1 00:01:22,299 --> 00:01:24,299 ≪(杏子)先生 2 00:01:25,635 --> 00:01:28,305 (来栖)こんにちは 3 00:01:28,305 --> 00:01:31,975 こんにちは 先生 どこかお出かけでしたの? 4 00:01:31,975 --> 00:01:34,644 古賀さんのご様子を 見てきました 5 00:01:34,644 --> 00:01:36,580 古賀さん よくなられました? 6 00:01:36,580 --> 00:01:38,982 だいぶ落ち着かれたようです 7 00:01:38,982 --> 00:01:41,885 よかったわ 先生のおかげね 8 00:01:41,885 --> 00:01:44,321 いえ とんでもないです 9 00:01:44,321 --> 00:01:47,657 あの時の先生 本当にステキでした 10 00:01:47,657 --> 00:01:53,997 先生って優しいだけじゃなくて とっても頼もしいのね 11 00:01:53,997 --> 00:01:55,932 お茶をごいっしょしません? 12 00:01:55,932 --> 00:01:58,668 人を待たせているので 13 00:01:58,668 --> 00:02:00,604 そう 残念だわ 14 00:02:00,604 --> 00:02:03,604 申しわけありません ではこれで 15 00:02:14,017 --> 00:02:17,621 ≪(立木)どうしたの? 今日はあまり元気がないね 16 00:02:17,621 --> 00:02:20,021 (麻子)そうですか? うん 17 00:02:26,296 --> 00:02:29,633 ≪(麻子)ほら 私はね貴文さんの➡ 18 00:02:29,633 --> 00:02:32,969 「エ・アロール」の院長としての顔しか 知らないじゃないですか 19 00:02:32,969 --> 00:02:36,840 でもそれって考えてみたら 貴文さんの人生においては 20 00:02:36,840 --> 00:02:43,980 ほんのわずかな 小指の先ぐらいの 時間でしかないんだなって 21 00:02:43,980 --> 00:02:47,651 今さら思っちゃったりして 22 00:02:47,651 --> 00:02:49,986 何なんですかね 23 00:02:49,986 --> 00:02:52,322 小指の先っぽぐらいの時間でも 24 00:02:52,322 --> 00:02:56,193 今をいっしょにいられることは ぜい沢なんだから 25 00:02:56,193 --> 00:03:02,193 俺なんかさ あと考えてみたら こんなもんしかないんですよ 26 00:03:04,901 --> 00:03:06,870 そんな~ 飲みますか? 27 00:03:06,870 --> 00:03:09,873 すみません ビールください 28 00:03:09,873 --> 00:03:14,344 ≪(玲香)本当に もう どうしようもないの? 29 00:03:14,344 --> 00:03:20,617 そう それじゃあ仕方ないわね 30 00:03:20,617 --> 00:03:22,617 はい 31 00:03:26,957 --> 00:03:32,629 野村さん 古賀さんの奥さんが よろしくとおっしゃってました 32 00:03:32,629 --> 00:03:34,564 (野村)ああ 33 00:03:34,564 --> 00:03:38,301 これ お借りしていた 上着だそうです 34 00:03:38,301 --> 00:03:40,971 すごく感謝していましたよ 35 00:03:40,971 --> 00:03:44,571 感謝されるようなことは 何もしてません 36 00:03:47,644 --> 00:03:50,044 戻れるんですか? 37 00:03:54,317 --> 00:03:57,988 はい 三週間もすれば 戻ってこられると思います 38 00:03:57,988 --> 00:04:00,657 三週間 39 00:04:00,657 --> 00:04:02,993 そうですか 40 00:04:02,993 --> 00:04:06,863 ≪(玲香)私も今あなたの所へ 行こうと思ってたのよ 41 00:04:06,863 --> 00:04:08,865 ≪(杏子)よかった ≪(玲香)聞いてほしい話が… 42 00:04:08,865 --> 00:04:12,669 聞いてよ 私やっぱり自分が 抑えられないの 43 00:04:12,669 --> 00:04:15,338 引いてみろって言うけど とても無理 44 00:04:15,338 --> 00:04:20,944 だけど 先生に嫌われるのは嫌だし どうしていいか分からないの 45 00:04:20,944 --> 00:05:16,944 ♬~ 46 00:06:58,568 --> 00:07:00,904 (のり子)なんか楽しそう 47 00:07:00,904 --> 00:07:04,240 メンバーが 介護士の資格を持っていて 48 00:07:04,240 --> 00:07:06,910 よく老人ホームで演奏してるの➡ 49 00:07:06,910 --> 00:07:12,782 エ・アロールの話をしたら ぜひライブを やりたいって言ってくれたの 50 00:07:12,782 --> 00:07:15,919 ≪(小西) 若い人は大歓迎や思いますよ 51 00:07:15,919 --> 00:07:20,256 (川端)学生のころ バンド やってたんです 一曲歌わせて… 52 00:07:20,256 --> 00:07:23,927 ≪(藤谷)機材は? ≪(麻子)用意してくれるそうです 53 00:07:23,927 --> 00:07:27,797 バンドか (麻子)お年寄りも楽しめますよ➡ 54 00:07:27,797 --> 00:07:30,800 いい機会だし きてもらいましょうよ 55 00:07:30,800 --> 00:07:34,270 ずいぶん熱心だね 56 00:07:34,270 --> 00:07:38,608 実は これなら若者が題材だから 構わないだろうって 57 00:07:38,608 --> 00:07:40,543 編集長を説得中なんです 58 00:07:40,543 --> 00:07:45,482 記事の出来次第では次の掲載を 考えてもいいって言われて 59 00:07:45,482 --> 00:07:48,952 だから協力お願いします 60 00:07:48,952 --> 00:07:50,887 じゃあ きてもらおうか 61 00:07:50,887 --> 00:07:52,887 ありがとうございます 62 00:08:02,232 --> 00:08:08,104 野村さん これ ありがとうございました 63 00:08:08,104 --> 00:08:11,574 おかげで心が和みました 64 00:08:11,574 --> 00:08:16,913 野村さんは クラシックのコンサート聴きに いらしたことおありですか? 65 00:08:16,913 --> 00:08:21,584 ええ 最近はめっきりですが 以前は よく行きました 66 00:08:21,584 --> 00:08:27,924 そうなんですか きっとステキなんでしょうね 67 00:08:27,924 --> 00:08:31,594 私一度 生で聴きたいと 思っていたんです 68 00:08:31,594 --> 00:08:35,465 いらしたらいかがですか? チケットなら取って差し上げますよ 69 00:08:35,465 --> 00:08:37,934 連れてってくださるんですか? 70 00:08:37,934 --> 00:08:41,271 私は行きません どうして 私じゃお嫌? 71 00:08:41,271 --> 00:08:47,610 そんなことはありませんが ただ 気が進まないんです 72 00:08:47,610 --> 00:08:50,610 ≪(玲香)クラシックお好きなんでしょ? 73 00:09:10,567 --> 00:09:19,576 (携帯電話) 74 00:09:19,576 --> 00:09:21,511 もしもし? 75 00:09:21,511 --> 00:09:26,916 (杏子)先生 私です 今 お忙しかったかしら? 76 00:09:26,916 --> 00:09:28,852 いえ 大丈夫です 77 00:09:28,852 --> 00:09:34,791 何だか こうやってお話しするの 久しぶりみたいな感じね 78 00:09:34,791 --> 00:09:36,926 そうでしょうか? 79 00:09:36,926 --> 00:09:44,801 ☎先生 今度お食事に行きません? ほらフランス料理だってまだだし 80 00:09:44,801 --> 00:09:46,936 そうですね そのうち 81 00:09:46,936 --> 00:09:50,273 そのうちって いつですか? 82 00:09:50,273 --> 00:09:54,944 ええ… 手帳が手元にないので また改めて 83 00:09:54,944 --> 00:10:02,619 それじゃあ 今度は先生から お電話くださいね 約束よ 84 00:10:02,619 --> 00:10:04,954 はい 85 00:10:04,954 --> 00:10:06,954 それじゃ 86 00:10:22,505 --> 00:10:24,974 立木さん んッ? 87 00:10:24,974 --> 00:10:28,645 今日は やけに静かですね 88 00:10:28,645 --> 00:10:30,645 ああ 89 00:10:35,518 --> 00:10:37,987 おめでとう 90 00:10:37,987 --> 00:10:41,858 杏子さんの熱烈アプローチが 再開したそうで 91 00:10:41,858 --> 00:10:44,861 どこで それを 92 00:10:44,861 --> 00:10:49,332 ここしばらくは 落ち着いてたんですけどね 93 00:10:49,332 --> 00:10:53,937 原因は古賀さんだな 古賀さん? 94 00:10:53,937 --> 00:10:56,839 古賀さんが救急車で運ばれた夜は 95 00:10:56,839 --> 00:11:00,810 きっと誰もが死ぬってことを 意識させられたんだ➡ 96 00:11:00,810 --> 00:11:05,810 ここにいる連中にとって あれは人ごとじゃなかった 97 00:11:07,483 --> 00:11:12,883 俺たち いつか死ぬんだよな 98 00:11:16,960 --> 00:11:22,960 そう思って 真剣にもういっぺん 玲香さんに プロポーズしてみよう 99 00:11:29,305 --> 00:11:32,005 浜口さん んッ? 100 00:11:32,976 --> 00:11:35,645 男の人と付き合ってて 101 00:11:35,645 --> 00:11:41,045 自分に心を開いてくれてると 思うのって どんな時ですかね? 102 00:11:44,988 --> 00:11:49,859 合カギをもらった時かな 合カギ? 103 00:11:49,859 --> 00:11:52,595 分かりやすい例で言うとね 104 00:11:52,595 --> 00:11:55,932 留守の部屋に入ることを 許されるっていうのは 105 00:11:55,932 --> 00:11:58,532 第一歩って感じがするかな 106 00:12:05,608 --> 00:12:08,945 《きっと誰もが死ぬってことを 意識させられたんだ》 107 00:12:08,945 --> 00:12:13,945 《俺たち いつか死ぬんだよな》 108 00:12:21,958 --> 00:12:25,828 大丈夫 何とかするから 109 00:12:25,828 --> 00:12:28,828 もう少しだけ待ってちょうだい 110 00:12:42,979 --> 00:12:44,979 玲香さん 111 00:12:47,850 --> 00:12:49,850 (チャイム) 112 00:12:51,788 --> 00:12:55,925 見て 楽しそうじゃない 玲香さんも行きましょうよ 113 00:12:55,925 --> 00:12:57,860 そうね あのね… 114 00:12:57,860 --> 00:13:00,596 私ね 先生のとなりに座るの 115 00:13:00,596 --> 00:13:03,996 早く行って席取らなきゃ じゃあ あとでね 116 00:13:07,470 --> 00:13:10,940 はい チラシの追加 ありがとう 117 00:13:10,940 --> 00:13:13,940 手伝おうか ジャマ 118 00:13:15,278 --> 00:13:18,948 あ あ 本日は晴天なり 119 00:13:18,948 --> 00:13:21,851 ≪(麻子)先生 120 00:13:21,851 --> 00:13:24,821 「若葉」のみなさんです (二人)こんにちは 121 00:13:24,821 --> 00:13:26,823 エ・アロール院長の来栖貴文先生です 122 00:13:26,823 --> 00:13:29,592 よろしくお願いします 123 00:13:29,592 --> 00:13:32,292 じゃあ このあと軽くリハーサル 124 00:13:34,964 --> 00:13:37,964 玲香さん… よし 125 00:13:48,511 --> 00:13:50,511 よし 126 00:14:04,927 --> 00:14:06,927 何? 127 00:14:08,264 --> 00:14:10,264 あの… 128 00:14:13,936 --> 00:14:16,839 合カギ 作りません? 129 00:14:16,839 --> 00:14:23,839 深い意味はないんですけど あったら何かと便利かなと思って 130 00:14:26,949 --> 00:14:29,285 どうかしたの? 131 00:14:29,285 --> 00:14:33,956 急にそんな脈絡もないこと 言うから 132 00:14:33,956 --> 00:14:37,956 どうもしないですよ ただ ふと思いついただけです 133 00:14:40,830 --> 00:14:44,600 嫌ならいいんです 聞かなかったことにしてください 134 00:14:44,600 --> 00:14:46,969 いや 嫌じゃないよ別に 135 00:14:46,969 --> 00:14:49,305 変なこと言ってすみませんでした 136 00:14:49,305 --> 00:14:55,005 いや本当に じゃあ作ろうか 便利だと思うし 137 00:14:56,913 --> 00:14:59,513 ねッ そうしよう 138 00:15:12,461 --> 00:15:14,461 (チャイム) 139 00:15:23,940 --> 00:15:27,610 食堂でバンド演奏が あるらしいんです 140 00:15:27,610 --> 00:15:33,482 バンド? うるさい音楽は どうも苦手でしてね 141 00:15:33,482 --> 00:15:36,882 たまには気晴らしも必要ですよ 142 00:15:46,295 --> 00:15:48,631 (麻子)お疲れさまです 143 00:15:48,631 --> 00:15:52,501 結構入ってますね ライブなんて何年振りですかね 144 00:15:52,501 --> 00:15:54,904 若葉のみなさん スタンバイOKです 145 00:15:54,904 --> 00:15:56,839 院長 どの辺に座りますか? 146 00:15:56,839 --> 00:15:59,775 僕は立って見ますから みなさんは… 147 00:15:59,775 --> 00:16:03,913 先生こっち 席取っときましたから 148 00:16:03,913 --> 00:16:05,848 先生 早く 149 00:16:05,848 --> 00:16:08,784 院長 ご指名入ってます 150 00:16:08,784 --> 00:16:11,787 院長 151 00:16:11,787 --> 00:16:13,923 こんばんは こんばんは 152 00:16:13,923 --> 00:16:15,858 こんばんは 杏子さん こんばんは 153 00:16:15,858 --> 00:16:20,596 いつお電話くださるの? 私ずっと待ってたのよ 154 00:16:20,596 --> 00:16:23,996 申しわけありません 仕事がバタバタしていて 155 00:16:25,468 --> 00:16:29,939 いや~ 修羅場ですね 立木さん お願いしますよ 156 00:16:29,939 --> 00:16:34,277 杏子さん 玲香さんは? すぐ くるんじゃない? 157 00:16:34,277 --> 00:16:37,277 どこにもいないんですよ 158 00:16:40,950 --> 00:16:42,950 玲香さん 159 00:16:50,626 --> 00:16:52,561 玲香さん こちらです 160 00:16:52,561 --> 00:16:56,899 (玲香)みなさんおそろいで こんばんは 161 00:16:56,899 --> 00:17:00,899 ありがとう 野村さん 座りましょう 162 00:17:07,543 --> 00:17:10,943 あちらも修羅場よね 岡本さん 163 00:17:11,914 --> 00:17:14,250 どういうことですか? 164 00:17:14,250 --> 00:17:17,920 ≪(杏子)女一人をめぐって 男の対決よ 165 00:17:17,920 --> 00:17:20,823 ≪(麻子)玲香さん モテるんですね 166 00:17:20,823 --> 00:17:23,592 話が筒抜けなんですが 167 00:17:23,592 --> 00:17:27,292 モテる男ってつらいわよね 先生 168 00:17:31,467 --> 00:17:34,236 小西さん 時間過ぎてますよ 169 00:17:34,236 --> 00:17:36,936 あら嫌だ 始めましょう OK 170 00:17:37,940 --> 00:17:42,940 みまさま お待たせをいたしました 若葉のお二人です 171 00:17:43,813 --> 00:17:47,283 若葉です 今日は楽しく 一生懸命歌います 172 00:17:47,283 --> 00:17:52,121 それでは聞いてください ワン ツー スリー フォー 173 00:17:52,121 --> 00:18:12,241 ♬~ 174 00:18:12,241 --> 00:18:16,579 野村さん珍しいですね こういう所に顔出すなんて 175 00:18:16,579 --> 00:18:19,482 玲香さんに誘われたから きただけです 176 00:18:19,482 --> 00:18:23,252 どうして僕は 誘ってくれなかったんですか 177 00:18:23,252 --> 00:18:27,923 立木さんは わざわざ誘わなくても いらっしゃるでしょ 178 00:18:27,923 --> 00:18:30,923 でも なんで こんな… 179 00:18:32,795 --> 00:18:38,934 アンタに付きまとわれて辟易と してるんじゃないですか? 彼女は 180 00:18:38,934 --> 00:18:41,270 何か勘違いしてるんじゃ ないのか? 181 00:18:41,270 --> 00:18:43,939 勘違い? そう➡ 182 00:18:43,939 --> 00:18:46,842 玲香さんは自分に気があるとでも 思ってるんですか? 183 00:18:46,842 --> 00:18:48,811 演奏が始まってるんですが 184 00:18:48,811 --> 00:18:51,747 やめてください 二人とも 185 00:18:51,747 --> 00:18:54,550 あなたと同じ次元で 考えないでください 186 00:18:54,550 --> 00:18:58,888 まったく美大の教師なんてのは 187 00:18:58,888 --> 00:19:00,823 美大が 何ですか? 188 00:19:00,823 --> 00:19:03,559 失敬 言い方を間違えました 189 00:19:03,559 --> 00:19:08,431 絵描きのなり損ないなんて 女のことしか興味がないんだから 190 00:19:08,431 --> 00:19:10,831 絵描きのなり損ない? 191 00:19:13,903 --> 00:19:17,773 玲香さん優しいから 一人ぼっちで 嫌われ者で 惨めな君に 192 00:19:17,773 --> 00:19:20,576 同情してるだけなんだ 193 00:19:20,576 --> 00:19:24,976 そうですか それは知りませんでした 194 00:19:25,915 --> 00:19:28,915 (玲香)野村さん 野村さん 195 00:19:32,788 --> 00:20:41,788 ♬~ 196 00:21:40,583 --> 00:21:42,952 この間 ごめんなさい➡ 197 00:21:42,952 --> 00:21:46,622 何か 妙なことになってしまって➡ 198 00:21:46,622 --> 00:21:50,292 立木さんは 決して悪い人ではないのよ 199 00:21:50,292 --> 00:21:54,992 ただ ついカッとして あんなこと 言ってしまったんだと思うわ 200 00:21:58,167 --> 00:22:02,867 ≪(野村)もう私には 構わないでくれませんか 201 00:22:03,839 --> 00:22:08,310 私が一人でいようが 嫌われ者であろうが 202 00:22:08,310 --> 00:22:11,981 あなたとは関係のないことです 203 00:22:11,981 --> 00:22:17,653 構ってくれと頼んだ覚えはないし まして同情などまっぴらだ 204 00:22:17,653 --> 00:22:19,588 私 そんなつもりで… 205 00:22:19,588 --> 00:22:22,988 あの男は あなたにお似合いだ 206 00:22:24,994 --> 00:22:30,994 偽善者面して自己満足に浸ってる ような女は 大嫌いなんです 207 00:22:34,269 --> 00:22:36,939 何よ ひねくれ者 208 00:22:36,939 --> 00:22:41,610 分かりました 金輪際あなたには かかわりませんから 209 00:22:41,610 --> 00:22:45,010 それでよろしいのね 勝手にすればいいわ 210 00:23:07,302 --> 00:23:09,302 江波さん 211 00:23:11,640 --> 00:23:13,976 江波さん 212 00:23:13,976 --> 00:23:15,911 あら 先生 213 00:23:15,911 --> 00:23:18,647 どうかされました? 214 00:23:18,647 --> 00:23:23,318 退居したい!? どうしてでしょう 何か こちらに至らない点が 215 00:23:23,318 --> 00:23:30,125 いえ とんでもございません 私は このエ・アロールが大好きです 216 00:23:30,125 --> 00:23:34,930 できれば ずっとここで 暮らしたいと思ってます 217 00:23:34,930 --> 00:23:37,930 でも そうもいかなくなってしまって 218 00:23:39,802 --> 00:23:44,273 実は 姉の夫が経営する会社が 倒産いたしまして 219 00:23:44,273 --> 00:23:49,945 連帯保証人なので 負債を肩代わり しなきゃいけないんです 220 00:23:49,945 --> 00:23:55,818 それで このエ・アロールの解約金を それに充てようと 221 00:23:55,818 --> 00:23:57,818 そういうわけなんです 222 00:24:00,956 --> 00:24:04,626 立木さんは… 立木さんはご存じなんですか? 223 00:24:04,626 --> 00:24:09,965 いいえ このことは 私がここを出て行くまで 224 00:24:09,965 --> 00:24:13,965 誰にもおっしゃらないでください お願いいたします 225 00:24:38,927 --> 00:24:44,600 ≪(麻子)それでね 現像に出す時 ちょっと不安だったんですけど➡ 226 00:24:44,600 --> 00:24:46,935 結構 いいショットが撮れてて 227 00:24:46,935 --> 00:24:52,935 ライブ写真って難しいんですよ 私 才能あるのかな 228 00:24:57,579 --> 00:25:00,282 貴文さん 聞いてなかったでしょ 229 00:25:00,282 --> 00:25:03,952 聞いてるよ ウソだ 230 00:25:03,952 --> 00:25:10,626 ライブの写真だろ どう記事は 掲載してもらえそう? 231 00:25:10,626 --> 00:25:13,962 今度の編集会議が勝負ですかね 232 00:25:13,962 --> 00:25:16,962 うまくいくように 祈っててくださいね 233 00:25:21,837 --> 00:25:23,837 そうだ 234 00:25:34,249 --> 00:25:36,949 これ 作っといたから 235 00:25:52,267 --> 00:25:54,267 ありがとう 236 00:26:08,283 --> 00:26:10,953 押し倒してもいいですか? 237 00:26:10,953 --> 00:26:12,953 はい 238 00:27:15,817 --> 00:27:17,817 玲香さん 239 00:27:19,955 --> 00:27:23,292 あのね とっておきの店があるんです 240 00:27:23,292 --> 00:27:26,895 今夜 食事に行きませんか? とっておきの店 241 00:27:26,895 --> 00:27:28,895 今夜ですか… 242 00:27:31,233 --> 00:27:34,569 いいですねお食事 ぜひ行きたいわ 243 00:27:34,569 --> 00:27:37,906 何時? ≪(玲香)7時でいかが? 244 00:27:37,906 --> 00:27:40,809 じゃあ 7時にロビーで➡ 245 00:27:40,809 --> 00:27:42,809 よかった 246 00:27:52,921 --> 00:27:58,794 ≪(立木)とっておきの僕のデートスポット どうですか? 247 00:27:58,794 --> 00:28:00,794 ≪(玲香)寒いわ 248 00:28:12,274 --> 00:28:18,974 (立木)僕が あなたの心を 満たします 249 00:28:21,616 --> 00:28:24,286 あなたの心を 支えます 250 00:28:24,286 --> 00:28:29,986 だから あなたはいつまでも 美しいままでいてください 251 00:28:32,961 --> 00:28:36,832 何言ってんですか キザね 252 00:28:36,832 --> 00:28:38,832 分かりました? 253 00:28:53,648 --> 00:28:58,048 余生をいっしょに 暮らしませんか? 254 00:29:00,522 --> 00:29:03,922 僕と結婚してください 255 00:29:34,322 --> 00:29:37,225 (ドアが開く) 256 00:29:37,225 --> 00:29:40,225 立木さん ノックぐらいしてくださいよ 257 00:29:43,999 --> 00:29:48,336 今日は冷たくしないでくれ 普通の状態じゃないんだ 258 00:29:48,336 --> 00:29:51,036 具合でも悪いんですか? 259 00:29:52,007 --> 00:29:56,678 死ぬかもしれない 脈を… 260 00:29:56,678 --> 00:30:00,078 先生 点滴をお願いします 261 00:30:11,626 --> 00:30:15,964 ≪(浜口)あ~あ 今から 編集会議なんてやんなっちゃう 262 00:30:15,964 --> 00:30:17,899 ビシッと 早めに終わらせましょう 263 00:30:17,899 --> 00:30:19,835 いきなり元気になってない? 264 00:30:19,835 --> 00:30:22,435 私は いつも元気ですよ 265 00:30:52,667 --> 00:30:58,006 ≪(玲香)お話って 解約の件でしょうか? 266 00:30:58,006 --> 00:31:00,909 立ち入ったことを お聞きするようですが 267 00:31:00,909 --> 00:31:05,614 立木さんのプロポーズをお断りになった というのは本当でしょうか? 268 00:31:05,614 --> 00:31:11,286 本当です 昨日はっきり お断りいたしました 269 00:31:11,286 --> 00:31:13,622 お嫌いなんですか? 270 00:31:13,622 --> 00:31:17,292 そんなことはないんですけど 271 00:31:17,292 --> 00:31:19,292 だったら 272 00:31:20,962 --> 00:31:23,865 お気を悪くなさらないで 聞いてください 273 00:31:23,865 --> 00:31:28,837 もし立木さんと ご結婚をされれば ご自分の部屋は手放しても 274 00:31:28,837 --> 00:31:32,974 エ・アロールで ずっと暮らして いけるんじゃないですか 275 00:31:32,974 --> 00:31:37,974 そういう選択をされるのも 一つの方法かと思うのですが 276 00:31:50,992 --> 00:31:56,665 ≪(杏子)毎日 先生からの 電話待って 部屋を出られないの➡ 277 00:31:56,665 --> 00:32:00,335 今もこの瞬間 ベルがなってるかも しれないと思って➡ 278 00:32:00,335 --> 00:32:04,606 このままじゃ苦しくって おかしくなりそう 279 00:32:04,606 --> 00:32:07,943 ≪(玲香)携帯電話でも お買いになったら? 280 00:32:07,943 --> 00:32:13,943 そろそろ限界よ いいかげん どうにか決着をつけなくちゃ 281 00:32:34,970 --> 00:32:43,645 今晩のコンサートのチケットです 行ってきてください 282 00:32:43,645 --> 00:32:45,981 ≪(玲香)いりません 283 00:32:45,981 --> 00:32:47,916 もったいないじゃないですか 284 00:32:47,916 --> 00:32:51,916 せっかくですけど いっしょに 行く人がいないんです 285 00:32:55,657 --> 00:33:02,057 野村さんが付き合ってくださる なら 聴きに行ってもいいですけど 286 00:33:59,988 --> 00:34:03,858 ≪(玲香)ステキだったわね 特に あの曲 287 00:34:03,858 --> 00:34:07,796 何て曲だったかしらね タイトルが出てこない 288 00:34:07,796 --> 00:34:12,934 どの曲ですか? あれよ 最後の曲 289 00:34:12,934 --> 00:34:15,603 あれはですね 言わないで 290 00:34:15,603 --> 00:34:17,939 今 ここまで出てきてるの 291 00:34:17,939 --> 00:34:23,278 えっとね… えっと 292 00:34:23,278 --> 00:34:26,948 やっぱり教えてくださらない? 293 00:34:26,948 --> 00:34:29,948 あの曲はですね… 294 00:34:30,819 --> 00:34:32,819 えッ? 295 00:34:55,310 --> 00:35:02,584 (野村)二人でよくコンサートに 出かけました➡ 296 00:35:02,584 --> 00:35:05,487 アイツはクラシックが苦手でね 297 00:35:05,487 --> 00:35:10,458 いつもとなりで 居眠りばかりしてましたが 298 00:35:10,458 --> 00:35:18,133 でも 私の誘いを断ったことは 一度もなかった➡ 299 00:35:18,133 --> 00:35:23,271 帰りに こういうシャレた レストランを見かけると➡ 300 00:35:23,271 --> 00:35:25,971 寄って行きたがりましてね 301 00:35:28,943 --> 00:35:34,282 でも私には 次の日 必ず仕事がありましたから 302 00:35:34,282 --> 00:35:36,982 まっすぐ帰宅をしましたが 303 00:35:40,155 --> 00:35:46,861 一度でも いっしょに食事を してやればよかったと 304 00:35:46,861 --> 00:35:50,461 非常に後悔してます 305 00:35:52,634 --> 00:35:58,034 それで コンサート 気が進まなかったんですね 306 00:35:58,973 --> 00:36:05,573 こんな男といっしょになったのが アイツの不幸の始まりです 307 00:36:08,783 --> 00:36:15,924 いいえ 奥さまは幸せだと思います 308 00:36:15,924 --> 00:36:21,524 だって こんなに野村さんに 思い出してもらえてるんですから 309 00:36:23,598 --> 00:36:27,998 でもね そろそろ 前を向いて歩かないと 310 00:36:29,270 --> 00:36:31,270 前を向いて 311 00:36:34,142 --> 00:36:37,946 さあ 入りましょう えッ? 312 00:36:37,946 --> 00:36:41,816 今日は 私を奥さまだと思って 313 00:36:41,816 --> 00:36:45,816 やり残したこと 全部やってくださいね さあ 314 00:37:09,878 --> 00:37:15,650 ≪(川端)契約金は入居した時点で 15パーセントが エ・アロールに入ります➡ 315 00:37:15,650 --> 00:37:19,320 残りの85パーセントは 預かり金という形なので➡ 316 00:37:19,320 --> 00:37:22,991 解約までの年数に応じた金額を お客さまにお返しいたします 317 00:37:22,991 --> 00:37:24,926 江波さんには どのぐらい? 318 00:37:24,926 --> 00:37:32,667 入居して まだ2年目ですから 85パーセントを満期の15年で割って… 319 00:37:32,667 --> 00:37:34,602 (携帯電話) 320 00:37:34,602 --> 00:37:37,002 どうぞ すみません 321 00:37:44,012 --> 00:37:45,947 もしもし? 322 00:37:45,947 --> 00:37:51,352 もしもし麻子です 貴文さん ついにやりましたよ 323 00:37:51,352 --> 00:37:55,023 編集長から 正式に許可がおりたんです 324 00:37:55,023 --> 00:37:59,360 先日の記事 載せてもらえることに なったんですよ 325 00:37:59,360 --> 00:38:02,630 そうですか おめでとう 326 00:38:02,630 --> 00:38:08,030 今どこにいます? これから祝杯 あげましょうよ いいでしょ? 327 00:38:10,505 --> 00:38:14,976 構わないですけど まだ仕事が残っているので 328 00:38:14,976 --> 00:38:17,879 ごめんなさい 立て込んでました? 329 00:38:17,879 --> 00:38:21,649 いや そんなに長くは かかりませんから 330 00:38:21,649 --> 00:38:25,520 先に部屋に行ってて 待っててもらえますか? 331 00:38:25,520 --> 00:38:28,990 あッ… はい 332 00:38:28,990 --> 00:38:34,990 それじゃ シャンパンを 買っておきますね それじゃあ 333 00:38:39,634 --> 00:38:41,569 失礼しました 334 00:38:41,569 --> 00:38:43,538 続けていいですか? お願いします 335 00:38:43,538 --> 00:38:46,341 ざっと計算してみたんですけど 336 00:38:46,341 --> 00:38:48,276 (携帯電話) 337 00:38:48,276 --> 00:38:50,276 すみません 338 00:38:52,013 --> 00:38:54,349 はい どうも川端で… 339 00:38:54,349 --> 00:39:00,221 うん うん… いらっしゃるよ➡ 340 00:39:00,221 --> 00:39:02,957 小西さんからなんですが 341 00:39:02,957 --> 00:39:04,892 来栖です 342 00:39:04,892 --> 00:39:06,828 ☎(小西)えらいことなんです 343 00:39:06,828 --> 00:39:11,633 ☎710号室の岡本さんが 急に震えだして胸が苦しいって 344 00:39:11,633 --> 00:39:13,968 ☎早くきてください 345 00:39:13,968 --> 00:39:20,308 あのお店 食事はまあまあだけど 雰囲気が落ち着くわ➡ 346 00:39:20,308 --> 00:39:26,008 店員さんのマナーもいいし 何か 温かかったわ 347 00:39:30,318 --> 00:39:36,018 冬の空気はさえてるから 星がキレイね 348 00:39:37,992 --> 00:39:45,992 星なんて まともに眺めたことは なかったな 349 00:39:50,004 --> 00:39:54,004 ほかにやり残したことは ないんですか? 350 00:40:36,984 --> 00:40:39,887 ≪(のり子)おなかすいたな 351 00:40:39,887 --> 00:40:45,660 たまには 飲みにでも行こうよ 何で? 352 00:40:45,660 --> 00:40:50,998 何でってさ たまにはいいかなって 思うんだけど 353 00:40:50,998 --> 00:40:52,934 あッ! 354 00:40:52,934 --> 00:40:54,934 なになに? 355 00:41:49,991 --> 00:41:54,328 脈が少し 速くなっただけで 熱もないですから 356 00:41:54,328 --> 00:41:56,998 すぐに落ち着くと思いますよ 357 00:41:56,998 --> 00:42:00,868 もう大丈夫ですからね 安心してください 358 00:42:00,868 --> 00:42:04,868 先生 ありがとうございます 359 00:42:08,609 --> 00:42:12,280 小西さん 遅くまでごめんなさいね 360 00:42:12,280 --> 00:42:17,580 気にせんといてください では失礼します 361 00:42:18,619 --> 00:42:22,019 また何かありましたら すぐに連絡をくださいね 362 00:42:23,958 --> 00:42:27,628 先生は もう少しいらしてください 363 00:42:27,628 --> 00:42:29,564 いや でも… 364 00:42:29,564 --> 00:42:36,637 お願いです 先生がいなくなったら また苦しくなるような気がして 365 00:42:36,637 --> 00:42:39,540 しかし 院長 お先に 366 00:42:39,540 --> 00:42:41,540 小西さん 367 00:42:51,652 --> 00:42:53,588 ☎(浜口)どこにいるのよ 368 00:42:53,588 --> 00:42:56,991 ☎お祝いに お酒おごって あげようと思ってたのに 369 00:42:56,991 --> 00:43:01,829 ごめんなさい 今ね私 彼のマンションにきてるんですよ 370 00:43:01,829 --> 00:43:05,266 ☎そういうこと おジャマだったわね 371 00:43:05,266 --> 00:43:07,935 大丈夫です まだ帰ってきてないから 372 00:43:07,935 --> 00:43:11,606 ☎(浜口)合カギ ゲットしたんだ? 373 00:43:11,606 --> 00:43:13,941 はい 374 00:43:13,941 --> 00:43:16,611 それが 妙なんですよね 375 00:43:16,611 --> 00:43:18,546 ☎(浜口)何が? 376 00:43:18,546 --> 00:43:21,482 ☎(麻子)うれしいんですよ 377 00:43:21,482 --> 00:43:24,882 ☎(浜口)うれしいでしょうよ そりゃ 378 00:43:25,953 --> 00:43:30,953 私 こういうことにこだわるタイプ じゃなかったんですけどね 379 00:43:44,972 --> 00:43:46,972 ≪(杏子)先生 380 00:43:53,981 --> 00:43:57,281 岡本さん ゆっくり お休みになってください 381 00:43:59,854 --> 00:44:01,854 岡本さん? 382 00:44:03,591 --> 00:44:05,991 苦しいんです 383 00:44:16,604 --> 00:44:18,604 先生 384 00:44:21,275 --> 00:44:25,975 私を抱いてください 385 00:44:34,288 --> 00:44:36,223 お嫌ですか? 386 00:44:36,223 --> 00:44:39,961 いえ… いや でも 387 00:44:39,961 --> 00:44:43,961 ただ 朝まで 388 00:44:46,834 --> 00:44:51,834 抱きしめていてくださるだけで いいんです 389 00:44:53,975 --> 00:44:58,646 死ぬまでに 390 00:44:58,646 --> 00:45:05,046 一度… 一度だけでいいから 391 00:46:08,916 --> 00:46:10,916 うれしい 392 00:46:23,931 --> 00:46:26,931 ありがとう 先生