1 00:00:06,286 --> 00:00:08,789 まあ やっぱり その狩猟してる人って 2 00:00:08,789 --> 00:00:12,126 もう 70代 80代が若手っていわれてて 3 00:00:12,126 --> 00:00:14,826 これも いずれ なくなっていくの かなと思いまして 4 00:00:18,465 --> 00:00:20,968 やってるっていう でも これを録るためっていう 5 00:00:20,968 --> 00:00:23,303 理由が 明白だからいいですけれども 6 00:00:23,303 --> 00:00:25,305 なぜか最近 うちのスタイリストが 7 00:00:25,305 --> 00:00:27,307 免許を取りまして ああ そうなんですか 8 00:00:27,307 --> 00:00:30,607 私 やられるんじゃないかって 最近 思っていますけれども 9 00:00:34,231 --> 00:00:37,918 (侑里) 「それは 目を見ている間だけ」 10 00:00:37,918 --> 00:00:42,256 「相手の心の声が聞こえる力」 11 00:00:42,256 --> 00:00:44,258 「ある日 少女は」 12 00:00:44,258 --> 00:00:47,928 「優しい心を持った少年に 出会いました」 13 00:00:47,928 --> 00:00:52,928 「少年は少女に たくさんの愛を伝えてくれました」 14 00:01:10,617 --> 00:01:12,617 不幸… 15 00:01:24,698 --> 00:01:26,798 何 これ… 16 00:01:28,969 --> 00:01:31,469 (足音) 17 00:01:34,741 --> 00:01:37,578 (テオ)ただいま! 侑里さん お帰りなさい 18 00:01:37,578 --> 00:01:39,778 おなかすいたでしょ? ご飯 作ります 19 00:01:43,083 --> 00:01:46,083 あのさ… テオくん 20 00:01:49,156 --> 00:01:51,756 えっと… どうしましたか? 21 00:01:54,928 --> 00:01:58,428 ううん 何でもない 大丈夫です 22 00:01:59,600 --> 00:02:01,600 5分です 23 00:02:26,693 --> 00:02:28,793 絶版… 24 00:02:32,132 --> 00:02:34,632 不幸… 25 00:02:39,740 --> 00:02:42,740 与えられた運命… 26 00:02:47,748 --> 00:02:50,417 ただの偶然? 27 00:02:50,417 --> 00:02:52,417 いや~ でも… 28 00:02:56,256 --> 00:02:58,258 うん? 29 00:02:58,258 --> 00:03:01,762 <(真尋)応答せよ 応答せよ こちら 真尋> 30 00:03:01,762 --> 00:03:04,362 <侑里さん 聞こえますか?> 31 00:03:09,770 --> 00:03:12,839 <夏の新商品の 試作品が完成したので> 32 00:03:12,839 --> 00:03:15,239 <あとで 試食を お願いしたいんですけど> 33 00:03:20,280 --> 00:03:22,380 <おっ ちゃんと通じた> 34 00:03:23,617 --> 00:03:26,119 <あっ それと そろそろ お昼にしません?> 35 00:03:26,119 --> 00:03:29,119 <すぐそこに新しいパン屋さんが できてましたよ> 36 00:03:33,727 --> 00:03:36,730 <うん? 侑里さん 何か元気ないですね> 37 00:03:36,730 --> 00:03:39,230 <何かありました?> 38 00:03:42,736 --> 00:03:44,736 <(花岡)何してるんだ?> 39 00:03:58,585 --> 00:04:01,421 (真尋)いったん 整理しますね つまり… 40 00:04:01,421 --> 00:04:05,092 侑里さんと同じ能力について 描かれた絵本を 41 00:04:05,092 --> 00:04:09,096 なぜか テオくんが持っていた うん 42 00:04:09,096 --> 00:04:12,099 そして 偶然にも そのストーリーは➡ 43 00:04:12,099 --> 00:04:16,937 二人の恋の思い出に なぜか リンクしている 44 00:04:16,937 --> 00:04:19,137 うん… まあ 45 00:04:21,441 --> 00:04:24,444 さらに これまた 不思議なことに 46 00:04:24,444 --> 00:04:26,513 なぜか テオくんは 47 00:04:26,513 --> 00:04:30,450 作者のミン・ハナの名刺を 持っていた 48 00:04:30,450 --> 00:04:33,620 どう思う? ただの偶然には… 49 00:04:33,620 --> 00:04:36,223 さすがに 重なりすぎてますね 50 00:04:36,223 --> 00:04:39,726 だよね 何が何だか… 51 00:04:39,726 --> 00:04:43,063 これって まだ続きが あるんですよね? 52 00:04:43,063 --> 00:04:46,900 うん… 最後まで読めば 分かるのかな? 53 00:04:46,900 --> 00:04:48,900 う~ん… 54 00:04:49,970 --> 00:04:52,906 いや やっぱ ないな えっ? 55 00:04:52,906 --> 00:04:56,243 だって ただの絵本ですよ きっと偶然です 56 00:04:56,243 --> 00:04:58,243 侑里さんの気にしすぎですよ 57 00:05:01,748 --> 00:05:04,548 そうだよね… 58 00:05:06,586 --> 00:05:10,257 (雷が鳴りはじめる) 59 00:05:10,257 --> 00:05:32,257 (雷鳴) 60 00:05:39,219 --> 00:05:42,889 (飯山)これは… ホントなのか? 61 00:05:42,889 --> 00:05:44,891 (雷が落ちる) 62 00:05:44,891 --> 00:05:47,891 ≪うわ~っ! 63 00:05:49,229 --> 00:05:51,231 どうしました!? 64 00:05:51,231 --> 00:05:54,301 亀さん!? (亀井)か… 雷… 雷が 65 00:05:54,301 --> 00:05:56,303 アイタタタタ… 66 00:05:56,303 --> 00:05:58,305 (相原)亀さん! 大丈夫っすか!? 痛い 痛い 痛い! 67 00:05:58,305 --> 00:06:00,574 (仁科)あの… さっきの雷にビックリして 68 00:06:00,574 --> 00:06:02,576 ぎっくり腰に なっちゃったみたいで 69 00:06:02,576 --> 00:06:04,911 え~っ!? 一回 一回 起きてください! 70 00:06:04,911 --> 00:06:09,611 もう もう ダメかも… 雷? 亀… 71 00:06:10,584 --> 00:06:13,653 はっ! 侑里さん! えっ!? 72 00:06:13,653 --> 00:06:15,655 <亀 雷!> 73 00:06:15,655 --> 00:06:18,091 <亀!> んっ? 74 00:06:18,091 --> 00:06:20,791 <だから 亀と雷ですよ!> 75 00:06:21,762 --> 00:06:25,098 <ほら 絵本の!> はっ! 76 00:06:25,098 --> 00:06:27,100 亀!? 痛い! 77 00:06:27,100 --> 00:06:29,800 亀さん! しっかり! 叩くなって! いやいや… 78 00:06:30,771 --> 00:06:33,774 あの絵本は偶然じゃない 79 00:06:33,774 --> 00:06:35,974 えっ… 80 00:06:39,780 --> 00:06:44,384 <侑里さん ここは 私に任せてください> 81 00:06:44,384 --> 00:06:48,054 うん? <私に考えがあります> 82 00:06:48,054 --> 00:06:51,057 普通に しゃべってよくない? 83 00:06:51,057 --> 00:06:55,857 この謎 ショコラティエの 私が解いてみせましょう 84 00:07:02,736 --> 00:07:05,836 謎解きは チョコレートのあとで 85 00:07:08,742 --> 00:07:11,411 (チャイム) 86 00:07:11,411 --> 00:07:13,811 は~い 87 00:07:15,749 --> 00:07:17,849 こ… こんにちは 88 00:07:19,252 --> 00:07:22,088 アニョハセヨ すいませんね 私まで来ちゃって 89 00:07:22,088 --> 00:07:25,592 大丈夫です 侑里さんから聞いてます 90 00:07:25,592 --> 00:07:28,792 どうぞ どうも お邪魔しま~す 91 00:07:30,096 --> 00:07:32,699 何か… ごめんね 大丈夫 92 00:07:32,699 --> 00:07:37,370 僕は嬉しいです みんなで食べると おいしいから 93 00:07:37,370 --> 00:07:39,439 どうぞ お邪魔します 94 00:07:39,439 --> 00:07:41,439 これか… 95 00:07:49,716 --> 00:07:52,786 あっ… おなか すいてますか? 96 00:07:52,786 --> 00:07:55,722 大丈夫です ご飯は もうできてます 97 00:07:55,722 --> 00:07:58,225 ちょっと… 98 00:07:58,225 --> 00:08:00,825 座って待っててください 99 00:08:06,733 --> 00:08:08,735 <応答せよ 応答せよ> 100 00:08:08,735 --> 00:08:11,535 <こちら 真尋 聞こえますか?> 101 00:08:13,240 --> 00:08:16,740 <違う 違う さっき決めた合図で!> 102 00:08:18,912 --> 00:08:20,981 <よし じゃ 確認> 103 00:08:20,981 --> 00:08:23,917 <今から私が テオくんを連れ出すから> 104 00:08:23,917 --> 00:08:25,986 <侑里さんは その隙に絵本を読む> 105 00:08:25,986 --> 00:08:27,986 106 00:08:30,257 --> 00:08:32,259 <よし!> 107 00:08:32,259 --> 00:08:34,861 ねえねえ オッパ ちょっとコンビニ行かない? 108 00:08:34,861 --> 00:08:36,863 お酒 買い忘れちゃって~ 109 00:08:36,863 --> 00:08:39,933 僕はオッパじゃないです まあ いいから ねっ 110 00:08:39,933 --> 00:08:42,535 ほら 行こう オッパ よくないです 111 00:08:42,535 --> 00:08:45,835 それに お酒なら たくさんあります 112 00:08:52,612 --> 00:08:54,614 今日は ワインの気分だから 113 00:08:54,614 --> 00:08:58,114 ワイン? 韓国の料理に? 114 00:09:00,387 --> 00:09:03,723 もう… とにかく行くの! オッパ! 115 00:09:03,723 --> 00:09:05,725 <今です!> 116 00:09:05,725 --> 00:09:10,063 行ってきま~す! いってらっしゃい 117 00:09:10,063 --> 00:09:12,563 チャッカンマン… 早く早く 118 00:09:32,085 --> 00:09:34,521 先輩 やっと来ましたか 119 00:09:34,521 --> 00:09:36,523 はっ… 120 00:09:36,523 --> 00:09:39,859 (真尋)何で 何で 何で来ちゃったの? 121 00:09:39,859 --> 00:09:42,359 入ろうとしてる… 待って ダメ! 122 00:09:44,531 --> 00:09:48,034 (小野田)こんにちは こんにちは 123 00:09:48,034 --> 00:09:50,537 てか 何で 小野田さんが? 124 00:09:50,537 --> 00:09:52,539 あっ 僕が呼びました 125 00:09:52,539 --> 00:09:55,339 みんなで食べると おいしいので 126 00:09:57,043 --> 00:09:59,879 どうぞ (小野田)ありがとう➡ 127 00:09:59,879 --> 00:10:02,215 お邪魔します 128 00:10:02,215 --> 00:10:06,219 だから 違います オッパではありません 129 00:10:06,219 --> 00:10:09,222 (真尋)だって オッパって お兄さんって意味でしょ? 130 00:10:09,222 --> 00:10:11,224 (小野田)確か 韓国だと女性が➡ 131 00:10:11,224 --> 00:10:14,294 年上の男性のことを呼ぶ時に オッパっていうんだっけ? 132 00:10:14,294 --> 00:10:19,065 はい でも 真尋さんは 僕より年上です 133 00:10:19,065 --> 00:10:21,067 いいじゃん オッパって 呼びたいんだから 134 00:10:21,067 --> 00:10:23,069 呼ばせてよ! ダメです 135 00:10:23,069 --> 00:10:26,740 絶対 ダメです 何でよ ケチ! オッパ! 136 00:10:26,740 --> 00:10:29,040 オッパ オッパ オッパ! 137 00:10:31,745 --> 00:10:34,814 うん このワイン おいしい 138 00:10:34,814 --> 00:10:38,585 よかった ちょうど 真尋さんがワイン 139 00:10:38,585 --> 00:10:41,588 飲みたかったんです そうなんですか? 140 00:10:41,588 --> 00:10:44,924 えっ… あっ まあ 141 00:10:44,924 --> 00:10:47,624 ワイン お好きなんですか? 142 00:10:48,928 --> 00:10:51,628 まあ… それなりに 143 00:11:03,009 --> 00:11:06,209 (小野田)好きなお酒は ワイン 144 00:11:08,014 --> 00:11:10,016 産地は? は? 145 00:11:10,016 --> 00:11:13,620 飲酒の頻度は? お酒は強い方か弱い方かも➡ 146 00:11:13,620 --> 00:11:15,688 あと 飲みすぎた時の 行動パターンと 147 00:11:15,688 --> 00:11:17,690 その対処法も教えてください それから… 148 00:11:17,690 --> 00:11:19,959 ちょ… ちょっと待って 149 00:11:19,959 --> 00:11:22,359 何なんですか? 150 00:11:25,799 --> 00:11:29,299 研究したいんです 真尋さんのこと 151 00:11:30,637 --> 00:11:33,937 はっ!? 研究… 152 00:11:34,808 --> 00:11:38,411 ちょっと意味が… すみません 153 00:11:38,411 --> 00:11:42,611 でも… 俺は知らなきゃ 分からないんで 154 00:11:45,752 --> 00:11:47,821 ちゃんと知って 理解した上で➡ 155 00:11:47,821 --> 00:11:51,424 もう一度 検証したいんです 156 00:11:51,424 --> 00:11:53,426 自分の人生において 157 00:11:53,426 --> 00:11:55,762 あなたという存在が 158 00:11:55,762 --> 00:11:58,062 どう 作用していくのか 159 00:11:59,099 --> 00:12:01,399 えっ… 160 00:12:11,111 --> 00:12:13,113 侑里さん うん? 161 00:12:13,113 --> 00:12:15,615 アイス 買いにいきましょう えっ 今!? 162 00:12:15,615 --> 00:12:18,118 今です 163 00:12:18,118 --> 00:12:20,186 えっ… いや でも… 164 00:12:20,186 --> 00:12:22,188 早く 早く 165 00:12:22,188 --> 00:12:24,988 えっ いや… 166 00:12:27,460 --> 00:12:30,530 侑里さん ここは 空気を読むところです 167 00:12:30,530 --> 00:12:32,465 空気? 気をつけて 168 00:12:32,465 --> 00:12:35,765 うん? あっ… ああ~っ! 169 00:12:37,904 --> 00:12:39,904 ああっ! 170 00:12:45,745 --> 00:12:47,745 質問 171 00:12:48,748 --> 00:12:51,748 続けてもいいですか? 172 00:12:53,086 --> 00:12:55,086 はい… 173 00:13:01,427 --> 00:13:03,427 侑里さん 174 00:13:06,499 --> 00:13:09,435 もし 少し寒いですか? 175 00:13:09,435 --> 00:13:12,772 ああ… うん ちょっと 176 00:13:12,772 --> 00:13:14,772 これは大変だ 177 00:13:17,777 --> 00:13:20,377 おっ 手が冷たいです 178 00:13:22,282 --> 00:13:24,282 (手に息を吹きかける) 179 00:13:26,352 --> 00:13:29,355 大げさだよ ダメです 180 00:13:29,355 --> 00:13:32,125 まだ寒いです 181 00:13:32,125 --> 00:13:35,325 (手に息を吹きかける) 182 00:13:37,564 --> 00:13:41,568 テオくん… あのさ 183 00:13:41,568 --> 00:13:43,570 侑里さん うん? 184 00:13:43,570 --> 00:13:46,070 目 閉じてみて 185 00:13:54,080 --> 00:13:56,080 うん? 186 00:14:06,092 --> 00:14:09,162 うわ~ ハハハ… 187 00:14:09,162 --> 00:14:11,764 これで あったかくなりましたか? 188 00:14:11,764 --> 00:14:13,764 ありがとう 肉まん? 189 00:14:14,767 --> 00:14:17,567 違います 肉まんではありません んっ? 190 00:14:18,771 --> 00:14:23,443 では ここで クイズです 191 00:14:23,443 --> 00:14:25,511 はい 192 00:14:25,511 --> 00:14:28,448 これの中身は何でしょう? 193 00:14:28,448 --> 00:14:31,451 う~ん… 194 00:14:31,451 --> 00:14:34,621 肉まんじゃないんなら あんまんとか? 195 00:14:34,621 --> 00:14:36,889 テン どっち? 196 00:14:36,889 --> 00:14:40,226 違います え~ 197 00:14:40,226 --> 00:14:42,228 カレーまん んん 198 00:14:42,228 --> 00:14:44,297 ピザまん んんん 199 00:14:44,297 --> 00:14:46,899 あと 何があったっけ? 200 00:14:46,899 --> 00:14:49,902 特別にヒントです 201 00:14:49,902 --> 00:14:52,602 食べてみてください 202 00:14:54,741 --> 00:14:56,841 いただきます 203 00:15:08,421 --> 00:15:12,258 う~ん! …うん? 204 00:15:12,258 --> 00:15:15,058 これって… カニ? 205 00:15:16,329 --> 00:15:18,765 ディンドンデン フフフ… 206 00:15:18,765 --> 00:15:22,268 正解です 僕の大好きな かにまんです 207 00:15:22,268 --> 00:15:24,268 ふ~ん 208 00:15:25,772 --> 00:15:28,841 テオくんって かにまんが好きなんだ 209 00:15:28,841 --> 00:15:30,841 知らなかった 210 00:15:33,379 --> 00:15:35,379 うん 211 00:15:44,724 --> 00:15:49,224 さっき 真尋達 見てて 思ったんだけど 212 00:15:50,229 --> 00:15:53,232 私もまだ いっぱいある 213 00:15:53,232 --> 00:15:55,532 テオくんの知らないこと 214 00:15:58,304 --> 00:16:03,242 侑里さんの一番好きな ご飯は何ですか? 215 00:16:03,242 --> 00:16:06,579 一番か… う~ん 216 00:16:06,579 --> 00:16:09,082 オムライスかな 217 00:16:09,082 --> 00:16:11,584 オムライスですか? うん 218 00:16:11,584 --> 00:16:14,921 うちのお父さん 料理人だったから 219 00:16:14,921 --> 00:16:17,921 小さい頃 よく お店で作ってもらって 220 00:16:19,759 --> 00:16:22,095 あっ… あと 221 00:16:22,095 --> 00:16:24,931 コーヒーとチョコレート 222 00:16:24,931 --> 00:16:27,831 いつも 料理と一緒に 出してもらってた 223 00:16:29,001 --> 00:16:31,437 うん? う~ん 224 00:16:31,437 --> 00:16:35,041 だから うちの会社は チョコレート 225 00:16:35,041 --> 00:16:39,045 コーヒーなんですね うん 226 00:16:39,045 --> 00:16:42,048 でも まあ… 227 00:16:42,048 --> 00:16:44,550 お父さんには うちの会社のコーヒー 228 00:16:44,550 --> 00:16:46,850 飲んでもらったこと ないんだけどね 229 00:16:58,064 --> 00:17:00,064 僕もあります 230 00:17:01,734 --> 00:17:06,406 侑里さんの知らないこと たくさんあります 231 00:17:06,406 --> 00:17:10,076 だから 僕は もっと 232 00:17:10,076 --> 00:17:12,745 たくさん知りたいです 233 00:17:12,745 --> 00:17:15,248 でも… 234 00:17:15,248 --> 00:17:17,917 知らなくても 235 00:17:17,917 --> 00:17:19,917 変わらないです 236 00:17:26,926 --> 00:17:28,926 じゃ… 237 00:17:36,936 --> 00:17:41,941 優しい侑里さんも 怒った侑里さんも 238 00:17:41,941 --> 00:17:44,944 どんな侑里さんも 239 00:17:44,944 --> 00:17:47,944 僕の大好きな侑里さんです 240 00:17:49,549 --> 00:17:52,885 だから… 241 00:17:52,885 --> 00:17:57,385 僕は今 とっても幸せです 242 00:17:58,958 --> 00:18:00,958 うん 243 00:18:04,897 --> 00:18:07,397 (韓国語の心の声) 244 00:18:08,401 --> 00:18:11,601 (韓国語の心の声) 245 00:18:15,408 --> 00:18:19,608 私も… ありがとう フフフ 246 00:18:22,081 --> 00:18:24,781 そろそろ 戻りますか? うん 247 00:18:26,152 --> 00:18:28,252 あっ… 248 00:18:41,868 --> 00:18:44,871 じゃ 俺は こっちなんで 249 00:18:44,871 --> 00:18:47,371 送らんのかい 250 00:18:52,378 --> 00:18:55,214 真尋さん! 251 00:18:55,214 --> 00:18:57,214 また 連絡します 252 00:18:58,217 --> 00:19:01,017 えっ? まだ 質問が残ってるので 253 00:19:02,555 --> 00:19:05,224 (小野田) あとで リストにして送ります 254 00:19:05,224 --> 00:19:07,224 では 255 00:19:15,067 --> 00:19:18,571 小野田さん ちょっと変わってるけど 256 00:19:18,571 --> 00:19:22,642 真尋のこと 真剣に考えてくれてるんだね 257 00:19:22,642 --> 00:19:24,644 そうですか? 258 00:19:24,644 --> 00:19:27,914 私のことは 恋愛対象っていうより 259 00:19:27,914 --> 00:19:31,417 研究対象って感じですけど 260 00:19:31,417 --> 00:19:34,420 フフフ… 261 00:19:34,420 --> 00:19:37,023 はっ! そうだ 侑里さん 262 00:19:37,023 --> 00:19:39,525 私 読みましたよ あの絵本! 263 00:19:39,525 --> 00:19:41,594 えっ!? ホントに読めたの!? 264 00:19:41,594 --> 00:19:44,196 小野田さんが 私のアルコール適正摂取量の 265 00:19:44,196 --> 00:19:47,033 算出に集中している隙に 2ページだけですけど 266 00:19:47,033 --> 00:19:49,702 進みました 写真も撮りました! 267 00:19:49,702 --> 00:19:53,702 ありがとう 何て… 書いてた? 268 00:19:56,208 --> 00:19:58,208 それが… 269 00:20:02,048 --> 00:20:05,051 もし その力を 270 00:20:05,051 --> 00:20:07,251 消すことが できるとしたら… 271 00:20:08,888 --> 00:20:11,288 (真尋)消したいですか? 272 00:20:30,159 --> 00:20:32,211 (山田)悔しい話をします。 273 00:20:32,211 --> 00:20:34,246 日本のビールのほとんどが 実は1種類らしい。 274 00:20:34,246 --> 00:20:36,282 金色の いつものやつ。 275 00:20:36,282 --> 00:20:39,485 でもホントは ビールって 150種類以上あるんですよ。 276 00:20:39,485 --> 00:20:41,520 おいしいもの 新しいもの➡ 277 00:20:41,520 --> 00:20:43,756 まだまだ あったんですよ こんなに! 278 00:20:43,756 --> 00:20:45,791 今まで何やってたんだろうな…。 279 00:20:45,791 --> 00:20:49,428 僕は 「スプリングバレー」で クラフトビール始めます。 280 00:20:49,428 --> 00:20:51,464 もう 飲む前から楽しい。 281 00:20:51,464 --> 00:20:53,864 これからのビール こっちだと思うな 絶対。 282 00:22:30,930 --> 00:22:34,366 「少女は神様に尋ねました」 283 00:22:34,366 --> 00:22:38,366 「この力をなくす方法を教えて」 284 00:22:40,206 --> 00:22:44,276 「すると 神様は教えてくれました」 285 00:22:44,276 --> 00:22:47,676 「それは……」 286 00:22:56,222 --> 00:22:58,222 <考えたこともなかった> 287 00:22:59,225 --> 00:23:04,230 <もし この力をなくせるとしたら…> 288 00:23:04,230 --> 00:23:08,230 《僕は今 とっても幸せです》 289 00:23:09,902 --> 00:23:13,973 <愛する人と このままずっと> 290 00:23:13,973 --> 00:23:17,473 <見つめ合っていられるのかも しれない> 291 00:23:22,748 --> 00:23:25,584 <だけど…> 292 00:23:25,584 --> 00:23:28,784 <もし この力がなくなったら…> 293 00:23:44,203 --> 00:23:47,503 <お父さんとは もう…> 294 00:23:48,541 --> 00:23:51,541 <二度と話すことはできない…> 295 00:23:55,548 --> 00:23:58,248 一番 大切なもの… 296 00:24:21,640 --> 00:24:24,440 (ノック) はい 297 00:24:25,644 --> 00:24:28,244 侑里さん お邪魔しま~す 298 00:24:34,186 --> 00:24:38,858 悩みますよね その力 消すのか? 299 00:24:38,858 --> 00:24:42,528 消さないのか? うん… 300 00:24:42,528 --> 00:24:45,531 そんな簡単に 決められないよね 301 00:24:45,531 --> 00:24:50,035 うん でも 急がないと 大変なことになるかも… 302 00:24:50,035 --> 00:24:52,705 いや そもそも 絵本だし 303 00:24:52,705 --> 00:24:55,040 本当か どうか… 304 00:24:55,040 --> 00:24:57,042 (激しいノック) (亀井)社長! 305 00:24:57,042 --> 00:24:59,044 はい! た た た… 大変です! 306 00:24:59,044 --> 00:25:01,113 アイタタタ… 大丈夫ですか!? 307 00:25:01,113 --> 00:25:03,115 ベンチャーキャピタルパートナーズが➡ 308 00:25:03,115 --> 00:25:05,718 あのVCPが経営破綻しました! 309 00:25:05,718 --> 00:25:07,718 ええ~っ!? アイタッ! 310 00:25:09,221 --> 00:25:11,221 あっ… 311 00:25:13,225 --> 00:25:15,561 (花岡)嘘だろ… 312 00:25:15,561 --> 00:25:18,564 ベンチャーキャピタルパートナーズって… 313 00:25:18,564 --> 00:25:21,233 うちの会社に 出資予定だった会社 314 00:25:21,233 --> 00:25:23,235 これって 結構 まずくない? 315 00:25:23,235 --> 00:25:25,237 まずいなんてもんじゃなかとよ 316 00:25:25,237 --> 00:25:27,573 VCPの出資予定金額は 317 00:25:27,573 --> 00:25:29,909 7000万ばい! イッタ… 7000万!? 318 00:25:29,909 --> 00:25:31,977 このままだと うちの資金繰りがショートする 319 00:25:31,977 --> 00:25:34,677 他の会社に増額の交渉は できないかな? 320 00:25:35,848 --> 00:25:38,918 やってみよう それと 知り合いの個人投資家にも 321 00:25:38,918 --> 00:25:41,718 片っ端から当たってみる お願いします 322 00:25:47,359 --> 00:25:49,359 まただ… 323 00:25:52,364 --> 00:25:58,203 (バイブレーター着信) 324 00:25:58,203 --> 00:26:00,203 ちょっと ごめん 325 00:26:01,540 --> 00:26:03,542 はい… 326 00:26:03,542 --> 00:26:05,544 ☎(大木) 本宮侑里さんのお電話ですか? 327 00:26:05,544 --> 00:26:07,880 ☎お父様ですが 容体が急変して… 328 00:26:07,880 --> 00:26:11,884 えっ… ☎今 先生を呼んでますので 329 00:26:11,884 --> 00:26:15,384 ☎本宮さんもすぐに こちらに来てください! 330 00:26:16,555 --> 00:26:18,557 あっ 社長 お疲れさまです ごめん! 331 00:26:18,557 --> 00:26:21,894 ちょっと出ます また トラブル!?➡ 332 00:26:21,894 --> 00:26:24,594 社長って やっぱ大変だよな~ 333 00:26:25,965 --> 00:26:29,265 (相原)うん? テオ どうした? 334 00:26:31,737 --> 00:26:34,506 嘘… 嘘… 違う 335 00:26:34,506 --> 00:26:36,508 これじゃない 336 00:26:36,508 --> 00:26:38,708 絶対に違う! 337 00:26:44,850 --> 00:26:47,853 (医師)現在は 呼吸も安定していますので➡ 338 00:26:47,853 --> 00:26:52,524 このまま 順調に回復すれば 問題ないかと 339 00:26:52,524 --> 00:26:55,324 ありがとうございます では 340 00:27:07,873 --> 00:27:10,073 お父さん… 341 00:27:24,556 --> 00:27:26,756 <(誠)侑里…> 342 00:27:28,394 --> 00:27:31,294 よかった… 343 00:27:32,398 --> 00:27:35,398 本当 よかった… 344 00:27:39,154 --> 00:27:41,640 (父)つまり私たちの知らないところで 勝手に決めたと? 345 00:27:41,640 --> 00:27:43,675 (娘)今回はどうしても自分で決めたいのです! 346 00:27:43,675 --> 00:27:46,478 次の日曜! 会わせてもらおうか。 347 00:27:46,478 --> 00:27:48,514 <僕らの運命の日がやってきた> 348 00:27:48,514 --> 00:27:52,618 初めまして… それで君は 娘を幸せにできるのか? 349 00:27:52,618 --> 00:27:55,254 快適な毎日を過ごせるよう全力を尽くします! 350 00:27:55,254 --> 00:27:57,556 物足りない答えだが 正直だ。 351 00:27:57,556 --> 00:27:59,591 《あっ そこは…》 ふふ。 352 00:27:59,591 --> 00:28:01,627 笑ったか? とんでもない! 353 00:28:01,627 --> 00:28:04,296 ところで 君の名前は? 僕の名前は… 354 00:28:04,296 --> 00:28:06,331 <「D-ROOM」 見学会やります> 355 00:28:39,665 --> 00:28:42,935 (藤原)最近 胃にくるのよ。 でもこれ どうしようもな… 356 00:28:42,935 --> 00:28:45,637 (後輩) 対策できますよ。 このヨーグルトで。 え!? 357 00:28:45,637 --> 00:28:47,737 知らなかったとか…。 え? 358 00:28:50,109 --> 00:28:52,144 えええぇ!? <LG21> 359 00:28:54,680 --> 00:28:57,850 (藤原)忙しいと胃にくるでしょ。 対策できるの。 これで。 360 00:28:57,850 --> 00:28:59,885 (後輩)みんな知ってますよ? えっ!? 361 00:28:59,885 --> 00:29:01,885 だいぶ前から。 えっ! 362 00:29:04,690 --> 00:29:07,159 こっちも おいしいですよね? えええぇ!? <LG21> 363 00:29:09,161 --> 00:29:12,331 (指原)♬「『クイックル』で 良くない?」 (きんに君)えっ! マグネットで? 364 00:29:12,331 --> 00:29:14,399 おっ! シートの装着が ワンタッチ! 365 00:29:14,399 --> 00:29:18,470 しかも 床に 超~!密着! 366 00:29:18,470 --> 00:29:20,873 だから ベタベタ汚れが 超取れる。 367 00:29:20,873 --> 00:29:23,342 すごすご すご~い! やってみる? 368 00:29:23,342 --> 00:29:27,446 床に 超~!密着! 369 00:29:27,446 --> 00:29:29,781 だから 一拭きで 超取れる! 370 00:29:29,781 --> 00:29:33,152 もう ゴシゴシ! 要らないやぁ~! そう! 371 00:29:33,152 --> 00:29:36,922 超進化した「クイックル マグネットワイパー」 うわ~! 372 00:29:39,925 --> 00:29:42,928 ホントにごめんね こんな時に お父さんの具合は? 373 00:29:42,928 --> 00:29:44,930 気管支に炎症が起きて 374 00:29:44,930 --> 00:29:46,999 呼吸困難になったみたい なんだけど 375 00:29:46,999 --> 00:29:49,935 今はもう 落ち着いたから ああ… 376 00:29:49,935 --> 00:29:51,937 ☎手続きが終わったら 出社します 377 00:29:51,937 --> 00:29:54,773 こっちは気にしなくていい 今は 378 00:29:54,773 --> 00:29:56,775 ☎お父さんのそばにいてあげて でも… 379 00:29:56,775 --> 00:29:59,575 大丈夫 俺が何とかするから 380 00:30:02,848 --> 00:30:04,848 ありがとう… 381 00:30:06,618 --> 00:30:12,958 <33秒間 目を合わせれば 力が消えるか…> 382 00:30:12,958 --> 00:30:16,628 ホントかどうか 分からないけど… 383 00:30:16,628 --> 00:30:19,965 もし 本当だったら… 384 00:30:19,965 --> 00:30:23,802 お父さんがこうなったのも 私のせいかも… 385 00:30:23,802 --> 00:30:28,473 <何言ってるの 侑里のせいじゃないよ> 386 00:30:28,473 --> 00:30:33,673 <それより 一人で悩んで 苦しかったね> 387 00:30:41,820 --> 00:30:45,157 <ねえ 侑里> 388 00:30:45,157 --> 00:30:48,957 <その方法 お父さんと試してみようか?> 389 00:30:49,995 --> 00:30:51,997 えっ… 390 00:30:51,997 --> 00:30:55,000 <うまくいけば 本当に力を> 391 00:30:55,000 --> 00:30:57,336 <消せるかもしれないでしょ?> 392 00:30:57,336 --> 00:31:00,672 それは そうだけど… 393 00:31:00,672 --> 00:31:02,972 <怖い?> 394 00:31:04,343 --> 00:31:07,346 だって… 395 00:31:07,346 --> 00:31:10,846 もし ホントに 力がなくなったら… 396 00:31:12,017 --> 00:31:14,417 そしたら もう お父さんと… 397 00:31:16,021 --> 00:31:18,021 <話せるよ> 398 00:31:20,692 --> 00:31:24,196 <お父さん 昨日ね 意識が遠くなって> 399 00:31:24,196 --> 00:31:27,866 <ああ~ もうダメかって 思ったんだけど> 400 00:31:27,866 --> 00:31:30,535 <その時に聞こえたんだ> 401 00:31:30,535 --> 00:31:33,035 <侑里の声が> 402 00:31:34,973 --> 00:31:38,477 <「お父さん! お父さん!」って> 403 00:31:38,477 --> 00:31:41,477 <何度も呼んでくれた> 404 00:31:42,981 --> 00:31:45,984 <たとえ 力がなくなっても> 405 00:31:45,984 --> 00:31:49,684 <侑里の声は お父さんに届く> 406 00:31:51,657 --> 00:31:54,159 <この手のぬくもりだって> 407 00:31:54,159 --> 00:31:56,859 <ちゃんと伝わってるんだよ> 408 00:32:03,168 --> 00:32:06,368 <やってみよう 侑里> 409 00:32:09,007 --> 00:32:11,009 でも… 410 00:32:11,009 --> 00:32:13,009 <大丈夫だよ> 411 00:32:14,012 --> 00:32:18,012 <お父さんは ずっと幸せだよ> 412 00:32:24,856 --> 00:32:29,194 <じゃ いくよ 侑里> 413 00:32:29,194 --> 00:32:32,194 <目をそらしちゃダメだよ> 414 00:32:35,367 --> 00:32:39,137 <3 2…> 415 00:32:39,137 --> 00:32:41,937 <1…> 416 00:32:45,477 --> 00:32:49,377 侑里 目を開けて 417 00:32:59,157 --> 00:33:03,157 侑里 まずは聞いて 418 00:33:04,496 --> 00:33:09,000 お父さんの娘として 生まれてきてくれて 419 00:33:09,000 --> 00:33:11,069 ありがとう 420 00:33:11,069 --> 00:33:14,506 ちょっと やめてよ… 421 00:33:14,506 --> 00:33:18,343 生まれた時は 本当に小さくて➡ 422 00:33:18,343 --> 00:33:21,413 お父さんはね➡ 423 00:33:21,413 --> 00:33:24,683 あの小さな手に触れた時➡ 424 00:33:24,683 --> 00:33:27,352 この胸に誓ったんだ➡ 425 00:33:27,352 --> 00:33:29,421 この先 何があっても➡ 426 00:33:29,421 --> 00:33:33,921 絶対に 侑里を守るんだって 427 00:33:36,128 --> 00:33:38,128 だから あの日… 428 00:33:41,800 --> 00:33:45,637 侑里を この手で守ることができて 429 00:33:45,637 --> 00:33:48,637 お父さん 誇らしかった 430 00:33:49,975 --> 00:33:52,375 でも… 431 00:33:53,979 --> 00:33:56,679 そのせいで お父さんが… 432 00:33:58,049 --> 00:34:02,249 侑里 何か勘違いしてないか? 433 00:34:03,655 --> 00:34:08,155 お父さんは 今 すご~く幸せだ 434 00:34:13,999 --> 00:34:15,999 それと これも 435 00:34:21,506 --> 00:34:24,406 うん… いい香り 436 00:34:32,350 --> 00:34:35,850 はあ… おいしい 437 00:34:38,123 --> 00:34:43,323 侑里のコーヒーは 世界で一番おいしいよ 438 00:34:52,971 --> 00:34:56,041 <ありがとう 侑里> 439 00:34:56,041 --> 00:35:00,541 (秒針が進む音) 440 00:35:02,647 --> 00:35:05,984 いやだ… 441 00:35:05,984 --> 00:35:09,184 やっぱり やだ… 442 00:35:19,998 --> 00:35:23,068 お父さん! 443 00:35:23,068 --> 00:35:25,868 やっぱり やだよ こんなの! 444 00:35:32,444 --> 00:35:35,344 ごめんね… 445 00:35:38,283 --> 00:35:41,883 お父さん… ごめんね 446 00:35:55,367 --> 00:35:58,367 大好きだよ お父さん 447 00:36:06,811 --> 00:36:09,911 <お父さんも 大好きだよ> 448 00:36:13,818 --> 00:36:16,321 え~っ!? <えっ!?> 449 00:36:16,321 --> 00:36:20,392 何で!? お父さん <ん? えっ あら> 450 00:36:20,392 --> 00:36:23,828 <もしかして 聞こえてる?> 451 00:36:23,828 --> 00:36:27,499 聞こえてる! 聞こえてるよ お父さん! 452 00:36:27,499 --> 00:36:30,502 <あれ? 何でだろう> 453 00:36:30,502 --> 00:36:33,438 <失敗しちゃったのかな?> 454 00:36:33,438 --> 00:36:37,938 分かんない… 分かんないけど 455 00:36:39,511 --> 00:36:42,011 よかった! 456 00:36:43,114 --> 00:36:46,451 あ~っ よかった~! 457 00:36:46,451 --> 00:36:49,454 ホンットに よかった! 458 00:36:49,454 --> 00:36:51,957 <あれ? ってことは> 459 00:36:51,957 --> 00:36:53,959 <やっぱり その絵本も> 460 00:36:53,959 --> 00:36:57,462 <ただの偶然だったってこと?> 461 00:36:57,462 --> 00:37:00,966 そりゃそうだよ 絵本だもん 462 00:37:00,966 --> 00:37:04,970 何で 33秒なんて 信じちゃったんだろう? 463 00:37:04,970 --> 00:37:07,038 <何だ もう> 464 00:37:07,038 --> 00:37:09,307 <お父さん 頑張って まばたき我慢したのに> 465 00:37:09,307 --> 00:37:12,811 アハハ… ごめん 466 00:37:12,811 --> 00:37:15,911 あ~っ ごめん! 467 00:37:20,652 --> 00:37:23,154 はあ… 468 00:37:23,154 --> 00:37:26,154 おなかすいた 469 00:37:29,995 --> 00:37:32,998 テオくん! どうしたの? 470 00:37:32,998 --> 00:37:36,601 お帰りなさい お父さんは大丈夫ですか? 471 00:37:36,601 --> 00:37:39,270 うん もう 大丈夫 472 00:37:39,270 --> 00:37:41,270 安心しました 473 00:37:42,941 --> 00:37:46,641 ごめんね 心配かけて いえ… 474 00:37:48,013 --> 00:37:52,617 あの~ もし… ご飯 食べましたか? 475 00:37:52,617 --> 00:37:55,120 うん? 476 00:37:55,120 --> 00:37:57,122 デリバリーです! 477 00:37:57,122 --> 00:37:59,322 うわっ! アハハ… 478 00:38:02,143 --> 00:38:04,829 (女性A)≪どのオレにする?≫ ♬~ スティック スティック スティック 479 00:38:04,829 --> 00:38:06,831 ♬~ 「ブレンディスティック」 480 00:38:06,831 --> 00:38:09,834 (女性B)どれにする? (女性C)これ! (女性A)私はこれ! 481 00:38:09,834 --> 00:38:12,003 ♬~ バラエティ バラエティ 482 00:38:12,003 --> 00:38:14,005 ♬~ 「ブレンディスティック」 483 00:38:14,005 --> 00:38:16,508 ルイボス! 紅茶! 甘さなしも! 484 00:38:16,508 --> 00:38:20,745 ♬~ 16種類の「ブレンディスティック」 485 00:38:20,745 --> 00:38:22,747 ♬~ 486 00:38:22,747 --> 00:38:25,650 ≪わたし好みのオレにしよう。16種類の≫ 487 00:38:25,650 --> 00:38:28,119 ♬~ 「ブレンディスティック」 488 00:39:47,182 --> 00:39:50,085 ♪ 茶茶茶 茶 茶茶茶 おー茶おー茶 ♪ サワワ ワッワ サワ サーワーアー サワー 489 00:39:50,085 --> 00:39:52,087 ♪ 茶茶茶 茶 茶茶茶 おー茶おー茶 490 00:39:52,087 --> 00:39:54,089 ♪ サワワ ワッワ お茶サーワーアー サワー 491 00:39:54,089 --> 00:39:56,124 <こだわりのお酒と 「伊右衛門」の茶葉が> 492 00:39:56,124 --> 00:39:58,126 (舘)ええ仕事してんなぁ 493 00:39:58,126 --> 00:40:00,128 <サントリーこだわり酒場の> ♪ お茶サーワーアー 494 00:40:19,781 --> 00:40:21,783 どうぞ 495 00:40:21,783 --> 00:40:24,119 オムライス? 496 00:40:24,119 --> 00:40:27,122 侑里さんの大好物だから 497 00:40:27,122 --> 00:40:29,124 ありがとう 498 00:40:29,124 --> 00:40:31,192 おいしいご飯は 499 00:40:31,192 --> 00:40:34,492 一番のエナジーチャージ です 500 00:40:35,630 --> 00:40:39,701 だから 僕は 嬉しい日も悲しい日も 501 00:40:39,701 --> 00:40:42,303 必ず ご飯を食べます 502 00:40:42,303 --> 00:40:44,973 そうすれば いつか 503 00:40:44,973 --> 00:40:48,173 おいしく食べられる 日になります 504 00:40:52,046 --> 00:40:54,046 ありがとう いただきます 505 00:40:56,651 --> 00:40:59,851 うん? うん? 506 00:41:09,164 --> 00:41:11,666 う~ん! 507 00:41:11,666 --> 00:41:13,668 おいしい! 508 00:41:13,668 --> 00:41:17,168 もちろんです 僕が作ったから 509 00:41:22,744 --> 00:41:25,244 うん うん! 510 00:41:35,123 --> 00:41:38,459 テオくん うん 511 00:41:38,459 --> 00:41:41,963 実はね… 512 00:41:41,963 --> 00:41:47,302 私のお父さん 昔 事故に遭って… 513 00:41:47,302 --> 00:41:50,302 それ以来 ずっと 寝たきりなんだよね 514 00:41:51,306 --> 00:41:53,406 うん… 515 00:41:54,642 --> 00:41:57,145 でも… 516 00:41:57,145 --> 00:42:01,649 ずっと変わらなくて 優しくて 517 00:42:01,649 --> 00:42:04,849 前向きで… 518 00:42:05,720 --> 00:42:11,326 だから 私は そんなお父さんが 519 00:42:11,326 --> 00:42:13,926 ずっと 大好きなんだ 520 00:42:18,833 --> 00:42:23,633 家族を大切にしてる 侑里さん 素敵です 521 00:42:27,842 --> 00:42:30,642 エナジーチャージ できましたか? 522 00:42:31,846 --> 00:42:34,616 うん あっ… 523 00:42:34,616 --> 00:42:38,116 エナジー… チュンジョ 524 00:42:39,454 --> 00:42:42,790 エナジーチュンジョン! アハハ… 525 00:42:42,790 --> 00:42:46,461 チュンジョン! うん チュンジョン 526 00:42:46,461 --> 00:42:48,463 ドレッシング 持ってくる 527 00:42:48,463 --> 00:42:58,363 (バイブレーター着信) 528 00:42:59,974 --> 00:43:02,374 (ドアが開く) 529 00:43:12,654 --> 00:43:14,656 先生 530 00:43:14,656 --> 00:43:17,156 突然 呼び出してしまって すみません 531 00:43:18,493 --> 00:43:22,893 テオくんに話しておきたい ことがあります 532 00:44:29,163 --> 00:44:31,232 ♬~ (山﨑)おっ (上白石)本日開店でーす 533 00:44:31,232 --> 00:44:33,901 ♬~ 534 00:44:33,901 --> 00:44:35,903 お待たせしました! 535 00:44:35,903 --> 00:44:37,972 あっ… サン生ですね 536 00:44:37,972 --> 00:44:40,108 <生きれば生きるほど「生ビール」はうまい!> 537 00:44:40,108 --> 00:44:42,110 <「サントリー生ビール」 飲食店でもはじまる> 538 00:45:14,142 --> 00:45:16,144 ♪~ (杉野)いらっしゃいませ 539 00:45:16,144 --> 00:45:18,179 (女性客A)はっ…! (女性客B)泣けるドラマを どうぞ 540 00:45:18,179 --> 00:45:20,181 (男性客A)笑えるドラマ! (男性客B)刑事もの! (女性客C)医療もの! 541 00:45:20,181 --> 00:45:22,183 どうぞ 542 00:45:22,183 --> 00:45:24,185 イケメンと恋に落ちるドラマを… はい! 543 00:45:24,185 --> 00:45:27,155 〈名作ドラマそろっています! TVer〉 いつでも無料 544 00:45:29,123 --> 00:45:31,275 ♬~ (妻)<こーんな顔するんだ> 545 00:45:31,275 --> 00:45:33,277 <いい表情になった夫を見て➡ 546 00:45:33,277 --> 00:45:36,013 羨ましくなっちゃいました> いいね!ふふふ 547 00:45:36,013 --> 00:45:38,713 <ちょっと自慢の夫です> 548 00:45:40,084 --> 00:45:42,086 <サントリー 「VARON」> 549 00:45:44,922 --> 00:45:48,593 あれは 12年前 フィールドワークで 550 00:45:48,593 --> 00:45:53,598 北海道の霧多布岬を 訪れた時のことです 551 00:45:53,598 --> 00:45:57,098 私は ある漁船の事故を 目撃しました 552 00:46:00,938 --> 00:46:02,940 《あっ!》 553 00:46:02,940 --> 00:46:06,444 そこで ラッコを救おうと 海に飛び込んだのが 554 00:46:06,444 --> 00:46:08,444 本宮侑里さんでした 555 00:46:09,780 --> 00:46:12,880 侑里さんが? はい 556 00:46:19,624 --> 00:46:21,959 しかし その時に 557 00:46:21,959 --> 00:46:24,795 溺れそうになった 本宮さんを助けようとして 558 00:46:24,795 --> 00:46:27,095 彼女のお父様が… 559 00:46:29,634 --> 00:46:35,239 私は どうしても お二人のことが気になって… 560 00:46:35,239 --> 00:46:38,576 《初めまして 創智大学で》 561 00:46:38,576 --> 00:46:41,913 《絶滅危惧動物の研究をしている》 562 00:46:41,913 --> 00:46:43,913 《飯山と申します》 563 00:46:45,583 --> 00:46:48,419 《本宮さんが 助けようとしてくださった》 564 00:46:48,419 --> 00:46:51,489 《ラッコは 無事に保護されました》 565 00:46:51,489 --> 00:46:55,760 《本当に ありがとうございました》 566 00:46:55,760 --> 00:46:59,263 (飯山)ただ… お父様は➡ 567 00:46:59,263 --> 00:47:03,763 会話をすることができない体に なっておられました 568 00:47:07,939 --> 00:47:11,943 容体が気になり それからも時々 569 00:47:11,943 --> 00:47:15,343 お父様のお見舞いに 行っていました 570 00:47:17,782 --> 00:47:20,785 だから 私は 本宮侑里さんのことも 571 00:47:20,785 --> 00:47:22,785 一方的に知っています 572 00:47:24,455 --> 00:47:28,793 君の恋人は とても勇敢で 573 00:47:28,793 --> 00:47:33,293 優しい心を持った 素晴らしい方だと思います 574 00:47:35,233 --> 00:47:37,235 ですが 彼女には… 575 00:47:37,235 --> 00:47:40,735 まだ 君の知らない 秘密がある 576 00:47:45,743 --> 00:47:47,745 テオくん 577 00:47:47,745 --> 00:47:50,245 これは… 578 00:47:51,816 --> 00:47:53,818 父としての お願いだと思って 579 00:47:53,818 --> 00:47:55,818 聞いてください 580 00:47:58,256 --> 00:48:02,556 彼女と… 本宮侑里さんと… 581 00:48:05,263 --> 00:48:07,563 別れてください 582 00:48:16,607 --> 00:48:18,609 また機会がありましたら 583 00:48:18,609 --> 00:48:20,945 ご検討のほど よろしくお願いします 584 00:48:20,945 --> 00:48:23,845 はい 失礼いたします 585 00:48:25,950 --> 00:48:28,450 はあ… 586 00:48:30,454 --> 00:48:33,454 う~ん… 587 00:48:34,392 --> 00:48:42,792 (バイブレーター着信) 588 00:48:43,734 --> 00:48:45,734 はい 589 00:48:46,737 --> 00:48:49,573 (女)Dolce & Chocolat.の 花岡さんですか? 590 00:48:49,573 --> 00:48:51,575 ☎(花岡)はい そうですが 591 00:48:51,575 --> 00:48:55,575 (ハナ)北海道 阿寒湖の交流会で お会いした ミンです 592 00:48:59,083 --> 00:49:03,087 ミンさん… あっ その節はどうも 593 00:49:03,087 --> 00:49:06,424 ☎(ハナ) 実は VCPのニュースを見て 594 00:49:06,424 --> 00:49:08,924 少し気になって… 595 00:49:10,261 --> 00:49:15,261 私でよければ お力になりたいと思っています 596 00:49:16,267 --> 00:49:19,270 本当ですか!? ☎はい 597 00:49:19,270 --> 00:49:23,341 御社の活動には 関心がありましたから 598 00:49:23,341 --> 00:49:25,776 ぜひ 一度 会って お話ししましょう 599 00:49:25,776 --> 00:49:28,076 来週 ちょうど 日本に行きますので 600 00:49:29,113 --> 00:49:32,113 ありがとうございます ぜひ お願いします 601 00:49:33,050 --> 00:49:35,550 また ご連絡します 602 00:50:14,425 --> 00:50:17,261 お父さん 調子 どう? 603 00:50:17,261 --> 00:50:19,761 誰か来てたの? 知り合い? 604 00:50:21,332 --> 00:50:24,732 <侑里 ちょっと座って> 605 00:50:39,116 --> 00:50:41,619 <実は その人のことで> 606 00:50:41,619 --> 00:50:45,122 <侑里に話しておきたい ことがあるんだ> 607 00:50:45,122 --> 00:50:47,625 うん? 608 00:50:47,625 --> 00:50:50,925 《お久しぶりです 飯山です》 609 00:50:53,697 --> 00:50:57,497 《聞こえて… いますよね?》 610 00:51:01,138 --> 00:51:05,142 《もし 私の声が聞こえていたら》 611 00:51:05,142 --> 00:51:08,646 《まばたきで お返事をしていただいても》 612 00:51:08,646 --> 00:51:10,946 《よろしいでしょうか?》 613 00:51:14,985 --> 00:51:16,987 《ありがとうございます➡》 614 00:51:16,987 --> 00:51:22,059 《実は 本宮さんに ご相談があります》 615 00:51:22,059 --> 00:51:25,062 《あなたの娘さん》 616 00:51:25,062 --> 00:51:30,262 《本宮侑里さんの 秘密の力のことで…》 617 00:51:31,335 --> 00:51:35,105 えっ… どういうこと 618 00:51:35,105 --> 00:51:37,605 何で そのこと… 619 00:51:38,609 --> 00:51:42,112 《以前 娘さんとあなたが》 620 00:51:42,112 --> 00:51:46,412 《ここで話をしてる姿を見て 気づきました》 621 00:51:48,452 --> 00:51:53,452 《彼女は… 心の声が聞こえる》 622 00:51:55,292 --> 00:51:58,092 《(飯山)そうですよね?》 623 00:52:13,143 --> 00:52:15,143 《やはり そうでしたか》 624 00:52:16,647 --> 00:52:20,718 《実は もう一人 私の他に》 625 00:52:20,718 --> 00:52:23,718 《彼女の秘密を知る 人物がいます》 626 00:52:26,657 --> 00:52:28,657 《その人の名は…》 627 00:53:03,627 --> 00:53:05,827 《(飯山)ユン・テオ》 628 00:53:09,967 --> 00:53:11,967 《(飯山)彼女の恋人です》 629 00:53:14,972 --> 00:53:18,672 《まずは この絵本を読んでください》 630 00:53:20,477 --> 00:53:23,477 《その必要はありません》 631 00:53:24,548 --> 00:53:29,153 《テオくん 君は まさか…》 632 00:53:29,153 --> 00:53:32,153 《もう 知っているのですか? 彼女の秘密を》 633 00:53:33,324 --> 00:53:35,324 《はい 知っています》 634 00:53:37,094 --> 00:53:39,094 《でも…》 635 00:53:40,598 --> 00:53:42,898 《もう 決めたんです》 636 00:53:44,268 --> 00:53:46,568 《僕は…》 637 00:54:08,359 --> 00:54:11,362 《覚悟は…》 638 00:54:11,362 --> 00:54:13,562 《できているのですか?》 639 00:54:16,367 --> 00:54:19,803 《君は… この本の結末を》 640 00:54:19,803 --> 00:54:21,903 《知っているんですよね?》 641 00:54:31,148 --> 00:54:33,348 《先生》 642 00:54:36,086 --> 00:54:39,886 《僕は ユン・テオですから》 643 00:57:33,113 --> 00:57:35,149 (江口)もうカッサカサよ 肌。 644 00:57:35,149 --> 00:57:38,352 (田中)乾燥する大人には 大人の泡をどうぞ。 645 00:57:38,352 --> 00:57:40,387 肘も かかとも➡ 646 00:57:40,387 --> 00:57:43,690 全身パック生クリーム泡なら…。 しっとりボディ。 647 00:57:43,690 --> 00:57:46,093 大人の乾燥肌に ピンクの 「ビオレu The Body」