと 気がついた時には 473 00:45:06,691 --> 00:45:09,528 肝が潰れるぐらい驚いたぞ 474 00:45:09,528 --> 00:45:11,530 綾子 475 00:45:11,530 --> 00:45:14,533 奴を逃がしたのはな… 476 00:45:14,533 --> 00:45:17,502 貴様だ 477 00:45:17,502 --> 00:45:20,272 私はこれ以上 お父さんに 悪いことをしてほしくないからよ 478 00:45:20,272 --> 00:45:25,110 バカ 俺の50年は 何のためにあったんだ 479 00:45:25,110 --> 00:45:30,415 お前は よく知ってるはずじゃないか 480 00:45:30,415 --> 00:45:33,351 出してくれ 481 00:45:33,351 --> 00:45:39,524 ここから出してくれ 出してくれ 482 00:45:39,524 --> 00:45:42,194 俺は生きたまま埋められたんだ 483 00:45:42,194 --> 00:45:44,494 ここから出してくれ 484 00:45:48,233 --> 00:45:51,303 まあ いろんなことが起こって さぞ ご心配でしょう 485 00:45:51,303 --> 00:45:54,306 それにしても妙子さんの傷が 軽くて 本当によかったですね 486 00:45:54,306 --> 00:45:57,842 今日はひとつ ごゆっくり くつろいでいってください 487 00:45:57,842 --> 00:46:00,845 ところでね 目の保養に 488 00:46:00,845 --> 00:46:03,945 いいものをお見せしましょう 489 00:46:08,687 --> 00:46:12,557 ほう 見事… これは 490 00:46:12,557 --> 00:46:15,293 お父様 491 00:46:15,293 --> 00:46:18,530 牛原さん これはどこで 手に入れられました? 492 00:46:18,530 --> 00:46:21,366 あるアメリカ人からですよ 493 00:46:21,366 --> 00:46:24,502 もっとも 今は国へ帰ってますがね 494 00:46:24,502 --> 00:46:26,905 姉さん どうかしたの? 495 00:46:26,905 --> 00:46:29,541 これは おじ様のものよ え? 496 00:46:29,541 --> 00:46:32,510 間違いありません これは先日 殺された 497 00:46:32,510 --> 00:46:34,512 弟の福田徳二郎のものです 498 00:46:34,512 --> 00:46:36,514 どうして これが牛原さんの手に? 499 00:46:36,514 --> 00:46:40,719 そうですか じゃあ 回りまわって私のところへねえ 500 00:46:40,719 --> 00:46:43,622 分かりました 明日ね そのアメリカ人と連絡 取れますから 501 00:46:43,622 --> 00:46:45,624 ぜひ お願いします もしかしたら 502 00:46:45,624 --> 00:46:47,626 おじさんを殺した犯人が 分かるかもしれない 503 00:46:47,626 --> 00:46:50,195 うん 妙子さん ちょっと 宝石 504 00:46:50,195 --> 00:46:54,132 これはね 一応 恐れながら 私がね 預かっておきましょう 505 00:46:54,132 --> 00:46:58,003 玉村さん ところでね いいフィルムが手に入ったんです 506 00:46:58,003 --> 00:47:00,338 なかなか傑作なんですよ ぜひ ご覧になってください 507 00:47:00,338 --> 00:47:02,340 いやいや そうもしておられないんですよ 508 00:47:02,340 --> 00:47:04,476 これから すぐ警察と 連絡 取らなくちゃ 509 00:47:04,476 --> 00:47:06,578 まあまあ いいじゃないですか いや でも… 510 00:47:06,578 --> 00:47:09,014 お父様 せっかくおっしゃって くださってるんだから 511 00:47:09,014 --> 00:47:11,549 ちょっと見せていただいたら? そうですよ 512 00:47:11,549 --> 00:47:15,020 ああ 君 君 すぐ準備して 513 00:47:15,020 --> 00:47:17,720 綾子 514 00:47:19,691 --> 00:47:22,791 さあさあ 片付けてもらおうか 515 00:47:26,364 --> 00:47:28,366 私の娘です 516 00:47:28,366 --> 00:47:34,105 ほう 牛原さんにこんなお嬢さんが おいでだったんですか 517 00:47:34,105 --> 00:47:37,442 おきれいですね おいくつですか? 518 00:47:37,442 --> 00:47:41,780 23です あら 私と同じね 519 00:47:41,780 --> 00:47:45,280 さあさあ 参りましょうか ねっ 520 00:48:02,400 --> 00:48:05,100 階段 急ですから お気をつけになってください 521 00:48:09,140 --> 00:48:11,140 さあさあ どうぞ こちらです 522 00:48:13,278 --> 00:48:15,747 さあ こちらへ 523 00:48:15,747 --> 00:48:18,047 準備はいいね? はい 524 00:48:23,588 --> 00:48:25,688 じゃ 始めようか 525 00:48:35,333 --> 00:48:38,670 あれ?これは さっきの食堂だな 526 00:48:38,670 --> 00:48:44,142 時は 今を去ること 50年前であります 527 00:48:44,142 --> 00:48:47,846 女は男の囲い者であります 528 00:48:47,846 --> 00:48:50,348 一見 仲のよさそうな この2人でありますが 529 00:48:50,348 --> 00:48:55,754 実は 女には幼なじみの恋人が あったのであります 530 00:48:55,754 --> 00:49:00,658 2人は主人の目を盗んで 密会を重ねましたが 531 00:49:00,658 --> 00:49:04,696 ついに主人の知るところと なったのであります 532 00:49:04,696 --> 00:49:07,966 怒った主人は一計を案じました 533 00:49:07,966 --> 00:49:14,166 愛人を食事に誘って 酒の中に 眠り薬を入れたのであります 534 00:49:17,909 --> 00:49:19,911 「あら どうなさったんですか?」 535 00:49:19,911 --> 00:49:22,781 「いや 心配ない 心配ない 酔ったんだろう」と 536 00:49:22,781 --> 00:49:26,785 主人は女を向こうの部屋へ立たせ 537 00:49:26,785 --> 00:49:30,485 男を地下室へ 運んでいったのであります 538 00:49:33,324 --> 00:49:36,428 あら この部屋だわ 539 00:49:36,428 --> 00:49:40,298 驚いたことに主人は 男を穴倉に寝かせ 540 00:49:40,298 --> 00:49:43,601 その前をレンガで 閉じ込めようとしたのであります 541 00:49:43,601 --> 00:49:46,501 まあ ひどい 542 00:50:06,958 --> 00:50:09,794 「ねえ お願い 助けてあげてください」 543 00:50:09,794 --> 00:50:13,164 女は叫びました 主人は聞きません 544 00:50:13,164 --> 00:50:18,436 女は悲しみました もともと 2人は恋仲だったのですが 545 00:50:18,436 --> 00:50:22,474 主人は金の力で 囲い者にしてしまったのです 546 00:50:22,474 --> 00:50:26,811 男は眠り続けて 2日たちました 547 00:50:26,811 --> 00:50:29,180 気づいた男は叫びました 548 00:50:29,180 --> 00:50:31,916 「ここから出してくれ」 549 00:50:31,916 --> 00:50:36,020 「あの女は もともと 俺の恋人だったんだ」 550 00:50:36,020 --> 00:50:40,992 しかし固まってしまったレンガは びくともしません 551 00:50:40,992 --> 00:50:43,161 男は無残に生きたまま 552 00:50:43,161 --> 00:50:46,631 このレンガの中に 埋められてしまったのです 553 00:50:46,631 --> 00:50:50,831 何という恐ろしい話で ありましょうか 554 00:50:55,773 --> 00:51:02,347 この男は とうとう白骨に なってしまったのでありました 555 00:51:02,347 --> 00:51:05,850 気味が悪いな 早く明かりを 556 00:51:05,850 --> 00:51:08,853 玉村さん この映画の意味が分かりますか? 557 00:51:08,853 --> 00:51:11,353 意味?何のことです 558 00:51:15,860 --> 00:51:20,231 あの穴倉で死んだ男は 私の父 奥村源次郎 559 00:51:20,231 --> 00:51:25,203 女は母 操子 いや 本当のことを言いましょう 560 00:51:25,203 --> 00:51:28,806 私の父を生き埋めにした男は 玉村さん 561 00:51:28,806 --> 00:51:31,075 あんたの父 幸右衛門 562 00:51:31,075 --> 00:51:33,811 え? 563 00:51:33,811 --> 00:51:37,048 徳二郎を殺して ダイヤを奪ったのは 564 00:51:37,048 --> 00:51:41,386 いかにも この私 奥村源造 565 00:51:41,386 --> 00:51:43,922 牛原とは仮の名です 566 00:51:43,922 --> 00:51:47,725 あんたは血迷ってる 父親のことなど 私たちに関係ない 567 00:51:47,725 --> 00:51:50,595 一郎 帰ろう 待て 568 00:51:50,595 --> 00:51:54,465 俺は17の時に この家を探し当て おやじの秘密を知った 569 00:51:54,465 --> 00:51:58,565 そして復讐のために 一生を捧げた おい 570 00:52:01,639 --> 00:52:05,777 見ろ この中を 571 00:52:05,777 --> 00:52:09,777 ここにいるのを誰だと思う 572 00:52:14,285 --> 00:52:16,287 あれが… あれが 573 00:52:16,287 --> 00:52:21,259 そうだ お前のおやじに殺された 私の父親だ 574 00:52:21,259 --> 00:52:24,829 どんな無念な思いで 死んでいったか 575 00:52:24,829 --> 00:52:27,865 その壁の遺書を よく読んでみてくれ 576 00:52:27,865 --> 00:52:31,069 遺書? 577 00:52:31,069 --> 00:52:36,007 「操子 もう出られぬ」 578 00:52:36,007 --> 00:52:39,744 「敵を討ってくれ 苦しい」 579 00:52:39,744 --> 00:52:47,185 「操子 玉村を俺と同じ目に」 580 00:52:47,185 --> 00:52:49,721 お父さん 妙子 581 00:52:49,721 --> 00:52:51,923 お父様 582 00:52:51,923 --> 00:52:54,359 お前たちは ここで 火で死んでもらう 583 00:52:54,359 --> 00:52:59,330 この女は人質として 連れていって 水で殺す 584 00:52:59,330 --> 00:53:04,702 お父さん これで復讐は完成だ 585 00:53:04,702 --> 00:53:06,702 お父様 586 00:53:12,076 --> 00:53:14,078 妙子 妙子 587 00:53:14,078 --> 00:53:17,415 開けてくれ 開けて 588 00:53:17,415 --> 00:53:21,219 おい 開けろ 何でもあげるから お願いだ 589 00:53:21,219 --> 00:53:24,656 皆さん おそろいで 牛原さんのお宅へ伺ってるんです 590 00:53:24,656 --> 00:53:28,459 牛原さんて? ええ お金持ちの方で 591 00:53:28,459 --> 00:53:32,497 最近 とても親しくして いただいてるんですよ 592 00:53:32,497 --> 00:53:35,800 文代君 行ってみよう 何かあったのかもしれない 593 00:53:35,800 --> 00:53:38,803 どうも あの… 何かって 594 00:53:38,803 --> 00:53:41,973 お父さん 火で殺すって言ったね 595 00:53:41,973 --> 00:53:45,076 ああ 596 00:53:45,076 --> 00:53:47,476 お父さん 597 00:53:52,784 --> 00:53:55,984 頭 車の用意ができました 598 00:54:20,311 --> 00:54:23,981 波越さん どうしたんだ 明智君 599 00:54:23,981 --> 00:54:26,718 玉村さんの一家が この家に 招待されたらしいんですが 600 00:54:26,718 --> 00:54:28,918 どうもおかしいんです 601 00:54:35,193 --> 00:54:37,193 お父さん 602 00:54:40,264 --> 00:54:44,264 玉村さん 妙子さん 603 00:54:46,270 --> 00:54:48,272 誰もいないじゃないか 604 00:54:48,272 --> 00:54:53,478 温かいわ じゃあ まだいるんだ 605 00:54:53,478 --> 00:54:55,478 焦げ臭いな 606 00:54:59,250 --> 00:55:01,252 この下だ おい 消火器 探せ 607 00:55:01,252 --> 00:55:05,089 はい 先生 気をつけて 608 00:55:05,089 --> 00:55:07,458 玉村さん 609 00:55:07,458 --> 00:55:11,358 妙子さん 妙子さん 610 00:55:15,933 --> 00:55:18,436 玉村さん 611 00:55:18,436 --> 00:55:20,636 玉村さん 妙子さん 612 00:55:32,517 --> 00:55:35,653 玉村さん しっかりしてください 613 00:55:35,653 --> 00:55:38,990 こっち こっち 614 00:55:38,990 --> 00:55:41,459 ああ 染みる ああ… 615 00:55:41,459 --> 00:55:43,461 いやあ 危ないところでしたなあ 616 00:55:43,461 --> 00:55:46,731 助かりましたよ おかげで 617 00:55:46,731 --> 00:55:49,100 50年前の復讐か 618 00:55:49,100 --> 00:55:53,004 恐るべき執念ですね ああ 619 00:55:53,004 --> 00:55:55,304 明智君は? 620 00:56:04,515 --> 00:56:08,953 「玉村を俺と同じ目に」 621 00:56:08,953 --> 00:56:10,955 先生… 622 00:56:10,955 --> 00:56:13,858 明智君 あっ いたいた 623 00:56:13,858 --> 00:56:17,061 我々の車が着く寸前にね 裏から 黒い車が出ていったそうだよ 624 00:56:17,061 --> 00:56:19,063 おう 一足違いね 625 00:56:19,063 --> 00:56:21,532 妙子さんは どうやら人質らしいですね 626 00:56:21,532 --> 00:56:24,001 敵の根拠地は 僕を監禁した船ですよ 627 00:56:24,001 --> 00:56:26,003 船を片っ端から 調べたんだけどもね 628 00:56:26,003 --> 00:56:28,005 船名が分かんないんで 見当がつかないんだ 629 00:56:28,005 --> 00:56:30,005 あら? 630 00:56:32,410 --> 00:56:38,216 「リュウセイ丸」 先生 631 00:56:38,216 --> 00:56:41,319 これだ これが魔術師の根拠地だ 632 00:56:41,319 --> 00:56:43,321 誰がこんなことをしたんだ? 633 00:56:43,321 --> 00:56:45,323 きっと綾子さんだろう 634 00:56:45,323 --> 00:56:48,459 あの人は父親の罪の償いに 悩んでるんです 635 00:56:48,459 --> 00:56:52,063 リュウセイ丸 これだ 田村 どこに停泊してるか 636 00:56:52,063 --> 00:56:54,263 徹底的に調べろ はっ 637 00:56:58,569 --> 00:57:00,571 みんな よくやってくれた 638 00:57:00,571 --> 00:57:04,108 これで俺の生涯を懸けた 復讐も終わった 639 00:57:04,108 --> 00:57:08,246 今日の酒はうまいぞ では乾杯 640 00:57:08,246 --> 00:57:10,246 乾杯 乾杯 641 00:57:12,283 --> 00:57:15,386 お父さん お願い 自首して 642 00:57:15,386 --> 00:57:19,724 バカ 俺は魔術師だ 天才だ 643 00:57:19,724 --> 00:57:22,024 俺は捕まるわけはないよ 644 00:57:24,228 --> 00:57:26,628 そうかな 魔術師 645 00:57:29,467 --> 00:57:31,469 明智 先生 646 00:57:31,469 --> 00:57:35,039 貴様 647 00:57:35,039 --> 00:57:37,239 あっ ピストルがない 俺もだ 648 00:57:40,144 --> 00:57:43,814 奥村源造 玉村さん親子は私が助けた 649 00:57:43,814 --> 00:57:47,785 何?貴様 また邪魔をしたな 650 00:57:47,785 --> 00:57:51,085 よし 今度こそ命はもらった 651 00:57:53,758 --> 00:57:58,095 ごめんなさい 私が弾を抜いたの みんなのピストルも私が隠したの 652 00:57:58,095 --> 00:58:01,395 貴様 どこまでわしを裏切るんだ 653 00:58:08,606 --> 00:58:10,908 明智君 大丈夫か おい はい 654 00:58:10,908 --> 00:58:13,210 動くな 静かにしろ さあ 655 00:58:13,210 --> 00:58:18,182 奥村 観念しろ この船の周りは完全に包囲したぞ 656 00:58:18,182 --> 00:58:21,282 もう君の魔術は通じないよ 657 00:58:24,789 --> 00:58:28,989 明智君 俺の負けだ 658 00:58:30,928 --> 00:58:33,828 何 飲んだ お父さん 659 00:58:37,868 --> 00:58:40,404 毒 飲んだ しまった… 660 00:58:40,404 --> 00:58:43,641 明智君 俺は死ぬ 661 00:58:43,641 --> 00:58:47,611 君は俺に勝ったつもりでいるが 俺は負けちゃいないぞ 662 00:58:47,611 --> 00:58:49,780 玉村親子に そう言ってくれ 663 00:58:49,780 --> 00:58:55,486 俺は魔術師だ 俺の体がなくなっても 664 00:58:55,486 --> 00:59:01,325 俺の怨霊は… 必ず 665 00:59:01,325 --> 00:59:06,425 玉村を必ず… 必ず 666 00:59:10,835 --> 00:59:15,506 お父さん 許して 667 00:59:15,506 --> 00:59:18,943 お父さん 許して… 668 00:59:18,943 --> 00:59:24,015 綾子さん 出直すんだよ 君なら きっと出直しができる 669 00:59:24,015 --> 00:59:29,615 でも 私がお父さん 殺したのも同じよ 670 00:59:34,792 --> 00:59:39,192 かわいそうな人ね この人も 671 00:59:47,838 --> 00:59:52,943 数日が過ぎた 玉村家には元の平和が戻り 672 00:59:52,943 --> 00:59:57,543 事件は魔術師の死により 解決したように思えた 673 01:00:19,437 --> 01:00:22,506 どうなさったんですか? 674 01:00:22,506 --> 01:00:25,276 いや 夢を見てたんだ 675 01:00:25,276 --> 01:00:28,712 まあ 珍しい 先生が夢を見るなんて 676 01:00:28,712 --> 01:00:33,017 きっと事件が終わって ホッとなさったんですね 677 01:00:33,017 --> 01:00:37,721 いや 事件はまだ 終わってないような気がするんだ 678 01:00:37,721 --> 01:00:42,093 あら どうして? だって魔術師は自殺したし 679 01:00:42,093 --> 01:00:46,197 子分たちは みんな捕まったし 綾子さんも拘置所だし 680 01:00:46,197 --> 01:00:48,799 あの人は かわいそうな人だった 681 01:00:48,799 --> 01:00:51,836 随分 先生を助けたんでしょう? 682 01:00:51,836 --> 01:00:55,706 きっと先生が好きなんだわ 683 01:00:55,706 --> 01:00:59,577 文代君… 僕は 684 01:00:59,577 --> 01:01:02,847 奥村の魔術が まだ残ってるような気がするんだ 685 01:01:02,847 --> 01:01:06,050 最後の魔術が 686 01:01:06,050 --> 01:01:08,052 最後の魔術? 687 01:01:08,052 --> 01:01:13,924 うん 何十年も 周到に計画された魔術だ 688 01:01:13,924 --> 01:01:15,926 どうも その鍵は 689 01:01:15,926 --> 01:01:21,031 綾子さんが握ってるような 気がしてならないんだが 690 01:01:21,031 --> 01:01:23,334 それを見つけるには 691 01:01:23,334 --> 01:01:27,434 もっと昔のことを調べなきゃ できないことだ 692 01:01:33,043 --> 01:01:35,346 どこへ電話なさるんですか? 693 01:01:35,346 --> 01:01:38,946 変わったことがないか 玉村さんに聞いてみるんだよ 694 01:01:41,118 --> 01:01:44,955 もしもし 玉村さんですか? ああ 一郎君 695 01:01:44,955 --> 01:01:48,058 明智先生 いろいろとお世話になりました 696 01:01:48,058 --> 01:01:52,963 えっ 変わったことですか? 別にないですよ みんな元気です 697 01:01:52,963 --> 01:01:58,235 父ですか?今 寝室でテレビ見ながら ちびりちびりやってますよ 698 01:01:58,235 --> 01:02:02,335 はい じゃあ そう伝えます それじゃ 699 01:02:07,778 --> 01:02:09,878 また あの笛の音だ 700 01:02:29,733 --> 01:02:31,735 お父さん 今 明智先生から 701 01:02:31,735 --> 01:02:33,935 変わりはないかって 連絡があったよ 702 01:02:36,440 --> 01:02:41,478 お父さん?お父さん 703 01:02:41,478 --> 01:02:44,215 お父さん 704 01:02:44,215 --> 01:02:46,850 どうしたの? 姉さん お父さんは? 705 01:02:46,850 --> 01:02:49,053 部屋にお休みでしょ? 返事がないんだよ 706 01:02:49,053 --> 01:02:51,622 ええ?お父さん 707 01:02:51,622 --> 01:02:53,622 お父さん 708 01:02:56,727 --> 01:02:58,896 お父さん 709 01:02:58,896 --> 01:03:00,896 一郎 710 01:03:06,870 --> 01:03:09,070 蛇と菊 711 01:03:19,483 --> 01:03:22,383 こちらでございます どうもすいません 712 01:03:29,360 --> 01:03:31,395 もしもし 先生 分かりました 713 01:03:31,395 --> 01:03:33,931 玉村家の血液型が 714 01:03:33,931 --> 01:03:37,668 玉村さんはAB型で 亡くなった奥さんはA型です 715 01:03:37,668 --> 01:03:42,006 一郎さんもA型なんですけど 妙子さんはO型なんですよ 716 01:03:42,006 --> 01:03:44,241 そうか 717 01:03:44,241 --> 01:03:47,378 その辺に最後の魔術の種が 潜んでるんだよ 718 01:03:47,378 --> 01:03:51,415 よし じゃあ 頼んであることを 徹底的に調べてくれたまえ 719 01:03:51,415 --> 01:03:53,415 いいね? 720 01:04:03,527 --> 01:04:06,727 先生 何してらっしゃるんですか? ええ ちょっと電話を… 721 01:04:13,671 --> 01:04:18,409 先生 私 これから どうしていいのか 722 01:04:18,409 --> 01:04:22,309 お願いします 私の力になってくださいね 723 01:04:24,214 --> 01:04:27,551 妙子さん あなたは 724 01:04:27,551 --> 01:04:31,221 不思議な予言をする癖を お持ちでしたね 725 01:04:31,221 --> 01:04:34,425 お父さんが亡くなることは 分からなかったんですか? 726 01:04:34,425 --> 01:04:37,161 ええ 全然 727 01:04:37,161 --> 01:04:40,731 でも犯人は分かっています 728 01:04:40,731 --> 01:04:42,731 誰です? 729 01:04:46,737 --> 01:04:48,806 綾子さんです 730 01:04:48,806 --> 01:04:52,242 あの人が部下を使って やったのに決まっていますわ 731 01:04:52,242 --> 01:04:57,114 違いますね あの人は むしろ被害者でしょう 732 01:04:57,114 --> 01:05:02,986 まあ… 先生は あの綾子さんを 愛しておしまいになったのね 733 01:05:02,986 --> 01:05:07,791 いや 同情はしてます でも犯人はあの人じゃありません 734 01:05:07,791 --> 01:05:11,528 えっ… じゃあ 先生は 犯人が分かっているんですか? 735 01:05:11,528 --> 01:05:15,165 ええ 見当は大体ついてきました 736 01:05:15,165 --> 01:05:19,103 まあ… 誰です それは? 737 01:05:19,103 --> 01:05:22,106 まっ それは もう少し待ってください 738 01:05:22,106 --> 01:05:25,008 今夜 必ず犯人と会わせますから 739 01:05:25,008 --> 01:05:28,708 まあ… でも怖い 740 01:05:30,881 --> 01:05:34,651 姉さん 皆さんに ごあいさつしてくれよ 741 01:05:34,651 --> 01:05:38,956 ええ 一郎さん 明智先生ね 742 01:05:38,956 --> 01:05:41,291 お父さんを殺した犯人が 大体 分かってきたんですって 743 01:05:41,291 --> 01:05:45,929 え?本当ですか 744 01:05:45,929 --> 01:05:49,929 今夜 教えてくださるそうよ え? 745 01:08:23,520 --> 01:08:27,758 とにかく古い話ですからねえ あら あります 746 01:08:27,758 --> 01:08:34,064 5月14日 玉村みち子さん 女のお子さんですね 747 01:08:34,064 --> 01:08:38,201 奥村っていう人は? 奥村ですか 奥村… 748 01:08:38,201 --> 01:08:40,203 あっ あります 749 01:08:40,203 --> 01:08:44,908 その前々日に 奥村はなよさん 750 01:08:44,908 --> 01:08:48,378 こちらも女のお子さんですね やっぱり 751 01:08:48,378 --> 01:08:51,378 すいません その時の看護婦さんは? 752 01:09:00,691 --> 01:09:04,691 犯人の見当は 大体ついてきましたよ 753 01:09:08,065 --> 01:09:11,268 一郎さん 明智先生ね 754 01:09:11,268 --> 01:09:14,838 お父さんを殺した犯人が 大体 分かってきたんですって 755 01:09:14,838 --> 01:09:17,238 今夜 教えてくださるそうよ 756 01:09:20,243 --> 01:09:23,547 誰? 757 01:09:23,547 --> 01:09:26,647 波越さん… 犯人を逮捕にきました 758 01:09:38,929 --> 01:09:42,532 明智さん やっと犯人が分かりましたよ 759 01:09:42,532 --> 01:09:44,668 えっ 誰です? 760 01:09:44,668 --> 01:09:47,871 この家の中にいます ええ? 761 01:09:47,871 --> 01:09:50,641 会う勇気がありますか? 762 01:09:50,641 --> 01:09:55,812 ええ そりゃ おじや父を殺した 憎い人ですもの 763 01:09:55,812 --> 01:09:58,712 じゃあ お会わせしましょう 764 01:10:00,717 --> 01:10:03,153 この廊下を まっすぐ行ってください 765 01:10:03,153 --> 01:10:05,155 突き当たりの部屋にいます 766 01:10:05,155 --> 01:10:09,760 お風呂場に? ええ そっとのぞいてごらんなさい 767 01:10:09,760 --> 01:10:13,060 犯人が立っていますから 768 01:10:54,971 --> 01:10:59,471 何だ 私が映ってるんじゃない 769 01:11:05,816 --> 01:11:09,186 あら 明智さん 誰もいませんわ 770 01:11:09,186 --> 01:11:11,788 いやね 犯人に会わせるなんて もったいぶって 771 01:11:11,788 --> 01:11:14,091 いいえ いますよ 772 01:11:14,091 --> 01:11:16,093 どこに? 773 01:11:16,093 --> 01:11:19,529 あなた 見たじゃありませんか 774 01:11:19,529 --> 01:11:21,531 今 ここをのぞいた時 775 01:11:21,531 --> 01:11:24,568 犯人の顔を はっきり見て びっくりしましたね 776 01:11:24,568 --> 01:11:27,003 あれは鏡に映った 私の顔だったのよ 777 01:11:27,003 --> 01:11:30,140 だから犯人は あなたです 778 01:11:30,140 --> 01:11:32,140 えっ 779 01:11:34,778 --> 01:11:39,883 そんなバカな 780 01:11:39,883 --> 01:11:42,786 名探偵 明智小五郎ともあろう人が 781 01:11:42,786 --> 01:11:46,656 そんな いいかげんなこと言うと 笑われるわよ 782 01:11:46,656 --> 01:11:48,992 いいかげんなことじゃ ありませんよ 783 01:11:48,992 --> 01:11:51,561 今 一郎君とあの隅で のぞいていましたがね 784 01:11:51,561 --> 01:11:56,099 あなたは確かに自分の姿に驚いた それは自分が犯人だからですよ 785 01:11:56,099 --> 01:11:59,503 これは明智君の 心理的トリックですがね 786 01:11:59,503 --> 01:12:02,606 しかし姉さんには動機がない 787 01:12:02,606 --> 01:12:05,675 いや 動機はありますよ 788 01:12:05,675 --> 01:12:08,512 妙子さんは あなたの姉ではない 789 01:12:08,512 --> 01:12:12,382 え?じゃあ 妙子姉さんは 一体 誰の子だって言うんですか 790 01:12:12,382 --> 01:12:16,453 あの魔術師 奥村源造の実の娘です 791 01:12:16,453 --> 01:12:18,722 え?そんなバカな 792 01:12:18,722 --> 01:12:20,722 証拠をお見せしましょう 793 01:12:22,726 --> 01:12:24,895 綾子さんにも 関係の深いことなので 794 01:12:24,895 --> 01:12:30,400 波越さんにお願いして 拘置所から お連れしてもらいました 795 01:12:30,400 --> 01:12:33,670 奥村は この復讐の計画は 796 01:12:33,670 --> 01:12:37,274 遠い昔から立てたと 言っていましたね 797 01:12:37,274 --> 01:12:41,745 そのとおりなんです 彼は まず復讐のために 798 01:12:41,745 --> 01:12:46,783 生まれたばかりの赤ん坊であった 玉村の娘と自分の娘を 799 01:12:46,783 --> 01:12:50,220 病院で取り替えたんです 800 01:12:50,220 --> 01:12:56,359 そんなこと うそよ 証拠はそろえてありますよ 801 01:12:56,359 --> 01:12:59,129 これが玉村夫妻と奥村源造 802 01:12:59,129 --> 01:13:03,099 綾子さんとあなたの 血液型証明書よ 803 01:13:03,099 --> 01:13:06,970 これによるとAB型の玉村さんと A型の奥さんからは 804 01:13:06,970 --> 01:13:09,773 AB型の綾子さんは生まれても O型のあなたは 805 01:13:09,773 --> 01:13:11,775 生まれるわけはないの 806 01:13:11,775 --> 01:13:13,977 そして当時の 病院の婦長さんに会って 807 01:13:13,977 --> 01:13:17,447 2人が同じ頃 同じ病院で生まれたこと 808 01:13:17,447 --> 01:13:21,918 そして多額のお金をもらって すり替えたことを自供したわ 809 01:13:21,918 --> 01:13:26,523 じゃ 綾子さんが私の実の姉ですか 810 01:13:26,523 --> 01:13:29,492 そうです 811 01:13:29,492 --> 01:13:32,896 源造は実の娘を 玉村家に入れることによって 812 01:13:32,896 --> 01:13:35,332 復讐の手助けをさせたんです 813 01:13:35,332 --> 01:13:37,332 そんな… 814 01:13:40,637 --> 01:13:44,774 そして牛原と名乗って 玉村家に近づき 815 01:13:44,774 --> 01:13:47,944 妙子さんが物心つく頃になって 816 01:13:47,944 --> 01:13:52,082 こっそり親子の名乗りを したに違いない 817 01:13:52,082 --> 01:13:58,955 あの地下室のレンガの文字を 度々 見せられたに違いない 818 01:13:58,955 --> 01:14:00,957 あなたは幼い頭脳の中に 819 01:14:00,957 --> 01:14:03,793 長い間かかって 復讐の文字を刻み込まれた 820 01:14:03,793 --> 01:14:07,664 怖ろしい復讐鬼の 回し者だったんです 821 01:14:07,664 --> 01:14:10,967 福田氏の殺害も あなたなら できた 822 01:14:10,967 --> 01:14:14,537 横笛の葬送曲 死体の花びら 823 01:14:14,537 --> 01:14:17,941 女性らしい感傷も添えてね 824 01:14:17,941 --> 01:14:20,110 次が あなた自身だった 825 01:14:20,110 --> 01:14:22,145 疑いを消すために この浴室で 826 01:14:22,145 --> 01:14:25,115 自分で自分の肩に ナイフを突き刺した 827 01:14:25,115 --> 01:14:28,752 あれですっかり だまされましたよ 828 01:14:28,752 --> 01:14:33,223 源造が地下室から あなただけを 人質にして連れ去ったのも 829 01:14:33,223 --> 01:14:36,426 今 思えば 何でもないことでした 830 01:14:36,426 --> 01:14:39,796 殺人予告の紙も あなたの仕業だとすれば 831 01:14:39,796 --> 01:14:43,300 いとも簡単なことでしたね 832 01:14:43,300 --> 01:14:47,504 そして最後に 父に代わり 833 01:14:47,504 --> 01:14:51,604 玉村氏を殺害して復讐を完成した 834 01:14:57,914 --> 01:14:59,916 そう 835 01:14:59,916 --> 01:15:03,153 おっしゃるとおりよ 明智さん 836 01:15:03,153 --> 01:15:08,925 さすが名探偵ね お見事よ 837 01:15:08,925 --> 01:15:14,130 みんな 私がやったの 838 01:15:14,130 --> 01:15:18,935 いいえ 私じゃない この鏡に映っている女よ 839 01:15:18,935 --> 01:15:21,371 血に飢えた女 840 01:15:21,371 --> 01:15:26,676 復讐という宿命を負わされて 生まれてきた娘 841 01:15:26,676 --> 01:15:32,176 本当は かわいそうな娘なのよ 842 01:15:34,951 --> 01:15:38,851 こうなることは覚悟していた 843 01:15:42,058 --> 01:15:45,562 さようなら 844 01:15:45,562 --> 01:15:48,565 妙子さん おい 何 飲んだんだ 845 01:15:48,565 --> 01:15:52,035 妙子さん 846 01:15:52,035 --> 01:15:54,337 妙子さん しっかり 847 01:15:54,337 --> 01:15:56,339 妙子さん 848 01:15:56,339 --> 01:15:59,309 しまった… 妙子さん 849 01:15:59,309 --> 01:16:04,314 父は あなたを一番 怖がって 850 01:16:04,314 --> 01:16:08,451 私を あなたに近づけたの 851 01:16:08,451 --> 01:16:11,988 父の心配したとおり 852 01:16:11,988 --> 01:16:16,026 あなたは素晴らしい人だった 853 01:16:16,026 --> 01:16:22,732 私は途中であなたに だんだん ひかれていく自分を 854 01:16:22,732 --> 01:16:25,869 何度 叱りつけたことか 855 01:16:25,869 --> 01:16:30,473 父が あれだけ苦労してきた計画を 856 01:16:30,473 --> 01:16:33,309 恋という甘い感情で 857 01:16:33,309 --> 01:16:36,413 台なしにできなかったの 858 01:16:36,413 --> 01:16:40,884 本当の私は違うの 859 01:16:40,884 --> 01:16:44,687 普通の娘なのよ 860 01:16:44,687 --> 01:16:50,427 普通の… 分かって 861 01:16:50,427 --> 01:16:53,327 分かって 862 01:17:00,103 --> 01:17:02,103 姉さん 妙子さん 863 01:17:17,854 --> 01:17:20,056 事件は解決した 864 01:17:20,056 --> 01:17:26,062 人々の胸に 妙子の呪われた宿命が 重苦しく残っていたが 865 01:17:26,062 --> 01:17:32,602 綾子が無罪で釈放されたことが ただ1つの救いであった 866 01:17:32,602 --> 01:17:35,371 お迎えにきました すいません 867 01:17:35,371 --> 01:17:38,771 よかったね さあ 868 01:17:53,590 --> 01:17:57,460 綾子さん 一郎君はあなたに 869 01:17:57,460 --> 01:17:59,829 玉村家に入ってもらいたいと 言っているがね 870 01:17:59,829 --> 01:18:05,835 妙子さんのことを思うと 今すぐ あの家へ行く気になれません 871 01:18:05,835 --> 01:18:08,505 先生も 妙子さん 好きだったんでしょ 872 01:18:08,505 --> 01:18:13,409 あの不思議な美しさに 心をひかれたのは確かだ 873 01:18:13,409 --> 01:18:18,515 やっと分かったよ あの人は運命と戦っていたんだ 874 01:18:18,515 --> 01:18:24,815 その心の苦しさが あの妖しい 美しさの正体だったんだ